All language subtitles for Zombie.Spring.Breakers.2016.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:29,306 --> 00:01:32,918 I really thought we had something special, Antonio. 3 00:01:36,444 --> 00:01:39,055 But I can'’t work with somebody I don'’t trust. 4 00:01:43,364 --> 00:01:46,932 And I certainly can'’t date... 5 00:01:46,932 --> 00:01:49,065 somebody I don'’t trust. 6 00:01:49,065 --> 00:01:52,068 No, no, shh, shh, shh shh, shh, shh, shh. 7 00:01:52,068 --> 00:01:53,461 I don'’t want to hear it. 8 00:01:57,769 --> 00:02:01,904 The whole cargo is fucking shark food! 9 00:02:01,904 --> 00:02:05,473 Thanks to you. You'’ve left me with no choice. 10 00:02:14,525 --> 00:02:16,048 Don'’t worry. 11 00:02:16,048 --> 00:02:18,312 I'’ll still be able to come and watch you dance. 12 00:02:30,628 --> 00:02:32,848 You didn'’t really think I was going to shoot you, 13 00:02:32,848 --> 00:02:35,198 did you? 14 00:02:35,198 --> 00:02:38,245 Antonio! 15 00:02:38,245 --> 00:02:41,030 You... you know that'’s not my style. 16 00:02:53,216 --> 00:02:58,221 Meet another ex-employee, and, um, 17 00:02:58,221 --> 00:03:01,311 whoops, ex-boyfriend, sorry. 18 00:03:01,311 --> 00:03:02,965 This is Kenneth. 19 00:03:02,965 --> 00:03:05,446 Kenneth... 20 00:03:05,446 --> 00:03:08,710 say hi to Antonio. 21 00:03:10,929 --> 00:03:14,063 I'’ll leave you two to get acquainted then. 22 00:03:14,063 --> 00:03:15,978 It might get a little awkward. 23 00:03:23,290 --> 00:03:25,335 The Prime Minister today declared 24 00:03:25,335 --> 00:03:28,556 that the threat level was significantly reduced... 25 00:03:28,556 --> 00:03:30,775 The situation was under complete control... 26 00:03:30,775 --> 00:03:33,517 All I know is that before they came over, 27 00:03:33,517 --> 00:03:35,302 everything was fine... 28 00:03:35,302 --> 00:03:37,782 A spokesman for the Independence Party... 29 00:03:37,782 --> 00:03:41,221 the spread of the virus on Eastern European Immigrant... 30 00:03:41,221 --> 00:03:43,919 Have you or any member of your family 31 00:03:43,919 --> 00:03:46,922 ever been bitten by a zombie? 32 00:03:46,922 --> 00:03:49,620 Thought to be a mutated strain of Ebola, 33 00:03:49,620 --> 00:03:52,014 a spokesman today dismissed concerns 34 00:03:52,014 --> 00:03:55,017 that what many are calling the zombie virus... 35 00:03:55,017 --> 00:03:58,760 Chemical weapon released by Islamic State... 36 00:03:58,760 --> 00:04:01,241 The invasion of a planet... 37 00:04:01,241 --> 00:04:02,720 I think it'’s the government... 38 00:04:02,720 --> 00:04:04,331 Today the mayor defended 39 00:04:04,331 --> 00:04:06,768 the Met Police'’s shoot-to-kill policy... 40 00:04:06,768 --> 00:04:09,945 Employed by the government to contr... 41 00:04:09,945 --> 00:04:11,468 It'’s got to be aliens... 42 00:04:11,468 --> 00:04:13,253 Due to screening for infections... 43 00:04:13,253 --> 00:04:15,820 Big shout-out goes to Ibiza this weekend. 44 00:04:15,820 --> 00:04:19,476 Official reports say... island is clear of infection, 45 00:04:19,476 --> 00:04:21,565 but I'’ve seen a few zombies there, you know? 46 00:04:21,565 --> 00:04:23,828 Especially at six in the morning. 47 00:04:23,828 --> 00:04:25,613 The home office has claimed 48 00:04:25,613 --> 00:04:28,398 that security at airports will remain tight 49 00:04:28,398 --> 00:04:30,400 with enhanced bioscanning 50 00:04:30,400 --> 00:04:33,273 and an increase in armed security personal. 51 00:04:33,273 --> 00:04:36,363 I don'’t trust those guys not to shoot the wrong person. 52 00:04:36,363 --> 00:04:38,756 Yeah, I reckon they probably shot more drunk people 53 00:04:38,756 --> 00:04:41,324 -than actually zombies. -I don'’t even think there are any zombies. 54 00:04:41,324 --> 00:04:42,760 I'’ve never seen one, anyway. 55 00:04:42,760 --> 00:04:45,154 Yeah, but you know Dave Stunts from down Essex? 56 00:04:45,154 --> 00:04:47,852 -Yeah. -He reckons his cousin got bit by one the other month. 57 00:04:47,852 --> 00:04:48,723 Bollocks. 58 00:04:52,509 --> 00:04:54,294 Who you texting, anyway? 59 00:04:54,294 --> 00:04:57,732 -Who you texting? -No one. No one. 60 00:04:57,732 --> 00:04:59,516 You better not be texting Ellie. 61 00:04:59,516 --> 00:05:01,344 If I find out you'’re texting 62 00:05:01,344 --> 00:05:03,128 that frigid monster, there'’ll be problems. 63 00:05:03,128 --> 00:05:04,739 You'’ll have to get your proctologist to text after that. 64 00:05:04,739 --> 00:05:07,307 -What about that? -Proctologist means ass doctor. 65 00:05:07,307 --> 00:05:08,830 Come on, we got a plane to catch. 66 00:05:10,658 --> 00:05:14,531 -Wait, what about Az? -What aboutAz? 67 00:05:14,531 --> 00:05:16,098 Well, he'’s coming with us, remember? 68 00:05:16,098 --> 00:05:17,752 Yeah, sometimes I wish we could 69 00:05:17,752 --> 00:05:19,362 just forget about Az all together. 70 00:05:19,362 --> 00:05:21,625 Sorry. 71 00:05:21,625 --> 00:05:23,366 I didn'’t touch ya. 72 00:05:23,366 --> 00:05:26,500 Guys! Hey, guys. 73 00:05:26,500 --> 00:05:29,938 Guys, I... 74 00:05:29,938 --> 00:05:31,766 Sorry I'’m late, been at the chemist. 75 00:05:31,766 --> 00:05:34,812 Have you... you read these? 76 00:05:34,812 --> 00:05:38,555 It'’s all information on how to stay safe abroad from infection. 77 00:05:38,555 --> 00:05:40,514 No, you don'’t need these stupid leaflets. 78 00:05:40,514 --> 00:05:42,211 I know everything there is to know about zombies. 79 00:05:42,211 --> 00:05:44,082 Stick with me and you'’ll be fine, let'’s go. 80 00:05:44,082 --> 00:05:46,302 Excuse me, sir, can you try again? 81 00:05:46,302 --> 00:05:49,044 -Try again? Okay. -Yes, please. 82 00:05:56,486 --> 00:05:58,793 Well, I sure am happy to be going on holiday 83 00:05:58,793 --> 00:06:01,012 with you two happy fuckers, Jesus Christ. 84 00:06:01,012 --> 00:06:02,927 It'’s like a morgue in here. 85 00:06:02,927 --> 00:06:05,539 The Zombie App says the island'’s still clear of infection. 86 00:06:05,539 --> 00:06:08,977 But is it full of hot bitches? That'’s all I need to know. 87 00:06:08,977 --> 00:06:11,501 Jim, I'’m not sure if there'’s an app for that. 88 00:06:11,501 --> 00:06:16,288 No, there is, it'’s called... it'’s called Liz'’s Facebook page. 89 00:06:16,288 --> 00:06:18,465 Your sister really doesn'’t understand 90 00:06:18,465 --> 00:06:20,423 her privacy settings, does she mate? 91 00:06:24,688 --> 00:06:27,125 Hold on second, isn'’t that... 92 00:06:27,125 --> 00:06:31,173 God, she'’s coming over. Hide or something. 93 00:06:34,568 --> 00:06:37,179 -Hi, Ellie. -Hi, Alex. 94 00:06:37,179 --> 00:06:38,528 What are you doing? 95 00:06:53,500 --> 00:06:55,327 Well, this is awkward, isn'’t it? 96 00:06:55,327 --> 00:06:58,069 And weird, I mean, here we are off to Ibiza 97 00:06:58,069 --> 00:06:59,810 to bone so many sluts our dicks 98 00:06:59,810 --> 00:07:01,333 will probably fall off, and yet you'’re here, too. 99 00:07:01,333 --> 00:07:03,074 Have you come to wave us off or something? 100 00:07:03,074 --> 00:07:06,077 It'’s okay, James. I won'’t cramp your style. 101 00:07:06,077 --> 00:07:08,689 Or yours, Alex. Don'’t worry. 102 00:07:08,689 --> 00:07:11,082 I won'’t stand in the way of you and your sluts. 103 00:07:11,082 --> 00:07:12,780 Well, of course you won'’t because, as I said, 104 00:07:12,780 --> 00:07:14,477 we'’re going to Ibiza, and, I don'’t know, 105 00:07:14,477 --> 00:07:16,523 you'’re probably going somewhere boring to do something 106 00:07:16,523 --> 00:07:18,916 like build a school in Somalia. 107 00:07:18,916 --> 00:07:21,789 You haven'’t told them, have you? 108 00:07:21,789 --> 00:07:24,661 Sorry, told us what? 109 00:07:24,661 --> 00:07:26,184 Yeah, what haven'’t you told us? 110 00:07:26,184 --> 00:07:28,796 I leave you to explain. 111 00:07:28,796 --> 00:07:31,189 Just try not to sit too near me on the plane, yeah? 112 00:07:34,889 --> 00:07:36,847 This is the final call for Ibiza... 113 00:07:36,847 --> 00:07:39,937 Look... I can explain. 114 00:07:42,287 --> 00:07:43,941 It... it was like this. 115 00:08:08,749 --> 00:08:11,142 So you ladies from England? 116 00:08:11,142 --> 00:08:13,188 You have the plaga de los muertos, 117 00:08:13,188 --> 00:08:15,364 -That right? -The what? 118 00:08:15,364 --> 00:08:17,105 He means the plague of the dead. 119 00:08:17,105 --> 00:08:19,673 I sure do, my friend. 120 00:08:19,673 --> 00:08:21,849 You English, with your drinking 121 00:08:21,849 --> 00:08:25,026 and your fucking with no condoms. 122 00:08:25,026 --> 00:08:28,203 It'’s a miracle you aren'’t all zombies already. 123 00:08:28,203 --> 00:08:29,813 We'’re fine, thanks. 124 00:08:29,813 --> 00:08:31,685 They do checks at the airport these days. 125 00:08:31,685 --> 00:08:35,079 Some islanders wanted to stop all flights, 126 00:08:35,079 --> 00:08:38,605 all visitors, keep this place pure. 127 00:08:38,605 --> 00:08:42,217 But anyone who tells you this island is pure 128 00:08:42,217 --> 00:08:45,133 is a God damn lying motherfucker. 129 00:08:47,962 --> 00:08:51,792 Still, Torval is okay. 130 00:08:51,792 --> 00:08:54,490 He has this. 131 00:08:54,490 --> 00:08:57,014 Yeah. 132 00:08:57,014 --> 00:09:00,583 Nice. Sawn-off. I'’m nice with a shotty, too. 133 00:09:00,583 --> 00:09:02,150 Done some of my best work with her. 134 00:09:02,150 --> 00:09:04,282 He means Call of Duty. 135 00:09:04,282 --> 00:09:06,023 Yeah, well, I'’m gonna be emptying 136 00:09:06,023 --> 00:09:10,071 my own shotgun all weekend. 137 00:09:10,071 --> 00:09:12,508 - I need my cock, obviously. - Yeah! 138 00:09:14,815 --> 00:09:16,643 How much further is it? 139 00:09:16,643 --> 00:09:18,296 Nearly there. 140 00:09:18,296 --> 00:09:21,430 It'’s right up in the hills. Nice location. 141 00:09:23,475 --> 00:09:26,087 No one to hear your sexy screaming. 142 00:09:26,087 --> 00:09:28,393 Yeah, well, you'’ll be able to hear the bitches 143 00:09:28,393 --> 00:09:30,961 that I bring back from the next fucking village. 144 00:09:42,625 --> 00:09:44,758 You wanna buy some drugs? 145 00:09:47,021 --> 00:09:48,762 Hashish? 146 00:09:48,762 --> 00:09:51,460 Cocaine? 147 00:09:51,460 --> 00:09:52,635 MDMA? 148 00:09:54,898 --> 00:09:58,772 No, thank you. We'’re not really into that. 149 00:09:58,772 --> 00:10:00,425 Nice one bringing her along, mate. 150 00:10:00,425 --> 00:10:02,645 She'’s already being the bloody party police. 151 00:10:02,645 --> 00:10:05,648 That'’s cool. 152 00:10:05,648 --> 00:10:07,432 Drugs are bad for you. 153 00:10:09,434 --> 00:10:11,088 Make your dick shrink. 154 00:10:11,088 --> 00:10:13,264 Yeah, well, I mean, don'’t mind her, mate. 155 00:10:13,264 --> 00:10:16,659 She'’s not the boss of me. I'’ll take one. 156 00:10:16,659 --> 00:10:19,401 And, my dick'’s massive. 157 00:10:19,401 --> 00:10:21,664 It'’s like a snake that'’s eaten a Swiss roll or something. 158 00:10:21,664 --> 00:10:23,971 Get out my van. 159 00:10:23,971 --> 00:10:25,059 All of you. 160 00:10:30,064 --> 00:10:31,500 You have arrived. 161 00:10:31,500 --> 00:10:33,067 Thank God. 162 00:11:38,045 --> 00:11:42,136 Bitches, the party has arrived. 163 00:11:42,136 --> 00:11:43,572 Who the fuck is that? 164 00:11:47,271 --> 00:11:49,230 What the fuck? 165 00:11:49,230 --> 00:11:52,537 Only been here two minutes, 166 00:11:52,537 --> 00:11:54,626 and I already got a couple of bitches wet. 167 00:11:54,626 --> 00:11:55,758 Hi, sis. 168 00:11:55,758 --> 00:11:57,891 Hi, bro. 169 00:11:57,891 --> 00:12:00,937 Look, can you tell your mate to get out of the fucking pool? 170 00:12:00,937 --> 00:12:03,635 He looks so... unhygienic. 171 00:12:11,339 --> 00:12:13,907 You know what your problem is, Antonio? 172 00:12:13,907 --> 00:12:14,995 You need to relax. 173 00:12:16,953 --> 00:12:18,259 Take a chill pill. 174 00:12:21,828 --> 00:12:23,177 Open wide for daddy. 175 00:12:24,352 --> 00:12:28,182 One... two... three. 176 00:12:29,618 --> 00:12:31,054 There'’s a good boy. 177 00:12:35,363 --> 00:12:37,844 Don'’t they teach you to knock on doors 178 00:12:37,844 --> 00:12:39,976 wherever the fuck it is you come from? 179 00:12:39,976 --> 00:12:41,978 He'’s dead? Antonio! 180 00:12:41,978 --> 00:12:45,808 Him? Used to be. 181 00:12:45,808 --> 00:12:48,680 Now he'’s just another attraction. 182 00:12:48,680 --> 00:12:51,858 You said no more. 183 00:12:51,858 --> 00:12:54,382 No more stuff, no more dancers. 184 00:12:54,382 --> 00:12:56,036 I... I know what I said. 185 00:12:56,036 --> 00:13:00,344 You see, Antonio here was supposed to be in charge 186 00:13:00,344 --> 00:13:02,085 of my supply chain, 187 00:13:02,085 --> 00:13:05,306 bringing in 200 fresh zombies from England, 188 00:13:05,306 --> 00:13:09,614 but he made a little error in judgment 189 00:13:09,614 --> 00:13:12,879 and dumped the whole fucking lot in the sea. 190 00:13:12,879 --> 00:13:15,620 But you can'’t keep doing this, Karl! 191 00:13:15,620 --> 00:13:17,144 People will find out. 192 00:13:17,144 --> 00:13:18,754 Really? 193 00:13:18,754 --> 00:13:23,585 And how, exactly? 194 00:13:23,585 --> 00:13:25,326 Are you going to tell on me? 195 00:13:27,545 --> 00:13:30,897 Just remember, there'’s always room 196 00:13:30,897 --> 00:13:33,987 for more employees in my collection. 197 00:13:33,987 --> 00:13:36,598 Now... 198 00:13:36,598 --> 00:13:39,166 why don'’t you... 199 00:13:39,166 --> 00:13:41,255 get out there 200 00:13:41,255 --> 00:13:43,910 and shake that cute little ass of yours 201 00:13:43,910 --> 00:13:46,695 and fill my club with punters? 202 00:13:46,695 --> 00:13:48,915 Do you get me? 203 00:13:48,915 --> 00:13:52,092 And none of your usual attitude. 204 00:13:52,092 --> 00:13:55,878 Yes... boss. 205 00:13:58,533 --> 00:14:01,188 can zombies swim? 206 00:14:43,099 --> 00:14:45,014 What are you doing? 207 00:14:45,014 --> 00:14:47,625 Standing there just lurking. 208 00:14:47,625 --> 00:14:50,454 Hi, Ellie, um, well, I was just wondering if... 209 00:14:50,454 --> 00:14:52,108 well, if you wanted to come out 210 00:14:52,108 --> 00:14:53,718 to the town with me and the boys tonight. 211 00:14:53,718 --> 00:14:55,895 And why would I want to do that? 212 00:14:55,895 --> 00:14:57,722 I think I'’ll just stay here and wait for James 213 00:14:57,722 --> 00:14:59,811 to tag the pictures on Facebook. 214 00:14:59,811 --> 00:15:04,729 It'’s not gonna be like that. And... we wereon a break. 215 00:15:04,729 --> 00:15:07,123 Look, Alex, I don'’t care what you do. 216 00:15:07,123 --> 00:15:08,951 You said I was boring. 217 00:15:08,951 --> 00:15:11,127 Then the next thing I know, a picture of you 218 00:15:11,127 --> 00:15:13,260 and some random pops up online. 219 00:15:13,260 --> 00:15:15,740 How do you think that made me feel, Alex? 220 00:15:15,740 --> 00:15:17,742 I'’m not going through that again. 221 00:15:17,742 --> 00:15:21,007 Well, it... it was Big Jim who said you were boring... 222 00:15:21,007 --> 00:15:22,965 And it was Jim who took the photo, I know that, 223 00:15:22,965 --> 00:15:24,793 but it wasn'’t Jim with his tongue 224 00:15:24,793 --> 00:15:26,229 down some girl'’s throat, was it? 225 00:15:26,229 --> 00:15:28,101 Well, obviously. Like that would ever happen. 226 00:15:29,580 --> 00:15:34,324 Well, I thought that maybe that you came to Ibiza 227 00:15:34,324 --> 00:15:36,065 t-to maybe, you know, get back together. 228 00:15:36,065 --> 00:15:37,937 I came because you were too tight 229 00:15:37,937 --> 00:15:40,243 to change the name on the ticket. 230 00:15:40,243 --> 00:15:44,639 Look, you can go and be exciting with your stupid mates, 231 00:15:44,639 --> 00:15:47,381 but I'’m staying here and being boring. 232 00:15:55,911 --> 00:15:59,175 Jim, you said there'’d be wireless here. 233 00:15:59,175 --> 00:16:00,829 What are you on the Internet for? 234 00:16:00,829 --> 00:16:02,613 You can see lovely tits if you just look outside. 235 00:16:02,613 --> 00:16:05,094 I just wanna know what'’s going on back home. 236 00:16:05,094 --> 00:16:07,183 What if there'’s been another attack? 237 00:16:07,183 --> 00:16:08,837 For all we know, England could be 238 00:16:08,837 --> 00:16:10,534 completely overrun by the plague. 239 00:16:10,534 --> 00:16:13,581 Mate, we'’ve been away for like three hours. 240 00:16:13,581 --> 00:16:16,323 - Besides, you wanna hope it doeskick off. - Why? 241 00:16:16,323 --> 00:16:19,587 "" because then we'’d be stuck here on, 242 00:16:19,587 --> 00:16:22,851 like, the ultimate party island with those dirty bitches 243 00:16:22,851 --> 00:16:24,853 tasked with restarting the human race. 244 00:16:24,853 --> 00:16:28,248 They'’d be obligated to shag us which, for a guy like you, 245 00:16:28,248 --> 00:16:30,076 is pretty much the only chance you'’ve ever got 246 00:16:30,076 --> 00:16:33,862 of seeing any action with your little raisin dick. 247 00:16:35,472 --> 00:16:37,213 Don'’t wanna know. 248 00:16:37,213 --> 00:16:38,954 He'’s having imaginary sex 249 00:16:38,954 --> 00:16:40,912 with one of the girls outside. 250 00:16:40,912 --> 00:16:43,393 -It'’s probably your sister. -I said I don'’t wanna know. 251 00:16:43,393 --> 00:16:46,440 -It isyour sister, mate. -At least it'’s not Ellie. 252 00:16:46,440 --> 00:16:48,355 It'’s not gonna be her, is it? 253 00:16:48,355 --> 00:16:50,052 Do you know what, mate, I don'’t think we'’ve given you 254 00:16:50,052 --> 00:16:51,749 nearly enough shit for inviting your ex-girlfriend 255 00:16:51,749 --> 00:16:53,055 on our lads holiday. 256 00:16:53,055 --> 00:16:55,188 She wasn'’t my ex when I invited her. 257 00:16:55,188 --> 00:16:57,755 Even worse! You'’re just lucky me and Az 258 00:16:57,755 --> 00:17:00,062 are even talking to you after pulling a stunt like that. 259 00:17:00,062 --> 00:17:02,325 Did you temporarily lose your mind or something? 260 00:17:02,325 --> 00:17:06,155 Well, I... I thought it might be a good idea 261 00:17:06,155 --> 00:17:09,028 to combine a lads holiday with... with a romantic holiday. 262 00:17:09,028 --> 00:17:10,420 Are you fucking nuts? 263 00:17:10,420 --> 00:17:12,161 Have you literally gone full retard? 264 00:17:12,161 --> 00:17:14,033 Can you even understand the words that come out 265 00:17:14,033 --> 00:17:15,947 of your mouth when you say them? You'’re ridiculous. 266 00:17:15,947 --> 00:17:18,298 It'’s not like you two know what it'’s like to have a girlfriend. 267 00:17:18,298 --> 00:17:19,908 That'’s because I'’m a player, Alex, 268 00:17:19,908 --> 00:17:21,518 and I don'’t like to get tied down 269 00:17:21,518 --> 00:17:23,129 to just one bitch, you know that. 270 00:17:23,129 --> 00:17:26,001 -Yeah, me too. -What? 271 00:17:26,001 --> 00:17:29,396 -What are you doing, anyway? -Exercising, obviously. 272 00:17:29,396 --> 00:17:31,137 It'’s always good to get pumping 273 00:17:31,137 --> 00:17:33,052 before you got out to get some bitch to pump. 274 00:17:33,052 --> 00:17:34,749 You always look bigger as well 275 00:17:34,749 --> 00:17:36,881 when you'’re just fresh from working out. 276 00:17:36,881 --> 00:17:38,709 -Sure you wanna look any bigger, Jim? -Fuck off, mate. 277 00:17:38,709 --> 00:17:41,103 This is all muscle. Az, get on. 278 00:17:41,103 --> 00:17:42,191 All right. 279 00:17:52,332 --> 00:17:54,334 Fucking idiots. 280 00:17:54,334 --> 00:17:56,292 You only need one of the big ones anyway. 281 00:17:56,292 --> 00:17:58,164 Any more than that and it'’s actually counterproductive 282 00:17:58,164 --> 00:17:59,600 and you'’re gonna lose muscle density. 283 00:17:59,600 --> 00:18:03,169 Whatever man. Look, boys. 284 00:18:03,169 --> 00:18:05,823 I say we get out of here as quick as possible, 285 00:18:05,823 --> 00:18:08,348 go to some bars, hit some clubs, 286 00:18:08,348 --> 00:18:10,567 and just get absolutely fucking wankered. 287 00:18:10,567 --> 00:18:13,788 Fuckin'’ A, first decent thing you'’ve said since we got here. 288 00:18:16,269 --> 00:18:18,619 Az, hurry up, man. 289 00:18:24,494 --> 00:18:25,626 Lads? 290 00:18:29,543 --> 00:18:34,461 Hi, girls, so, me and Alex here 291 00:18:34,461 --> 00:18:37,768 were just off to the local nightclubs 292 00:18:37,768 --> 00:18:39,944 to harvest them for all the pussy 293 00:18:39,944 --> 00:18:42,121 they can yield, so don'’t wait up, ladies. 294 00:18:42,121 --> 00:18:44,340 James, I don'’t give a rat'’s ass what you do, 295 00:18:44,340 --> 00:18:46,647 I just want Alex back in one piece, all right? 296 00:18:46,647 --> 00:18:50,825 So that means no drugs, and if by some insane miracle 297 00:18:50,825 --> 00:18:53,088 that you happen to pull a bird, just be careful, 298 00:18:53,088 --> 00:18:55,308 -if you know what I mean. -No, it'’s not gonna... 299 00:18:55,308 --> 00:18:57,223 I got this, mate, I got this. 300 00:18:57,223 --> 00:18:59,486 You... you don'’t need to worry your pretty little head 301 00:18:59,486 --> 00:19:02,924 about that, Liz, because I actually happen to have 302 00:19:02,924 --> 00:19:05,796 knob protection in every flavor of the rainbow. 303 00:19:05,796 --> 00:19:07,407 So you needn'’t worry, 304 00:19:07,407 --> 00:19:09,800 I got your five a day right here, you know? 305 00:19:09,800 --> 00:19:12,890 I'’d actually rather rub sand up my vagina. 306 00:19:12,890 --> 00:19:15,545 Interesting you should say that, Zara, because so would I. 307 00:19:15,545 --> 00:19:17,939 So would I. Anyway, we'’re off. 308 00:19:17,939 --> 00:19:19,941 See you later, bitches. Let'’s roll. 309 00:19:19,941 --> 00:19:21,986 Az, you ready? 310 00:19:21,986 --> 00:19:23,727 We'’re gonna go without you if you'’re not careful. 311 00:19:23,727 --> 00:19:25,381 Get a move on and you better not be wanking again, 312 00:19:25,381 --> 00:19:26,774 you disgusting little man! 313 00:19:28,819 --> 00:19:31,431 Thanks for letting me stay in with you tonight. 314 00:19:31,431 --> 00:19:33,563 It'’s really good to get out here and relax. 315 00:19:33,563 --> 00:19:37,088 Sweetheart, I'’ve been relaxing all day. 316 00:19:37,088 --> 00:19:40,527 We'’re going out and partying very hard tonight. 317 00:19:40,527 --> 00:19:43,443 I thought you said we were having a girlie night in? 318 00:19:43,443 --> 00:19:46,054 No, I just said that to Alex and his dickhead mates 319 00:19:46,054 --> 00:19:47,838 so they didn'’t tag along. 320 00:19:47,838 --> 00:19:49,666 No, tonight we'’re gonna go out, and we'’re gonna get 321 00:19:49,666 --> 00:19:52,365 - absolutely shit faced. - Yeah. 322 00:19:53,540 --> 00:19:55,150 Yep. 323 00:20:06,509 --> 00:20:08,555 What? 324 00:20:08,555 --> 00:20:10,687 I'’m... I'’m not used to this sun, all right? 325 00:20:10,687 --> 00:20:12,298 Az... 326 00:20:12,298 --> 00:20:15,039 it'’s nearly dark, and we'’re inside. 327 00:20:15,039 --> 00:20:17,825 So? I'’d rather be safe than sorry. 328 00:20:17,825 --> 00:20:20,654 You look like you'’re in one of them bukkake videos, mate. 329 00:20:20,654 --> 00:20:22,569 You literally look like 12 German blokes 330 00:20:22,569 --> 00:20:25,136 split the cost of a room in a youth hostel 331 00:20:25,136 --> 00:20:27,530 just to jizz all over your disgusting little body. 332 00:20:27,530 --> 00:20:29,880 It'’s filthy. And you smell like piña colada. 333 00:20:29,880 --> 00:20:32,796 It smells better than this tastes, though. 334 00:20:32,796 --> 00:20:34,885 Tastes like piss. Diseased piss. 335 00:20:34,885 --> 00:20:36,583 You'’d know what diseased piss tastes like. 336 00:20:36,583 --> 00:20:38,411 I expect you'’ve sucked off enough diseased penises 337 00:20:38,411 --> 00:20:39,673 to last you a lifetime, Alex. 338 00:20:39,673 --> 00:20:41,544 This is a little invention of mine 339 00:20:41,544 --> 00:20:44,547 I got the barman to mix up... I call it the Big Jim, baby! 340 00:20:44,547 --> 00:20:46,767 Inventive Jim. 341 00:20:46,767 --> 00:20:48,725 So it isyour piss, then? 342 00:20:48,725 --> 00:20:51,511 Yeah, yeah, there'’s a bit of my spunk in there as well. 343 00:20:51,511 --> 00:20:53,252 Anyway, you need to drink up boys. 344 00:20:53,252 --> 00:20:54,557 We need to be nice and toasted 345 00:20:54,557 --> 00:20:56,124 for when we get into them super clubs. 346 00:20:56,124 --> 00:20:58,648 Jim, have you seen the price of these clubs? 347 00:20:58,648 --> 00:21:00,868 It'’s like 60 Euros just to get in. 348 00:21:00,868 --> 00:21:02,609 You'’re the tightest man I'’ve ever met. 349 00:21:02,609 --> 00:21:04,350 You'’re tighter than your ex'’s vagina 350 00:21:04,350 --> 00:21:05,829 and there'’s nothing that'’s ever been up that. 351 00:21:05,829 --> 00:21:08,267 - I'’m not tight, okay? - Hi. 352 00:21:08,267 --> 00:21:10,617 She is... but... I don'’t... 353 00:21:10,617 --> 00:21:12,880 -will you stop talking about Ellie, all right? -Hi! 354 00:21:12,880 --> 00:21:16,144 You'’re the one who'’s always going on about her... hello. 355 00:21:16,144 --> 00:21:19,756 Looking for somewhere to party tonight? 356 00:21:19,756 --> 00:21:21,671 Can you recommend anywhere at all? 357 00:21:21,671 --> 00:21:24,021 Yeah, I can. 358 00:21:24,021 --> 00:21:26,154 I'’m the fucking promo girl! 359 00:21:26,154 --> 00:21:29,723 Or do you think I choose to wear this fucking T-shirt?! 360 00:21:31,681 --> 00:21:34,728 Don'’t need to be so rude. 361 00:21:34,728 --> 00:21:37,600 I think I'’m in love. 362 00:21:37,600 --> 00:21:39,472 I think you'’re in dream world. 363 00:21:39,472 --> 00:21:41,996 I think we found tonight'’s destination. 364 00:22:01,363 --> 00:22:04,714 I just... I just wish it was vampires. 365 00:22:04,714 --> 00:22:06,368 Vampires? 366 00:22:06,368 --> 00:22:08,675 You'’re so fucking random, Zara. 367 00:22:08,675 --> 00:22:11,982 Vampires are just, you know, sexier. 368 00:22:11,982 --> 00:22:14,855 If it was vampires, I'’d be out there right now 369 00:22:14,855 --> 00:22:16,378 with some pale Twilight dude 370 00:22:16,378 --> 00:22:19,686 sticking his fangs right into me. 371 00:22:19,686 --> 00:22:23,516 Instead... zombies. 372 00:22:23,516 --> 00:22:25,169 They'’re fucking disgusting. 373 00:22:25,169 --> 00:22:26,432 Yeah. 374 00:22:26,432 --> 00:22:28,608 Iwouldn'’t wanna be one, 375 00:22:28,608 --> 00:22:30,653 and I sure as hell wouldn'’t want to fuck one. 376 00:22:30,653 --> 00:22:34,309 Well, at least you do have somestandards. 377 00:22:34,309 --> 00:22:37,704 Babe, you know I'’m not some sort of mega slut. 378 00:22:39,488 --> 00:22:40,663 Hola. 379 00:22:40,663 --> 00:22:42,317 -Hola. -Ooh, la, la. 380 00:22:46,756 --> 00:22:48,802 So, um, Ellie. 381 00:22:48,802 --> 00:22:51,370 First night in Ibiza. 382 00:22:51,370 --> 00:22:54,677 - Anything tickle your fancy? - No, I don'’t... 383 00:22:54,677 --> 00:22:56,592 Nonsense. 384 00:22:56,592 --> 00:23:00,204 You do with some hot lovin'’ to get you over, you know... 385 00:23:00,204 --> 00:23:03,033 what'’s-his-name, Liz'’s brother. 386 00:23:03,033 --> 00:23:04,426 No, really, I'’m fine. 387 00:23:04,426 --> 00:23:07,473 Bollocks on you. Wait here. 388 00:23:09,823 --> 00:23:11,302 Where... where is she going? 389 00:23:11,302 --> 00:23:13,087 I really don'’t know. 390 00:23:13,087 --> 00:23:14,871 She'’s a force of nature, that one. 391 00:23:14,871 --> 00:23:17,961 If her pussy had a password, it'’d be "password." 392 00:23:19,833 --> 00:23:21,878 Thanks for letting me hang out with you girls. 393 00:23:21,878 --> 00:23:24,141 No worries, no worries. 394 00:23:24,141 --> 00:23:26,274 Look, I don'’t have a clue what happened with you 395 00:23:26,274 --> 00:23:28,102 and my dickhead little brother, and to be honest, 396 00:23:28,102 --> 00:23:30,974 I don'’t care as long as we have a good time, Yeah? 397 00:23:30,974 --> 00:23:32,062 -Yeah. -Good. 398 00:23:32,062 --> 00:23:33,412 Ladies? 399 00:23:33,412 --> 00:23:37,328 the party has officially begun. 400 00:23:37,328 --> 00:23:39,505 -30 seconds? -That definitely beats 401 00:23:39,505 --> 00:23:42,203 - your personal best, Zara. - Babe! 402 00:23:42,203 --> 00:23:45,511 Um, Liz, Ellie darling? 403 00:23:45,511 --> 00:23:48,514 Meet... thingie and thingie. 404 00:23:48,514 --> 00:23:52,387 Hey, hi, I'’m Rupert. This is my good friend Todd. 405 00:23:52,387 --> 00:23:54,389 You'’ll have to excuse him, he'’s American. 406 00:23:54,389 --> 00:23:57,218 Yeah, bro, I'’m having the best night of my fucking life. 407 00:23:57,218 --> 00:23:59,089 -Yeah. -Get krunked up, baby! 408 00:23:59,089 --> 00:24:01,788 Yeah. 409 00:24:01,788 --> 00:24:04,138 I don'’t suppose you girls fancy moving on, do you? 410 00:24:04,138 --> 00:24:06,488 I know this cracking spot to watch the sunset. 411 00:24:06,488 --> 00:24:09,360 Really? 412 00:24:26,160 --> 00:24:29,511 You boys know how to read? 413 00:24:29,511 --> 00:24:31,078 No fucking photos. 414 00:24:33,733 --> 00:24:36,126 Hello. 415 00:24:36,126 --> 00:24:38,999 I'’m, Karl. 416 00:24:38,999 --> 00:24:41,262 Owner of the establishment. 417 00:24:41,262 --> 00:24:44,047 So is this... is she... is that a real zombie? 418 00:24:44,047 --> 00:24:47,486 She'’s real all right. 419 00:24:47,486 --> 00:24:49,226 Worked for me for years. 420 00:24:49,226 --> 00:24:51,533 Only now I don'’t have to pay her. 421 00:24:51,533 --> 00:24:54,710 But I thought that the island was clear from infection? 422 00:24:54,710 --> 00:24:58,235 Well, you shouldn'’t believe everything you read, cupcake. 423 00:24:58,235 --> 00:25:00,629 On this island, for the right price, 424 00:25:00,629 --> 00:25:02,936 everything'’s available. 425 00:25:02,936 --> 00:25:05,286 So what happens if you feed '’em alcohol, then? 426 00:25:05,286 --> 00:25:07,723 No, no, no. No. 427 00:25:07,723 --> 00:25:11,466 No, we tend to pump our dancers full of MDMA. 428 00:25:11,466 --> 00:25:12,989 Keeps them chilled. 429 00:25:12,989 --> 00:25:14,817 Means they'’re less likely to bite. 430 00:25:14,817 --> 00:25:19,779 Booze on the other hand... bad vibes. 431 00:25:19,779 --> 00:25:23,043 Gunter, why don'’t we show these boys 432 00:25:23,043 --> 00:25:25,393 how we motivate our dancers? 433 00:25:25,393 --> 00:25:28,614 Yes, boss. My pleasure. 434 00:25:37,753 --> 00:25:39,973 It'’s all in the timing. Look. 435 00:25:41,583 --> 00:25:43,019 Yes, quite. 436 00:25:43,019 --> 00:25:45,456 Well, who'’s for a... a proper drink? 437 00:25:45,456 --> 00:25:48,329 You? Yes. 438 00:25:51,375 --> 00:25:53,073 Piña coladas, maybe? 439 00:26:02,430 --> 00:26:04,084 Pretty romantic? 440 00:26:04,084 --> 00:26:08,697 Um... yeah, I suppose so. 441 00:26:08,697 --> 00:26:12,571 Champagne, a beautiful sunset, 442 00:26:12,571 --> 00:26:14,660 and an even more beautiful girl. 443 00:26:14,660 --> 00:26:16,313 What more can a guy ask for... 444 00:26:16,313 --> 00:26:18,185 -you okay? -Yeah. 445 00:26:18,185 --> 00:26:20,230 I'’m fine. 446 00:26:20,230 --> 00:26:24,931 I'’m just not used to all of this. 447 00:26:24,931 --> 00:26:27,237 But it'’s something you could get used to, right? 448 00:26:27,237 --> 00:26:29,022 Yeah, maybe. 449 00:26:29,022 --> 00:26:30,589 Fast going, Ellie. 450 00:26:30,589 --> 00:26:32,373 Listen, keep your knickers on. 451 00:26:32,373 --> 00:26:36,464 we'’re going to the pool party back our the house. 452 00:26:36,464 --> 00:26:39,206 Woo-hoo! Pool party! 453 00:28:10,645 --> 00:28:12,647 Are you all right, mate? 454 00:28:12,647 --> 00:28:14,127 Yeah. 455 00:28:14,127 --> 00:28:17,260 But it... it'’s too loud. 456 00:28:17,260 --> 00:28:19,393 You know, I'’m gonna go ask the DJ 457 00:28:19,393 --> 00:28:21,569 if he'’ll play a bit of Morrissey. 458 00:28:21,569 --> 00:28:25,007 You know, with some real... what'’s it named? 459 00:28:25,007 --> 00:28:26,182 Lyrics! 460 00:28:29,403 --> 00:28:31,231 It'’s that Karl bloke, mate. 461 00:28:31,231 --> 00:28:33,450 He'’s be giving him free drinks all night. 462 00:28:33,450 --> 00:28:35,626 You don'’t reckon he spiked '’em, do ya? 463 00:28:35,626 --> 00:28:38,368 Or put a date rape in his drink? 464 00:28:38,368 --> 00:28:41,284 Do you reckon he'’s put a date rape in all our drinks? 465 00:28:41,284 --> 00:28:43,069 Probably, that'’s why I'’ve been giving all my drinks 466 00:28:43,069 --> 00:28:46,159 -to that zombie over there. -Are you fucking mad? 467 00:28:46,159 --> 00:28:48,204 Did you not hear what the owner said? 468 00:28:48,204 --> 00:28:50,816 I don'’t give a shit. I wanna see what happens. 469 00:28:50,816 --> 00:28:52,731 Anyway, never mind that undead slut. 470 00:28:52,731 --> 00:28:56,125 You see who'’s over there? It'’s that bird from earlier. 471 00:28:56,125 --> 00:28:58,693 She'’s definitely getting down downstairs 472 00:28:58,693 --> 00:29:00,869 thinking a meet with Big Jim, do you know what I'’m saying? 473 00:29:00,869 --> 00:29:03,524 Jim, it'’s her job to flirt with guys 474 00:29:03,524 --> 00:29:05,221 to get '’em into the club, 475 00:29:05,221 --> 00:29:06,962 and she didn'’t even bother with us. 476 00:29:06,962 --> 00:29:08,747 Do you know what? 477 00:29:08,747 --> 00:29:10,487 I'’m gonna be the bigger man here, yeah? 478 00:29:10,487 --> 00:29:12,359 You'’re the one who'’s pining for his ex. 479 00:29:12,359 --> 00:29:14,056 So why don'’t you go over there and give it a go? 480 00:29:14,056 --> 00:29:16,842 Well, that'’s really generous of you. 481 00:29:16,842 --> 00:29:19,279 Speaking of your ex, she was looking pretty smoking 482 00:29:19,279 --> 00:29:21,020 in that bikini of hers today. 483 00:29:21,020 --> 00:29:24,110 Don'’t talk about Ellie like that, all right? 484 00:29:24,110 --> 00:29:26,068 It'’s bad enough you perv on my sister. 485 00:29:26,068 --> 00:29:29,332 Look, mate, if me and your sister doend up gettin'’ it on, 486 00:29:29,332 --> 00:29:31,378 which is entirely possible given the way 487 00:29:31,378 --> 00:29:33,902 she'’s been looking at me, that'’s nature taking its course. 488 00:29:33,902 --> 00:29:35,164 You can'’t hate on a player for that. 489 00:29:35,164 --> 00:29:37,732 In the meantime, you need to get yourself 490 00:29:37,732 --> 00:29:40,517 back on the minge horse, get balls deep in some sluts. 491 00:29:40,517 --> 00:29:42,606 Starting with that one over there. 492 00:29:42,606 --> 00:29:45,348 I don'’t want sluts! 493 00:29:45,348 --> 00:29:46,741 Sorry. 494 00:29:46,741 --> 00:29:48,134 I just want Ellie. 495 00:29:48,134 --> 00:29:51,354 I want sluts. 496 00:29:51,354 --> 00:29:52,355 What, you? 497 00:29:54,009 --> 00:29:55,489 You and her? 498 00:29:55,489 --> 00:29:57,099 Yeah, why not? 499 00:29:57,099 --> 00:29:59,406 Go on mate, be my guest. This'’ll be hilarious. 500 00:30:04,585 --> 00:30:05,978 Bastard! 501 00:30:07,980 --> 00:30:09,633 Great stuff. 502 00:30:09,633 --> 00:30:14,247 Now, Maria, don'’t insult the customers. 503 00:30:14,247 --> 00:30:16,510 You know what, Karl? 504 00:30:16,510 --> 00:30:19,861 You can stick your shitty job into your ass! 505 00:30:19,861 --> 00:30:22,777 You are not turning me into one of your fucking zombies. 506 00:30:36,312 --> 00:30:38,358 Crazy woman. 507 00:30:38,358 --> 00:30:40,708 I have absolutely no idea what she'’s talking about. 508 00:30:40,708 --> 00:30:42,101 Let'’s get you another drink. 509 00:31:17,527 --> 00:31:18,964 You okay, hon? 510 00:31:18,964 --> 00:31:21,836 Yeah. Just a bit pissed, you know? 511 00:31:21,836 --> 00:31:23,272 I think I might go to bed. 512 00:31:23,272 --> 00:31:26,580 No way, babe, the night is young. 513 00:31:26,580 --> 00:31:29,235 Plus, I swear that smoldering guy had his eyes on you. 514 00:31:31,280 --> 00:31:35,284 Nah. Not interested in me. 515 00:31:35,284 --> 00:31:37,417 Not with you girls around. 516 00:31:37,417 --> 00:31:41,073 It'’s okay, hon. Go hit the sack if you want. 517 00:31:41,073 --> 00:31:44,946 Not everyone'’s made for partying all night. 518 00:31:44,946 --> 00:31:47,253 Fuck, yeah! That'’s what I'’m taking about. 519 00:31:47,253 --> 00:31:51,779 I took a couple of these bitches back at the beach. 520 00:31:51,779 --> 00:31:54,434 Let me tell you, they are fucking singing to me. 521 00:31:56,001 --> 00:31:57,480 Let'’s turn it up, baby! 522 00:32:02,659 --> 00:32:04,966 Fuck yeah! 523 00:32:18,110 --> 00:32:21,243 Last one in the pool'’s a loser! 524 00:32:21,243 --> 00:32:23,463 Whoo! Fuck, yeah! 525 00:32:23,463 --> 00:32:25,508 Whoo-hoo! 526 00:32:25,508 --> 00:32:28,555 -Pool party Ibiza! -Whoo! 527 00:32:39,305 --> 00:32:42,482 - It'’s that guy. - Yeah, off the telly. 528 00:32:42,482 --> 00:32:45,354 Hey, everybody having a good time? 529 00:32:48,183 --> 00:32:50,185 Yeah, I was until you turned up, you twat. 530 00:32:50,185 --> 00:32:53,536 Thank you. So, ladies and gentlemen! 531 00:32:53,536 --> 00:32:56,496 On this night of nights, 532 00:32:56,496 --> 00:33:00,152 I bring to you a spectacle the likes of which 533 00:33:00,152 --> 00:33:03,024 you'’ve never seen! 534 00:33:03,024 --> 00:33:05,679 Well, not me, I'’ve seen pretty much everything. 535 00:33:05,679 --> 00:33:11,641 A show that will challenge your minds, 536 00:33:11,641 --> 00:33:16,342 your souls, your very principles! 537 00:33:19,562 --> 00:33:21,695 Again, I haven'’t got any principles, 538 00:33:21,695 --> 00:33:24,089 so it doesn'’t count for me. 539 00:33:24,089 --> 00:33:27,744 And brace yourselves. 540 00:33:27,744 --> 00:33:29,616 Let the entertainment begin! 541 00:34:18,230 --> 00:34:21,059 I would love to cut someone'’s arm off like that. 542 00:34:21,059 --> 00:34:23,583 This is the second-greatest thing I'’ve ever seen in my life. 543 00:34:23,583 --> 00:34:25,933 As if you'’ve seen anything better than this. 544 00:34:25,933 --> 00:34:28,153 I saw a little bit of your sister'’s nipple 545 00:34:28,153 --> 00:34:29,763 - in the swimming pool -I'’m gonna be sick. 546 00:34:29,763 --> 00:34:31,460 Absolute twat. 547 00:35:48,624 --> 00:35:51,279 -Is this the way out?! -How am I supposed to know? 548 00:35:51,279 --> 00:35:54,152 Shit! 549 00:35:55,414 --> 00:35:57,111 She'’s too slippery, mate! 550 00:36:03,596 --> 00:36:05,685 -Just leave her, she'’s dead. -Let'’s not take any chances. 551 00:36:05,685 --> 00:36:08,340 because if she wakes up again and bites then... 552 00:36:08,340 --> 00:36:09,689 just check. 553 00:36:09,689 --> 00:36:11,560 She'’s definitely dead. 554 00:36:11,560 --> 00:36:13,388 -She'’s dead, just leave her. -No, she is dead, mate. 555 00:36:13,388 --> 00:36:15,260 I'’ve got a bit of a semi. 556 00:36:15,260 --> 00:36:18,045 Fine, absolutely fine, let'’s go, let'’s just go. 557 00:36:20,439 --> 00:36:22,658 That was nuts! 558 00:36:22,658 --> 00:36:24,486 Can you just stop enjoying yourself? 559 00:36:24,486 --> 00:36:26,271 We just saw people get killed. 560 00:36:26,271 --> 00:36:28,229 No, Alex, we just saw people get killed by zombies. 561 00:36:28,229 --> 00:36:29,709 That'’s different. That'’s cooler. 562 00:36:43,505 --> 00:36:45,072 No, it'’s fine, man. 563 00:36:45,072 --> 00:36:47,248 They can'’t... look, it'’s a push door. 564 00:36:49,816 --> 00:36:52,775 Please don'’t... please don'’t bite me. 565 00:36:52,775 --> 00:36:54,429 Tell you what, you'’re just perfect ho for that. 566 00:36:54,429 --> 00:36:56,083 And I'’ll kiss your friend as well. 567 00:36:56,083 --> 00:36:58,346 Yeah, not the... fuck off the guys, just the... 568 00:36:58,346 --> 00:37:00,218 I'’m calling Ellie, see if she'’s okay. 569 00:37:00,218 --> 00:37:02,220 What are you calling her for, man? 570 00:37:02,220 --> 00:37:05,179 At this time of night, she'’ll just be tucked up in bed, 571 00:37:05,179 --> 00:37:09,227 lightly touching herself to a Jane Austen novel. 572 00:37:09,227 --> 00:37:10,837 Yeah. 573 00:37:27,419 --> 00:37:31,988 Ellie, Ellie. Leave it, okay? 574 00:37:31,988 --> 00:37:35,818 You need to relax. Okay, just relax. 575 00:37:38,343 --> 00:37:40,562 She'’s not answering. I'’ll call Liz. 576 00:37:40,562 --> 00:37:42,608 Duh, she'’s not gonna answer either. 577 00:37:42,608 --> 00:37:44,131 Why not? 578 00:37:44,131 --> 00:37:46,089 Because she'’ll be lezzing off 579 00:37:46,089 --> 00:37:49,876 with Zara, of course, real life, not like a porno. 580 00:38:03,498 --> 00:38:05,718 Babe, he'’s not even looking. 581 00:38:05,718 --> 00:38:08,373 -Losing your touch. -Shut up. 582 00:38:08,373 --> 00:38:10,723 This is unbelievable, Miss Goody Two Shoes there 583 00:38:10,723 --> 00:38:12,333 is like getting some action 584 00:38:12,333 --> 00:38:14,814 whilst I'’m here lezzing it off with you. 585 00:38:14,814 --> 00:38:16,163 No offense, of course. 586 00:38:16,163 --> 00:38:19,993 Shut up, Zara. You wish you could have me. 587 00:38:19,993 --> 00:38:22,082 Right, if I'’m not gonna get any action, 588 00:38:22,082 --> 00:38:23,692 I'’m gonna go to bed. 589 00:38:23,692 --> 00:38:24,998 You gonna come into bed? 590 00:38:24,998 --> 00:38:26,565 No, I think I might go for a swim, 591 00:38:26,565 --> 00:38:28,349 wait for Alex to get home. 592 00:38:28,349 --> 00:38:30,177 If he finds out Ellie'’s with that bloke, 593 00:38:30,177 --> 00:38:31,831 he'’s gonna go mental. 594 00:38:31,831 --> 00:38:34,094 Look, no offense to your brother, babe, 595 00:38:34,094 --> 00:38:37,097 but she deserves to have some fun. 596 00:38:37,097 --> 00:38:38,533 Yeah, I know. 597 00:38:38,533 --> 00:38:40,274 I know my brother'’s a little dickhead, 598 00:38:40,274 --> 00:38:43,277 but I can'’t have him getting any more pathetic 599 00:38:43,277 --> 00:38:45,366 than what he already is. 600 00:38:45,366 --> 00:38:47,412 Right. I'’m gonna take this. 601 00:38:47,412 --> 00:38:49,718 -Good night, babe. -Good night. 602 00:38:49,718 --> 00:38:51,241 My God, this one'’s gonna have 603 00:38:51,241 --> 00:38:53,026 a headache tomorrow. 604 00:38:56,203 --> 00:38:59,424 So you'’re calling Az, then? 605 00:38:59,424 --> 00:39:01,948 -No. -No? Well, what you doin'’? 606 00:39:04,472 --> 00:39:06,213 Well, I'’ll call him then, shall I? 607 00:39:06,213 --> 00:39:08,563 For goodness sakes. He should be home by now. 608 00:39:08,563 --> 00:39:09,956 Come on, Az. 609 00:39:20,749 --> 00:39:24,927 Something'’s wrong. None of them are answering. 610 00:39:24,927 --> 00:39:27,930 Right, we'’ve got to get back to the villa now. 611 00:39:27,930 --> 00:39:29,192 Come on! 612 00:39:31,630 --> 00:39:33,675 Alex, man, come on! 613 00:39:33,675 --> 00:39:35,634 Granted there are zombies, damn it, 614 00:39:35,634 --> 00:39:37,331 but the villa'’s miles away! 615 00:39:37,331 --> 00:39:38,811 There'’s literally no chance 616 00:39:38,811 --> 00:39:41,422 there'’ll be zombies up there as well. 617 00:40:38,740 --> 00:40:40,525 It does not stink of rotten fish. 618 00:40:40,525 --> 00:40:42,265 It'’s actually a bloody nice kebab 619 00:40:42,265 --> 00:40:44,485 made by a really nice bloody kebab maker. 620 00:40:44,485 --> 00:40:45,965 You'’re out of your mind. 621 00:40:45,965 --> 00:40:48,489 Shit. 622 00:40:48,489 --> 00:40:52,188 Fuck. 623 00:40:52,188 --> 00:40:53,625 Fucking come. 624 00:40:56,715 --> 00:40:58,543 Zombies in the nightclub. 625 00:40:58,543 --> 00:41:01,328 Now zombies here. What are the chances of that? 626 00:41:01,328 --> 00:41:03,504 -It'’s madness. -I told ya. 627 00:41:09,118 --> 00:41:11,730 Maybe we could just go back that bar, 628 00:41:11,730 --> 00:41:13,558 get a few beers, check out the birds. 629 00:41:13,558 --> 00:41:16,212 No way! Ellie'’s in there. 630 00:41:16,212 --> 00:41:18,737 Yeah, maybe we could just go back to that bar, 631 00:41:18,737 --> 00:41:20,739 get a few beers, check out the birds? 632 00:41:20,739 --> 00:41:22,218 My sister'’s in there, too. 633 00:41:26,919 --> 00:41:29,138 Did you just look at your penis thinking about my sister? 634 00:41:29,138 --> 00:41:31,706 -No. -You... you did. 635 00:41:31,706 --> 00:41:34,883 I didn'’t. Definitely didn'’t. I didn'’t 636 00:41:34,883 --> 00:41:38,147 We should... we can get around the back. 637 00:41:38,147 --> 00:41:40,759 -Yeah, fine. -Come on. 638 00:41:55,643 --> 00:41:59,386 Stop smiling, you fucking son of bitch. 639 00:41:59,386 --> 00:42:01,431 Can'’t believe you made me hold this bloody kebab! 640 00:42:01,431 --> 00:42:03,346 Yo, give it to me. Just give me the kebab, Alex! 641 00:42:03,346 --> 00:42:05,958 -I'’m gonna, I'’m gonna swing. -Just give me the kebab 642 00:42:05,958 --> 00:42:07,916 -and I will let you down. -How are we gonna do this? 643 00:42:07,916 --> 00:42:09,614 -You'’re just gonna hand it to... -Whoa, whoa, whoa, whoa! 644 00:42:09,614 --> 00:42:11,311 Whoa, whoa, okay, okay, I'’m gonna give to you, 645 00:42:11,311 --> 00:42:13,139 -I'’m gonna give it to you. -Hand me the kebab. 646 00:42:13,139 --> 00:42:15,402 -See, how easy was that? -You almost just bloody killed me. 647 00:42:15,402 --> 00:42:16,969 Just given me the kebab in the first place... 648 00:42:16,969 --> 00:42:18,536 That doner'’s gonna be the killer of us, man! 649 00:42:18,536 --> 00:42:20,102 Shit! Hands off my bloody doner! 650 00:42:20,102 --> 00:42:21,713 Alex, do something! 651 00:42:21,713 --> 00:42:24,106 Just throw the kebab. Kebab might distract him. 652 00:42:24,106 --> 00:42:26,195 No, Alex, you throw yourkebab at him. 653 00:42:26,195 --> 00:42:28,458 -Well, I haven'’t got a kebab. -Well, then use something else. 654 00:42:28,458 --> 00:42:29,503 -What? -Use that! 655 00:42:35,988 --> 00:42:37,293 Dude. 656 00:42:49,654 --> 00:42:52,657 That is disgusting. 657 00:42:52,657 --> 00:42:54,572 It'’s almost enough to put me off my... 658 00:42:57,052 --> 00:42:59,751 Come on, let'’s go. 659 00:42:59,751 --> 00:43:01,927 -Yeah. -Yeah? 660 00:43:01,927 --> 00:43:03,102 Alex? 661 00:43:03,102 --> 00:43:05,539 Yeah? 662 00:43:05,539 --> 00:43:07,106 Did that zombie just say "dude"? 663 00:43:09,456 --> 00:43:10,631 No. 664 00:43:10,631 --> 00:43:15,244 No, I mean, that was a... 665 00:43:15,244 --> 00:43:16,724 that was a zombie growl, wasn'’t it? 666 00:43:16,724 --> 00:43:19,466 Yeah. Yeah. 667 00:43:19,466 --> 00:43:21,947 That... that was a zombie growl, wasn'’t it? 668 00:43:21,947 --> 00:43:23,601 -Yeah. -That was, yeah? 669 00:43:23,601 --> 00:43:26,299 Yeah, definitely, yeah. Yeah. 670 00:43:26,299 --> 00:43:28,649 Yeah. Zombie, definite zombie. 671 00:43:30,956 --> 00:43:35,569 Jesus. Thank God you'’re all right. 672 00:43:35,569 --> 00:43:37,353 Yeah, we'’re fine. 673 00:43:37,353 --> 00:43:39,704 But there are shit load of zombies out there. 674 00:43:39,704 --> 00:43:42,924 Whoa, did you mash up a zombie, too, Liz? 675 00:43:42,924 --> 00:43:44,752 -Is Ellie okay? -Yeah, she'’s fine. 676 00:43:44,752 --> 00:43:46,362 -Well, where is she? -She'’s inside. 677 00:43:46,362 --> 00:43:47,668 No, but I... I wouldn'’t... I wouldn'’t... 678 00:43:50,192 --> 00:43:52,978 - What, no hug for me? - Fuck off. 679 00:43:52,978 --> 00:43:55,981 -Do you wanna share this? -Fuck off. 680 00:43:55,981 --> 00:43:57,722 Fuck it, I have some interracial stuff on my laptop. 681 00:43:57,722 --> 00:43:59,637 I'’ll just have a wank instead. 682 00:43:59,637 --> 00:44:01,682 Ellie! Ellie... 683 00:44:01,682 --> 00:44:04,990 Dude, what the fuck? 684 00:44:04,990 --> 00:44:07,732 This is totes not cool, I just spent the last 685 00:44:07,732 --> 00:44:09,734 long, arduous 20 minutes on foreplay. 686 00:44:09,734 --> 00:44:12,345 What? You said you were a trained masseuse. 687 00:44:14,913 --> 00:44:17,567 Alex, is that blood on your shoes? 688 00:44:17,567 --> 00:44:20,570 What the hell is going on? 689 00:44:20,570 --> 00:44:24,096 Well... there'’s loads of zombies outside. 690 00:44:24,096 --> 00:44:26,098 A-and I'’ve had to kill some. 691 00:44:26,098 --> 00:44:27,577 I come to warn you, 692 00:44:27,577 --> 00:44:29,884 but I don'’t know why I bothered now. 693 00:44:29,884 --> 00:44:31,756 Look, this is total bertie bollocks. 694 00:44:31,756 --> 00:44:35,368 Okay, come on Ellie. We'’ve got business to finish. 695 00:44:35,368 --> 00:44:37,065 It'’s your turn to give mea rubdown, 696 00:44:37,065 --> 00:44:38,458 if you know what I mean, 697 00:44:38,458 --> 00:44:41,026 and you, wanker, if you interrupt us again, 698 00:44:41,026 --> 00:44:42,723 I will knock your bloody block off. 699 00:44:42,723 --> 00:44:44,682 Alex, are you telling the truth? 700 00:44:44,682 --> 00:44:46,509 -Yeah. -He is. 701 00:44:46,509 --> 00:44:47,815 Zombies, thousands of them. 702 00:44:49,948 --> 00:44:53,212 What... are you two... that'’s a bit awkward, isn'’t it? 703 00:44:53,212 --> 00:44:54,561 Shut up, Jim. 704 00:44:54,561 --> 00:44:56,781 Look, there'’s not thousands of '’em, 705 00:44:56,781 --> 00:44:59,044 but there'’s at least 30 surrounding the house. 706 00:44:59,044 --> 00:45:00,915 God. 707 00:45:00,915 --> 00:45:03,788 Look, Ellie, if you'’re not gonna nosh me off, 708 00:45:03,788 --> 00:45:05,746 then I'’m getting out of here, all right? 709 00:45:05,746 --> 00:45:07,052 It'’s been fun guys, 710 00:45:07,052 --> 00:45:09,097 but this is Rupes saying sayonara. 711 00:45:09,097 --> 00:45:10,838 I'’m gonna call a cab. 712 00:45:10,838 --> 00:45:13,058 Like you'’re gonna have any luck with that, mate. 713 00:45:13,058 --> 00:45:14,450 There'’s a zombie apocalypse outside. 714 00:45:14,450 --> 00:45:15,669 You'’re not gonna have any signal. 715 00:45:15,669 --> 00:45:17,279 Three bars, actually. 716 00:45:20,543 --> 00:45:22,458 Yeah, so do I. That'’s weird. 717 00:45:22,458 --> 00:45:25,418 Anyway, catch you around, sugar tits. 718 00:45:25,418 --> 00:45:28,508 By the way, has anybody seen Todd? 719 00:45:28,508 --> 00:45:30,510 Who'’s Todd? 720 00:45:30,510 --> 00:45:33,339 Ciao, losers. 721 00:45:33,339 --> 00:45:35,428 Look, never mind Todd. Have you seen Az? 722 00:45:35,428 --> 00:45:38,300 -He'’s nowhere to be found. -Wasn'’t he with you? 723 00:45:38,300 --> 00:45:40,215 You'’ve not lost him, have you? 724 00:45:40,215 --> 00:45:43,218 No. He said he was coming back here. 725 00:45:43,218 --> 00:45:44,611 Well, is one of you gonna call him? 726 00:45:44,611 --> 00:45:47,701 Jim can. I... I haven'’t got any signal. 727 00:45:47,701 --> 00:45:49,703 You'’re not gonna have any signals on airplane mode. 728 00:45:49,703 --> 00:45:51,879 Are you, Alex? Such a tight bastard. 729 00:45:51,879 --> 00:45:53,098 Thank you. 730 00:46:26,000 --> 00:46:29,264 Voicemail, he could be anywhere. 731 00:46:29,264 --> 00:46:32,833 God. His mom'’s gonna bloody kill us. 732 00:46:38,404 --> 00:46:39,884 Does it hurt? 733 00:46:39,884 --> 00:46:42,582 Of course it bloody well hurts. Look at it. 734 00:46:42,582 --> 00:46:46,891 Some madman just ate my phone and took a piece of me with it. 735 00:46:46,891 --> 00:46:48,806 Well, just chill, yeah? 736 00:46:48,806 --> 00:46:51,112 And pleasetry not to get blood on the sofa. 737 00:46:51,112 --> 00:46:53,071 My deposit'’s already fucked. 738 00:46:53,071 --> 00:46:56,074 -Is that supposed to be some sort of joke? -Have you seen the pool? 739 00:46:56,074 --> 00:46:59,338 Look at him. He has to go. He'’s gonna turn. 740 00:46:59,338 --> 00:47:01,819 No way, piss off, I'’m not leaving anywhere 741 00:47:01,819 --> 00:47:03,603 unless it'’s in an ambulance. 742 00:47:03,603 --> 00:47:06,693 You, Kenan and Kel with three bars, you call one. 743 00:47:06,693 --> 00:47:10,871 Right, that is both offensive and probably also racist, right? 744 00:47:10,871 --> 00:47:14,222 But given the situation we find ourselves in... 745 00:47:18,052 --> 00:47:19,967 They'’re not even answering, anyway. 746 00:47:19,967 --> 00:47:21,882 Did me and Alex not explain that we came from a nightclub 747 00:47:21,882 --> 00:47:23,797 that turned into a zombie bloodbath earlier? 748 00:47:23,797 --> 00:47:26,539 - They'’re probably busy. -If we'’re not gonna turf him out, 749 00:47:26,539 --> 00:47:29,150 well... we'’re just gonna have to kill '’em ourselves. 750 00:47:29,150 --> 00:47:30,891 Alex, we'’re not killing anyone. 751 00:47:30,891 --> 00:47:33,241 -He'’s infected. -Look, you prick. 752 00:47:33,241 --> 00:47:34,982 Okay, I'’m sorry that your girlfriend fancies me. 753 00:47:34,982 --> 00:47:36,984 This is all getting a bit too dramatic for my liking. 754 00:47:36,984 --> 00:47:41,162 Ex-girlfriend. And I don'’t fancy you. 755 00:47:41,162 --> 00:47:43,904 - Come on. - Um, guys? 756 00:47:43,904 --> 00:47:46,820 I don'’t mean to alarm you, but there'’s a bunch of ugly 757 00:47:46,820 --> 00:47:48,778 motherfucking zombies outside the villa. 758 00:47:48,778 --> 00:47:51,869 Yeah, cheers, anyone got anything constructive to say? 759 00:47:51,869 --> 00:47:54,610 -We need to kill him. -Alex, we'’re not killing anybody. 760 00:47:54,610 --> 00:47:57,657 W-wait, why are we even discussing killing someone? 761 00:47:57,657 --> 00:47:59,659 He'’s been bitten by a zombie. 762 00:47:59,659 --> 00:48:03,358 Well, have you considered, 763 00:48:03,358 --> 00:48:05,404 maybe amputating his hand? 764 00:48:05,404 --> 00:48:08,668 What? I need my bloody hand. 765 00:48:08,668 --> 00:48:10,583 Wait, that... that could work. 766 00:48:10,583 --> 00:48:13,760 If we get to the infection before it hits his brain. 767 00:48:13,760 --> 00:48:16,154 G-girls. 768 00:48:16,154 --> 00:48:18,199 Come on, you'’re not gonna let him do this. 769 00:48:18,199 --> 00:48:20,027 You can'’t chop my fucking hand off. 770 00:48:20,027 --> 00:48:21,507 Look, man, I'’ve had enough of this, yeah? 771 00:48:21,507 --> 00:48:22,987 You'’re doing my head in. 772 00:48:22,987 --> 00:48:24,727 Five minutes ago, it was your bloody hand. 773 00:48:24,727 --> 00:48:26,904 Any more of your little procrastination, 774 00:48:26,904 --> 00:48:29,210 I'’m gonna have to take more of your physique off. 775 00:48:29,210 --> 00:48:30,864 Probably be your whole arm next. 776 00:48:30,864 --> 00:48:33,432 And any more delay, it'’s gonna be your head. 777 00:48:33,432 --> 00:48:35,608 I don'’t say this very often, 778 00:48:35,608 --> 00:48:38,263 but I think these dickheads might be right. 779 00:48:38,263 --> 00:48:39,829 Rupert, it'’s your choice, all right? 780 00:48:39,829 --> 00:48:42,180 We try amputating your hand, or you leave now 781 00:48:42,180 --> 00:48:44,008 and take your chances with the zombies. 782 00:48:44,008 --> 00:48:45,357 We can'’t risk you turning. 783 00:48:52,190 --> 00:48:53,408 Ellie... 784 00:48:59,762 --> 00:49:02,809 Okay. Okay. 785 00:49:04,463 --> 00:49:06,552 Um... 786 00:49:06,552 --> 00:49:08,249 just need to do something first. 787 00:49:28,617 --> 00:49:30,402 That'’s ketamine. 788 00:49:30,402 --> 00:49:34,275 Five minutes time, I won'’t be able to feel my arm. 789 00:49:34,275 --> 00:49:36,538 I'’ll take that. 790 00:49:36,538 --> 00:49:39,933 Alex, go and find a knife or something. 791 00:49:39,933 --> 00:49:42,588 Yes. 792 00:49:42,588 --> 00:49:45,243 I actually think it might be better if we just got a gun, 793 00:49:45,243 --> 00:49:46,984 Like a shotgun and just took the whole thing clean off. 794 00:49:46,984 --> 00:49:48,768 Jim, if you can'’t say anything fucking useful, 795 00:49:48,768 --> 00:49:50,248 then just stay out of it. 796 00:49:50,248 --> 00:49:53,860 Can'’t say anything useful, 797 00:49:53,860 --> 00:49:56,906 How about... 798 00:49:56,906 --> 00:49:59,431 ordering a bloody rescue, getting us out of here? 799 00:50:30,157 --> 00:50:32,855 Yo. 800 00:50:32,855 --> 00:50:36,468 Hello, mate, hi, how you doing? It'’s, it'’s Jim. 801 00:50:36,468 --> 00:50:39,166 The guy that you picked up with the other two guys 802 00:50:39,166 --> 00:50:43,518 and the girl in the van to take the villa earlier. 803 00:50:43,518 --> 00:50:47,044 Yeah, um, I was just wondering if maybe, I don'’t know, 804 00:50:47,044 --> 00:50:49,263 you wanted to come up here and sort of maybe rescue us? 805 00:50:49,263 --> 00:50:52,005 No, man. 806 00:50:53,833 --> 00:50:56,270 I ain'’t going nowhere. 807 00:50:56,270 --> 00:51:00,187 Have you not looked outside? 808 00:51:01,797 --> 00:51:06,106 That'’s some end-of-days shit, right there. 809 00:51:06,106 --> 00:51:10,110 Yeah, that'’s kind of what I'’m calling you about, actually. 810 00:51:10,110 --> 00:51:11,851 We'’ve... we'’ve sort of got a few zombies 811 00:51:11,851 --> 00:51:14,158 up here as well and stuff, and I wondered if maybe 812 00:51:14,158 --> 00:51:16,116 you wanted to come down here and rescue us 813 00:51:16,116 --> 00:51:18,814 and bring your shotgun? 814 00:51:18,814 --> 00:51:20,381 I mean, we'’ll pay you, obviously. 815 00:51:20,381 --> 00:51:21,774 Has anyone got any money? 816 00:51:21,774 --> 00:51:24,124 No, man. 817 00:51:24,124 --> 00:51:27,084 Money'’s no good to me. 818 00:51:29,999 --> 00:51:33,525 Not much you can buy in an apocalypse. 819 00:51:33,525 --> 00:51:35,570 You get me? 820 00:51:39,444 --> 00:51:41,185 Yeah, right. 821 00:51:41,185 --> 00:51:43,970 Yeah, he'’s not... he'’s not having it. 822 00:51:43,970 --> 00:51:46,233 Don'’t be long. Do not be long. 823 00:51:46,233 --> 00:51:48,105 Hello? 824 00:51:52,152 --> 00:51:54,023 Who is this? 825 00:51:54,023 --> 00:51:57,549 There are three hot-ass bitches here. 826 00:51:57,549 --> 00:52:01,335 Yeah? And we would really appreciate it 827 00:52:01,335 --> 00:52:03,598 if you came and rescued us. 828 00:52:03,598 --> 00:52:08,473 And how do I know you are not one of your English... 829 00:52:11,040 --> 00:52:13,217 munters? 830 00:52:13,217 --> 00:52:15,654 Munters? 831 00:52:15,654 --> 00:52:20,224 Sir, look, I will send you a photo, okay? 832 00:52:20,224 --> 00:52:24,358 I don'’t care about your face. 833 00:52:24,358 --> 00:52:27,927 I just wanna see your titties. 834 00:52:27,927 --> 00:52:29,407 Titties? 835 00:52:29,407 --> 00:52:31,409 All three of you. 836 00:52:33,715 --> 00:52:35,369 And then maybe... 837 00:52:37,545 --> 00:52:40,200 I'’ll think it over. 838 00:52:40,200 --> 00:52:43,725 Um... 839 00:52:43,725 --> 00:52:45,074 great. 840 00:52:45,074 --> 00:52:47,512 Start your engine, thanks. 841 00:52:52,517 --> 00:52:55,215 -Okay, take a photo. -You sure about this, yeah? 842 00:52:55,215 --> 00:52:57,130 -Yeah. -Do you want me... I should probably do this. 843 00:52:57,130 --> 00:53:00,089 Fuck off, Jim. Go help Alex or something. 844 00:53:00,089 --> 00:53:03,180 Are we just gonna do tits? What about some ass shots? 845 00:53:03,180 --> 00:53:04,964 -We don'’t know what he likes. -I mean it. 846 00:53:04,964 --> 00:53:07,140 Yeah, okay. 847 00:53:07,140 --> 00:53:10,099 Are you sure this is a good idea, Zara? 848 00:53:10,099 --> 00:53:11,927 This guy'’s a real creep. 849 00:53:11,927 --> 00:53:14,408 Have you got a better idea? 850 00:53:14,408 --> 00:53:17,455 Look, I'’m sorry for snapping, but desperate times, 851 00:53:17,455 --> 00:53:20,936 and these arethe only things we can bargain with. 852 00:53:27,421 --> 00:53:30,076 -Yep. Yeah, nice. -Yeah? 853 00:53:30,076 --> 00:53:31,773 Okay, your turn. 854 00:53:34,559 --> 00:53:36,387 Fucking hurry up, Zar. 855 00:53:36,387 --> 00:53:39,955 Hold on, I'’m just trying to get the right Instagram filter. 856 00:53:39,955 --> 00:53:42,088 Yep, got it. 857 00:53:42,088 --> 00:53:44,221 -Yeah? -Yeah. 858 00:53:44,221 --> 00:53:46,179 Right, Ellie, pop them out. 859 00:53:46,179 --> 00:53:49,095 What? You can leave me out of it. 860 00:53:49,095 --> 00:53:52,011 This might be our only way out of here. 861 00:53:52,011 --> 00:53:54,927 I'’m not texting some weirdo topless pictures. 862 00:53:54,927 --> 00:53:57,103 You girls didn'’t see this guy earlier. 863 00:53:57,103 --> 00:53:58,800 I really don'’t trust him. 864 00:53:58,800 --> 00:54:00,324 He'’s not that bad, Ellie. For God'’s sake. 865 00:54:00,324 --> 00:54:01,890 Trust you to make a big deal of it. 866 00:54:01,890 --> 00:54:03,936 They'’re not even that big, anyway. 867 00:54:03,936 --> 00:54:06,286 You didn'’t mind getting them out for this loser, did ya? 868 00:54:08,027 --> 00:54:09,942 Look, Ellie, I-I'’m sorry. 869 00:54:09,942 --> 00:54:13,032 Forget it, Alex! 870 00:54:13,032 --> 00:54:15,469 You girls can sort yourselves out. 871 00:54:15,469 --> 00:54:17,384 I want no part of this. 872 00:54:17,384 --> 00:54:19,386 Well done, lads. 873 00:54:19,386 --> 00:54:23,260 I see why you'’re such a fucking hit with the ladies. 874 00:54:23,260 --> 00:54:25,087 Well this is great, isn'’t it? 875 00:54:25,087 --> 00:54:27,264 Where are we gonna find a third pair of tits for him now? 876 00:54:33,139 --> 00:54:34,967 you can all piss off. 877 00:54:55,509 --> 00:54:59,383 Mama. 878 00:55:02,037 --> 00:55:04,997 I feel fucking violated, man. Get off me. 879 00:55:04,997 --> 00:55:08,653 Guys, I don'’t mean to interrupt a deep moment, 880 00:55:08,653 --> 00:55:12,178 but his whole arm is turning black. 881 00:55:14,876 --> 00:55:18,271 Jim... grab his arm, mate. 882 00:55:18,271 --> 00:55:19,925 My pleasure, doctor. 883 00:55:19,925 --> 00:55:22,101 Alex, are you sure you know what you'’re doing? 884 00:55:22,101 --> 00:55:23,929 -Do you want me to do it? -No, no. 885 00:55:25,887 --> 00:55:27,846 I'’ll do this. 886 00:55:27,846 --> 00:55:30,892 I'’m gonna... I'’m gonna go pack. 887 00:55:34,722 --> 00:55:36,594 I think I'’m gonna be sick. 888 00:55:50,042 --> 00:55:52,610 Fuck. Fuck, shit. 889 00:55:52,610 --> 00:55:54,176 Fuck. 890 00:56:00,400 --> 00:56:02,359 Shit. 891 00:56:10,976 --> 00:56:14,806 Fuck, fuck, fuck, fuck. Shit, fuck. 892 00:56:14,806 --> 00:56:19,941 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 893 00:56:34,739 --> 00:56:35,914 Hello? 894 00:56:40,875 --> 00:56:42,007 Jim? 895 00:56:46,664 --> 00:56:47,926 Alex? 896 00:56:59,459 --> 00:57:00,808 Stay there. 897 00:57:10,688 --> 00:57:13,081 Where'’s my other arm? 898 00:57:13,081 --> 00:57:14,822 What are you doing? 899 00:57:17,999 --> 00:57:21,263 Maybe we should do this in the morning? 900 00:57:21,263 --> 00:57:23,483 No, it'’s not breaking. Jim? 901 00:57:23,483 --> 00:57:25,659 Jim, just fucking smash it. 902 00:57:25,659 --> 00:57:27,661 Just fucking break it. 903 00:57:27,661 --> 00:57:29,271 Fucking Ellie. 904 00:57:31,491 --> 00:57:32,884 Go, go, break it. 905 00:57:34,494 --> 00:57:36,931 Fuck. Fuck. 906 00:57:36,931 --> 00:57:37,932 Fuck. 907 00:58:18,712 --> 00:58:20,279 Hello? 908 00:58:21,976 --> 00:58:24,109 Hello. 909 00:58:50,614 --> 00:58:53,399 Shit! Watch the door! 910 00:58:53,399 --> 00:58:55,923 Well, w-what about him? 911 00:58:55,923 --> 00:58:59,492 I handle him. Look out for Karl. 912 00:59:10,416 --> 00:59:13,550 Hi, Karl! We'’re down here. 913 00:59:17,336 --> 00:59:18,555 Yeah, come on. 914 00:59:21,253 --> 00:59:24,082 Well, aren'’t you a sight for sore eyes. 915 00:59:24,082 --> 00:59:27,912 Just in time, too, I'’m about to fuck off the island 916 00:59:27,912 --> 00:59:31,002 - before the cops turn up. - Leave him alone. 917 00:59:31,002 --> 00:59:33,526 He came back for me, not for you. 918 00:59:33,526 --> 00:59:35,833 Well, actually I was just looking for a way out. 919 00:59:35,833 --> 00:59:38,966 I hardly think he'’s gonna be interested in... that. 920 00:59:38,966 --> 00:59:42,056 So, what do you say, young Az? 921 00:59:42,056 --> 00:59:44,668 How do you fancy sailing off into the sunset 922 00:59:44,668 --> 00:59:46,800 on Uncle Karl'’s yacht? 923 00:59:46,800 --> 00:59:49,020 Thanks for the offer. 924 00:59:49,020 --> 00:59:52,240 And I really appreciate this. 925 00:59:52,240 --> 00:59:56,201 And I'’m sure you'’re a... a lovely man and everything, 926 00:59:56,201 --> 00:59:59,813 But, you know, with a and a? 927 00:59:59,813 --> 01:00:01,336 Well, your loss. 928 01:00:01,336 --> 01:00:03,991 If you'’re looking for the yacht keys, 929 01:00:03,991 --> 01:00:05,427 they'’re in that drawer. 930 01:00:05,427 --> 01:00:07,821 Be a sweetheart and throw them over, would you? 931 01:00:17,831 --> 01:00:19,703 Thanks. Now... 932 01:00:19,703 --> 01:00:22,444 Don'’t move, you fucking freak. 933 01:00:25,447 --> 01:00:28,712 Sorry, what are you gonna do? Shoot me? 934 01:00:28,712 --> 01:00:32,672 You? The worst promo girl in Ibiza? 935 01:00:34,805 --> 01:00:37,546 Yeah. 936 01:00:37,546 --> 01:00:40,114 Ooh! 937 01:00:40,114 --> 01:00:43,509 You see what'’s happened there is... 938 01:00:45,337 --> 01:00:47,600 I'’ve got the real gun. 939 01:00:47,600 --> 01:00:50,081 Kind of similar, aren'’t they? 940 01:00:50,081 --> 01:00:53,519 Easy to get confused. 941 01:00:53,519 --> 01:00:55,216 Now... 942 01:00:55,216 --> 01:00:57,392 You'’ll have to go through me first. 943 01:00:57,392 --> 01:00:59,568 Don'’t worry. 944 01:00:59,568 --> 01:01:01,483 I was planning to. 945 01:01:01,483 --> 01:01:03,268 Do you mean in like a gay way? 946 01:01:04,835 --> 01:01:08,360 Sorry, I'’m no good with innuendo. 947 01:01:12,016 --> 01:01:13,234 Good night, sweetheart. 948 01:01:26,204 --> 01:01:29,729 Thought you were supposed to be looking after Rupert? 949 01:01:29,729 --> 01:01:32,601 Chill, bitch. Alex is looking after Rupert. 950 01:01:32,601 --> 01:01:35,039 And Ellie'’s looking after Alex to make sure 951 01:01:35,039 --> 01:01:38,259 Alex doesn'’t cut any more of Rupert'’s limbs off. 952 01:01:38,259 --> 01:01:40,348 It'’s all fine. What are you up to, anyway? 953 01:01:40,348 --> 01:01:43,569 Come here. 954 01:01:43,569 --> 01:01:45,832 I mean, you know about all these... 955 01:01:45,832 --> 01:01:47,355 things. 956 01:01:49,575 --> 01:01:51,359 Do you think they remember who they were? 957 01:01:51,359 --> 01:01:54,406 Remember who they used to be? 958 01:01:54,406 --> 01:01:55,407 I don'’t know. 959 01:01:56,887 --> 01:01:59,977 They seem so... 960 01:01:59,977 --> 01:02:01,195 sad. 961 01:02:09,116 --> 01:02:12,772 We'’re going to end up like that, aren'’t we? 962 01:02:12,772 --> 01:02:14,643 You never know, it might be... 963 01:02:14,643 --> 01:02:16,776 might be fun being a zombie. 964 01:02:16,776 --> 01:02:18,822 Shut up, you twat. 965 01:02:18,822 --> 01:02:20,824 You'’re supposed to be making me feel better 966 01:02:20,824 --> 01:02:24,044 and saying it'’s all gonna be fine. 967 01:02:24,044 --> 01:02:26,133 Sorry. 968 01:02:26,133 --> 01:02:28,962 You really are a useless prick, aren'’t ya? 969 01:02:28,962 --> 01:02:31,704 Yeah, and you'’re a bossy cow. With great tits, though. 970 01:02:31,704 --> 01:02:34,272 Bossy? Do you think I'’m bossy? 971 01:02:34,272 --> 01:02:37,014 I'’m only trying to look after everyone. 972 01:02:37,014 --> 01:02:39,190 With great tits come great responsibility. 973 01:02:39,190 --> 01:02:41,453 Fuck, can you be serious for just one minute? 974 01:02:41,453 --> 01:02:44,543 Is there ever an end to your bullshit? 975 01:02:44,543 --> 01:02:46,893 No, I mean it, I mean, we'’ve all got our roles. 976 01:02:46,893 --> 01:02:49,243 I mean, you'’re the kick-ass bitch. 977 01:02:49,243 --> 01:02:50,897 -I'’m the funny one... -Sorry... 978 01:02:50,897 --> 01:02:52,333 the funny one? 979 01:02:52,333 --> 01:02:55,119 You think you'’re the funny one? 980 01:02:55,119 --> 01:02:57,904 No, you'’re about as funny as bowel cancer. 981 01:02:57,904 --> 01:03:00,080 I thought the funny one was that... 982 01:03:00,080 --> 01:03:02,169 what'’s his name, that little one? 983 01:03:02,169 --> 01:03:03,605 I thought he was the funny one. 984 01:03:03,605 --> 01:03:05,520 -What, Az? -Yeah. 985 01:03:05,520 --> 01:03:07,392 No. 986 01:03:07,392 --> 01:03:10,917 Suppose we probably should try and find him, though, you know? 987 01:03:10,917 --> 01:03:14,007 Hang on. 988 01:03:14,007 --> 01:03:16,009 If I'’m not the funny one, then what have I got left? 989 01:03:16,009 --> 01:03:17,489 The fat one? 990 01:03:17,489 --> 01:03:19,230 The one who'’s man boobs you laugh at? 991 01:03:19,230 --> 01:03:21,275 I don'’t know, who knows? 992 01:03:21,275 --> 01:03:22,842 You might actually be a nice person 993 01:03:22,842 --> 01:03:24,888 underneath all that crap. 994 01:03:27,151 --> 01:03:30,502 I just want to go home and just... 995 01:03:30,502 --> 01:03:33,810 s-see my parents, you know? 996 01:03:33,810 --> 01:03:36,856 Zombie apocalypse isn'’t all it'’s cracked up to be. 997 01:03:36,856 --> 01:03:39,598 It'’s more... 998 01:03:39,598 --> 01:03:41,600 more real, you know? 999 01:03:41,600 --> 01:03:43,863 I know. We'’ll be home soon. 1000 01:03:43,863 --> 01:03:46,910 No. 1001 01:03:46,910 --> 01:03:49,216 No. I know how this is gonna end for me. 1002 01:03:49,216 --> 01:03:51,871 I'’m destined to be an all-you-can-eat buffet 1003 01:03:51,871 --> 01:03:54,265 for... for zombies. 1004 01:03:54,265 --> 01:03:58,660 It'’s ironic, really, considering that'’s the only thing 1005 01:03:58,660 --> 01:04:02,316 I'’ve ever been any good at in my whole stupid life. 1006 01:04:02,316 --> 01:04:04,492 I'’m too young to die, Liz. 1007 01:04:04,492 --> 01:04:09,019 Too many all-you-can-eat buffets yet to conquer. 1008 01:04:09,019 --> 01:04:11,325 Too many sluts to bang, you know? 1009 01:04:11,325 --> 01:04:13,545 You might actually have a bit of luck with the women 1010 01:04:13,545 --> 01:04:15,852 if you didn'’t call them sluts and bitches all the time, James. 1011 01:04:15,852 --> 01:04:18,332 Just a bit of little friendly advice for you there. 1012 01:04:18,332 --> 01:04:21,248 Nah, it doesn'’t matter what I call them. 1013 01:04:21,248 --> 01:04:24,512 They'’re not interested in me. 1014 01:04:24,512 --> 01:04:29,082 Destined to die alone a virgin on this stupid fucking island. 1015 01:04:29,082 --> 01:04:32,390 God, I can'’t believe I'’m about to... 1016 01:04:32,390 --> 01:04:34,348 if you tell anyone this, I will kill you. 1017 01:04:34,348 --> 01:04:36,220 I mean that, I'’ll fucking kill you. 1018 01:04:36,220 --> 01:04:38,265 You saw the zombie in the pool. You know I'’m capable. 1019 01:04:41,051 --> 01:04:42,574 Tell anyone what? 1020 01:04:42,574 --> 01:04:44,881 And I'’m doing this because I actually think 1021 01:04:44,881 --> 01:04:47,231 we'’re not gonna live to see another day on this island. 1022 01:04:47,231 --> 01:04:49,842 Jesus Christ, I can'’t believe I'’m gonna do this. 1023 01:04:49,842 --> 01:04:51,583 God, I must be fucking ill. 1024 01:04:55,761 --> 01:04:57,458 Do what? 1025 01:04:57,458 --> 01:05:01,245 Look you dickhead, do you wanna die a virgin or not? 1026 01:05:01,245 --> 01:05:02,768 No. 1027 01:05:26,923 --> 01:05:28,968 Alex, wake up. 1028 01:05:28,968 --> 01:05:30,709 What? 1029 01:05:30,709 --> 01:05:32,580 It'’s Rupert. 1030 01:05:32,580 --> 01:05:33,973 He'’s making noises. 1031 01:05:37,324 --> 01:05:41,894 Did that sound like a... you know, a human groan 1032 01:05:41,894 --> 01:05:43,548 Or a zombie one? 1033 01:05:43,548 --> 01:05:46,029 I don'’t know, you'’re the one who knows 1034 01:05:46,029 --> 01:05:47,508 what sound he makes when he groans. 1035 01:05:47,508 --> 01:05:51,121 Leave it. I'’m gonna check for a pulse. 1036 01:05:57,127 --> 01:05:58,693 Wait. Wait. 1037 01:05:58,693 --> 01:06:00,434 I'’ll do it. 1038 01:06:00,434 --> 01:06:01,870 Are you sure? 1039 01:06:01,870 --> 01:06:03,524 Well, yeah. 1040 01:06:03,524 --> 01:06:06,875 Well, if he does turn, it could get quite nasty, 1041 01:06:06,875 --> 01:06:09,791 and I'’ve already killed two zombies already, 1042 01:06:09,791 --> 01:06:11,880 so, well, it shouldn'’t be too hard. 1043 01:06:11,880 --> 01:06:14,579 This macho stuff does not suit you, Alex. 1044 01:06:27,200 --> 01:06:29,942 I can'’t... I can'’t really feel anything. 1045 01:06:32,771 --> 01:06:34,512 Ellie, Ellie! 1046 01:06:34,512 --> 01:06:36,296 -Alex! -Get the knife! 1047 01:06:36,296 --> 01:06:38,864 Get the knife! Get the knife! 1048 01:06:40,518 --> 01:06:42,650 Brains! Get him in the brains! 1049 01:06:42,650 --> 01:06:46,176 Brains! Not in the back of the head, through the eye! 1050 01:06:46,176 --> 01:06:47,786 -Really?! -Yes! 1051 01:06:50,310 --> 01:06:52,095 -I can'’t go through the eye! -Wherever! 1052 01:06:52,095 --> 01:06:55,576 -Through the ear! -Wherever! 1053 01:06:55,576 --> 01:06:57,796 Fuck off, Rupert, you prick! 1054 01:07:06,283 --> 01:07:08,850 Ellie... could you give us a hand? 1055 01:07:22,125 --> 01:07:25,954 Liz, Big Jim number two has reawoken. 1056 01:07:25,954 --> 01:07:27,434 Ready for deployment. 1057 01:07:27,434 --> 01:07:30,481 We should probably go again straightaway. 1058 01:07:30,481 --> 01:07:34,398 Liz. Liz, let'’s go. 1059 01:07:34,398 --> 01:07:36,574 Too hung over? 1060 01:07:36,574 --> 01:07:38,445 I think what you need is probably some breakfast. 1061 01:07:38,445 --> 01:07:42,014 I'’ll just take this opportunity to just... 1062 01:07:46,584 --> 01:07:48,151 That'’s a video. 1063 01:07:51,893 --> 01:07:54,157 That'’s lovely. 1064 01:07:54,157 --> 01:07:55,723 See that'’s what I like about you. 1065 01:07:55,723 --> 01:07:57,725 is a normally the big-titted bitches, 1066 01:07:57,725 --> 01:07:59,771 they don'’t have a good ass unless they'’ve had implants, 1067 01:07:59,771 --> 01:08:01,338 but you, you got both areas covered 1068 01:08:01,338 --> 01:08:04,819 which is why I like you a lot, good stuff. 1069 01:08:06,995 --> 01:08:10,303 So is there anything that I should get 1070 01:08:10,303 --> 01:08:12,697 while I'’m down at the fridge, for us to incorporate 1071 01:08:12,697 --> 01:08:15,439 into the next part of our sexual adventure? 1072 01:08:15,439 --> 01:08:18,659 I'’m talking things like whipped cream, strawberries? 1073 01:08:18,659 --> 01:08:21,140 I think I saw chocolate mousse down there, actually. 1074 01:08:21,140 --> 01:08:24,100 I'’ll surprise you. 1075 01:08:24,100 --> 01:08:26,102 Lovely day out there, isn'’t it? 1076 01:08:26,102 --> 01:08:28,800 Shame we'’re not gonna see any of it '’cause of all these zombies, 1077 01:08:28,800 --> 01:08:31,063 and obviously the fact that I'’ll be in here 1078 01:08:31,063 --> 01:08:33,021 hanging out the back of you. 1079 01:08:33,021 --> 01:08:36,938 Jesus, all right. 1080 01:08:36,938 --> 01:08:38,549 Fuckin'’ Liz in the bed... 1081 01:08:41,247 --> 01:08:44,424 Liz, yeah, suckin'’... suckin'’ me off 1082 01:08:44,424 --> 01:08:47,253 all damn night and all through to the morning! 1083 01:08:47,253 --> 01:08:49,081 Taking it doggy style! 1084 01:08:49,081 --> 01:08:50,517 When I give it to you doggy style, 1085 01:08:50,517 --> 01:08:52,737 I'’m begging for more, a dirty bit... 1086 01:08:52,737 --> 01:08:56,567 -the fuck have you been up to? -He turned. 1087 01:08:56,567 --> 01:08:58,351 I did tell you he would, didn'’t I, come on. 1088 01:08:58,351 --> 01:09:00,005 Why the fuck are you so cheerful? 1089 01:09:00,005 --> 01:09:03,704 You know Alex, just a post-sex with Liz glow. 1090 01:09:03,704 --> 01:09:05,706 You know how it is. 1091 01:09:05,706 --> 01:09:08,622 I'’m just gonna go in there and rustle up some breakfast, 1092 01:09:08,622 --> 01:09:11,799 -Sex makes you really hungry. -James, we really haven'’t got time for this now. 1093 01:09:11,799 --> 01:09:15,194 -We need to make a run for it. -What about the rescue I ordered? 1094 01:09:15,194 --> 01:09:17,370 Well, he'’s obviously not coming, is he? 1095 01:09:17,370 --> 01:09:20,068 Come on, we need to get Liz and Zara and get out of here. 1096 01:09:20,068 --> 01:09:22,375 Yeah, be my guest, go up and get Liz, but I warn you, 1097 01:09:22,375 --> 01:09:24,247 she'’s looking pretty shagged out about right now. 1098 01:09:24,247 --> 01:09:27,119 Can you just shut the fuck up about my sister? 1099 01:09:27,119 --> 01:09:29,077 Jim, you'’ve had those condoms in your pocket 1100 01:09:29,077 --> 01:09:31,254 since you were seven, and I'’m pretty sure 1101 01:09:31,254 --> 01:09:33,691 they'’re gonna stay there until the day you die. 1102 01:09:33,691 --> 01:09:35,736 Yeah, well, that would be fine Alex, 1103 01:09:35,736 --> 01:09:37,564 except I didn'’t bother using the condoms. 1104 01:09:37,564 --> 01:09:40,350 I barebacked her at her request, and you should have seen me. 1105 01:09:40,350 --> 01:09:42,700 It was like a prime silverback gorilla 1106 01:09:42,700 --> 01:09:44,441 going at a fucking lioness, yeah? 1107 01:09:44,441 --> 01:09:46,007 And not just any gorilla. 1108 01:09:46,007 --> 01:09:48,488 It was like King Kong fucking the sexy lioness 1109 01:09:48,488 --> 01:09:51,709 -out of Lion King. -Fucking dick. 1110 01:09:51,709 --> 01:09:54,538 Look guys, can you have this discussion somewhere else? 1111 01:09:54,538 --> 01:09:56,888 I really don'’t wanna stay here a second longer. 1112 01:09:56,888 --> 01:09:59,543 Yeah, yeah. Ellie'’s right. 1113 01:09:59,543 --> 01:10:02,198 We need to get out of here as quick as possible 1114 01:10:02,198 --> 01:10:04,243 and somehow find Az. 1115 01:10:04,243 --> 01:10:06,898 Well, I just wish we had some weapons, you know? 1116 01:10:06,898 --> 01:10:09,205 Just some real big sort of... some guns coming out. 1117 01:10:09,205 --> 01:10:11,337 Yeah? Real big guns? 1118 01:10:11,337 --> 01:10:12,947 - Yeah, just... - Yeah? 1119 01:10:12,947 --> 01:10:15,689 This ain'’t Playstation, Jim. 1120 01:10:27,484 --> 01:10:28,789 Taxi. 1121 01:10:30,269 --> 01:10:33,359 Taxi for the titties. 1122 01:10:44,936 --> 01:10:47,852 Where are your other lady friends? 1123 01:10:58,950 --> 01:11:01,953 you must be the taxi guy. 1124 01:11:01,953 --> 01:11:04,085 Guys, why have you not packed yet? 1125 01:11:04,085 --> 01:11:05,565 We need to get out of here. 1126 01:11:05,565 --> 01:11:10,091 First, Torval gets his sexy time. 1127 01:11:10,091 --> 01:11:14,182 Then we can all go for a little ride. 1128 01:11:14,182 --> 01:11:15,401 That'’s the deal. 1129 01:11:15,401 --> 01:11:19,840 And a deal is a deal. 1130 01:11:19,840 --> 01:11:22,974 Excuse me. 1131 01:11:22,974 --> 01:11:25,237 We'’ve all had... 1132 01:11:25,237 --> 01:11:29,110 a very traumatic night, yes? 1133 01:11:29,110 --> 01:11:31,852 Now, I have a banging headache, 1134 01:11:31,852 --> 01:11:35,421 and all we want to do is go home. 1135 01:11:35,421 --> 01:11:38,250 Whoa, just don'’t point that thing at me. 1136 01:11:38,250 --> 01:11:40,948 So where is she? 1137 01:11:40,948 --> 01:11:45,562 The one with the big... brown... 1138 01:11:45,562 --> 01:11:47,607 boobies. 1139 01:11:51,132 --> 01:11:54,353 I find her myself. 1140 01:11:54,353 --> 01:11:56,921 You lot, don'’t move. 1141 01:11:59,184 --> 01:12:02,492 You can'’t. 1142 01:12:02,492 --> 01:12:05,712 Because I have the keys to the van. 1143 01:12:10,064 --> 01:12:12,589 I could probably just hot-wire it anyway, 1144 01:12:12,589 --> 01:12:14,721 - if you want me to. - Shut up. 1145 01:12:14,721 --> 01:12:18,159 Anyways, I'’m not leaving my sister with him. 1146 01:12:20,379 --> 01:12:22,033 Liz! 1147 01:12:22,033 --> 01:12:23,948 Liz... 1148 01:12:23,948 --> 01:12:25,645 Liz? 1149 01:12:25,645 --> 01:12:28,953 Alex, no, don'’t go in there. 1150 01:12:28,953 --> 01:12:32,260 Since when was my sister a zombie? 1151 01:12:32,260 --> 01:12:35,089 Well, that'’s what we all want to know. 1152 01:12:35,089 --> 01:12:39,006 No James, don'’t, we need the keys to the van, remember? 1153 01:12:39,006 --> 01:12:41,052 She'’s my friend guys. I'’ll do it. 1154 01:12:41,052 --> 01:12:44,708 She won'’t hurt me. 1155 01:12:47,363 --> 01:12:48,320 Liz? 1156 01:12:51,018 --> 01:12:54,239 It'’s your friend, Zar. Remember? 1157 01:12:58,330 --> 01:12:59,592 Fuck. 1158 01:13:04,902 --> 01:13:07,426 Liz... 1159 01:13:07,426 --> 01:13:09,776 we had some good times, didn'’t we? 1160 01:13:12,431 --> 01:13:14,651 Ayia Napa. 1161 01:13:14,651 --> 01:13:16,043 Magaluf. 1162 01:13:18,437 --> 01:13:21,048 Even that time in Skegness. 1163 01:13:27,054 --> 01:13:30,449 Liz, I need you to move. 1164 01:13:30,449 --> 01:13:32,190 I need to get those keys. 1165 01:13:33,713 --> 01:13:38,588 Liz, I really don'’t want to do this. 1166 01:13:38,588 --> 01:13:40,024 Liz? 1167 01:14:03,351 --> 01:14:05,397 All right, guys, we need to get to that van. 1168 01:14:05,397 --> 01:14:08,661 Yeah, sorry, who died and put you in charge? 1169 01:14:08,661 --> 01:14:12,012 No, yeah, fair enough. I'’m sorry about that, mate. 1170 01:14:12,012 --> 01:14:14,145 I didn'’t think that through, that'’s... 1171 01:14:14,145 --> 01:14:17,017 As I was saying, I'’ve got the keys so I'’m driving. 1172 01:14:17,017 --> 01:14:19,237 - Yeah, shotgun? - What do you mean? 1173 01:14:19,237 --> 01:14:21,326 It doesn'’t matter who sits where. 1174 01:14:21,326 --> 01:14:23,197 No, you dumb bitch. Just give me the shotgun. 1175 01:14:23,197 --> 01:14:24,547 Here take it. I don'’t want it. 1176 01:14:24,547 --> 01:14:26,940 Jim, the moment you'’ve been waiting for. 1177 01:14:26,940 --> 01:14:30,640 You'’ve got the gun. Now fucking shoot '’em! 1178 01:14:30,640 --> 01:14:32,337 All right, now what you guys wanna think about here 1179 01:14:32,337 --> 01:14:34,731 is it'’s very important to keep the butt of the gun tight 1180 01:14:34,731 --> 01:14:36,646 to your shoulder, otherwise you'’ll do yourself an injury. 1181 01:14:36,646 --> 01:14:38,299 -James! -All right, fucking hell. 1182 01:14:40,476 --> 01:14:42,608 James, I thought you said you knew what you were doing! 1183 01:14:42,608 --> 01:14:44,741 Fucking Ellie, for fuck'’s sake! 1184 01:14:44,741 --> 01:14:47,439 - For fuck'’s sake! - For God'’s sake, just shoot! 1185 01:14:47,439 --> 01:14:48,701 Pull! 1186 01:14:50,790 --> 01:14:53,663 Shit, no, what are the chances of that? 1187 01:14:53,663 --> 01:14:55,839 There'’s literally no way that could happen. 1188 01:14:55,839 --> 01:14:57,667 -It just did! -As if a bullet 1189 01:14:57,667 --> 01:14:59,538 would actually ignite... 1190 01:14:59,538 --> 01:15:03,586 My God!! My fucking leg! 1191 01:15:03,586 --> 01:15:05,588 Look what you did to my fucking leg! 1192 01:15:05,588 --> 01:15:08,591 -You motherfucker! -Should we go back inside? 1193 01:15:08,591 --> 01:15:12,029 So this is it. Our last stand. 1194 01:15:12,029 --> 01:15:14,727 Except some of us can'’t actually stand. 1195 01:15:14,727 --> 01:15:17,077 - My fucking leg you... - Gimme that! 1196 01:15:17,077 --> 01:15:19,079 We'’re gonna go out fighting! 1197 01:15:19,079 --> 01:15:21,647 Be my guest, I'’ve used that shell anyway. 1198 01:15:35,139 --> 01:15:37,489 Any of you cats order a rescue? 1199 01:15:49,196 --> 01:15:51,198 What the fuck did you guys do to that? 1200 01:15:58,771 --> 01:16:00,512 So we going to the airport then, yeah? 1201 01:16:00,512 --> 01:16:02,383 Airport'’s closed. 1202 01:16:02,383 --> 01:16:04,255 The whole island is in quarantine. 1203 01:16:04,255 --> 01:16:05,430 So where are we going? 1204 01:16:05,430 --> 01:16:07,127 Chill guys. 1205 01:16:07,127 --> 01:16:09,303 We got the keys to a yacht. 1206 01:16:09,303 --> 01:16:11,784 It'’s anchored a few miles offshore. 1207 01:16:11,784 --> 01:16:14,700 We get on that, and then we sail back to the mainland. 1208 01:16:14,700 --> 01:16:16,093 Yeah, that all sounds great, but if it'’s offshore, 1209 01:16:16,093 --> 01:16:17,747 how are we gonna get there? 1210 01:16:17,747 --> 01:16:19,531 Some of us haven'’t got the use of all of our limbs, 1211 01:16:19,531 --> 01:16:21,446 and I'’m pretty sure I only got my 200-meter 1212 01:16:21,446 --> 01:16:23,361 swimming badge out of pity. 1213 01:16:23,361 --> 01:16:26,886 There'’s loads of speedboats and jet skis at this beach. 1214 01:16:26,886 --> 01:16:28,540 Sounds like you got it all figured out. 1215 01:16:28,540 --> 01:16:30,063 Where'’d you get all this cool shit from, anyway? 1216 01:16:30,063 --> 01:16:33,806 Well, it'’s a pretty amazing story, actually. 1217 01:16:33,806 --> 01:16:36,417 - My fuck... - Shh! 1218 01:17:06,099 --> 01:17:09,799 Okay, you distract them. I run to the car. 1219 01:17:09,799 --> 01:17:12,236 No, no. You distract them. 1220 01:17:12,236 --> 01:17:17,023 I mean, you are more... distracting. 1221 01:17:17,023 --> 01:17:19,635 Do you know how to drive a limo? 1222 01:17:20,984 --> 01:17:23,639 Do you know how to drive a limo? 1223 01:17:23,639 --> 01:17:24,857 No. 1224 01:17:24,857 --> 01:17:26,729 See? 1225 01:17:26,729 --> 01:17:29,645 If we get on that car, 1226 01:17:29,645 --> 01:17:31,472 you see that backseat? 1227 01:17:33,083 --> 01:17:37,087 I gonna ride you like a mechanical bull. 1228 01:17:39,350 --> 01:17:40,438 Run, then. 1229 01:17:45,835 --> 01:17:48,664 Come on, do something. 1230 01:17:49,882 --> 01:17:51,841 Hi. 1231 01:17:51,841 --> 01:17:53,756 Zombies. 1232 01:17:53,756 --> 01:17:58,108 Um, I'’m Az from London. 1233 01:17:58,108 --> 01:17:59,849 England. 1234 01:17:59,849 --> 01:18:01,807 As you can see, 1235 01:18:01,807 --> 01:18:05,376 there'’s not a lot of meat on me. 1236 01:18:05,376 --> 01:18:07,117 Some noise? 1237 01:18:07,117 --> 01:18:10,642 It'’s not working! Nobody ever listens to me! 1238 01:18:13,819 --> 01:18:14,690 Yes! 1239 01:18:19,564 --> 01:18:21,522 No. Maria?! 1240 01:18:23,263 --> 01:18:26,136 Maria! I ain'’t got a plan B! 1241 01:19:04,565 --> 01:19:07,525 Let'’s go, let'’s go, let'’s go, let'’s go, let'’s go. 1242 01:19:10,136 --> 01:19:11,964 Yeah, cool story, bro, but you haven'’t been through 1243 01:19:11,964 --> 01:19:14,184 what we'’ve been through... I'’ve loved and I'’ve lost. 1244 01:19:14,184 --> 01:19:17,578 -My sister'’s dead. -Liz is dead? 1245 01:19:17,578 --> 01:19:18,754 How? 1246 01:19:18,754 --> 01:19:20,233 Shotgun to the kisser. 1247 01:19:20,233 --> 01:19:22,932 It might just be me being stupid, 1248 01:19:22,932 --> 01:19:26,849 but I don'’t get how Liz turned in the first place. 1249 01:19:26,849 --> 01:19:28,981 Was it the zombie in the pool? 1250 01:19:28,981 --> 01:19:31,375 No, I checked her entire body, 1251 01:19:31,375 --> 01:19:33,333 and there was no sign of scratches. 1252 01:19:33,333 --> 01:19:35,379 She must have swallowed some blood in the pool. 1253 01:19:35,379 --> 01:19:37,033 She'’s right. 1254 01:19:37,033 --> 01:19:39,296 It doesn'’t just have to be a bite. 1255 01:19:39,296 --> 01:19:41,864 There'’s loads of ways you can get infected. 1256 01:19:41,864 --> 01:19:44,997 Transfer of blood, you know, unprotected sex. 1257 01:19:44,997 --> 01:19:47,957 Should have read the leaflets, guys. 1258 01:19:47,957 --> 01:19:51,525 So, yeah, Jim, if you did sleep with my sister, 1259 01:19:51,525 --> 01:19:53,745 you'’re infected, too. 1260 01:19:53,745 --> 01:19:55,921 But you didn'’t. So you'’re not. 1261 01:19:55,921 --> 01:19:59,011 What? Jim slept with your sister? 1262 01:20:03,146 --> 01:20:05,888 Watch it! 1263 01:20:05,888 --> 01:20:08,412 Right guys, let'’s get to the beach. 1264 01:20:19,640 --> 01:20:23,035 So... all we have to do is get through them. 1265 01:20:27,387 --> 01:20:29,563 Yeah. 1266 01:20:32,697 --> 01:20:35,918 That'’s, quite a lot of zombies. 1267 01:20:35,918 --> 01:20:37,528 Not too many we can'’t handle, though. 1268 01:21:09,516 --> 01:21:12,389 For fuck... use the machete, not my fucking... 1269 01:21:12,389 --> 01:21:13,912 Slice him, just slice him with the... 1270 01:21:27,491 --> 01:21:29,754 Go have a shower, bitch! 1271 01:21:32,278 --> 01:21:33,323 Yeah. 1272 01:21:36,021 --> 01:21:39,503 Whoa! Then use them! 1273 01:21:39,503 --> 01:21:43,507 You fucking retard! I have a machete! 1274 01:22:03,657 --> 01:22:05,877 Ellie, did you see... 1275 01:22:14,059 --> 01:22:16,192 Right now, we need... 1276 01:22:16,192 --> 01:22:18,890 That was my bad leg! 1277 01:22:18,890 --> 01:22:20,761 Another fucking retard! 1278 01:22:30,946 --> 01:22:33,992 Az, this isn'’t a jet ski. 1279 01:22:33,992 --> 01:22:36,473 Well, it should still get us there. 1280 01:22:36,473 --> 01:22:38,040 Maybe. 1281 01:22:40,477 --> 01:22:43,393 Hey, less talk, more pedaling. 1282 01:22:47,310 --> 01:22:50,574 I'’m, this is it, guys, game over. 1283 01:22:50,574 --> 01:22:52,315 What are you talking about? We'’re nearly there. 1284 01:22:52,315 --> 01:22:55,448 No, man, it'’s the end for me. I don'’t feel well. 1285 01:22:55,448 --> 01:22:58,016 I'’m... I'’m infected. I'’m just gonna stay here. 1286 01:22:58,016 --> 01:23:00,845 It'’s just that crusty kebab you had, you idiot. 1287 01:23:00,845 --> 01:23:02,499 No mate, I... I fucked your sister. 1288 01:23:02,499 --> 01:23:04,066 I had sex with her. I ran through her. I... 1289 01:23:04,066 --> 01:23:07,243 -You didn'’t fuck my sister. -I did. 1290 01:23:07,243 --> 01:23:08,766 -You didn'’t. -I did. 1291 01:23:08,766 --> 01:23:10,942 We swapped fluids, Alex. We swapped fluids. 1292 01:23:10,942 --> 01:23:13,249 Okay, sorted. You'’re staying here. 1293 01:23:13,249 --> 01:23:15,686 The rest of you, get the fuck back on this thing. 1294 01:23:15,686 --> 01:23:19,037 Really, Jim. You'’re not coming with us? 1295 01:23:22,084 --> 01:23:23,259 See you later, Jim. 1296 01:23:26,523 --> 01:23:27,959 Gonna miss you, man. 1297 01:23:31,919 --> 01:23:35,184 -Crazy Spanish lady. -Brazilian, prick. 1298 01:23:35,184 --> 01:23:38,274 Yeah, I, mean, it looked like at one stage, 1299 01:23:38,274 --> 01:23:41,842 you and I might have a thing, but obviously I had Liz, 1300 01:23:41,842 --> 01:23:44,323 and she was always my number-one priority, 1301 01:23:44,323 --> 01:23:46,108 and normally what I'’d do is, 1302 01:23:46,108 --> 01:23:48,501 I'’d fuck both of you simultaneously. 1303 01:23:48,501 --> 01:23:50,460 You on a Monday, her on a Tuesday. 1304 01:23:50,460 --> 01:23:53,985 Hey, bitch, just turn into a fucking zombie so we can go. 1305 01:23:53,985 --> 01:23:57,032 Ellie. 1306 01:23:57,032 --> 01:24:00,774 Look after Alex for me, will ya? He'’s probably... 1307 01:24:00,774 --> 01:24:03,690 he loves you, so you should probably take him back. 1308 01:24:03,690 --> 01:24:08,260 Okay, James. You... look after yourself. 1309 01:24:16,007 --> 01:24:18,444 And I wanted to let you know, 1310 01:24:18,444 --> 01:24:20,403 I don'’t actually think you'’re that boring. 1311 01:24:20,403 --> 01:24:23,667 You'’ve actually been mildly interesting on this holiday, 1312 01:24:23,667 --> 01:24:25,625 and sometimes I'’ve even been thinking about you. 1313 01:24:25,625 --> 01:24:28,150 Not sexually or anything, but just how are you? 1314 01:24:28,150 --> 01:24:30,978 -Hope you'’re safe and stuff like that, so. -Thanks. 1315 01:24:33,372 --> 01:24:36,462 Alex, man, it'’s been good, but you know, 1316 01:24:36,462 --> 01:24:38,421 we just ran outta steam on the home stretch like... 1317 01:24:38,421 --> 01:24:40,423 like the bobsled in Cool Runnings 1318 01:24:40,423 --> 01:24:42,686 who ended up losing to the Germans, 1319 01:24:42,686 --> 01:24:44,427 but there'’s no shame in that cause they'’re 1320 01:24:44,427 --> 01:24:46,646 the best in the world at the end of the day. 1321 01:24:46,646 --> 01:24:48,083 You'’re serious? 1322 01:24:48,083 --> 01:24:49,954 -Yeah, deadly serious. -Well... 1323 01:24:51,695 --> 01:24:53,436 Do you want us to kill you now? 1324 01:24:53,436 --> 01:24:55,177 I'’ll do it. I'’ll do it. 1325 01:24:55,177 --> 01:24:56,743 Well, before you turn, you know? 1326 01:24:56,743 --> 01:24:58,658 I think I'’m just gonna see what 1327 01:24:58,658 --> 01:25:00,747 life'’s like as a zombie, you know? 1328 01:25:00,747 --> 01:25:03,402 We really appreciate this, James, 1329 01:25:03,402 --> 01:25:06,144 but if you could hurry up? 1330 01:25:06,144 --> 01:25:07,232 Yeah. 1331 01:25:10,322 --> 01:25:11,976 Thank fuck for that. 1332 01:25:11,976 --> 01:25:14,196 I thought it was gonna fucking take all day. 1333 01:25:14,196 --> 01:25:15,110 Let'’s go. 1334 01:25:18,504 --> 01:25:22,334 That'’s it guys, you go. Save yourselves. 1335 01:25:22,334 --> 01:25:24,945 Everyone just hold on! 1336 01:25:24,945 --> 01:25:27,426 Woo-hoo! 1337 01:25:31,256 --> 01:25:33,258 Tell the world about what you'’ve seen here 1338 01:25:33,258 --> 01:25:35,826 and the atrocities, and also remember 1339 01:25:35,826 --> 01:25:39,134 the sea has no backdoor. 1340 01:25:39,134 --> 01:25:41,614 Godspeed. Godspeed. 1341 01:26:08,815 --> 01:26:11,296 Hey, big man! Drink? 1342 01:26:11,296 --> 01:26:13,646 Jesus Christ, man, you scared me. 1343 01:26:13,646 --> 01:26:15,300 You look like a piña colada man. 1344 01:26:15,300 --> 01:26:18,042 No, no, there'’s a beach full of zombies back there. 1345 01:26:18,042 --> 01:26:20,479 And I'’m feeling ill myself. I'’m probably gonna turn, too. 1346 01:26:20,479 --> 01:26:22,438 You should get out of here. Just head for the hills. 1347 01:26:22,438 --> 01:26:24,440 Chill. Chill. 1348 01:26:24,440 --> 01:26:26,224 Nothing you can do about now, is there? 1349 01:26:26,224 --> 01:26:28,531 Jesus, I'’m sorry to see that. That'’s really bad. 1350 01:26:28,531 --> 01:26:32,143 Pull up a stool. What'’s your story? 1351 01:26:32,143 --> 01:26:35,277 I... I had sex with a zombie. 1352 01:26:35,277 --> 01:26:37,844 You had sex with a zombie, 1353 01:26:37,844 --> 01:26:39,455 you dirty dog. 1354 01:26:39,455 --> 01:26:41,500 No, she wasn'’t a zombie when I had sex, 1355 01:26:41,500 --> 01:26:43,502 she was still human, but obviously, 1356 01:26:43,502 --> 01:26:45,722 -she was infected and stuff. -Yeah, yeah, of course. 1357 01:26:45,722 --> 01:26:48,028 Well, what, was she a girlfriend, or? 1358 01:26:48,028 --> 01:26:50,901 No, I wish. 1359 01:26:50,901 --> 01:26:53,208 She was my best mate'’s sister. 1360 01:26:53,208 --> 01:26:55,122 But I'’d always fancied her, so. 1361 01:26:55,122 --> 01:26:59,039 I'’ve got a... actually, I can show you. 1362 01:26:59,039 --> 01:27:01,477 Nice. 1363 01:27:03,174 --> 01:27:06,308 That is one nice bottom, my friend. 1364 01:27:06,308 --> 01:27:08,266 Yeah, well, I mean, don'’t kid yourself, 1365 01:27:08,266 --> 01:27:11,400 she wanted it just as much as I did, so. 1366 01:27:11,400 --> 01:27:14,577 What'’s the... what'’s the point? 1367 01:27:14,577 --> 01:27:17,101 No point anymore. I didn'’t even have sex with her. 1368 01:27:17,101 --> 01:27:18,755 But you just said you did have sex with her. 1369 01:27:18,755 --> 01:27:21,714 Yeah, I know, but she wanted to, and... 1370 01:27:21,714 --> 01:27:25,327 she took her top off, put her hand on my leg, 1371 01:27:25,327 --> 01:27:27,851 and that was it, it was... it was all over, man. 1372 01:27:27,851 --> 01:27:30,245 I didn'’t... I didn'’t even get the chance to take off my pants. 1373 01:27:30,245 --> 01:27:33,160 Ooh, well, don'’t worry about it. 1374 01:27:33,160 --> 01:27:35,380 I mean, you know, it could happen to anyone. 1375 01:27:35,380 --> 01:27:36,860 Really, has it ever happened to you? 1376 01:27:36,860 --> 01:27:40,167 No. Not me. 1377 01:27:42,561 --> 01:27:45,260 So anyway, if you didn'’t have sex with her, 1378 01:27:45,260 --> 01:27:47,174 how come you'’re so sure you'’re gonna be infected? 1379 01:27:47,174 --> 01:27:48,785 Well, I bloody kissed her, didn'’t I? 1380 01:27:48,785 --> 01:27:51,135 It'’s all bodily fluids at the end of the day, so. 1381 01:27:51,135 --> 01:27:53,268 You haven'’t been reading the leaflets, have you, fella? 1382 01:27:53,268 --> 01:27:55,487 Here, look. 1383 01:28:07,673 --> 01:28:10,372 -So I'’m not infected? -No, of course not. 1384 01:28:10,372 --> 01:28:11,982 Not from a bit of saliva swapping. 1385 01:28:11,982 --> 01:28:15,159 I thought everybody knew that. 1386 01:28:15,159 --> 01:28:18,336 I'’m not infected? 1387 01:28:18,336 --> 01:28:20,382 I'’m not infected! 1388 01:28:20,382 --> 01:28:22,688 I'’m not infected! Yes! 1389 01:28:25,169 --> 01:28:27,389 Fuck, I'’m not infected. 1390 01:28:27,389 --> 01:28:29,086 I'’m not infected, fuck! 1391 01:29:25,403 --> 01:29:27,405 You okay, Alex? 1392 01:29:27,405 --> 01:29:29,538 Yeah. I'’m okay. 1393 01:29:31,757 --> 01:29:34,499 Liz isn'’t. 1394 01:29:34,499 --> 01:29:37,459 Jim isn'’t. 1395 01:29:37,459 --> 01:29:38,895 I'’ve got no one left. 1396 01:29:38,895 --> 01:29:41,201 I'’m here. 1397 01:29:41,201 --> 01:29:44,161 Me and you back together? 1398 01:29:44,161 --> 01:29:47,730 Well it was Big Jim'’s dying wish, after all. 1399 01:29:47,730 --> 01:29:51,298 Things can'’t just go back to how they were, 1400 01:29:51,298 --> 01:29:53,039 not after everything that'’s happened. 1401 01:29:53,039 --> 01:29:55,868 But everything that'’s happened has made me realize 1402 01:29:55,868 --> 01:29:57,653 how much I care about you. 1403 01:29:57,653 --> 01:30:01,483 I know, and I care about you, too. 1404 01:30:01,483 --> 01:30:04,007 But things have changed. 1405 01:30:04,007 --> 01:30:06,923 I'’ve changed. We all have. 1406 01:30:10,317 --> 01:30:14,104 Look, Alex, what I'’m saying is, 1407 01:30:14,104 --> 01:30:17,063 I'’m glad you came to save me. 1408 01:30:17,063 --> 01:30:18,891 Even if, you know, it was actually me 1409 01:30:18,891 --> 01:30:20,676 that saved you in the end. 1410 01:30:20,676 --> 01:30:23,374 Well, it'’s the thought that counts, right? 1411 01:30:23,374 --> 01:30:26,377 Yeah, I suppose it is. 1412 01:30:26,377 --> 01:30:28,510 So, yeah. 1413 01:30:28,510 --> 01:30:33,776 When we get home, we can give it another go. 1414 01:30:33,776 --> 01:30:37,257 But if you fuck up again, I'’ll stab you in the ear, right? 1415 01:30:37,257 --> 01:30:38,781 Right. 1416 01:30:38,781 --> 01:30:40,391 Right. 1417 01:30:40,391 --> 01:30:42,349 How terribly sweet. 1418 01:30:45,483 --> 01:30:48,094 Look, a steps reunion. 1419 01:30:48,094 --> 01:30:50,619 So... 1420 01:30:50,619 --> 01:30:56,189 which one of you meddlesome kids has the key to my boat? 1421 01:30:59,018 --> 01:31:00,759 Or is it you? 1422 01:31:00,759 --> 01:31:03,893 You skanky street dog. 1423 01:31:03,893 --> 01:31:07,418 Fuck you 1424 01:31:11,814 --> 01:31:14,773 - Bitch! Charming. 1425 01:31:14,773 --> 01:31:18,647 How about you? You little cock tease. 1426 01:31:20,518 --> 01:31:21,954 Have you got my keys? 1427 01:31:21,954 --> 01:31:26,568 If we give you the keys, will you let us go? 1428 01:31:26,568 --> 01:31:29,527 What'’s say I let you have my speedboat. 1429 01:31:31,573 --> 01:31:34,053 And you can take your chances with the sharks. 1430 01:31:34,053 --> 01:31:36,578 -The sharks? -Yes, you see, 1431 01:31:36,578 --> 01:31:38,405 they don'’t normally come this close to shore, 1432 01:31:38,405 --> 01:31:41,539 but right now the sea'’s full of walking corpses. 1433 01:31:41,539 --> 01:31:44,673 Anyway, enough of this chitchat. 1434 01:31:44,673 --> 01:31:46,892 No, don'’t shoot her, please. 1435 01:31:46,892 --> 01:31:49,286 -No! -Here, take your keys. 1436 01:31:51,331 --> 01:31:53,203 Thanks, cupcake. 1437 01:31:53,203 --> 01:31:56,467 Now, why don'’t you all form a queue or something. 1438 01:31:56,467 --> 01:31:59,601 -It'’ll make you easier to shoot. -You said you'’d let us go. 1439 01:31:59,601 --> 01:32:04,301 Well, I say a lot of things, sunbeam. 1440 01:32:04,301 --> 01:32:08,087 Did you really think I was gonna let you have my speedboat? 1441 01:32:08,087 --> 01:32:10,916 Just a second. Who the fuck are you? 1442 01:32:12,918 --> 01:32:14,790 Some cheap champagne? 1443 01:32:14,790 --> 01:32:17,967 Yeah, talking of cheap. 1444 01:32:17,967 --> 01:32:20,056 Go and join your friends. 1445 01:32:26,062 --> 01:32:27,890 Now, right. 1446 01:32:30,153 --> 01:32:32,721 This... this is gonna be fun. 1447 01:33:26,992 --> 01:33:30,605 Big shout out to everyone in Ibiza... 1448 01:33:30,605 --> 01:33:34,565 You, Kenan and Kel with the three bars, you call. 1449 01:33:34,565 --> 01:33:37,046 Right, that is both offensive 1450 01:33:37,046 --> 01:33:39,962 and quite possibly racist and... 1451 01:33:39,962 --> 01:33:42,355 but given the predicament we find ourselves in, 1452 01:33:42,355 --> 01:33:43,922 I'’m not gonna retaliate and say that I think 1453 01:33:43,922 --> 01:33:45,184 you look like one of the Thunderbirds 1454 01:33:45,184 --> 01:33:46,969 with your long head or anything, 1455 01:33:46,969 --> 01:33:50,015 I'’m just gonna go ahead and call an ambulance. 1456 01:33:55,238 --> 01:33:57,022 Did me and Alex not mention 1457 01:33:57,022 --> 01:33:59,459 that we were at a nightclub that turned into a... 1458 01:34:02,201 --> 01:34:04,377 Rubbish! Absolutely rubbish. 1459 01:34:06,815 --> 01:34:09,034 You'’ll have to go through me first. 1460 01:34:09,034 --> 01:34:13,169 Don'’t worry, I was planning to. 1461 01:34:13,169 --> 01:34:15,693 Do you mean in a gay way? 1462 01:34:15,693 --> 01:34:17,477 Yes, I do. 1463 01:34:17,477 --> 01:34:19,044 Cut. 1464 01:34:19,044 --> 01:34:21,699 I know what you'’re thinking... but, Jim, 1465 01:34:21,699 --> 01:34:23,658 I thought you were a player and I didn'’t know you wanted 1466 01:34:23,658 --> 01:34:25,529 to get tied down to just one bitch, 1467 01:34:25,529 --> 01:34:27,531 and, yes, ordinarily, you'’d be right. 1468 01:34:27,531 --> 01:34:29,054 Normally what I'’d do is, 1469 01:34:29,054 --> 01:34:31,578 I'’d fuck both of you simultaneously. 1470 01:34:31,578 --> 01:34:33,755 You on a Monday, her on a Tuesday. 1471 01:34:33,755 --> 01:34:35,713 Back to your.... Sorry! 1472 01:34:40,805 --> 01:34:44,635 Alex, mate, this is it, I mean, 1473 01:34:44,635 --> 01:34:46,724 It'’s been a long and winding road. 1474 01:34:46,724 --> 01:34:48,378 We'’ve had some good times, some bad times, 1475 01:34:48,378 --> 01:34:50,032 and just ran out of steam on the home stretch 1476 01:34:50,032 --> 01:34:52,643 you know, like the bobsled in Cool Runnings. 1477 01:34:52,643 --> 01:34:54,514 The bolt came loose, and we lost to the Germans 1478 01:34:54,514 --> 01:34:58,170 just when we thought we'’d win, but it'’s been good, man. 1479 01:34:58,170 --> 01:35:00,477 - You'’re serious? - Yeah. 1480 01:35:00,477 --> 01:35:02,522 Well, don'’t you want us to kill you 1481 01:35:02,522 --> 01:35:04,394 before you turn into a zombie? 1482 01:35:04,394 --> 01:35:07,266 No, you wouldn'’t be able to. You wouldn'’t be able to. 1483 01:35:07,266 --> 01:35:09,573 Right. Okay, mate. 1484 01:35:09,573 --> 01:35:11,314 Cheers. 1485 01:35:11,314 --> 01:35:12,924 Fuck this. 1486 01:35:12,924 --> 01:35:14,447 Right, and we cut. 1487 01:35:15,305 --> 01:36:15,373 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 111498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.