All language subtitles for Yankee Hustle s01e06.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,899 --> 00:00:15,399 (cuban light jazz music) 2 00:00:41,025 --> 00:00:43,525 (tango music) 3 00:00:57,090 --> 00:00:59,240 - Hey Eddie I want to tell you guys... 4 00:00:59,235 --> 00:01:00,065 - Shh. 5 00:01:00,068 --> 00:01:00,898 You'll spoil the moment. 6 00:01:02,560 --> 00:01:04,480 - Okay (sighs) 7 00:01:05,370 --> 00:01:06,720 - What did you want to say? 8 00:01:07,750 --> 00:01:08,600 - I've forgotten. 9 00:01:13,080 --> 00:01:15,620 Mr. GQ where's your tie? 10 00:01:17,640 --> 00:01:20,140 - Oh man, I left it in the car. 11 00:01:20,140 --> 00:01:22,510 I'll put it on before I take pictures. 12 00:01:22,507 --> 00:01:23,337 - Right. 13 00:01:25,317 --> 00:01:27,817 (tango music) 14 00:01:40,820 --> 00:01:43,480 - Hi, I'm Jennifer. 15 00:01:43,481 --> 00:01:47,901 - Hi, I'm Ezzeimika but you can call me Eze for short. 16 00:01:49,050 --> 00:01:50,870 - You're here for an injunction? 17 00:01:50,870 --> 00:01:54,080 - No my roommate is in there getting married. 18 00:01:54,080 --> 00:01:54,910 - Marriage? 19 00:01:54,913 --> 00:01:55,753 - Yes. 20 00:01:57,150 --> 00:02:01,960 - You know, 40% of all first marriages end in divorce. 21 00:02:04,440 --> 00:02:09,000 60% of all second marriages end in divorce. 22 00:02:12,673 --> 00:02:16,923 And 73% of all third marriages end in divorce. 23 00:02:20,230 --> 00:02:23,570 - Okay I did not know that but I'm guessing 24 00:02:23,570 --> 00:02:24,920 you are here for a divorce? 25 00:02:25,790 --> 00:02:28,170 - No, I'm just here to watch these people 26 00:02:28,170 --> 00:02:29,810 sign their lives away to misery. 27 00:02:34,931 --> 00:02:36,961 - Eddie I think this girl is crazy. 28 00:02:38,890 --> 00:02:43,310 - Did you know you men can release 1.2 billion 29 00:02:43,313 --> 00:02:47,103 sperm cells in one single ejaculation. 30 00:02:47,100 --> 00:02:48,820 I mean can you imagine? 31 00:02:48,820 --> 00:02:52,680 1.2 billion sperm cells to one ovary. 32 00:02:53,860 --> 00:02:55,490 It's insane. 33 00:02:55,490 --> 00:02:57,950 I mean you men are like space monsters 34 00:02:57,950 --> 00:03:01,470 shooting out your sperm up throughout the galaxy. 35 00:03:03,210 --> 00:03:04,880 I can't blame you though. 36 00:03:04,880 --> 00:03:06,430 I understand you can't help it. 37 00:03:08,240 --> 00:03:10,870 - Yeah that's crazy. 38 00:03:10,870 --> 00:03:13,570 - That accent, where you from? 39 00:03:13,570 --> 00:03:14,960 - Nigeria. 40 00:03:14,960 --> 00:03:16,180 - Yoruba? 41 00:03:16,183 --> 00:03:17,753 - No, Igbo. 42 00:03:17,752 --> 00:03:18,592 - Oh. 43 00:03:18,585 --> 00:03:21,855 You know I've heard a lot about you Nigerian men. 44 00:03:23,450 --> 00:03:25,450 You ever been with an American woman? 45 00:03:25,450 --> 00:03:26,570 - American woman me? 46 00:03:27,410 --> 00:03:28,520 No, not yet. 47 00:03:33,080 --> 00:03:34,090 - Care for lunch? 48 00:03:35,061 --> 00:03:36,281 - Lunch? 49 00:03:36,281 --> 00:03:37,201 Me and you? 50 00:03:38,172 --> 00:03:40,742 (laughing) 51 00:03:40,737 --> 00:03:42,587 hey I think she's feeling me. 52 00:03:42,590 --> 00:03:44,380 She's into Naija boys. 53 00:03:44,380 --> 00:03:46,500 - Eze that one? 54 00:03:46,503 --> 00:03:47,343 - Yes. 55 00:03:47,336 --> 00:03:48,596 - That is a death trap. 56 00:03:48,600 --> 00:03:49,430 - Death trap. 57 00:03:49,433 --> 00:03:50,783 Can't you see how fine she is. 58 00:03:50,780 --> 00:03:53,030 Besides, something must kill a man. 59 00:03:53,030 --> 00:03:56,270 - Eze, focus and face your front. 60 00:04:00,750 --> 00:04:02,660 - So how bout that lunch? 61 00:04:02,663 --> 00:04:04,833 (Eze laughs) 62 00:04:04,831 --> 00:04:05,931 [Eze] Thank you Lord. 63 00:04:12,751 --> 00:04:15,671 (light harp music) 64 00:04:22,030 --> 00:04:22,960 - Hi Eddie. 65 00:04:25,220 --> 00:04:28,780 - Yeah Omoh we need to talk. 66 00:04:28,780 --> 00:04:30,110 - You don't say. 67 00:04:30,110 --> 00:04:32,870 - Look this is not a time to be sarcastic, okay? 68 00:04:32,870 --> 00:04:34,500 This is really important. 69 00:04:34,500 --> 00:04:35,330 - Fine. 70 00:04:36,190 --> 00:04:39,050 - So we can do lunch, right? 71 00:04:39,050 --> 00:04:41,120 - Yeah I should be back by then. 72 00:04:41,120 --> 00:04:42,940 - Wait, back from where? 73 00:04:42,938 --> 00:04:45,528 - I'm on my way to the shopping mall. 74 00:04:45,530 --> 00:04:48,650 - Wait, What are you going to do there? 75 00:04:48,650 --> 00:04:49,610 - What do you think Eddie? 76 00:04:49,610 --> 00:04:51,820 To get some groceries. 77 00:04:51,820 --> 00:04:54,280 - I mean, If I remember you went there yesterday 78 00:04:54,280 --> 00:04:56,880 and you also went the day before yesterday. 79 00:04:57,850 --> 00:04:59,360 - I forgot some things, okay? 80 00:04:59,360 --> 00:05:01,660 And what's with you anyways? 81 00:05:01,660 --> 00:05:03,940 When did you suddenly become interested in what I do. 82 00:05:03,940 --> 00:05:04,960 I thought I don't exist to you? 83 00:05:04,960 --> 00:05:09,410 - Okay look whatever let's just meet for lunch. 84 00:05:09,410 --> 00:05:11,110 There's the restaurant near the house. 85 00:05:11,110 --> 00:05:13,150 I'll text you the address. 86 00:05:13,148 --> 00:05:14,228 Okay bye-bye. 87 00:05:41,700 --> 00:05:45,150 - Hi c-- oh my god I'm so sorry. 88 00:05:45,150 --> 00:05:47,260 I really thought it was someone else 89 00:05:47,260 --> 00:05:48,090 I'm so sorry. 90 00:05:52,990 --> 00:05:54,070 - Wow. 91 00:05:55,160 --> 00:05:57,910 You guys can't wait till we get home? 92 00:05:57,906 --> 00:05:59,716 (kissing and moaning) 93 00:05:59,720 --> 00:06:00,820 - Guy face your front. 94 00:06:01,970 --> 00:06:04,400 - Anyway congratulations Princess. 95 00:06:04,400 --> 00:06:06,510 See, I knew this day would come. 96 00:06:06,510 --> 00:06:08,130 - Really? 97 00:06:08,131 --> 00:06:10,601 - Anyway, what can I help for with Eze? 98 00:06:10,600 --> 00:06:12,550 - Eze...why are you asking about Eze? 99 00:06:13,550 --> 00:06:15,240 I should be asking you. 100 00:06:15,240 --> 00:06:16,630 - What do you mean? 101 00:06:16,630 --> 00:06:17,980 - Dude, he's your flatmate. 102 00:06:20,068 --> 00:06:22,348 - Yeah but I'm getting married so I don't 103 00:06:22,350 --> 00:06:24,020 see how I'm going to be money treating him Maxwell. 104 00:06:24,020 --> 00:06:26,020 Besides he's not a baby. 105 00:06:31,109 --> 00:06:32,859 - Ugh married people. 106 00:06:44,400 --> 00:06:45,700 - Are you thinking what I'm thinking? 107 00:06:45,699 --> 00:06:47,479 - If your thinking we're gonna get a little bit 108 00:06:47,478 --> 00:06:50,478 (mumble) then yeah. 109 00:07:00,419 --> 00:07:01,939 - When did you start locking your door? 110 00:07:01,939 --> 00:07:03,079 - I didn't. 111 00:07:03,080 --> 00:07:04,330 - Then who did? 112 00:07:08,610 --> 00:07:10,860 - (foreign language) 113 00:07:12,157 --> 00:07:13,667 - Eze what's going on here? 114 00:07:13,666 --> 00:07:14,566 - Nothing. 115 00:07:14,565 --> 00:07:15,455 - Nothing?! 116 00:07:15,455 --> 00:07:16,285 - No. 117 00:07:17,340 --> 00:07:19,830 - What are you doing in my room naked? 118 00:07:19,826 --> 00:07:21,646 - Oh I'm Netflix-ing and chilling. 119 00:07:21,645 --> 00:07:23,025 That's when you.. 120 00:07:23,025 --> 00:07:25,215 - I know what it means. 121 00:07:25,220 --> 00:07:27,740 I'm wondering why you're doing it in my room? 122 00:07:27,744 --> 00:07:30,374 - Daddy what are you doing now I'm waiting on you. 123 00:07:32,090 --> 00:07:35,210 Oh I'm sorry this is my fault. 124 00:07:35,210 --> 00:07:38,280 We were doing it his room but his bed is just... 125 00:07:38,281 --> 00:07:39,121 (both) uh-uh 126 00:07:39,120 --> 00:07:40,310 - And your bed is really nice. 127 00:07:40,310 --> 00:07:41,950 Then I was like why don't we just do it in his bed. 128 00:07:41,950 --> 00:07:44,940 And he was like no no no he's not going to like it 129 00:07:44,937 --> 00:07:46,837 - And you are? 130 00:07:46,836 --> 00:07:49,176 - This is my girlfriend. 131 00:07:49,180 --> 00:07:52,510 - Oh I like it when you say girlfriend. 132 00:07:52,510 --> 00:07:55,230 - Ugh I'm so done with this. 133 00:07:55,229 --> 00:07:56,399 - I'm so sorry. 134 00:07:56,398 --> 00:07:57,398 - Princess?! 135 00:07:59,180 --> 00:08:02,460 - Well we might as well finish where we left off. 136 00:08:02,460 --> 00:08:04,620 - You don't have to tell me twice. 137 00:08:04,621 --> 00:08:07,291 (Eze laughing) 138 00:08:18,128 --> 00:08:20,618 - So I'm gonna go straight to the point. 139 00:08:22,060 --> 00:08:25,030 I know I've been acting off lately. 140 00:08:25,031 --> 00:08:28,091 - You haven't been acting up. 141 00:08:28,090 --> 00:08:30,240 You've been acting like a freaking asshole. 142 00:08:31,550 --> 00:08:36,170 - Wow you've been American for two hours and 143 00:08:36,170 --> 00:08:37,910 you're already cussing. 144 00:08:37,910 --> 00:08:40,090 - So what do you want? 145 00:08:40,090 --> 00:08:41,560 I'm guessing this is the part where 146 00:08:41,560 --> 00:08:43,360 you apologize, right? 147 00:08:43,360 --> 00:08:44,500 - No. 148 00:08:44,501 --> 00:08:46,231 Maybe maybe. 149 00:08:46,230 --> 00:08:48,010 Okay, yes. 150 00:08:48,010 --> 00:08:48,840 Look. 151 00:08:51,010 --> 00:08:52,650 I know I been acting up lately. 152 00:08:52,650 --> 00:08:54,120 I know. 153 00:08:54,120 --> 00:08:59,100 But technically you just fell on me from nowhere. 154 00:08:59,096 --> 00:09:02,506 - I didn't fall on you, we were engaged. 155 00:09:02,506 --> 00:09:05,616 - Technically We had an introduction. 156 00:09:05,616 --> 00:09:07,116 - And so? 157 00:09:07,117 --> 00:09:09,667 I waited for you for three good years. 158 00:09:09,670 --> 00:09:11,470 - Look I didn't come here to argue. 159 00:09:12,643 --> 00:09:14,583 I want us to talk like adults. 160 00:09:15,546 --> 00:09:18,376 (heavy breathing) 161 00:09:31,365 --> 00:09:33,635 - Jennifer, I was going to (clang). 162 00:09:33,640 --> 00:09:35,410 I've not finished. 163 00:09:35,410 --> 00:09:36,410 - What did you take? 164 00:09:37,420 --> 00:09:38,710 Are you trying to kill me? 165 00:09:38,710 --> 00:09:39,600 - No, no, no, no, no 166 00:09:39,600 --> 00:09:41,550 my dear right now it's life or death matter. 167 00:09:41,550 --> 00:09:45,020 I'll explain later just come come lets finish please. 168 00:09:45,016 --> 00:09:47,416 - I don't know what you got going on down there, 169 00:09:49,736 --> 00:09:50,896 but I like it. 170 00:09:52,777 --> 00:09:53,607 - Come here. 171 00:09:53,610 --> 00:09:54,440 Come here. 172 00:09:54,443 --> 00:09:55,283 Come to daddy. 173 00:09:56,710 --> 00:09:58,580 - And now you want out? 174 00:09:58,582 --> 00:09:59,892 - I'm not saying that. 175 00:09:59,890 --> 00:10:03,910 All I'm saying is yo let's get to know each other. 176 00:10:05,815 --> 00:10:10,425 And then if we fall in love then so be it. 177 00:10:12,750 --> 00:10:13,720 - And if we don't? 178 00:10:15,920 --> 00:10:18,690 - Do you want to be with somebody that doesn't love you? 179 00:10:20,250 --> 00:10:21,350 Think about it. 180 00:10:24,390 --> 00:10:25,490 - What about your mother? 181 00:10:25,490 --> 00:10:28,950 - Ah My mother, my mother she has to go. 182 00:10:28,950 --> 00:10:30,530 That is why we're here. 183 00:10:30,530 --> 00:10:31,360 She has to go. 184 00:10:32,476 --> 00:10:33,726 - And you need my help? 185 00:10:33,730 --> 00:10:35,120 - Yeah. 186 00:10:35,120 --> 00:10:38,420 If we act like everything is fine, we can just 187 00:10:38,418 --> 00:10:41,088 pretend like just you know... 188 00:10:41,090 --> 00:10:41,930 - So we fake it? 189 00:10:42,826 --> 00:10:44,376 - Why you make it sound so bad? 190 00:10:46,050 --> 00:10:48,690 - Anyways, So what's in it for me? 191 00:10:50,409 --> 00:10:51,989 - What do you want? 192 00:10:53,460 --> 00:10:55,270 - [Eze] What do I want from you? 193 00:10:55,270 --> 00:10:58,480 - Yes, Eze what do you want from me 194 00:11:01,550 --> 00:11:04,200 - I just don't want you to kick me out of your house. 195 00:11:05,360 --> 00:11:08,240 - Eze I'm not kicking you out I'm just asking 196 00:11:08,240 --> 00:11:09,930 you to get your own place. 197 00:11:09,930 --> 00:11:11,350 - What is the difference? 198 00:11:11,347 --> 00:11:12,317 It is the same thing. 199 00:11:12,320 --> 00:11:13,380 But why? 200 00:11:14,230 --> 00:11:15,780 - Because I am married. 201 00:11:15,777 --> 00:11:17,377 Do I even have to tell you this? 202 00:11:19,100 --> 00:11:20,480 - What does being married have to do 203 00:11:20,483 --> 00:11:22,113 with me living with you? 204 00:11:22,110 --> 00:11:23,790 - It say one of the requirements of being 205 00:11:23,790 --> 00:11:26,640 married is that the couple get to live together. 206 00:11:26,640 --> 00:11:28,800 - Okay so what in what you just said now 207 00:11:28,800 --> 00:11:30,700 suggest that I cannot live with you? 208 00:11:31,960 --> 00:11:35,300 - Oh, so you want to live with us? 209 00:11:35,300 --> 00:11:36,270 - Yes, please. 210 00:11:39,680 --> 00:11:42,590 - You know what, Let me just be very clear with you now. 211 00:11:42,590 --> 00:11:44,000 - Okay. 212 00:11:44,000 --> 00:11:45,830 - That's never going to happen. 213 00:11:45,826 --> 00:11:46,656 - Ah. 214 00:11:48,350 --> 00:11:51,300 - I suggest you start to looking for your own place. 215 00:11:51,300 --> 00:11:53,820 - Dadu don't do me like this. 216 00:11:53,823 --> 00:11:57,013 God will help you as you help me, please? 217 00:12:06,461 --> 00:12:08,231 - Perfect timing. 218 00:12:08,230 --> 00:12:09,970 Princess come, come. 219 00:12:09,970 --> 00:12:12,070 - Mom I'm tired can we talk later. 220 00:12:12,070 --> 00:12:14,250 - Princess come I have good news for you. 221 00:12:19,980 --> 00:12:21,600 - What's the good news? 222 00:12:23,050 --> 00:12:25,840 - You wouldn't believe what happened today. 223 00:12:25,841 --> 00:12:28,041 The Addelanas invited us to the house 224 00:12:28,040 --> 00:12:29,100 warming this Friday. 225 00:12:30,072 --> 00:12:33,142 - And I'm supposed to know who they are? 226 00:12:33,140 --> 00:12:36,470 - Princess, the investment bankers. 227 00:12:36,470 --> 00:12:38,240 Top generation Americans. 228 00:12:39,220 --> 00:12:40,940 They also own properties down in Houston. 229 00:12:42,190 --> 00:12:44,460 - And let me guess, they have an eligible bachelor 230 00:12:44,460 --> 00:12:46,390 who's ready to get married. 231 00:12:46,390 --> 00:12:50,910 - Princess, he is doing very well. 232 00:12:50,910 --> 00:12:53,780 Thousands of ladies will be dying to meet him. 233 00:12:53,780 --> 00:12:55,700 Come on what else do you want? 234 00:12:55,700 --> 00:12:58,800 - Mom, this is not 1870 you can't just match make me. 235 00:12:58,797 --> 00:13:01,377 - Obviously I should if you consider that 236 00:13:01,382 --> 00:13:03,292 (mumble) good enough for your status. 237 00:13:04,472 --> 00:13:05,882 Have you lost your mind? 238 00:13:05,880 --> 00:13:07,690 - You know what mom? 239 00:13:07,690 --> 00:13:09,690 You're really something else, really. 240 00:13:14,280 --> 00:13:16,840 - Princess, you will go and you will meet (mumble). 241 00:13:24,670 --> 00:13:26,100 - Oh hi darling! 242 00:13:27,470 --> 00:13:28,300 - Hello. 243 00:13:33,961 --> 00:13:36,041 - How are you today? 244 00:13:41,281 --> 00:13:43,231 - I'm fine, I'm fine. 245 00:13:44,370 --> 00:13:46,210 - How was work? 246 00:13:46,210 --> 00:13:48,580 - I'm tired, I'm really tired. 247 00:13:48,582 --> 00:13:49,422 - Oh I'm so sorry. 248 00:13:49,415 --> 00:13:51,175 I made dinner though. 249 00:13:51,180 --> 00:13:54,160 - Wow hey can't wait for that. 250 00:13:54,161 --> 00:13:55,511 - That's good, that's good. 251 00:13:57,170 --> 00:13:58,000 Welcome daddy. 252 00:14:20,900 --> 00:14:22,540 - Thank you. 253 00:14:22,541 --> 00:14:23,791 - Your welcome. 254 00:14:24,662 --> 00:14:25,752 - Come, come. 255 00:14:26,880 --> 00:14:30,080 So when did all this lovey dovey stuff. 256 00:14:31,930 --> 00:14:32,760 - Mama 257 00:14:32,763 --> 00:14:33,603 - Hmm? 258 00:14:33,596 --> 00:14:34,426 - Today. 259 00:14:34,429 --> 00:14:35,449 - Are you serious? 260 00:14:35,450 --> 00:14:37,460 - Yes he took me out to lunch. 261 00:14:37,460 --> 00:14:38,290 - Okay 262 00:14:39,770 --> 00:14:44,580 - He apologized to me, he asked for my forgiveness, 263 00:14:44,580 --> 00:14:47,460 he says he wants the relationship to work. 264 00:14:47,460 --> 00:14:49,290 - Ah are you serious? 265 00:14:49,290 --> 00:14:50,120 - Yes mama. 266 00:14:50,123 --> 00:14:52,233 - I am very happy, weste weste. 267 00:14:52,233 --> 00:14:56,233 - I am truly happy mama I'm truly excited. 268 00:14:56,230 --> 00:14:58,360 - Just keep it up whatever you are doing 269 00:14:58,360 --> 00:14:59,190 just keep it up. 270 00:14:59,193 --> 00:15:00,763 - Yes mama thank you. 271 00:15:00,763 --> 00:15:02,183 - You're welcome. 272 00:15:15,352 --> 00:15:18,272 (soft piano music) 273 00:15:35,978 --> 00:15:39,148 (Afro electric music) 274 00:15:56,421 --> 00:15:57,341 - Hey babe. 275 00:15:58,640 --> 00:16:00,960 You like what your African man... 276 00:16:00,960 --> 00:16:02,840 - What are you wearing? 277 00:16:02,841 --> 00:16:04,271 - I'm wearing clothes. 278 00:16:04,270 --> 00:16:06,510 - Are we going to a costume party or something? 279 00:16:06,512 --> 00:16:07,352 - No 280 00:16:07,345 --> 00:16:08,855 - Then why are you wearing that? 281 00:16:08,861 --> 00:16:10,811 - Why does a person ask that I wear something 282 00:16:10,812 --> 00:16:12,272 like this that is natural to me? 283 00:16:12,270 --> 00:16:15,120 This is what is natural to me! 284 00:16:15,122 --> 00:16:17,372 I'm a Deboman. 285 00:16:17,370 --> 00:16:18,390 A very proud one at that. 286 00:16:18,390 --> 00:16:19,220 - Okay! 287 00:16:19,223 --> 00:16:20,063 That's fine. 288 00:16:20,056 --> 00:16:22,456 Can we go get food please I'm hungry. 289 00:16:22,459 --> 00:16:23,839 - Yeah let's go. 290 00:16:23,840 --> 00:16:25,020 I'm wearing fine clothes. 291 00:16:25,019 --> 00:16:26,209 I like it. 292 00:16:26,213 --> 00:16:30,553 - It's just a little long or something I don't know. 293 00:16:36,730 --> 00:16:37,680 - We need to talk. 294 00:16:42,445 --> 00:16:43,945 - Mama what is it? 295 00:16:49,920 --> 00:16:52,570 - You think I don't know what you're doing. 296 00:16:54,842 --> 00:16:55,682 - Mama I'm going to work. 297 00:16:55,675 --> 00:16:57,825 - Don't play smart with me. 298 00:16:57,830 --> 00:17:00,150 You think I was born yesterday. 299 00:17:00,150 --> 00:17:01,920 - Okay mama what is it? 300 00:17:01,920 --> 00:17:04,370 - You think I don't know why you're doing this. 301 00:17:04,370 --> 00:17:07,120 It's cause I said I'm going to cut you off right? 302 00:17:07,120 --> 00:17:10,090 - Yes that's exactly why I'm doing it. 303 00:17:11,140 --> 00:17:12,040 You brought the girl here. 304 00:17:12,040 --> 00:17:13,880 You forced her on me and you said that you 305 00:17:13,877 --> 00:17:16,597 would cut me off if I don't love her. 306 00:17:16,600 --> 00:17:18,800 So yeah mama I'm fussing myself to love her. 307 00:17:20,147 --> 00:17:21,417 I don't understand what you're complaining about. 308 00:17:21,423 --> 00:17:22,503 - I did not say that. 309 00:17:23,756 --> 00:17:26,086 - So what are you saying that I should stop liking her? 310 00:17:26,090 --> 00:17:27,490 - I did not say that either. 311 00:17:29,340 --> 00:17:32,900 - Mama when you know what you want me to do, 312 00:17:32,900 --> 00:17:33,730 tell me. 313 00:17:35,215 --> 00:17:36,465 Me, I have to go to work. 314 00:18:01,152 --> 00:18:02,792 - Where's Princess? 315 00:18:02,791 --> 00:18:04,491 - Are you asking me? 316 00:18:04,493 --> 00:18:07,573 - Cause we have to get together as a family. 317 00:18:07,573 --> 00:18:10,203 - Wonderful, since when? 318 00:18:10,203 --> 00:18:13,453 - Tunde, can't you be serious for once. 319 00:18:13,450 --> 00:18:17,440 See this girl is at a very delicate stage of her life. 320 00:18:17,440 --> 00:18:19,440 And then there's more gawking from the two of us. 321 00:18:19,440 --> 00:18:20,930 She will end up badly. 322 00:18:20,930 --> 00:18:23,300 - Lara listen. 323 00:18:23,300 --> 00:18:25,670 She is a medical doctor. 324 00:18:25,670 --> 00:18:29,590 She has morals, dissonance, good judgment. 325 00:18:29,590 --> 00:18:33,570 Oh so you think its the sudden interest in her 326 00:18:33,570 --> 00:18:35,980 that is making her out to follow the right path? 327 00:18:38,242 --> 00:18:43,142 Okay nevermind, I'll go for her. 328 00:18:47,230 --> 00:18:48,790 (knock, knock) 329 00:18:48,790 --> 00:18:49,620 Princess? 330 00:18:52,962 --> 00:18:53,802 Princess? 331 00:19:18,220 --> 00:19:21,270 - Tunde what is the meaning of this? 332 00:19:21,270 --> 00:19:23,850 - It looks like a marriage certificate. 333 00:19:23,853 --> 00:19:25,443 - I can't read. 334 00:19:25,437 --> 00:19:28,637 Princess has just thrown her life away. 335 00:19:28,640 --> 00:19:32,280 - She got married, she was not thrown into prison. 336 00:19:32,280 --> 00:19:34,170 - This is all your fault! 337 00:19:34,170 --> 00:19:36,400 You not challenge attitude toward this issue. 338 00:19:36,400 --> 00:19:40,070 - No, no, no, no, no I won't take that from you. 339 00:19:40,072 --> 00:19:41,712 I won't take this blame. 340 00:19:41,711 --> 00:19:42,541 - Blame?! 341 00:19:42,544 --> 00:19:43,654 Princess has killed me! 342 00:19:45,577 --> 00:19:46,407 Oh my God. 343 00:20:03,321 --> 00:20:05,991 (clears throat) 344 00:20:14,120 --> 00:20:16,000 - I don't have any excuse so I'm just going 345 00:20:15,997 --> 00:20:17,227 to say that I'm sorry. 346 00:20:21,790 --> 00:20:25,890 Okay so this is not a bribe, except of course 347 00:20:25,889 --> 00:20:28,829 you will take a bribe so in that case then 348 00:20:28,830 --> 00:20:30,560 this is a bribe. 349 00:20:36,819 --> 00:20:38,159 - How did you know? 350 00:20:38,161 --> 00:20:40,341 - It's the only thing you order in the cafeteria. 351 00:20:40,340 --> 00:20:41,240 - And you noticed? 352 00:20:42,139 --> 00:20:44,719 (bag rustling) 353 00:20:50,340 --> 00:20:51,170 - So? 354 00:20:52,970 --> 00:20:54,800 - I'm not saying I'm forgiving you, 355 00:20:57,230 --> 00:21:00,510 but it's a good start. 356 00:21:00,510 --> 00:21:01,880 - Yeah? 357 00:21:01,878 --> 00:21:02,708 - Yeah. 358 00:21:04,113 --> 00:21:06,563 You know what tell me? 359 00:21:06,560 --> 00:21:08,260 What is this thing that always comes up 360 00:21:08,260 --> 00:21:10,670 every time were supposed to meet? 361 00:21:10,670 --> 00:21:12,230 - Haven't you heard? 362 00:21:12,230 --> 00:21:13,060 - What? 363 00:21:13,063 --> 00:21:13,903 - I'm a celebrity. 364 00:21:13,896 --> 00:21:15,106 - You know what? 365 00:21:15,108 --> 00:21:17,188 I'm not dealing with you. 366 00:21:19,400 --> 00:21:20,230 - Hello. 367 00:21:22,809 --> 00:21:25,769 Okay all right I'll be right there. 368 00:21:26,730 --> 00:21:27,560 Thank you. 369 00:21:39,106 --> 00:21:40,706 - (co-worker) Hey! 370 00:21:40,707 --> 00:21:42,037 - How you doing? 371 00:21:43,835 --> 00:21:44,805 Hey man. 372 00:21:46,700 --> 00:21:47,900 Somebody here to see me? 373 00:21:49,480 --> 00:21:51,600 - You use to be boy what have you done? 374 00:21:53,210 --> 00:21:54,570 What I'm asking you. 375 00:21:54,570 --> 00:21:56,050 - What is going on here? 376 00:21:56,050 --> 00:21:57,910 - Are you the manager around here? 377 00:21:57,910 --> 00:21:59,480 Well you are in trouble cause you 378 00:21:59,480 --> 00:22:00,730 are harboring a criminal. 379 00:22:01,845 --> 00:22:02,735 - Mommy please. 380 00:22:02,736 --> 00:22:03,876 - Don't mommy me. 381 00:22:03,880 --> 00:22:05,910 You married my daughters because of papers. 382 00:22:05,910 --> 00:22:07,560 You will leave this country. 383 00:22:07,560 --> 00:22:08,540 You will leave this country. 384 00:22:08,540 --> 00:22:11,420 - Madam, I'm will have to ask you to leave right now. 385 00:22:11,420 --> 00:22:12,460 - Do you know who I am? 386 00:22:12,460 --> 00:22:15,060 The two of you are finished. 387 00:22:15,056 --> 00:22:16,716 You are finished. 388 00:22:16,723 --> 00:22:19,263 You think you can play fast one on my daughter, eh? 389 00:22:24,050 --> 00:22:26,250 - Where do you know that lunatic woman from? 390 00:23:07,969 --> 00:23:11,639 (Eze jeering and chanting) 391 00:23:14,802 --> 00:23:17,772 - Everyone was just feeling my swan today 392 00:23:17,768 --> 00:23:18,848 he he he hey! 393 00:23:21,750 --> 00:23:22,580 - Look at me. 394 00:23:23,780 --> 00:23:25,850 I don't care, okay? 395 00:23:25,850 --> 00:23:27,010 I don't care! 396 00:23:30,077 --> 00:23:31,477 Just get out of my sight. 397 00:23:32,448 --> 00:23:33,598 - Who do you like this? 398 00:23:40,976 --> 00:23:45,976 Huh. 399 00:23:56,390 --> 00:23:59,880 - So you know your mother is on the other side 400 00:23:59,880 --> 00:24:02,420 of the room and she'll be listening to every 401 00:24:02,418 --> 00:24:04,358 noise we make in this room. 402 00:24:06,688 --> 00:24:07,758 - So? 403 00:24:08,778 --> 00:24:11,718 - I mean, what sort of lovely young couple 404 00:24:11,720 --> 00:24:15,990 comes home from work without going to bed together. 405 00:24:16,940 --> 00:24:18,960 - I'm already in the bed together. 406 00:24:18,960 --> 00:24:23,960 - No silly I don't mean it that way, I mean... 407 00:24:28,180 --> 00:24:29,430 - What does a clap? 408 00:24:30,600 --> 00:24:31,800 - No. 409 00:24:31,800 --> 00:24:33,130 I mean... 410 00:24:38,548 --> 00:24:39,818 - You mean sex? 411 00:24:40,910 --> 00:24:43,650 - Yeah, I mean think about it. 412 00:24:43,650 --> 00:24:45,860 After all that show we put on this afternoon. 413 00:24:45,860 --> 00:24:48,280 She'll expect us to do it. 414 00:24:48,280 --> 00:24:51,050 - Yes, yes yes s-s-so you want us to fake 415 00:24:51,050 --> 00:24:52,290 like we're having sex? 416 00:24:53,800 --> 00:24:54,730 Oh my God, this is genius! 417 00:24:56,530 --> 00:24:59,180 - The real thing might be pretty convincing to me. 418 00:25:00,860 --> 00:25:03,880 But anyways come over here. 419 00:25:05,823 --> 00:25:07,683 - Uh uh come over here. 420 00:25:07,680 --> 00:25:09,180 - Come over here I don't bite. 421 00:25:11,615 --> 00:25:13,885 - Ah you.. 422 00:25:13,890 --> 00:25:16,830 - Come over here Eddie your taking too long. 423 00:25:20,695 --> 00:25:22,485 - I have to come here like this. 424 00:25:22,490 --> 00:25:24,660 - Yes put your legs over mmm hmm. 425 00:25:26,240 --> 00:25:27,890 - What now? 426 00:25:27,890 --> 00:25:28,890 - Now grab my waist. 427 00:25:29,775 --> 00:25:30,905 - Ah Omoh. 428 00:25:30,914 --> 00:25:32,704 - Put your hands, grab my waist. 429 00:25:34,120 --> 00:25:36,130 I don't bite come on it's okay. 430 00:25:37,860 --> 00:25:38,850 What does a man do? 431 00:25:40,790 --> 00:25:42,610 What does a man do? 432 00:25:42,610 --> 00:25:44,860 I mean fake like we're having sex. 433 00:25:46,277 --> 00:25:47,277 - Oooh okay. 434 00:25:48,735 --> 00:25:50,895 (moaning) 435 00:26:11,357 --> 00:26:13,467 (mumble) 436 00:26:13,466 --> 00:26:15,856 - If you're not that loud she's not going to believe 437 00:26:15,855 --> 00:26:17,335 that we do our way. 438 00:26:17,335 --> 00:26:20,195 Louder, louder, louder, louder louder! 439 00:26:20,197 --> 00:26:21,027 Hee hee! 440 00:26:30,735 --> 00:26:33,815 Almost, almost you gone get it today. 441 00:26:35,343 --> 00:26:36,773 Ha! 442 00:26:36,773 --> 00:26:38,143 Why you just slap me? 443 00:26:38,143 --> 00:26:39,213 - What are you doing? 444 00:26:39,205 --> 00:26:40,035 (mumbling) 445 00:26:40,038 --> 00:26:41,488 you know scream well now she no go reason 446 00:26:41,485 --> 00:26:43,015 to say that they doing well. 447 00:26:43,021 --> 00:26:43,851 Hey. 448 00:26:45,798 --> 00:26:49,298 (cubana light jazz music) 449 00:26:49,348 --> 00:26:53,898 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.