All language subtitles for Whirlwind Girl 10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 238 00:00:00,300 --> 00:00:02,900 Brother Chu Yuan. 239 00:00:04,100 --> 00:00:09,300 Brother Chu Yuan, did I disturb you? 240 00:00:09,300 --> 00:00:12,400 No, I specifically came to find you. 241 00:00:12,400 --> 00:00:15,800 The thing just then, I hope it didn't create trouble for you. 242 00:00:16,800 --> 00:00:19,400 You really saw it all? 243 00:00:21,200 --> 00:00:23,400 Seriously... 244 00:00:25,100 --> 00:00:29,600 Bai Cao is a cute girl, it's normal to have someone who likes you. 245 00:00:29,600 --> 00:00:33,100 I'm not. It's not like that! 246 00:00:33,100 --> 00:00:36,000 He just likes to use me as a toy. 247 00:00:36,000 --> 00:00:39,600 Brother Chu Yuan, I really don't understand. 248 00:00:39,600 --> 00:00:43,800 Senior Ting Hao is the international champion, and also a highly skilled Yuan Wu Dao competitor. 249 00:00:43,800 --> 00:00:48,300 He's so outstanding, shouldn't he be focused and calm? 250 00:00:48,300 --> 00:00:51,400 Why...why would he be like this? 251 00:00:51,400 --> 00:00:54,200 Highly skilled Yuan Wu Dao competitors also have different personalities. 252 00:00:54,200 --> 00:00:57,200 Not all of them are like Ruo Bai, cold and cool. 253 00:00:57,200 --> 00:01:01,600 Ting Hao has been perceptive, talented, and spiritual since youth. 254 00:01:01,600 --> 00:01:04,400 Although, on the surface, he looks like he plays around and is disrespectful. 255 00:01:04,400 --> 00:01:08,600 But, he's a child in his heart, naïve and passionate. 256 00:01:08,600 --> 00:01:10,800 And it's because of that naïvety and passion, 257 00:01:10,800 --> 00:01:14,800 that made him especially concentrated when he's practicing Yuan Wu Dao. 258 00:01:14,800 --> 00:01:18,800 He is a very good person. Once you interact him for longer, you'll know. 259 00:01:18,800 --> 00:01:21,700 Why would I want to interact with him? 260 00:01:21,700 --> 00:01:24,100 I...I... 261 00:01:26,600 --> 00:01:30,200 I already have someone I like... 262 00:01:30,200 --> 00:01:34,300 - What?
- Nothing. 263 00:01:44,400 --> 00:01:50,500 Brother Chu Yuan, I-I'm going first. I still have a competition tomorrow. 264 00:02:01,100 --> 00:02:05,000 Good luck! Good luck! Good luck! 265 00:02:05,000 --> 00:02:14,100 Song Bai, good luck! Song Bai, good luck! 266 00:02:32,600 --> 00:02:36,600 - Focus, don't get distracted.
- Yes. 267 00:02:36,600 --> 00:02:43,100 Song Bai, good luck! Song Bai good luck! 268 00:02:52,300 --> 00:02:54,600 One! Two! 269 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Bali Cao, good luck! Bali Cao, is the best! 270 00:03:03,000 --> 00:03:08,300 ♫All of the impossible things have become miracles♫ 271 00:03:09,000 --> 00:03:11,700 ♫It's so miraculous♫
- Red, wins!
♫Because of meeting you♫ 272 00:03:33,600 --> 00:03:35,900 Win! 273 00:03:36,800 --> 00:03:38,200 Win! 274 00:04:06,800 --> 00:04:08,600 Bai Cao. 275 00:04:12,000 --> 00:04:16,400 - Good luck.
- Good luck. 276 00:04:20,200 --> 00:04:22,200 Good luck. 277 00:04:22,200 --> 00:04:24,000 Good luck! 278 00:04:33,000 --> 00:04:34,910 Qi Bai Cao 279 00:04:36,600 --> 00:04:38,500 Feng Ping [RiXing] height:166cm, weight: 52kg
Qi BaiCao [SongBai] height: 166cm, weight: 45kg
280 00:04:39,800 --> 00:04:41,200 Bow. 281 00:04:43,300 --> 00:04:45,000 Ready. 282 00:04:45,060 --> 00:04:46,940 Start! 283 00:04:49,000 --> 00:04:52,400 Looking at other people's competitions, they have wins and losses. 284 00:04:52,400 --> 00:04:55,200 Our institute's results have been too stable. 285 00:04:55,200 --> 00:04:57,700 Losing all the way 'till now. 286 00:04:57,700 --> 00:05:02,400 If we lose another match today, we're going to break the Institute Competition's historical records. 287 00:05:02,400 --> 00:05:06,400 We can't pass on a good reputation. At most, we could only pass on the worst reputation for years. 288 00:05:06,400 --> 00:05:09,000 Enough, stop speaking non-sense. 289 00:05:09,000 --> 00:05:11,400 In the past, our luck just wasn't good. 290 00:05:11,400 --> 00:05:14,800 We still have the ability. So, you all must work hard. 291 00:05:14,800 --> 00:05:18,700 If we win this match, we still have the chance to continue. Understand? 292 00:05:18,700 --> 00:05:22,000 Pooh Institute is so strong. How can we win? 293 00:05:22,000 --> 00:05:26,400 Today, even if I die on the competition stage, 294 00:05:27,800 --> 00:05:30,800 I still have to win one match for QuanSheng. 295 00:05:38,200 --> 00:05:39,400 Stop. 296 00:05:40,400 --> 00:05:42,900 Isn't that Qi Bai Cao? 297 00:05:46,400 --> 00:05:49,200 How did Qi Bai Cao improve so much? 298 00:05:49,200 --> 00:05:51,600 Didn't she not learn anything before? 299 00:05:51,600 --> 00:05:53,600 It's Song Bai Institute that's powerful. 300 00:05:53,600 --> 00:05:57,000 She only went for a few days, and she already became so good. 301 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 Enough. What's there to see? 302 00:06:00,000 --> 00:06:02,900 Our match is about to start. 303 00:06:12,200 --> 00:06:14,700 Blue. Red. 304 00:06:14,700 --> 00:06:17,000 Qu Guang Ya 305 00:06:18,800 --> 00:06:20,300 Chen Er Ying 306 00:06:22,400 --> 00:06:23,700 Bow. 307 00:06:25,600 --> 00:06:27,200 Ready. 308 00:06:28,800 --> 00:06:30,500 Start! 309 00:06:44,300 --> 00:06:48,200 I heard Chen Er Ying is really good. Her leg strength is especially powerful. 310 00:06:48,200 --> 00:06:50,000 Guang Ya definitely won't be able to defeat her. 311 00:06:50,000 --> 00:06:53,200 Our Quan Sheng has no hope. 312 00:07:16,200 --> 00:07:19,400 Teacher, how about we don't send her on? 313 00:07:19,400 --> 00:07:23,200 Yes, yes. I'm now regretting sending her on. 314 00:07:24,200 --> 00:07:26,800 Can you continue? 315 00:07:26,800 --> 00:07:29,200 Ready. Start. 316 00:07:43,400 --> 00:07:46,700 Song Bai, good luck! Song Bai, good luck! Song Bai, good luck! 317 00:07:48,600 --> 00:07:50,000 Stop! 318 00:07:54,000 --> 00:07:56,300 Stand. Bow. 319 00:07:57,500 --> 00:07:59,300 Red, wins! 320 00:08:13,000 --> 00:08:14,600 Is there medicinal oil? 321 00:08:14,600 --> 00:08:17,500 It's there, look for it yourself. 322 00:08:26,300 --> 00:08:28,800 Guang Ya. 323 00:08:28,800 --> 00:08:32,200 It's...persevere a bit more. 324 00:08:32,200 --> 00:08:35,600 There're only two more rounds, it's just six minutes. 325 00:08:35,620 --> 00:08:39,000 If you really can't, then we can surrender. 326 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 Surrender if you really can't. 327 00:08:41,000 --> 00:08:43,100 Persevere a bit more. 328 00:08:45,300 --> 00:08:48,200 It's fine to give up now. If you continue to fight, 329 00:08:48,200 --> 00:08:51,000 it'll be more embarrassing. 330 00:08:53,200 --> 00:08:56,700 Bali Cao! Bali Cao! Good job! 331 00:08:56,700 --> 00:08:59,000 You did really well! 332 00:08:59,000 --> 00:09:01,600 Your performance was not bad. 333 00:09:05,600 --> 00:09:07,700 Why? 334 00:09:09,700 --> 00:09:13,100 Too good. We've continuously won three matches today. 335 00:09:13,100 --> 00:09:16,800 Everyone from Song Bai, listen! Prepare to come eat noodles at my place! 336 00:09:16,800 --> 00:09:20,500 My mom has a big meal waiting for everyone. 337 00:09:20,500 --> 00:09:24,700 Brother Ruo Bai, I've asked my mom to prepare your favourite, Raddish Cow Belly. 338 00:09:24,700 --> 00:09:26,400 I also love to eat that. 339 00:09:26,400 --> 00:09:29,600 You are indeed our Song Bai's smartest and most understanding junior. 340 00:09:29,600 --> 00:09:32,200 Today, Senior, I will eat more. 341 00:09:32,200 --> 00:09:33,800 I wasn't talking to you. 342 00:09:33,800 --> 00:09:36,600 Enough. Everyone should prepare a bit. 343 00:09:36,600 --> 00:09:40,800 Tonight's dinner is my treat. 344 00:09:40,800 --> 00:09:43,000 So good! 345 00:09:43,000 --> 00:09:46,900 My idol. 346 00:09:49,400 --> 00:09:51,600 Isn't that Qu Guang Ya? 347 00:09:59,200 --> 00:10:03,000 Guang Ya against Chen Er Ying...this is bad. 348 00:10:15,400 --> 00:10:19,000 This kick will ruin her. 349 00:10:19,000 --> 00:10:23,000 Fine, fine. Anyway, when you got kicked out of Quan Sheng, she didn't do anything to help you. 350 00:10:23,000 --> 00:10:26,400 'A bad person gets a bad consequence' 351 00:10:31,800 --> 00:10:35,000 - No.
- Bai Cao! 352 00:10:35,000 --> 00:10:37,800 Senior, shouldn't we cheer for Guang Ya? 353 00:10:37,800 --> 00:10:40,000 Cheer for what? 354 00:10:40,000 --> 00:10:42,400 It's better to go home early, the sooner she gives up. 355 00:10:49,400 --> 00:10:59,100 One! Two! Three! Four! Five! Six! Seven! Eight! 356 00:10:59,100 --> 00:11:03,700 Teacher, hurry and throw it. Don't waste time. 357 00:11:22,200 --> 00:11:25,000 - No way.
- Just K.O. her. 358 00:11:25,000 --> 00:11:28,070 - Exactly.
- Hurry and leave. 359 00:11:37,200 --> 00:11:40,300 You all believe that I'm going to lose. 360 00:11:57,400 --> 00:11:59,000 Guang Ya! 361 00:12:05,300 --> 00:12:07,800 Guang Ya, good luck! 362 00:12:14,000 --> 00:12:17,200 Guang Ya, good luck! Guang Ya, must win! 363 00:12:17,200 --> 00:12:18,600 Guang Ya, good luck! 364 00:12:18,600 --> 00:12:21,900 Qi Bai Cao! You're a Quan Sheng betrayer! 365 00:12:21,900 --> 00:12:25,000 You just won your match, so you came to show-off, right? 366 00:12:25,000 --> 00:12:29,400 - How ridiculous.
- Exactly. How fake. 367 00:12:29,400 --> 00:12:33,000 Guang Ya, good luck! Guang Ya, good luck! 368 00:12:34,100 --> 00:12:36,800 - So fake.
- Go back to your Song Bai Institute. 369 00:12:36,800 --> 00:12:38,800 Guang Ya don't need you to cheer for her, so shut up. 370 00:12:38,800 --> 00:12:41,200 Then, why aren't you all cheering for Guang Ya? 371 00:12:41,200 --> 00:12:45,000 Watching her giving it her all competing on stage, putting in her all of her effort for QuanSheng, 372 00:12:45,000 --> 00:12:48,800 but you can't even help a bit. Is it that hard to cheer? 373 00:12:48,800 --> 00:12:51,000 You think that we're conscienceless? 374 00:12:51,000 --> 00:12:53,400 It's Guang Ya who stubbornly wanted to compete! 375 00:12:53,400 --> 00:12:55,600 Seeing her standards, she won't win. 376 00:12:55,600 --> 00:12:58,400 Why doesn't she give up soon, to save her face? 377 00:12:58,400 --> 00:13:03,200 Senior Sister Li Lan has left. Now the few capable Senior Brothers are going to go too. 378 00:13:03,200 --> 00:13:05,800 Quan Sheng doesn't have any hope! 379 00:13:05,800 --> 00:13:09,000 Losing the competition every time, we're getting laughed at that we can't even lift our heads. 380 00:13:09,000 --> 00:13:11,500 It would be better for us to not participate the competitions. 381 00:13:11,500 --> 00:13:14,400 You betrayer...you don't have any rights to tell us what to do! 382 00:13:14,400 --> 00:13:17,000 I don't care what you want to say about me. 383 00:13:17,000 --> 00:13:20,600 But, I will cheer for Guang Ya. 384 00:13:20,600 --> 00:13:23,800 That's none of your business. 385 00:13:23,800 --> 00:13:27,700 Guang Ya, good luck! Guang Ya, must win! 386 00:13:31,000 --> 00:13:34,600 - Guang Ya, good luck! Guang Ya-
- Good luck! Guang Ya, good luck! 387 00:13:34,600 --> 00:13:42,200 Guang Ya, good luck! Guang Ya, good luck! 388 00:13:42,200 --> 00:13:44,200 How could you go to war without bringing your weapons? 389 00:13:44,200 --> 00:13:47,400 You dare not bring me along? We're a team after all. 390 00:13:47,400 --> 00:13:48,800 Here. 391 00:13:50,300 --> 00:13:52,400 Exactly. There's still us. 392 00:13:52,400 --> 00:13:57,900 Right. Cheering is such an eye-catching thing, how could you not bring us? 393 00:13:59,200 --> 00:14:02,300 But...I'm cheering for Quan Sheng. 394 00:14:02,300 --> 00:14:05,000 Whoever you, Qi Bai Cao, are helping, we'll support them too. 395 00:14:05,000 --> 00:14:07,800 Sisters, prepare your voices for war! 396 00:14:07,830 --> 00:14:09,590 One, two, three! 397 00:14:09,600 --> 00:14:14,100 Guang Ya, good luck! Guang Ya, good luck! 398 00:14:14,100 --> 00:14:16,200 They're all cheering for me. 399 00:14:16,200 --> 00:14:19,000 Guang Ya, give it your all! 400 00:14:19,000 --> 00:14:23,800 Guang Ya, good luck! Guang Ya, good luck! 401 00:14:33,000 --> 00:14:34,500 Bai Cao? 402 00:14:36,400 --> 00:14:40,000 Is this Quan Sheng Institute the previous place where Bai Cao was? 403 00:14:40,000 --> 00:14:45,400 Yes. The girl competing now is her Teacher, Qu Xiang Nan's daughter. 404 00:14:45,400 --> 00:14:49,600 Look at her cheering there, she's cheering harder than she would for her own competitions. 405 00:14:50,600 --> 00:14:53,000 She's always been such a courageous girl. 406 00:14:53,000 --> 00:14:55,200 I didn't think she would be so justified too. 407 00:14:55,200 --> 00:15:01,200 Senior, now I know why you like her. 408 00:15:01,200 --> 00:15:05,400 But...I don't think she's good to go after. 409 00:15:06,400 --> 00:15:09,500 Her Teacher matters to her so much... 410 00:15:11,400 --> 00:15:14,400 I want you do something for me when you go back to the Institute. 411 00:15:14,400 --> 00:15:15,500 Sure. 412 00:15:28,400 --> 00:15:33,000 Guang Ya, good luck! Guang Ya, good luck! 413 00:15:33,000 --> 00:15:35,900 Let's all cheer for Quan Sheng too! 414 00:15:42,000 --> 00:15:46,800 Guang Ya, good luck! Guang Ya, good luck! 415 00:15:56,200 --> 00:15:59,000 Qu Guang Ya! You won't be able to hold on. 416 00:15:59,000 --> 00:16:02,400 Before long, you'll be K.O.ed by me! 417 00:16:02,400 --> 00:16:05,700 I can't hold on. If I keep withstanding hits like this, 418 00:16:05,700 --> 00:16:07,700 I'm definitely going to lose, right? 419 00:16:13,800 --> 00:16:17,800 Guang Ya! It's now! 420 00:16:20,000 --> 00:16:21,800 I don't want to lose. 421 00:16:21,800 --> 00:16:24,880 - One.
- One. 422 00:16:26,700 --> 00:16:29,300 - Two.
- Two. 423 00:16:30,600 --> 00:16:33,300 - Three.
- Three! 424 00:17:09,200 --> 00:17:10,300 One! 425 00:17:10,300 --> 00:17:11,600 Two! 426 00:17:11,600 --> 00:17:13,230 Three! 427 00:17:13,230 --> 00:17:14,660 Four! 428 00:17:14,660 --> 00:17:16,020 Five! 429 00:17:16,020 --> 00:17:17,370 Six! 430 00:17:17,370 --> 00:17:18,580 Seven! 431 00:17:18,580 --> 00:17:19,980 Eight! 432 00:17:19,980 --> 00:17:21,330 Nine! 433 00:17:21,330 --> 00:17:22,500 Ten! 434 00:17:23,600 --> 00:17:25,900 Red, wins! 435 00:17:28,200 --> 00:17:32,500 Hurray! Hurray! 436 00:17:40,000 --> 00:17:42,800 Guang Ya, well done. 437 00:17:46,500 --> 00:17:52,000 Guang Ya! Guang Ya! Guang Ya! 438 00:18:09,600 --> 00:18:13,600 Thank you all for cheering for Quan Sheng with me. 439 00:18:13,600 --> 00:18:15,000 What are you saying? 440 00:18:15,000 --> 00:18:18,900 You're part of the cheerleading team. Whatever you're doing, we have to do it with you, right? 441 00:18:18,900 --> 00:18:23,300 Not asking to be born on the same year, same month, same day, but asking to, on the same year, same month, same day, 442 00:18:23,300 --> 00:18:24,800 win. 443 00:18:24,800 --> 00:18:27,800 Exactly, we already said it. You've still got us. 444 00:18:27,800 --> 00:18:31,800 Right, Bai Cao. If anything like this happens again...
-...remember to call on us. 445 00:18:31,800 --> 00:18:36,800 If you still leave us behind again, we won't let you off! 446 00:18:37,800 --> 00:18:42,100 That's right, you guys suddenly came to cheer for another institute, 447 00:18:42,100 --> 00:18:45,300 would Brother Ruo Bai be unhappy with it? 448 00:18:45,300 --> 00:18:47,000 He... 449 00:18:48,700 --> 00:18:50,200 Guang Ya, good luck! 450 00:18:50,200 --> 00:18:53,200 Why did Bai Cao go and cheer for Quan Sheng Institute? 451 00:18:53,200 --> 00:18:57,200 Exactly. It was Quan Sheng Institute that kicked her out. If it was me, I would hide far away. 452 00:18:57,200 --> 00:19:02,000 Yuan Wu Dao's most important thing is martial virtue. If one doesn't value relationships, 453 00:19:02,000 --> 00:19:05,200 and forgets the past Quan Sheng once coming to SongBai, 454 00:19:05,200 --> 00:19:09,000 even getting anymore victories, it'll be hard to become anyone important. 455 00:19:09,000 --> 00:19:12,900 Watching her giving it her all competing on stage, putting in her all of her effort for Quan Sheng, 456 00:19:12,900 --> 00:19:14,800 but you can't even help a bit. 457 00:19:14,800 --> 00:19:16,800 Is it that hard to cheer? 458 00:19:16,800 --> 00:19:19,500 So Brother Ruo Bai doesn't blame Bai Cao? 459 00:19:20,500 --> 00:19:25,300 What about you? Letting your teammate fight alone. 460 00:19:25,300 --> 00:19:27,800 - I'll go help her.
- Me too.
461 00:19:27,800 --> 00:19:30,700 Let's go together. 462 00:19:32,800 --> 00:19:35,400 So, it's like that. 463 00:19:35,400 --> 00:19:38,000 I should go thank Brother Ruo Bai. 464 00:19:40,000 --> 00:19:42,600 Isn't that Qu Guang Ya? 465 00:19:47,200 --> 00:19:49,900 Xiao Ying, you guys go first. 466 00:19:49,900 --> 00:19:52,800 I have something I want to say to Guang Ya. 467 00:19:52,800 --> 00:19:54,800 Yes, ma'am. 468 00:19:54,800 --> 00:19:57,700 Let's go, let's go. We'll leave first. 469 00:20:14,000 --> 00:20:18,800 You, today...fought really well. 470 00:20:21,000 --> 00:20:24,200 If Teacher saw, he would be really happy. 471 00:20:24,200 --> 00:20:27,200 Guang Ya, Teacher has always been really worried about you. 472 00:20:27,200 --> 00:20:30,400 You like to pick your food, remember to eat more meat. 473 00:20:30,400 --> 00:20:31,800 Don't only eat vegetables. 474 00:20:31,800 --> 00:20:35,400 Also, in your house's cupboard, there's a new silk blanket. 475 00:20:35,400 --> 00:20:39,400 - Your aunty sent it to you.
- Yes, yes, yes. 476 00:20:39,400 --> 00:20:43,100 I heard. So talkative. 477 00:20:44,600 --> 00:20:47,900 Then...I'm going. 478 00:20:55,400 --> 00:21:00,000 Although, you're really nosy. 479 00:21:00,900 --> 00:21:05,000 But..thank you. 480 00:21:33,000 --> 00:21:34,800 You're so happy others won their competition. 481 00:21:34,800 --> 00:21:37,600 Jumping around like a rabbit. 482 00:21:37,600 --> 00:21:39,600 You again? 483 00:21:39,600 --> 00:21:41,800 I thought you really saw your Master as important. 484 00:21:41,800 --> 00:21:44,600 So, it's only like this. 485 00:21:44,600 --> 00:21:46,400 What do you mean? 486 00:21:47,700 --> 00:21:50,000 I know where your Teacher is. 487 00:21:50,000 --> 00:21:52,900 Do you want me to bring you there? 488 00:22:00,600 --> 00:22:03,200 Ready, lift your feet. 489 00:22:05,000 --> 00:22:10,300 Prepare to lift again. One, two, three, up. Beautiful. 490 00:22:10,300 --> 00:22:14,000 Didn't you say you were going to bring me to my Teacher? Why aren't you letting me see? 491 00:22:14,000 --> 00:22:16,600 Be obedient, quietly. 492 00:22:16,600 --> 00:22:19,600 Otherwise, you won't see your Teacher. 493 00:22:20,600 --> 00:22:22,500 Come with me. 494 00:22:26,000 --> 00:22:27,500 We're here. 495 00:22:32,900 --> 00:22:36,300 How is it? Do you like it? 496 00:22:50,800 --> 00:22:57,400 I love you 497 00:23:05,900 --> 00:23:08,900 What are you doing? Where's my Teacher? 498 00:23:11,700 --> 00:23:14,500 Your Teacher? Isn't he here? 499 00:23:14,500 --> 00:23:17,000 Me, Fang Ting Hao. 500 00:23:17,000 --> 00:23:19,400 I have been practicing Yuan Wu Dao since four years old. 501 00:23:19,400 --> 00:23:24,500 I have already gotten countless national and international champion cups. 502 00:23:24,500 --> 00:23:26,470 The Xian Wu Institute that I'm at, 503 00:23:26,500 --> 00:23:28,800 is also the nation's first ranked institute. 504 00:23:28,800 --> 00:23:32,100 Bai Cao, don't you like to practice Yuan Wu Dao? 505 00:23:32,100 --> 00:23:35,100 From today onwards, you can officially join Xian Wu. 506 00:23:35,100 --> 00:23:37,400 You can practice with me and also compete internationally. 507 00:23:37,400 --> 00:23:40,200 This is what Song Bai can't give you. 508 00:23:40,200 --> 00:23:42,400 What are you playing at now? 509 00:23:42,400 --> 00:23:46,600 I'm not playing this time. I'm really serious. 510 00:23:46,600 --> 00:23:49,800 Qi Bai Cao, don't you want to practice Yuan Wu Dao? 511 00:23:49,800 --> 00:23:52,200 This is the best present for you. 512 00:23:52,230 --> 00:23:55,600 So, after you've been talking for half a day, 513 00:23:55,600 --> 00:23:59,200 you don't actually know where my Teacher, Qu Xiang Nan, is. 514 00:23:59,200 --> 00:24:00,600 Right? 515 00:24:00,600 --> 00:24:02,400 After you join Xian Wu, 516 00:24:02,400 --> 00:24:04,900 I'll find you a couple of better Teachers. 517 00:24:04,900 --> 00:24:08,600 - Of course, Qu Xiang Nan I'll also-
- Fang Ting Hao, this is enough! 518 00:24:10,200 --> 00:24:15,100 Bai Cao, my intention is only for your own good. 519 00:24:15,100 --> 00:24:18,600 I know, letting you choose right now is a bit difficult. 520 00:24:18,630 --> 00:24:22,780 But after today, you'll be grateful for your choice today. 521 00:24:22,800 --> 00:24:27,200 Fang Ting Hao, what do you really see me as? 522 00:24:27,200 --> 00:24:29,200 If someone tells you, 523 00:24:29,200 --> 00:24:31,400 that there's a better institute than Xian Wu, 524 00:24:31,400 --> 00:24:34,400 that if you go there, you'll get even better, 525 00:24:34,400 --> 00:24:38,600 would you leave Xian Wu Institute behind? 526 00:24:38,600 --> 00:24:39,600 That's not the same... 527 00:24:39,600 --> 00:24:44,000 What's not the same?! Fang Ting Hao, you listen to me. 528 00:24:44,000 --> 00:24:46,400 Qu Xiang Nan is my Teacher. 529 00:24:46,400 --> 00:24:50,400 From when I was young, it was him who raised me up by himself. 530 00:24:50,400 --> 00:24:53,000 No matter if his martial arts skills are high or deep, 531 00:24:53,000 --> 00:24:55,600 no matter what kind of rumours he has, 532 00:24:55,600 --> 00:24:59,600 even if he only knows a bit of martial arts, 533 00:24:59,600 --> 00:25:03,500 he is still my Teacher. He is still my one and only Teacher. 534 00:25:03,500 --> 00:25:08,000 - He is my Teacher for my life!
- Bai Cao... 535 00:25:08,000 --> 00:25:11,800 In the past, you always lied to me, 536 00:25:11,800 --> 00:25:16,200 teased me, pranked me. 537 00:25:16,200 --> 00:25:19,000 I only thought you were joking. 538 00:25:19,000 --> 00:25:23,200 I thought it was because you had nothing to do, so you used me to pass your time. 539 00:25:23,200 --> 00:25:26,800 But, you became worse and worse. 540 00:25:26,800 --> 00:25:30,500 Why do you have to lie to me using my Teacher? Why?! 541 00:25:30,500 --> 00:25:34,400 You're happy seeing others sad and disappointed, is that it? 542 00:25:34,400 --> 00:25:40,400 Fang Ting Hao, I used to respect you as Yuan Wu Dao's international champion. 543 00:25:40,400 --> 00:25:43,500 But now, I really hate you. 544 00:25:43,500 --> 00:25:46,000 You're the world's most annoying person! 545 00:25:46,000 --> 00:25:49,200 Bai Cao! Bai Cao! 546 00:25:49,200 --> 00:25:50,800 Listen to me explain. 547 00:25:50,800 --> 00:25:55,600 Practicing Yuan Wu Dao, wanting to improve, choosing different Teachers are all very normal. 548 00:25:55,600 --> 00:25:59,900 I believe, Xian Wu must be your most rightful choice. 549 00:25:59,900 --> 00:26:04,600 Of course, my doing all of this, it's only because- 550 00:26:06,000 --> 00:26:08,900 Because I like you. 551 00:26:08,900 --> 00:26:11,600 Please, don't say that you like me! 552 00:26:11,600 --> 00:26:15,400 Although I don't know what it's like to like a person. 553 00:26:15,400 --> 00:26:18,400 But, it definitely won't be as you are now! 554 00:26:18,400 --> 00:26:20,600 As for Yuan Wu Dao, 555 00:26:20,600 --> 00:26:23,500 maybe you're really full of talent, 556 00:26:23,560 --> 00:26:25,190 but being like you are now, 557 00:26:25,200 --> 00:26:30,000 forever wasting your time on things that are pointless and stupid, 558 00:26:30,000 --> 00:26:35,200 I really can't see where your love for Yuan Wu Dao is! 559 00:26:45,200 --> 00:26:48,500 The love for Yuan Wu Dao...? 560 00:27:22,400 --> 00:27:27,000 Oh no. It's already the time for forbidden passage. 561 00:27:27,000 --> 00:27:31,000 Should I call Xiao Ying? 562 00:27:34,600 --> 00:27:38,400 Never mind. I shouldn't trouble her. 563 00:27:38,400 --> 00:27:41,600 If she came to open the door for me, if Brother Ruo Bai saw, 564 00:27:41,600 --> 00:27:44,400 she will be dragged in as well. 565 00:27:46,200 --> 00:27:48,800 I'll think of a solution after sun rise. 566 00:27:52,600 --> 00:27:55,800 Xiao Ying, I'm going to be with Guang Ya tonight. 567 00:27:55,800 --> 00:27:59,800 I'm not going back. Don't worry. 568 00:28:10,600 --> 00:28:12,600 Who is it?! 569 00:28:26,400 --> 00:28:28,800 'Go to the backdoor'? 570 00:28:44,200 --> 00:28:46,100 'Do it'? 571 00:29:02,600 --> 00:29:06,300 I'm Qi Bai Cao, who's inside? 572 00:29:15,000 --> 00:29:17,200 'Come in'? 573 00:29:28,400 --> 00:29:32,400 'Go in the way you go out'. 574 00:29:32,400 --> 00:29:34,700 What does that mean? 575 00:29:37,200 --> 00:29:39,100 Could it be...? 576 00:29:40,600 --> 00:29:45,800 How about I go in first, and see what the situation is? 577 00:29:45,800 --> 00:29:49,900 Maybe I'll admit that I did wrong to Brother Ruo Bai tomorrow. 578 00:30:17,600 --> 00:30:21,600 I opened the door for you, but you climbed over instead. 579 00:30:21,600 --> 00:30:24,600 What a wood brain. 580 00:30:41,400 --> 00:30:43,900 Get a good omen. 581 00:30:43,900 --> 00:30:45,800 Heads! 582 00:30:45,800 --> 00:30:48,200 Heads! 583 00:30:48,200 --> 00:30:51,500 Heads! Heads. 584 00:30:51,500 --> 00:30:54,600 ~ Little boy, little boy wearing his bag to school~ 585 00:30:54,600 --> 00:30:58,000 I've thrown the coin, they were all bad outcomes. 586 00:30:58,800 --> 00:31:00,000 Why is the atmosphere so awkward? 587 00:31:00,000 --> 00:31:04,100 Here, here, here. Drink some water. Relax, relax! 588 00:31:04,100 --> 00:31:06,400 How is it possible to relax? 589 00:31:06,400 --> 00:31:10,800 Brother Ruo Bai and Bai Cao went to the sports centre to get the raffle for the elimination round. 590 00:31:10,800 --> 00:31:14,900 But, it's now ten o'clock. Why aren't they back? 591 00:31:14,900 --> 00:31:17,300 - Right...
- What's there to be nervous about? 592 00:31:17,370 --> 00:31:21,390 Isn't it just a competition? 'Soldiers attack and the generals will defend, the water comes and the earth will dam'. 593 00:31:21,400 --> 00:31:23,800 If not, we can try again next year. 594 00:31:23,800 --> 00:31:25,700 Stop, stop, stop! 595 00:31:26,900 --> 00:31:29,600 You still have the heart to say that, the competitors have already gone to get the raffle. 596 00:31:29,600 --> 00:31:31,800 But, because you wanted to nap, you ran away whenever you encounter difficulties. 597 00:31:31,800 --> 00:31:33,600 Don't use big phrases wrongly. 598 00:31:33,600 --> 00:31:37,400 My being this, it's called 'setting good resources aside'. 599 00:31:37,400 --> 00:31:42,200 Do you understand? Look at Ruo Bai and Bai Cao, a boy and a girl, they don't get tired working, see? 600 00:31:42,200 --> 00:31:44,000 Excuses. 601 00:31:46,600 --> 00:31:48,700 What are you doing? 602 00:31:49,700 --> 00:31:52,000 If they got the raffle to compete with Xian Wu, 603 00:31:52,000 --> 00:31:53,600 then aren't we dead meat? 604 00:31:53,600 --> 00:31:55,620 Shut your jinxing! 605 00:31:55,660 --> 00:31:58,600 Getting the raffle of Xiang Wu, that's a definite death. 606 00:31:58,600 --> 00:32:03,600 Getting the raffle of Jian Shi, then what's the difference with death? 607 00:32:03,600 --> 00:32:05,200 Stop talking. 608 00:32:05,200 --> 00:32:06,800 If we really encounter Jian Shi Institute, 609 00:32:06,800 --> 00:32:09,100 Brother Yi Feng and Brother Ruo Bai can still fight alright. 610 00:32:09,100 --> 00:32:10,800 But, Bai Cao will definitely lose! 611 00:32:10,800 --> 00:32:12,800 It's not exaggerated, right? 612 00:32:12,800 --> 00:32:17,000 We're not even exaggerating a bit. Apart from Xian Wu, Jian Shi is the best. 613 00:32:17,000 --> 00:32:19,400 They've already got second place continuously for two years. 614 00:32:19,400 --> 00:32:21,600 - Especially their Senior Sister Lin Feng.
- Yes, Lin Feng. 615 00:32:21,600 --> 00:32:24,300 She's the model of super, legendary, and outstanding. 616 00:32:24,300 --> 00:32:29,800 In all of An Yang's female competitors, apart from Senior Ting Yi, nobody can defeat her. 617 00:32:29,800 --> 00:32:35,600 Exactly. In the end, the nickname Rubber Ball Wind isn't just a name. 618 00:32:35,600 --> 00:32:38,000 Rubber Ball Wind? 619 00:32:40,800 --> 00:32:44,400 Rubber Ball Wind? How interesting. 620 00:32:44,400 --> 00:32:47,200 Yuan Wu Dao is very demanding in all of the aspects of the body. 621 00:32:47,200 --> 00:32:51,200 Most of the talented competitors usually have a slim and fit body. 622 00:32:51,200 --> 00:32:56,200 Seeing her body shape, it's too extraordinary. 623 00:32:56,200 --> 00:32:59,600 Normal people who see her would think she's unsuitable for Yuan Wu Dao. 624 00:32:59,600 --> 00:33:02,600 But, seeing her reaction and jumping power, 625 00:33:02,600 --> 00:33:05,400 it's already an outstanding case. 626 00:33:07,300 --> 00:33:09,100 Lin Feng? 627 00:33:09,100 --> 00:33:12,400 - Let me know her competing time.
- Sure, no problem. 628 00:33:14,700 --> 00:33:16,800 Qi Bai Cao? 629 00:33:26,500 --> 00:33:29,700 What's the result for the raffle? 630 00:33:29,700 --> 00:33:31,600 Jian Shi?! 631 00:33:31,700 --> 00:33:35,400 - Did you tell her about Lin Feng?
- She doesn't need to know. She'll know naturally when she goes to compete. 632 00:33:35,400 --> 00:33:39,000 Is that Lin Feng? 633 00:33:41,000 --> 00:33:43,400 Those who got these two prime cards, must together... 634 00:33:43,400 --> 00:33:46,000 finish this cotton candy. 635 00:33:46,000 --> 00:33:47,800 Bai Cao is the joker! 636 00:33:47,800 --> 00:33:50,600 Finish it! Finish it! Finish it! 31813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.