Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,295 --> 00:01:49,380
Please take a moment
and pay attention
2
00:01:49,505 --> 00:01:51,966
to the following safety announcements...
3
00:02:06,981 --> 00:02:09,692
You know, it has to be
a little revelatory at the end,
4
00:02:09,818 --> 00:02:12,236
it has to have to have that moment,
that accident.
5
00:02:12,361 --> 00:02:15,489
It should be spontaneous,
it shouldn't be pre-meditated.
6
00:02:15,614 --> 00:02:17,992
It's like a moment of truth.
7
00:02:18,117 --> 00:02:19,743
So, who wants to read?
8
00:02:19,869 --> 00:02:22,413
Come on, it's like the...
what is it, the fourth week now?
9
00:02:22,538 --> 00:02:24,332
Let's hear someone else.
10
00:02:28,419 --> 00:02:30,171
Do you? Erm...
11
00:02:30,296 --> 00:02:31,422
Lisa.
12
00:02:31,589 --> 00:02:33,424
Lisa, do you mind sharing?
13
00:02:33,591 --> 00:02:34,884
No.
14
00:02:54,445 --> 00:02:56,155
So, what'd you write this week?
15
00:02:58,825 --> 00:03:01,410
A short one, a haiku.
16
00:03:01,535 --> 00:03:04,455
Oh, really? I didn't see you work on that.
17
00:03:05,874 --> 00:03:07,791
I did it on the ferry.
18
00:03:10,211 --> 00:03:11,712
Read it to me?
19
00:03:35,153 --> 00:03:38,072
"A dream garden blooms
20
00:03:38,197 --> 00:03:41,034
"Rose, iris, phlox
21
00:03:41,159 --> 00:03:45,704
"But here, a white crocus
pierces concrete"
22
00:03:50,418 --> 00:03:52,086
It's good, Lise.
23
00:03:56,174 --> 00:03:57,801
He didn't like it.
24
00:04:01,179 --> 00:04:03,181
Someone said it was derivative.
25
00:04:05,224 --> 00:04:07,852
But they always say that, right?
26
00:04:07,977 --> 00:04:10,729
They say it if it's good,
they say it if it's bad.
27
00:04:14,608 --> 00:04:17,821
My teacher said I need
to put more of myself in my work.
28
00:04:28,915 --> 00:04:30,624
What's it, like...
29
00:04:33,502 --> 00:04:35,213
The flowers out by the pool?
30
00:04:38,174 --> 00:04:40,426
Yeah. More or less.
31
00:04:42,053 --> 00:04:43,304
Hm.
32
00:04:48,893 --> 00:04:50,478
I'm gonna go cut some paper.
33
00:05:34,188 --> 00:05:35,899
OK, let's move on to S.
34
00:05:36,024 --> 00:05:39,527
S. Do you guys see the S
at the top of your paper?
35
00:05:39,610 --> 00:05:41,695
- Yes.
- And do you see how there's...
36
00:05:41,821 --> 00:05:45,909
A piece of an S? Can you see
if you can finish that S?
37
00:05:47,701 --> 00:05:49,203
That's really good, Derek.
38
00:05:49,328 --> 00:05:50,579
So, when you think of an S,
39
00:05:50,704 --> 00:05:56,169
think about the curve of
a ssssslithering sssss... what?
40
00:05:56,294 --> 00:05:58,629
- Snake.
- Snake, that's right.
41
00:05:58,754 --> 00:06:01,299
Actually, everybody think of a snake.
42
00:06:01,424 --> 00:06:06,387
Think of the way a snake moves when
it sort of slithers on the ground, right?
43
00:06:06,512 --> 00:06:09,598
Ssssssss. Right?
44
00:06:09,723 --> 00:06:10,975
Good job.
45
00:06:11,100 --> 00:06:13,853
OK. How are you guys doing over here?
46
00:06:13,978 --> 00:06:15,396
My hand hurts.
47
00:06:15,521 --> 00:06:19,150
Yeah, we've been doing this
for a long time, haven't we?
48
00:06:19,275 --> 00:06:23,529
OK, we're gonna do song circle
after one more letter.
49
00:06:23,654 --> 00:06:26,115
- Have you guys got one more letter in you?
- Yeah.
50
00:06:26,240 --> 00:06:29,660
Yeah? One more letter. Does anybody
have any idea what the next letter is?
51
00:06:29,785 --> 00:06:31,245
T!
52
00:06:31,370 --> 00:06:34,833
T is the letter that comes after S
in the alphabet. Very good.
53
00:06:34,958 --> 00:06:40,379
And T is a tall, tough like
a hard tooth or like a...
54
00:06:40,504 --> 00:06:45,218
- Tusk.
- Like a tusk, yes, very good.
55
00:06:52,851 --> 00:06:57,146
Hey. Can I see a beautiful T?
56
00:06:59,523 --> 00:07:00,774
Thank you.
57
00:07:04,195 --> 00:07:09,117
You know what? Finish up the letter
you're working on let's do song circle.
58
00:07:10,784 --> 00:07:13,329
OK, give your papers to Megan.
59
00:07:13,454 --> 00:07:16,207
- To hell with the core curriculum
- Thank you.
60
00:07:16,332 --> 00:07:20,294
♪ Oh, oh, the rattlin' bog
The bog down in the valley-oh
61
00:07:20,419 --> 00:07:24,507
♪ Oh, ho, the rattlin' bog
The bog down in the valley-oh
62
00:07:24,632 --> 00:07:26,926
- ♪ And on that... ♪
- Necklace.
63
00:07:27,051 --> 00:07:29,720
- ♪ There was a... ♪
- Beach.
64
00:07:29,888 --> 00:07:32,098
Beach?
65
00:07:32,223 --> 00:07:34,475
- I love it!
- A beach on a necklace!
66
00:07:34,600 --> 00:07:38,646
And a beach on a necklace
and a necklace on the...
67
00:07:38,729 --> 00:07:41,649
- Popsicle.
- And a popsicle on a...
68
00:07:41,732 --> 00:07:44,068
- Booger.
- And a booger on the...
69
00:07:44,193 --> 00:07:45,528
Moon!
70
00:07:46,654 --> 00:07:50,241
Bye. Bye, Caitlin. You have your collage?
71
00:07:50,366 --> 00:07:53,744
Boys, slow down in the halls.
Hey, guys. Take it easy.
72
00:07:54,245 --> 00:07:56,205
- Hi, Lisa.
- Hi, Lauren.
73
00:08:00,043 --> 00:08:02,003
Anna...
74
00:08:02,128 --> 00:08:04,172
Anna...
75
00:08:04,297 --> 00:08:06,507
Anna...
76
00:08:11,762 --> 00:08:14,974
Anna is beautiful
77
00:08:15,099 --> 00:08:20,563
Beautiful enough for me
78
00:08:22,690 --> 00:08:24,067
The sun...
79
00:08:24,192 --> 00:08:27,904
hits her...
80
00:08:28,029 --> 00:08:29,530
yellow...
81
00:08:29,655 --> 00:08:31,157
house
82
00:08:31,282 --> 00:08:34,785
It's almost like a sign from God
83
00:08:36,996 --> 00:08:38,622
What was that?
84
00:08:38,747 --> 00:08:40,624
I don't know.
85
00:08:42,543 --> 00:08:43,794
Was that a poem?
86
00:08:43,962 --> 00:08:45,880
Right? That was a poem.
87
00:08:46,005 --> 00:08:47,924
That was remarkable.
88
00:08:49,383 --> 00:08:51,552
I think we should write it down, right?
89
00:08:51,677 --> 00:08:53,096
OK.
90
00:09:00,061 --> 00:09:01,604
Wow, you remember it.
91
00:09:15,910 --> 00:09:17,370
What's your name again?
92
00:09:17,495 --> 00:09:19,705
- I'm Becca.
- Becca, right, right. I'm sorry.
93
00:09:19,831 --> 00:09:22,250
I've seen you here before.
So, Jackie's gone?
94
00:09:22,375 --> 00:09:25,711
- Yeah, she quit.
- That must be why I was confused.
95
00:09:25,837 --> 00:09:28,840
Mm-hm. All right, let's go.
96
00:09:28,965 --> 00:09:30,674
Becca, would you do me a favour?
97
00:09:30,799 --> 00:09:34,262
Erm, if he does this again, will you
promise you'll write it down for me?
98
00:09:34,387 --> 00:09:37,265
- Yeah, I can do that for you.
- Thanks.
99
00:09:37,390 --> 00:09:41,227
Hey, Jimmy. I really liked your poem.
100
00:09:42,520 --> 00:09:47,191
- OK.
- All right. Bye. Say bye.
101
00:10:08,838 --> 00:10:11,382
Oh, my God.
102
00:10:13,592 --> 00:10:17,806
- She uses way too many hashtags.
- Oh, my God.
103
00:10:17,889 --> 00:10:19,640
OK, this is clearly edited.
104
00:10:19,765 --> 00:10:20,892
Like, look at that.
105
00:10:21,059 --> 00:10:23,853
Yep. That's Photoshopped.
That's definitely Photoshopped.
106
00:10:23,978 --> 00:10:26,147
How was your day?
107
00:10:26,272 --> 00:10:27,565
It was good.
108
00:10:27,690 --> 00:10:30,234
- Dad said you had a test?
- Yeah. It was fine.
109
00:10:32,361 --> 00:10:33,571
So, what did he say?
110
00:10:33,696 --> 00:10:37,700
That he likes me and he wants to go out but
that he had to have a talk with Katrina.
111
00:10:37,826 --> 00:10:40,036
Oh, my God, she's, like,
hanging on for dear life.
112
00:10:44,707 --> 00:10:47,043
- Who's that?
- Are you guys gonna come eat?
113
00:10:47,168 --> 00:10:48,752
We ordered pizza.
114
00:10:51,547 --> 00:10:52,798
Excuse me.
115
00:10:52,924 --> 00:10:55,426
- You too?
- Yeah.
116
00:10:55,551 --> 00:10:56,886
You don't say hi?
117
00:10:57,011 --> 00:10:58,679
- Hello.
- Hello.
118
00:10:58,805 --> 00:11:01,057
- Could I have some of those, please?
- Er, yeah.
119
00:11:01,182 --> 00:11:03,226
Did you go online and look at the dorms?
120
00:11:03,351 --> 00:11:04,602
- Hey, Mr Spinelli.
- Hey.
121
00:11:04,727 --> 00:11:07,146
- Yes.
- And did you pick your preferences?
122
00:11:07,271 --> 00:11:08,940
Yes, yes, I did.
123
00:11:29,710 --> 00:11:32,755
"Anna is beautiful
124
00:11:32,881 --> 00:11:34,715
"Beautiful enough for me
125
00:11:36,968 --> 00:11:39,595
"The sun hits her yellow house
126
00:11:41,180 --> 00:11:43,391
"It's almost like a sign from God"
127
00:11:49,814 --> 00:11:54,235
Wow. It sounds so advanced.
128
00:11:54,360 --> 00:11:57,238
- How old is he?
- Five and a half. It's extraordinary.
129
00:11:57,363 --> 00:12:00,658
I mean, cos Lainie and Josh
knew lots of words at that age, but...
130
00:12:05,204 --> 00:12:07,081
It conjures a feeling.
131
00:12:08,666 --> 00:12:10,209
So specific.
132
00:12:11,752 --> 00:12:13,922
Is he religious?
133
00:12:14,005 --> 00:12:15,714
No, I don't think so.
134
00:12:15,840 --> 00:12:21,304
Hm. It's just weird that someone
so young would write about God.
135
00:12:21,429 --> 00:12:23,890
It's disturbing, slightly.
136
00:12:27,226 --> 00:12:28,853
Why do you say that?
137
00:12:38,654 --> 00:12:40,573
Why use the word "disturbing"?
138
00:12:42,200 --> 00:12:43,576
Er, I don't know.
139
00:12:43,701 --> 00:12:45,036
Er...
140
00:12:46,913 --> 00:12:49,790
It's not disturbing, I suppose.
141
00:12:49,916 --> 00:12:53,962
It's, er, more like... Peculiar.
142
00:12:54,045 --> 00:12:57,298
I mean, the whole God thing, I dunno.
143
00:13:07,516 --> 00:13:09,894
Anna is beautiful
144
00:13:10,019 --> 00:13:12,688
Beautiful enough for me
145
00:13:12,814 --> 00:13:16,943
The sun hits her yellow house
146
00:13:17,068 --> 00:13:20,989
It is almost like a sign from God
147
00:13:26,785 --> 00:13:28,371
What do you guys think?
148
00:13:30,164 --> 00:13:33,584
I love that line "Beautiful enough for me".
149
00:13:33,709 --> 00:13:35,461
It suggests so many things,
150
00:13:35,586 --> 00:13:38,882
like you don't deserve much
or you don't prioritise beauty.
151
00:13:40,299 --> 00:13:42,969
But then the word beautiful is repeated,
152
00:13:43,094 --> 00:13:47,015
so I feel like you do, in fact,
value it in some deep way
153
00:13:47,098 --> 00:13:49,350
and that you really find Anna beautiful.
154
00:13:49,475 --> 00:13:52,937
Yeah. I think it was really good.
Really good.
155
00:13:53,062 --> 00:13:57,400
Cos with so few elements,
you make something very...
156
00:13:57,525 --> 00:13:58,943
Very complex.
157
00:14:00,111 --> 00:14:04,115
It's as if it was said by someone
that has seen a lot of beauty
158
00:14:04,282 --> 00:14:08,286
but now, you know,
makes do with very little.
159
00:14:09,829 --> 00:14:15,709
OK, so for next week, I would like
you all to focus on the boring things.
160
00:14:15,835 --> 00:14:17,253
The banal, the mundane.
161
00:14:17,378 --> 00:14:20,882
Just, you know, try it, and see
if the act of writing about something
162
00:14:21,007 --> 00:14:22,550
can transform it into something new.
163
00:14:22,675 --> 00:14:23,843
Let's see.
164
00:14:34,562 --> 00:14:37,523
Ho is the whore! Ho is the whore!
165
00:14:37,857 --> 00:14:40,234
- Jimmy, let's go!
- It's Grand Theft Auto!
166
00:14:40,359 --> 00:14:42,361
No! No! Jimmy, no.
167
00:14:42,486 --> 00:14:45,239
No, that is an awful word. All of you guys.
168
00:14:47,241 --> 00:14:50,494
That's a very powerful word,
and you guys are just little kids,
169
00:14:50,619 --> 00:14:54,748
and there is no place for that here, OK?
170
00:14:54,874 --> 00:14:57,543
I know you guys are better than that.
171
00:14:59,170 --> 00:15:01,714
I'm sorry, Jimmy,
but I have to give you a time-out.
172
00:15:15,519 --> 00:15:16,980
So, Jimmy...
173
00:15:18,772 --> 00:15:20,608
Tell me about your poem.
174
00:15:24,946 --> 00:15:26,197
Who is Anna?
175
00:15:28,657 --> 00:15:30,326
Is she someone you know?
176
00:15:38,209 --> 00:15:40,336
And how about your mommy?
177
00:15:40,461 --> 00:15:42,505
Is her name Anna?
178
00:15:44,590 --> 00:15:46,009
My mom is dead.
179
00:15:48,511 --> 00:15:50,304
I'm sorry to hear that, I didn't know.
180
00:16:02,441 --> 00:16:05,403
You remember when we planted these?
181
00:16:05,528 --> 00:16:07,989
They were just tiny little seeds.
182
00:16:08,114 --> 00:16:10,699
What's this one smell like? Smell.
183
00:16:13,077 --> 00:16:15,704
- Tomato.
- Yeah, tomato.
184
00:16:17,832 --> 00:16:19,458
And we have some thyme...
185
00:16:26,632 --> 00:16:29,468
The rain to the wind said...
186
00:16:29,593 --> 00:16:31,470
You push...
187
00:16:31,595 --> 00:16:34,473
- I'll pelt.
- Remember that one?
188
00:16:36,267 --> 00:16:42,190
They so smote the garden bed
that the flowers actually knelt...
189
00:16:43,983 --> 00:16:47,070
And lay lodged, but not dead
190
00:16:49,989 --> 00:16:51,991
I know how those flowers felt
191
00:17:13,429 --> 00:17:15,556
I'm sorry I had to give you a time-out.
192
00:17:17,308 --> 00:17:18,977
I don't like doing that.
193
00:17:20,769 --> 00:17:24,398
I know you can be steady
and use beautiful words.
194
00:17:24,523 --> 00:17:26,192
"Ho" is a boring word.
195
00:17:27,401 --> 00:17:28,987
It's a word boring kids say.
196
00:17:30,571 --> 00:17:31,906
Hey.
197
00:17:35,326 --> 00:17:36,995
Let's look at the kindergarten.
198
00:17:38,787 --> 00:17:41,290
These toys, we play with them every day.
199
00:17:43,001 --> 00:17:47,088
Or the sunflower,
we see the sunflower every single day.
200
00:17:48,631 --> 00:17:53,594
And our butterfly. Right?
They're part of our everyday routine.
201
00:17:55,596 --> 00:17:57,723
Maybe if we try...
202
00:18:00,059 --> 00:18:02,020
We can see something new.
203
00:18:07,108 --> 00:18:08,776
Do you feel anything?
204
00:18:10,862 --> 00:18:12,155
No.
205
00:18:27,378 --> 00:18:29,547
- Oh, hi.
- Hi.
206
00:18:29,672 --> 00:18:31,132
- Sorry.
- That's OK.
207
00:18:31,257 --> 00:18:32,884
Hey.
208
00:18:33,009 --> 00:18:37,055
Erm, Megan, can you take Jimmy
to get his clay sculpture?
209
00:18:37,180 --> 00:18:39,765
- I think it's still drying outside.
- Sure, I'll get it.
210
00:18:39,891 --> 00:18:42,894
- Do you mind if we chat for a minute?
- Yeah.
211
00:18:43,019 --> 00:18:45,354
Erm...
212
00:18:45,479 --> 00:18:48,983
I just felt like Jimmy
was acting a little strange today.
213
00:18:49,108 --> 00:18:53,905
He was energetic at recess
and then he was very quiet,
214
00:18:54,030 --> 00:18:56,407
he hardly said a word
for the rest of the day.
215
00:18:56,574 --> 00:18:59,994
Yeah, he does get quiet
like that, that's true.
216
00:19:00,119 --> 00:19:02,746
I mean, he's a weirdo.
217
00:19:02,872 --> 00:19:05,583
Becca, how often
does he compose poems?
218
00:19:05,708 --> 00:19:09,420
Mm, I dunno. Like, once a week?
219
00:19:09,587 --> 00:19:13,049
- Maybe, like, every few days, he'll...
- Really?
220
00:19:13,174 --> 00:19:15,593
Yeah, he'll just, like, pop up,
221
00:19:15,718 --> 00:19:19,680
start walking back and forth like a zombie,
like, mumbling to himself.
222
00:19:19,806 --> 00:19:22,266
Yeah, I hadn't seen him
do it ever before Monday.
223
00:19:22,391 --> 00:19:25,979
I've gotta say, they're really cool.
I like 'em.
224
00:19:26,104 --> 00:19:30,358
- And what does his family think?
- Oh, nobody knows he does it but me.
225
00:19:30,441 --> 00:19:32,902
I mean, his dad's, like, a really busy guy.
226
00:19:33,027 --> 00:19:36,697
He owns that big nightclub
in Bayonne, Ultralounge?
227
00:19:36,823 --> 00:19:40,451
His mom is doing her thing in Miami,
she's not around.
228
00:19:40,618 --> 00:19:42,745
Oh, OK.
229
00:19:42,871 --> 00:19:44,788
Jimmy said she was dead.
230
00:19:44,914 --> 00:19:46,958
- No.
- Yeah, I didn't think so.
231
00:19:47,083 --> 00:19:49,335
Usually I'm informed of that kind of thing.
232
00:19:49,460 --> 00:19:51,212
It was a really nasty custody battle.
233
00:19:51,337 --> 00:19:53,339
And are you close with his dad?
234
00:19:53,464 --> 00:19:56,050
Yeah, we work together.
235
00:19:57,760 --> 00:19:59,095
So, I know him.
236
00:20:01,139 --> 00:20:03,349
I did coat-check at Ultralounge for a year.
237
00:20:03,474 --> 00:20:06,435
And then I quit to pursue acting.
238
00:20:06,560 --> 00:20:09,730
But then he said he needed
a nanny so I was like,
239
00:20:09,856 --> 00:20:12,608
- "This is perfect. Part time?"
- Good.
240
00:20:12,733 --> 00:20:16,112
But you know what? His Uncle Sanjay
does come by the house
241
00:20:16,237 --> 00:20:19,949
and Jimmy tells me they read poems,
reports in the newspaper...
242
00:20:20,074 --> 00:20:23,702
OK, that's good to know. I'm glad
there's some support in the house.
243
00:20:25,621 --> 00:20:27,498
And do you like acting?
244
00:20:27,623 --> 00:20:30,668
Yeah. I do.
245
00:20:30,793 --> 00:20:34,839
- Well, good luck with that.
- Thank you.
246
00:20:34,964 --> 00:20:37,758
Oh, I almost forgot.
247
00:20:37,884 --> 00:20:40,636
There was one yesterday.
You want to see it?
248
00:20:40,761 --> 00:20:42,055
I wrote it down like you said.
249
00:20:42,180 --> 00:20:44,265
Yeah, sure. I'd love to take a look at it.
250
00:20:55,985 --> 00:20:59,780
"The bull stood alone in the back yard
251
00:20:59,906 --> 00:21:01,490
"So dark
252
00:21:02,867 --> 00:21:05,036
"I opened the door and stepped out
253
00:21:05,161 --> 00:21:07,455
"Wind in the branches
254
00:21:07,538 --> 00:21:09,332
"He watched me
255
00:21:09,457 --> 00:21:11,459
"Blue eyes
256
00:21:11,542 --> 00:21:14,295
"He kept breathing to stay alive
257
00:21:14,420 --> 00:21:16,464
"I didn't want him
258
00:21:16,547 --> 00:21:19,342
"I was a just a boy
259
00:21:19,467 --> 00:21:22,804
"Say yes
260
00:21:22,929 --> 00:21:24,722
"Say yes anyway"
261
00:21:28,351 --> 00:21:29,894
Wow.
262
00:21:31,270 --> 00:21:33,898
I like, I loved the
"breathing to stay alive".
263
00:21:34,023 --> 00:21:35,566
What do you guys think?
264
00:21:35,733 --> 00:21:38,319
I'm just trying
to understand the assignment.
265
00:21:38,444 --> 00:21:41,280
I thought everything
was supposed to be observational
266
00:21:41,405 --> 00:21:43,532
and about things that we see every day.
267
00:21:43,657 --> 00:21:47,453
I mean, it's great, but this seems like
an exercise in surrealism.
268
00:21:47,578 --> 00:21:50,081
You don't have to be literal
with my assignments, you know?
269
00:21:50,206 --> 00:21:52,917
These are just exercises
that spark your creativity, you know?
270
00:21:53,042 --> 00:21:56,170
Well, it might have been helpful
to know that beforehand.
271
00:21:56,295 --> 00:21:58,882
OK. Well, I'm sorry. I apologise.
272
00:21:59,007 --> 00:22:03,719
But I find it really interesting
that you just went your own way, really.
273
00:22:03,845 --> 00:22:07,974
You know, sometimes poets,
like bulls, they should be stubborn.
274
00:22:08,099 --> 00:22:13,021
I like the poem a lot. Just wondering why
you wrote it from a boy's point of view.
275
00:22:16,774 --> 00:22:19,777
- I don't know.
- Because she can.
276
00:22:19,903 --> 00:22:21,570
And that's what's interesting,
277
00:22:21,695 --> 00:22:24,740
you know, it's interesting to see things
from a new vantage point.
278
00:22:27,952 --> 00:22:33,791
Well, guys, we have to leave, but this week,
try using another point of view. OK?
279
00:22:33,917 --> 00:22:35,626
Let's see what happens, all right?
280
00:22:35,751 --> 00:22:40,464
And please, please, just really don't try
to please me. That's not the point.
281
00:22:40,589 --> 00:22:44,010
OK? All right. Thank you. Bye-bye.
282
00:22:46,762 --> 00:22:48,347
Hey. How was class?
283
00:22:48,472 --> 00:22:50,266
It was good.
284
00:22:51,559 --> 00:22:53,352
- Yeah, it was better.
- Hm.
285
00:22:54,728 --> 00:22:57,565
- Are the kids upstairs?
- I think so.
286
00:22:59,358 --> 00:23:00,776
Hey.
287
00:23:00,902 --> 00:23:02,361
Oh, hi.
288
00:23:04,948 --> 00:23:08,117
- You just get back from your poetry class?
- Yeah.
289
00:23:08,242 --> 00:23:10,078
Oh, your hair looks nice like that.
290
00:23:12,872 --> 00:23:14,498
Where's Josh?
291
00:23:14,623 --> 00:23:16,459
Tutoring.
292
00:23:16,584 --> 00:23:18,044
Good.
293
00:23:19,795 --> 00:23:21,589
Are there any college kids there?
294
00:23:21,672 --> 00:23:24,175
- Where?
- In your class.
295
00:23:24,300 --> 00:23:28,679
No, it's all adults.
It's a continuing education class.
296
00:23:28,847 --> 00:23:30,223
Oh.
297
00:23:32,183 --> 00:23:33,935
Hey, don't you have work to do?
298
00:23:34,060 --> 00:23:36,229
Yeah, I finished it in study hall.
299
00:23:39,398 --> 00:23:45,279
I was thinking about how great you were
at photography last year.
300
00:23:45,404 --> 00:23:48,157
Why don't you take
Dad's old camera and his lenses
301
00:23:48,282 --> 00:23:50,284
and take a walk
around the neighbourhood?
302
00:23:50,409 --> 00:23:52,536
I post cool stuff on
Instagram all the time.
303
00:23:52,661 --> 00:23:55,706
Yeah, but developing
in a dark room is totally different.
304
00:23:55,874 --> 00:23:59,002
Yeah, it just stinks in there
with all the chemicals and stuff.
305
00:24:00,419 --> 00:24:01,670
OK.
306
00:24:04,132 --> 00:24:06,342
Just something
I noticed you were good at.
307
00:24:07,676 --> 00:24:14,142
Hi, Mr Roy. This is Lisa Spinelli calling,
I'm Jimmy's kindergarten teacher,
308
00:24:14,267 --> 00:24:17,228
and I was just calling
because I would like to talk to you
309
00:24:17,353 --> 00:24:20,064
about your son when you have a moment.
310
00:24:20,189 --> 00:24:23,734
Erm, I left a message on Tuesday
with all my information.
311
00:24:23,902 --> 00:24:27,906
So please give me a call when
you get a chance. Thanks a lot. Bye.
312
00:24:37,665 --> 00:24:41,210
I'm really curious what's gonna happen
when you have no white on the paper.
313
00:24:41,335 --> 00:24:42,753
I don't have any white on my paper.
314
00:24:42,879 --> 00:24:45,256
Yeah. Let's see yours,
you almost have no white left.
315
00:24:45,381 --> 00:24:48,259
Oh, you need a little more room
on the paper, I think.
316
00:24:48,384 --> 00:24:50,636
Here you go.
317
00:24:50,761 --> 00:24:52,388
- Thank you.
- You are very welcome.
318
00:24:52,513 --> 00:24:56,309
Do you need something, Aubrey?
What do you need?
319
00:24:56,434 --> 00:24:59,938
Now, do you think you guys
can make a chrome yellow,
320
00:25:00,063 --> 00:25:02,148
like in Van Gogh's Wheatfields?
321
00:25:02,273 --> 00:25:04,943
Remember how beautiful that colour was?
322
00:25:09,155 --> 00:25:12,533
Is this the volcano here
and lava coming out?
323
00:26:03,918 --> 00:26:05,294
Hey, Jimmy.
324
00:26:09,215 --> 00:26:10,549
Jimmy.
325
00:26:14,012 --> 00:26:15,972
Hey, Jimmy.
326
00:26:16,097 --> 00:26:17,681
Will you come with me?
327
00:26:22,395 --> 00:26:24,605
Where are we going?
328
00:26:24,730 --> 00:26:25,982
Come here.
329
00:26:43,875 --> 00:26:45,584
Why are we in the bathroom?
330
00:26:47,795 --> 00:26:50,173
Cos I wanna talk to you about something.
331
00:26:50,298 --> 00:26:51,424
Hey.
332
00:26:53,134 --> 00:26:57,096
I want to talk to you about something
that I think is very important for a poet.
333
00:26:58,807 --> 00:27:01,767
It's called your point of view.
334
00:27:01,893 --> 00:27:03,853
So, here we are, we're in a bathroom.
335
00:27:06,064 --> 00:27:07,982
But there's not just one bathroom.
336
00:27:08,107 --> 00:27:10,609
There's many bathrooms.
337
00:27:10,734 --> 00:27:14,572
Yes, there's many bathrooms.
Because, look...
338
00:27:14,697 --> 00:27:18,617
If you're a grown-up,
the bathroom looks like this.
339
00:27:20,036 --> 00:27:21,745
Yeah, you're a big grown-up Jimmy.
340
00:27:21,871 --> 00:27:23,706
What do you think? Look around.
341
00:27:27,085 --> 00:27:30,046
I bet there's all sorts of things
you didn't notice before.
342
00:27:34,342 --> 00:27:36,469
What else do you want to be?
343
00:27:36,594 --> 00:27:38,304
You wanna be a giant?
344
00:27:38,429 --> 00:27:40,098
OK. Turn around.
345
00:27:41,640 --> 00:27:43,434
What do you see from up there?
346
00:27:45,186 --> 00:27:46,645
What's it like up there?
347
00:27:48,147 --> 00:27:50,608
- The bathroom's so tiny.
- You like it?
348
00:27:52,068 --> 00:27:54,237
- Yep.
- Well, what else? A cat!
349
00:27:54,362 --> 00:27:56,614
Let's be a cat.
Down here. Look. Down here.
350
00:27:56,739 --> 00:27:59,909
I'm a cat. Meow!
351
00:28:00,034 --> 00:28:02,661
- Meow.
- Meow, meow, meow.
352
00:28:02,786 --> 00:28:08,251
So, if you stay open
and if you stay curious,
353
00:28:08,376 --> 00:28:10,837
then you can see
the world however you want.
354
00:28:10,962 --> 00:28:15,049
You can see the world like
a little tiny bug or like a bad guy.
355
00:28:17,635 --> 00:28:19,720
You know what I mean?
356
00:28:19,846 --> 00:28:22,598
Can I go back to nap time now?
357
00:28:24,058 --> 00:28:26,102
Will you think about what I said?
358
00:28:26,227 --> 00:28:28,687
Will you think about it?
359
00:28:28,813 --> 00:28:30,481
All right.
360
00:28:44,245 --> 00:28:45,746
Jimmy.
361
00:28:48,541 --> 00:28:50,001
Jimmy, one more thing.
362
00:29:28,915 --> 00:29:30,624
It gets so dark
363
00:29:30,749 --> 00:29:35,629
It stays dark even when I turn on the light
364
00:29:37,048 --> 00:29:41,385
It gets so bright
The flowers bow to the sun
365
00:29:43,596 --> 00:29:45,431
Do you remember the lion?
366
00:29:45,556 --> 00:29:48,476
So quick and so strong
367
00:29:48,601 --> 00:29:51,520
He has no master
when his master is sleeping
368
00:29:51,645 --> 00:29:54,273
And all his master does is sleep
369
00:30:04,993 --> 00:30:06,410
That was a poem.
370
00:30:08,913 --> 00:30:11,582
Can you say it for me again
so I can write it down?
371
00:30:17,380 --> 00:30:20,591
Megan, did you catch what he was saying?
Did you get the beginning?
372
00:30:20,716 --> 00:30:22,510
Sorry, I had the water running.
373
00:30:22,635 --> 00:30:25,763
I think he was singing a song?
He seems to be doing that a lot.
374
00:30:25,889 --> 00:30:27,515
They're not songs, they're poems.
375
00:30:31,060 --> 00:30:32,478
It was about the lion.
376
00:30:34,230 --> 00:30:35,606
You see?
377
00:30:43,489 --> 00:30:45,324
What am I gonna do with you?
378
00:30:47,869 --> 00:30:49,662
- Hey.
- Becca.
379
00:30:49,787 --> 00:30:52,999
- We have a little bit of a problem.
- What's wrong?
380
00:30:53,124 --> 00:30:55,084
Poems are disappearing.
381
00:30:55,209 --> 00:30:56,419
It happened just now.
382
00:30:56,544 --> 00:30:59,505
He was pacing back and forth,
I rushed to get to him,
383
00:30:59,630 --> 00:31:02,133
and by the time I got there,
he was almost finished.
384
00:31:02,258 --> 00:31:06,679
All I got was, "He has no master
when his master is sleeping
385
00:31:06,805 --> 00:31:09,808
"And all his master does is sleep"
386
00:31:11,851 --> 00:31:13,061
Oh.
387
00:31:15,021 --> 00:31:17,606
It's from the point of
view of a hunted lion.
388
00:31:19,775 --> 00:31:21,903
I see.
389
00:31:22,028 --> 00:31:25,323
I mean, how often are we
missing these moments?
390
00:31:25,448 --> 00:31:29,828
It's hard to say, really.
I mean, I try my best, but...
391
00:31:29,953 --> 00:31:32,163
Out of curiosity,
who tucks him into bed at night?
392
00:31:32,288 --> 00:31:35,749
- Is it you or is it somebody else?
- It's... It's mostly me.
393
00:31:35,875 --> 00:31:38,044
I think that's a time to pay attention to.
394
00:31:38,169 --> 00:31:42,131
I mean, imagine how much
incredible poetry is written
395
00:31:42,256 --> 00:31:46,385
in that not-quite-conscious moment
just before the lights go out.
396
00:31:46,510 --> 00:31:47,846
Mm-hm.
397
00:31:47,971 --> 00:31:52,892
Hey. You're such a good teacher,
you know that? You have a really big heart.
398
00:31:54,268 --> 00:31:56,770
Listen, baby doll. When you're
coming up with your poems,
399
00:31:56,896 --> 00:31:58,606
just let us know, OK,
so we can help you.
400
00:31:58,731 --> 00:32:01,609
Yeah, cos we don't wanna
miss anything, OK?
401
00:32:01,734 --> 00:32:04,112
- Do you have kids?
- I do.
402
00:32:04,195 --> 00:32:06,405
- Big? Small?
- They're big, they're in high school.
403
00:32:06,530 --> 00:32:10,827
Oh, wow. Well, they're really lucky
to have you, you're very attentive.
404
00:32:10,952 --> 00:32:12,536
All right. Let's go, baby!
405
00:32:14,372 --> 00:32:17,917
OK, so let's just work together to make
sure that all of his work gets heard.
406
00:32:18,042 --> 00:32:20,628
I'll do what I can do. Bye.
407
00:32:48,239 --> 00:32:51,784
- Hi. Hi, I'm Lisa. We spoke on the phone?
- Yes.
408
00:32:51,910 --> 00:32:52,994
- Hi.
- Hi, Lisa.
409
00:32:53,119 --> 00:32:56,122
- Is now still an OK time?
- Yes, yes, of course.
410
00:32:56,247 --> 00:32:58,707
We memorised a few poems, just for fun.
411
00:32:58,833 --> 00:33:01,252
Mm. Well, he composes, too.
412
00:33:01,377 --> 00:33:02,837
Jimmy? I didn't realise.
413
00:33:02,962 --> 00:33:06,090
Yes, and I wanted
to speak to you because...
414
00:33:07,842 --> 00:33:12,806
I imagine maybe you can appreciate
how rare that gift is.
415
00:33:12,931 --> 00:33:16,100
I mean, I've been a kindergarten teacher
for almost 20 years
416
00:33:16,225 --> 00:33:17,977
and I've never seen anything like it.
417
00:33:18,102 --> 00:33:21,730
And I just want to support it and I want
to protect it as much as I possibly can.
418
00:33:21,856 --> 00:33:23,774
- Absolutely.
- Talent is so...
419
00:33:25,026 --> 00:33:29,155
fragile and so rare, and our culture
does everything to crush it.
420
00:33:29,280 --> 00:33:32,700
I mean, even at four or five they're coming
into school attached to their phones,
421
00:33:32,826 --> 00:33:34,785
talking only about TV shows
and video games.
422
00:33:34,911 --> 00:33:36,830
- It's a materialistic culture...
- Mm-hm.
423
00:33:36,955 --> 00:33:42,543
And it doesn't support art
or language. Or observation.
424
00:33:42,668 --> 00:33:46,630
Even my own children,
who are great, they don't read.
425
00:33:48,007 --> 00:33:51,552
You know, you think,
maybe it's just a phase...
426
00:33:54,180 --> 00:33:56,390
But I worry that it's something larger.
427
00:33:59,227 --> 00:34:03,647
A lack of curiosity, a lack of reflection.
428
00:34:03,772 --> 00:34:06,317
No one has space for poetry.
429
00:34:06,442 --> 00:34:08,903
Maybe that's true.
430
00:34:09,028 --> 00:34:12,656
Really, what I want
is to speak with his father.
431
00:34:12,781 --> 00:34:13,908
His father?
432
00:34:14,033 --> 00:34:17,578
I wonder if he would allow me
to oversee his progress.
433
00:34:20,331 --> 00:34:22,208
Er... Well, he's a busy man
434
00:34:22,333 --> 00:34:25,253
and, frankly, I don't know
how much you will get out of him.
435
00:34:25,336 --> 00:34:26,712
Mm.
436
00:34:26,838 --> 00:34:28,047
Have you met him?
437
00:34:28,172 --> 00:34:31,801
No. He doesn't actually
even return my phone calls.
438
00:34:33,594 --> 00:34:34,888
Maybe the baby-sitter can help?
439
00:34:35,013 --> 00:34:36,680
- Becca?
- Yeah, yes. Becca.
440
00:34:36,806 --> 00:34:41,435
Well, between you and me, I think Becca
is a problematic element in this, too.
441
00:34:41,560 --> 00:34:44,688
I mean, she doesn't understand
the depth of his talent.
442
00:34:47,984 --> 00:34:53,072
Er, listen, I apologise, but I should
get back to work soon. I'm sorry.
443
00:34:53,197 --> 00:34:54,323
OK.
444
00:34:54,448 --> 00:34:57,326
I'll, er... I'll speak to my brother soon.
445
00:34:58,494 --> 00:35:00,246
I'll see if I can catch him this week.
446
00:35:00,371 --> 00:35:01,831
That would be wonderful.
447
00:35:02,957 --> 00:35:04,250
OK.
448
00:35:07,545 --> 00:35:08,671
I should, er...
449
00:35:08,796 --> 00:35:11,382
- I really have a deadline, so...
- OK.
450
00:35:11,549 --> 00:35:13,301
- You know your way out?
- I do.
451
00:35:13,384 --> 00:35:14,635
OK.
452
00:35:34,823 --> 00:35:38,034
Hey, Jimmy. Will you come with me
to the playground?
453
00:35:38,159 --> 00:35:39,953
I wanna talk to you about something.
454
00:35:40,078 --> 00:35:41,537
Come on, let's play.
455
00:35:52,048 --> 00:35:53,591
They have five more minutes.
456
00:35:53,716 --> 00:35:54,884
- OK.
- OK.
457
00:36:04,727 --> 00:36:08,356
Jimmy, I want to talk to you
about something very important.
458
00:36:08,439 --> 00:36:11,067
When you have a poem in your head,
459
00:36:11,192 --> 00:36:14,445
and when your poem is ready,
will you come to me?
460
00:36:15,654 --> 00:36:18,366
Even if you see I'm busy
or I'm talking to somebody else,
461
00:36:18,449 --> 00:36:22,161
or if you're mad at me that day
or if you think I'm mad at you...
462
00:36:24,705 --> 00:36:26,165
Will you please come to me?
463
00:36:29,460 --> 00:36:32,922
If it happens when you're not
at school, that's OK.
464
00:36:33,047 --> 00:36:36,592
You can call me on the phone,
you don't have to recite your poem to Becca.
465
00:36:38,094 --> 00:36:41,430
It's better if you call me, you understand?
And I'll write it down for you.
466
00:36:41,555 --> 00:36:45,935
And don't let her call you silly names
like puppy dog and... and...
467
00:36:46,060 --> 00:36:49,898
Bunny rabbit. It's belittling.
It means she's treating you like a baby.
468
00:36:50,023 --> 00:36:56,029
So, look, I took your cell phone
from your backpack, if that's OK?
469
00:36:56,154 --> 00:37:00,033
And I'd like to put my number in
so you have it if you need it.
470
00:37:00,158 --> 00:37:04,913
I'm not gonna put it in under Mrs Spinelli
because that is too long.
471
00:37:05,038 --> 00:37:08,499
Erm, I'm gonna type in
the letter "L". See?
472
00:37:08,624 --> 00:37:13,296
L is for Lisa.
473
00:37:14,923 --> 00:37:16,465
That's my name.
474
00:37:18,509 --> 00:37:21,220
So, just find L
when you wanna call me, OK?
475
00:37:22,430 --> 00:37:23,681
OK.
476
00:37:28,602 --> 00:37:31,189
- Hello?
- Hi.
477
00:37:31,314 --> 00:37:32,648
Hi.
478
00:37:36,694 --> 00:37:38,029
Where you headed?
479
00:37:38,154 --> 00:37:41,115
- I have practice.
- No, you don't. You had it yesterday.
480
00:37:41,240 --> 00:37:44,243
We have an extra one this week.
481
00:37:44,368 --> 00:37:46,871
Josh, where are you going?
482
00:37:46,996 --> 00:37:48,456
I have a meeting.
483
00:37:49,373 --> 00:37:51,000
Is this Marines stuff?
484
00:37:53,962 --> 00:37:55,713
Josh, come in here.
485
00:37:59,092 --> 00:38:00,759
We just don't get it.
486
00:38:00,885 --> 00:38:03,762
You worked so hard to get into that school,
and you busted your butt,
487
00:38:03,888 --> 00:38:06,099
and you pulled up your grades,
and we're proud of you.
488
00:38:06,224 --> 00:38:08,977
- That's all we're saying.
- It's not even a good school.
489
00:38:09,102 --> 00:38:12,355
Josh, it's stupid to put yourself
in harm's way.
490
00:38:12,480 --> 00:38:15,774
People get their fucking limbs blown off.
491
00:38:15,900 --> 00:38:18,069
I'm just sick of school, OK?
492
00:38:18,194 --> 00:38:19,988
And plus,
I think service is more important
493
00:38:20,113 --> 00:38:21,655
than whatever notion of achievement
494
00:38:21,780 --> 00:38:23,116
- you have in your head.
- No, no!
495
00:38:23,241 --> 00:38:26,369
Josh, if you wanna go fight for oil
in the desert, that's fine,
496
00:38:26,494 --> 00:38:28,496
but don't kid yourself.
497
00:38:51,019 --> 00:38:53,396
Don't worry.
He always lands on his feet.
498
00:38:53,521 --> 00:38:55,523
Does he?
499
00:39:03,281 --> 00:39:04,740
I don't know.
500
00:39:09,620 --> 00:39:11,414
Are we finally alone?
501
00:39:14,250 --> 00:39:16,294
Can I lock the fucking front door?
502
00:39:16,419 --> 00:39:18,171
- No!
- And make sure...
503
00:39:18,296 --> 00:39:21,340
that no one comes back in this house...
504
00:39:21,465 --> 00:39:23,259
ever again?
505
00:39:39,775 --> 00:39:41,610
What are you doing?
506
00:39:47,491 --> 00:39:49,785
- Hello?
- Mrs Spinelli?
507
00:39:49,911 --> 00:39:52,246
- Hi, Jimmy.
- I have a poem.
508
00:39:55,374 --> 00:39:56,835
OK.
509
00:40:00,004 --> 00:40:01,672
Wait. OK.
510
00:40:01,840 --> 00:40:04,801
I'm ready to write it down.
Go ahead.
511
00:40:04,926 --> 00:40:06,928
The gold rusts
512
00:40:07,053 --> 00:40:08,888
The warmth breaks
513
00:40:09,013 --> 00:40:11,474
And the light comes at morning
514
00:40:11,599 --> 00:40:14,602
The police start their way
to the dining hall
515
00:40:18,356 --> 00:40:21,692
And the sound of World War Three
is out there
516
00:40:24,653 --> 00:40:26,155
Dust is out
517
00:40:26,280 --> 00:40:28,782
And pray God, the wedding is coming
518
00:40:30,659 --> 00:40:32,954
And the reciting poem is here
519
00:40:44,548 --> 00:40:46,843
Shh.
520
00:40:48,677 --> 00:40:51,097
I loved your poem last night.
521
00:41:04,110 --> 00:41:06,445
Do you wanna hear a poem from me?
522
00:41:07,238 --> 00:41:08,990
OK.
523
00:41:21,961 --> 00:41:24,213
Mesmerise me, butterfly
524
00:41:28,885 --> 00:41:31,762
Forcing wings open, shut
525
00:41:32,680 --> 00:41:35,766
Thrust with purpose not known to me
526
00:41:36,559 --> 00:41:38,602
Not expert in your grasses
527
00:41:39,938 --> 00:41:41,898
In poison
528
00:41:42,023 --> 00:41:45,276
Mushrooms camouflage deliverance
529
00:41:47,278 --> 00:41:50,781
Today the garden teems
with wood sprites
530
00:41:50,949 --> 00:41:53,034
Flashing blue
531
00:41:53,159 --> 00:41:54,785
Now white
532
00:41:56,745 --> 00:41:58,706
At the edge of seeing
533
00:42:04,420 --> 00:42:06,380
Is that a poem you wrote?
534
00:42:09,425 --> 00:42:11,177
Yeah.
535
00:42:22,814 --> 00:42:25,399
You can just forget you heard it.
536
00:42:25,524 --> 00:42:27,526
I don't want to spoil your talent.
537
00:42:31,489 --> 00:42:33,407
You did not!
538
00:42:33,532 --> 00:42:35,534
What were you saying to Natalie?
539
00:42:35,659 --> 00:42:36,911
Right.
540
00:42:37,829 --> 00:42:39,663
You OK?
541
00:42:39,788 --> 00:42:42,917
♪ I like the way you ride it really slow
542
00:42:43,042 --> 00:42:46,170
♪ Hide it, I'mma find it, and you know
543
00:42:46,295 --> 00:42:49,048
♪ Girl, I gotta grind it really low
544
00:42:52,218 --> 00:42:55,263
♪ I like the way you ride it really slow
545
00:42:55,388 --> 00:42:58,307
♪ Hide it, I'mma find it, and you know
546
00:42:58,432 --> 00:43:01,435
♪ Girl, I gotta grind it really low
547
00:43:01,560 --> 00:43:04,480
♪ Girl, I got time, you can slow it down
548
00:43:04,605 --> 00:43:07,775
♪ Wiggle them hips,
put your fingers on the ground ♪
549
00:43:08,860 --> 00:43:10,736
Amy, what are you doing?
550
00:43:10,862 --> 00:43:13,031
What's the big deal?
It's been decriminalised.
551
00:43:13,572 --> 00:43:15,241
Can I have it?
552
00:43:15,366 --> 00:43:18,161
You know, you and Dad always
act like artsy, progressive hippies...
553
00:43:18,286 --> 00:43:19,996
OK. OK. You know what?
554
00:43:21,414 --> 00:43:24,333
Smoke it if you want to.
Maybe it'll open you up.
555
00:43:24,959 --> 00:43:26,460
- You...
- What's goin' on?
556
00:43:26,585 --> 00:43:29,255
...could have such an incredible mind.
557
00:43:29,380 --> 00:43:31,340
Incredible mind?
558
00:43:31,465 --> 00:43:33,551
What's up with you?
You're acting so weird.
559
00:43:33,676 --> 00:43:35,718
- I just wish...
- We got all our work done.
560
00:43:35,804 --> 00:43:38,973
I wish there was
a little bit more curiosity,
561
00:43:39,098 --> 00:43:41,225
vibrancy, intellectualism in this house.
562
00:43:41,350 --> 00:43:44,520
You know, ever since you started taking
those dumb-ass poetry classes,
563
00:43:44,645 --> 00:43:46,272
you've been acting like you're the...
564
00:43:46,397 --> 00:43:48,649
cultural ambassador
to the UN or something.
565
00:43:48,774 --> 00:43:51,694
OK, if you wanna go back to college
and get your stupid degree,
566
00:43:51,820 --> 00:43:52,904
then you can go ahead.
567
00:43:53,029 --> 00:43:57,033
OK? I actually get straight A's
without having to work very hard,
568
00:43:57,158 --> 00:43:59,035
and you never acknowledge that.
569
00:43:59,160 --> 00:44:02,080
You worked your ass off,
and look where you are.
570
00:44:16,302 --> 00:44:18,637
Hey. What the hell is goin' on?
571
00:44:18,762 --> 00:44:20,764
It's nothing. She's just being provocative.
572
00:44:20,890 --> 00:44:22,600
I'm fine. I'm gonna get some air.
573
00:45:04,475 --> 00:45:07,186
Cultural ambassador to the UN.
574
00:45:30,293 --> 00:45:32,211
- Hello?
- Jimmy, hi.
575
00:45:33,171 --> 00:45:35,006
It's Mrs Spinelli.
576
00:45:35,131 --> 00:45:36,590
It's Lisa.
577
00:45:36,715 --> 00:45:38,676
- Why are you calling me?
- No, it's OK.
578
00:45:38,802 --> 00:45:43,014
Kindergarten teachers are allowed
to call their... their students.
579
00:45:43,181 --> 00:45:45,016
Becca's gonna read me a book.
580
00:45:45,183 --> 00:45:47,601
OK. I know, it must be getting
close to bedtime.
581
00:45:47,726 --> 00:45:49,187
I just wanted to say hi.
582
00:45:49,312 --> 00:45:50,688
OK.
583
00:46:01,324 --> 00:46:04,493
A home transformed by the lightning
584
00:46:04,618 --> 00:46:09,498
The balanced alcoves smother
This insatiable earth of a planet, Earth
585
00:46:10,624 --> 00:46:15,504
They attacked it with their mechanical
horns because they love you
586
00:46:15,629 --> 00:46:17,966
- Hello?
- Hey, Lisa, how's it going?
587
00:46:18,049 --> 00:46:19,050
Come, sit down.
588
00:46:19,217 --> 00:46:22,011
I was reading this...
this poem that, erm...
589
00:46:22,136 --> 00:46:23,930
that a computer wrote.
590
00:46:24,055 --> 00:46:25,807
You know, with some algorithm.
591
00:46:25,932 --> 00:46:28,392
And it even passed the Turing Test.
592
00:46:28,517 --> 00:46:30,353
In the end, we're all machines.
593
00:46:31,312 --> 00:46:33,689
Well, Justin, thank you,
and good luck with the sonnet.
594
00:46:33,815 --> 00:46:35,942
- Yeah, I'll crack it.
- Don't make Watson do it.
595
00:46:36,067 --> 00:46:37,693
Cool, man.
596
00:46:37,819 --> 00:46:39,695
I'll see you at the reading
on Thursday, then.
597
00:46:39,821 --> 00:46:41,823
- Great. Bye.
- Bye.
598
00:46:45,159 --> 00:46:48,454
You know, it's... it's very funny when
you have, like, this amount of books,
599
00:46:48,579 --> 00:46:50,957
and I've only read,
like, one-tenth of them.
600
00:46:52,208 --> 00:46:54,502
So, Justin was telling me
that there's half of the class
601
00:46:54,627 --> 00:46:56,420
that are gonna stay for the next semester,
602
00:46:56,545 --> 00:46:58,589
Would you like to stay?
603
00:46:58,714 --> 00:47:00,716
- Yes, I would.
- That'd be great, right?
604
00:47:00,842 --> 00:47:02,385
- Yeah.
- Good.
605
00:47:02,510 --> 00:47:04,846
So, tell me about you.
I don't know anything about you.
606
00:47:04,971 --> 00:47:06,264
What do you... What do you do?
607
00:47:06,389 --> 00:47:09,017
- I teach.
- You teach?
608
00:47:09,100 --> 00:47:11,519
I want to thank you for inviting me.
609
00:47:11,644 --> 00:47:14,313
I can't tell you how flattered I was
when I received your email.
610
00:47:14,438 --> 00:47:15,940
Oh, please. No.
611
00:47:16,065 --> 00:47:17,358
I mean...
612
00:47:17,483 --> 00:47:19,903
You know, your work has been...
progressing a lot,
613
00:47:20,028 --> 00:47:21,320
and... and it was a no-brainer.
614
00:47:21,445 --> 00:47:23,865
I mean, you... you have to come.
615
00:47:23,990 --> 00:47:25,741
So, what do you teach?
616
00:47:25,867 --> 00:47:28,036
I teach kindergarten.
617
00:47:28,119 --> 00:47:30,246
That's such a delicate thing, right?
618
00:47:32,040 --> 00:47:34,918
I mean, you... you give the kids something,
and then they...
619
00:47:35,043 --> 00:47:37,336
Yeah? They have it forever.
620
00:47:38,337 --> 00:47:40,924
- It's incredible.
- Yeah. That's... That's true.
621
00:47:41,841 --> 00:47:43,968
So, erm...
622
00:47:44,093 --> 00:47:46,137
on Thursday night,
623
00:47:46,304 --> 00:47:48,139
at the Bowery,
624
00:47:48,306 --> 00:47:50,599
we're doing this reading where...
625
00:47:50,724 --> 00:47:53,144
you know, a bunch of poets come in.
626
00:47:53,269 --> 00:47:55,729
It's very eclectic. Young and old.
627
00:47:55,855 --> 00:47:59,901
And there's reviewers,
publishers as well, there might be.
628
00:48:00,026 --> 00:48:03,362
And everyone that goes on stage
reads two poems.
629
00:48:03,487 --> 00:48:05,573
So you have to prepare two poems
that you like.
630
00:48:05,698 --> 00:48:06,782
- OK.
- All right?
631
00:48:07,575 --> 00:48:10,328
I really want to thank you
for this opportunity.
632
00:48:11,537 --> 00:48:13,581
Of course.
633
00:48:13,706 --> 00:48:16,167
There's dancing afterwards, with poets.
634
00:48:16,334 --> 00:48:19,587
You know, there's gonna be a party,
like, drinks and stuff, but...
635
00:48:19,712 --> 00:48:22,131
I don't know, maybe you...
636
00:48:22,256 --> 00:48:24,550
you will be, like, a centre of attention.
637
00:48:26,094 --> 00:48:27,804
Huh?
638
00:48:37,480 --> 00:48:39,482
I am sorry. I'm sorry.
639
00:48:39,607 --> 00:48:41,943
I'm... I... God, I'm sorry.
640
00:48:42,068 --> 00:48:44,320
I'm... I'm very sorry. I'm very sorry.
641
00:48:44,445 --> 00:48:46,280
I'm sorry, I just...
642
00:48:46,405 --> 00:48:48,366
It's presumptuous of me. I'm...
643
00:48:48,491 --> 00:48:50,576
I'm sorry.
644
00:48:53,704 --> 00:48:55,581
Forget about it.
645
00:48:57,750 --> 00:48:59,418
Can I read you a poem?
646
00:49:00,920 --> 00:49:02,338
Yeah.
647
00:49:05,508 --> 00:49:07,343
I wrote it sort of quickly.
648
00:49:11,097 --> 00:49:13,599
- I'd love to hear your thoughts.
- OK.
649
00:49:21,983 --> 00:49:24,360
Mesmerise me, butterfly
650
00:49:25,194 --> 00:49:28,114
Forcing wings open, shut
651
00:49:28,990 --> 00:49:32,535
Thrust with purpose not known to me
652
00:49:32,660 --> 00:49:35,371
Not expert in your grasses
653
00:49:36,205 --> 00:49:38,166
In poison
654
00:49:38,249 --> 00:49:41,210
Mushrooms camouflage deliverance
655
00:49:42,128 --> 00:49:45,256
Today the garden teems
with wood sprites
656
00:49:45,423 --> 00:49:46,757
Flashing blue
657
00:49:46,883 --> 00:49:48,176
Now white
658
00:49:48,259 --> 00:49:50,094
At the edge of seeing
659
00:49:55,266 --> 00:49:56,350
It's good.
660
00:49:56,893 --> 00:49:58,895
- Yeah?
- Yeah, that was very cool.
661
00:49:59,687 --> 00:50:02,731
It's not my favourite that you've written,
but it's nice.
662
00:50:06,945 --> 00:50:09,363
You know, at the beginning,
663
00:50:09,488 --> 00:50:12,408
when you came into the class,
I didn't notice you at first.
664
00:50:13,201 --> 00:50:15,411
There's so many people, you know, and...
665
00:50:15,536 --> 00:50:17,163
Also, you were very quiet for a while.
666
00:50:17,288 --> 00:50:19,916
Then you started to present your work.
667
00:50:20,041 --> 00:50:22,251
But, I mean, I must say,
don't take this wrong,
668
00:50:22,376 --> 00:50:25,171
but at the beginning, your work was...
was very typical, you know?
669
00:50:25,296 --> 00:50:26,923
Like, all the...
670
00:50:27,048 --> 00:50:30,093
you know, all the metaphors were very...
kind of commonplace,
671
00:50:30,218 --> 00:50:32,470
which is normal,
because you're just experimenting
672
00:50:32,595 --> 00:50:34,472
with the nature of all of this.
673
00:50:34,597 --> 00:50:36,975
But when you read
your poem about Anna,
674
00:50:38,059 --> 00:50:40,728
then, I thought,
"OK, there is a poet here."
675
00:50:42,814 --> 00:50:45,024
And from then on, I was just...
676
00:50:46,275 --> 00:50:47,902
I don't know.
677
00:50:49,863 --> 00:50:52,448
I wonder what...
what's going on with you.
678
00:51:01,457 --> 00:51:03,334
Are you going out with Anna?
679
00:51:07,338 --> 00:51:08,840
No.
680
00:51:12,301 --> 00:51:14,345
Do you like women?
681
00:51:15,805 --> 00:51:17,348
Occasionally.
682
00:52:32,673 --> 00:52:34,050
Hey.
683
00:52:34,175 --> 00:52:35,802
Come with me.
684
00:52:39,973 --> 00:52:42,391
- Is he OK?
- Yeah! Of course.
685
00:52:49,023 --> 00:52:50,900
Yeah, let's go in here.
686
00:53:03,162 --> 00:53:05,373
So, on Thursday,
687
00:53:05,999 --> 00:53:11,004
we've been invited to a place where poets
read their poems on stage, like this,
688
00:53:12,213 --> 00:53:13,797
in front of an audience.
689
00:53:14,590 --> 00:53:17,093
Some of them will probably be
pretty mediocre, but...
690
00:53:18,094 --> 00:53:21,347
I was wondering if you might
wanna read a few of yours.
691
00:53:25,393 --> 00:53:26,685
What do you think?
692
00:53:29,605 --> 00:53:31,900
Yeah, I'd like to.
693
00:53:34,277 --> 00:53:36,279
I think it'd be a great opportunity.
694
00:53:42,285 --> 00:53:44,287
Actually, why don't you
just stand up here?
695
00:53:49,083 --> 00:53:51,794
Yeah. Like a stage.
696
00:53:53,796 --> 00:53:56,424
Can you show me how you'd say
one of your poems?
697
00:53:58,426 --> 00:54:00,136
Maybe "Anna"?
698
00:54:03,181 --> 00:54:05,141
Anna's beautiful
699
00:54:05,266 --> 00:54:07,226
Beautiful enough for me
700
00:54:14,818 --> 00:54:16,820
You know what's in there?
701
00:54:16,945 --> 00:54:19,280
- What?
- Your heart.
702
00:54:20,156 --> 00:54:22,951
Can you try saying it more from there?
703
00:54:23,076 --> 00:54:24,535
From your heart?
704
00:54:26,871 --> 00:54:29,207
Anna's beautiful
705
00:54:29,332 --> 00:54:30,749
Beautiful enough for me
706
00:54:31,542 --> 00:54:34,628
The sun hits her yellow house
707
00:54:34,753 --> 00:54:37,340
It's almost like a sign from God
708
00:54:43,012 --> 00:54:44,180
OK, good.
709
00:54:45,974 --> 00:54:49,060
So, on Thursday we'll do "Anna" and...
710
00:54:49,185 --> 00:54:51,145
- how about "The Bull"?
- Yeah.
711
00:54:51,270 --> 00:54:54,315
And we'll practise
both of them a little bit every day.
712
00:54:54,440 --> 00:54:55,691
OK.
713
00:55:30,226 --> 00:55:32,186
- Mr Roy.
- ...a dozen parameters...
714
00:55:32,311 --> 00:55:34,063
Yes? One moment.
715
00:55:36,024 --> 00:55:39,693
So... I've got a kid with a good head.
716
00:55:40,403 --> 00:55:42,530
- I'm happy.
- Well, it's more than that.
717
00:55:43,865 --> 00:55:45,783
I think we have a young Mozart.
718
00:55:46,367 --> 00:55:48,870
He's gifted, Mr Roy.
719
00:55:50,038 --> 00:55:53,082
He writes poetry on a level that is far...
720
00:55:53,207 --> 00:55:54,876
beyond his age.
721
00:55:58,212 --> 00:56:00,214
Have you talked to Sanjay?
722
00:56:00,339 --> 00:56:03,051
- Sanjay who?
- Your brother, the writer.
723
00:56:03,885 --> 00:56:05,386
The writer?
724
00:56:06,220 --> 00:56:08,139
Haven't talked to him in a month.
725
00:56:08,264 --> 00:56:10,141
Oh, I see.
He was supposed to call you.
726
00:56:10,892 --> 00:56:12,393
What can I do for you, Lisa?
727
00:56:12,518 --> 00:56:14,437
Mozart...
728
00:56:14,562 --> 00:56:17,481
was nurtured by kings and queens.
729
00:56:18,399 --> 00:56:20,401
They massaged his tired hands.
730
00:56:20,526 --> 00:56:22,278
They fed him candy...
731
00:56:22,403 --> 00:56:24,238
while he played the piano.
732
00:56:25,114 --> 00:56:26,407
And Jimmy doesn't have that.
733
00:56:26,532 --> 00:56:29,743
I'm not saying he should be spoiled,
but he does need support.
734
00:56:30,954 --> 00:56:34,540
And Becca... she's nice,
735
00:56:35,917 --> 00:56:37,919
but she's not a good influence on him.
736
00:56:39,087 --> 00:56:40,588
Why?
737
00:56:40,671 --> 00:56:43,674
Well, I think she treats him
like any stupid child.
738
00:56:44,550 --> 00:56:46,302
She talks to him like a puppy dog.
739
00:56:46,928 --> 00:56:51,057
And I should tell you she's often late
picking him up and dropping him off.
740
00:56:51,182 --> 00:56:55,103
- Is that true?
- Yes. Last week, she was an hour late...
741
00:56:55,228 --> 00:56:58,564
- Put the change in the coat room.
- ...because she was at an audition.
742
00:56:59,440 --> 00:57:01,692
I know. I see you're very busy and...
743
00:57:01,860 --> 00:57:04,863
that you're a very successful man,
and that you don't have a lot of time.
744
00:57:04,988 --> 00:57:06,906
And I know that Jimmy's mother
isn't around...
745
00:57:07,031 --> 00:57:09,200
I want to help my son.
746
00:57:09,325 --> 00:57:11,327
Especially if he enjoys doing this.
747
00:57:11,452 --> 00:57:13,174
But I don't want him to be like my brother.
748
00:57:13,287 --> 00:57:15,164
You met him, right?
749
00:57:15,289 --> 00:57:16,665
He's 42 years old.
750
00:57:16,790 --> 00:57:19,377
Makes 50 grand a year
because he wanted to be an intellectual.
751
00:57:19,961 --> 00:57:23,172
Now? Corrects spelling mistakes
for the newspaper.
752
00:57:24,007 --> 00:57:27,343
I want my son to do good in school,
I want him to be smart, but...
753
00:57:27,468 --> 00:57:29,720
it's also good to have a normal life.
754
00:57:30,889 --> 00:57:33,057
Make money, be practical.
755
00:57:33,182 --> 00:57:36,853
But, you know, I don't like
this Becca forgetting to pick him up.
756
00:57:36,978 --> 00:57:38,855
I'm gonna ask her to leave.
757
00:57:38,980 --> 00:57:41,107
I... I knew it wasn't going to work,
but, you know,
758
00:57:41,232 --> 00:57:43,818
whenever this happens,
it's a real problem for me because...
759
00:57:43,943 --> 00:57:46,195
- who watches him?
- I'm happy to.
760
00:57:46,821 --> 00:57:50,074
It's not hard for me. Especially
if it's a few hours after school.
761
00:57:50,825 --> 00:57:53,369
Yeah. That would help me very much.
762
00:57:53,494 --> 00:57:55,136
- OK!
- At least till five or six o'clock.
763
00:57:55,246 --> 00:57:57,889
- Then I can get a girl to come to the house.
- Yes, I can do that.
764
00:57:58,833 --> 00:58:01,377
And, erm... I don't know
if Jimmy mentioned it to you,
765
00:58:01,502 --> 00:58:04,130
but I've asked him to recite
a few of his poems
766
00:58:04,255 --> 00:58:07,675
in Manhattan
on Thursday night at a poetry reading.
767
00:58:08,592 --> 00:58:11,304
See, now, on Thursday he has
baseball practice with his friend.
768
00:58:11,429 --> 00:58:15,099
They go together. So, er... forget it.
It's too complicated.
769
00:58:15,224 --> 00:58:17,601
Mm. I see.
770
00:58:19,562 --> 00:58:21,981
Do you need me to bring him to baseball?
771
00:58:22,106 --> 00:58:23,900
Oh, no, no, er...
they've got it arranged.
772
00:58:24,025 --> 00:58:25,860
The father of the kid takes him.
773
00:58:28,654 --> 00:58:30,448
It's a shame...
774
00:58:30,573 --> 00:58:32,533
that he won't be able to go
to the reading.
775
00:58:32,658 --> 00:58:34,243
Don't overthink it.
776
00:58:34,368 --> 00:58:36,412
They need things simple at this age.
777
00:59:00,603 --> 00:59:02,981
You know what?
Let's turn our phones off.
778
00:59:03,606 --> 00:59:05,524
And then we can just...
779
00:59:05,649 --> 00:59:08,569
look at the art,
and not worry about anything else.
780
00:59:42,686 --> 00:59:44,438
Hi.
781
00:59:44,730 --> 00:59:46,690
I tried to call three times.
782
00:59:48,192 --> 00:59:50,028
Come on, honey. Let's go.
783
01:00:05,459 --> 01:00:08,046
Anna is beautiful
784
01:00:08,171 --> 01:00:10,214
Beautiful enough for me
785
01:00:11,049 --> 01:00:13,759
The sun hits her yellow house
786
01:00:13,885 --> 01:00:17,388
It's almost like a sign from God
787
01:00:18,472 --> 01:00:20,516
That was great, Jimmy.
788
01:00:21,475 --> 01:00:23,812
Do it just like that tonight, OK?
789
01:00:24,353 --> 01:00:25,897
OK. Now...
790
01:00:26,856 --> 01:00:28,399
I'll be somebody in the audience,
791
01:00:28,524 --> 01:00:30,401
and I'll pretend
to ask you a question, OK?
792
01:00:30,526 --> 01:00:32,278
I'm going to raise my hand.
793
01:00:32,403 --> 01:00:34,197
Mr Jimmy Roy.
794
01:00:35,865 --> 01:00:37,158
Who is Anna?
795
01:00:38,827 --> 01:00:40,453
And then you have to answer.
796
01:00:41,913 --> 01:00:43,832
So, you can say...
797
01:00:46,459 --> 01:00:49,879
You can say
Anna is a little tweeting bird.
798
01:00:50,588 --> 01:00:53,716
Or you can say she's one
of the little girls in our kindergarten.
799
01:00:53,842 --> 01:00:57,761
Or you can say she's the moon,
or a star, or...
800
01:00:58,596 --> 01:01:00,639
You can say whatever you want.
801
01:01:08,147 --> 01:01:10,316
- Hi, Richard.
- Hey.
802
01:01:10,441 --> 01:01:12,276
- Can I talk to you for a sec?
- Sure.
803
01:01:12,401 --> 01:01:13,444
OK, great.
804
01:01:14,821 --> 01:01:17,866
So... Jimmy was really
not feeling well today.
805
01:01:17,949 --> 01:01:20,409
I think maybe it's best
if he skips baseball.
806
01:01:21,077 --> 01:01:22,703
Well, that's fine with me.
807
01:01:22,829 --> 01:01:24,663
Better he's not running around
in the heat.
808
01:01:24,788 --> 01:01:26,790
Does Nikhil need me to take him
to the doctor?
809
01:01:26,916 --> 01:01:29,418
Uh... You know, I just spoke to him.
810
01:01:29,543 --> 01:01:31,295
I'm happy to keep Jimmy tonight.
811
01:01:31,420 --> 01:01:34,798
I just was concerned because I know
you've got two other babes in the house,
812
01:01:34,924 --> 01:01:37,260
and I wouldn't want him
to get everyone else sick.
813
01:01:37,385 --> 01:01:39,678
All right.
As long as Nikhil's fine with it?
814
01:01:39,804 --> 01:01:41,680
He agreed
it would probably be better.
815
01:01:41,806 --> 01:01:43,099
- Thanks, Lisa.
- OK.
816
01:01:43,224 --> 01:01:45,351
- All right, see you tomorrow.
- Mm-hm.
817
01:02:07,123 --> 01:02:09,125
Who you think you're talkin' to?
818
01:02:09,250 --> 01:02:12,586
Don't you know I'm the reason why
you can't shut any wet part of your face?
819
01:02:12,711 --> 01:02:15,089
While all the badass hurricanes struck
a woman's name
820
01:02:15,214 --> 01:02:18,717
I put God in my hands, snapped
Watched it rain
821
01:02:18,843 --> 01:02:21,220
Skid my teeth across
the thin skin of my full lip
822
01:02:21,345 --> 01:02:23,472
Just to usher the sun in, so, yeah
823
01:02:23,597 --> 01:02:25,558
I make you dog pant
Make you beg big
824
01:02:25,683 --> 01:02:27,726
But I'm also the reason you hallelujah
825
01:02:27,852 --> 01:02:30,855
Just as much life I've given you
I can taketh away
826
01:02:30,980 --> 01:02:33,316
Calling me bitch
Only sharpens my blade
827
01:02:33,441 --> 01:02:35,944
Only makes me wanna watch you
Gargle your own tongue
828
01:02:36,027 --> 01:02:37,195
I've been a killer
829
01:02:37,320 --> 01:02:39,989
Baby, I keep caskets warm
God in business
830
01:02:40,114 --> 01:02:43,868
I parade into rooms and the wallpaper
Don't even stand up no more
831
01:02:43,993 --> 01:02:45,494
My pussy be hurricane season
832
01:02:45,619 --> 01:02:48,039
So the next time
You see me walk in a room
833
01:02:48,164 --> 01:02:50,749
Out a room, up the block
Shit, down the block
834
01:02:50,875 --> 01:02:54,045
Just say Amen
Like I'm the answer to the sky
835
01:03:14,858 --> 01:03:17,068
Hi, this is Jimmy Roy,
836
01:03:17,193 --> 01:03:20,654
and he'll be reciting two poems
for you tonight.
837
01:03:31,749 --> 01:03:33,626
Anna is beautiful
838
01:03:34,585 --> 01:03:36,462
Beautiful enough for me
839
01:03:36,587 --> 01:03:39,924
The sun hits her yellow house
840
01:03:40,049 --> 01:03:43,594
It's almost like a sign from God
841
01:03:48,808 --> 01:03:50,226
The Bull.
842
01:03:51,269 --> 01:03:54,105
The bull stood alone in the back yard
843
01:03:54,939 --> 01:03:56,315
So dark
844
01:03:56,440 --> 01:03:59,193
I opened the door and stepped out
845
01:03:59,318 --> 01:04:01,695
Wind in the branches
846
01:04:01,821 --> 01:04:04,657
He watched me
Blue eyes
847
01:04:04,782 --> 01:04:07,410
He kept breathing to stay alive
848
01:04:07,535 --> 01:04:08,870
I didn't want him
849
01:04:08,995 --> 01:04:11,080
I was just a boy
850
01:04:11,205 --> 01:04:12,540
Say yes
851
01:04:13,374 --> 01:04:15,919
Say yes, anyway
852
01:04:23,092 --> 01:04:26,805
Er... I'm sorry to ask
such a basic question,
853
01:04:26,930 --> 01:04:29,557
but... are these your poems?
854
01:04:29,682 --> 01:04:33,978
And if so, are you using him
as a sort of poetic medium?
855
01:04:35,104 --> 01:04:36,105
Yeah.
856
01:04:36,230 --> 01:04:37,690
Erm...
857
01:04:37,816 --> 01:04:39,733
No, these are his poems.
858
01:04:40,443 --> 01:04:41,945
He wrote them.
859
01:04:44,738 --> 01:04:46,532
Bravo!
860
01:04:48,284 --> 01:04:51,620
Erm...
For the, erm... young man.
861
01:04:51,745 --> 01:04:54,040
How long have you been writing poetry?
862
01:04:55,041 --> 01:04:57,836
I started when I was five.
863
01:05:00,088 --> 01:05:04,133
Jimmy? I was wondering,
who is this Anna that you write about?
864
01:05:05,969 --> 01:05:09,680
Anna could be...
anyone you love.
865
01:05:11,182 --> 01:05:14,853
For me, she's my kindergarten teacher's
helper, Meghan.
866
01:05:33,662 --> 01:05:35,915
Jacket's tight on my arms.
867
01:05:36,040 --> 01:05:37,959
I wanna take it off.
868
01:05:46,550 --> 01:05:48,427
Why are you upset?
869
01:05:51,389 --> 01:05:52,807
I'm not.
870
01:05:53,808 --> 01:05:57,103
I'm just emotional because...
I'm so proud of you.
871
01:05:57,228 --> 01:05:59,105
You did such a beautiful job.
872
01:06:00,689 --> 01:06:02,859
They clapped me.
873
01:06:13,327 --> 01:06:14,745
They loved it.
874
01:06:18,875 --> 01:06:21,836
Jimmy, can you wait outside
for me for a minute?
875
01:06:24,130 --> 01:06:26,674
Just wait right there,
right outside the door.
876
01:06:48,279 --> 01:06:49,906
Jimmy?
877
01:07:00,583 --> 01:07:02,418
What I've always thought...
878
01:07:07,256 --> 01:07:08,466
Hi, Jimmy.
879
01:07:16,265 --> 01:07:18,226
He's incredible, isn't he?
880
01:07:20,394 --> 01:07:22,438
I think you should leave the class, Lisa.
881
01:07:24,398 --> 01:07:29,320
I'm uncomfortable with the fact that you're
presenting work that is not your own.
882
01:07:29,487 --> 01:07:31,447
OK.
883
01:07:32,281 --> 01:07:35,326
All artists, they take from each other.
But what you're doing...
884
01:07:35,493 --> 01:07:38,454
Um, I don't know.
It's... something different.
885
01:07:39,622 --> 01:07:41,332
You're leeching off a child.
886
01:07:42,625 --> 01:07:45,544
Oh, I'm so sorry that you see it that way.
887
01:07:45,669 --> 01:07:48,797
You break the... the whole trust that
goes into a classroom.
888
01:07:48,923 --> 01:07:51,759
The whole ethic.
I don't see what's the point.
889
01:07:51,885 --> 01:07:53,928
Uh, I was excited about you, Lisa.
890
01:07:55,346 --> 01:07:56,973
Well, this is about him.
891
01:07:57,098 --> 01:07:59,350
No, it is very unclear what you're doing.
892
01:08:01,936 --> 01:08:03,771
What's clear is that you're not an artist.
893
01:08:05,356 --> 01:08:07,942
You're just, uh... an art appreciator, a...
894
01:08:08,067 --> 01:08:09,819
a dilettante.
895
01:08:11,695 --> 01:08:13,697
It's very different, don't you think?
896
01:09:32,318 --> 01:09:34,028
Where have you been?
897
01:09:38,199 --> 01:09:40,034
The reading went late.
898
01:09:50,669 --> 01:09:52,881
- It went OK?
- Yeah.
899
01:10:00,596 --> 01:10:02,140
Hm.
900
01:10:03,599 --> 01:10:05,643
Are you proud of the kids, Lise?
901
01:10:10,606 --> 01:10:12,566
Do you mean our kids?
902
01:10:16,695 --> 01:10:18,948
Josh said the other day that...
903
01:10:21,742 --> 01:10:24,495
he thought you seemed
disappointed in them.
904
01:10:35,631 --> 01:10:37,508
No.
905
01:10:37,675 --> 01:10:39,593
Of course not.
906
01:10:59,823 --> 01:11:01,991
X-ing X's.
907
01:11:03,201 --> 01:11:05,203
X-ing X.
908
01:11:09,290 --> 01:11:12,043
Jimmy, it's Lisa, where are you?
909
01:11:12,543 --> 01:11:15,046
Are you sick? I... I hope not.
910
01:11:15,171 --> 01:11:19,050
I don't even know if I need
to take care of you this afternoon.
911
01:11:20,676 --> 01:11:22,470
So can you please call me?
912
01:11:22,553 --> 01:11:24,263
Let me know what's going on?
913
01:11:26,307 --> 01:11:27,516
OK, bye.
914
01:11:45,159 --> 01:11:46,660
Hi, Jimmy.
915
01:11:50,289 --> 01:11:52,250
Mr Roy. Let me just find a...
916
01:11:52,375 --> 01:11:54,585
Let me just find a place
where we can talk.
917
01:11:57,922 --> 01:12:00,591
Nikhil. Nikhil, listen to me.
918
01:12:00,758 --> 01:12:03,928
Listen. Listen for a second.
Nobody's fighting with you.
919
01:12:04,053 --> 01:12:07,223
I did it in the name of his talent.
920
01:12:09,600 --> 01:12:12,979
No! It wasn't a bar.
It was a poetry club.
921
01:12:16,315 --> 01:12:18,192
OK. OK!
922
01:12:18,317 --> 01:12:20,403
Yes!
923
01:12:20,528 --> 01:12:22,280
I do under... I do.
924
01:12:22,405 --> 01:12:25,283
I thought it was very late,
925
01:12:25,408 --> 01:12:28,411
and that it made much more sense
for him to spend the night.
926
01:12:31,414 --> 01:12:32,999
Well, I... uh...
927
01:12:34,708 --> 01:12:37,003
I think you're reacting very strongly,
928
01:12:37,128 --> 01:12:39,797
but of course
you're entitled to your opinion.
929
01:12:45,929 --> 01:12:49,098
Yes, I should have asked
for your permission, and I'm sorry.
930
01:12:58,024 --> 01:12:59,818
Meghan.
931
01:12:59,943 --> 01:13:01,861
Is everything okay?
932
01:13:01,986 --> 01:13:03,654
Yeah, that was Jimmy's dad.
933
01:13:05,281 --> 01:13:07,909
He's leaving us. He's gonna
go to another kindergarten.
934
01:13:10,203 --> 01:13:14,665
Uh... That's... That's too bad.
I'm sorry to hear that.
935
01:13:14,790 --> 01:13:16,876
OK, everybody.
936
01:13:18,252 --> 01:13:19,462
Let's have some snacks.
937
01:13:19,587 --> 01:13:20,839
I have grape.
938
01:13:20,964 --> 01:13:22,423
Carrot.
939
01:13:22,548 --> 01:13:23,842
Me too.
940
01:13:23,967 --> 01:13:25,218
Yeah, me too.
941
01:13:27,011 --> 01:13:28,637
Gluten free.
942
01:13:28,762 --> 01:13:30,598
I don't like those kind of crackers.
943
01:13:30,681 --> 01:13:33,351
- We need a big one.
- Oh, I don't want a raisin snack.
944
01:13:43,694 --> 01:13:45,822
- Hi.
- Hey.
945
01:13:45,947 --> 01:13:47,781
- Who's here?
- We're all here.
946
01:13:47,907 --> 01:13:49,868
Oh, good.
947
01:13:49,993 --> 01:13:54,163
Uh, I was thinking I would cook
a big dinner tonight, for everyone.
948
01:13:54,288 --> 01:13:56,582
I went to the market.
I got some great stuff.
949
01:13:57,791 --> 01:14:00,336
Mmph! Honey, you're sweaty.
950
01:14:01,921 --> 01:14:03,256
- You OK?
- Yeah.
951
01:14:09,053 --> 01:14:10,805
Josh?
952
01:14:11,848 --> 01:14:13,182
Okay.
953
01:14:14,851 --> 01:14:16,477
Lainey?
954
01:14:19,063 --> 01:14:21,399
Hey. I got some great food.
955
01:14:21,524 --> 01:14:23,734
I was hoping we could have dinner
together tonight.
956
01:14:23,860 --> 01:14:25,236
I sort of can't.
957
01:14:25,361 --> 01:14:27,571
I'm supposed to go
to Kelly's to study for bio.
958
01:14:27,696 --> 01:14:29,698
Well, can you go after?
959
01:14:32,076 --> 01:14:35,371
Hey, I would really appreciate it if we
could sit down and have a meal together,
960
01:14:35,496 --> 01:14:37,123
just once, like a normal family.
961
01:14:37,916 --> 01:14:39,959
It's been a long time.
962
01:14:41,085 --> 01:14:42,753
OK. I'll tell Josh.
963
01:14:44,047 --> 01:14:45,548
But can I leave at 7:30?
964
01:14:46,632 --> 01:14:47,926
Yeah.
965
01:14:50,636 --> 01:14:51,846
Mom?
966
01:14:53,347 --> 01:14:55,308
Sorry I got so upset with you
the other night.
967
01:14:56,267 --> 01:14:58,895
Probably could have worded that
a little bit better.
968
01:14:59,020 --> 01:15:00,771
Came off kind of bitchy.
969
01:15:04,025 --> 01:15:05,234
It's OK.
970
01:15:11,574 --> 01:15:13,326
How was your meeting?
971
01:15:13,451 --> 01:15:15,203
It was fine.
972
01:15:15,328 --> 01:15:17,705
There are actually
so many benefits to joining up.
973
01:15:17,788 --> 01:15:20,208
They'll even pay for a year of my college.
974
01:15:23,627 --> 01:15:25,421
OK.
975
01:15:26,464 --> 01:15:28,216
You don't mind?
976
01:16:34,698 --> 01:16:36,284
Have a good day.
977
01:18:22,556 --> 01:18:24,183
Hey, Jimmy.
978
01:18:36,779 --> 01:18:38,990
- Hi.
- Hi.
979
01:18:40,283 --> 01:18:43,161
It's so hot today.
I thought maybe we could go swimming.
980
01:18:43,286 --> 01:18:45,371
- You know how to swim?
- Yes.
981
01:18:46,580 --> 01:18:49,208
Turn that. Push it to the left.
982
01:19:00,136 --> 01:19:01,762
I missed you.
983
01:19:40,259 --> 01:19:43,554
Where we're driving, up north,
is so beautiful.
984
01:19:43,679 --> 01:19:45,639
Big mountains.
985
01:19:46,640 --> 01:19:48,226
A lake you can swim in.
986
01:19:48,351 --> 01:19:50,228
Have you ever done that before?
987
01:19:50,353 --> 01:19:52,730
No. I've only been in a pool.
988
01:19:55,817 --> 01:19:57,526
But I like to swim.
989
01:20:02,740 --> 01:20:05,326
How long are we going swimming for?
990
01:20:07,286 --> 01:20:08,872
As long as we want.
991
01:20:54,625 --> 01:20:56,710
You wanna swim like the other kids?
992
01:20:57,670 --> 01:20:59,213
Come on. I'll go with you.
993
01:21:07,013 --> 01:21:08,764
All right.
994
01:21:54,310 --> 01:21:55,854
Wanna make a wish?
995
01:22:05,363 --> 01:22:06,948
I have a poem.
996
01:22:10,409 --> 01:22:11,870
OK.
997
01:22:11,995 --> 01:22:13,997
Come. Let's move in a little.
998
01:22:19,668 --> 01:22:21,712
Anna, get up
999
01:22:22,421 --> 01:22:23,923
Remember
1000
01:22:24,048 --> 01:22:28,011
Loneliness is still time spent
With the world
1001
01:22:31,514 --> 01:22:34,225
Here's the room with everyone in it
1002
01:22:35,226 --> 01:22:38,354
Your dead friends passing through you
1003
01:22:38,479 --> 01:22:40,940
Like wind through a wind chime
1004
01:22:42,191 --> 01:22:44,110
Don't be afraid, Anna
1005
01:22:45,153 --> 01:22:47,488
The end of the road is so far ahead
1006
01:22:48,614 --> 01:22:52,410
It is already behind us
1007
01:22:57,957 --> 01:23:00,584
Oh, Jimmy.
1008
01:23:34,994 --> 01:23:37,163
Hm. It's beautiful, isn't it?
1009
01:23:39,290 --> 01:23:41,459
So different from home.
1010
01:23:41,584 --> 01:23:43,502
It's beautiful...
1011
01:23:43,627 --> 01:23:45,671
and sad-looking too.
1012
01:23:46,755 --> 01:23:48,799
Yeah.
1013
01:23:48,925 --> 01:23:50,634
Sadness never ends.
1014
01:23:52,303 --> 01:23:54,889
Van Gogh said that before he died.
1015
01:24:03,064 --> 01:24:05,900
OK. Go get cleaned up, all right?
1016
01:24:06,860 --> 01:24:08,527
You're covered in sand and dirt.
1017
01:24:15,201 --> 01:24:16,870
Go ahead.
1018
01:24:33,552 --> 01:24:35,513
Hey, Jimmy.
1019
01:24:35,638 --> 01:24:37,807
Are you OK with the hot water?
1020
01:25:13,176 --> 01:25:14,928
I'm gonna go get washed up too.
1021
01:25:52,882 --> 01:25:54,217
Jimmy?
1022
01:25:59,555 --> 01:26:00,849
Jimmy?
1023
01:26:08,147 --> 01:26:10,149
Hey, Jimmy, did you lock the door?
1024
01:26:10,274 --> 01:26:12,026
Yes.
1025
01:26:12,902 --> 01:26:14,988
On purpose?
1026
01:26:15,113 --> 01:26:16,614
Yes.
1027
01:26:18,992 --> 01:26:21,035
Hey, Jimmy, sweetie. Open the door.
1028
01:26:22,120 --> 01:26:24,747
You know how much I care about you.
I love you so much.
1029
01:26:24,873 --> 01:26:27,250
This whole trip was planned for you.
1030
01:26:29,293 --> 01:26:31,045
Open the door, baby.
1031
01:26:34,632 --> 01:26:35,925
Jimmy.
1032
01:26:37,844 --> 01:26:40,679
Listen, tomorrow,
we're gonna go back to the lake
1033
01:26:40,805 --> 01:26:42,640
and we're gonna get ice cream.
1034
01:26:43,682 --> 01:26:44,934
And then...
1035
01:26:46,560 --> 01:26:48,646
we're gonna drive across the border...
1036
01:26:49,480 --> 01:26:52,066
and you're gonna recite your poems...
1037
01:26:52,191 --> 01:26:53,692
and I'm gonna write them down,
1038
01:26:53,818 --> 01:26:57,280
and we're gonna publish a book
that has your name on it.
1039
01:26:57,405 --> 01:26:59,365
Just think about that.
1040
01:27:04,620 --> 01:27:07,498
Hello, I've been kidnapped.
Can you help me?
1041
01:27:13,629 --> 01:27:16,507
Hey, Jimmy, if you wanna call the police,
1042
01:27:16,674 --> 01:27:20,386
you have to dial 911.
1043
01:27:26,142 --> 01:27:29,603
- 911. What's your emergency?
- You know, Jimmy...
1044
01:27:29,728 --> 01:27:31,898
this world is going to erase you.
1045
01:27:34,442 --> 01:27:36,903
There's not a place in this world for you.
1046
01:27:38,071 --> 01:27:40,323
For people like you...
1047
01:27:40,448 --> 01:27:43,409
Couple of years, you were gonna be...
1048
01:27:43,534 --> 01:27:45,912
just a shadow, just like me.
1049
01:27:48,456 --> 01:27:50,374
Shit.
1050
01:27:55,004 --> 01:27:58,507
- No, she's in the shower.
- OK. Where are you?
1051
01:27:58,632 --> 01:28:00,551
Have you come here before?
1052
01:28:02,386 --> 01:28:03,888
Jimmy?
1053
01:28:04,013 --> 01:28:06,640
I'm in a place with lots of beech trees.
1054
01:28:06,765 --> 01:28:08,559
OK. Um, can you just...
1055
01:28:11,187 --> 01:28:13,314
Yes, I'm near Canada.
1056
01:28:15,149 --> 01:28:21,155
Jimmy, tell them you're
at Placid Oaks Motel, room 114.
1057
01:28:22,740 --> 01:28:25,118
And tell them I don't have a weapon.
1058
01:28:25,869 --> 01:28:30,289
I'm in Placid Oaks Motel,
room 114...
1059
01:28:31,749 --> 01:28:33,584
and she doesn't have a weapon.
1060
01:28:37,421 --> 01:28:39,090
What did they say?
1061
01:28:41,217 --> 01:28:44,553
They said to hang tight
and they'll be here soon.
1062
01:28:54,480 --> 01:28:56,065
Hey, Jimmy.
1063
01:28:56,941 --> 01:28:59,193
Can you open the door, please?
1064
01:28:59,318 --> 01:29:02,155
I'd like to get my clothes on...
1065
01:29:02,280 --> 01:29:04,365
before the policemen come.
1066
01:31:03,567 --> 01:31:06,570
...needs to do his poetry,
but he's done all that now...
1067
01:31:06,695 --> 01:31:08,865
Copy that.
1068
01:31:13,661 --> 01:31:16,497
We'll get you an ice cream
in just one second.
1069
01:31:20,209 --> 01:31:24,881
...once the patch is on,
we'll, uh... we... we can coordinate...
1070
01:31:25,006 --> 01:31:27,550
We're gonna need
to interview the suspect...
1071
01:31:31,304 --> 01:31:32,847
I have a poem.
1072
01:31:39,187 --> 01:31:41,981
- I have a poem.
- ...code six...
74671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.