All language subtitles for The.Goddess.of.Revenge.E03.NEXT-VIU

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,668 --> 00:00:04,376 {\a6}Watch & Download more Drama from (MyDramaOppa.Com) 2 00:00:00,877 --> 00:00:04,375 (MyDramaOppa.Com) 3 00:00:04,900 --> 00:00:06,933 Hera: The Goddess of Revenge 4 00:00:10,244 --> 00:00:13,110 Then try this lip-tint. It will work perfect. 5 00:00:13,110 --> 00:00:15,577 Kang Hera won the Best Influencer Award. 6 00:00:15,577 --> 00:00:16,977 "Life Without A Stop" 7 00:00:16,977 --> 00:00:21,244 A reporter, housewife, influencer, and now a writer? 8 00:00:21,244 --> 00:00:23,710 The books are all sold out. 9 00:00:23,710 --> 00:00:25,944 - Your name? - Kim Hyeon Seong. 10 00:00:25,944 --> 00:00:27,544 Cheers! 11 00:00:27,544 --> 00:00:28,577 More? 12 00:00:33,677 --> 00:00:34,877 "Hera's dirty scandal" "Hera's impudent affair" 13 00:00:34,877 --> 00:00:36,977 We aren't doing this as a charity. 14 00:00:36,977 --> 00:00:40,577 We've lost more than half of our first half sales. 15 00:00:40,577 --> 00:00:44,410 I've put the house on the market. Take out all your stuff today. 16 00:00:44,410 --> 00:00:48,844 I know you're in there. Come out now. 17 00:00:45,679 --> 00:00:49,146 Are you alright? Just call me if you need me. 18 00:00:50,446 --> 00:00:53,112 You've been trapped. 19 00:00:53,112 --> 00:00:57,146 Why would that man meet Hyeon Seong and your husband at the same time? 20 00:00:57,146 --> 00:00:58,646 I didn't sleep with her! 21 00:00:58,646 --> 00:01:00,246 They asked for a video that looked like an affair. 22 00:01:00,246 --> 00:01:01,946 Korea's favourite host Lee Hoon Seok... 23 00:01:01,946 --> 00:01:04,146 He had an affair with over a dozen women. 24 00:01:04,146 --> 00:01:06,779 He even beat up his own wife. 25 00:01:06,779 --> 00:01:08,946 The articles are all over the Internet. 26 00:01:08,946 --> 00:01:10,779 Fantastic! I love Korea. 27 00:01:10,779 --> 00:01:13,846 Bastards! Get out of my way! 28 00:01:13,846 --> 00:01:16,846 But illegal distribution is clearly a crime. 29 00:01:16,846 --> 00:01:19,979 And both sides of the victim have filed a libel suit against you. 30 00:01:19,979 --> 00:01:23,379 Then we will sue Lee Hoon Seok and the woman. 31 00:01:23,379 --> 00:01:24,246 Who are you? 32 00:01:24,246 --> 00:01:26,679 I'm Kang Hera's lawyer. 33 00:01:28,655 --> 00:01:30,624 Episode 3 34 00:02:53,674 --> 00:02:55,374 Can I use the phone? 35 00:02:55,374 --> 00:02:57,908 Sure, it's just a phone call. Go ahead. 36 00:03:05,541 --> 00:03:07,208 This is first lieutenant Cha Min Joon. 37 00:03:07,208 --> 00:03:08,541 Min Joon... 38 00:03:09,008 --> 00:03:11,374 I'm near Gunsan warehouse... 39 00:03:11,374 --> 00:03:14,974 If anything happens to me... 40 00:03:16,008 --> 00:03:18,508 Sister? Hey, sis! 41 00:03:30,641 --> 00:03:32,941 Yes... hello? 42 00:03:34,008 --> 00:03:37,574 Umm... someone just called me? 43 00:03:37,574 --> 00:03:42,108 Yes, her husband just took her away. 44 00:03:42,108 --> 00:03:42,941 Pardon? 45 00:03:42,941 --> 00:03:46,674 They must have had a really big fight. 46 00:03:46,674 --> 00:03:48,641 Min Joon, help me! 47 00:03:48,641 --> 00:03:54,008 I am here to meet the in-service anchor Cha Mi Yeon 48 00:03:54,008 --> 00:03:57,708 who has been linked to a sponsor prostitution scandal. 49 00:03:57,708 --> 00:04:00,908 According to the financial documents turned in by someone 50 00:04:00,908 --> 00:04:03,708 claiming to be an entertainment CEO, 51 00:04:03,708 --> 00:04:06,774 every time Cha Mi Yeon visited this facility 52 00:04:06,774 --> 00:04:11,774 ten million won was transferred into her account. 53 00:04:11,774 --> 00:04:13,174 What the hell is going on? 54 00:04:19,808 --> 00:04:21,974 I'm not so sure. 55 00:04:21,974 --> 00:04:27,141 I'm not taking on cases by truly being on the victim's side. 56 00:04:27,141 --> 00:04:29,574 just because I can't be on camera anymore, 57 00:04:29,574 --> 00:04:31,741 so I turned to v-tube 58 00:04:31,741 --> 00:04:35,841 and expose normal people who aren't exactly celebrities. 59 00:04:38,874 --> 00:04:42,474 It feels like I'm taking advantage of the victims for my sake. 60 00:04:42,474 --> 00:04:45,374 You could feel that way. 61 00:04:45,374 --> 00:04:50,441 Also, the perpetrator has a straight-up guy image, 62 00:04:50,441 --> 00:04:55,641 so I'm not sure if the public will be interested in this 63 00:04:55,641 --> 00:04:57,608 without solid evidence. 64 00:04:57,608 --> 00:04:59,408 The truth is... 65 00:04:59,408 --> 00:05:02,774 if I get an offer as a reporter even at a morning show 66 00:05:02,774 --> 00:05:04,374 I'll take it without hesitation. 67 00:05:05,341 --> 00:05:07,008 My life is a mess right now 68 00:05:07,008 --> 00:05:10,041 and it's a burden investigating other people's lives. 69 00:05:12,041 --> 00:05:15,808 This is all because of your ex-husband. 70 00:05:15,808 --> 00:05:18,341 Just go with your heart. That's what you should do. 71 00:05:27,208 --> 00:05:28,841 Hello... 72 00:05:28,841 --> 00:05:31,141 It's so soon already. 73 00:05:31,141 --> 00:05:32,941 Nothing has changed. 74 00:05:32,941 --> 00:05:36,741 I'll make the transfer and call you. 75 00:05:36,741 --> 00:05:38,874 Okay, thank you. 76 00:06:12,908 --> 00:06:15,308 Hey, where are you going? 77 00:06:35,974 --> 00:06:37,774 Hera, get in. 78 00:07:10,974 --> 00:07:14,274 Don't you know how much this really costs? 79 00:07:14,274 --> 00:07:17,074 I'm offering you that price. 80 00:07:17,074 --> 00:07:20,774 People go for cost-efficiency these days. 81 00:07:20,774 --> 00:07:25,174 Even if I buy this car, I can't sell it soon enough. 82 00:07:27,608 --> 00:07:29,874 Other shops will offer the same price. 83 00:07:29,874 --> 00:07:31,041 If you want a high price, 84 00:07:31,041 --> 00:07:33,674 try selling it on eBay yourself? 85 00:07:37,141 --> 00:07:40,308 Come on, we're here to sell it right away. 86 00:07:40,308 --> 00:07:45,641 - Why don't we add another $5,000. - 5,000? 87 00:07:47,874 --> 00:07:50,608 Or we can just post it on a website? 88 00:07:50,608 --> 00:07:54,908 Add another 10 grand and people will still be interested. 89 00:07:54,908 --> 00:07:56,041 What's your call? 90 00:07:56,041 --> 00:08:00,008 I know a guy at the v-club. Should I call him? 91 00:08:05,641 --> 00:08:09,541 Oppa, I'd like to post a car right away. 92 00:08:09,541 --> 00:08:11,641 Okay, fine! I'll give you $5,000 more. 93 00:08:13,741 --> 00:08:14,774 Okay? 94 00:08:16,974 --> 00:08:19,141 I'll call you back. 95 00:08:31,341 --> 00:08:33,041 Oppa? You called me oppa? 96 00:08:33,041 --> 00:08:35,774 Give me a break. 97 00:08:35,774 --> 00:08:39,541 Oppa can be Appa and vice versa, right? 98 00:08:39,541 --> 00:08:42,241 Cut me some slack. 99 00:08:42,241 --> 00:08:44,174 Mind your words. 100 00:08:44,174 --> 00:08:47,008 Make time and come home. 101 00:08:47,008 --> 00:08:50,308 Yes, sir. I'll call you later, dad. 102 00:08:53,374 --> 00:08:57,008 You should meet a real oppa. 103 00:08:57,008 --> 00:09:01,241 Maybe she's really seeing someone? 104 00:09:04,741 --> 00:09:07,041 You got $5,000 more, thanks to me. 105 00:09:07,041 --> 00:09:11,241 What's your plan? How about clubbing? 106 00:09:11,241 --> 00:09:13,508 I need to transfer again next month. 107 00:09:14,608 --> 00:09:16,674 How come he doesn't care about 108 00:09:16,674 --> 00:09:19,241 child support and education expenses? 109 00:09:19,241 --> 00:09:20,774 Here you are struggling 110 00:09:20,774 --> 00:09:22,408 while your husband is filthy rich. 111 00:09:26,474 --> 00:09:27,708 Whatever. 112 00:09:32,274 --> 00:09:34,741 I can buy you fried chicken and beer. 113 00:09:36,174 --> 00:09:37,474 Fried chicken and beer? 114 00:09:39,141 --> 00:09:43,008 Fried chicken and beer it is. Let's go! 115 00:09:55,208 --> 00:09:56,441 This is the room. 116 00:10:11,974 --> 00:10:13,041 I called her. 117 00:10:14,441 --> 00:10:15,774 Take a seat there. 118 00:10:26,341 --> 00:10:27,674 This is how you wanna play it? 119 00:10:29,708 --> 00:10:32,174 You said you had nothing to do with this. 120 00:10:32,174 --> 00:10:33,108 I told you 121 00:10:33,108 --> 00:10:36,741 we need to be careful till my father is out of the way. 122 00:10:36,741 --> 00:10:39,974 I agree, don't bother. 123 00:10:39,974 --> 00:10:41,441 Ignore what people say 124 00:10:41,441 --> 00:10:44,174 and they'll soon gossip about something else. 125 00:10:49,741 --> 00:10:51,108 The CEO of FBC... 126 00:10:54,641 --> 00:10:56,941 Will that position make you feel better? 127 00:10:59,508 --> 00:11:01,508 Under one condition. 128 00:11:01,508 --> 00:11:04,841 There'll be personnel changes after 3 weeks. 129 00:11:04,841 --> 00:11:07,208 You have 3 weeks... 130 00:11:07,208 --> 00:11:09,641 to regain your reputation in the office. 131 00:12:01,141 --> 00:12:03,974 Hera, are you in the bathroom? 132 00:12:05,774 --> 00:12:07,974 I was going to make breakfast. 133 00:12:09,774 --> 00:12:11,141 Bulgogi... 134 00:12:15,041 --> 00:12:16,308 Nice. 135 00:12:26,174 --> 00:12:27,208 Yes. 136 00:12:27,208 --> 00:12:30,341 Hera, I was gonna let this go... 137 00:12:30,341 --> 00:12:33,541 but it's gone too far. 138 00:12:33,541 --> 00:12:36,841 Me and Yoo Jeong insisted that you should return. 139 00:12:36,841 --> 00:12:40,574 It was your idea in the first place and you organized everything. 140 00:12:40,574 --> 00:12:45,008 But the boss says you can't come back. 141 00:12:45,008 --> 00:12:48,808 It's because Lee Hoon Seok dropped down from the program. 142 00:12:49,741 --> 00:12:51,841 You haven't heard? 143 00:12:58,874 --> 00:13:02,208 The rumour is that the CEO transfers to an affiliate 144 00:13:02,208 --> 00:13:04,874 and Hoon Seok will take over the seat. 145 00:13:09,274 --> 00:13:12,408 Are you gonna leave Kang Hera like that? 146 00:13:14,541 --> 00:13:15,741 Nope. 147 00:13:17,541 --> 00:13:19,874 I plan to take her to a higher place. 148 00:13:21,141 --> 00:13:22,908 So, she could do what she's good at. 149 00:13:24,708 --> 00:13:26,441 If she gains power... 150 00:13:31,308 --> 00:13:33,141 that's when we make her hunt. 151 00:13:37,408 --> 00:13:40,874 I have a feeling Hera is the cheat key to our plan. 152 00:13:44,941 --> 00:13:45,941 The problem is... 153 00:13:47,774 --> 00:13:50,574 she'll make enemies on the way. 154 00:13:55,241 --> 00:14:00,574 Her enemies will be the people she destroyed. 155 00:14:03,074 --> 00:14:05,374 It's the burden of the cross she has to endure.. 156 00:14:08,474 --> 00:14:10,608 You can't barge in like this. 157 00:14:10,608 --> 00:14:13,274 Well, I'll call you back. 158 00:14:20,741 --> 00:14:23,674 Who could blame the writers and staffs? 159 00:14:23,674 --> 00:14:26,474 They only take orders from a higher place. 160 00:14:26,474 --> 00:14:28,074 Have a seat. 161 00:14:36,574 --> 00:14:38,241 You seem to know it all. 162 00:14:38,241 --> 00:14:41,808 You think I'm the boss of this station? 163 00:14:41,808 --> 00:14:45,074 If Lee Hoon Seok stays, I shouldn't leave, either. 164 00:14:45,074 --> 00:14:49,174 He's not working his way up. He's being appointed. 165 00:14:49,174 --> 00:14:51,541 What can I do about it? 166 00:14:51,541 --> 00:14:52,908 Who's appointing him? 167 00:14:55,641 --> 00:14:58,808 They told me they had it under control. 168 00:15:01,041 --> 00:15:03,241 Bring producer Choi and writer Lee to my room. 169 00:15:07,774 --> 00:15:11,641 Is this about the conversation we had at the café? 170 00:15:11,641 --> 00:15:13,874 Our hands were tied. 171 00:15:13,874 --> 00:15:16,441 We didn't know things would turn out like this. 172 00:15:16,441 --> 00:15:20,141 Well, the situation has changed 173 00:15:20,141 --> 00:15:22,074 and I'm taking back what's mine. 174 00:15:23,074 --> 00:15:26,908 - Think what that will do to us. - What about me? 175 00:15:26,908 --> 00:15:29,574 No one cares what that will do to me. 176 00:15:29,574 --> 00:15:31,441 So why should I care for others, 177 00:15:31,441 --> 00:15:33,841 especially Lee Hoon Seok? 178 00:15:34,374 --> 00:15:37,441 This will only make it harder for you to work here. 179 00:15:37,441 --> 00:15:40,308 If you lay low and keep quiet there could be a chance... 180 00:15:40,308 --> 00:15:42,008 Make up your mind right now. 181 00:15:42,008 --> 00:15:45,408 Or I'll file for injunction to stop the show. 182 00:15:50,274 --> 00:15:53,541 It was my idea and I did most of the planning. 183 00:15:53,541 --> 00:15:57,608 Besides, I did nothing wrong as a cast to be banned from the show. 184 00:15:59,308 --> 00:16:02,341 Hera, let's play nice. 185 00:16:02,341 --> 00:16:04,874 It's a small world. 186 00:16:04,874 --> 00:16:09,074 That's what I mean. Let's not turn this into a fight. 187 00:16:14,841 --> 00:16:19,741 If you insist, try talking to the boss. 188 00:16:19,741 --> 00:16:23,174 The CEO wasn't against you returning to work. 189 00:16:23,174 --> 00:16:25,541 If the show starts before the new boss is appointed... 190 00:16:25,541 --> 00:16:28,241 Whatever, there's nothing I can do. 191 00:16:28,241 --> 00:16:30,308 You'll be on your own. 192 00:16:30,308 --> 00:16:32,941 Getting filed for injunction banning the show 193 00:16:32,941 --> 00:16:35,441 or the program being shut down after it started... 194 00:16:38,008 --> 00:16:40,274 The CEO just left. 195 00:16:40,274 --> 00:16:42,608 He will take care of business and won't return today. 196 00:17:19,974 --> 00:17:22,441 Are you sure you'll be okay? 197 00:17:22,441 --> 00:17:25,008 Yes, thank you. 198 00:17:30,608 --> 00:17:32,708 Clear the way. Emergency! 199 00:17:41,674 --> 00:17:43,841 Patient is unconscious and vital is unstable. 200 00:17:43,841 --> 00:17:47,541 Start with airway intubation then proceed with gastric lavage. 201 00:17:48,908 --> 00:17:50,274 Move her. 202 00:17:54,941 --> 00:17:57,074 Why did you bring me here? 203 00:17:59,241 --> 00:18:01,074 Why did you save me? 204 00:18:03,574 --> 00:18:05,041 You should have let me die. 205 00:18:06,008 --> 00:18:08,541 What do you mean? 206 00:18:12,674 --> 00:18:15,074 What's wrong? 207 00:18:17,008 --> 00:18:18,874 I want this to end. 208 00:18:22,541 --> 00:18:25,174 It's too much for me. 209 00:18:28,708 --> 00:18:32,974 Seung Joo, talk to me, please. 210 00:18:34,274 --> 00:18:38,074 Talk to me, please! 211 00:18:38,074 --> 00:18:41,974 What's the matter with you? 212 00:18:41,974 --> 00:18:43,741 Why... 213 00:18:48,041 --> 00:18:51,541 Next story is about FB Insurance. 214 00:18:51,541 --> 00:18:54,608 The company announced they will choose 215 00:18:54,608 --> 00:18:58,208 two companies to joint develop a health care-based platform. 216 00:18:58,208 --> 00:19:01,708 Experts predict the aggressive investment of FB Insurance is 217 00:19:01,708 --> 00:19:07,941 arranging a stepping stone for Kim Tae On, the managing director 218 00:19:07,941 --> 00:19:11,574 who is being brought up as the next successor. 219 00:19:30,174 --> 00:19:31,408 Don't forget. 220 00:19:46,941 --> 00:19:49,441 She's not here, either. 221 00:19:50,974 --> 00:19:52,808 Where did she go? 222 00:19:58,174 --> 00:20:01,174 Moa Mirae Welfare Foundation supports medical expenses 223 00:20:01,174 --> 00:20:03,408 for elderly person with no one to rely on 224 00:20:03,408 --> 00:20:05,241 has continued its good deed this year as well. 225 00:20:05,241 --> 00:20:08,641 Also, the perpetrator has a straight-up guy image, 226 00:20:08,641 --> 00:20:13,641 so I'm not sure if the public will be interested in this 227 00:20:13,641 --> 00:20:15,408 without solid evidence. 228 00:20:18,408 --> 00:20:19,841 Who has the straight-up guy image 229 00:20:19,841 --> 00:20:22,008 that she feels uncomfortable going after? 230 00:20:27,074 --> 00:20:30,908 Chairman Song visited the nursing home and supported their medical expenses... 231 00:20:30,908 --> 00:20:31,941 It was this guy? 232 00:20:31,941 --> 00:20:36,008 He did voluntary work and assured to support 233 00:20:36,008 --> 00:20:41,741 more elderlies and spread the warmth around us. 234 00:20:42,541 --> 00:20:44,641 That bastard. 235 00:21:14,341 --> 00:21:20,641 Is the foundation incident under control? 236 00:21:22,508 --> 00:21:25,508 Yes, it's been handled by aunt. 237 00:21:26,674 --> 00:21:30,541 Sister-in-law should have behaved. 238 00:21:30,541 --> 00:21:35,474 The foundation is all about clean image. 239 00:21:35,474 --> 00:21:39,541 There are talks about the family running the foundation. 240 00:21:39,541 --> 00:21:41,808 All the charges were dismissed in court. 241 00:21:43,008 --> 00:21:44,574 Was it? 242 00:21:45,408 --> 00:21:50,008 Then that's how the people will know. 243 00:21:50,974 --> 00:21:53,908 I was worried that you might 244 00:21:53,908 --> 00:21:57,474 be in an awkward position because of your maternal family. 245 00:22:29,841 --> 00:22:33,741 - I could have come to you. - No problem. 246 00:22:33,741 --> 00:22:36,774 I know you're busy with the foundation and financial matters. 247 00:22:36,774 --> 00:22:40,141 You know a lot about this area as well. 248 00:22:46,408 --> 00:22:50,141 Mr. Song, I have something for you. 249 00:23:06,874 --> 00:23:11,741 You paid more than we agreed on 250 00:23:11,741 --> 00:23:14,708 and I assumed you have documents to sign. 251 00:23:44,474 --> 00:23:47,241 - Have some tea. - Yes, sir. 252 00:23:54,874 --> 00:23:58,708 Can't you think twice about it? 253 00:23:58,708 --> 00:24:02,674 I'm not satisfied with the legal affairs personnel. 254 00:24:02,674 --> 00:24:04,941 My firm isn't big, 255 00:24:04,941 --> 00:24:08,574 but there are clients who trust me 256 00:24:08,574 --> 00:24:12,974 and I can't look the other way and leave the firm. 257 00:24:17,308 --> 00:24:19,541 You value trust over money. 258 00:24:19,541 --> 00:24:23,774 That makes me like you more. 259 00:24:23,774 --> 00:24:27,141 But whenever you have a problem, 260 00:24:27,141 --> 00:24:30,141 I'll come over and take care of it myself. 261 00:24:31,174 --> 00:24:35,008 Only if I had one more daughter... 262 00:24:36,641 --> 00:24:39,041 I heard your daughter is getting married. 263 00:24:39,041 --> 00:24:41,441 I didn't want her to leave so soon, 264 00:24:41,441 --> 00:24:44,974 but she says she's in love. What can I do? 265 00:24:44,974 --> 00:24:48,408 I heard your future in-laws are in the public service. 266 00:24:48,408 --> 00:24:51,174 That's exactly why I wanted someone like you 267 00:24:51,174 --> 00:24:53,241 to handle matters without making a fuss. 268 00:24:53,241 --> 00:24:55,641 The in-laws take honour very seriously. 269 00:25:03,641 --> 00:25:06,341 Please, take a look. 270 00:25:11,808 --> 00:25:15,274 Her name is Kang Hera, Lee Hoon Seok's ex-wife. 271 00:25:15,274 --> 00:25:17,741 She was mixed up in a scandal with Kim Tae On a while ago. 272 00:25:20,574 --> 00:25:23,774 I heard you're looking for someone to replace secretary Choi. 273 00:25:27,508 --> 00:25:30,841 How do you know her? 274 00:25:30,841 --> 00:25:33,774 I met her a couple of times related to her divorce. 275 00:25:33,774 --> 00:25:36,508 She came to see me again concerning a job. 276 00:25:37,841 --> 00:25:43,141 If you keep her close, she could be useful to you. 277 00:25:43,141 --> 00:25:47,074 Work is one thing but it might be useful 278 00:25:47,074 --> 00:25:50,941 to hold something against Kim Tae On. 279 00:25:57,508 --> 00:26:00,274 Managing Director Kim is on her way. 280 00:26:04,541 --> 00:26:07,674 I'll consider your offer. 281 00:26:09,774 --> 00:26:11,608 I'll get going now. 282 00:26:11,608 --> 00:26:14,908 - I'll arrange another meeting soon. - Yes, sir. 283 00:27:24,174 --> 00:27:25,641 Good job, sir. 284 00:27:25,641 --> 00:27:27,108 Here you go. 285 00:27:34,874 --> 00:27:36,874 There's nothing wrong with J&cell documents, right? 286 00:27:38,974 --> 00:27:41,441 Nobody from father's people can find out 287 00:27:41,441 --> 00:27:43,541 that you are connected with J&cell 288 00:27:43,541 --> 00:27:46,274 before the development expense is finalized. 289 00:27:46,274 --> 00:27:47,908 Don't worry about that. 290 00:27:47,908 --> 00:27:50,541 Let's just wrap up the MOU agreement. 291 00:27:50,541 --> 00:27:53,141 With the board of directors approval, it's a done deal. 292 00:27:58,041 --> 00:28:00,374 What are you so worried about? 293 00:28:00,374 --> 00:28:02,441 When this is all over, 294 00:28:02,441 --> 00:28:04,574 you'll have the bullets you need 295 00:28:04,574 --> 00:28:08,474 and the shareholders prefer your aggressive management style. 296 00:28:09,441 --> 00:28:12,408 That sneaky old man gives me the creep. 297 00:28:12,408 --> 00:28:17,841 I hate the fact he established a corporate in Belgium. 298 00:28:17,841 --> 00:28:20,608 I wonder if he knows anything... 299 00:28:20,608 --> 00:28:23,374 He's always been a sneaky man. 300 00:28:24,074 --> 00:28:26,341 You should secure your share 301 00:28:26,341 --> 00:28:28,308 before father's people make a move. 302 00:28:28,308 --> 00:28:32,541 Most the board members are on aunt's and your side. 303 00:28:32,541 --> 00:28:35,008 It's been 10 years since mother passed away. 304 00:28:35,008 --> 00:28:37,174 Half the board turned their back already. 305 00:28:37,174 --> 00:28:38,108 Don't worry. 306 00:28:38,108 --> 00:28:41,308 If we secure the share from the foundation, 307 00:28:41,308 --> 00:28:43,608 FB Group is all yours. 308 00:30:19,051 --> 00:30:22,951 Don't you think the CEO is too much for him? 309 00:30:22,951 --> 00:30:24,884 I thought you'd dump him after having some fun. 310 00:30:26,018 --> 00:30:28,118 Lee Hoon Seok is telling people that 311 00:30:28,118 --> 00:30:31,751 he'll become the next CEO of FBC. 312 00:30:33,418 --> 00:30:35,418 You shouldn't be fooling around with anybody... 313 00:30:38,384 --> 00:30:39,551 Anybody? 314 00:30:47,118 --> 00:30:49,984 You think you're the chairman because you're so special? 315 00:30:53,551 --> 00:30:58,918 If you have nothing to do, try not to play so dirty. 316 00:30:59,818 --> 00:31:02,084 Dirty? 317 00:31:07,751 --> 00:31:11,284 If you get caught up in a dirty scandal like last time, 318 00:31:14,751 --> 00:31:18,084 I won't look the other way. 319 00:31:30,084 --> 00:31:32,284 Did Hera agree to take the job? 320 00:31:33,818 --> 00:31:34,718 No, not yet. 321 00:31:35,584 --> 00:31:40,684 I need to know what those two are up to. 322 00:31:49,051 --> 00:31:50,151 Bye! 323 00:32:10,684 --> 00:32:11,951 Here you are. 324 00:32:24,518 --> 00:32:27,151 The pot calls the kettle black. 325 00:32:49,618 --> 00:32:51,251 Lee Hoon Seok 326 00:32:54,484 --> 00:32:58,418 The person you are trying to reach is currently unavailable... 327 00:32:59,684 --> 00:33:02,918 Two of them... damn it. 328 00:33:40,618 --> 00:33:45,984 It might be useful to hold something against Kim Tae On. 329 00:34:11,251 --> 00:34:12,918 Excuse me. 330 00:34:26,484 --> 00:34:27,751 She shouldn't... 331 00:34:31,018 --> 00:34:34,851 She shouldn't have quit the entertainment job. 332 00:34:34,851 --> 00:34:36,318 Entertainment job? 333 00:34:36,318 --> 00:34:42,018 Yes, it was called Haega Entertainment 334 00:34:42,018 --> 00:34:44,418 and she got a job as a secretary. 335 00:34:44,418 --> 00:34:45,751 Haega Entertainment? 336 00:34:48,284 --> 00:34:55,118 Shortly after that, the boss from a big company 337 00:34:55,118 --> 00:34:58,251 wanted to recruit my daughter. 338 00:34:58,251 --> 00:35:03,984 They gave her a raise and since it's a big company 339 00:35:03,984 --> 00:35:09,351 I thought everything was fine. 340 00:35:09,351 --> 00:35:12,784 How could this happen... 341 00:35:15,951 --> 00:35:20,084 You have news about Kang Hera? 342 00:35:20,084 --> 00:35:24,251 She flirted with me first and then pocketed some money. 343 00:35:24,251 --> 00:35:27,584 She treated me like dirt and called the police. 344 00:35:27,584 --> 00:35:29,551 I'm sure Lee Hoon Seok was 345 00:35:29,551 --> 00:35:32,018 an innocent victim just like me. 346 00:35:32,018 --> 00:35:33,751 Who is that? 347 00:35:33,751 --> 00:35:36,918 He's the owner of a restaurant Kang Hera used to work 348 00:35:36,918 --> 00:35:38,884 when she was in high school. 349 00:35:38,884 --> 00:35:41,584 He contacted us in relation to the scandal 350 00:35:41,584 --> 00:35:44,418 involving Lee Hoon Seok and Kang Hera. 351 00:35:44,418 --> 00:35:49,118 Also, Lee Hoon Seok asked for a press conference. 352 00:35:49,118 --> 00:35:50,151 According to a source, 353 00:35:50,151 --> 00:35:55,084 he's about to make a statement concerning their son. 354 00:35:55,084 --> 00:36:00,184 Their son refers to Ga On who was on a show with them, right? 355 00:36:00,184 --> 00:36:06,918 It seems he will talk about family matters that he kept a secret all this time. 356 00:36:06,918 --> 00:36:09,984 We'll get back to that when we have more information. 357 00:36:17,251 --> 00:36:18,618 Please... 358 00:36:20,218 --> 00:36:21,218 take this. 359 00:36:21,884 --> 00:36:23,818 Something urgent came up. 360 00:36:23,818 --> 00:36:27,151 But please call me if anything happens, okay? 361 00:36:50,918 --> 00:36:52,051 Hera! 362 00:37:16,984 --> 00:37:19,151 - Is everything okay? - I need to borrow your car. 363 00:37:40,584 --> 00:37:41,551 Hera! 364 00:37:53,251 --> 00:37:54,718 It's me, Kang Hera. 365 00:37:55,618 --> 00:37:57,818 Where is the conference taking place? 366 00:38:06,984 --> 00:38:09,751 Hera! 367 00:39:09,384 --> 00:39:10,951 It's all set. 368 00:39:23,384 --> 00:39:24,551 What do you think you're doing? 369 00:39:27,484 --> 00:39:28,984 Leave it. 370 00:39:33,818 --> 00:39:35,451 What are you planing to do? 371 00:39:36,418 --> 00:39:39,351 I can't go down like this, you know. 372 00:39:39,351 --> 00:39:40,851 Look at me! 373 00:39:40,851 --> 00:39:43,818 Can't you see what I'm going through? 374 00:39:45,484 --> 00:39:47,751 Your son lived a happy life... 375 00:39:47,751 --> 00:39:49,451 Why are you doing this! 376 00:39:49,451 --> 00:39:51,851 You wouldn't divorce me 377 00:39:51,851 --> 00:39:53,818 and you've tortured me enough. 378 00:39:53,818 --> 00:39:57,484 You should have stayed out of my life. 379 00:40:05,418 --> 00:40:07,151 Leave Ga On out of this. 380 00:40:07,684 --> 00:40:10,551 You dragged him around so you could make a few bucks. 381 00:40:10,551 --> 00:40:12,051 Everybody knows his face. 382 00:40:12,051 --> 00:40:13,484 If you let anything happen to him... 383 00:40:13,484 --> 00:40:19,918 Then you shouldn't have lied that he was my son. 384 00:40:19,918 --> 00:40:22,418 You thought you could keep it a secret? 385 00:40:24,218 --> 00:40:25,618 What are going to do? 386 00:40:25,618 --> 00:40:27,251 You said he was mine, 387 00:40:27,251 --> 00:40:30,051 so I did everything to protect our family. 388 00:40:30,051 --> 00:40:32,418 But look how it turned out. 389 00:40:33,084 --> 00:40:37,051 You lied to me and cheated with that young guy. 390 00:40:37,051 --> 00:40:40,751 When that got out, you tried to frame me. 391 00:40:42,151 --> 00:40:44,351 What on earth are you talking about? 392 00:41:01,784 --> 00:41:03,818 You're a bastard. 393 00:41:05,651 --> 00:41:07,584 Let me ask you one more thing. 394 00:41:07,584 --> 00:41:09,318 Who's the father? 395 00:41:09,984 --> 00:41:11,751 Why didn't he come forward for 12 years? 396 00:41:11,751 --> 00:41:14,118 He made a fool out of me. 397 00:41:14,118 --> 00:41:17,984 Is he the one involved in the scandal? 398 00:41:21,651 --> 00:41:23,451 How old was he then? 399 00:41:27,184 --> 00:41:28,651 You're crazy. 400 00:41:30,284 --> 00:41:31,984 Ga On is our son. 401 00:41:37,651 --> 00:41:39,651 You mean, your son. 402 00:41:39,651 --> 00:41:43,684 You've deceived me and a lot of people. 403 00:41:43,684 --> 00:41:47,184 You think they'll believe you if you throw a conference? 404 00:41:47,884 --> 00:41:50,151 Haven't you heard of a DNA test? 405 00:41:52,184 --> 00:41:57,484 Try something and I'll test his DNA in front of everybody. 406 00:41:57,484 --> 00:42:00,884 DNA test doesn't lie, right? 407 00:42:04,218 --> 00:42:06,184 You want to join me? 408 00:42:06,184 --> 00:42:08,284 You wanna go in and tell them who the father is? 409 00:42:11,484 --> 00:42:14,451 You can tell them something else. 410 00:42:14,451 --> 00:42:16,084 You being a gold digger. 411 00:42:19,851 --> 00:42:21,184 Let go. 412 00:42:40,918 --> 00:42:42,318 I thought they were together. 413 00:42:45,684 --> 00:42:47,951 Let me go. I have to stop him. 414 00:42:48,551 --> 00:42:51,584 I can't let him talk rubbish about Ga On. 415 00:42:51,584 --> 00:42:54,251 He's just a kid, only 12 years old. 416 00:42:54,251 --> 00:42:55,551 Hold it together. 417 00:42:55,551 --> 00:42:58,618 There are reporters outside with many cameras. 418 00:42:58,618 --> 00:43:01,851 That's why I have to stop him. 419 00:43:01,851 --> 00:43:04,118 I can't let him destroy my son as well. 420 00:43:04,818 --> 00:43:06,484 What if you end up in jail? 421 00:43:08,184 --> 00:43:11,284 He'll watch you being arrested for attempted murder on TV. 422 00:43:11,284 --> 00:43:13,051 You don't care? 423 00:43:13,051 --> 00:43:14,851 You didn't think about the consequences? 424 00:43:33,651 --> 00:43:35,351 If you're telling the truth, 425 00:43:36,851 --> 00:43:38,318 just prove him wrong. 426 00:45:09,718 --> 00:45:11,284 What's going on? 427 00:45:16,784 --> 00:45:19,484 Surprisingly, Lee Hoon Seok provoked Kang Hera today. 428 00:45:20,751 --> 00:45:24,984 Dig deep into Hera and her son. 429 00:45:24,984 --> 00:45:26,251 Yes, sir. 430 00:45:36,751 --> 00:45:37,518 Hey, sis! 431 00:45:38,184 --> 00:45:39,384 You're here. 432 00:45:39,384 --> 00:45:40,384 What are you doing? 433 00:45:42,184 --> 00:45:44,551 - Do you need some help? - No problem. 434 00:45:44,551 --> 00:45:46,051 What are those? 435 00:45:46,051 --> 00:45:50,518 Chrysanthemum, Siberian chrysanthemum and marigold. 436 00:45:50,518 --> 00:45:53,718 It reminds me of mother when she was alive. 437 00:45:53,718 --> 00:45:56,251 I'll plant some peony next year. 438 00:45:56,251 --> 00:45:58,351 We'll have our own flower garden. 439 00:45:58,351 --> 00:46:00,084 Like when we were little 440 00:46:00,084 --> 00:46:01,451 we can have a table here 441 00:46:01,451 --> 00:46:04,218 and watch the flowers and read a book, okay? 442 00:46:14,751 --> 00:46:17,151 I don't know what's going on with you and 443 00:46:17,151 --> 00:46:20,818 I'm not sure if I should tell you this right now. 444 00:46:23,718 --> 00:46:27,951 I told you Choi Seung Joo is different from the others. 445 00:46:27,951 --> 00:46:30,251 She's just here as a secretary. 446 00:46:30,251 --> 00:46:32,318 Who knew she would go that far? 447 00:46:32,318 --> 00:46:34,784 I thought she was just a naive girl. 448 00:46:40,218 --> 00:46:41,518 Keep listening. 449 00:46:48,418 --> 00:46:49,318 I called her. 450 00:46:50,218 --> 00:46:51,751 Take a seat there. 451 00:46:59,151 --> 00:47:01,584 There'll be personnel changes after 3 weeks. 452 00:47:02,218 --> 00:47:04,018 You have 3 weeks... 453 00:47:04,018 --> 00:47:06,751 to regain your reputation in the office. 454 00:47:08,251 --> 00:47:10,318 It's not that difficult. 455 00:47:10,318 --> 00:47:12,084 There's one thing that can make this all go away. 456 00:47:12,984 --> 00:47:14,984 Kang Hera's son... 457 00:47:14,984 --> 00:47:17,084 you can say he has nothing to do with you. 458 00:47:17,084 --> 00:47:18,284 You mean Ga On? 459 00:47:19,218 --> 00:47:23,184 You were Korea's favourite host who married a high school graduate reporter. 460 00:47:23,184 --> 00:47:25,384 You drank too much and made a mistake. 461 00:47:25,384 --> 00:47:28,218 But if that kid turns out he's not your kid? 462 00:47:29,251 --> 00:47:30,718 If I come clean now... 463 00:47:30,718 --> 00:47:33,051 You can say you just found out about it. 464 00:47:33,051 --> 00:47:36,218 If you say Hera put up this show to cover that up. 465 00:47:36,218 --> 00:47:37,851 Everything makes perfect sense. 466 00:47:38,818 --> 00:47:41,151 She won't play along with this. 467 00:47:41,151 --> 00:47:42,818 She's passionate about her son. 468 00:47:42,818 --> 00:47:45,251 There's always a DNA test you can do. 469 00:47:45,251 --> 00:47:46,851 If you can't through with it, 470 00:47:46,851 --> 00:47:49,784 I'll help you do a DNA test with the kid. 471 00:47:50,718 --> 00:47:53,084 You need to crush her when you can 472 00:47:53,984 --> 00:47:56,151 so she can't get up again. 473 00:48:07,784 --> 00:48:10,851 Spyware app on Hoon Seok's phone. 474 00:48:30,918 --> 00:48:32,318 So, you mean... 475 00:48:33,651 --> 00:48:35,451 she's managing director Kim Tae On? 476 00:48:49,151 --> 00:48:50,118 Ma'am! 477 00:48:55,318 --> 00:48:57,051 Is Seung Joo... 478 00:48:59,684 --> 00:49:04,484 I didn't have anywhere else to go... 479 00:49:11,218 --> 00:49:15,984 The police came and gave this to my daughter. 480 00:49:18,184 --> 00:49:19,451 A petition? 481 00:49:20,251 --> 00:49:22,684 But why? She's in a hospital. 482 00:49:22,684 --> 00:49:27,984 The chairman charged her for making a false accusation. 483 00:49:29,284 --> 00:49:34,151 Seung Joo is the victim from the case Mr. Cha passed on to us, right? 484 00:49:40,084 --> 00:49:45,151 I had no idea what my baby's been going through... 485 00:49:45,918 --> 00:49:48,984 I didn't know she was in so much pain. 486 00:49:51,051 --> 00:49:53,551 Song is a real scumbag. 487 00:49:53,551 --> 00:49:55,884 She's in the hospital because of him 488 00:49:55,884 --> 00:49:57,651 and now he filed a petition? 489 00:49:58,518 --> 00:50:01,584 He deserved to die. 490 00:50:01,584 --> 00:50:03,784 How dare he does such... 491 00:50:06,884 --> 00:50:11,918 Make him pay for what he's done to my baby. 492 00:50:11,918 --> 00:50:13,384 Make sure he pays... 493 00:50:20,518 --> 00:50:23,884 Why is this the first case? 494 00:50:24,884 --> 00:50:28,784 I'm filing a petition to recover Mr. Song's image. 495 00:50:28,784 --> 00:50:31,284 If I go any further, 496 00:50:31,284 --> 00:50:32,918 the victim won't have the strength to take it. 497 00:50:56,884 --> 00:50:58,751 Where are you going? 498 00:50:58,751 --> 00:51:01,118 I should let everyone know. 499 00:51:01,118 --> 00:51:05,718 He's gone this far to save that ugly face of his. 500 00:51:29,351 --> 00:51:33,284 You knew everything and still gave me this case, didn't you? 501 00:51:33,284 --> 00:51:36,718 Lee Hoon Seok, Mr. Song and Kim Tae On. 502 00:51:36,718 --> 00:51:40,184 You knew they were all connected, didn't you? 503 00:51:54,184 --> 00:51:56,051 Where should I start? 504 00:52:27,084 --> 00:52:32,384 Kang Hera and Lee Hoon Seok's exposé is getting ugly. 505 00:52:32,384 --> 00:52:36,518 Our reports attained evidence that Lee Hoon Seok has been 506 00:52:36,518 --> 00:52:41,251 regularly abusing Kang Hera after they got married. 507 00:52:41,251 --> 00:52:44,384 Hey, I think you should see this. 508 00:52:44,384 --> 00:52:45,618 I already did. 509 00:52:45,618 --> 00:52:47,951 They're retracting what they printed during the conference 510 00:52:47,951 --> 00:52:50,184 and the articles are all criticizing Lee Hoon Seok. 511 00:52:50,184 --> 00:52:53,451 The media is taking Hera's side isn't good... 512 00:52:56,884 --> 00:52:59,751 Find out where Kang Hera is right now. 513 00:52:59,751 --> 00:53:01,751 You should take a look at this first. 514 00:53:09,451 --> 00:53:12,218 It's the record from Hera's ob/gyn 11 years ago. 515 00:53:55,118 --> 00:53:56,118 Where's the kid? 516 00:53:57,218 --> 00:53:58,784 Tell me where the kid is! 517 00:54:27,684 --> 00:54:29,451 Push. 518 00:54:31,687 --> 00:54:35,921 The record shows that she was brought in an ambulance. 519 00:54:35,921 --> 00:54:37,654 It shows that before she arrived at the hospital. 520 00:54:39,354 --> 00:54:41,621 the baby was already dead. 521 00:54:44,687 --> 00:54:47,454 The baby was Lee Hoon Seok's. 522 00:54:47,454 --> 00:54:51,187 He already did a DNA test while she was carrying the baby. 523 00:54:52,154 --> 00:54:53,854 This is the record of that. 524 00:55:03,787 --> 00:55:05,587 Let me think... 525 00:55:06,721 --> 00:55:07,687 So, that means... 526 00:55:09,887 --> 00:55:11,521 In order to maintain her marriage life, 527 00:55:12,921 --> 00:55:15,754 she took in a baby to replace the dead baby? 528 00:55:16,387 --> 00:55:18,821 Hoon Seok was overseas at that time 529 00:55:18,821 --> 00:55:21,587 and if she thought he is responsible for the baby's death... 530 00:55:22,687 --> 00:55:24,521 Then it would be... 531 00:55:26,687 --> 00:55:33,621 the perfect revenge to let him raise a kid that he thought was his own. 532 00:55:53,187 --> 00:55:54,454 Why now... 533 00:55:55,321 --> 00:55:58,754 Why do you care after all this time! 534 00:55:59,787 --> 00:56:04,087 I'll make sure everybody knows what you've done to me. 535 00:56:04,087 --> 00:56:06,121 Where did you hide the kid? 536 00:56:06,121 --> 00:56:07,854 Tell me! 537 00:58:28,054 --> 00:58:30,654 Ga On, come on. 538 00:58:30,654 --> 00:58:31,921 Let's take a picture. 539 00:58:32,587 --> 00:58:33,754 Come here. 540 00:58:40,187 --> 00:58:42,187 I'll protect him. 541 00:58:45,654 --> 00:58:48,121 I won't let you take him away this time. 542 00:58:52,496 --> 00:59:07,178 (MyDramaOppa.Com) 543 00:59:07,202 --> 00:59:09,914 Hera: The Goddess of Revenge 544 00:59:10,854 --> 00:59:12,621 The public becomes outrageous 545 00:59:12,621 --> 00:59:15,054 when they realize they've been deceived. 546 00:59:15,054 --> 00:59:18,021 All the comments are on your side. 547 00:59:18,021 --> 00:59:20,754 We need the second contract that Mr. Song received. 548 00:59:20,754 --> 00:59:22,321 I'll give it a try. 549 00:59:22,787 --> 00:59:26,587 What kind of life did you have? 550 00:59:26,587 --> 00:59:29,087 It's definitely not a keycard or his fingerprint. 551 00:59:29,087 --> 00:59:31,287 He'll get there in less than 5 minutes. 552 00:59:31,287 --> 00:59:33,187 Hera, you need to get out of there. 553 00:59:33,854 --> 00:59:37,721 I promise I won't let her suffer like she did last time. 40889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.