All language subtitles for The Centimeter of Love EP18 [____-____ Idol & Romance]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,480 --> 00:01:33,600 Subtitle by 捷成华视—偶像剧场 Idol & Romance 2 00:01:36,760 --> 00:01:37,560 you are back 3 00:01:37,640 --> 00:01:39,000 Where are you going in a panic 4 00:01:39,440 --> 00:01:40,280 I'm going to Grandma Wu's house 5 00:01:40,440 --> 00:01:41,400 She is an empty nester 6 00:01:41,520 --> 00:01:42,560 Suddenly uncomfortable 7 00:01:42,680 --> 00:01:43,520 I'll go with you 8 00:01:43,640 --> 00:01:44,160 it is good 9 00:01:47,120 --> 00:01:48,920 Grandma Wu Grandma Wu 10 00:01:49,040 --> 00:01:50,040 I'm coming 11 00:01:53,200 --> 00:01:53,640 Doctor Xu 12 00:01:53,720 --> 00:01:54,320 Director Zhao, you are here 13 00:01:54,440 --> 00:01:55,520 Doctor Xu 14 00:01:55,760 --> 00:01:56,640 Doctor Xu 15 00:01:56,680 --> 00:01:57,280 Grandma Wu 16 00:01:57,720 --> 00:01:58,280 I'm coming 17 00:01:58,360 --> 00:01:59,040 You can come 18 00:01:59,200 --> 00:02:00,640 Let me tell you 19 00:02:01,000 --> 00:02:02,400 I lost it vigorously 20 00:02:02,560 --> 00:02:03,440 I lost it vigorously 21 00:02:03,480 --> 00:02:04,320 Lost 22 00:02:04,600 --> 00:02:06,480 Grandma Wu, don't worry 23 00:02:06,640 --> 00:02:07,840 Dali without you 24 00:02:07,960 --> 00:02:09,080 It won't run around 25 00:02:09,520 --> 00:02:11,000 Come, let me do a check for you 26 00:02:12,160 --> 00:02:12,920 do you need my help 27 00:02:13,400 --> 00:02:14,120 Nothing 28 00:02:15,600 --> 00:02:16,680 Who is Dali? 29 00:02:17,200 --> 00:02:18,960 Dali is Grandma Wu's guide dog 30 00:02:19,160 --> 00:02:21,000 The community helped her apply for adoption 31 00:02:21,400 --> 00:02:23,240 Grandma Wu took vigorously out today 32 00:02:23,360 --> 00:02:25,360 Dali disappeared suddenly 33 00:02:25,760 --> 00:02:27,680 Grandma Wu looked everywhere but couldn't find it 34 00:02:27,880 --> 00:02:29,760 Can't even speak clearly 35 00:02:30,360 --> 00:02:31,080 correct 36 00:02:31,280 --> 00:02:32,800 Thanks to the card made by Dr. Xu 37 00:02:32,920 --> 00:02:33,600 look 38 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 Party member doctor of Yanxi Hospital 39 00:02:37,760 --> 00:02:39,160 With our empty nesters 40 00:02:39,320 --> 00:02:40,200 Pair 41 00:02:40,360 --> 00:02:41,240 Doctor Xu 42 00:02:41,360 --> 00:02:43,200 Come to them regularly 43 00:02:43,520 --> 00:02:45,120 Grandma Wu believes in him most 44 00:02:45,960 --> 00:02:46,800 Grandma Wu 45 00:02:47,080 --> 00:02:48,120 No big problem 46 00:02:48,240 --> 00:02:49,960 You just have a low fever 47 00:02:50,320 --> 00:02:51,000 Drink of water 48 00:02:51,120 --> 00:02:52,480 Just get a good sleep 49 00:02:52,920 --> 00:02:54,640 Leave the great things to me 50 00:02:54,760 --> 00:02:55,520 do not worry 51 00:02:55,720 --> 00:02:56,880 Good good 52 00:02:57,000 --> 00:02:57,960 Come, let me pour you water 53 00:02:58,040 --> 00:02:59,720 I can't do without power 54 00:02:59,880 --> 00:03:00,840 Now i know 55 00:03:00,960 --> 00:03:02,760 It's your right arm 56 00:03:03,520 --> 00:03:04,400 Yes 57 00:03:04,760 --> 00:03:05,360 That one 58 00:03:05,520 --> 00:03:06,560 Where did you lose Dali? 59 00:03:06,720 --> 00:03:08,080 Right in front of the supermarket 60 00:03:08,200 --> 00:03:08,560 My heart 61 00:03:08,920 --> 00:03:09,920 What does it look like 62 00:03:10,120 --> 00:03:11,160 Can you have a photo or something 63 00:03:11,280 --> 00:03:12,600 I have a picture, take a look 64 00:03:13,480 --> 00:03:14,000 Let me take a shot 65 00:03:14,080 --> 00:03:14,760 Grandma Wu 66 00:03:14,960 --> 00:03:16,280 This water is a bit hot 67 00:03:16,400 --> 00:03:18,120 You blow a little bit slower 68 00:03:18,440 --> 00:03:19,000 it is good 69 00:03:22,200 --> 00:03:22,760 All right 70 00:03:25,080 --> 00:03:25,800 Slow down 71 00:03:28,560 --> 00:03:29,280 grandmother 72 00:03:29,960 --> 00:03:31,280 Don't worry too much 73 00:03:31,400 --> 00:03:33,400 I'll be with Dr. Xu for a while 74 00:03:33,520 --> 00:03:35,040 Must get your dog back 75 00:03:35,320 --> 00:03:37,600 Thank you girl thank you 76 00:03:37,800 --> 00:03:38,960 Come and drink some more water 77 00:03:39,080 --> 00:03:39,600 it is good 78 00:03:47,240 --> 00:03:48,600 It's too late today 79 00:03:49,000 --> 00:03:50,160 I'll take you home first 80 00:03:51,080 --> 00:03:52,320 No need, let me accompany you 81 00:03:52,880 --> 00:03:54,320 I happened to take a photo of Dali 82 00:03:54,440 --> 00:03:55,600 Sent to our group 83 00:03:55,920 --> 00:03:57,320 I let everyone find 84 00:03:57,520 --> 00:03:58,040 Thank you 85 00:03:59,480 --> 00:04:00,200 you are welcome 86 00:05:30,080 --> 00:05:31,840 My son 87 00:05:32,880 --> 00:05:34,560 Not like a young man at all 88 00:05:34,720 --> 00:05:35,400 What do you do 89 00:05:35,520 --> 00:05:37,000 Not like young people 90 00:05:38,880 --> 00:05:40,160 A message in the circle of friends 91 00:05:40,280 --> 00:05:42,200 No wow what? 92 00:05:42,640 --> 00:05:43,200 Not as good as people 93 00:05:43,320 --> 00:05:44,640 Where's the son of Lao Wang's next door? 94 00:05:44,720 --> 00:05:46,320 People send seven or eight a day 95 00:05:46,520 --> 00:05:47,640 Good for you 96 00:05:48,640 --> 00:05:51,240 None 97 00:05:59,120 --> 00:06:00,040 Cool breeze 98 00:06:00,800 --> 00:06:02,520 More than 18,000 steps 99 00:06:03,960 --> 00:06:05,040 its not right 100 00:06:05,440 --> 00:06:07,560 This child usually has two points and one line 101 00:06:08,760 --> 00:06:09,560 From home to hospital 102 00:06:09,720 --> 00:06:11,320 Only four or five thousand steps 103 00:06:13,400 --> 00:06:15,160 More than 18,000 steps 104 00:06:15,480 --> 00:06:16,720 What did you do 105 00:06:36,160 --> 00:06:36,560 Come 106 00:06:41,200 --> 00:06:41,840 Husband 107 00:06:42,120 --> 00:06:44,000 I have long wanted to eat oysters 108 00:06:44,120 --> 00:06:45,160 Does my husband love you? 109 00:06:46,440 --> 00:06:47,920 Husband loves me most 110 00:06:49,600 --> 00:06:50,120 Hurry up 111 00:06:51,800 --> 00:06:52,800 Starved me to death 112 00:06:52,800 --> 00:06:54,000 I know you love oysters the most 113 00:07:00,440 --> 00:07:00,920 Come 114 00:07:08,160 --> 00:07:08,800 good to eat 115 00:07:09,000 --> 00:07:09,600 Delicious 116 00:07:10,920 --> 00:07:12,080 Know you love to eat 117 00:07:17,520 --> 00:07:19,200 Husband, don't just talk about it for me 118 00:07:19,360 --> 00:07:20,240 You eat one too 119 00:07:20,400 --> 00:07:21,520 This pot is prepared for you 120 00:07:21,720 --> 00:07:22,840 All to you 121 00:07:23,040 --> 00:07:24,080 You eat one 122 00:07:24,200 --> 00:07:24,760 Good good 123 00:07:26,880 --> 00:07:27,240 Husband 124 00:07:27,480 --> 00:07:27,880 too sweet 125 00:07:28,200 --> 00:07:29,120 I will drive you one too 126 00:07:29,280 --> 00:07:29,920 You drive me that big one 127 00:07:30,080 --> 00:07:30,720 I want to eat big 128 00:07:31,760 --> 00:07:32,400 it is good 129 00:07:32,680 --> 00:07:34,040 Give you the biggest one 130 00:07:44,640 --> 00:07:45,280 Husband husband 131 00:07:45,360 --> 00:07:45,960 look 132 00:07:46,120 --> 00:07:47,400 Look what is this 133 00:07:48,600 --> 00:07:49,720 Classic round diamond 134 00:07:49,880 --> 00:07:50,920 Two carats 135 00:07:51,480 --> 00:07:52,160 Like it 136 00:07:56,560 --> 00:07:57,600 luv't 137 00:07:58,400 --> 00:07:59,640 Like i like it so much 138 00:08:08,320 --> 00:08:09,800 This is counted as my baby 139 00:08:09,920 --> 00:08:11,360 It's officially confirmed 140 00:08:12,040 --> 00:08:13,600 Guan Zhenlei's wife 141 00:08:13,920 --> 00:08:15,160 Keep away from strangers 142 00:08:15,880 --> 00:08:17,720 Husband, you are so nice 143 00:08:18,920 --> 00:08:19,560 Look look 144 00:08:19,800 --> 00:08:21,360 Does it look good or not? 145 00:08:23,240 --> 00:08:24,360 Thanks husband 146 00:08:24,520 --> 00:08:25,800 I really like it 147 00:08:33,400 --> 00:08:34,240 its not right 148 00:08:35,880 --> 00:08:38,080 Where did you get the money to buy the ring 149 00:08:38,320 --> 00:08:39,760 Still two carats 150 00:08:41,000 --> 00:08:42,240 Just leave it alone 151 00:08:42,360 --> 00:08:43,680 To buy a diamond ring for my wife 152 00:08:43,760 --> 00:08:44,480 I still have 153 00:08:45,680 --> 00:08:46,600 Don't give me sloppy eyes 154 00:08:46,720 --> 00:08:48,360 To be honest, where did the money come from? 155 00:08:48,520 --> 00:08:49,440 Come and eat oysters 156 00:08:49,560 --> 00:08:50,560 Eat oysters, this is delicious 157 00:08:51,200 --> 00:08:52,000 Don't eat 158 00:08:52,200 --> 00:08:53,040 to be frank 159 00:08:56,120 --> 00:08:57,120 My dad gave it 160 00:08:57,560 --> 00:08:58,920 Your dad gave it 161 00:08:59,800 --> 00:09:01,840 Your dad just finished the operation 162 00:09:02,000 --> 00:09:03,440 I spent a lot of money at home 163 00:09:03,560 --> 00:09:04,080 How can i give it to you 164 00:09:04,080 --> 00:09:05,120 Buy such a big diamond ring 165 00:09:09,200 --> 00:09:10,880 People have a vault when they are old 166 00:09:11,200 --> 00:09:12,400 Just leave it alone 167 00:09:12,600 --> 00:09:13,360 Anyway, my husband has a way 168 00:09:13,560 --> 00:09:14,280 Someone else's wife 169 00:09:14,400 --> 00:09:15,040 My wife must have it too 170 00:09:15,840 --> 00:09:16,360 Come 171 00:09:18,080 --> 00:09:19,400 For this special moment 172 00:09:19,560 --> 00:09:21,000 We must have a drink 173 00:09:23,080 --> 00:09:24,200 Come and celebrate 174 00:09:25,560 --> 00:09:26,720 What to drink 175 00:09:26,880 --> 00:09:28,120 You are not allowed to drink while driving 176 00:09:36,120 --> 00:09:36,760 Babe 177 00:09:37,600 --> 00:09:38,240 Babe 178 00:09:40,520 --> 00:09:41,240 Babe 179 00:09:45,480 --> 00:09:46,880 Babe, what are you doing, babe 180 00:09:48,960 --> 00:09:49,840 What are you doing, babe 181 00:09:49,960 --> 00:09:51,240 How do you say it will change 182 00:09:51,560 --> 00:09:52,160 Babe 183 00:09:52,400 --> 00:09:52,880 Babe 184 00:09:53,120 --> 00:09:53,960 Where's your car 185 00:09:55,440 --> 00:09:56,120 What are you doing 186 00:09:56,240 --> 00:09:57,080 The oysters are not finished yet 187 00:09:57,160 --> 00:09:58,000 Go back quickly, the most expensive 188 00:09:58,080 --> 00:09:59,200 Don't tell me these are useless 189 00:09:59,240 --> 00:10:00,560 Ask you where is your car 190 00:10:00,760 --> 00:10:01,640 I parked 191 00:10:03,240 --> 00:10:03,880 I didn't drive 192 00:10:04,040 --> 00:10:04,960 I called, I came by taxi 193 00:10:05,680 --> 00:10:07,560 If you have a car 194 00:10:09,840 --> 00:10:11,080 Lie to you 195 00:10:13,600 --> 00:10:14,240 to be frank 196 00:10:17,520 --> 00:10:18,160 to be frank 197 00:10:18,400 --> 00:10:18,880 sold 198 00:10:22,120 --> 00:10:23,120 sold 199 00:10:24,280 --> 00:10:25,440 You sold your sister's car 200 00:10:25,600 --> 00:10:26,480 How do you explain to your family 201 00:10:26,640 --> 00:10:27,560 Who did you sell to 202 00:10:27,640 --> 00:10:28,320 Quickly refunded the money 203 00:10:28,400 --> 00:10:29,280 Change the car back 204 00:10:30,320 --> 00:10:32,000 Can't return, can't return 205 00:10:32,520 --> 00:10:34,080 Isn't this on your hand? 206 00:10:37,160 --> 00:10:37,760 you 207 00:10:38,560 --> 00:10:39,400 You mix 208 00:10:39,720 --> 00:10:40,280 Bastard you 209 00:10:40,400 --> 00:10:40,760 Okay, babe, not angry 210 00:10:40,920 --> 00:10:42,240 Obediently, not angry, not angry 211 00:10:42,680 --> 00:10:43,880 Let's not make a noise on the street 212 00:10:44,240 --> 00:10:45,080 Listen to my husband explain to you slowly 213 00:10:46,160 --> 00:10:47,080 This money is not gone 214 00:10:47,200 --> 00:10:48,600 It just exists in another way 215 00:10:48,720 --> 00:10:49,360 right 216 00:10:50,600 --> 00:10:52,440 Let's not lose the car for a diamond ring 217 00:10:53,240 --> 00:10:53,840 Guan Zhenlei 218 00:10:53,880 --> 00:10:54,720 Don't talk nonsense to me 219 00:10:54,920 --> 00:10:55,560 I don't want to talk to you 220 00:10:55,640 --> 00:10:56,480 I'm home now i 221 00:10:56,840 --> 00:10:57,560 Babe babe 222 00:10:59,440 --> 00:11:01,240 Guan Yuqing said it nicely 223 00:11:01,480 --> 00:11:02,160 Pretend 224 00:11:02,280 --> 00:11:03,160 Said to support me in driving online car-hailing 225 00:11:03,360 --> 00:11:04,280 In fact, it's changing the law 226 00:11:04,400 --> 00:11:05,520 Want to fix me, do you know 227 00:11:06,200 --> 00:11:06,840 Dad told her to pay 228 00:11:07,040 --> 00:11:07,720 Money for the diamond ring 229 00:11:07,760 --> 00:11:08,120 Is she always 230 00:11:08,360 --> 00:11:09,560 Make excuses 231 00:11:09,720 --> 00:11:10,560 Now i sell the car 232 00:11:10,600 --> 00:11:11,600 She can't do anything to me 233 00:11:11,880 --> 00:11:12,680 Don't worry, wife 234 00:11:12,840 --> 00:11:14,360 Nothing happened, my husband carried 235 00:11:14,560 --> 00:11:15,040 Will never let you 236 00:11:15,200 --> 00:11:15,960 Any wronged 237 00:11:16,120 --> 00:11:16,800 Said two carats 238 00:11:17,000 --> 00:11:18,280 Nothing less 239 00:11:30,120 --> 00:11:30,920 Guan Zhenlei 240 00:11:32,720 --> 00:11:34,040 I'm so stupid 241 00:11:35,520 --> 00:11:37,320 I foolishly believe 242 00:11:37,520 --> 00:11:39,120 You will be sensible one day 243 00:11:40,080 --> 00:11:41,200 Will be like a man 244 00:11:41,360 --> 00:11:42,600 Take all responsibilities 245 00:11:46,720 --> 00:11:47,960 You have let me down too much 246 00:11:57,680 --> 00:11:58,440 Don't take off the ring 247 00:11:59,160 --> 00:11:59,720 Don't pick this 248 00:11:59,800 --> 00:12:00,560 Don't pick the ring 249 00:12:00,560 --> 00:12:01,440 You don't touch me 250 00:12:07,480 --> 00:12:08,240 I tell you 251 00:12:09,520 --> 00:12:10,720 from now on 252 00:12:11,200 --> 00:12:12,280 I want to reconsider 253 00:12:12,320 --> 00:12:13,200 My relationship with you 254 00:12:16,320 --> 00:12:16,920 I'm home 255 00:12:17,600 --> 00:12:18,360 Don't follow me 256 00:12:22,560 --> 00:12:23,280 Handsome guy 257 00:12:23,680 --> 00:12:24,400 Didn't pay the bill 258 00:12:24,600 --> 00:12:25,720 You wait for me 259 00:12:33,480 --> 00:12:33,760 All right 260 00:12:35,240 --> 00:12:36,280 Babe babe 261 00:12:37,280 --> 00:12:37,840 Babe 262 00:12:57,120 --> 00:12:58,400 Strong 263 00:12:58,520 --> 00:13:00,040 You can go home 264 00:13:00,200 --> 00:13:01,840 Are you hungry? 265 00:13:01,920 --> 00:13:02,520 give 266 00:13:03,440 --> 00:13:05,480 Good great 267 00:13:05,640 --> 00:13:06,360 Doctor 268 00:13:06,600 --> 00:13:08,000 Thank you so much 269 00:13:08,160 --> 00:13:09,400 Got it back for me 270 00:13:09,560 --> 00:13:10,040 Grandma Wu 271 00:13:10,200 --> 00:13:11,160 Why are you polite to me 272 00:13:11,200 --> 00:13:12,480 This is not what i should do 273 00:13:12,760 --> 00:13:13,800 Happy this time 274 00:13:14,000 --> 00:13:15,640 Happy happy 275 00:13:20,480 --> 00:13:21,400 Pretty fragrant 276 00:13:26,240 --> 00:13:28,000 How is your house finding 277 00:13:30,920 --> 00:13:31,920 I have found 278 00:13:32,480 --> 00:13:33,560 Let me show you 279 00:13:34,760 --> 00:13:35,360 look 280 00:13:36,440 --> 00:13:37,760 Is the community environment good? 281 00:13:37,920 --> 00:13:39,080 Very close to the road 282 00:13:39,240 --> 00:13:39,800 and 283 00:13:39,960 --> 00:13:41,120 You look at the apartment type, too 284 00:13:41,320 --> 00:13:42,280 The lighting is also good 285 00:13:42,480 --> 00:13:43,880 The key is such a big house 286 00:13:44,080 --> 00:13:45,560 Only 6,000 yuan a month 287 00:13:45,760 --> 00:13:47,000 Same as picking up leaks 288 00:13:47,360 --> 00:13:47,880 look 289 00:13:48,280 --> 00:13:49,480 I feel bad 290 00:13:52,920 --> 00:13:53,800 how 291 00:13:54,240 --> 00:13:55,400 When I talk about the house 292 00:13:55,560 --> 00:13:56,920 You are going against me 293 00:13:57,640 --> 00:13:58,440 you will not 294 00:13:59,120 --> 00:14:00,400 Don't want me to move 295 00:14:09,680 --> 00:14:10,240 That one 296 00:14:10,320 --> 00:14:12,000 We are also neighbors anyhow 297 00:14:12,440 --> 00:14:14,040 You don't know this 298 00:14:14,200 --> 00:14:15,360 Emotions between neighbors 299 00:14:15,480 --> 00:14:16,080 None at all 300 00:14:16,240 --> 00:14:17,320 When are you moving 301 00:14:25,080 --> 00:14:25,720 next week 302 00:15:04,040 --> 00:15:04,720 Be careful 303 00:15:07,400 --> 00:15:08,760 How to ride a bike 304 00:15:25,160 --> 00:15:26,000 in fact 305 00:15:27,960 --> 00:15:28,640 I 306 00:15:38,520 --> 00:15:39,240 Doctor Xu 307 00:15:39,960 --> 00:15:40,760 Uncle Zhang 308 00:15:41,000 --> 00:15:42,040 Come back so late 309 00:15:42,240 --> 00:15:43,320 This is your girlfriend 310 00:15:43,920 --> 00:15:45,320 Not she lives 311 00:15:45,360 --> 00:15:45,680 I 312 00:15:45,760 --> 00:15:47,240 Her neighbor 313 00:15:48,320 --> 00:15:48,920 Sorry 314 00:15:49,160 --> 00:15:50,520 I want to trouble you 315 00:15:50,720 --> 00:15:51,240 You say 316 00:15:51,320 --> 00:15:52,320 Do you know someone in the sixth hospital? 317 00:15:52,520 --> 00:15:53,040 What's the matter 318 00:15:53,240 --> 00:15:53,920 My wife 319 00:15:53,920 --> 00:15:55,280 I want to go to the orthopedics department to register 320 00:15:55,360 --> 00:15:56,120 Let me get in touch 321 00:15:56,200 --> 00:15:57,280 Let me send you WeChat 322 00:15:57,480 --> 00:15:58,240 thank you 323 00:15:58,320 --> 00:15:59,080 OK, you're welcome 324 00:16:00,960 --> 00:16:01,560 This 325 00:16:05,240 --> 00:16:06,120 I 326 00:16:08,240 --> 00:16:10,000 Just say I'm a neighbor 327 00:16:12,040 --> 00:16:12,600 that 328 00:16:14,920 --> 00:16:15,440 Correct 329 00:16:15,600 --> 00:16:17,400 This is about to move out, right? 330 00:16:20,320 --> 00:16:20,800 By the way you 331 00:16:21,160 --> 00:16:22,560 What did you just want to say 332 00:16:23,720 --> 00:16:24,600 I 333 00:16:28,240 --> 00:16:29,760 I wanted to say 334 00:16:29,960 --> 00:16:30,720 At the convenience store just now 335 00:16:30,760 --> 00:16:31,560 Uncle Qingfeng 336 00:16:31,760 --> 00:16:32,480 Kenshu 337 00:16:32,880 --> 00:16:34,360 Mom, come catch me 338 00:16:35,200 --> 00:16:35,960 Me this 339 00:16:36,960 --> 00:16:38,240 Take Qianshu for a walk 340 00:16:38,680 --> 00:16:39,360 hurry up 341 00:16:40,080 --> 00:16:40,840 Come back fast 342 00:16:41,120 --> 00:16:42,040 Sorry, sorry 343 00:16:42,080 --> 00:16:42,680 Okay, okay, okay 344 00:16:42,880 --> 00:16:43,400 it is good 345 00:16:44,320 --> 00:16:45,000 This 346 00:16:48,080 --> 00:16:48,600 I 347 00:17:17,960 --> 00:17:18,680 good night 348 00:17:19,119 --> 00:17:19,839 good night 349 00:18:40,600 --> 00:18:41,200 Yuqing 350 00:18:42,120 --> 00:18:43,640 Can i not move out 351 00:18:45,160 --> 00:18:47,160 I didn't want to move 352 00:19:00,760 --> 00:19:01,440 phone 353 00:19:03,400 --> 00:19:04,160 Nothing 354 00:19:05,440 --> 00:19:06,160 good night 355 00:19:36,920 --> 00:19:37,760 awesome 356 00:19:52,920 --> 00:19:53,680 mom 357 00:19:53,960 --> 00:19:54,640 son 358 00:19:54,800 --> 00:19:55,400 I called you just now 359 00:19:55,480 --> 00:19:56,080 Why don't you pick it up 360 00:19:56,160 --> 00:19:57,080 I'm so anxious 361 00:19:57,280 --> 00:19:58,080 In the elevator just now 362 00:19:58,240 --> 00:19:59,080 Bad signal 363 00:20:00,600 --> 00:20:02,640 What am I talking about? 364 00:20:03,160 --> 00:20:04,560 Why come back so late again 365 00:20:04,760 --> 00:20:05,640 Overtime 366 00:20:05,880 --> 00:20:06,960 That grandma Wu 367 00:20:07,000 --> 00:20:08,160 Her heart is up 368 00:20:08,240 --> 00:20:09,280 I went to take a look at her 369 00:20:10,160 --> 00:20:11,160 So that's the case 370 00:20:11,480 --> 00:20:12,280 Ok ok ok ok 371 00:20:12,440 --> 00:20:13,400 Mom, don't worry 372 00:20:14,640 --> 00:20:15,760 Don't worry, I'm fine 373 00:20:16,000 --> 00:20:16,960 Ok ok ok ok 374 00:20:17,000 --> 00:20:18,280 Hurry up, wash and sleep 375 00:20:18,840 --> 00:20:19,880 Stop reading 376 00:20:20,200 --> 00:20:20,680 Faster 377 00:20:20,920 --> 00:20:21,680 Good night son 378 00:20:21,760 --> 00:20:23,480 Okay, rest early too 379 00:20:23,680 --> 00:20:24,320 I hung up 380 00:20:38,720 --> 00:20:40,520 Go to Grandma Wu's house 381 00:20:42,320 --> 00:20:45,240 It's just another two thousand steps 382 00:20:48,440 --> 00:20:49,840 This number doesn't match 383 00:21:44,920 --> 00:21:46,440 Sleepwalking again 384 00:21:52,880 --> 00:21:54,680 Work hard and make money 385 00:22:58,480 --> 00:22:59,760 Drinking again 386 00:23:02,640 --> 00:23:03,560 You work here 387 00:23:03,720 --> 00:23:05,000 It hurts too much 388 00:23:05,160 --> 00:23:06,200 You go to sleep 389 00:23:08,600 --> 00:23:09,800 I'll be there in a while 390 00:23:11,280 --> 00:23:12,320 Are you hungry 391 00:23:12,520 --> 00:23:14,440 Do you want to cook a bowl of noodles for you? 392 00:23:14,560 --> 00:23:15,240 No need to 393 00:23:16,320 --> 00:23:16,880 Go to sleep 394 00:23:17,120 --> 00:23:19,000 That's OK, I'll go to bed first 395 00:23:52,240 --> 00:23:53,080 partly cloudy 396 00:23:53,080 --> 00:23:54,840 Did you make up with Zhijun? 397 00:23:54,840 --> 00:23:56,640 Don't be awkward 398 00:23:57,120 --> 00:23:58,920 Look at your dad's recovery now 399 00:23:59,160 --> 00:24:01,000 You still think about Chenchen 400 00:24:07,960 --> 00:24:09,720 Okay, mom, I see 401 00:24:09,920 --> 00:24:10,800 Listen to you 402 00:24:35,360 --> 00:24:36,400 Go play 403 00:24:42,960 --> 00:24:43,600 Husband 404 00:24:48,280 --> 00:24:49,080 What are you doing 405 00:24:50,040 --> 00:24:51,120 play games 406 00:24:56,360 --> 00:24:57,200 Husband 407 00:25:04,760 --> 00:25:06,040 This time 408 00:25:06,480 --> 00:25:08,000 I've been busy with dad's things 409 00:25:08,240 --> 00:25:09,520 Didn't care about you 410 00:25:10,240 --> 00:25:11,360 sorry 411 00:25:11,840 --> 00:25:12,720 More 412 00:25:13,080 --> 00:25:14,960 Those unpleasant things 413 00:25:16,280 --> 00:25:17,640 Let's not mention it, okay 414 00:25:20,400 --> 00:25:21,520 See what you said 415 00:25:22,800 --> 00:25:23,600 I am the kind 416 00:25:23,760 --> 00:25:25,160 Little belly chicken intestines? 417 00:25:26,240 --> 00:25:28,520 I never blamed you 418 00:25:29,400 --> 00:25:30,080 That's good 419 00:25:37,040 --> 00:25:38,400 So long 420 00:25:38,640 --> 00:25:41,600 You should be conscious of it 421 00:25:45,160 --> 00:25:46,000 partly cloudy 422 00:25:47,760 --> 00:25:48,720 That's it 423 00:25:50,280 --> 00:25:51,880 Recent company 424 00:25:52,440 --> 00:25:53,520 A lot more 425 00:25:53,520 --> 00:25:55,040 New sales plan 426 00:25:55,720 --> 00:25:57,040 Crop after crop 427 00:25:57,200 --> 00:25:58,600 Like cutting leeks 428 00:25:59,120 --> 00:26:01,440 I am full of lawsuits 429 00:26:03,440 --> 00:26:04,040 such 430 00:26:05,800 --> 00:26:06,640 You sleep first 431 00:26:07,760 --> 00:26:09,200 Trouble me alone 432 00:26:12,480 --> 00:26:12,960 Sleep first 433 00:26:16,080 --> 00:26:16,920 Where to go 434 00:26:20,080 --> 00:26:21,240 I go to the toilet 435 00:26:26,240 --> 00:26:28,000 What's the matter with you 436 00:26:28,440 --> 00:26:30,240 Usually more active than anyone 437 00:26:32,320 --> 00:26:33,360 I will be right back 438 00:26:37,920 --> 00:26:38,560 immediately 439 00:26:38,760 --> 00:26:39,360 hate 440 00:26:58,720 --> 00:26:59,480 son 441 00:26:59,960 --> 00:27:01,160 Missed a step 442 00:27:01,320 --> 00:27:02,560 Mom, why are you here? 443 00:27:03,080 --> 00:27:04,400 Send you early 444 00:27:04,760 --> 00:27:05,640 My goodness 445 00:27:05,880 --> 00:27:06,560 From the top 446 00:27:08,800 --> 00:27:10,000 I got up this morning 447 00:27:10,200 --> 00:27:11,600 I got up before dawn 448 00:27:11,800 --> 00:27:12,960 Steamed buns for you 449 00:27:13,200 --> 00:27:14,560 You still have soy milk, eat it 450 00:27:14,640 --> 00:27:15,560 OK, I'll take the hospital to eat 451 00:27:15,760 --> 00:27:16,880 Don't 452 00:27:17,120 --> 00:27:18,680 You went to the hospital to be busy 453 00:27:18,720 --> 00:27:19,520 You can't take care of it 454 00:27:19,520 --> 00:27:20,120 Hurry up 455 00:27:20,160 --> 00:27:21,200 Ma, you can't park here 456 00:27:23,320 --> 00:27:24,040 OK 457 00:27:24,240 --> 00:27:25,120 Go to the hospital to eat 458 00:27:25,320 --> 00:27:26,080 Then i 459 00:27:38,040 --> 00:27:38,800 son 460 00:27:39,320 --> 00:27:40,240 Yesterday that 461 00:27:40,240 --> 00:27:41,480 Go to Grandma Wu 462 00:27:41,640 --> 00:27:43,280 Is she seriously ill? 463 00:27:43,400 --> 00:27:44,040 Just 464 00:27:44,520 --> 00:27:46,400 Can you just go there alone 465 00:27:47,160 --> 00:27:48,840 She's getting sick, I can handle it 466 00:27:49,200 --> 00:27:50,880 Actually it’s mainly because the dog was lost 467 00:27:51,000 --> 00:27:51,880 She is a little anxious 468 00:27:52,120 --> 00:27:52,840 Lost the dog 469 00:27:53,040 --> 00:27:53,880 Yes anxious 470 00:27:58,400 --> 00:27:59,040 Row 471 00:27:59,840 --> 00:28:00,880 Hurry to work 472 00:28:01,120 --> 00:28:01,920 It's almost time 473 00:28:04,920 --> 00:28:06,560 Mom, pay attention to safety on the road 474 00:28:06,600 --> 00:28:07,120 it is good 475 00:28:07,160 --> 00:28:07,840 Thank you mom 476 00:28:08,560 --> 00:28:09,160 move 477 00:28:18,160 --> 00:28:19,520 Brat 478 00:28:20,200 --> 00:28:21,520 Conceal 479 00:28:22,520 --> 00:28:23,640 There must be a problem 480 00:28:32,840 --> 00:28:33,800 So serious 481 00:28:36,400 --> 00:28:37,480 Let me see what to see 482 00:28:37,560 --> 00:28:38,840 You startled me 483 00:28:39,760 --> 00:28:41,160 To display various 484 00:28:41,880 --> 00:28:43,760 Cellular bacterial expression 485 00:28:44,280 --> 00:28:45,400 Online Kobo 486 00:28:45,800 --> 00:28:46,520 I have more than a month 487 00:28:46,600 --> 00:28:47,400 I will take the exam 488 00:28:47,640 --> 00:28:48,920 Never heard you mention it 489 00:28:50,040 --> 00:28:52,320 Must i have some face 490 00:28:52,600 --> 00:28:54,200 I'll be officially announced when I get admitted 491 00:28:56,680 --> 00:28:58,200 This idea is wise 492 00:28:58,680 --> 00:29:00,000 Because of the chance of being admitted 493 00:29:00,040 --> 00:29:01,240 Is also very slim 494 00:29:02,200 --> 00:29:04,200 I ask you to be kind 495 00:29:04,600 --> 00:29:06,320 Do you want me to order it? 496 00:29:07,040 --> 00:29:08,760 I'll show you one 497 00:29:08,960 --> 00:29:10,400 OK, I look forward to 498 00:29:10,440 --> 00:29:11,920 Looking forward to your good news 499 00:29:12,960 --> 00:29:13,640 That one 500 00:29:13,760 --> 00:29:14,600 Clinical Professional Course 501 00:29:14,640 --> 00:29:15,640 How are you reviewing 502 00:29:15,920 --> 00:29:16,760 not so good 503 00:29:17,040 --> 00:29:18,040 No time at all 504 00:29:18,080 --> 00:29:19,600 Too many things recently 505 00:29:19,800 --> 00:29:21,240 So many operations 506 00:29:22,680 --> 00:29:24,160 Just review it so miserable 507 00:29:24,480 --> 00:29:25,480 I am connected now 508 00:29:25,680 --> 00:29:27,320 There is no time to queue for dinner 509 00:29:27,520 --> 00:29:29,240 Rely on this self-healing pot every day 510 00:29:30,560 --> 00:29:31,600 What are you eating 511 00:29:31,800 --> 00:29:32,640 Claypot rice 512 00:29:40,160 --> 00:29:41,760 How about you help me counseling 513 00:29:43,560 --> 00:29:44,560 Don't eat that claypot rice 514 00:29:44,600 --> 00:29:44,960 Come on 515 00:29:44,960 --> 00:29:45,680 I know you love spicy food 516 00:29:45,760 --> 00:29:46,920 Come on, let's change, let's change 517 00:29:47,120 --> 00:29:48,200 You help me coach 518 00:29:48,720 --> 00:29:49,440 tell me 519 00:29:49,480 --> 00:29:50,880 What flavor do you want to eat every day 520 00:29:51,000 --> 00:29:52,480 Think about three or five meals a day 521 00:29:52,960 --> 00:29:53,800 Just tell me 522 00:29:54,280 --> 00:29:55,560 Okay ah 523 00:29:57,360 --> 00:29:58,440 Just help you 524 00:29:58,520 --> 00:29:59,880 The poor child 525 00:30:02,040 --> 00:30:03,000 Then 526 00:30:03,440 --> 00:30:05,040 For you to help me 527 00:30:05,240 --> 00:30:06,040 You promised 528 00:30:06,240 --> 00:30:06,840 Don't forget 529 00:30:07,280 --> 00:30:08,760 Use it, of course 530 00:30:10,040 --> 00:30:10,840 It's settled 531 00:30:11,280 --> 00:30:12,320 You are serious 532 00:30:12,760 --> 00:30:13,320 Yes 533 00:30:13,600 --> 00:30:15,840 One day as a teacher, all day 534 00:30:17,600 --> 00:30:18,800 Anyway this time you 535 00:30:18,920 --> 00:30:19,320 What to do 536 00:30:19,600 --> 00:30:21,000 You don't push me away 537 00:30:21,240 --> 00:30:22,040 You let go 538 00:30:22,160 --> 00:30:23,240 You can't get rid of me 539 00:30:23,280 --> 00:30:23,880 Let me eat 540 00:30:23,880 --> 00:30:25,040 I don't you promise me 541 00:30:25,280 --> 00:30:26,360 Yes i promise you 542 00:30:26,480 --> 00:30:27,400 I help you coach 543 00:30:28,960 --> 00:30:29,520 eat 544 00:30:31,240 --> 00:30:32,400 This soft tissue bruise 545 00:30:35,000 --> 00:30:35,840 Eat quickly 546 00:30:35,960 --> 00:30:36,800 Eat while hot 547 00:30:38,120 --> 00:30:39,160 I really haven't eaten 548 00:30:39,240 --> 00:30:40,120 This taste 549 00:30:40,680 --> 00:30:41,600 You say this soup 550 00:30:41,640 --> 00:30:43,240 Is it good to go with this rice? 551 00:30:47,280 --> 00:30:47,880 Doctor Xu 552 00:30:48,160 --> 00:30:49,000 Patient this morning 553 00:30:49,040 --> 00:30:49,720 Finished reading 554 00:30:49,960 --> 00:30:50,840 Then you guys eat 555 00:30:50,920 --> 00:30:51,920 I'll bring you a copy 556 00:30:52,160 --> 00:30:52,960 No thanks 557 00:30:53,160 --> 00:30:53,680 it is good 558 00:31:23,840 --> 00:31:25,160 Another set 559 00:31:27,200 --> 00:31:28,560 Last group 560 00:31:56,840 --> 00:31:58,800 Don't sprinkle sugar there 561 00:31:59,080 --> 00:32:00,720 Abuse me a single dog 562 00:32:03,320 --> 00:32:04,600 I heard from the coach 563 00:32:04,680 --> 00:32:06,280 This is a new machine 564 00:32:06,680 --> 00:32:08,600 Specialized in back muscles 565 00:32:08,920 --> 00:32:10,560 Deep back muscles superficial back muscles 566 00:32:10,560 --> 00:32:11,960 Back fascia 567 00:32:12,920 --> 00:32:14,000 sure 568 00:32:14,240 --> 00:32:15,600 Come and introduce me 569 00:32:15,640 --> 00:32:16,600 What's that next 570 00:32:18,840 --> 00:32:20,640 Isn’t there a manual on it? 571 00:32:20,880 --> 00:32:21,480 See for yourself 572 00:32:22,120 --> 00:32:23,160 The structure of the human body 573 00:32:23,160 --> 00:32:24,240 I still don't know 574 00:32:24,280 --> 00:32:24,720 Come on 575 00:32:24,920 --> 00:32:26,000 Come, I'm annoying you 576 00:32:26,040 --> 00:32:26,560 Come quickly 577 00:32:27,000 --> 00:32:27,720 fast 578 00:32:29,520 --> 00:32:31,000 Why did you go shopping again 579 00:32:31,080 --> 00:32:32,280 We have food at home 580 00:32:32,560 --> 00:32:33,280 Is not 581 00:32:34,800 --> 00:32:36,120 Floor waxing agent 582 00:32:37,640 --> 00:32:38,800 Promotion at the gate of the community 583 00:32:38,920 --> 00:32:39,760 Buy one get one free 584 00:32:41,360 --> 00:32:42,880 I said you old man 585 00:32:42,960 --> 00:32:44,600 Are you a fan of money? 586 00:32:44,720 --> 00:32:45,800 What are you buying it for 587 00:32:46,480 --> 00:32:47,360 You are at Wang Can's house 588 00:32:47,480 --> 00:32:48,400 Live so long 589 00:32:48,680 --> 00:32:49,480 Before leaving 590 00:32:49,600 --> 00:32:50,920 I won't tidy up 591 00:32:51,160 --> 00:32:52,200 It's true 592 00:32:52,440 --> 00:32:53,600 Should be 593 00:32:54,000 --> 00:32:54,520 that 594 00:32:54,680 --> 00:32:56,400 But will you wax you 595 00:32:56,640 --> 00:32:57,880 What's wrong with this 596 00:32:58,040 --> 00:32:58,920 Here are instructions 597 00:32:59,880 --> 00:33:00,840 See instructions 598 00:33:04,840 --> 00:33:06,360 Why is it raining 599 00:33:06,440 --> 00:33:07,080 Old man 600 00:33:07,320 --> 00:33:09,320 Go get the clothes 601 00:33:11,120 --> 00:33:11,640 Don't don't 602 00:33:11,680 --> 00:33:12,640 It's too late for our family 603 00:33:12,760 --> 00:33:13,920 I have to help next door 604 00:33:14,000 --> 00:33:15,840 My brother's house 605 00:33:16,120 --> 00:33:16,600 I 606 00:33:18,240 --> 00:33:19,040 Really 607 00:33:19,040 --> 00:33:20,960 You really love Doctor Xu 608 00:33:21,000 --> 00:33:21,560 forget 609 00:33:21,600 --> 00:33:22,320 Why are you back again 610 00:33:23,080 --> 00:33:24,240 Just not two cans 611 00:33:24,560 --> 00:33:25,440 I'll take a copy 612 00:33:25,600 --> 00:33:26,720 Give my big brother's floor 613 00:33:26,840 --> 00:33:27,480 Wax too 614 00:33:31,760 --> 00:33:32,600 How do you say 615 00:33:32,600 --> 00:33:33,240 I'm going first 616 00:33:33,440 --> 00:33:34,040 go Go 617 00:33:34,720 --> 00:33:36,120 I'm here to fetch clothes 618 00:33:37,520 --> 00:33:38,280 This 619 00:33:39,760 --> 00:33:40,360 Pretty 620 00:33:41,280 --> 00:33:42,400 Have dinner together at night 621 00:33:42,680 --> 00:33:43,200 Okay 622 00:33:43,560 --> 00:33:44,520 Look, we can 623 00:33:44,680 --> 00:33:45,520 Yellow Braised Chicken 624 00:33:46,040 --> 00:33:47,000 And that 625 00:33:47,160 --> 00:33:47,880 Sizzling steak 626 00:33:48,240 --> 00:33:49,480 A new sheep and scorpion opened at the door 627 00:33:49,720 --> 00:33:50,400 Very delicious 628 00:33:52,600 --> 00:33:53,280 Then sheep scorpion 629 00:33:53,480 --> 00:33:53,880 Sheep Scorpion 630 00:33:54,000 --> 00:33:54,480 Then let's order 631 00:33:54,480 --> 00:33:55,160 Lan Qiaoqiao 632 00:33:55,640 --> 00:33:56,320 Brother Zhijun 633 00:33:57,080 --> 00:33:57,920 Seven o'clock in the evening 634 00:33:57,960 --> 00:33:59,560 I want to have a conference call with headquarters 635 00:33:59,840 --> 00:34:00,800 You put Fengyaju 636 00:34:00,840 --> 00:34:01,840 That sales plan 637 00:34:02,200 --> 00:34:03,160 All organized 638 00:34:04,200 --> 00:34:05,320 Give it to me later 639 00:34:05,720 --> 00:34:06,360 Ok 640 00:34:08,960 --> 00:34:09,600 I'm leaving 641 00:34:09,760 --> 00:34:10,480 Bye bye 642 00:34:10,480 --> 00:34:11,320 Bye bye what 643 00:34:37,199 --> 00:34:37,919 Brother Zhijun 644 00:34:40,880 --> 00:34:42,360 Is there anything else? 645 00:34:43,159 --> 00:34:43,959 Nothing else 646 00:34:44,199 --> 00:34:45,239 Can i get off work 647 00:34:45,840 --> 00:34:47,280 Xiaowu is waiting for you outside 648 00:34:48,080 --> 00:34:48,680 No 649 00:34:48,920 --> 00:34:50,600 I worked overtime, he went home first 650 00:34:57,560 --> 00:34:58,640 Although our company 651 00:34:58,680 --> 00:35:00,640 Do not prohibit dating between employees 652 00:35:01,400 --> 00:35:02,920 But can't be too much 653 00:35:03,360 --> 00:35:04,520 You say you are in front of 654 00:35:04,560 --> 00:35:05,400 So many faces 655 00:35:05,480 --> 00:35:06,560 You are flirting 656 00:35:06,640 --> 00:35:08,080 What do you think of the company 657 00:35:08,640 --> 00:35:09,760 I'm sorry, Zhijun 658 00:35:09,960 --> 00:35:11,400 I will pay attention to 659 00:35:11,720 --> 00:35:12,840 Where else can I fail 660 00:35:12,880 --> 00:35:13,560 You tell me 661 00:35:13,680 --> 00:35:14,480 I must change 662 00:35:14,600 --> 00:35:15,800 I will do my best 663 00:35:16,040 --> 00:35:17,160 Meet your requirements 664 00:35:19,120 --> 00:35:19,800 Let's go 665 00:35:20,160 --> 00:35:21,160 Goodbye, Zhijun 666 00:35:25,560 --> 00:35:26,320 wait 667 00:35:31,800 --> 00:35:32,600 what happened 668 00:35:33,360 --> 00:35:34,440 Something else 669 00:35:38,480 --> 00:35:39,920 This little Wuta 670 00:35:40,960 --> 00:35:42,160 He has a girlfriend 671 00:35:46,440 --> 00:35:47,280 I know 672 00:35:49,400 --> 00:35:50,520 you know 673 00:35:51,760 --> 00:35:53,360 You know you are still with him 674 00:35:54,280 --> 00:35:55,280 What do you think 675 00:35:55,520 --> 00:35:57,080 Your big girl, you 676 00:35:57,160 --> 00:35:58,920 What do you think of your picture 677 00:35:59,240 --> 00:36:00,880 You calm down 678 00:36:01,120 --> 00:36:01,880 I 679 00:36:06,560 --> 00:36:07,960 Why don't we go eat first 680 00:36:08,240 --> 00:36:09,280 Wait for you to be full 681 00:36:09,800 --> 00:36:10,960 Teach me again 682 00:36:15,240 --> 00:36:16,200 Talk about it 683 00:36:17,000 --> 00:36:18,120 what happened 684 00:36:23,760 --> 00:36:24,760 Brother Zhijun 685 00:36:27,160 --> 00:36:28,280 You should also know 686 00:36:29,080 --> 00:36:30,960 Xiaowu's parents are in business 687 00:36:31,120 --> 00:36:32,320 Well done 688 00:36:33,400 --> 00:36:35,320 Xiao Wu is also a rich second generation 689 00:36:36,120 --> 00:36:37,360 He came out to work 690 00:36:37,640 --> 00:36:38,600 Is actually for 691 00:36:38,680 --> 00:36:39,920 Accumulate sales experience 692 00:36:40,720 --> 00:36:42,560 In the future 693 00:36:42,720 --> 00:36:43,560 What happened 694 00:36:43,880 --> 00:36:44,600 Then you associate with him 695 00:36:44,720 --> 00:36:46,200 Is it for money? 696 00:36:46,440 --> 00:36:47,000 Is not 697 00:36:47,400 --> 00:36:48,960 Just to marry a rich second generation 698 00:36:50,120 --> 00:36:52,080 You are too vulgar 699 00:36:58,240 --> 00:36:59,200 you are not me 700 00:37:00,600 --> 00:37:02,160 Of course you can call me vulgar 701 00:37:02,440 --> 00:37:03,760 People like me 702 00:37:04,080 --> 00:37:05,640 Can't even survive 703 00:37:06,680 --> 00:37:07,960 How to live elegantly 704 00:37:14,360 --> 00:37:15,800 Let me tell you my story 705 00:37:20,800 --> 00:37:23,720 My mother died early 706 00:37:25,320 --> 00:37:26,360 I grew up with grandma 707 00:37:26,480 --> 00:37:27,360 Grew up together 708 00:37:29,760 --> 00:37:31,080 My dad works in Shenzhen 709 00:37:32,120 --> 00:37:33,360 He is one 710 00:37:34,800 --> 00:37:36,200 Very ordinary 711 00:37:36,320 --> 00:37:37,720 Workers at construction site 712 00:37:40,200 --> 00:37:40,840 I only have 713 00:37:40,960 --> 00:37:41,800 During the Spring Festival 714 00:37:41,920 --> 00:37:42,960 To see him 715 00:37:43,880 --> 00:37:46,920 Later, my dad saved money 716 00:37:47,440 --> 00:37:48,680 Bought two mobile phones 717 00:37:50,560 --> 00:37:51,640 One for himself 718 00:37:52,480 --> 00:37:53,680 I left the other one 719 00:37:54,240 --> 00:37:55,440 I was so happy 720 00:37:56,560 --> 00:37:57,400 Because this way i can 721 00:37:57,560 --> 00:37:59,040 See my dad often 722 00:37:59,760 --> 00:38:00,760 But later 723 00:38:01,600 --> 00:38:03,400 Every time I video with him 724 00:38:06,320 --> 00:38:07,200 My dad's hand 725 00:38:08,040 --> 00:38:08,920 Face 726 00:38:09,920 --> 00:38:10,800 Body 727 00:38:13,080 --> 00:38:14,280 All black 728 00:38:15,960 --> 00:38:17,000 Dirty 729 00:38:21,360 --> 00:38:22,640 I feel so distressed 730 00:38:27,040 --> 00:38:28,200 But at the time I 731 00:38:28,320 --> 00:38:29,680 Can't do anything 732 00:38:31,080 --> 00:38:31,760 I just want 733 00:38:31,880 --> 00:38:33,280 I must study hard 734 00:38:34,360 --> 00:38:35,760 Must make more money 735 00:38:36,360 --> 00:38:37,840 I want to be respectful 736 00:38:38,720 --> 00:38:39,680 Honor your father 737 00:38:40,240 --> 00:38:41,160 Honoring Grandma 738 00:38:42,440 --> 00:38:44,000 Let them live a good life 739 00:38:45,160 --> 00:38:46,480 Later 740 00:38:47,480 --> 00:38:48,560 I graduated 741 00:38:50,040 --> 00:38:51,440 Stay in the city 742 00:38:51,760 --> 00:38:52,800 Also got a job 743 00:38:52,920 --> 00:38:53,960 Can make money 744 00:38:58,120 --> 00:38:59,280 But I didn't expect 745 00:39:02,840 --> 00:39:03,640 what happened 746 00:39:11,160 --> 00:39:12,960 My dad got anterior mediastinal tumor 747 00:39:14,560 --> 00:39:18,600 He can only rely on drugs now 748 00:39:20,400 --> 00:39:21,600 To sustain life 749 00:39:27,680 --> 00:39:29,120 All the money i earn 750 00:39:32,120 --> 00:39:33,160 Also for 751 00:39:34,000 --> 00:39:35,360 Maintain his medical expenses 752 00:39:35,720 --> 00:39:37,080 But it's not enough 753 00:39:38,080 --> 00:39:39,800 You said you encountered such a big thing 754 00:39:39,920 --> 00:39:41,440 Why don't you say it 755 00:39:41,840 --> 00:39:43,320 Tell me 756 00:39:43,440 --> 00:39:44,360 What do you do 757 00:39:44,480 --> 00:39:45,720 You can't betray yourself 758 00:39:45,840 --> 00:39:46,920 is not it 759 00:39:48,360 --> 00:39:49,200 Brother Zhijun 760 00:39:49,320 --> 00:39:50,760 I really think 761 00:39:51,440 --> 00:39:53,960 Respect you, admire you 762 00:39:56,400 --> 00:39:56,880 I 763 00:39:58,280 --> 00:40:00,120 I don't want you to watch my jokes 764 00:40:03,680 --> 00:40:05,280 But I really can't 765 00:40:14,320 --> 00:40:15,080 Pretty 766 00:40:16,560 --> 00:40:18,080 Pretty you you 767 00:40:20,960 --> 00:40:21,600 Pretty 768 00:40:23,240 --> 00:40:24,920 Don't be too uncomfortable 769 00:40:25,360 --> 00:40:26,320 Don't be too uncomfortable 770 00:40:33,840 --> 00:40:34,600 Don't feel bad 771 00:40:36,800 --> 00:40:38,040 Tell me this 772 00:40:38,120 --> 00:40:38,760 do you know 773 00:40:41,400 --> 00:40:42,280 You listen to me 774 00:40:42,400 --> 00:40:43,680 Did you split up with Xiao Wu? 775 00:40:46,560 --> 00:40:47,160 No way 776 00:40:48,760 --> 00:40:51,080 I can't afford it alone 777 00:40:51,200 --> 00:40:52,400 My dad's medical expenses 778 00:40:53,760 --> 00:40:55,360 I can't give up my dad 779 00:40:57,560 --> 00:40:58,480 Not give up 780 00:41:00,760 --> 00:41:01,440 Not give up 781 00:41:02,960 --> 00:41:04,600 I can't make you give up 782 00:41:05,120 --> 00:41:05,800 So 783 00:41:07,080 --> 00:41:08,400 I'll find a way for money 784 00:41:12,920 --> 00:41:14,200 How does it work 785 00:41:15,600 --> 00:41:16,640 Ok, deal 786 00:41:17,400 --> 00:41:19,160 You just give it to your father 787 00:41:19,280 --> 00:41:20,080 Find the best hospital 788 00:41:20,240 --> 00:41:21,200 Best doctor 789 00:41:22,040 --> 00:41:23,440 I'll settle the medical expenses 790 00:41:26,840 --> 00:41:27,520 No way 791 00:41:28,120 --> 00:41:29,360 Really too expensive 792 00:41:29,480 --> 00:41:30,200 Hear me out 793 00:41:30,360 --> 00:41:31,800 The money may be for you 794 00:41:31,920 --> 00:41:32,960 Is too expensive 795 00:41:34,120 --> 00:41:34,920 But for me 796 00:41:34,920 --> 00:41:35,720 Maybe it's nothing 797 00:41:35,840 --> 00:41:36,840 Just tell brother 798 00:41:36,960 --> 00:41:38,000 How much do you need 799 00:41:41,920 --> 00:41:43,680 Time to pay the fifth installment 800 00:41:44,480 --> 00:41:45,240 How many 801 00:41:45,640 --> 00:41:46,520 One hundred thousand 802 00:41:50,440 --> 00:41:52,040 Not much not much not much 803 00:41:52,640 --> 00:41:53,320 reasonable 804 00:41:54,200 --> 00:41:55,200 I will solve 805 00:41:56,760 --> 00:41:57,520 rest assured 806 00:41:59,760 --> 00:42:00,400 rest assured 807 00:42:10,520 --> 00:42:11,400 Have you bought movie tickets? 808 00:42:11,520 --> 00:42:12,760 I bought it online 809 00:42:15,800 --> 00:42:17,000 I'll buy something to eat 810 00:42:17,840 --> 00:42:18,400 OK 811 00:42:24,040 --> 00:42:25,120 go together 812 00:42:34,720 --> 00:42:35,280 together 813 00:42:44,120 --> 00:42:44,720 Hello two 814 00:42:44,800 --> 00:42:45,400 What to eat 815 00:42:45,680 --> 00:42:46,480 Couple Package 816 00:42:46,800 --> 00:42:47,680 Catching up today 817 00:42:47,840 --> 00:42:49,240 Our Studios' 5th Anniversary Store Celebration 818 00:42:49,360 --> 00:42:50,360 Held a special 819 00:42:50,520 --> 00:42:52,080 One day special event for couples 820 00:42:52,200 --> 00:42:53,040 As long as you two 821 00:42:53,160 --> 00:42:54,280 Take a picture in front of the camera 822 00:42:54,400 --> 00:42:55,520 Sweet photo of than heart 823 00:42:55,640 --> 00:42:56,760 Get it for free 824 00:42:56,880 --> 00:42:57,680 Couple set meal 825 00:42:57,800 --> 00:42:58,960 There are small gifts 826 00:42:59,080 --> 00:43:00,800 Do you think you two are going to participate 827 00:43:01,440 --> 00:43:02,080 Do it 828 00:43:02,240 --> 00:43:03,280 Why not 829 00:43:03,480 --> 00:43:04,760 Is it free? 830 00:43:04,800 --> 00:43:05,320 Yes 831 00:43:05,560 --> 00:43:06,080 want 832 00:43:06,240 --> 00:43:07,280 Those two please 833 00:43:10,800 --> 00:43:11,600 Do you compare 834 00:43:11,720 --> 00:43:12,600 Of course it will 835 00:43:12,920 --> 00:43:14,520 Come, two of you are ready 836 00:43:14,960 --> 00:43:17,160 one two Three 44922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.