All language subtitles for SBNR-062

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa Download
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,488 --> 00:01:37,792 まさひろさんの家に嫁いで3年 2 00:01:39,072 --> 00:01:40,864 いまだ私の中には 3 00:01:41,120 --> 00:01:42,912 何も変化がありません 4 00:01:44,448 --> 00:01:47,264 現在の私は不妊治療中 5 00:01:48,800 --> 00:01:50,336 結婚当初から 6 00:01:50,592 --> 00:01:52,640 初孫を欲しがっていた義父が 7 00:01:52,896 --> 00:01:54,432 苛立ち抑えきれず 8 00:01:55,200 --> 00:01:57,248 私を責めるようになりました 9 00:02:05,952 --> 00:02:07,232 そんな時間があったら 10 00:02:07,744 --> 00:02:09,280 鈴森ローサ動画ね 11 00:02:14,656 --> 00:02:19,008 そんなのんき鼻歌歌ってるけど 12 00:02:19,520 --> 00:02:21,312 まさひろとやることやってるのか 13 00:02:22,080 --> 00:02:27,712 パソコンと 14 00:02:27,968 --> 00:02:30,016 病気持ってんじゃないよね 15 00:02:31,040 --> 00:02:37,184 中広川位か教えて 16 00:02:37,440 --> 00:02:41,024 2歳友達やってもか 17 00:02:42,816 --> 00:02:46,144 君は 18 00:02:46,400 --> 00:02:47,680 子ども嫌いなのか 19 00:02:51,520 --> 00:02:54,336 毎日私にプレッシャーをかけてくるキス 20 00:02:55,616 --> 00:02:57,408 まさひろさんがいない時に 21 00:02:58,944 --> 00:03:00,480 私にチクチク言うのです 22 00:03:02,016 --> 00:03:02,784 この日 23 00:03:03,040 --> 00:03:09,184 私は初めてお父さんに口答えをしました 24 00:03:09,440 --> 00:03:12,512 子供ができると忙しくなるから嫌なのか 25 00:03:14,816 --> 00:03:16,096 もういい加減にしてください 26 00:03:16,864 --> 00:03:18,912 私だって一生懸命やってるんだけど 27 00:03:19,936 --> 00:03:21,984 毎日書けるように 28 00:03:22,240 --> 00:03:24,288 チクチクがなくたっていいじゃありませんか 29 00:03:27,360 --> 00:03:28,896 子作り子作りって 30 00:03:29,664 --> 00:03:32,736 そんなに責められたらできるものもできないじゃないですか 31 00:03:34,016 --> 00:03:35,040 もうやめてください 32 00:03:36,832 --> 00:03:38,624 私に口答えする鈴鹿 33 00:03:39,648 --> 00:03:40,928 口答えがありません 34 00:03:41,696 --> 00:03:42,976 お願いしてるんです 35 00:03:47,840 --> 00:03:48,608 その日から 36 00:03:49,120 --> 00:03:51,168 お父さんの態度が一変しました 37 00:04:05,248 --> 00:04:11,392 外見がちょっと来なさい 38 00:04:20,351 --> 00:04:21,631 何ですかこれ 39 00:04:22,911 --> 00:04:24,703 牛乳こぼしてしまってね 40 00:04:25,471 --> 00:04:26,751 綺麗に掃除してくれんか 41 00:04:28,799 --> 00:04:29,311 はい 42 00:04:29,823 --> 00:04:30,591 わかりました 43 00:04:51,327 --> 00:04:52,863 それとな 44 00:04:53,375 --> 00:04:55,679 本を買ってきて欲しいんだが 45 00:04:57,215 --> 00:04:58,495 これにメモしてたから 46 00:04:58,751 --> 00:04:59,519 買ってきてください 47 00:05:05,407 --> 00:05:06,687 バーストナー 48 00:05:07,199 --> 00:05:08,735 河原饅頭買ってきてくれ 49 00:05:09,759 --> 00:05:11,551 あそこ何からできてるの 50 00:05:12,319 --> 00:05:13,855 英語で3時間で帰るから 51 00:05:14,111 --> 00:05:14,879 あげてもいいぞ 52 00:05:17,183 --> 00:05:17,951 博多金 53 00:05:21,535 --> 00:05:23,839 半沢かやの家政婦なんだから 54 00:05:24,863 --> 00:05:26,143 しっかり働きたい 55 00:05:26,911 --> 00:05:28,703 稼ぐてどういうことですか 56 00:05:29,983 --> 00:05:32,031 子供を産むし合わないということだ 57 00:05:40,223 --> 00:05:42,015 お母さんが生前の時に 58 00:05:42,783 --> 00:05:46,367 一度だけ主人にお母さんのことで文句を言ったことがありました 59 00:05:47,903 --> 00:05:48,671 その時は 60 00:05:49,183 --> 00:05:50,463 主人と喧嘩になり 61 00:05:50,975 --> 00:05:53,279 どんなに私が訴えたところで 62 00:05:54,047 --> 00:05:56,863 主人には肉親の悪口にしか聞こえないのです 63 00:05:58,143 --> 00:05:59,679 お父さんの事を言えば 64 00:06:00,447 --> 00:06:03,263 また同じことになるのが分かりきっていました 65 00:06:53,439 --> 00:06:59,583 無線機 66 00:06:59,839 --> 00:07:04,191 丹雫ひよ 67 00:07:16,223 --> 00:07:18,015 おもしろ11少女と酒飲んだ 68 00:07:20,063 --> 00:07:24,415 ごめんなさい 69 00:07:32,863 --> 00:07:39,007 おっぱい 70 00:07:52,831 --> 00:07:53,855 アニメ 71 00:09:09,631 --> 00:09:10,911 久留米 72 00:09:13,983 --> 00:09:17,567 パズル 73 00:09:17,823 --> 00:09:22,175 甲子 74 00:09:22,431 --> 00:09:24,223 思いもよらぬ岐阜の好意に 75 00:09:24,991 --> 00:09:26,783 月島正 76 00:09:28,319 --> 00:09:29,343 ショックでした 77 00:09:34,207 --> 00:09:36,255 仕事が 78 00:09:36,511 --> 00:09:37,791 灼熱 79 00:09:38,303 --> 00:09:40,095 こどもの森福袋 80 00:09:40,351 --> 00:09:44,447 名古屋 81 00:09:45,727 --> 00:09:46,495 くま 82 00:09:46,751 --> 00:09:49,311 金物 83 00:09:49,567 --> 00:09:55,711 忍びの者 84 00:10:04,159 --> 00:10:05,695 胸 85 00:13:36,127 --> 00:13:38,175 8時 86 00:15:30,303 --> 00:15:36,447 カメラ 87 00:18:57,151 --> 00:18:57,919 プリクラ 88 00:18:58,687 --> 00:18:59,967 お父さんと私は 89 00:19:00,735 --> 00:19:01,759 ただならぬ 90 00:19:02,015 --> 00:19:03,551 アブノーマルな関係と 91 00:19:04,319 --> 00:19:05,599 してしまったのです 92 00:20:28,031 --> 00:20:29,567 削除してしまった 93 00:20:42,367 --> 00:20:46,207 水戸眼科 94 00:21:05,151 --> 00:21:11,295 ちゃんとしませんか 95 00:21:21,536 --> 00:21:27,680 桃山 96 00:21:34,336 --> 00:21:37,664 この野郎が 97 00:21:45,856 --> 00:21:48,416 暦 98 00:21:57,376 --> 00:22:03,520 島根 99 00:22:16,320 --> 00:22:18,880 志村 100 00:22:25,280 --> 00:22:31,424 下 101 00:22:31,680 --> 00:22:37,824 白 102 00:22:51,904 --> 00:22:52,928 薬 103 00:24:14,080 --> 00:24:20,224 進化 104 00:27:31,200 --> 00:27:32,224 写真 105 00:28:32,128 --> 00:28:32,896 そして 106 00:28:33,408 --> 00:28:34,944 こんなこともされました 107 00:29:50,464 --> 00:29:53,792 猿カフェ 108 00:35:32,736 --> 00:35:33,504 そして 109 00:35:33,760 --> 00:35:34,528 こんなことも 110 00:35:35,296 --> 00:35:39,648 和歌山 111 00:35:40,416 --> 00:35:45,792 宅急便の書き方 112 00:35:55,776 --> 00:35:57,568 神戸 113 00:36:54,912 --> 00:36:57,984 職場になってます英検日程 114 00:37:00,800 --> 00:37:02,848 まだ一枚しかないわ 115 00:37:10,016 --> 00:37:12,320 テニス 116 00:37:18,720 --> 00:37:19,744 日本 117 00:39:58,720 --> 00:40:00,256 主人が出張中に 118 00:40:01,024 --> 00:40:03,072 そんなことをさせられてしまいました 119 00:47:00,351 --> 00:47:04,447 シャチハタ 120 00:49:42,911 --> 00:49:49,055 おはよう 121 00:51:11,743 --> 00:51:13,023 舌黒い 122 00:51:13,791 --> 00:51:14,815 ごめんね 123 00:51:15,583 --> 00:51:16,863 お腹が痛いの 124 00:51:20,191 --> 00:51:21,727 ここんとこずっとそうじゃないか 125 00:51:27,871 --> 00:51:29,151 シャンデリア ikea 126 00:51:54,239 --> 00:51:55,775 パジャマもろくに作れない 127 00:51:56,799 --> 00:51:57,823 役立たずの 128 00:51:59,103 --> 00:51:59,871 バカ嫁 129 00:53:01,311 --> 00:53:05,919 おはよう 130 00:53:37,663 --> 00:53:38,431 いつまで 131 00:53:39,199 --> 00:53:40,735 私の仕事できます 132 01:04:19,711 --> 01:04:21,503 ハニー 133 01:09:02,079 --> 01:09:07,199 シップス 134 01:10:31,679 --> 01:10:32,959 お父さん 135 01:11:19,551 --> 01:11:25,695 花屋さん 136 01:21:44,704 --> 01:21:45,984 いつもこうやって 137 01:21:46,752 --> 01:21:48,544 何も言えない私を焦らすのです 138 01:21:52,896 --> 01:21:54,688 お父さん 139 01:21:54,944 --> 01:21:57,248 最初何かやりますよ 140 01:21:58,528 --> 01:21:59,808 来週 141 01:22:02,880 --> 01:22:05,696 君のせいでも出かけませんか 142 01:22:08,512 --> 01:22:10,816 金子さんは出張から帰ってきたよ 143 01:22:11,072 --> 01:22:12,864 休みの取れたんですよ 144 01:22:20,544 --> 01:22:22,336 買っておきますね 145 01:22:24,384 --> 01:22:26,688 箱根にしようかと思ってるんですけど 146 01:22:27,712 --> 01:22:30,528 箱根観光 147 01:22:31,296 --> 01:22:33,088 何かリクエストあります 148 01:22:34,624 --> 01:22:37,184 声で言うことはないよ 149 01:22:37,696 --> 01:22:39,744 あそこは威力がいっぱいあるから 150 01:22:40,512 --> 01:22:45,120 そうなんですよ言ってもらえますか 151 01:22:53,568 --> 01:22:55,872 布団捨てる値段 152 01:22:56,128 --> 01:22:59,200 ホテル中野ねー 153 01:22:59,456 --> 01:23:01,760 音声を3種類あって 154 01:23:02,272 --> 01:23:08,416 お部屋の中に露天風呂が空いてます 155 01:23:08,672 --> 01:23:14,816 ムサの羽の予感がどうした 156 01:23:21,472 --> 01:23:27,616 今 157 01:23:34,272 --> 01:23:40,416 お父さん 158 01:23:47,072 --> 01:23:52,448 静か 159 01:24:10,368 --> 01:24:11,904 お風呂入ってきます 160 01:29:45,472 --> 01:29:48,288 お父さん 161 01:30:14,144 --> 01:30:16,704 ゴルフ 162 01:30:34,880 --> 01:30:41,024 ブレイクダンス 163 01:30:43,072 --> 01:30:44,864 神様の言う印 164 01:31:14,048 --> 01:31:16,608 クーフーリン 165 01:31:16,864 --> 01:31:19,168 日ハム日程 166 01:31:52,704 --> 01:31:58,336 トムス 167 01:34:13,504 --> 01:34:19,648 アンパ**ン 168 01:35:38,752 --> 01:35:41,312 無修正 169 01:40:16,512 --> 01:40:18,048 いつまで続くのか 170 01:40:19,072 --> 01:40:20,352 この変態行為 9976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.