All language subtitles for Rolls Royce Baby.1975.Bluray

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:15,014 --> 00:03:19,283 I want to be free. Naked as a little girl. 2 00:03:20,093 --> 00:03:23,955 I want to make every man feel like he's the first one to possess me. 3 00:03:24,494 --> 00:03:26,373 I hope there will be many. 4 00:03:26,642 --> 00:03:27,417 Hundreds... 5 00:03:27,405 --> 00:03:29,046 thousands and more, who will... 6 00:03:29,718 --> 00:03:32,969 over and over again by day and by night. 7 00:03:33,157 --> 00:03:35,422 Men, girls, 8 00:03:35,751 --> 00:03:37,394 strong men. 9 00:08:41,166 --> 00:08:42,680 My name is Lisa Romay. 10 00:08:42,786 --> 00:08:45,873 I'm a model and actress in erotic films. 11 00:08:46,472 --> 00:08:49,747 They call me the Rolls-Royce baby and this is my story. 12 00:08:50,052 --> 00:08:53,174 You've impressed Jack. He's very excited that you're doing this. 13 00:08:53,268 --> 00:08:56,378 He says you're a great actress and I agree with him. 14 00:08:56,484 --> 00:08:58,925 Now you're exaggerating. 15 00:08:59,148 --> 00:09:00,848 No really, you're great. A real talent. 16 00:09:01,930 --> 00:09:03,480 I can't argue with honesty. 17 00:09:03,538 --> 00:09:06,332 Believe me, I know about these things. But let's get some work done. 18 00:09:06,461 --> 00:09:10,135 Jack wants something really sexy with a naked Lisa. 19 00:09:10,569 --> 00:09:12,283 Are you ready? 20 00:09:12,353 --> 00:09:14,255 Now, let your hair go. 21 00:09:15,311 --> 00:09:16,192 That's it. 22 00:09:19,455 --> 00:09:20,805 Sit down. 23 00:09:21,039 --> 00:09:22,600 Now, look seductive. 24 00:09:23,199 --> 00:09:25,699 And cross your legs like this. 25 00:09:27,166 --> 00:09:28,469 And your arms like this. 26 00:09:28,704 --> 00:09:31,192 Now take the pearls between your teeth, like Marilyn Monroe. 27 00:09:33,117 --> 00:09:34,444 Fantastic. And now... 28 00:09:34,808 --> 00:09:36,111 Now stretch out. 30 00:09:36,263 --> 00:09:37,871 Yes. And we're done. 31 00:09:39,855 --> 00:09:41,245 Keep that pose. Lovely. 32 00:09:41,615 --> 00:09:44,832 That's it. Now arms forward. 33 00:09:44,972 --> 00:09:47,578 Fine, let's keep it like that. One moment. 34 00:09:48,001 --> 00:09:52,508 And now... leg forward a bit. That's it. 35 00:09:55,783 --> 00:09:59,351 One more. And the necklace here. 36 00:10:00,056 --> 00:10:02,215 Next one. 37 00:10:03,588 --> 00:10:06,641 Now give yourself over. Beautiful, one moment. 38 00:10:09,786 --> 00:10:12,040 Now cross the other leg. 39 00:10:13,296 --> 00:10:15,901 And now, bend like this. Great, fantastic. 40 00:10:16,805 --> 00:10:17,920 Don't move. 41 00:10:18,894 --> 00:10:20,045 Great. 42 00:10:24,341 --> 00:10:27,533 Ok, now lean back a bit. 43 00:10:27,299 --> 00:10:30,198 And the legs... - Like this? 44 00:10:30,573 --> 00:10:32,275 Yes, great. 45 00:10:32,968 --> 00:10:37,784 And now... eh, put the pearls in your mouth. 46 00:10:39,013 --> 00:10:40,034 One sec. 47 00:10:40,879 --> 00:10:41,470 Concentration... 48 00:10:42,575 --> 00:10:44,436 Sorry, that's not right. Let's go again 49 00:10:44,518 --> 00:10:46,091 We need more sex. 50 00:11:16,021 --> 00:11:19,344 I love the light on my naked body. 51 00:11:20,447 --> 00:11:22,900 I like being photographed this way. 52 00:11:23,041 --> 00:11:26,080 I am... the way that I am. 53 00:11:57,174 --> 00:11:59,581 Ok, one more. Look at me. 54 00:12:01,013 --> 00:12:02,991 Good as always. 55 00:12:04,147 --> 00:12:06,917 With your talent, you'll have a great career. 56 00:12:09,018 --> 00:12:11,929 I like it when you flatter me. 57 00:12:12,075 --> 00:12:15,321 I often imagine I'm lying in the sand... 58 00:12:15,814 --> 00:12:18,022 and each grain caresses my skin. 59 00:12:18,983 --> 00:12:21,636 Very fine sand. - And you're alone. 60 00:12:21,683 --> 00:12:23,048 A man loves me. 61 00:12:24,406 --> 00:12:27,775 Sand is everywhere and every grain caresses my body. 62 00:12:28,338 --> 00:12:31,941 It's like fireworks going off inside me. 63 00:12:33,256 --> 00:12:35,073 I just let go and forget everything else. 64 00:12:47,083 --> 00:12:48,911 The sand is hot. 65 00:12:50,745 --> 00:12:54,466 My fingers grab on to the millions of grains... 66 00:12:58,915 --> 00:13:03,716 and let them fall on my naked body. 67 00:16:35,476 --> 00:16:37,439 Kiss me. 67 00:16:47,413 --> 00:16:55,207 You see, I am indescribably happy just to be with a man like you. 68 00:16:55,407 --> 00:16:57,425 Is that too much to ask? 69 00:16:58,000 --> 00:17:00,043 But to be honest... 70 00:17:00,571 --> 00:17:04,369 When I'm in the arms of one man, I already long for the next. 71 00:17:04,550 --> 00:17:06,264 I can't help myself. 72 00:17:07,039 --> 00:17:09,374 Not that I'd want to change. 73 00:19:41,554 --> 00:19:43,525 Your coffee is ready. 74 00:19:54,653 --> 00:19:56,128 Here you go. 75 00:19:57,329 --> 00:19:58,466 Thank you. 76 00:20:02,904 --> 00:20:06,320 Do you like it? - Delicious. 77 00:20:13,727 --> 00:20:16,708 Unfortunately, I'm on a diet. - You're kidding. 78 00:20:16,802 --> 00:20:20,722 What do you do? - Nothing special. 79 00:20:36,427 --> 00:20:40,323 I like you. Strong and handsome... 80 00:20:40,817 --> 00:20:43,498 It's all in the exercise, nothing to it. 81 00:20:47,590 --> 00:20:53,960 I exercise too. Yoga. Want to see? - Yes please. 82 00:27:40,640 --> 00:27:43,727 I have to get to the studio for a photo shoot. 83 00:27:44,255 --> 00:27:48,914 You're in all the magazines. They show your movies everywhere. 84 00:27:49,831 --> 00:27:54,643 That is now. It wasn't always like that. 85 00:27:54,913 --> 00:27:57,284 There were times I had nothing to eat. 86 00:27:58,446 --> 00:28:01,040 Always on the road, walking, hitching rides. 87 00:29:49,532 --> 00:29:50,295 Looking good. 88 00:29:59,697 --> 00:30:00,773 Time already? 89 00:30:01,528 --> 00:30:03,136 Look for yourself. We have company. 90 00:30:05,119 --> 00:30:08,339 How'd she get here? - Picked her up hitch hiking. 91 00:30:13,712 --> 00:30:16,986 Welcome aboard. Happy to see you. 92 00:30:25,085 --> 00:30:31,062 You can go first. - I wouldn't have it another way. 93 00:30:33,842 --> 00:30:35,047 Would you look at that. 94 00:30:35,649 --> 00:30:39,382 So we're doing a local run? - It's going to be a great night. 95 00:30:46,624 --> 00:30:49,333 So, let's try this. - Of course. 96 00:30:51,554 --> 00:30:52,916 You're next. 97 00:35:05,089 --> 00:35:08,492 See you later. - What's the meaning of this? 97 00:35:09.001 --> 00:35:09.964 Pigs. 98 00:35:29,515 --> 00:35:31,462 And now I have a Rolls Royce. 99 00:35:32,097 --> 00:35:35,695 Maybe you can work for me. As chauffeur I mean. 100 00:35:36,053 --> 00:35:40,525 We'll drive around and pick up some lonely hitch hikers. 101 00:35:40,666 --> 00:35:47,790 I bet you look good in a uniform. - And I am strong. 102 00:35:48,248 --> 00:35:50,478 That's why I hired you. 103 00:35:50,866 --> 00:35:56,441 I can see myself in uniform now. And you in the back of the car. 104 00:36:26,161 --> 00:36:29,544 I was doing another shoot with Fred for a poster. 105 00:36:30,610 --> 00:36:37,716 And I enjoyed it as he looked at me. And devoured me. 106 00:36:50,059 --> 00:36:53,427 I gave him my most seductive poses. 107 00:36:54,390 --> 00:36:56,738 And Fred followed my lead. 108 00:37:00,807 --> 00:37:06,511 It wasn't long before he wanted the poses I like the most. 109 00:37:07,278 --> 00:37:10,618 The ones in which I feel free and completely at ease. 110 00:39:14,057 --> 00:39:15,433 Ma'am. 111 00:46:51,805 --> 00:46:52,544 Come in. 112 00:46:54,551 --> 00:46:56,400 You wanted me, ma'am? 113 00:46:58,190 --> 00:47:00,770 I did. - What can I do for you? 114 00:47:01,289 --> 00:47:04,958 I need to go out today. 115 00:47:07,780 --> 00:47:12,875 You will come with me and do as I say. 116 00:47:13,085 --> 00:47:14,307 As you wish, ma'am. 117 00:49:47,507 --> 00:49:48,190 Stop the car. 118 00:49:54,325 --> 00:49:55,258 Here you go. 119 00:49:58,164 --> 00:49:58,974 Hello there. 120 00:50:19,128 --> 00:50:21,014 Let me look at you. 121 00:53:40,899 --> 00:53:42,404 We've arrived. - Thank you, Erik. 122 00:57:38,741 --> 00:57:41,514 Do you see that man there? - Leep on driving. 123 00:57:43,119 --> 00:57:44,495 He wants us to stop. 124 00:57:55,807 --> 00:57:59,090 Shall I pull over? - I want to have a better look first. 125 00:58:00,232 --> 00:58:01,268 He's young. 126 00:58:02,709 --> 00:58:04,056 Can I hitch a ride? 127 00:58:06,923 --> 00:58:09,165 Stop the car. - Yes ma'am. 128 00:58:32,005 --> 00:58:35,905 Do you want to go for a walk? - I'd love to. 129 00:58:35,974 --> 00:58:36,866 Then let's go. 130 00:58:37,417 --> 00:58:40,406 And you won't try anything? Then I'll come along. 131 01:02:07,100 --> 01:02:07,687 Ma'am? 132 01:02:07,863 --> 01:02:11,461 Erik, hand me a tissue please. - Yes ma'am. 133 01:02:13,837 --> 01:02:15,715 Drive on. - Yes ma'am. 134 01:05:08,471 --> 01:05:11,739 You wanted me? - Yes. 135 01:05:13,107 --> 01:05:16,662 I need to go out. Please get the Rolls ready. 136 01:05:16,922 --> 01:05:19,216 As you wish, ma'am. As you wish. 137 01:07:11,940 --> 01:07:16,269 Thanks. Everyone else just kept going. 138 01:07:18,724 --> 01:07:21,365 Hi there. Won't you get in? 139 01:10:47,398 --> 01:10:49,490 Look, a man by the side of the road. 140 01:10:51,177 --> 01:10:52,195 He wants a ride. 141 01:10:55,321 --> 01:10:56,189 He's young. 142 01:11:01,682 --> 01:11:04,649 Let me know if you want me to pull over. 143 01:11:12,974 --> 01:11:15,146 Pull over. As you wish. 144 01:11:30,534 --> 01:11:31,473 Come, sir. 145 01:11:35,252 --> 01:11:36,585 Oh, I'm sorry. 146 01:11:39,419 --> 01:11:40,024 Why hello. 147 01:13:49,532 --> 01:13:54,606 All I really want from men is tenderness, and gentle caresses. 148 01:13:55,424 --> 01:13:59,685 I always intend them to just caress me, and nothing else. 149 01:14:00,788 --> 01:14:04,039 But then all good intentions disappear. 150 01:14:04,497 --> 01:14:09,887 He's there, and I want him, and then it just happens. 151 01:14:21,036 --> 01:14:22,955 Do you want me to caress you? 152 01:21:03,980 --> 01:21:05,628 You rang for me? 153 01:24:40,646 --> 01:24:44,038 You called for me, ma'am? - Yes. 154 01:24:45,846 --> 01:24:53,013 I'm in the mood for a ride. - I will get the car for you. 155 01:24:53,922 --> 01:25:01,060 And then there's... can I ask... - The girl is no longer here. 156 01:25:01,927 --> 01:25:06,140 That's great. So we're alone. - Right. Just you and me. 157 01:25:06,345 --> 01:25:08,307 As it should be. 11471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.