Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,997 --> 00:01:37,277
Once upon a Time in
LingJian Mountain
2
00:01:57,366 --> 00:02:00,336
Episode 32
3
00:02:22,626 --> 00:02:23,876
What happened here?
4
00:02:42,606 --> 00:02:43,756
Let go of her!
5
00:02:59,246 --> 00:03:00,136
No!
6
00:03:04,036 --> 00:03:05,856
I’ll kill you!
7
00:03:07,206 --> 00:03:08,126
Boren!
8
00:03:11,646 --> 00:03:12,336
Boren!
9
00:03:15,886 --> 00:03:16,816
No!
10
00:03:18,286 --> 00:03:19,116
Boren!
11
00:03:20,406 --> 00:03:21,676
Stop that!
12
00:03:25,796 --> 00:03:26,546
Boren!
13
00:03:27,206 --> 00:03:28,296
Boren! Get up!
14
00:03:28,336 --> 00:03:29,636
Wake up!
15
00:03:30,256 --> 00:03:31,246
Boren!
16
00:03:31,286 --> 00:03:32,386
Boren!
17
00:03:32,916 --> 00:03:34,076
Boren!
18
00:03:34,666 --> 00:03:35,776
Boren!
19
00:03:38,906 --> 00:03:40,036
Boren!
20
00:03:40,796 --> 00:03:41,786
Ling.
21
00:03:43,306 --> 00:03:44,516
Boren!
22
00:03:46,156 --> 00:03:47,316
Boren!
23
00:03:49,096 --> 00:03:50,456
Let go of me!
24
00:03:50,496 --> 00:03:51,496
Ling.
25
00:03:51,536 --> 00:03:52,046
You…
26
00:04:13,156 --> 00:04:14,906
Who is that?
27
00:04:17,406 --> 00:04:18,456
Feng Yin, watch out!
28
00:04:23,156 --> 00:04:23,716
Leader!
29
00:04:23,756 --> 00:04:24,506
Feng Yin.
30
00:04:27,246 --> 00:04:28,296
Don’t worry about me.
31
00:04:28,736 --> 00:04:30,266
Go save Ling!
32
00:04:34,506 --> 00:04:35,406
This
33
00:04:36,086 --> 00:04:38,476
can locate where Ling is.
34
00:04:38,846 --> 00:04:39,896
Go!
35
00:04:42,256 --> 00:04:43,706
I’ll bring her back.
36
00:06:11,376 --> 00:06:12,166
What’s wrong?
37
00:06:31,516 --> 00:06:33,946
This is where the Gold
Generation collapsed.
38
00:06:35,426 --> 00:06:36,496
What?
39
00:06:37,206 --> 00:06:38,406
One hundred years ago,
40
00:06:38,446 --> 00:06:40,136
there was a war between
Humans and Demons.
41
00:06:40,176 --> 00:06:41,616
And Demon was at a disadvantage.
42
00:06:41,836 --> 00:06:43,266
To turn things around,
43
00:06:43,546 --> 00:06:45,866
the King of Demon
wanted to use magic
44
00:06:45,906 --> 00:06:47,226
to unlock Black Tide.
45
00:06:47,476 --> 00:06:48,596
Not again.
46
00:06:49,636 --> 00:06:51,076
Black Tide,
also called Devil Spirit,
47
00:06:51,116 --> 00:06:52,326
is a mysterious substance
48
00:06:52,366 --> 00:06:53,636
in the deep underground.
49
00:06:53,896 --> 00:06:54,526
No one knows
50
00:06:54,566 --> 00:06:56,006
where it comes from.
51
00:06:56,376 --> 00:06:58,346
Once a human inhales it,
52
00:06:58,556 --> 00:07:00,056
he will become a devil monster.
53
00:07:00,346 --> 00:07:01,286
I knew that.
54
00:07:01,856 --> 00:07:03,226
It’s like Lord Tianlun.
55
00:07:04,906 --> 00:07:05,576
Wait,
56
00:07:07,036 --> 00:07:08,976
isn’t the seal of Black
Tide in Almighty Sect?
57
00:07:09,016 --> 00:07:10,486
Why is it in Niu Village now?
58
00:07:12,046 --> 00:07:13,816
The Five-element Seal
from the Five Sects
59
00:07:13,856 --> 00:07:16,016
has only sealed the Devil
Spirit on the surface.
60
00:07:17,016 --> 00:07:20,106
What’s in there is the
source of Black Tide.
61
00:07:21,006 --> 00:07:22,206
Thousands of years ago,
62
00:07:22,246 --> 00:07:23,656
all the immortals
63
00:07:23,696 --> 00:07:25,006
worked together to
seal the Black Tide.
64
00:07:25,436 --> 00:07:27,786
But they didn’t expect
that the King of Demon
65
00:07:28,086 --> 00:07:31,126
wanted the world to
die with him together.
66
00:07:52,896 --> 00:07:55,346
You have nowhere to escape!
67
00:07:55,486 --> 00:07:56,226
Surrender now!
68
00:07:56,416 --> 00:07:57,806
You?
69
00:07:57,986 --> 00:07:59,426
Save it.
70
00:08:25,956 --> 00:08:27,156
Ouyang, you’re here.
71
00:08:27,396 --> 00:08:28,766
Sorry, I’m late.
72
00:08:29,266 --> 00:08:32,106
Ouyang Shang, finally, you came.
73
00:08:32,266 --> 00:08:34,196
Then you can die together now!
74
00:11:43,706 --> 00:11:45,246
Demon King, stop it.
75
00:11:45,636 --> 00:11:46,966
Human and Demon
76
00:11:47,476 --> 00:11:49,676
don’t have to die.
77
00:11:50,096 --> 00:11:50,926
We can find
78
00:11:50,966 --> 00:11:51,966
a harmonious way to get along.
79
00:11:52,006 --> 00:11:53,446
Funny you.
80
00:11:53,486 --> 00:11:56,046
It’s not your turn
to make the decision.
81
00:12:00,516 --> 00:12:01,726
What are you doing?
82
00:12:01,766 --> 00:12:02,806
I’ll show you
83
00:12:02,846 --> 00:12:05,886
how the world will be
swallowed by Black Tide!
84
00:12:05,926 --> 00:12:07,436
If I can’t rule the world,
85
00:12:07,476 --> 00:12:09,526
none of you can stay alive!
86
00:12:09,566 --> 00:12:10,336
No!
87
00:12:16,316 --> 00:12:16,976
No way,
88
00:12:17,836 --> 00:12:19,476
this is the Disintegrate Magic.
89
00:12:20,116 --> 00:12:21,786
He is trying to break the seal.
90
00:12:21,826 --> 00:12:23,136
We have to stop him.
91
00:12:23,466 --> 00:12:24,786
We are not powerful enough.
92
00:12:25,686 --> 00:12:27,176
We should wait
for other masters.
93
00:12:29,516 --> 00:12:30,276
That’ll be too late.
94
00:12:37,146 --> 00:12:39,536
Once the Disintegrate
Magic starts,
95
00:12:39,576 --> 00:12:40,946
nothing can stop it.
96
00:12:40,986 --> 00:12:43,946
Go to hell with me!
97
00:12:46,506 --> 00:12:47,806
It won’t be long
98
00:12:48,116 --> 00:12:49,516
before he self-destructs.
99
00:12:52,676 --> 00:12:53,946
I need to open the space
100
00:12:54,406 --> 00:12:56,346
and send him into
the broken space.
101
00:13:13,736 --> 00:13:14,786
I’ll go with you.
102
00:13:29,036 --> 00:13:30,196
What are you doing?
103
00:13:33,516 --> 00:13:36,136
Wu, promise me
104
00:13:39,106 --> 00:13:40,776
to live a happy life.
105
00:13:43,406 --> 00:13:44,326
I’ll be back.
106
00:13:59,936 --> 00:14:01,596
Ouyang!
107
00:15:25,616 --> 00:15:26,726
Chatterbox.
108
00:15:27,706 --> 00:15:28,806
Why did you tell him?
109
00:15:30,666 --> 00:15:31,636
Come on,
110
00:15:32,496 --> 00:15:33,966
he will know this
sooner or later.
111
00:15:34,366 --> 00:15:35,896
He won’t if you don’t tell him.
112
00:15:38,946 --> 00:15:40,416
Over the past years,
113
00:15:40,616 --> 00:15:42,126
you have pretended not to care
114
00:15:42,546 --> 00:15:44,316
and been laughing
and joking every day.
115
00:15:44,546 --> 00:15:45,756
But you always got excited
116
00:15:45,796 --> 00:15:46,986
once someone mentioned him.
117
00:15:48,536 --> 00:15:50,466
Stop lying to yourself.
118
00:15:51,076 --> 00:15:51,806
What about you?
119
00:15:52,166 --> 00:15:54,216
You have been with
Wang Lu for so long
120
00:15:54,816 --> 00:15:56,196
but you still won’t
admit he is your master.
121
00:16:01,276 --> 00:16:02,136
Not your business!
122
00:16:05,906 --> 00:16:06,916
Master,
123
00:16:07,136 --> 00:16:09,316
you have been a grass
widow for so long!
124
00:16:09,756 --> 00:16:11,356
It’s not funny.
125
00:16:11,726 --> 00:16:12,906
He will be back.
126
00:16:15,866 --> 00:16:17,206
He is a hero.
127
00:16:18,036 --> 00:16:19,056
Hero always keeps the promise.
128
00:16:19,096 --> 00:16:21,156
He promised you
that he’d come back.
129
00:16:28,246 --> 00:16:29,536
But before that,
130
00:16:30,666 --> 00:16:32,036
you don’t need to bear it.
131
00:16:32,966 --> 00:16:34,136
Don’t pretend to be happy
132
00:16:34,966 --> 00:16:36,666
when you feel tired or sad.
133
00:16:37,836 --> 00:16:39,186
I’m always here with you.
134
00:16:40,856 --> 00:16:43,606
You can cry on my shoulder.
135
00:16:49,516 --> 00:16:50,106
Stop.
136
00:16:51,776 --> 00:16:53,076
Don't fool me
137
00:16:54,026 --> 00:16:57,546
with such sweet talk.
138
00:16:59,626 --> 00:17:01,526
Don’t you hate Ouyang?
139
00:17:01,806 --> 00:17:03,356
Why are you taking his side now?
140
00:17:04,464 --> 00:17:06,075
I saw him in the vision.
141
00:17:06,735 --> 00:17:07,875
He is handsome.
142
00:17:09,175 --> 00:17:10,305
But I’m still the best.
143
00:17:13,615 --> 00:17:14,365
Let’s go.
144
00:17:19,765 --> 00:17:21,245
Is Ling all right?
145
00:17:21,965 --> 00:17:23,675
This blood is the amulet
146
00:17:23,715 --> 00:17:25,495
Leader put in Ling’s body.
147
00:17:25,875 --> 00:17:27,145
It takes time to break it
148
00:17:27,185 --> 00:17:29,005
even for people
with strong power.
149
00:17:30,055 --> 00:17:31,125
She is fine now.
150
00:17:31,295 --> 00:17:31,975
We need to hurry up.
151
00:17:32,015 --> 00:17:32,695
OK.
152
00:17:35,855 --> 00:17:37,225
I’ll kill you.
153
00:17:38,695 --> 00:17:41,015
Don't make a
meaningless struggle.
154
00:17:42,235 --> 00:17:43,655
What do you want?
155
00:17:43,945 --> 00:17:45,555
Relax.
156
00:17:45,885 --> 00:17:47,815
I just want to help
you to turn into
157
00:17:47,855 --> 00:17:49,585
what you were before.
158
00:18:41,005 --> 00:18:42,425
Interesting.
159
00:18:42,895 --> 00:18:45,345
People from Lingjian
came so soon.
160
00:18:46,075 --> 00:18:49,365
But this still needs time.
161
00:18:49,715 --> 00:18:51,725
Let me play with you for now.
162
00:19:01,115 --> 00:19:01,925
This is?
163
00:19:02,605 --> 00:19:03,785
Don’t touch it.
164
00:19:05,025 --> 00:19:05,985
What are these?
165
00:19:07,005 --> 00:19:08,925
This is the place where
the Black Tide is sealed.
166
00:19:09,545 --> 00:19:12,035
This place is
affected by the power
167
00:19:12,075 --> 00:19:14,355
and a lot of
subspaces are created.
168
00:19:14,545 --> 00:19:15,625
And these charms
169
00:19:15,665 --> 00:19:17,725
are the gates to
those subspaces.
170
00:19:17,765 --> 00:19:19,495
It will be terrible if you
171
00:19:19,645 --> 00:19:20,795
fall into one of them.
172
00:19:23,415 --> 00:19:24,495
Watch out!
173
00:19:29,925 --> 00:19:30,995
Black Tide?
174
00:19:31,465 --> 00:19:32,515
Seal?
175
00:19:45,065 --> 00:19:46,355
Where are we?
176
00:19:47,395 --> 00:19:48,865
We are in the subspace.
177
00:19:49,125 --> 00:19:50,985
The man in black did this.
178
00:19:51,675 --> 00:19:53,125
What is a subspace?
179
00:19:53,165 --> 00:19:54,985
A subspace can use
the power of rules
180
00:19:55,025 --> 00:19:56,365
to trap us here.
181
00:19:57,045 --> 00:19:58,415
If we want to get out,
182
00:19:58,635 --> 00:20:00,505
we have to break
the rules of it.
183
00:20:27,915 --> 00:20:28,835
Master.
184
00:20:46,895 --> 00:20:50,045
You can get out if you
defeat the guardian.
185
00:20:50,895 --> 00:20:52,405
This is the rule here.
186
00:20:52,445 --> 00:20:53,295
Let’s find it.
187
00:20:53,965 --> 00:20:55,365
He might be a human,
188
00:20:55,405 --> 00:20:56,565
a demon,
189
00:20:56,785 --> 00:20:57,985
a stone statue,
190
00:20:59,075 --> 00:21:00,665
or…
191
00:21:01,575 --> 00:21:02,195
him!
192
00:21:14,615 --> 00:21:16,895
He is already dead.
193
00:21:18,555 --> 00:21:19,165
Wait,
194
00:21:20,595 --> 00:21:23,045
I feel that this rule
is a little weird.
195
00:21:23,085 --> 00:21:25,175
With a dead body here,
of course it’s weird.
196
00:21:25,615 --> 00:21:27,205
Since we’re already here,
197
00:21:27,245 --> 00:21:29,515
there must be a real rule.
198
00:21:29,705 --> 00:21:30,585
We should have a try.
199
00:21:32,855 --> 00:21:33,485
But,
200
00:21:34,585 --> 00:21:35,505
he is already dead,
201
00:21:35,545 --> 00:21:36,595
how can we defeat him?
202
00:21:37,475 --> 00:21:38,785
Beat his body?
203
00:21:39,265 --> 00:21:41,185
That’s a good way.
204
00:21:41,615 --> 00:21:43,075
That’s so scary!
205
00:21:43,115 --> 00:21:44,435
So, you’re the one to do that.
206
00:22:17,285 --> 00:22:18,305
Nothing happened.
207
00:22:18,795 --> 00:22:21,915
I knew it wouldn’t
be that simple.
208
00:22:21,955 --> 00:22:24,785
This rule is a
little bit difficult.
209
00:22:25,145 --> 00:22:26,425
Why didn’t you tell me?
210
00:22:29,665 --> 00:22:31,375
Will that be a trick?
211
00:22:32,095 --> 00:22:33,225
Defeat?
212
00:22:33,265 --> 00:22:34,225
Beat or worship?
213
00:22:34,265 --> 00:22:35,945
Wrong.
214
00:22:36,485 --> 00:22:39,235
It should be beat and worship.
215
00:23:01,465 --> 00:23:03,375
It doesn’t work.
216
00:23:03,615 --> 00:23:05,575
How can we defeat a dead body?
217
00:23:05,745 --> 00:23:07,145
Are you kidding me?
218
00:23:09,175 --> 00:23:10,145
What did you just say?
219
00:23:10,395 --> 00:23:11,235
Are you kidding me?
220
00:23:11,275 --> 00:23:12,035
No,
221
00:23:12,075 --> 00:23:12,995
before that.
222
00:23:13,035 --> 00:23:14,835
It doesn’t work.
223
00:23:14,875 --> 00:23:16,275
No, after that.
224
00:23:17,945 --> 00:23:19,925
How can we defeat a dead body?
225
00:23:20,195 --> 00:23:21,445
Are you kidding me?
226
00:23:23,635 --> 00:23:25,035
We can't beat the dead,
227
00:23:25,245 --> 00:23:26,705
but we can beat the living one.
228
00:23:29,725 --> 00:23:30,605
Think about it,
229
00:23:31,035 --> 00:23:33,115
The rule here is about “Defeat”.
230
00:23:33,515 --> 00:23:34,635
You can’t defeat a person
231
00:23:34,675 --> 00:23:35,745
without struggling.
232
00:23:35,785 --> 00:23:37,595
So we have to
233
00:23:37,635 --> 00:23:39,155
let him struggle.
234
00:23:39,375 --> 00:23:40,995
You mean…
235
00:23:41,035 --> 00:23:41,835
To bring him back to life.
236
00:23:42,355 --> 00:23:43,755
But not entirely.
237
00:23:43,795 --> 00:23:44,705
We just need to
238
00:23:44,745 --> 00:23:47,645
make some resistance,
239
00:23:47,685 --> 00:23:49,435
then we can kill him.
240
00:23:49,855 --> 00:23:50,815
That makes sense.
241
00:23:51,545 --> 00:23:52,945
His body is intact.
242
00:23:53,215 --> 00:23:54,645
It’s not hard to
243
00:23:54,685 --> 00:23:55,905
make him move.
244
00:23:56,465 --> 00:23:58,185
I’ll give him some power
245
00:23:58,445 --> 00:24:00,845
to wake him up.
246
00:24:01,805 --> 00:24:03,005
Then, hurry up.
247
00:24:12,575 --> 00:24:13,285
Be careful.
248
00:24:13,325 --> 00:24:14,145
Don’t give him too much
249
00:24:14,185 --> 00:24:15,325
and make him a monster.
250
00:24:15,365 --> 00:24:16,485
Then we will be
the ones who die.
251
00:24:16,525 --> 00:24:17,815
I know.
252
00:24:24,915 --> 00:24:25,895
Gosh!
253
00:24:47,285 --> 00:24:48,275
Give him more.
254
00:24:48,315 --> 00:24:49,605
No, I’m so scared.
255
00:24:49,645 --> 00:24:50,365
Scared of what?
256
00:24:50,405 --> 00:24:52,325
I can smash him into pieces!
257
00:25:12,715 --> 00:25:13,915
Maser, come on!
258
00:25:13,955 --> 00:25:15,755
I can’t wait! I want to get out!
259
00:25:15,795 --> 00:25:16,615
Master!
260
00:25:16,655 --> 00:25:17,845
Stop talking!
261
00:25:17,885 --> 00:25:19,105
I’m the one who is
doing the hard work!
262
00:25:19,145 --> 00:25:20,925
No, just be quick.
263
00:25:20,965 --> 00:25:21,985
You’re picky!
264
00:25:22,025 --> 00:25:22,995
Why don’t you do this?
265
00:25:25,775 --> 00:25:27,355
You’re at the Stage of Gold!
266
00:25:27,395 --> 00:25:28,335
You’re more powerful than me.
267
00:25:29,255 --> 00:25:30,125
Stop that!
268
00:25:30,165 --> 00:25:31,755
It’s hard to control that,
269
00:25:31,795 --> 00:25:32,445
understand?
270
00:25:32,485 --> 00:25:33,105
There are only the
two of us here.
271
00:25:33,145 --> 00:25:34,285
Who else could I talk to?
272
00:25:34,325 --> 00:25:35,575
Do you dare say that again?
273
00:25:35,615 --> 00:25:36,475
Ling is still waiting
for us to save her!
274
00:25:36,515 --> 00:25:37,015
Come on!
275
00:25:37,055 --> 00:25:38,295
I’ll kill you,
believe it or not!
276
00:25:38,335 --> 00:25:40,465
I can kill you as well!
277
00:26:33,235 --> 00:26:34,755
Feng Yin is so cunning.
278
00:26:34,995 --> 00:26:37,215
He even left a
protection on you.
279
00:26:38,915 --> 00:26:40,725
But that protection
280
00:26:41,315 --> 00:26:44,305
is just a piece of cake.
281
00:26:57,045 --> 00:26:57,965
Big guy!
282
00:26:58,445 --> 00:27:00,125
Big guy! Come and catch me!
283
00:27:00,165 --> 00:27:02,085
Big guy, I’m here!
284
00:28:04,025 --> 00:28:05,245
Give up.
285
00:28:05,285 --> 00:28:06,545
You can’t beat him.
286
00:28:07,245 --> 00:28:08,285
How can I know that
287
00:28:08,325 --> 00:28:09,665
if I don’t try?
288
00:28:12,715 --> 00:28:14,305
He has your master’s power.
289
00:28:14,345 --> 00:28:16,355
You will kill yourself
if you fight against him.
290
00:28:16,525 --> 00:28:17,635
What else can I do?
291
00:28:19,135 --> 00:28:20,295
There is only one way.
292
00:28:20,705 --> 00:28:22,215
You should make the Heart Swear
293
00:28:22,255 --> 00:28:23,765
that from now on,
294
00:28:23,805 --> 00:28:25,355
you won’t attack
others actively.
295
00:28:25,395 --> 00:28:26,545
Then your spirit
of Wuxiang Sword
296
00:28:26,585 --> 00:28:28,025
will reach the
stage of Crowning.
297
00:28:28,065 --> 00:28:29,605
But you have to think it over.
298
00:28:32,025 --> 00:28:33,185
Don’t bother.
299
00:28:33,595 --> 00:28:35,765
I can live with
the consequences.
300
00:29:36,295 --> 00:29:37,865
Master, are you all right?
301
00:29:37,905 --> 00:29:38,665
I’m fine.
302
00:29:40,255 --> 00:29:41,205
My spirit of Wuxiang Sword
303
00:29:41,245 --> 00:29:42,795
has reached the 108th level.
304
00:29:43,325 --> 00:29:44,865
How did you take that just now?
305
00:29:46,145 --> 00:29:47,155
I told you I’m strong.
306
00:29:58,695 --> 00:29:59,835
Finally, we get out!
307
00:30:02,835 --> 00:30:03,555
Oh, no!
308
00:30:03,955 --> 00:30:05,915
It’s not as bright as before.
309
00:30:05,955 --> 00:30:06,475
Come on!
310
00:30:50,235 --> 00:30:50,995
Ling!
311
00:30:53,205 --> 00:30:55,515
How dare you hurt my Ling!
I’ll kill you!
312
00:30:59,325 --> 00:31:01,035
You came too late.
313
00:31:01,205 --> 00:31:02,805
I have no time to waste on you.
314
00:31:22,385 --> 00:31:23,805
Swirl again.
315
00:31:29,365 --> 00:31:30,295
The same magic
316
00:31:30,645 --> 00:31:32,965
which hurt Leader just now?
317
00:31:33,285 --> 00:31:33,905
Yes.
318
00:31:34,885 --> 00:31:37,835
Swirl is the secret
magic of Shengjing Sect.
319
00:31:38,125 --> 00:31:39,245
It’s very powerful.
320
00:31:40,745 --> 00:31:42,635
So, behind all this
321
00:31:42,675 --> 00:31:44,155
is Shengjing Sect?
322
00:31:44,915 --> 00:31:45,795
I don’t know.
323
00:31:48,955 --> 00:31:51,015
What do they want
324
00:31:51,465 --> 00:31:52,985
by doing this to Ling?
325
00:31:53,925 --> 00:31:55,625
I don’t care.
326
00:31:56,335 --> 00:31:58,305
I’ll go to Shengjing Sect
327
00:31:58,345 --> 00:31:59,765
to destroy them all.
328
00:32:00,375 --> 00:32:00,975
Stop there.
329
00:32:02,015 --> 00:32:04,175
Shengjing Sect is the top sect.
330
00:32:04,215 --> 00:32:05,195
Your power
331
00:32:05,235 --> 00:32:06,675
is even worse than
their disciples.
332
00:32:45,855 --> 00:32:47,525
Ouyang!
333
00:32:51,035 --> 00:32:52,465
You’d better tell me,
334
00:32:52,785 --> 00:32:54,465
how did you take his attack
335
00:32:58,035 --> 00:32:59,935
just now?
336
00:33:00,855 --> 00:33:02,745
I have made a Heart Swear.
337
00:33:03,405 --> 00:33:05,155
What swear did you make?
338
00:33:06,955 --> 00:33:08,465
No active attack anymore.
339
00:33:08,505 --> 00:33:10,185
It’s not a big deal.
340
00:33:10,345 --> 00:33:11,375
Are you insane?
341
00:33:11,795 --> 00:33:13,415
I told you on the first
day you came to Lingjian
342
00:33:13,715 --> 00:33:14,835
that you should be a tough guy
343
00:33:14,875 --> 00:33:16,205
with tough power.
344
00:33:16,245 --> 00:33:17,705
Now you’re being a coward.
345
00:33:18,005 --> 00:33:18,875
If you run into someone
stronger than you,
346
00:33:18,915 --> 00:33:19,755
he can kill you with one strike.
347
00:33:19,795 --> 00:33:21,035
How will you fight back?
348
00:33:26,745 --> 00:33:29,285
Do you know how serious
the Heart Swear is?
349
00:33:29,645 --> 00:33:30,695
Once I go against it,
350
00:33:31,255 --> 00:33:33,235
I will die immediately
with no turning back.
351
00:33:33,435 --> 00:33:34,175
Then why did you…
352
00:33:34,215 --> 00:33:35,555
But you were in danger just now.
353
00:33:35,595 --> 00:33:36,325
I couldn’t care so much.
354
00:33:36,365 --> 00:33:37,755
I just wanted to protect you!
355
00:33:48,215 --> 00:33:49,455
And that’s all I thought.
356
00:33:57,655 --> 00:33:59,395
Let’s send Ling back first.
357
00:34:17,145 --> 00:34:17,825
Wang Lu!
358
00:34:21,395 --> 00:34:22,705
How is Feng Ling now?
359
00:34:26,075 --> 00:34:27,085
Damn!
360
00:34:27,395 --> 00:34:28,935
If I know who did this,
361
00:34:28,965 --> 00:34:29,955
I’ll beat him to death.
362
00:34:30,715 --> 00:34:32,125
We need to go back to
Lingjian Mountain now.
363
00:34:32,645 --> 00:34:33,715
What about Hai?
364
00:34:33,755 --> 00:34:34,545
Any news about him?
365
00:34:34,595 --> 00:34:35,545
Not yet.
366
00:34:36,115 --> 00:34:37,025
But…
367
00:34:37,215 --> 00:34:37,945
But what?
368
00:34:37,985 --> 00:34:39,275
Lihua said
369
00:34:39,315 --> 00:34:41,415
she saw Hai with a man in a robe
370
00:34:41,455 --> 00:34:43,625
outside the town.
371
00:34:43,665 --> 00:34:44,685
But she saw them from afar,
372
00:34:44,715 --> 00:34:46,175
so she was not sure.
373
00:34:46,215 --> 00:34:47,155
Robe?
374
00:34:47,595 --> 00:34:48,945
Lihua said,
375
00:34:48,985 --> 00:34:53,005
it seemed to be a man
from Shengjing Sect.
376
00:34:53,705 --> 00:34:54,395
What?
377
00:34:55,705 --> 00:34:57,525
Again?
378
00:35:01,485 --> 00:35:03,065
Swirl.
379
00:35:03,415 --> 00:35:05,095
Shengjing Sect.
380
00:35:05,735 --> 00:35:06,605
OK,
381
00:35:07,025 --> 00:35:08,105
let’s go.
382
00:35:08,405 --> 00:35:10,605
Where to?
383
00:35:11,165 --> 00:35:12,465
You hurt your spirit,
384
00:35:12,505 --> 00:35:14,095
and were attacked by Swirl.
385
00:35:14,135 --> 00:35:15,085
Now you can’t even beat me.
386
00:35:15,125 --> 00:35:16,215
Don’t you know that
387
00:35:16,755 --> 00:35:18,395
Ling’s spirit has been damaged?
388
00:35:18,435 --> 00:35:19,605
If you don’t treat her,
389
00:35:19,645 --> 00:35:21,065
she can’t wake up anymore.
390
00:35:21,395 --> 00:35:22,955
What’s more,
even if we know who the man is,
391
00:35:22,995 --> 00:35:23,925
we can do nothing
392
00:35:23,965 --> 00:35:25,295
because we don’t have evidence.
393
00:35:25,555 --> 00:35:26,785
Since they can
destroy Almighty Sect
394
00:35:26,825 --> 00:35:28,285
and Demon Clan like this,
395
00:35:28,325 --> 00:35:29,925
of course they will
be prepared for us.
396
00:35:30,105 --> 00:35:31,185
If you go there now,
397
00:35:31,225 --> 00:35:32,815
you will definitely be trapped.
398
00:35:33,225 --> 00:35:35,005
If we are lucky,
we only need to give them money.
399
00:35:35,045 --> 00:35:35,645
But if not, we will
400
00:35:35,685 --> 00:35:37,415
become sinners of Lingjian Sect.
401
00:35:38,835 --> 00:35:40,795
Shouldn’t we take
revenge for Ling?
402
00:35:40,835 --> 00:35:42,505
It’s not the right time yet.
403
00:35:43,635 --> 00:35:45,685
Leader, come on,
404
00:35:45,725 --> 00:35:46,635
do I look like
405
00:35:46,675 --> 00:35:48,255
a coward?
406
00:35:49,175 --> 00:35:50,685
You mean…
407
00:35:50,725 --> 00:35:52,295
You take Ling to seclusion,
408
00:35:53,875 --> 00:35:55,235
and let me take your place.
409
00:35:55,275 --> 00:35:56,425
Nonsense!
410
00:35:57,295 --> 00:35:59,095
Shengjing Sect
destroyed Almighty Sect
411
00:35:59,135 --> 00:36:00,755
and Demon Clan,
412
00:36:00,925 --> 00:36:02,575
they must want something big.
413
00:36:03,005 --> 00:36:04,705
If I’m right,
414
00:36:04,925 --> 00:36:06,605
what they want must
have something to do
415
00:36:06,645 --> 00:36:07,985
with the Five Sects
Championships.
416
00:36:08,235 --> 00:36:09,315
So I suggest that
417
00:36:09,355 --> 00:36:10,695
let me design the whole process
418
00:36:10,735 --> 00:36:11,925
of the Championships.
419
00:36:12,245 --> 00:36:13,855
Since they want to play tricks,
420
00:36:13,895 --> 00:36:15,585
then let’s play.
421
00:36:18,595 --> 00:36:20,545
Wu, you’re smart.
422
00:36:21,005 --> 00:36:22,825
Maybe this will work.
423
00:36:23,615 --> 00:36:26,665
But no more monkey business.
424
00:36:26,705 --> 00:36:29,035
Ling was taken to Niu Village.
425
00:36:29,075 --> 00:36:29,975
What?
426
00:36:30,735 --> 00:36:31,905
So you should know that
427
00:36:31,945 --> 00:36:33,475
I will take this seriously.
428
00:36:34,075 --> 00:36:36,105
They will pay for this.
429
00:36:52,585 --> 00:36:53,965
Master.
430
00:36:54,865 --> 00:36:56,855
How is it going?
431
00:36:57,095 --> 00:36:59,085
We’ve locked him up
in the Test Prison.
432
00:37:00,415 --> 00:37:01,245
Good,
433
00:37:01,725 --> 00:37:03,295
with him in our hands,
434
00:37:03,725 --> 00:37:05,765
both Lingjian Sect
435
00:37:05,995 --> 00:37:08,365
and Junhuang Mountain
436
00:37:08,405 --> 00:37:11,875
will make a way for us then.
437
00:37:12,215 --> 00:37:14,075
Killing two birds
with one stone.
438
00:37:14,115 --> 00:37:15,205
Master, you’re so smart.
439
00:37:17,555 --> 00:37:19,365
Stop flattering me.
440
00:37:20,075 --> 00:37:21,845
Get prepared for the
Five Sects Championships.
441
00:37:21,885 --> 00:37:23,905
Don’t make me feel ashamed.
442
00:37:24,355 --> 00:37:25,275
Yes, Master.
443
00:37:25,675 --> 00:37:26,585
You may go now.
444
00:37:26,625 --> 00:37:27,225
Yes.
445
00:37:31,255 --> 00:37:33,055
We must win this time.
446
00:38:15,295 --> 00:38:16,335
A year later.
447
00:38:16,675 --> 00:38:19,965
The Five Sects
Championships will begin.
448
00:38:24,215 --> 00:38:26,525
I’ve reviewed your design
of the competition.
449
00:38:27,205 --> 00:38:30,085
It’s too unfriendly to Shengjing
Sect, isn’t it?
450
00:38:31,495 --> 00:38:32,745
Thanks.
451
00:38:33,235 --> 00:38:35,255
I can make it worse
452
00:38:35,295 --> 00:38:37,595
if you want me to.
453
00:38:41,145 --> 00:38:41,835
Wang Wu,
454
00:38:42,445 --> 00:38:44,235
you’re the acting leader.
455
00:38:44,275 --> 00:38:46,255
I have to remind you
456
00:38:46,295 --> 00:38:47,695
that everything you say and do
457
00:38:47,735 --> 00:38:49,775
represents our sect.
458
00:38:49,815 --> 00:38:51,115
Personal hatred
should be set aside.
459
00:38:51,155 --> 00:38:53,085
As the host of the competition,
460
00:38:53,125 --> 00:38:55,125
you must be fair and impartial.
461
00:38:55,555 --> 00:38:58,085
Revealing the true
color of the evil
462
00:38:58,125 --> 00:39:00,695
is to be fair.
463
00:39:01,405 --> 00:39:02,215
Fine.
464
00:39:02,255 --> 00:39:03,325
You’re always right.
465
00:39:03,675 --> 00:39:05,035
I’m done talking to you.
466
00:39:05,635 --> 00:39:07,055
Liu Xian,
467
00:39:08,295 --> 00:39:12,105
I have the golden seal.
468
00:39:14,095 --> 00:39:16,185
Be a lamb.
469
00:39:19,925 --> 00:39:20,735
They’ve arrived.
28890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.