All language subtitles for Miracle.on.Highway.34.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,435 --> 00:00:04,603 (MELLOW GUITAR MUSIC) 2 00:01:14,956 --> 00:01:19,956 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:01:48,570 --> 00:01:50,671 (ENGINE RUMBLING SOFTLY) 4 00:01:50,673 --> 00:01:52,939 WEATHERMAN: Well, it's Christmas Eve and another year 5 00:01:52,941 --> 00:01:56,376 has almost gone by, reminding me of how old I'm getting. 6 00:01:56,378 --> 00:01:58,022 (WEATHERMAN LAUGHING LIGHTLY) 7 00:01:58,024 --> 00:01:59,668 But in other news, it looks like there's a snow storm 8 00:01:59,670 --> 00:02:01,315 heading off the mountains along the front range. 9 00:02:01,317 --> 00:02:03,383 So, if you're in the unfortunate position 10 00:02:03,385 --> 00:02:06,520 of having be driving around the mountains on Christmas Eve, 11 00:02:06,522 --> 00:02:10,624 might I suggest you do the exact opposite of that 12 00:02:10,626 --> 00:02:12,825 and get somewhere safe and warm, 13 00:02:12,827 --> 00:02:15,061 unlike this office, which is safe, 14 00:02:15,063 --> 00:02:20,399 except when Cheryl's around, but it is definitely not warm. 15 00:02:20,968 --> 00:02:22,735 (JONATHAN EXHALES AUDIBLY) 16 00:02:22,737 --> 00:02:24,003 How are we doing? 17 00:02:24,005 --> 00:02:25,004 Good. 18 00:02:26,507 --> 00:02:28,607 Tired, excited, hungry. 19 00:02:29,477 --> 00:02:30,743 (BOTH CHUCKLING LIGHTLY) 20 00:02:30,745 --> 00:02:31,676 All the things, huh? 21 00:02:31,678 --> 00:02:32,610 Yeah, all the things. 22 00:02:32,613 --> 00:02:34,347 Sounds like you. 23 00:02:35,016 --> 00:02:36,481 How are you doing? 24 00:02:36,483 --> 00:02:39,017 I'm good, pretty much the same. 25 00:02:39,019 --> 00:02:42,554 I am excited, a little nervous, I guess. 26 00:02:42,556 --> 00:02:47,425 Yeah, I haven't been home in a long time, but it's time. 27 00:02:48,562 --> 00:02:50,795 You still think I'll like it? 28 00:02:50,797 --> 00:02:52,864 I know you'll love it. 29 00:02:52,866 --> 00:02:56,101 (MAIA EXHALES AUDIBLY) 30 00:02:56,103 --> 00:02:59,437 Tell me about it again, Jonathan. 31 00:02:59,439 --> 00:03:01,605 Maia, it's beautiful. 32 00:03:01,607 --> 00:03:03,774 The house stands at the end of the street, 33 00:03:03,776 --> 00:03:05,909 surrounded by quiet trees. 34 00:03:05,911 --> 00:03:09,046 Out the back window is a view of the mountains. 35 00:03:09,048 --> 00:03:10,681 There's a big red door, which you'll love. 36 00:03:10,683 --> 00:03:12,866 (MAIA LAUGHS LIGHTLY) 37 00:03:12,868 --> 00:03:15,052 And has rooms enough for you, me and. 38 00:03:17,390 --> 00:03:18,088 Him. 39 00:03:18,090 --> 00:03:19,089 Yeah. 40 00:03:20,092 --> 00:03:22,693 (MELLOW GUITAR MUSIC) 41 00:03:22,695 --> 00:03:25,795 The future is bright unlike these roads 42 00:03:25,797 --> 00:03:27,930 where I can see nothing. 43 00:03:29,100 --> 00:03:32,502 You know, if you need to stop and rest, just let me know. 44 00:03:32,504 --> 00:03:34,537 I'm okay, I kinda wanna make some good time 45 00:03:34,539 --> 00:03:35,805 and keep on going. 46 00:03:35,807 --> 00:03:36,806 Okay. 47 00:03:36,808 --> 00:03:39,942 But we will stop maybe like an hour or two, 48 00:03:39,944 --> 00:03:41,043 get something to eat stretch our legs. 49 00:03:41,045 --> 00:03:42,227 Sound good? 50 00:03:42,229 --> 00:03:43,412 - Yeah. - Okay. 51 00:03:43,415 --> 00:03:46,048 (MELLOW GUITAR MUSIC) 52 00:03:46,050 --> 00:03:48,850 (TIRES SCREECHING SOFTLY) 53 00:03:48,852 --> 00:03:50,986 Can I get you anything else? 54 00:03:50,988 --> 00:03:51,953 (GRUNTS IN ACKNOWLEDGEMENT) 55 00:03:51,955 --> 00:03:53,088 No, thanks Liz. 56 00:03:53,090 --> 00:03:54,856 All right. 57 00:03:54,858 --> 00:03:57,592 So any big plans for tomorrow? 58 00:03:57,594 --> 00:04:00,028 Well, they have me working until six 59 00:04:00,030 --> 00:04:04,433 at which point it will be me in a TV celebrating together. 60 00:04:04,435 --> 00:04:06,067 It's a tradition. 61 00:04:06,069 --> 00:04:07,969 Well, Merry Christmas. 62 00:04:07,971 --> 00:04:10,839 Hey, listen, there's a fresh slice of pie in here for you 63 00:04:10,841 --> 00:04:13,073 for tomorrow on the house. 64 00:04:13,075 --> 00:04:14,507 Thank you, Liz. 65 00:04:14,509 --> 00:04:15,942 LIZ: Yeah, (LAUGHING). 66 00:04:15,945 --> 00:04:17,711 I'll see you next year. 67 00:04:17,713 --> 00:04:21,449 (LIZ LAUGHS LIGHTLY) 68 00:04:21,451 --> 00:04:22,750 Take it easy. 69 00:04:24,620 --> 00:04:27,455 (BELL DINGS SOFTLY) 70 00:04:27,457 --> 00:04:30,558 ("DECK THE HALLS") 71 00:04:38,600 --> 00:04:41,968 (BELL DINGS SOFTLY) 72 00:04:41,970 --> 00:04:43,136 (DOOR CREAKS LOUDLY) 73 00:04:43,138 --> 00:04:45,472 (DOOR CLICKS SHUT) 74 00:04:45,474 --> 00:04:48,508 ("DECK THE HALLS") 75 00:04:49,177 --> 00:04:50,877 Hey. 76 00:04:50,879 --> 00:04:54,113 (CHUCKLES) Sorry, I didn't see you there. 77 00:04:54,115 --> 00:04:56,916 That's quite all right, it's a nice song. 78 00:04:56,918 --> 00:04:58,718 How many? 79 00:04:58,720 --> 00:05:01,620 (DANIEL CHUCKLES LIGHTLY) 80 00:05:01,622 --> 00:05:02,955 Right this way. 81 00:05:04,959 --> 00:05:08,627 (ENGINE RUMBLING LOUDLY) 82 00:05:11,565 --> 00:05:13,765 ("DECK THE HALLS") 83 00:05:13,767 --> 00:05:15,801 Can I get you something to drink? 84 00:05:15,803 --> 00:05:17,636 You got any scotch? 85 00:05:17,638 --> 00:05:19,171 Afraid we're all out. 86 00:05:19,173 --> 00:05:21,173 All right, then I'll just have coffee then. 87 00:05:21,175 --> 00:05:22,941 Coming right up. 88 00:05:22,943 --> 00:05:26,043 ("DECK THE HALLS") 89 00:05:33,086 --> 00:05:34,986 (PHOTO CRINKLING LIGHTLY) 90 00:05:34,988 --> 00:05:38,222 There you go and here's your menu. 91 00:05:38,224 --> 00:05:40,024 Any cream or sugar? 92 00:05:41,694 --> 00:05:43,594 Oh, no, straight up, thanks. 93 00:05:43,596 --> 00:05:45,796 (CHUCKLES) You're funny. 94 00:05:45,798 --> 00:05:47,898 It's very festive in here. 95 00:05:47,900 --> 00:05:50,267 Oh, you know, we try. 96 00:05:50,269 --> 00:05:51,968 It's very nice. 97 00:05:51,970 --> 00:05:53,452 Thank you. 98 00:05:53,454 --> 00:05:54,937 Hey, just let me know when you're ready to order. 99 00:05:54,940 --> 00:05:56,940 Okay, will do. 100 00:05:56,942 --> 00:06:00,076 (PAPER CRINKLING LIGHTLY) 101 00:06:00,078 --> 00:06:03,246 No, you can't use Valgrum on Reacher 102 00:06:03,248 --> 00:06:05,682 Why can't the squad figure this out? 103 00:06:05,684 --> 00:06:07,284 Come on Phase master. 104 00:06:07,286 --> 00:06:09,619 Just you tonight, huh? 105 00:06:10,689 --> 00:06:11,687 Yeah. 106 00:06:11,689 --> 00:06:14,223 So how'd you get stuck here on Christmas Eve, 107 00:06:14,225 --> 00:06:15,691 don't you have somewhere to be? 108 00:06:15,693 --> 00:06:17,259 Not really, I need the money. 109 00:06:17,261 --> 00:06:19,995 Ah, I hear you on that. 110 00:06:19,997 --> 00:06:21,764 Besides my mom's with her new boyfriend, 111 00:06:21,766 --> 00:06:23,666 who's kind of a jerk so. 112 00:06:23,668 --> 00:06:27,236 Ah, well, glad I won't be here alone. 113 00:06:27,238 --> 00:06:28,704 You're a good company. 114 00:06:28,706 --> 00:06:30,338 You bet ya, Liz. 115 00:06:30,340 --> 00:06:31,973 I'll keep you safe if any bad guys come in. 116 00:06:31,976 --> 00:06:35,977 (LAUGHING) I feel safe already. 117 00:06:35,979 --> 00:06:37,912 (LAUGHING) 118 00:06:37,914 --> 00:06:40,314 Yeah. 119 00:06:40,316 --> 00:06:42,717 (DOOR CREAKS OPEN AND CLOSE) 120 00:06:42,719 --> 00:06:44,052 Hey, boss. 121 00:06:44,054 --> 00:06:46,054 Oh, hey, Liz. 122 00:06:46,056 --> 00:06:47,021 Merry Christmas. 123 00:06:47,023 --> 00:06:49,023 Same to you, thanks. 124 00:06:49,993 --> 00:06:52,694 Listen, it's pretty quiet out there. 125 00:06:52,696 --> 00:06:55,129 I don't think it's gonna pick up any time soon. 126 00:06:55,131 --> 00:06:58,866 Why don't you go home, enjoy your holiday? 127 00:06:59,735 --> 00:07:01,551 That's really sweet, Liz, 128 00:07:01,553 --> 00:07:03,370 but I got a lot of work to catch up on. 129 00:07:03,372 --> 00:07:06,306 The new year's creeping up. 130 00:07:06,308 --> 00:07:07,307 Okay. 131 00:07:07,309 --> 00:07:10,077 Let me know if you need anything. 132 00:07:10,079 --> 00:07:13,680 Will do, thanks, Liz, you're the best. 133 00:07:25,927 --> 00:07:28,160 Sheila, you doing okay? 134 00:07:31,766 --> 00:07:32,999 Yeah, yeah. 135 00:07:34,769 --> 00:07:37,836 (BELL DINGS LIGHTLY) 136 00:07:37,838 --> 00:07:40,906 Ah, that's for me, (CHUCKLES) all right. 137 00:07:42,644 --> 00:07:46,112 (ENGINE RUMBLING LOUDLY) 138 00:07:50,217 --> 00:07:52,017 Hey, you're awake. 139 00:07:52,019 --> 00:07:53,818 Hey, yourself. 140 00:07:53,820 --> 00:07:55,787 Get any sleep? 141 00:07:55,789 --> 00:07:57,055 A little bit, yeah. 142 00:07:57,057 --> 00:08:00,358 Good, you have any crazy dreams? 143 00:08:00,360 --> 00:08:02,343 Yeah. 144 00:08:02,345 --> 00:08:04,329 I had a dream that we were in our little house, 145 00:08:04,331 --> 00:08:05,864 happy and warm. 146 00:08:07,401 --> 00:08:09,267 I'm so sorry. 147 00:08:09,269 --> 00:08:11,935 As soon as I get my last paycheck I will fix this heater. 148 00:08:11,937 --> 00:08:14,872 It's a top of my list, I promise. 149 00:08:16,075 --> 00:08:18,075 How are you holding up? 150 00:08:18,077 --> 00:08:19,343 Wonderfully. 151 00:08:20,980 --> 00:08:23,213 You scared at all? 152 00:08:23,215 --> 00:08:24,381 Absolutely, absolutely. 153 00:08:24,383 --> 00:08:27,918 (BOTH LAUGHING LOUDLY) 154 00:08:29,221 --> 00:08:31,989 But don't worry, we've got this. 155 00:08:31,991 --> 00:08:33,691 I have yours too. 156 00:08:37,328 --> 00:08:39,328 Hey there, how many? 157 00:08:40,432 --> 00:08:41,431 Just me. 158 00:08:45,403 --> 00:08:46,769 (OBJECT CLINKS LIGHTLY) 159 00:08:46,771 --> 00:08:47,770 Thanks. 160 00:08:50,442 --> 00:08:51,974 There you go. 161 00:08:53,712 --> 00:08:57,714 (PAPER CRINKLING LIGHTLY) 162 00:08:57,716 --> 00:08:58,948 How's that coffee? 163 00:08:58,950 --> 00:09:00,849 Best cup I ever had. 164 00:09:00,851 --> 00:09:02,451 You know you're not supposed to lie on Christmas. 165 00:09:02,453 --> 00:09:04,352 You got me, second best then. 166 00:09:04,354 --> 00:09:07,389 (LAUGHING) Okay, okay. 167 00:09:07,391 --> 00:09:09,858 So, did you decide if you want anything to eat? 168 00:09:09,860 --> 00:09:12,928 I'll just have some scrambled eggs and some toast. 169 00:09:12,930 --> 00:09:15,397 Hmm, I mean, I know it's the holiday and all, 170 00:09:15,399 --> 00:09:18,433 but let's not go too crazy. 171 00:09:18,435 --> 00:09:23,138 I think I've used up all my crazy for this life. 172 00:09:23,140 --> 00:09:26,273 All right, scrambled eggs and toast it is. 173 00:09:26,275 --> 00:09:28,175 Could you make it wheat, please? 174 00:09:28,177 --> 00:09:29,398 LIZ: Gotcha. 175 00:09:29,400 --> 00:09:30,621 - Hey, Nick. - Yeah? 176 00:09:30,623 --> 00:09:31,845 LIZ: Can I get two scrambled eggs 177 00:09:31,848 --> 00:09:32,947 and a side of wheat toast, please? 178 00:09:32,949 --> 00:09:34,381 On it. 179 00:09:34,383 --> 00:09:37,251 LIZ: And what are you having? 180 00:09:40,890 --> 00:09:42,990 Is your salmon fresh? 181 00:09:43,860 --> 00:09:45,993 Fresh out the freezer. 182 00:09:49,965 --> 00:09:52,031 I guess I'll have the rib eye. 183 00:09:52,033 --> 00:09:54,083 (PAPER CRINKLING LOUDLY) 184 00:09:54,085 --> 00:09:56,136 Medium and mashed potatoes, no gravy. 185 00:09:57,038 --> 00:09:58,438 You got it. 186 00:09:58,440 --> 00:10:02,809 (PAPERS CRINKLING LIGHTLY) 187 00:10:02,811 --> 00:10:05,278 Nice watch you got there. 188 00:10:05,280 --> 00:10:08,081 Oh, thanks, it's a present from the boss 189 00:10:08,083 --> 00:10:10,183 for working on Christmas. 190 00:10:10,185 --> 00:10:12,918 Wish I had a boss like that. 191 00:10:13,788 --> 00:10:15,888 One of the perks, I guess. 192 00:10:15,890 --> 00:10:17,189 Where you from? 193 00:10:17,191 --> 00:10:18,323 New York. 194 00:10:18,325 --> 00:10:20,793 Oh yeah, what do you do? 195 00:10:21,462 --> 00:10:24,363 I sell pharmaceuticals. 196 00:10:24,365 --> 00:10:25,831 You like it? 197 00:10:26,500 --> 00:10:28,867 It pays the bills. 198 00:10:28,869 --> 00:10:32,337 Never a shortage of sick people, huh? 199 00:10:32,339 --> 00:10:35,540 Even ones in the middle of nowhere. 200 00:10:37,277 --> 00:10:40,945 Life on the road can be hard, you know. 201 00:10:43,883 --> 00:10:45,316 What do you do? 202 00:10:46,085 --> 00:10:48,186 Trucker, 13 years now. 203 00:10:51,090 --> 00:10:53,089 Wow. 204 00:10:53,091 --> 00:10:55,091 I keep telling myself I'd stop for the last 12, 205 00:10:55,094 --> 00:10:56,327 but here I am. 206 00:10:58,231 --> 00:11:00,430 Why don't you stop? 207 00:11:00,432 --> 00:11:02,833 It's what I know. 208 00:11:02,835 --> 00:11:05,502 It's a grind, but it's familiar. 209 00:11:08,340 --> 00:11:10,941 And sometimes the familiar life that we hate, 210 00:11:10,943 --> 00:11:12,576 feels safer than the unfamiliar life 211 00:11:12,578 --> 00:11:15,111 that we dream of, you know. 212 00:11:16,148 --> 00:11:18,515 Never thought of it that way. 213 00:11:18,517 --> 00:11:21,351 We all get used to traveling down the same roads, 214 00:11:21,353 --> 00:11:24,119 well, for me quite literally. 215 00:11:24,121 --> 00:11:27,189 But to turn on to new one is scary. 216 00:11:29,393 --> 00:11:31,894 Maybe I'll try it sometime. 217 00:11:32,530 --> 00:11:34,096 Robert Frost. 218 00:11:35,900 --> 00:11:37,433 Friend of yours? 219 00:11:39,370 --> 00:11:40,870 No, the poet? 220 00:11:42,306 --> 00:11:45,407 He wrote the poem about the road less traveled. 221 00:11:45,409 --> 00:11:47,243 Never really had time for poetry, 222 00:11:47,245 --> 00:11:49,611 but sounds like a smart guy. 223 00:11:51,014 --> 00:11:51,980 I guess. 224 00:11:51,982 --> 00:11:54,649 We never really do out what happens to him 225 00:11:54,651 --> 00:11:56,767 at the end of the poem, 226 00:11:56,769 --> 00:11:58,886 just that it made all the difference. 227 00:12:00,390 --> 00:12:02,290 Maybe that's enough. 228 00:12:04,427 --> 00:12:06,494 Or maybe that's how you end up in diners 229 00:12:06,496 --> 00:12:08,897 in the middle of nowhere. 230 00:12:10,000 --> 00:12:13,267 Well, at least the coffee ain't bad. 231 00:12:17,172 --> 00:12:19,506 (CUP CLINKS SOFTLY) 232 00:12:19,508 --> 00:12:20,908 Wait, what? 233 00:12:22,444 --> 00:12:27,314 Well, is there some sort of payment plan I can work out? 234 00:12:29,485 --> 00:12:32,486 I understand it's just, this week? 235 00:12:35,456 --> 00:12:38,591 No, yeah, I know, I did and I'm trying, 236 00:12:38,593 --> 00:12:41,294 but sir, sir, it's Christmas. 237 00:12:43,331 --> 00:12:46,465 Can I at least have until New Years? 238 00:12:50,438 --> 00:12:51,404 Okay. 239 00:12:52,941 --> 00:12:56,075 Okay, no, I'll figure something out. 240 00:13:00,414 --> 00:13:02,213 (LIZ EXHALES AUDIBLY) 241 00:13:02,215 --> 00:13:04,616 SHEILA: Everything, okay? 242 00:13:09,256 --> 00:13:10,956 You heard that? 243 00:13:12,092 --> 00:13:14,559 Is there anything I can do? 244 00:13:14,561 --> 00:13:19,064 Just might have to give me a few more shifts? 245 00:13:19,066 --> 00:13:24,201 (CHUCKLES) I think we can arrange that. 246 00:13:24,570 --> 00:13:25,569 Yeah. 247 00:13:37,616 --> 00:13:39,516 Here you are. 248 00:13:39,518 --> 00:13:42,252 And scrambled eggs and wheat toast, 249 00:13:42,254 --> 00:13:43,654 threw in the side of bacon. 250 00:13:43,656 --> 00:13:45,656 Looks great, thanks. 251 00:13:51,629 --> 00:13:53,312 So, Liz, tell me, 252 00:13:53,314 --> 00:13:54,998 why are you working the late shift on Christmas Eve? 253 00:13:55,000 --> 00:13:58,468 Ah, well, that's the story longer 254 00:13:58,470 --> 00:14:01,004 than anyone wants to hear. 255 00:14:01,006 --> 00:14:03,106 Well, I got all night. 256 00:14:03,108 --> 00:14:04,474 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 257 00:14:04,476 --> 00:14:06,476 Well, you first. 258 00:14:06,478 --> 00:14:09,679 Why are you here in the middle of nowhere tonight, 259 00:14:09,681 --> 00:14:12,781 don't you have family somewhere? 260 00:14:12,783 --> 00:14:15,250 I got a daughter. 261 00:14:15,252 --> 00:14:17,085 Haven't spoken to her for a few years, 262 00:14:17,087 --> 00:14:20,022 don't think she really wants to hear from me. 263 00:14:20,024 --> 00:14:22,290 I wasn't exactly a great dad, you know. 264 00:14:22,292 --> 00:14:25,527 So, staying on the road keeps me busy. 265 00:14:25,529 --> 00:14:28,130 Keeps my mind off of things. 266 00:14:31,235 --> 00:14:32,768 That's not true. 267 00:14:33,737 --> 00:14:35,569 What's not? 268 00:14:35,571 --> 00:14:39,073 That your daughter doesn't wanna hear from you. 269 00:14:39,075 --> 00:14:40,408 Maybe. 270 00:14:40,410 --> 00:14:41,575 Absolutely. 271 00:14:43,312 --> 00:14:46,180 Apparently she's going up to college at Melview, 272 00:14:46,182 --> 00:14:48,049 studying literature. 273 00:14:49,352 --> 00:14:50,785 Sounds like a smart girl. 274 00:14:50,787 --> 00:14:52,319 Yeah, she is. 275 00:14:55,725 --> 00:14:59,259 Every daughter wants to know her dad. 276 00:15:04,433 --> 00:15:07,100 Yeah, well, it's your turn. 277 00:15:08,603 --> 00:15:09,736 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 278 00:15:09,738 --> 00:15:10,837 My turn. 279 00:15:12,407 --> 00:15:13,773 I don't know. 280 00:15:13,775 --> 00:15:17,477 Honestly, hun, someone's gotta pay the bills. 281 00:15:17,479 --> 00:15:19,612 No one waiting up for you? 282 00:15:19,614 --> 00:15:23,315 Let's just say I went through a lot of frogs 283 00:15:23,317 --> 00:15:27,219 waiting for Prince Charming to come to the rescue. 284 00:15:27,221 --> 00:15:29,288 Think he got lost somewhere. 285 00:15:29,290 --> 00:15:31,657 Well, I'm sure he'll be coming 286 00:15:31,659 --> 00:15:33,525 through those doors any minute now. 287 00:15:33,527 --> 00:15:35,661 Hmm, well, until then, 288 00:15:36,764 --> 00:15:40,499 I'll be here with fresh refills of coffee. 289 00:15:43,204 --> 00:15:45,137 So, what about you? 290 00:15:47,173 --> 00:15:48,806 It's Kyle. 291 00:15:48,808 --> 00:15:50,508 Yeah, why are you here tonight? 292 00:15:50,510 --> 00:15:51,509 Work. 293 00:15:52,378 --> 00:15:54,461 Did you lose a bet? 294 00:15:54,463 --> 00:15:56,547 No, just the only one without a wife and kids. 295 00:15:56,549 --> 00:15:58,583 So, you're not married? 296 00:15:58,585 --> 00:16:00,785 I'm married to my work. 297 00:16:01,521 --> 00:16:02,653 Oh yeah. 298 00:16:02,655 --> 00:16:04,522 Love at first sight? 299 00:16:06,593 --> 00:16:08,793 I live in a penthouse overlooking Central Park 300 00:16:08,795 --> 00:16:12,762 and fly everywhere first class, so, you know. 301 00:16:13,532 --> 00:16:14,798 No, I don't. 302 00:16:17,436 --> 00:16:19,669 Wait a minute, hun. 303 00:16:19,671 --> 00:16:24,307 So you're telling me a handsome young man like yourself, 304 00:16:24,309 --> 00:16:27,177 has no one to keep you warm? 305 00:16:27,179 --> 00:16:29,846 (EXCLAIMS) No more than a night at a time, 306 00:16:29,848 --> 00:16:33,150 which is good by me, easier that way. 307 00:16:33,152 --> 00:16:36,152 Easier isn't always better. 308 00:16:36,154 --> 00:16:38,420 Maybe, but it is easier. 309 00:16:42,426 --> 00:16:43,425 Touche. 310 00:16:47,165 --> 00:16:52,301 (SIGHS HEAVILY) The service here is useless. 311 00:16:53,337 --> 00:16:55,671 (KYLE EXCLAIMS PENSIVELY) 312 00:16:55,673 --> 00:16:56,839 - Liz. - Yeah. 313 00:16:56,841 --> 00:16:58,474 Do you have WiFi? 314 00:17:00,210 --> 00:17:03,211 No, darling, I'm sorry, we don't. 315 00:17:03,213 --> 00:17:04,679 Of course. 316 00:17:04,681 --> 00:17:07,415 But we do have The Snippets. 317 00:17:08,318 --> 00:17:09,651 KYLE: The what? 318 00:17:09,653 --> 00:17:12,287 The Snippets, it's the local paper. 319 00:17:12,289 --> 00:17:14,422 It's a great article on the front page 320 00:17:14,424 --> 00:17:19,294 about the mysterious snowman in front of Ms. Clark's yard. 321 00:17:19,296 --> 00:17:21,529 And there's a nice little comic 322 00:17:21,531 --> 00:17:24,331 Officer Bill drew on page five. 323 00:17:25,467 --> 00:17:27,083 Want one? 324 00:17:27,085 --> 00:17:28,702 Yeah, I'm good, thanks. 325 00:17:29,471 --> 00:17:31,371 DANIEL: I'll take one. 326 00:17:31,373 --> 00:17:33,139 LIZ: Yeah. 327 00:17:33,141 --> 00:17:34,908 I like hard hitting articles and I love comics. 328 00:17:34,910 --> 00:17:38,212 Yeah, see, that's what I'm talking about. 329 00:17:38,214 --> 00:17:40,847 (LIZ LAUGHING LIGHTLY) 330 00:17:40,849 --> 00:17:43,884 (PAPER CRINKLES LIGHTLY) 331 00:17:43,886 --> 00:17:47,353 (WIND GUSTING LOUDLY) 332 00:17:48,923 --> 00:17:51,224 Jonathan, it's snowing. 333 00:17:51,226 --> 00:17:52,758 I see that. 334 00:17:52,760 --> 00:17:57,430 I've never seen snow before, it's so beautiful. 335 00:17:57,432 --> 00:18:00,233 It can be, though it can be kinda dangerous too. 336 00:18:00,235 --> 00:18:02,518 Hopefully it's just a little bit. 337 00:18:02,520 --> 00:18:04,804 It looks so soft and delicate, new. 338 00:18:04,806 --> 00:18:07,773 Slippery and soft and delicate. 339 00:18:08,610 --> 00:18:11,343 (MAIA LAUGHS LIGHTLY) 340 00:18:11,345 --> 00:18:12,377 He kicked! 341 00:18:12,379 --> 00:18:14,195 Oh yeah. 342 00:18:14,197 --> 00:18:16,014 He likes it too (LAUGHING). 343 00:18:16,016 --> 00:18:18,250 Still don't know how you know it's a he. 344 00:18:18,252 --> 00:18:19,918 I just do, trust me. 345 00:18:19,920 --> 00:18:21,196 Okay. 346 00:18:21,198 --> 00:18:22,474 I have dreams too, you know. 347 00:18:22,476 --> 00:18:23,753 (JONATHAN CHUCKLES LIGHTLY) 348 00:18:23,757 --> 00:18:25,323 You getting hungry? 349 00:18:25,325 --> 00:18:26,974 A little bit, yeah. 350 00:18:26,976 --> 00:18:28,626 Okay, there's not much around here that I see, 351 00:18:28,629 --> 00:18:31,963 but I think a little way down there should be a gas station, 352 00:18:31,965 --> 00:18:34,932 We'll get some snacks and hopefully there's a hotel, 353 00:18:34,934 --> 00:18:37,301 we might be able to stop for the night. 354 00:18:37,303 --> 00:18:38,369 That good? 355 00:18:38,371 --> 00:18:39,970 - Yeah. - Okay. 356 00:18:39,972 --> 00:18:43,841 (FINGER TAPPING LIGHTLY) 357 00:18:43,843 --> 00:18:45,309 Oh, come on. 358 00:18:46,946 --> 00:18:49,413 Oh, would you look at that. 359 00:18:49,415 --> 00:18:52,650 It looks like we might have a white Christmas after all. 360 00:18:52,652 --> 00:18:53,684 Yeah, well, it better not delay 361 00:18:53,686 --> 00:18:56,020 my flight back to the city. 362 00:18:56,022 --> 00:18:58,171 It might be nice. 363 00:18:58,173 --> 00:19:00,322 Take a good day off, relax, enjoy Christmas. 364 00:19:00,325 --> 00:19:02,058 Yeah, for your, maybe. 365 00:19:02,060 --> 00:19:05,595 What, you don't like taking a day off? 366 00:19:05,597 --> 00:19:10,300 (EXHALES AUDIBLY) Not, not really. 367 00:19:11,303 --> 00:19:12,702 Well, maybe you just need to learn 368 00:19:12,704 --> 00:19:15,405 how to relax a little bit, you know. 369 00:19:15,407 --> 00:19:16,673 Yeah, maybe. 370 00:19:16,675 --> 00:19:20,376 Tell ya, there's nothing quite like just waking up 371 00:19:20,378 --> 00:19:23,312 with nothing to do and just grabbing a cup of something hot 372 00:19:23,314 --> 00:19:25,847 and just zoning out, you know. 373 00:19:27,518 --> 00:19:29,518 Yeah, I prefer something a little more 374 00:19:29,520 --> 00:19:31,720 intellectually stimulating. 375 00:19:31,722 --> 00:19:34,456 Well, if that's the case, 376 00:19:34,458 --> 00:19:37,592 there is an article in here about a piano recital. 377 00:19:37,594 --> 00:19:40,329 I think you will like it. 378 00:19:40,331 --> 00:19:42,064 Thanks for the tip. 379 00:19:42,833 --> 00:19:43,999 You boys doing okay? 380 00:19:44,001 --> 00:19:45,467 Doing great. 381 00:19:46,403 --> 00:19:48,102 How's that steak coming? 382 00:19:48,104 --> 00:19:50,905 Oh my goodness, let me check. 383 00:19:56,546 --> 00:19:59,613 Superman, how's that dinner coming? 384 00:20:00,883 --> 00:20:02,683 Good, good. 385 00:20:02,685 --> 00:20:05,953 I was just a tenderizing the potatoes. 386 00:20:07,090 --> 00:20:10,591 Well, I think the potatoes are many tenderized. 387 00:20:10,593 --> 00:20:13,893 Yeah, yeah, you're probably right. 388 00:20:13,895 --> 00:20:15,128 Back to it. 389 00:20:15,130 --> 00:20:20,033 Liz, you've seen the new "Space Warriors" movie? 390 00:20:20,035 --> 00:20:22,635 (CHUCKLES) Can't say that I have, Nick. 391 00:20:22,637 --> 00:20:25,004 Well, I was thinking that you kinda remind me 392 00:20:25,006 --> 00:20:26,606 of Captain Gold. 393 00:20:27,142 --> 00:20:29,142 Is that a good thing? 394 00:20:29,144 --> 00:20:30,326 Oh yeah, yeah, yeah. 395 00:20:30,328 --> 00:20:31,511 She's like the strong and brave, 396 00:20:31,513 --> 00:20:33,062 but still kindhearted captain 397 00:20:33,064 --> 00:20:34,614 who keeps the whole ship together and saves the planet. 398 00:20:34,616 --> 00:20:37,649 (CHUCKLES) That's quite an honor. 399 00:20:37,651 --> 00:20:38,784 You know, I'mma have to check out 400 00:20:38,786 --> 00:20:40,519 this new "Space Warriors" movie. 401 00:20:40,521 --> 00:20:43,422 Yeah, it's really good, you'd like it. 402 00:20:43,424 --> 00:20:46,091 All right, back to work. 403 00:20:46,093 --> 00:20:48,627 Aye, aye, captain. 404 00:20:48,629 --> 00:20:50,629 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 405 00:20:50,631 --> 00:20:53,599 (HAND TAPPING LIGHTLY) 406 00:20:53,601 --> 00:20:58,470 So, there were some the delays with the potatoes, 407 00:20:58,472 --> 00:21:00,405 but it should be out soon. 408 00:21:00,407 --> 00:21:02,707 Okay, in the meantime, here's a slice 409 00:21:02,709 --> 00:21:05,076 of my famous apple crumble. 410 00:21:05,979 --> 00:21:07,845 Oh, I don't eat... 411 00:21:09,416 --> 00:21:10,848 (HAND CLAPS SOFTLY) 412 00:21:10,850 --> 00:21:11,849 Thanks. 413 00:21:21,094 --> 00:21:22,726 (KYLE EXHALES AUDIBLY) 414 00:21:22,728 --> 00:21:26,129 (CUTLERY CLINKS LOUDLY) 415 00:21:27,199 --> 00:21:30,667 (PLATE CLINKS SOFTLY) 416 00:21:39,111 --> 00:21:41,912 Wow, it's actually quite good. 417 00:21:43,849 --> 00:21:46,550 Thank you, hun, I'm glad you like it. 418 00:21:46,552 --> 00:21:50,219 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 419 00:21:50,221 --> 00:21:52,922 So, you have a picture of her? 420 00:21:53,991 --> 00:21:55,591 DANIEL: Who? 421 00:21:55,593 --> 00:21:56,992 Your daughter. 422 00:21:59,864 --> 00:22:03,466 Yeah, this one is, wow, five years ago. 423 00:22:06,103 --> 00:22:08,314 I was driving through the town 424 00:22:08,316 --> 00:22:10,527 where her and her mother lived 425 00:22:10,529 --> 00:22:12,740 and Victoria asked me if I could stop by. 426 00:22:12,742 --> 00:22:15,009 LIZ: Victoria, that's a pretty name. 427 00:22:15,011 --> 00:22:17,578 Yeah. 428 00:22:17,580 --> 00:22:20,148 Might be the only thing I did right, to name her. 429 00:22:20,150 --> 00:22:23,017 She's a beautiful young woman. 430 00:22:24,187 --> 00:22:27,021 I'm afraid her mom had more to do with that than me. 431 00:22:27,023 --> 00:22:29,524 Oh, stop it, you're a very handsome man. 432 00:22:29,526 --> 00:22:31,726 Oh, thanks, so are you. 433 00:22:32,496 --> 00:22:35,162 I mean, you're a handsome woman. 434 00:22:40,536 --> 00:22:43,170 (LIZ CLEARS THROAT LOUDLY) 435 00:22:43,172 --> 00:22:46,840 So, what happened with you and her mom? 436 00:22:48,511 --> 00:22:50,511 If you don't mind. 437 00:22:50,513 --> 00:22:53,046 Oh, not at all. 438 00:22:53,048 --> 00:22:55,582 I was young and stupid, doing some work in a small town, 439 00:22:55,584 --> 00:22:59,719 met a pretty girl and started making mistakes. 440 00:23:02,056 --> 00:23:03,905 Classic story. 441 00:23:03,907 --> 00:23:05,757 Tried to make it work, or at least she did. 442 00:23:05,760 --> 00:23:07,727 I was a little too immature at that point 443 00:23:07,729 --> 00:23:12,865 and was drinking, running around, made a lot of mistakes. 444 00:23:13,635 --> 00:23:15,535 Yeah, well, we all have. 445 00:23:17,672 --> 00:23:19,539 Welcome to the club. 446 00:23:21,976 --> 00:23:25,043 Your daughter, she's not a mistake. 447 00:23:26,213 --> 00:23:29,214 You're lucky, you should call her. 448 00:23:31,218 --> 00:23:32,651 Yeah. 449 00:23:32,653 --> 00:23:34,553 (BELL DINGS SOFTLY) 450 00:23:34,555 --> 00:23:36,821 Hey, Sheriff Bill. 451 00:23:36,823 --> 00:23:38,556 Hey, Liz. 452 00:23:38,558 --> 00:23:40,292 (CHUCKLES) So, to what do we owe this visit 453 00:23:40,294 --> 00:23:42,694 this fine Christmas Eve? 454 00:23:42,696 --> 00:23:44,930 Hope our carousing wasn't too loud. 455 00:23:44,932 --> 00:23:47,097 Well, not loud enough, far as I'm concerned. 456 00:23:47,099 --> 00:23:48,098 (BOTH LAUGHING LIGHTLY) 457 00:23:48,100 --> 00:23:50,133 That's right. 458 00:23:50,135 --> 00:23:52,169 Well look, the reason I came in is I'm on patrol tonight 459 00:23:52,171 --> 00:23:53,837 and well, I've been hearing 460 00:23:53,839 --> 00:23:56,640 about a pretty big blizzard coming our way. 461 00:23:56,642 --> 00:23:59,810 Yup, they already closed the Monument Hill Pass. 462 00:23:59,812 --> 00:24:01,011 Great. 463 00:24:01,013 --> 00:24:02,428 LIZ: Wow. 464 00:24:02,430 --> 00:24:03,846 You know, you coulda called. 465 00:24:03,849 --> 00:24:06,584 Oh yeah, I guess I could've, 466 00:24:07,653 --> 00:24:09,086 Heh. 467 00:24:09,088 --> 00:24:10,287 (BILL CLEARS THROAT AWKWARDLY) 468 00:24:10,289 --> 00:24:11,688 (BOTH LAUGHING LIGHTLY) 469 00:24:11,690 --> 00:24:13,467 You want some coffee? 470 00:24:13,469 --> 00:24:15,246 SHERIF BILL: Oh, I'd love some. 471 00:24:15,248 --> 00:24:17,026 (LAUGHING) Right this way. 472 00:24:17,028 --> 00:24:18,728 (BILL GRUNTS LOUDLY) 473 00:24:18,730 --> 00:24:19,963 Gents. 474 00:24:19,965 --> 00:24:22,231 (BILL EXCLAIMS SOFTLY) 475 00:24:22,233 --> 00:24:23,465 There you are. 476 00:24:23,467 --> 00:24:24,700 Oh, thank you, darling. 477 00:24:24,703 --> 00:24:26,169 You're welcome. 478 00:24:27,606 --> 00:24:31,274 You should try the apple crumble, it's good. 479 00:24:31,276 --> 00:24:32,308 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 480 00:24:32,310 --> 00:24:34,026 Yes, it is. 481 00:24:34,028 --> 00:24:35,744 You know, I'd like a piece of that apple crumble, 482 00:24:35,746 --> 00:24:37,012 if you've got any left. 483 00:24:37,014 --> 00:24:39,715 Yes, sir, one last serving. 484 00:24:41,619 --> 00:24:42,284 A steak dinner up? 485 00:24:42,286 --> 00:24:43,735 Order up. 486 00:24:43,737 --> 00:24:45,187 All right, thank you. 487 00:24:47,157 --> 00:24:50,058 Steak dinner and apple crumble. 488 00:24:50,060 --> 00:24:52,227 Oh boy, thank you. 489 00:24:52,229 --> 00:24:55,030 You're welcome, there you are. 490 00:24:55,032 --> 00:24:57,165 Thanks. 491 00:24:57,167 --> 00:24:59,300 (CUTLERY CLINKS LOUDLY) 492 00:25:01,304 --> 00:25:04,772 (MELLOW GUITAR MUSIC) 493 00:26:08,769 --> 00:26:10,035 Accounts. 494 00:26:10,037 --> 00:26:11,035 Yes. 495 00:26:12,072 --> 00:26:13,337 Check balance. 496 00:26:14,974 --> 00:26:16,874 What, are you kidding me? 497 00:26:16,876 --> 00:26:18,675 I can't be overdrawn. 498 00:26:18,677 --> 00:26:20,477 I just deposited a check three days ago. 499 00:26:20,480 --> 00:26:23,281 Customer service please. 500 00:26:23,283 --> 00:26:25,216 Customer ser, hello? 501 00:26:27,387 --> 00:26:29,253 Stupid robot. 502 00:26:29,255 --> 00:26:31,422 (DOOR CREAKS OPEN) 503 00:26:31,424 --> 00:26:34,891 (DOOR SLAMS LOUDLY) 504 00:26:34,893 --> 00:26:38,762 (FOOTSTEPS PADDING LIGHTLY) 505 00:26:43,168 --> 00:26:46,737 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 506 00:26:47,339 --> 00:26:49,139 Oh hey, Liz. 507 00:26:49,141 --> 00:26:51,341 LIZ: Sleeping on the job, ey, boss? 508 00:26:51,343 --> 00:26:54,144 I guess it's catching up to me after all. 509 00:26:54,146 --> 00:26:56,046 Yeah, you've been working late a lot 510 00:26:56,048 --> 00:26:57,080 this past month. 511 00:26:57,082 --> 00:26:58,081 Yeah. 512 00:27:00,752 --> 00:27:01,784 You okay? 513 00:27:03,154 --> 00:27:06,155 It's been a year, you know, that he. 514 00:27:06,157 --> 00:27:07,156 I know. 515 00:27:09,360 --> 00:27:11,227 You doing all right? 516 00:27:13,431 --> 00:27:16,265 I thought I would be fine. 517 00:27:16,267 --> 00:27:19,268 Maybe if I just kept myself busy, 518 00:27:19,270 --> 00:27:21,537 that I could get through the season. 519 00:27:21,539 --> 00:27:24,139 I've felt that way before. 520 00:27:26,109 --> 00:27:29,878 But I think it's catching up with me. 521 00:27:29,880 --> 00:27:32,781 I don't bounce back as fast as I used to. 522 00:27:32,783 --> 00:27:34,849 You're kidding me, come on, 523 00:27:34,851 --> 00:27:36,918 you're in the prime of your life. 524 00:27:40,157 --> 00:27:44,058 It's hard going home to an empty house. 525 00:27:44,060 --> 00:27:45,326 Yeah, it is. 526 00:27:51,267 --> 00:27:53,867 33 years we were together. 527 00:27:55,004 --> 00:27:58,405 All the laughter, traditions, kisses, songs, 528 00:28:02,077 --> 00:28:04,812 then he's just gone like that. 529 00:28:08,083 --> 00:28:12,585 I used to race home just so that I could be with him. 530 00:28:18,159 --> 00:28:21,494 Doctor said it was too late to operate, 531 00:28:24,465 --> 00:28:29,602 too late to save the only thing in this world I truly loved. 532 00:28:31,973 --> 00:28:35,173 (SHEILA SIGHS LIGHTLY) 533 00:28:35,175 --> 00:28:38,443 He used to love Christmas songs. 534 00:28:38,445 --> 00:28:40,979 We'd put them on our old record player 535 00:28:40,981 --> 00:28:45,584 and we'd dim the lights and in front of the fireplace, 536 00:28:45,586 --> 00:28:49,387 we'd danced the night away every Christmas. 537 00:28:51,225 --> 00:28:55,260 Our own traditions, just us in our little home. 538 00:29:01,200 --> 00:29:04,401 Those rooms are too quiet now, empty. 539 00:29:08,975 --> 00:29:10,507 I'm sorry, boss. 540 00:29:12,578 --> 00:29:16,981 No, I'm sorry, this is a happy night for most. 541 00:29:16,983 --> 00:29:18,616 I'm just moping. 542 00:29:18,618 --> 00:29:22,952 Oh, no, Sheila it's okay to feel those things. 543 00:29:24,356 --> 00:29:25,889 You're right. 544 00:29:25,891 --> 00:29:29,525 The thing is I wouldn't trade one minute with him 545 00:29:29,527 --> 00:29:31,661 to get rid of this pain. 546 00:29:32,464 --> 00:29:34,998 It was worth it all. 547 00:29:35,000 --> 00:29:39,269 Yeah, you're blessed, even if only for 33 years, 548 00:29:43,575 --> 00:29:48,043 you had something the rest of the world longs for. 549 00:29:50,948 --> 00:29:54,082 Liz, my girl, it's never too late. 550 00:29:56,654 --> 00:29:59,922 You're a special one, keep looking. 551 00:30:04,328 --> 00:30:05,560 Okay, boss. 552 00:30:09,400 --> 00:30:12,333 I think I might go home. 553 00:30:12,335 --> 00:30:16,370 Yeah, I think that's a good idea, beat the storm. 554 00:30:16,372 --> 00:30:17,638 (BOTH LAUGHING LIGHTLY) 555 00:30:17,640 --> 00:30:18,639 You feel okay here? 556 00:30:18,641 --> 00:30:19,607 Do you feel safe? 557 00:30:19,609 --> 00:30:21,542 Oh yeah, of course. 558 00:30:22,345 --> 00:30:25,079 Besides, I've got, (CHUCKLES), 559 00:30:25,081 --> 00:30:28,716 got my fierce superhero warrior to protect me. 560 00:30:28,718 --> 00:30:32,386 (BOTH CHUCKLING LIGHTLY) 561 00:30:33,356 --> 00:30:35,355 Merry Christmas, Li. 562 00:30:38,460 --> 00:30:40,560 Merry Christmas, boss. 563 00:30:45,567 --> 00:30:48,335 (LIZ SIGHS AUDIBLY) 564 00:30:48,337 --> 00:30:50,353 Wait a minute, wait a minute. 565 00:30:50,355 --> 00:30:52,372 So, you're telling me that people in New York city 566 00:30:52,374 --> 00:30:54,975 can just jaywalk across any old street 567 00:30:54,977 --> 00:30:57,344 and the cops won't do anything? 568 00:30:57,346 --> 00:31:00,179 I am, it's just how it works. 569 00:31:00,181 --> 00:31:02,548 Amateurs, crazy city people. 570 00:31:02,550 --> 00:31:04,115 Well, they need to come down here 571 00:31:04,117 --> 00:31:05,683 and see how real law enforcement works. 572 00:31:05,686 --> 00:31:08,554 Oh yeah, some crazy stuff going on around here? 573 00:31:08,556 --> 00:31:11,323 Son, you wouldn't believe it. 574 00:31:11,325 --> 00:31:14,259 Things I've seen with my own two eyes would shock you. 575 00:31:14,261 --> 00:31:15,260 Really? 576 00:31:15,262 --> 00:31:17,695 Well, just last week, 577 00:31:17,697 --> 00:31:20,131 Mrs. Lasseter attacked her neighbor with a garden hose. 578 00:31:20,134 --> 00:31:22,133 It wasn't pretty, I had to break them up. 579 00:31:22,135 --> 00:31:25,136 And then, the week prior, up on Fiddler's Point, 580 00:31:25,138 --> 00:31:27,672 I caught the pastor's daughter kissing some delinquent 581 00:31:27,674 --> 00:31:29,474 in the backseat of a car. 582 00:31:29,476 --> 00:31:31,458 You're kidding me? 583 00:31:31,460 --> 00:31:33,443 They're just kids and they were just kissing. 584 00:31:33,446 --> 00:31:35,279 In the back seat. 585 00:31:35,281 --> 00:31:37,015 Back seats are made for babies, 586 00:31:37,017 --> 00:31:39,650 not for making 'em like the good Lord intended. 587 00:31:39,652 --> 00:31:41,686 And it was like trying to break up two cats 588 00:31:41,688 --> 00:31:44,055 covered in peanut butter. 589 00:31:45,225 --> 00:31:48,158 You're doing God's work, Bill. 590 00:31:48,160 --> 00:31:49,493 Well, I try. 591 00:31:49,495 --> 00:31:51,228 So, you tell them city boy, cops, 592 00:31:51,230 --> 00:31:53,296 if they need any tips or tricks, 593 00:31:53,298 --> 00:31:56,033 they need to come on down here and talk to old Sheriff Bill. 594 00:31:56,035 --> 00:31:57,234 I'll show them how it's done. 595 00:31:57,236 --> 00:31:59,703 Oh, I will, I absolutely will. 596 00:31:59,705 --> 00:32:01,338 Yeah, thank you. 597 00:32:02,541 --> 00:32:05,108 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 598 00:32:05,110 --> 00:32:08,045 You know, the next day I ran to the pastor's daughter, 599 00:32:08,047 --> 00:32:09,579 we had a good talk. 600 00:32:09,581 --> 00:32:13,582 I mean, she just needs time and a listening ear. 601 00:32:13,584 --> 00:32:15,317 She's a good girl. 602 00:32:15,319 --> 00:32:17,686 Like you? 603 00:32:17,688 --> 00:32:20,056 Ah, ha, I don't know about that. 604 00:32:20,058 --> 00:32:24,160 So, have you always lived in this little town? 605 00:32:24,162 --> 00:32:26,295 Yeah, for a long time. 606 00:32:28,266 --> 00:32:32,601 I was a foster kid, came here when I was 18 and out 607 00:32:35,338 --> 00:32:36,771 looking for work. 608 00:32:37,774 --> 00:32:39,641 I went to church one Sunday, you know, 609 00:32:39,643 --> 00:32:41,676 looking for some free potluck food 610 00:32:41,678 --> 00:32:45,113 and ran into Sheila and her husband, Craig, 611 00:32:45,115 --> 00:32:48,516 and they offered me a job and here I am. 612 00:32:49,486 --> 00:32:51,219 Do you ever think about leaving? 613 00:32:51,221 --> 00:32:52,220 LIZ: Ah, every day. 614 00:32:52,222 --> 00:32:53,755 Why haven't you? 615 00:32:55,292 --> 00:32:56,591 I don't know. 616 00:32:56,593 --> 00:33:01,662 Not enough time, not enough money, especially now. 617 00:33:04,333 --> 00:33:07,334 Had some medical expenses last year 618 00:33:07,336 --> 00:33:10,104 that I just can't keep up with. 619 00:33:11,107 --> 00:33:14,708 Besides couldn't do that to Sheila, you know, 620 00:33:14,710 --> 00:33:17,644 now that Craig has passed. 621 00:33:17,646 --> 00:33:20,180 That's gotta be rough. 622 00:33:20,182 --> 00:33:21,181 Yeah. 623 00:33:21,183 --> 00:33:25,485 But you know, this is what I know. 624 00:33:25,487 --> 00:33:26,586 Good people. 625 00:33:26,588 --> 00:33:28,521 Oh, I get it. 626 00:33:28,523 --> 00:33:31,657 But no man has ever caught your eye? 627 00:33:34,129 --> 00:33:36,162 One did for a minute. 628 00:33:37,565 --> 00:33:40,233 Yeah, what happened? 629 00:33:40,235 --> 00:33:45,304 I don't know, I was young looking for someone to love me. 630 00:33:48,475 --> 00:33:51,143 He was handsome, good talker. 631 00:33:53,680 --> 00:33:56,181 He made vows that I thought meant something different 632 00:33:56,183 --> 00:33:57,315 than he did. 633 00:33:57,317 --> 00:34:02,554 I mean, he knew all the right things to say, 634 00:34:02,556 --> 00:34:07,459 but few years later, he found someone else to say 'em to. 635 00:34:12,798 --> 00:34:15,432 I don't know, I mean, I can't complain though, right? 636 00:34:15,434 --> 00:34:17,201 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 637 00:34:17,203 --> 00:34:20,437 I've got a good job, warm bed, 638 00:34:20,439 --> 00:34:24,575 endless supply of romance novels and free coffee. 639 00:34:24,577 --> 00:34:26,277 Ah, sounds like you got it made. 640 00:34:26,279 --> 00:34:29,280 Ah, yeah, I do you should be jealous. 641 00:34:29,282 --> 00:34:30,281 And I am. 642 00:34:30,283 --> 00:34:33,617 (LIZ LAUGHING LIGHTLY) 643 00:34:35,587 --> 00:34:38,288 (LIZ CLEARS THROAT LIGHTLY) 644 00:34:38,290 --> 00:34:40,890 I'm gonna get some refills, you want some? 645 00:34:40,892 --> 00:34:42,559 I'll take a top off. 646 00:34:42,561 --> 00:34:43,560 Yeah. 647 00:34:46,932 --> 00:34:47,931 (DOOR THUDS SOFTLY) 648 00:34:47,933 --> 00:34:49,766 What'd they say? 649 00:34:49,768 --> 00:34:51,601 No luck, they filled the last room 650 00:34:51,603 --> 00:34:54,237 about a half an hour ago. 651 00:34:54,239 --> 00:34:55,738 (MAIA BLOWS OUT AIR) 652 00:34:55,740 --> 00:34:57,540 I wish we sure you were just there already. 653 00:34:57,542 --> 00:35:01,276 Yeah, me too, listen, I'm sorry, I'm really trying my... 654 00:35:01,278 --> 00:35:02,244 I know. 655 00:35:04,582 --> 00:35:07,583 In no time, we will be back in my hometown 656 00:35:07,585 --> 00:35:09,751 and you're gonna love it. 657 00:35:11,722 --> 00:35:12,754 You think so? 658 00:35:12,756 --> 00:35:14,933 Yeah, you will. 659 00:35:14,935 --> 00:35:17,112 I mean, it's gonna have everything we don't have right now. 660 00:35:17,114 --> 00:35:19,292 Warm beds, warm drinks, warm everything. 661 00:35:20,764 --> 00:35:21,763 Okay. 662 00:35:23,366 --> 00:35:25,466 I'm doing this for us, you know, 663 00:35:25,468 --> 00:35:27,635 everything we have ahead. 664 00:35:28,638 --> 00:35:29,737 Trust me? 665 00:35:29,739 --> 00:35:31,372 Of course. 666 00:35:31,374 --> 00:35:34,575 California had nothing left for us. 667 00:35:34,577 --> 00:35:36,244 I know, I just, 668 00:35:37,914 --> 00:35:40,748 it's all I've ever known. 669 00:35:40,750 --> 00:35:42,483 I'm just kind of scared. 670 00:35:42,485 --> 00:35:44,018 Maia, of course. 671 00:35:45,321 --> 00:35:48,137 Listen, this time next year, 672 00:35:48,139 --> 00:35:50,957 we're going to have a new life and a new home and a new. 673 00:35:50,959 --> 00:35:51,825 Yeah. 674 00:35:51,827 --> 00:35:52,826 Yeah. 675 00:35:55,664 --> 00:36:00,800 Did you ever think when we first met that we'd be here? 676 00:36:01,036 --> 00:36:01,735 Yeah. 677 00:36:01,737 --> 00:36:03,670 Oh, really love at first sight? 678 00:36:03,672 --> 00:36:05,004 Yes. 679 00:36:05,006 --> 00:36:06,338 (MAIA LAUGHING LIGHTLY) 680 00:36:06,340 --> 00:36:07,673 Right there at poetry night. 681 00:36:07,676 --> 00:36:08,675 We didn't meet there. 682 00:36:08,677 --> 00:36:10,376 No, but I was there. 683 00:36:10,378 --> 00:36:12,411 You went up to read I saw you. 684 00:36:12,413 --> 00:36:13,746 You were right? 685 00:36:13,748 --> 00:36:14,947 (JONATHAN GRUNTS AFFIRMATIVELY) 686 00:36:14,949 --> 00:36:16,915 (MAIA CHUCKLES SOFTLY) 687 00:36:16,917 --> 00:36:17,916 wow. 688 00:36:19,654 --> 00:36:24,623 But the first time we met was that Justin's birthday party. 689 00:36:24,625 --> 00:36:26,959 And you were wearing that members only jacket. 690 00:36:26,961 --> 00:36:28,827 Oh yeah. 691 00:36:28,829 --> 00:36:30,696 And you smelled very heavily of cheap cologne. 692 00:36:30,698 --> 00:36:32,097 Oh no. 693 00:36:32,099 --> 00:36:33,499 (MAIA LAUGHING LIGHTLY) 694 00:36:33,501 --> 00:36:35,700 And the first thing you ever said to me was, 695 00:36:35,702 --> 00:36:38,670 "that shade of burgundy really brings out your eyes." 696 00:36:38,672 --> 00:36:41,306 I was trying to be poetic. 697 00:36:41,308 --> 00:36:45,910 I thought you were just the cutest boy I'd ever seen. 698 00:36:48,615 --> 00:36:50,982 (LIPS SMACK LOUDLY) 699 00:36:50,984 --> 00:36:52,984 (JONATHAN SIGHS LOUDLY) 700 00:36:52,986 --> 00:36:56,688 They said there's another town about an hour down the way. 701 00:36:56,690 --> 00:36:58,655 Should we try our luck there? 702 00:36:58,657 --> 00:37:00,022 Yeah. 703 00:37:00,024 --> 00:37:01,390 Okay, say prayer. 704 00:37:01,393 --> 00:37:02,626 I always do. 705 00:37:04,396 --> 00:37:06,330 WEATHERMAN: Well, here in Cortland County, 706 00:37:06,332 --> 00:37:09,066 it looks like we're going to be having any white Christmas. 707 00:37:09,068 --> 00:37:11,501 And a very white Christmas at that. 708 00:37:11,503 --> 00:37:13,169 That snow storm is shaping up 709 00:37:13,171 --> 00:37:14,838 to be one of the biggest we've seen in years. 710 00:37:14,840 --> 00:37:16,707 I've already directed you that you stay inside 711 00:37:16,709 --> 00:37:19,576 and off the roads, which most likely means, 712 00:37:19,578 --> 00:37:21,378 I'm spending the night here. 713 00:37:21,380 --> 00:37:24,480 But its fine, my jacket makes a great blanket. 714 00:37:24,482 --> 00:37:27,883 Be safe out there and Merry Christmas. 715 00:37:27,885 --> 00:37:32,054 So Sheriff, what's the odds of me getting to the airport? 716 00:37:32,056 --> 00:37:34,490 What, now, tonight? 717 00:37:34,492 --> 00:37:37,059 Yeah, I got a red eye back to the city. 718 00:37:37,061 --> 00:37:40,629 Well, son, I'm sorry, but I'm afraid with the pass closed, 719 00:37:40,631 --> 00:37:42,998 you aren't going anywhere. 720 00:37:43,000 --> 00:37:43,999 Right. 721 00:37:44,001 --> 00:37:49,938 Well, looks like you're spending Christmas here. 722 00:37:49,940 --> 00:37:52,407 It looks that way. 723 00:37:52,409 --> 00:37:54,376 Any good hotels around here? 724 00:37:54,378 --> 00:37:57,379 Only one and it's all booked up. 725 00:37:58,915 --> 00:38:03,651 Well, I guess I'll have a cup of coffee then, please. 726 00:38:06,056 --> 00:38:07,789 Coming right up. 727 00:38:08,859 --> 00:38:12,526 So, you know, there could be worse places 728 00:38:12,528 --> 00:38:14,928 to spend Christmas Eve. 729 00:38:14,930 --> 00:38:17,931 Yeah, well, there's better ones. 730 00:38:19,435 --> 00:38:23,570 Tell me, Kyle, why you so anxious to get back? 731 00:38:26,108 --> 00:38:27,841 I don't know, I, 732 00:38:31,080 --> 00:38:34,514 I don't have anyone waiting for me. 733 00:38:34,516 --> 00:38:36,849 I'm not going by to anyone. 734 00:38:37,952 --> 00:38:41,087 I don't even really like my job. 735 00:38:41,089 --> 00:38:43,823 Then why do you do it? 736 00:38:43,825 --> 00:38:46,592 'Cause I make a lot of money. 737 00:38:46,594 --> 00:38:49,195 That's it, just for the money? 738 00:38:49,197 --> 00:38:53,466 You know, I used to really wanna be a doctor. 739 00:38:53,468 --> 00:38:57,470 I was so passionate, so passionate, so stupid. 740 00:38:59,540 --> 00:39:02,874 I spent five years, medical school, ER, residency, 741 00:39:02,876 --> 00:39:04,810 the whole nine yards. 742 00:39:05,846 --> 00:39:07,612 So what happened? 743 00:39:07,614 --> 00:39:11,983 (EXCLAIMS) Look, I'm not gonna give you a whole sob story, 744 00:39:11,985 --> 00:39:15,454 but after getting dragged into a nightmare lawsuit 745 00:39:15,456 --> 00:39:17,722 for helping save someone's life, 746 00:39:17,724 --> 00:39:19,991 I got kinda burned out on the whole altruism thing, 747 00:39:19,993 --> 00:39:23,060 started focusing on helping myself. 748 00:39:24,630 --> 00:39:27,131 Do you like your life? 749 00:39:27,133 --> 00:39:28,132 Do you? 750 00:39:28,134 --> 00:39:32,536 I mean, really, happiness is a fantasy. 751 00:39:33,840 --> 00:39:36,740 At least I can take care of myself. 752 00:39:36,742 --> 00:39:40,544 I'm in control of my life, enjoy nice things. 753 00:39:40,546 --> 00:39:42,947 It's as good as you can hope for it. 754 00:39:42,949 --> 00:39:44,548 I don't agree. 755 00:39:45,518 --> 00:39:48,651 I mean, in what, what, three minutes, 756 00:39:49,988 --> 00:39:54,958 we'll be celebrating a day that remembers that love, 757 00:39:54,960 --> 00:39:58,761 caring, sacrifice, that matters in the end, 758 00:40:00,732 --> 00:40:02,899 not all that other stuff. 759 00:40:04,503 --> 00:40:07,070 You really believe all that? 760 00:40:07,072 --> 00:40:10,772 I have to, hun, I don't have much else. 761 00:40:12,176 --> 00:40:15,711 (KYLE EXHALES AUDIBLY) 762 00:40:17,848 --> 00:40:20,082 (KYLE CLICKS TONGUE LOUDLY) 763 00:40:20,084 --> 00:40:23,552 Well, hey, hey, it's almost Christmas. 764 00:40:25,055 --> 00:40:28,524 I think I actually have some apple cider in the back. 765 00:40:28,526 --> 00:40:31,894 Why don't you say I'll pop some open, so we can celebrate? 766 00:40:31,896 --> 00:40:33,594 - Yeah. - Sounds nice. 767 00:40:33,596 --> 00:40:36,264 Hey Nick, can you grab a couple 768 00:40:36,266 --> 00:40:38,900 of the sparkling ciders from the back, come on out here? 769 00:40:38,902 --> 00:40:40,201 All right, captain, I got it. 770 00:40:40,203 --> 00:40:42,069 (OBJECT CLATTERING LOUDLY) 771 00:40:42,071 --> 00:40:43,070 I'm fine. 772 00:40:43,940 --> 00:40:46,707 (WIND GUSTING LOUDLY) 773 00:40:46,709 --> 00:40:47,958 LIZ: There you go. 774 00:40:47,960 --> 00:40:49,210 Can you help me with that? 775 00:40:49,212 --> 00:40:51,078 We're almost here. 776 00:40:51,080 --> 00:40:52,947 I know, we got about what, 60 seconds? 777 00:40:52,949 --> 00:40:54,015 There you go. 778 00:40:54,017 --> 00:40:55,182 DANIEL: Help you there. 779 00:40:55,184 --> 00:40:57,218 All right, all right. 780 00:40:59,588 --> 00:41:00,654 (CIDER SLOSHING SOFTLY) 781 00:41:00,656 --> 00:41:02,255 Thank you, darling. 782 00:41:02,257 --> 00:41:03,857 Yeah, you're welcome. 783 00:41:03,859 --> 00:41:05,258 Oh, very nice. 784 00:41:06,929 --> 00:41:08,662 We need to toast. 785 00:41:08,664 --> 00:41:10,296 Yeah, go for it. 786 00:41:10,298 --> 00:41:11,931 Oh no, no, no, this is you. 787 00:41:11,934 --> 00:41:14,701 You are the host of this fine party. 788 00:41:14,703 --> 00:41:16,169 Ah, okay, okay. 789 00:41:17,172 --> 00:41:19,706 Well, all right, here we go. 790 00:41:19,708 --> 00:41:22,975 To truck stop diners, to snowy nights, 791 00:41:24,812 --> 00:41:29,181 to the rich and the poor, to brave warriors, 792 00:41:29,183 --> 00:41:31,850 to strangers becoming friend. 793 00:41:33,854 --> 00:41:36,155 And to what this day is all about, 794 00:41:36,157 --> 00:41:39,959 love, second chances, redemption and peace. 795 00:41:42,730 --> 00:41:44,029 - Here, here. - Here, here. 796 00:41:44,031 --> 00:41:45,597 (LIZ LAUGHING LOUDLY) 797 00:41:45,599 --> 00:41:46,797 Merry Christmas, everyone. 798 00:41:46,799 --> 00:41:47,998 LIZ AND DANIEL: Merry Christmas. 799 00:41:48,001 --> 00:41:49,067 - Merry Christmas. - Yeah. 800 00:41:49,069 --> 00:41:53,004 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 801 00:41:53,006 --> 00:41:54,205 (ALL EXCLAIM WITH SATISFACTION) 802 00:41:54,207 --> 00:41:55,840 - Woo-hoo. - Nice. 803 00:41:55,842 --> 00:41:59,811 WEATHERMAN: Well, I found some leftovers to the kitchen. 804 00:41:59,813 --> 00:42:01,613 Sorry, Karen, but I'm hungry. 805 00:42:01,615 --> 00:42:02,947 And to all of you out there, 806 00:42:02,949 --> 00:42:05,850 it is now officially midnight. 807 00:42:05,852 --> 00:42:07,251 Merry Christmas. 808 00:42:08,121 --> 00:42:09,120 Maia. 809 00:42:10,356 --> 00:42:13,857 - Maia, wake up. - What's happening? 810 00:42:13,859 --> 00:42:15,092 It's Christmas. 811 00:42:15,094 --> 00:42:16,660 (MAIA CHUCKLES LIGHTLY) 812 00:42:16,662 --> 00:42:17,828 Merry Christmas. 813 00:42:17,830 --> 00:42:19,363 Merry Christmas. 814 00:42:20,165 --> 00:42:21,198 I love you. 815 00:42:21,200 --> 00:42:23,033 I love you. 816 00:42:23,035 --> 00:42:24,267 (BOTH SIGH HEAVILY) 817 00:42:24,269 --> 00:42:25,769 How are you doing? 818 00:42:25,771 --> 00:42:28,071 Good, hanging in there. 819 00:42:28,073 --> 00:42:29,640 How are you? 820 00:42:29,642 --> 00:42:30,907 (MAIA GRUNTS PENSIVELY) 821 00:42:30,909 --> 00:42:33,876 Cold, tired, excited, hungry. 822 00:42:33,878 --> 00:42:34,877 All the things. 823 00:42:34,879 --> 00:42:36,311 Yeah (LAUGHING). 824 00:42:36,313 --> 00:42:37,746 Still, makes sense. 825 00:42:38,716 --> 00:42:41,117 Man, it is really coming down out there. 826 00:42:41,119 --> 00:42:42,651 Yeah. 827 00:42:42,653 --> 00:42:44,186 Do you think you're okay to drive? 828 00:42:44,188 --> 00:42:46,656 Yeah, yeah, we'll be fine. 829 00:42:46,658 --> 00:42:47,923 (JONATHAN SIGHS HEAVILY) 830 00:42:47,925 --> 00:42:48,924 Okay. 831 00:42:51,796 --> 00:42:54,664 ("SILENT NIGHT") 832 00:42:56,934 --> 00:42:59,434 I've always loved this song. 833 00:43:00,837 --> 00:43:04,806 It's such peace in the mist, you know, 834 00:43:04,808 --> 00:43:07,842 kinda what the season is all about. 835 00:43:09,813 --> 00:43:12,147 Yeah, I've always been a little partial 836 00:43:12,149 --> 00:43:14,015 to "Oh, Holy Night". 837 00:43:15,719 --> 00:43:18,319 I was driving an all night or last couple of weeks 838 00:43:18,321 --> 00:43:21,289 before Christmas last year, up in the bad lands. 839 00:43:21,291 --> 00:43:24,124 And I don't know if you've ever been up there, 840 00:43:24,126 --> 00:43:27,327 but it's out in the middle of nowhere 841 00:43:27,329 --> 00:43:30,798 and you can see that sky from horizon to horizon. 842 00:43:30,800 --> 00:43:34,001 And there was no moon, no clouds out, 843 00:43:35,971 --> 00:43:38,472 stars are really, really bright. 844 00:43:38,474 --> 00:43:42,409 So, I pulled the truck over and cut the lights off 845 00:43:42,411 --> 00:43:44,845 and just stood there. 846 00:43:44,847 --> 00:43:48,281 It was amazing, you could see millions of stars. 847 00:43:48,283 --> 00:43:51,117 And after about 20, 25 minutes, 848 00:43:51,119 --> 00:43:54,387 I got back on my truck and turned on the radio 849 00:43:54,389 --> 00:43:56,989 and "Oh, Holy Night" was on. 850 00:43:57,892 --> 00:43:59,258 And it's got that part about, 851 00:43:59,260 --> 00:44:00,727 "the stars are brightly shining." 852 00:44:00,729 --> 00:44:01,994 It was perfect. 853 00:44:08,269 --> 00:44:10,235 Kyle, how about you? 854 00:44:10,237 --> 00:44:11,970 What's your favorite Christmas song? 855 00:44:11,972 --> 00:44:14,689 (KYLE SIGHS AUDIBLY) 856 00:44:14,691 --> 00:44:17,409 Well, it wasn't really celebrated, Christmas, growing up, 857 00:44:17,411 --> 00:44:20,912 so, I don't have much of a connection to it. 858 00:44:20,914 --> 00:44:25,083 But I do remember the first week I got to New York, 859 00:44:25,085 --> 00:44:28,286 I stumbled into St. Patrick's one night 860 00:44:28,288 --> 00:44:32,891 as they performed the "Hallelujah Chorus" by Handel. 861 00:44:34,761 --> 00:44:37,828 It struck me as being so beautiful. 862 00:44:42,235 --> 00:44:45,503 Made me wish I was part of it somehow, 863 00:44:47,206 --> 00:44:50,775 or maybe that it was more a part of me. 864 00:44:53,846 --> 00:44:56,981 Then the music ended, walked out the door, 865 00:44:56,983 --> 00:44:58,848 back into real life. 866 00:45:00,485 --> 00:45:05,355 If I had to say a favorite, I guess it would be that one. 867 00:45:07,559 --> 00:45:11,561 I always liked "Grandma Got Run Over By A Reindeer". 868 00:45:11,563 --> 00:45:14,998 (CHUCKLES) When I was a kid, my dad would turn it up 869 00:45:15,000 --> 00:45:17,333 and we'd sing it real loud when he would take us around 870 00:45:17,335 --> 00:45:22,471 in this big old cop cruiser looking at holiday lights. 871 00:45:23,474 --> 00:45:25,473 (CHUCKLES) That was nice, Bill. 872 00:45:25,475 --> 00:45:27,475 (LIZ AND BILL CHUCKLING LIGHTLY) 873 00:45:27,478 --> 00:45:31,580 Hey, do you guys mind if I read the Christmas story? 874 00:45:31,582 --> 00:45:34,149 it's kind of a tradition I have. 875 00:45:34,151 --> 00:45:35,117 Not at all. 876 00:45:35,119 --> 00:45:36,084 Sure. 877 00:45:36,086 --> 00:45:37,219 All right. 878 00:45:42,259 --> 00:45:44,326 (LIZ EXHALES AUDIBLY) 879 00:45:44,328 --> 00:45:45,326 Okay. 880 00:45:46,462 --> 00:45:49,864 Joseph also went up from Galilee, 881 00:45:49,866 --> 00:45:52,600 from the city of Nazareth to Judea, 882 00:45:52,602 --> 00:45:55,970 to the city of David, which is called Bethlehem, 883 00:45:55,972 --> 00:45:58,506 because he was of the house and family of David, 884 00:45:58,508 --> 00:46:01,342 in order to register along with Mary, 885 00:46:01,344 --> 00:46:05,146 who was engaged to him and was with child. 886 00:46:05,148 --> 00:46:07,882 While they were there, the days were completed 887 00:46:07,884 --> 00:46:10,350 for her to give birth. 888 00:46:10,352 --> 00:46:13,920 And she gave birth to her firstborn son. 889 00:46:13,922 --> 00:46:17,958 She wrapped him in cloths and laid him in a manger 890 00:46:17,960 --> 00:46:21,127 because there was no room for them in the inn. 891 00:46:21,129 --> 00:46:24,331 In the same region, there were some shepherds 892 00:46:24,333 --> 00:46:26,632 staying out in the fields 893 00:46:26,634 --> 00:46:28,934 and keeping watch over their flock by night. 894 00:46:28,937 --> 00:46:31,872 And an angel of the Lord suddenly stood before them 895 00:46:31,874 --> 00:46:34,273 and the glory of the Lord shone around them 896 00:46:34,275 --> 00:46:37,209 and they were terribly frightened. 897 00:46:37,211 --> 00:46:40,646 But the angel said to them, "do not be afraid, 898 00:46:40,648 --> 00:46:44,917 "for behold, I bring you good news of great joy, 899 00:46:44,919 --> 00:46:47,286 "which will be for all the people. 900 00:46:47,288 --> 00:46:49,889 "For today, in the city of David, 901 00:46:49,891 --> 00:46:52,892 "there has been born for you, a savior, 902 00:46:52,894 --> 00:46:55,294 "who is Christ the Lord. 903 00:46:55,296 --> 00:46:57,562 "This will be a sign for you. 904 00:46:57,564 --> 00:46:59,564 "You will find a baby wrapped in cloths 905 00:46:59,566 --> 00:47:02,300 "and lying in a manger." 906 00:47:02,302 --> 00:47:04,335 And suddenly, there appeared with the angel 907 00:47:04,337 --> 00:47:08,473 a multitude of heavenly hosts, praising God and saying, 908 00:47:08,475 --> 00:47:11,142 "glory to God in the highest. 909 00:47:12,312 --> 00:47:17,348 "And on Earth, peace among men with whom he is pleased." 910 00:47:18,551 --> 00:47:20,734 When the angels had gone away from them into heaven. 911 00:47:20,736 --> 00:47:22,919 the shepherds began saying to one another, 912 00:47:22,922 --> 00:47:24,955 "let us go straight to Bethlehem then 913 00:47:24,957 --> 00:47:27,124 "and see this thing that has happened, 914 00:47:27,126 --> 00:47:29,626 "which the Lord has made known to us." 915 00:47:29,628 --> 00:47:32,529 So they came in a hurry and found their way 916 00:47:32,531 --> 00:47:37,668 to Mary and Joseph and the baby as he lay in the manger. 917 00:47:39,071 --> 00:47:40,604 When they had seen this, they made known the statement, 918 00:47:40,606 --> 00:47:44,107 which had been told them about this child. 919 00:47:44,109 --> 00:47:47,343 And all who heard it wondered at the things 920 00:47:47,345 --> 00:47:50,346 which were told them by the shepherds. 921 00:47:50,348 --> 00:47:53,516 And Mary treasured all these things, 922 00:47:53,518 --> 00:47:56,285 pondering them in her heart. 923 00:47:56,287 --> 00:48:00,256 The shepherds went back glorifying and praising God 924 00:48:00,258 --> 00:48:03,426 for all that they had heard and seen, 925 00:48:04,295 --> 00:48:06,629 just as had been told them. 926 00:48:17,107 --> 00:48:18,740 Wow, it's really picking up out there. 927 00:48:18,742 --> 00:48:20,508 Yeah, it is. 928 00:48:20,510 --> 00:48:24,713 I wouldn't want to be caught out there in that. 929 00:48:26,249 --> 00:48:29,751 (ENGINE RUMBLING SOFTLY) 930 00:48:34,256 --> 00:48:35,389 (MAIA EXCLAIMS ALARMINGLY) 931 00:48:35,391 --> 00:48:37,124 Maia, you okay? 932 00:48:38,694 --> 00:48:39,693 Maia? 933 00:48:40,730 --> 00:48:42,162 Jonathan? 934 00:48:42,164 --> 00:48:43,263 (MAIA EXHALES AUDIBLY) 935 00:48:43,265 --> 00:48:44,398 - What's up? - Jonathan? 936 00:48:44,400 --> 00:48:45,265 Yes. 937 00:48:45,267 --> 00:48:47,101 He's coming. 938 00:48:47,103 --> 00:48:48,068 What? 939 00:48:48,070 --> 00:48:50,004 Like he's, right now? 940 00:48:50,006 --> 00:48:51,238 Yeah (LAUGHING). 941 00:48:51,240 --> 00:48:52,772 Right now? 942 00:48:52,774 --> 00:48:54,307 - You okay? - Yeah, no, yeah, yeah. 943 00:48:54,310 --> 00:48:55,542 - Are you sure? - Oh my gosh. 944 00:48:55,544 --> 00:48:56,443 Okay. 945 00:48:56,445 --> 00:48:57,509 Are you okay? 946 00:48:57,511 --> 00:48:58,576 - Yeah. - Okay, okay. 947 00:48:58,578 --> 00:48:59,644 We got this, we got this. 948 00:48:59,647 --> 00:49:00,546 He's coming right now. 949 00:49:00,548 --> 00:49:01,514 - Yes. - Okay. 950 00:49:01,516 --> 00:49:03,398 All right, here we go. 951 00:49:03,400 --> 00:49:05,283 Okay, oh boy, okay, here we go. 952 00:49:05,286 --> 00:49:09,088 (JONATHAN INHALES SHARPLY) 953 00:49:11,693 --> 00:49:14,794 (LIZ BLOWS OUT AIR SOFTLY) 954 00:49:19,300 --> 00:49:22,567 (MELLOW GUITAR MUSIC) 955 00:49:35,749 --> 00:49:36,748 I call. 956 00:49:39,186 --> 00:49:40,052 (CARD THWACKS LOUDLY) 957 00:49:40,054 --> 00:49:41,053 Go fish. 958 00:49:44,191 --> 00:49:47,558 (KYLE EXHALES AUDIBLY) 959 00:49:57,737 --> 00:49:58,769 (CARD THWACKS LOUDLY) 960 00:49:58,771 --> 00:50:00,237 Royal flush. 961 00:50:04,610 --> 00:50:08,512 Hey, came back to help you out a little bit. 962 00:50:08,514 --> 00:50:10,480 You don't have to do that. 963 00:50:10,482 --> 00:50:13,283 It's the least I could do. 964 00:50:13,285 --> 00:50:15,552 LIZ: Thank you, Daniel. 965 00:50:18,223 --> 00:50:21,257 You know, I remember the first time I went to Alaska, 966 00:50:21,259 --> 00:50:24,794 that was the first time I got to see the ocean. 967 00:50:24,796 --> 00:50:28,298 A long, long way from my hometown, you know. 968 00:50:28,300 --> 00:50:32,302 I'd never been that far North or West for that matter. 969 00:50:32,304 --> 00:50:33,869 You drive towards the ocean, 970 00:50:33,871 --> 00:50:35,838 things start changing a little bit, you know. 971 00:50:35,840 --> 00:50:37,739 Sky gets a little different. 972 00:50:37,741 --> 00:50:40,843 The air smells a little different, you know. 973 00:50:40,845 --> 00:50:43,645 I'll never forget that second I came over that hill 974 00:50:43,647 --> 00:50:47,316 and saw the ocean almost knocked my breath away. 975 00:50:47,318 --> 00:50:49,384 I drove down to the beach, 976 00:50:49,386 --> 00:50:50,968 got out of my rig, 'cause I don't like 977 00:50:50,970 --> 00:50:52,553 to let these moments pass. 978 00:50:53,824 --> 00:50:59,127 And I just stood there and just was in awe of the power 979 00:51:00,196 --> 00:51:02,163 and the strength of the ocean, you know. 980 00:51:02,165 --> 00:51:04,214 Yeah. 981 00:51:04,216 --> 00:51:06,266 DANIEL: I think you might like to see that one day. 982 00:51:06,269 --> 00:51:08,669 Yeah, yeah, I think I would. 983 00:51:08,671 --> 00:51:12,140 (MELLOW GUITAR MUSIC) 984 00:51:18,414 --> 00:51:20,381 Are you still open? 985 00:51:21,550 --> 00:51:23,650 What do you mean? 986 00:51:23,652 --> 00:51:26,620 Do you want me to shut the sign off? 987 00:51:26,622 --> 00:51:29,289 No, let's leave it on. 988 00:51:29,291 --> 00:51:30,824 You never know who may need a warm drink 989 00:51:30,826 --> 00:51:33,193 on a night like this. 990 00:51:33,195 --> 00:51:36,463 (MELLOW GUITAR MUSIC) 991 00:51:39,434 --> 00:51:42,202 Hey, you wanna help me take some of these 992 00:51:42,204 --> 00:51:44,538 back to the counter? 993 00:51:44,540 --> 00:51:45,604 Sure thing. 994 00:51:45,606 --> 00:51:48,607 (MELLOW GUITAR MUSIC) 995 00:51:48,609 --> 00:51:52,311 (WIND GUSTING LOUDLY) 996 00:51:52,313 --> 00:51:55,548 (MELLOW GUITAR MUSIC) 997 00:51:56,817 --> 00:51:58,417 WEATHERMAN: Well, we've been getting reports 998 00:51:58,419 --> 00:52:00,619 all over the county of huge snow drifts. 999 00:52:00,621 --> 00:52:03,189 The storm should stop within the next few hours, 1000 00:52:03,191 --> 00:52:05,824 which should give me time to finish my game of solitaire. 1001 00:52:05,826 --> 00:52:07,860 But the temperatures will continue to stay low, 1002 00:52:07,862 --> 00:52:09,861 making it dangerous to drive. 1003 00:52:09,863 --> 00:52:14,732 So, stay inside, enjoy the snow covered landscape 1004 00:52:14,734 --> 00:52:17,535 and tell someone you love them. 1005 00:52:20,507 --> 00:52:22,740 Well, it's been quite a night. 1006 00:52:22,742 --> 00:52:24,943 Sorry, you guys get stuck with me. 1007 00:52:24,945 --> 00:52:27,328 Oh, I'm not sorry at all. 1008 00:52:27,330 --> 00:52:29,714 It's better being alone out on the highway for Christmas. 1009 00:52:29,716 --> 00:52:31,649 Yeah, fine company. 1010 00:52:31,651 --> 00:52:35,252 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 1011 00:52:35,254 --> 00:52:36,253 Agreed. 1012 00:52:39,625 --> 00:52:42,326 It's been an honor (CHUCKLES). 1013 00:52:42,328 --> 00:52:44,093 Well, it looks like it's been 1014 00:52:44,095 --> 00:52:45,861 a little too much for some of us. 1015 00:52:45,864 --> 00:52:48,298 (ALL LAUGHING LIGHTLY) 1016 00:52:48,300 --> 00:52:52,269 (WIND GUSTING LOUDLY) 1017 00:52:52,271 --> 00:52:53,704 Okay, how are we doing, you doing okay? 1018 00:52:53,706 --> 00:52:56,373 Gosh, yeah, just great, wonderful. 1019 00:52:56,375 --> 00:52:58,374 (MAIA GROANS IN PAIN) 1020 00:52:58,376 --> 00:52:59,808 What's going on? 1021 00:52:59,810 --> 00:53:01,243 It's fine, it's just a contraction, it's fine. 1022 00:53:01,246 --> 00:53:02,645 Yeah, okay, I see you lights ahead. 1023 00:53:02,647 --> 00:53:03,713 - Yeah? - Yes. 1024 00:53:03,715 --> 00:53:04,614 Yes, those are the lights. 1025 00:53:04,616 --> 00:53:05,656 Okay, we made it. 1026 00:53:05,658 --> 00:53:06,698 - Thank God. - There's the town 1027 00:53:06,700 --> 00:53:07,740 right there, yes, okay. 1028 00:53:07,742 --> 00:53:08,783 - Okay. - Okay. 1029 00:53:08,786 --> 00:53:10,019 Okay, here we go, wait. 1030 00:53:10,021 --> 00:53:11,520 What? 1031 00:53:11,522 --> 00:53:13,022 I don't know how to deliver a baby. 1032 00:53:13,024 --> 00:53:15,791 It's not that hard, you just, you pull? 1033 00:53:15,793 --> 00:53:17,793 Yeah, yeah, like the movies. 1034 00:53:17,795 --> 00:53:18,794 Okay. (MAIA GROANS WITH PAIN) 1035 00:53:18,796 --> 00:53:21,329 Okay, okay, here we go. 1036 00:53:21,331 --> 00:53:22,613 Oh, why are you slowing down? 1037 00:53:22,615 --> 00:53:23,898 I gotta take the turn, so we don't fly off the road. 1038 00:53:23,900 --> 00:53:25,090 Good thinking. 1039 00:53:25,092 --> 00:53:26,282 - Yeah. - Right. 1040 00:53:26,284 --> 00:53:27,474 Okay, there's a motel up ahead. 1041 00:53:27,476 --> 00:53:28,667 - Okay, we've go this. - Great. 1042 00:53:28,672 --> 00:53:32,340 (ENGINE RUMBLING SOFTLY) 1043 00:53:34,578 --> 00:53:36,578 (MAIA EXCLAIMS IN PAIN) 1044 00:53:36,580 --> 00:53:39,414 Okay, be right back, just, it's okay. 1045 00:53:39,416 --> 00:53:40,415 Okay, be right back. 1046 00:53:40,417 --> 00:53:41,783 Okay. 1047 00:53:41,785 --> 00:53:45,286 (MAIA EXHALES AUDIBLY) 1048 00:53:53,062 --> 00:53:55,362 JONATHAN: Oh, come on! 1049 00:53:55,364 --> 00:53:58,699 (MAIA EXHALES AUDIBLY) 1050 00:54:01,604 --> 00:54:02,469 Okay. 1051 00:54:02,471 --> 00:54:03,837 So, any room? 1052 00:54:03,839 --> 00:54:06,707 No, actually, but it's okay, I have a plan. 1053 00:54:06,709 --> 00:54:08,442 What are you talking about? 1054 00:54:08,444 --> 00:54:09,575 What do you mean? 1055 00:54:09,577 --> 00:54:11,878 Just, it's gonna be okay. 1056 00:54:12,814 --> 00:54:14,013 (MAIA GROANS IN PAIN) 1057 00:54:14,015 --> 00:54:15,581 Just trust me, okay? 1058 00:54:15,583 --> 00:54:16,449 Okay. 1059 00:54:16,451 --> 00:54:17,317 I love you. 1060 00:54:17,319 --> 00:54:17,984 I love you. 1061 00:54:21,723 --> 00:54:23,622 Okay. 1062 00:54:23,624 --> 00:54:25,524 (JONATHAN EXHALES AUDIBLY) 1063 00:54:42,343 --> 00:54:45,877 (FINGERS TAPPING LIGHTLY) 1064 00:54:47,581 --> 00:54:49,530 (PLATES CLINK LIGHTLY) 1065 00:54:49,532 --> 00:54:51,482 (BELL DINGS SOFTLY) 1066 00:54:51,485 --> 00:54:53,751 (PLATES CLINK LIGHTLY) 1067 00:54:53,753 --> 00:54:56,020 DANIEL: Hey Liz, you better get in here. 1068 00:55:04,897 --> 00:55:06,429 Please, my wife is in labor. 1069 00:55:06,431 --> 00:55:07,963 We didn't have anywhere else to go. 1070 00:55:07,965 --> 00:55:09,497 Oh my goodness, come in, come in, hurry, hurry. 1071 00:55:09,499 --> 00:55:11,032 Guys, come on, let's put these tables together 1072 00:55:11,037 --> 00:55:12,770 and lay her down, come on. 1073 00:55:12,772 --> 00:55:14,638 Honey, it's gonna be okay. 1074 00:55:14,640 --> 00:55:15,940 It's gonna be okay. 1075 00:55:15,942 --> 00:55:17,508 (TABLES SCREECHING LOUDLY) 1076 00:55:17,510 --> 00:55:18,542 Come on, come on. 1077 00:55:18,544 --> 00:55:21,878 (TABLES SCREECHING LOUDLY) 1078 00:55:21,880 --> 00:55:23,646 Hey Nick, can you grab some water, 1079 00:55:23,648 --> 00:55:25,782 get all the blankets you can from the back? 1080 00:55:25,784 --> 00:55:28,017 Daniel, can you get to the back, call the doctor? 1081 00:55:28,019 --> 00:55:29,652 The phone number is right above the phone. 1082 00:55:29,654 --> 00:55:30,787 DANIEL: You got it. 1083 00:55:30,789 --> 00:55:33,456 I'll guard the door. 1084 00:55:33,458 --> 00:55:35,007 Kyle, can you run to the... 1085 00:55:35,009 --> 00:55:36,559 Okay, I need you to take deep breaths for me. 1086 00:55:36,561 --> 00:55:39,062 Slow, deep breaths, good. 1087 00:55:39,064 --> 00:55:40,597 How far apart are the contractions? 1088 00:55:40,599 --> 00:55:42,799 MAIA: I don't know, two minutes. 1089 00:55:42,801 --> 00:55:44,416 That's okay. 1090 00:55:44,418 --> 00:55:46,033 Okay, okay, I'm gonna run to the office and grab the... 1091 00:55:46,036 --> 00:55:48,519 No, no, don't go. 1092 00:55:48,521 --> 00:55:51,005 Okay, I'm here, we got you, sweetie. 1093 00:55:51,008 --> 00:55:51,974 What's your name? 1094 00:55:51,976 --> 00:55:53,391 Maia. 1095 00:55:53,393 --> 00:55:54,809 Maia, Maia, that's a beautiful name. 1096 00:55:54,812 --> 00:55:56,078 Thank you (GROANS IN PAIN). 1097 00:55:56,080 --> 00:55:57,579 Listen, you're gonna be okay. 1098 00:55:57,581 --> 00:55:59,782 Kyle here, he's a doctor. 1099 00:56:01,585 --> 00:56:03,819 Okay, Maia and... 1100 00:56:03,821 --> 00:56:05,554 - Jonathan. - Jonathan. 1101 00:56:05,556 --> 00:56:07,923 I've done this before, everything's gonna be okay. 1102 00:56:07,925 --> 00:56:08,790 Is it okay if I help you? 1103 00:56:08,792 --> 00:56:09,791 Yeah. 1104 00:56:10,693 --> 00:56:13,276 Okay. 1105 00:56:13,278 --> 00:56:15,862 I'm gonna need a first aid kit and some scissors. 1106 00:56:15,865 --> 00:56:17,432 LIZ: Nick, grab that please. 1107 00:56:17,434 --> 00:56:19,000 Just gonna cover you up here. 1108 00:56:19,002 --> 00:56:20,484 Need those jeans off. 1109 00:56:20,486 --> 00:56:21,969 Okay, let's get your jacket off too. 1110 00:56:21,971 --> 00:56:23,971 Come on, let's get this off. 1111 00:56:23,973 --> 00:56:25,072 You're doing great, babe. 1112 00:56:25,074 --> 00:56:26,256 Yeah? 1113 00:56:26,258 --> 00:56:27,440 - Yeah. - I love you. 1114 00:56:27,442 --> 00:56:28,624 I love you. 1115 00:56:28,626 --> 00:56:29,809 Liz, no answer from the doctor's office. 1116 00:56:29,813 --> 00:56:31,112 The hospital up north said they can't make it 1117 00:56:31,114 --> 00:56:32,346 over the pass tonight. 1118 00:56:32,348 --> 00:56:33,580 Okay, thank you, Daniel. 1119 00:56:33,582 --> 00:56:35,982 Are we gonna be okay? 1120 00:56:35,984 --> 00:56:37,918 Yeah, everything is gonna be fine. 1121 00:56:37,920 --> 00:56:40,120 Look at me, everything is gonna be fine, okay. 1122 00:56:40,122 --> 00:56:43,723 You're a strong person, I can tell. 1123 00:56:43,725 --> 00:56:45,592 Is it all right if I check up on you? 1124 00:56:45,594 --> 00:56:47,461 LIZ: You're doing so good. 1125 00:56:47,463 --> 00:56:49,029 So good, beautiful. 1126 00:56:50,065 --> 00:56:51,765 It's gonna be fine. 1127 00:56:51,767 --> 00:56:53,099 How is she looking? 1128 00:56:53,101 --> 00:56:55,936 Wow, the baby's already crowning. 1129 00:56:55,938 --> 00:56:57,319 What does that mean? 1130 00:56:57,321 --> 00:56:58,704 It means you're son's almost here. 1131 00:56:58,706 --> 00:56:59,705 What? 1132 00:56:59,707 --> 00:57:01,890 Okay, in a second, I'm gonna tell you 1133 00:57:01,892 --> 00:57:04,076 to push three times in a row. 1134 00:57:04,078 --> 00:57:06,078 All right, try for 10 seconds. 1135 00:57:06,080 --> 00:57:07,529 No matter how much it hurts, 1136 00:57:07,531 --> 00:57:08,981 I want you push as hard as you can, all right. 1137 00:57:08,983 --> 00:57:10,237 Okay. 1138 00:57:10,239 --> 00:57:11,493 KYLE: Just breathe through it. 1139 00:57:11,495 --> 00:57:12,750 You're gonna be fine, okay. 1140 00:57:12,753 --> 00:57:13,619 - You ready? - You can do this. 1141 00:57:13,621 --> 00:57:14,819 MAIA: Okay. 1142 00:57:14,821 --> 00:57:16,020 One, two, three. 1143 00:57:16,858 --> 00:57:19,692 (MAIA GROANS WITH EXERTION) 1144 00:57:19,694 --> 00:57:22,961 (BABY WAILING LOUDLY) 1145 00:57:24,898 --> 00:57:27,799 ("SILENT NIGHT") 1146 00:57:53,058 --> 00:57:54,340 (HAND SMACKS LIGHTLY) 1147 00:57:54,342 --> 00:57:55,625 Great job, doc. 1148 00:57:56,629 --> 00:57:58,929 The perimeter is secure. 1149 00:57:58,931 --> 00:58:02,633 (DANIEL CHUCKLES LIGHTLY) 1150 00:58:04,803 --> 00:58:07,170 (LIPS SMACKING LOUDLY) 1151 00:58:07,172 --> 00:58:10,106 ("SILENT NIGHT") 1152 00:58:24,822 --> 00:58:28,090 (MELLOW GUITAR MUSIC) 1153 00:59:03,192 --> 00:59:06,927 Hey Victoria, it's me, it's your father. 1154 00:59:08,731 --> 00:59:11,332 Listen, I know we haven't spoken in a long time 1155 00:59:11,334 --> 00:59:13,067 and that's my fault, 1156 00:59:13,069 --> 00:59:15,769 I should have called and been there more often, 1157 00:59:15,771 --> 00:59:19,740 but I'm sorry and I wanna change that. 1158 00:59:19,742 --> 00:59:21,741 Anyway, it's Christmas 1159 00:59:22,944 --> 00:59:24,777 and I want to let you know I'm coming through town 1160 00:59:24,779 --> 00:59:28,047 in a couple of weeks and if you were okay with it, 1161 00:59:28,049 --> 00:59:29,983 I'd love to get together with you. 1162 00:59:29,985 --> 00:59:35,121 Just call me back and let me know if that's all right. 1163 00:59:35,890 --> 00:59:37,857 I know, I didn't really show it, 1164 00:59:37,859 --> 00:59:42,295 but I wanna let you know, I always love you, darling. 1165 00:59:43,765 --> 00:59:45,297 Merry Christmas. 1166 00:59:45,299 --> 00:59:48,767 (MELLOW GUITAR MUSIC) 1167 01:00:12,425 --> 01:00:15,059 (BELL DINGS SOFTLY) 1168 01:00:15,061 --> 01:00:17,662 (DOOR THUDS SOFTLY) 1169 01:00:22,001 --> 01:00:25,336 (BILL EXHALES AUDIBLY) 1170 01:00:26,773 --> 01:00:28,939 (PLATE THUDS LIGHTLY) 1171 01:00:28,941 --> 01:00:30,841 LIZ: Good morning. 1172 01:00:31,744 --> 01:00:33,710 Everybody doing okay? 1173 01:00:33,712 --> 01:00:34,811 Yeah. 1174 01:00:34,813 --> 01:00:36,346 Doing pretty good. 1175 01:00:38,884 --> 01:00:42,352 (COFFEE SLOSHING LOUDLY) 1176 01:00:45,257 --> 01:00:47,724 Nick, for your incredible bravery 1177 01:00:47,726 --> 01:00:50,193 in the face of childbirth last night, 1178 01:00:50,195 --> 01:00:53,296 I'd like to make you an honorary sheriff's deputy. 1179 01:00:53,298 --> 01:00:55,198 You need a ride home? 1180 01:00:55,200 --> 01:00:56,398 That'd be great, Sheriff Bill. 1181 01:00:56,400 --> 01:00:57,366 Let's go. 1182 01:00:57,368 --> 01:00:58,467 All right. 1183 01:01:00,938 --> 01:01:04,373 (BELL DINGS SOFTLY) 1184 01:01:04,375 --> 01:01:08,210 (JONATHAN EXHALES AUDIBLY) 1185 01:01:13,217 --> 01:01:17,086 (JONATHAN CHUCKLES LIGHTLY) 1186 01:01:17,888 --> 01:01:21,889 (FOOTSTEPS PATTERING LIGHTLY) 1187 01:01:27,864 --> 01:01:29,731 Well, there he is. 1188 01:01:29,733 --> 01:01:31,132 Congratulations. 1189 01:01:31,134 --> 01:01:33,101 - Thanks. - Welcome to the club, man. 1190 01:01:33,103 --> 01:01:34,869 How do you feel? 1191 01:01:34,871 --> 01:01:37,105 I'm not quite sure yet, but I think good. 1192 01:01:37,107 --> 01:01:38,039 I think really good. 1193 01:01:40,810 --> 01:01:41,842 Fair enough. 1194 01:01:41,844 --> 01:01:42,877 Hey, thank you both for last night. 1195 01:01:42,879 --> 01:01:46,847 I don't know what we would have done without you, so. 1196 01:01:46,849 --> 01:01:48,281 You're welcome. 1197 01:01:50,052 --> 01:01:52,152 (MUG THUDS LIGHTLY) 1198 01:01:52,154 --> 01:01:53,754 LIZ: How are you? 1199 01:01:53,756 --> 01:01:57,157 I'm good, I'm so tired, but good. 1200 01:01:57,159 --> 01:01:58,892 (MAIA AND LIZ CHUCKLING) 1201 01:01:58,894 --> 01:02:00,693 I thought you might like some tea. 1202 01:02:00,695 --> 01:02:02,495 Oh, thank you, that's perfect. 1203 01:02:03,966 --> 01:02:05,432 Can you hold him? 1204 01:02:08,803 --> 01:02:10,302 Yeah. 1205 01:02:10,304 --> 01:02:13,539 (BABY COOING SOFTLY) 1206 01:02:21,115 --> 01:02:22,114 Wow. 1207 01:02:25,453 --> 01:02:27,186 He's so beautiful. 1208 01:02:28,923 --> 01:02:31,457 He has his daddy's eyes. 1209 01:02:31,459 --> 01:02:34,793 Yeah (CHUCKLING). 1210 01:02:39,366 --> 01:02:41,132 You're a mom now. 1211 01:02:41,134 --> 01:02:44,369 I know (LAUGHING) I'm so scared, 1212 01:02:44,371 --> 01:02:46,304 but I'm really, really happy. 1213 01:02:46,306 --> 01:02:48,072 Oh, you're gonna do great. 1214 01:02:48,074 --> 01:02:50,975 (WOMEN CHUCKLING LIGHTLY) 1215 01:02:50,977 --> 01:02:55,346 I think we're gonna get on the road, get her home. 1216 01:02:56,882 --> 01:02:57,848 Hey. 1217 01:02:59,051 --> 01:03:00,284 Oh hi. 1218 01:03:00,286 --> 01:03:02,186 Thought you might like a donut. 1219 01:03:02,188 --> 01:03:06,223 (EXCLAIMS) You have no idea. 1220 01:03:07,960 --> 01:03:09,459 So good. 1221 01:03:09,461 --> 01:03:11,862 Good to see your back to your normal self. 1222 01:03:11,864 --> 01:03:14,498 (JONATHAN AND MAIA LAUGHING LIGHTLY) 1223 01:03:14,500 --> 01:03:16,033 Daddy. 1224 01:03:16,035 --> 01:03:17,100 Hey, buddy. 1225 01:03:17,102 --> 01:03:18,101 Would you like to hold him? 1226 01:03:18,103 --> 01:03:19,135 Yeah. 1227 01:03:19,137 --> 01:03:20,170 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 1228 01:03:20,172 --> 01:03:21,070 Make sure you get his head. 1229 01:03:21,072 --> 01:03:22,471 Okay, got it. 1230 01:03:22,473 --> 01:03:23,873 - You got him? - Yeah. 1231 01:03:25,143 --> 01:03:26,142 Oh my God. 1232 01:03:27,545 --> 01:03:29,461 Look at him, he's looking at you. 1233 01:03:29,463 --> 01:03:31,380 (JONATHAN CHUCKLES LIGHTLY) 1234 01:03:31,382 --> 01:03:32,548 He looks like me, doesn't he? 1235 01:03:32,550 --> 01:03:33,965 He does. 1236 01:03:33,967 --> 01:03:35,383 (BOTH LAUGHING LIGHTLY) 1237 01:03:35,386 --> 01:03:37,253 How you doing? 1238 01:03:37,255 --> 01:03:38,588 That's your mom. 1239 01:03:38,590 --> 01:03:42,391 (MAIA CHUCKLES LIGHTLY) 1240 01:03:42,393 --> 01:03:46,194 I should probably get on the road myself. 1241 01:03:49,366 --> 01:03:51,132 Kyle, I'm gonna be swinging by the airport. 1242 01:03:51,134 --> 01:03:53,401 Be happy to give you a lift. 1243 01:03:53,403 --> 01:03:55,937 Oh wow, that'd be great, thanks. 1244 01:03:55,939 --> 01:03:56,938 Yeah. 1245 01:04:03,247 --> 01:04:06,882 (MONEY CRINKLING SOFTLY) 1246 01:04:10,152 --> 01:04:11,252 DANIEL: Kyle, are you coming? 1247 01:04:11,254 --> 01:04:13,053 Yeah, one second. 1248 01:04:14,924 --> 01:04:18,058 (HAND TAPS LIGHTLY) 1249 01:04:21,230 --> 01:04:23,364 So you make sure you give us a call when you get in. 1250 01:04:23,366 --> 01:04:24,298 We will, I promise. 1251 01:04:24,300 --> 01:04:25,299 Yeah. 1252 01:04:25,301 --> 01:04:26,366 Thank you. 1253 01:04:26,368 --> 01:04:27,434 You're welcome. 1254 01:04:27,436 --> 01:04:28,903 Anytime, baby. 1255 01:04:32,374 --> 01:04:34,173 - Okay. - Take care. 1256 01:04:36,177 --> 01:04:38,912 (BELL DINGS SOFTLY) 1257 01:04:38,914 --> 01:04:41,948 (DOOR THUDS LIGHTLY) 1258 01:04:41,950 --> 01:04:43,483 You ready? 1259 01:04:46,154 --> 01:04:47,236 Yeah. 1260 01:04:47,238 --> 01:04:48,321 Oh, how much for the pie? 1261 01:04:50,191 --> 01:04:53,493 The apple crumble, it's on the house. 1262 01:04:53,495 --> 01:04:57,529 Okay, well, I left you a little extra tip, so. 1263 01:04:57,531 --> 01:04:58,664 Thank you. 1264 01:04:58,666 --> 01:05:02,501 I hope everything works out for you. 1265 01:05:04,972 --> 01:05:05,971 Hey. 1266 01:05:08,409 --> 01:05:10,475 Kyle, I'm proud of you. 1267 01:05:19,086 --> 01:05:20,651 - Thank you. - Yeah. 1268 01:05:24,991 --> 01:05:28,225 (DOOR CREAKS LOUDLY) 1269 01:05:30,263 --> 01:05:33,097 I don't know really how to do this, 1270 01:05:33,099 --> 01:05:38,002 but I think you are a wonderful, strong, beautiful woman. 1271 01:05:39,339 --> 01:05:41,472 And I want to get to know you more. 1272 01:05:41,474 --> 01:05:43,240 And I know it's Christmas, 1273 01:05:43,242 --> 01:05:45,008 but I'm gonna be coming back in a couple of weeks. 1274 01:05:45,010 --> 01:05:46,643 And I was hoping it'd be okay 1275 01:05:46,645 --> 01:05:50,113 if I just took you out on a proper date? 1276 01:05:50,115 --> 01:05:52,382 Yeah, yeah, of course. 1277 01:05:52,384 --> 01:05:55,385 Thank you, thank you, thank you so much, thank you. 1278 01:05:55,387 --> 01:05:56,519 Thank you. 1279 01:05:59,024 --> 01:06:01,024 (LIPS SMACK LOUDLY) 1280 01:06:01,026 --> 01:06:02,692 I'll call you. 1281 01:06:02,694 --> 01:06:03,727 Okay. 1282 01:06:03,729 --> 01:06:05,662 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 1283 01:06:05,664 --> 01:06:08,163 (BELL DINGS SOFTLY) 1284 01:06:08,165 --> 01:06:09,031 (DOOR THUDS SOFTLY) 1285 01:06:09,033 --> 01:06:11,166 Yes (LAUGHING). 1286 01:06:11,168 --> 01:06:13,369 (HAND CLAPS LIGHTLY) 1287 01:06:13,371 --> 01:06:16,638 (MELLOW GUITAR MUSIC) 1288 01:07:16,432 --> 01:07:19,299 So, Eric, how's your New Year's? 1289 01:07:20,601 --> 01:07:24,603 Ah, you know, making resolutions, breaking them already. 1290 01:07:24,605 --> 01:07:26,838 (LIZ CHUCKLES LIGHTLY) 1291 01:07:26,840 --> 01:07:29,074 You know, I think next year is gonna be my year. 1292 01:07:29,077 --> 01:07:31,460 Yeah (LAUGHING). 1293 01:07:31,462 --> 01:07:33,846 Well, I'm hoping the same thing for me too (LAUGHING). 1294 01:07:33,848 --> 01:07:35,448 Well, happy new year, Liz. 1295 01:07:35,450 --> 01:07:38,484 Happy New Year to you, thank you. 1296 01:07:40,321 --> 01:07:43,456 (BELL DINGS SOFTLY) 1297 01:07:46,626 --> 01:07:50,595 (LIZ EXHALES AUDIBLY) 1298 01:07:50,597 --> 01:07:51,596 Okay. 1299 01:07:54,634 --> 01:07:58,103 (MELLOW GUITAR MUSIC) 1300 01:08:06,379 --> 01:08:09,513 (BELL DINGS SOFTLY) 1301 01:08:14,220 --> 01:08:17,354 (LIZ SIGHS HEAVILY) 1302 01:08:18,390 --> 01:08:21,658 (LIZ LAUGHING LOUDLY) 1303 01:08:25,131 --> 01:08:28,499 (MELLOW GUITAR MUSIC) 1304 01:08:30,274 --> 01:08:35,274 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 89752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.