All language subtitles for Life.2015.LIMITED.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,653 --> 00:01:50,653 www.titlovi.com 2 00:01:53,653 --> 00:01:56,382 If you dig that new country blues sound that's got everyone talking, 3 00:01:56,482 --> 00:02:01,126 don't touch that dial, 'cause here at KFVD Los Angeles, we've got Lightnin' Hopkins... 4 00:02:01,990 --> 00:02:04,978 with "I'm wild about you, baby". 5 00:02:06,401 --> 00:02:09,316 Yeah, she made me mad 6 00:02:10,772 --> 00:02:14,376 You don't know, baby, what I got on my mind 7 00:02:14,476 --> 00:02:16,812 You can't quit me, there's no need to try 8 00:02:16,912 --> 00:02:19,726 I'm wild about you 9 00:02:20,715 --> 00:02:23,585 I'm wild about you, baby 10 00:02:23,685 --> 00:02:29,001 I'm wild about you, baby As wild as I can be 11 00:02:29,858 --> 00:02:33,561 Whoo! Been a long time 12 00:02:33,661 --> 00:02:36,241 Whoo-ooh 13 00:03:13,868 --> 00:03:15,769 Good evening. 14 00:03:16,871 --> 00:03:19,453 Dennis Stock for Nicholas Ray's party. 15 00:03:26,948 --> 00:03:28,137 Excuse me. 16 00:03:30,818 --> 00:03:32,865 Mr. Ray? 17 00:03:33,521 --> 00:03:38,293 Dennis Stock. I took some publicity photos for you on "Johnny Guitar". 18 00:03:38,393 --> 00:03:41,496 Yeah, Dennis! Great. Great. 19 00:03:41,596 --> 00:03:43,198 I remember. 20 00:03:43,298 --> 00:03:47,147 - So... you on to the next one? - Yeah. 21 00:03:47,769 --> 00:03:51,051 Pretty much casting "Rebel Without a Cause". 22 00:03:54,480 --> 00:03:57,111 I'd love to show you the photos sometime, they turned out pretty great. So... 23 00:03:57,211 --> 00:03:59,881 This is Natalie. She's my "Rebel" lady. 24 00:03:59,981 --> 00:04:03,364 Yep. Nice to meet you. 25 00:04:04,486 --> 00:04:07,501 - You having fun? - Sure. 26 00:04:08,589 --> 00:04:11,929 Come on, honey. Nice to see you again. 27 00:04:12,594 --> 00:04:15,308 - Enjoy it. - Thanks. 28 00:04:28,876 --> 00:04:30,591 Hello. 29 00:04:31,312 --> 00:04:32,513 Hey. 30 00:04:32,613 --> 00:04:35,995 - Hey! - Why have you been dodging my calls? 31 00:05:00,775 --> 00:05:02,877 - Take our photo! - Excuse me? 32 00:05:02,977 --> 00:05:06,125 Oh, you're the guy from "Photoplay", right? 33 00:05:06,714 --> 00:05:09,546 "National Geographic", actually. 34 00:05:12,737 --> 00:05:14,207 "Photoplay". 35 00:05:14,307 --> 00:05:16,324 Yeah. Good luck with that. 36 00:05:16,424 --> 00:05:20,506 Yeah. "The trouble ain't that there's too many fools, but... 37 00:05:20,606 --> 00:05:23,598 that the lightning ain't distributed right." 38 00:05:23,698 --> 00:05:27,681 - Exactly. - That's Mark Twain. 39 00:05:28,103 --> 00:05:29,538 Who do you work for? 40 00:05:29,638 --> 00:05:32,807 I'm kind of a self-assigned assignment photographer. 41 00:05:32,907 --> 00:05:35,233 All right. That's what you all say. 42 00:05:35,333 --> 00:05:39,309 I create my own assignments for "Life", "Look", 43 00:05:39,409 --> 00:05:41,916 "Ladies' Home Journal." 44 00:05:42,016 --> 00:05:45,620 I'm guessing that you're one of Nick Ray's actors? 45 00:05:45,720 --> 00:05:47,968 Or want to be? 46 00:05:48,590 --> 00:05:51,871 - You play the conga? - No. 47 00:05:52,827 --> 00:05:55,174 I'm Jimmy. 48 00:05:57,932 --> 00:05:59,947 Dennis. 49 00:06:01,436 --> 00:06:04,138 - Hey, Jimmy! - Oh, hey, Nick. 50 00:06:04,238 --> 00:06:06,908 I got some people I want to introduce you to. 51 00:06:07,008 --> 00:06:09,957 Yeah, all right. All right, yeah. 52 00:06:13,514 --> 00:06:17,352 I... I got a little part in the new Kazan film. 53 00:06:17,452 --> 00:06:20,021 There's a preview at the Electra tomorrow morning at 11:00, 54 00:06:20,121 --> 00:06:22,440 - if you want to come. - Yeah, sure. 55 00:06:22,540 --> 00:06:24,655 We could meet at Googy's after. 56 00:06:25,393 --> 00:06:28,942 - Jimmy! Come on! - Yeah, I'm comin'. 57 00:06:29,764 --> 00:06:32,379 I'm comin'. 58 00:06:34,736 --> 00:06:37,137 You won't get the role hanging out there. 59 00:06:41,309 --> 00:06:45,181 - I'm more like you. - Who is that guy? 60 00:06:46,581 --> 00:06:48,583 How's Adam? 61 00:06:48,883 --> 00:06:51,109 How's your father? 62 00:06:52,019 --> 00:06:54,459 I don't want to talk about him. 63 00:07:00,595 --> 00:07:03,673 - Oh, you don't? - No. 64 00:07:14,943 --> 00:07:16,950 Hey, Jim. 65 00:07:19,180 --> 00:07:21,148 Goddamn, you didn't tell me you're the star of it. 66 00:07:21,248 --> 00:07:23,630 I don't know about that. 67 00:07:26,120 --> 00:07:30,672 - Hey, we should definitely take some photos. - It was a bit overdone, no? 68 00:07:31,125 --> 00:07:34,541 Not too melodramatic for you? 69 00:07:35,263 --> 00:07:36,998 No! 70 00:07:37,098 --> 00:07:40,135 No, it's great. I mean, maybe throwing the money to your dad was a bit... 71 00:07:40,235 --> 00:07:44,740 Yeah, I know what you mean. Believe me, I was there. 72 00:07:44,840 --> 00:07:48,483 - But they weren't fake tears in the end. - No, I'm just kidding. You're good. 73 00:07:48,583 --> 00:07:50,228 It's Hollywood. 74 00:07:50,328 --> 00:07:53,277 You're doing something else. It's not Hollywood. 75 00:07:55,850 --> 00:07:58,295 Scrambled eggs for table 7! 76 00:07:58,553 --> 00:08:02,936 Wow, they let you on set, you must be well-behaved. 77 00:08:04,659 --> 00:08:07,362 I mean, I'd rather be doing my own assignments. 78 00:08:07,662 --> 00:08:10,476 I ain't one of those red carpet gorillas. 79 00:08:12,200 --> 00:08:14,550 Yeah, so what are you going to do with all this talent? 80 00:08:15,470 --> 00:08:18,217 I think I'll just keep ignoring it. 81 00:08:18,739 --> 00:08:21,909 It's worked so far. Are you married? 82 00:08:22,009 --> 00:08:24,331 No! No. 83 00:08:24,469 --> 00:08:28,198 My ex-wife's in New York. 84 00:08:29,170 --> 00:08:33,220 - You got a steady girl? - Nah. No, I'm... 85 00:08:33,941 --> 00:08:36,344 - I mean, not one... - Yeah. 86 00:08:36,524 --> 00:08:39,380 - You? - What, don't you read the gossips? 87 00:08:39,480 --> 00:08:43,030 Pier Angeli is currently making my life a misery. 88 00:08:43,851 --> 00:08:46,487 You got much of a family? 89 00:08:46,587 --> 00:08:50,057 Nah, I just got crazy mom out in Long Island. You? 90 00:08:50,157 --> 00:08:53,261 I grew up on a farm in Indiana. 91 00:08:53,361 --> 00:08:55,509 With my aunt and uncle. 92 00:08:56,464 --> 00:08:59,066 So you want to take some photos? 93 00:08:59,166 --> 00:09:02,670 Oh, I don't know. I'm planning on going back to New York. 94 00:09:02,770 --> 00:09:04,839 I can come to New York. 95 00:09:04,939 --> 00:09:07,254 Get "Life" to pay. 96 00:09:09,677 --> 00:09:12,896 You want to go for a ride on my 'cycle? 97 00:09:17,352 --> 00:09:19,365 Not really. 98 00:09:25,042 --> 00:09:26,887 Jesus. 99 00:09:32,667 --> 00:09:36,450 - Hi, Jimmy. - Hey, Pier. 100 00:09:38,306 --> 00:09:39,707 That's Dennis. 101 00:09:39,807 --> 00:09:42,477 - Hi. - He doesn't like my driving. 102 00:09:42,577 --> 00:09:46,627 - Do you mind if I use your bathroom? - Sure. Let me show you. 103 00:09:48,115 --> 00:09:50,885 - And he's a photographer. - Okay. 104 00:09:50,985 --> 00:09:53,266 Oh, look. 105 00:09:55,923 --> 00:09:58,410 That's who he works for. 106 00:10:02,763 --> 00:10:04,899 For "Life"? 107 00:10:04,999 --> 00:10:07,000 That's big. 108 00:10:16,511 --> 00:10:17,746 Everything all right? 109 00:10:17,846 --> 00:10:20,247 Didn't we meet when you photographed Paul Newman? 110 00:10:20,347 --> 00:10:22,717 Yeah, we took some photos on set last year. 111 00:10:22,817 --> 00:10:26,246 And who do you think will be bigger? I mean, Jimmy or Paul? 112 00:10:26,721 --> 00:10:29,202 Well, definitely Jimmy. 113 00:10:29,424 --> 00:10:34,407 - Have you seen his film? - Yeah. Yeah, it's very good. 114 00:10:35,263 --> 00:10:37,432 It is. 115 00:10:37,732 --> 00:10:40,912 When your film comes out, then your life will become horrible. 116 00:10:41,012 --> 00:10:44,335 Now what are you going to do about a girl who says a thing like that? 117 00:10:44,435 --> 00:10:46,241 Maybe she knows a little more than you do. 118 00:10:46,341 --> 00:10:50,345 - Is your life... is it horrible for you? - It's a nightmare! 119 00:10:50,445 --> 00:10:54,348 Maybe that's 'cause your English is lousy and you never understand what's going on. 120 00:10:54,448 --> 00:10:56,818 - Shut up or I kill you! - I kill you back! 121 00:10:56,918 --> 00:10:59,364 Jimmy, Jimmy! 122 00:11:02,990 --> 00:11:05,326 Elope and marry me. 123 00:11:05,426 --> 00:11:08,776 - What? - Marry me. 124 00:11:10,631 --> 00:11:13,447 - This is a proposal in America? - Yeah, why not? 125 00:11:13,547 --> 00:11:16,821 Dennis can be the wedding photographer. How does that sound, Dennis? 126 00:11:16,971 --> 00:11:19,254 Yeah, that's my aim in life. 127 00:11:19,874 --> 00:11:22,967 I got to tell a compelling story... 128 00:11:23,267 --> 00:11:26,781 alongside an exemplary cast. 129 00:11:26,881 --> 00:11:30,368 I've been asked to mention the new boy, James Dean, 130 00:11:30,468 --> 00:11:34,639 whose unconventional approach some may appreciate. 131 00:11:34,739 --> 00:11:38,393 I got to work with Elia Kazan, a wonderful director. 132 00:11:38,493 --> 00:11:41,629 Ever since I saw "A Streetcar Named Desire", 133 00:11:41,729 --> 00:11:44,664 I thought here is a man... 134 00:11:44,764 --> 00:11:49,003 a genius I simply must work with. 135 00:11:49,103 --> 00:11:53,190 Here is a man who interprets Tennessee Williams, 136 00:11:53,290 --> 00:11:55,510 - John Steinbeck... - I am so sorry. 137 00:11:55,610 --> 00:11:59,014 Mr. Massey will only be five more minutes, and then it's you. 138 00:11:59,714 --> 00:12:01,649 ...a great literature, even. 139 00:12:02,249 --> 00:12:04,452 For example, you know, "On the Waterfront", 140 00:12:04,552 --> 00:12:08,289 Kazan delved into our urban soul, 141 00:12:08,389 --> 00:12:11,092 and I like to think of "East of Eden" 142 00:12:11,192 --> 00:12:13,427 as a kind of companion piece, 143 00:12:13,527 --> 00:12:17,217 only, of course, this time it's... 144 00:12:42,123 --> 00:12:44,933 "Magnum", New York. John Morris. 145 00:12:45,326 --> 00:12:47,895 - Hey, John, it's Dennis. - My favourite menace. 146 00:12:47,995 --> 00:12:50,003 You know Kazan's got his new movie coming out? 147 00:12:50,103 --> 00:12:52,233 - Kazan... - Yeah, Elia Kazan. "On the Waterfront". 148 00:12:52,333 --> 00:12:54,849 Oh yeah. Kazan. I never saw it. 149 00:12:54,949 --> 00:12:56,884 Well, there's this kid in it, he's interesting. 150 00:12:56,984 --> 00:12:58,439 In "Waterfront"? 151 00:12:58,539 --> 00:13:01,943 No, in the new movie. It's from a Steinbeck book. 152 00:13:02,043 --> 00:13:04,478 The kid's name is James Dean. You heard of him? 153 00:13:04,578 --> 00:13:07,949 Dennis, I am very busy. What's he been in? 154 00:13:08,049 --> 00:13:10,084 I mean, nothing yet. 155 00:13:10,184 --> 00:13:12,720 But... I think he might be starting something special 156 00:13:12,820 --> 00:13:15,156 and I want to get in early, do a photo-essay on him. 157 00:13:15,256 --> 00:13:17,525 A photo-essay on an unknown actor. 158 00:13:17,625 --> 00:13:21,429 The way he looks, the way he acts... He won't be unknown for long. 159 00:13:21,529 --> 00:13:23,031 You lose me here, Dennis. 160 00:13:23,331 --> 00:13:25,800 Sell it like he's the symbol of the new movement or something. 161 00:13:26,000 --> 00:13:29,016 A movement? Like, what, like a political movement? 162 00:13:30,571 --> 00:13:33,374 John, I've been busting my gut doing red carpets and set stills, 163 00:13:33,474 --> 00:13:35,376 and I finally find what might be a good story, 164 00:13:35,476 --> 00:13:37,678 and I want to chase it! I want get it on people's radar. 165 00:13:37,778 --> 00:13:40,276 That's our job, but just leave that to us. 166 00:13:40,376 --> 00:13:42,482 If I leave it to you, I'm going to be doing this shit for ten years. 167 00:13:42,582 --> 00:13:45,286 - I've got to push things along, John. - You're doing good stuff. 168 00:13:45,386 --> 00:13:49,368 You're building your portfolio one job at a time... 169 00:13:49,724 --> 00:13:51,318 Yours is coming. It's coming. 170 00:13:51,418 --> 00:13:54,979 Yeah, but you get these good jobs for Elliott Erwitt and Ernst Haas. 171 00:13:55,079 --> 00:13:58,149 You know, Haas had an exhibition. I want to get an exhibition. 172 00:13:58,249 --> 00:14:01,435 One day you will have the body of work for an exhibition. 173 00:14:01,535 --> 00:14:04,036 This is my ticket out of here. I got to get back to New York. 174 00:14:04,136 --> 00:14:05,670 No one respects a photographer in LA. 175 00:14:05,770 --> 00:14:10,123 Do you realize how many prima Donnas I deal with every day? 176 00:14:11,545 --> 00:14:14,249 I'm going to hold you directly responsible if my mind gets poisoned. 177 00:14:14,349 --> 00:14:16,867 Okay. Tell me what his name is, again. 178 00:14:17,217 --> 00:14:19,533 His name is James Dean. 179 00:14:20,655 --> 00:14:23,490 All right. Who would you like me to talk to? 180 00:14:23,590 --> 00:14:26,891 I mean, who do you think? You try "Life". They'll know who he is. 181 00:14:26,991 --> 00:14:29,308 I'll get back to you. 182 00:14:31,365 --> 00:14:33,613 James Dean. 183 00:14:34,501 --> 00:14:36,949 You know who James Dean is? 184 00:14:37,304 --> 00:14:41,442 So you did Theatre Arts at UCLA. You didn't graduate? 185 00:14:41,542 --> 00:14:44,111 Why you asking me questions you already got the answers to? 186 00:14:44,211 --> 00:14:45,579 Well, I'm just confirming. 187 00:14:45,695 --> 00:14:50,286 Okay, so it's like a... statement, not a question. 188 00:14:55,322 --> 00:14:58,826 Yes, I did one semester at UCLA. 189 00:14:58,926 --> 00:15:03,898 But then I decided that acting was better than studying, so... 190 00:15:03,998 --> 00:15:05,566 here I am. 191 00:15:05,666 --> 00:15:08,598 Like... some people might think that... 192 00:15:08,698 --> 00:15:13,949 writing novels is better than, you know... writing about them. 193 00:15:17,812 --> 00:15:19,880 Or something like that. 194 00:15:19,980 --> 00:15:22,295 Do you prefer film to theatre? 195 00:15:23,150 --> 00:15:27,555 I mean, I've done more theatre than film, so the jury's still out on that one. 196 00:15:27,655 --> 00:15:30,937 But you think you'll move in the general direction of film? 197 00:15:32,126 --> 00:15:33,973 I mean... 198 00:15:35,579 --> 00:15:38,186 I just want to do good acting. 199 00:15:39,433 --> 00:15:41,827 Challenging roles. 200 00:15:43,337 --> 00:15:45,503 I'll go wherever that takes me. 201 00:15:45,940 --> 00:15:48,409 What kind of roles would you not want to take? 202 00:15:48,509 --> 00:15:49,443 Bad roles. 203 00:15:49,543 --> 00:15:51,979 I mean, what kind of films are you not interested in? 204 00:15:52,079 --> 00:15:55,416 - Bad... bad films. I guess. - How about monster movies? 205 00:15:55,516 --> 00:15:59,754 Monster movie... Do I like monster movies? Sure. Doesn't mean I want to act in them. 206 00:15:59,854 --> 00:16:01,389 - And westerns? - What about westerns? 207 00:16:01,489 --> 00:16:04,625 Would you do westerns? Any recent ones you've liked? "The Bounty Hunter"? 208 00:16:04,725 --> 00:16:06,939 "The Boy From Oklahoma"? 209 00:16:08,863 --> 00:16:11,744 Not "The Boy From Oklahoma". 210 00:16:12,933 --> 00:16:16,771 - And what is it about that film? - Well, did you see it? 211 00:16:16,871 --> 00:16:19,924 - Well, I'm asking you. - Did you see it? 212 00:16:21,241 --> 00:16:23,957 Well, it was a very popular film. 213 00:16:38,058 --> 00:16:40,097 - Hello? - Hey, did you get the cheque? 214 00:16:40,197 --> 00:16:42,129 I got it. 215 00:16:42,229 --> 00:16:45,816 It's all gone now. I've had to buy him new shoes twice in nine months. 216 00:16:45,916 --> 00:16:48,118 I swear I can hear his bones growing. 217 00:16:48,218 --> 00:16:50,951 I'm on dinner shift two nights a week now... 218 00:16:51,051 --> 00:16:53,374 Good. So it all came to good use. 219 00:16:53,474 --> 00:16:55,921 I'm sending you all I can. 220 00:16:57,578 --> 00:17:00,314 So... how are you? 221 00:17:00,414 --> 00:17:02,116 I'm fine. 222 00:17:02,216 --> 00:17:04,430 I'm tired. 223 00:17:11,025 --> 00:17:13,694 - Can... can you put him on? - He's at school, Dennis. 224 00:17:13,794 --> 00:17:16,334 - Why can't you ever call at the right time? - I'm sorry. 225 00:17:16,434 --> 00:17:19,133 It's really not that difficult to work out. He misses you terribly. 226 00:17:19,233 --> 00:17:21,981 I've still got to be in LA for now. 227 00:17:22,436 --> 00:17:26,860 I'm just trying to make a living. I'll come to New York when the reason's right. 228 00:17:26,960 --> 00:17:28,809 Your son's not the right reason? 229 00:17:28,909 --> 00:17:32,158 Come on, Norma. How many times do we have to go over this? 230 00:17:35,549 --> 00:17:39,186 Well, look, listen... I might even be there next week, there's a job I'm chasing. 231 00:17:39,286 --> 00:17:43,791 I know you keep saying you want to move back, do more important work, 232 00:17:43,891 --> 00:17:45,755 but I think you want to stay out there, 233 00:17:45,855 --> 00:17:48,295 taking pictures of spoiled actors on film sets. 234 00:17:48,395 --> 00:17:51,544 Norma, that's just not true, and you know it. 235 00:18:02,976 --> 00:18:04,611 Hey. 236 00:18:04,711 --> 00:18:06,893 Why are you sad? 237 00:18:08,415 --> 00:18:13,814 One more orgasm behind you and one step closer to death. 238 00:18:18,325 --> 00:18:21,495 Sometimes I think you're an idiot. 239 00:18:21,595 --> 00:18:24,265 The rest of the time, I know it. 240 00:18:24,865 --> 00:18:27,267 Well, like they say... 241 00:18:27,367 --> 00:18:29,970 He who knows he is a fool 242 00:18:30,070 --> 00:18:32,590 is not a great fool. 243 00:18:40,180 --> 00:18:43,201 Why haven't I heard about "Rebel" yet? 244 00:18:44,018 --> 00:18:46,065 You will. 245 00:18:46,353 --> 00:18:48,635 You will hear. 246 00:18:49,456 --> 00:18:52,751 Good stuff is so elusive. 247 00:18:56,463 --> 00:18:59,796 They want to fly me to Algeria in the summer. 248 00:19:01,936 --> 00:19:03,971 I mean, Algeria. 249 00:19:04,071 --> 00:19:06,140 Yeah, I read that script. 250 00:19:06,240 --> 00:19:08,909 What are you going to do that for. 251 00:19:09,109 --> 00:19:13,003 - What are you talking about? - You know what I'm talking about. 252 00:19:32,066 --> 00:19:34,915 I've got to pack for New York. 253 00:19:35,015 --> 00:19:38,405 I know. Back to cry poor with the starving artists. 254 00:19:38,505 --> 00:19:41,070 Well, something like that. 255 00:19:45,512 --> 00:19:48,473 And I miss my friends. 256 00:19:50,417 --> 00:19:53,099 You don't make friends here. 257 00:19:53,821 --> 00:19:56,190 What about me? 258 00:19:56,290 --> 00:19:59,166 You're my lover, not my friend. 259 00:19:59,793 --> 00:20:02,175 But I can be both. 260 00:20:05,132 --> 00:20:07,480 I'm serious. 261 00:20:07,801 --> 00:20:10,517 Come to New York with me. 262 00:20:22,849 --> 00:20:24,930 I have to go. 263 00:20:25,252 --> 00:20:27,021 No. 264 00:20:27,121 --> 00:20:29,101 No. 265 00:20:30,157 --> 00:20:33,093 - No, don't go. - I have to. 266 00:20:33,293 --> 00:20:36,030 I have to get ready for Judy's premiere. 267 00:20:36,130 --> 00:20:40,047 Takes me seven hours just to get ready for these things. 268 00:20:58,819 --> 00:21:01,956 - Hello? - Hello? Hey, Jimmy? 269 00:21:02,056 --> 00:21:05,792 - It's Dennis. Dennis Stock. - Oh, Dennis. 270 00:21:05,992 --> 00:21:09,630 Hey. What do we have to do exactly? 271 00:21:10,030 --> 00:21:13,167 What do you mean, "What do we have to do"? We have to take some pictures. 272 00:21:13,267 --> 00:21:17,271 - It's like a photo-essay. - Photo-essay. 273 00:21:17,371 --> 00:21:20,320 We tell a story with images, like you do in movies, 274 00:21:20,420 --> 00:21:23,576 except this time it's about you and it's not a character. 275 00:21:25,479 --> 00:21:27,381 Do I like the sound of that? 276 00:21:27,481 --> 00:21:30,117 Jimmy, man, it's "Life"! Come on. 277 00:21:30,217 --> 00:21:33,553 That means no studio shots, no lighting, none of that crap. 278 00:21:33,653 --> 00:21:35,969 No, I... I want to help you. 279 00:21:37,357 --> 00:21:39,872 Well, I'm helping you, man. 280 00:21:42,095 --> 00:21:44,531 - Yeah, I get that. - But I admit, I want to get in first, 281 00:21:44,631 --> 00:21:48,002 that's exactly what I just told "Life". The public, they got to get to know you. 282 00:21:48,102 --> 00:21:54,007 Yeah, I know. I'm just not sure how much I want to speed up that process. 283 00:21:54,107 --> 00:21:57,089 Well, you just got to trust my intentions. 284 00:22:00,074 --> 00:22:01,479 Jimmy? 285 00:22:03,955 --> 00:22:08,961 Dennis... Look, I'm... I'm just lazy, is all. 286 00:22:09,356 --> 00:22:12,133 Man... I've got to go. I'll call you. 287 00:22:22,102 --> 00:22:24,104 Mr. Warner will be with you in just a minute. 288 00:22:33,580 --> 00:22:35,882 Mr Warner's office. 289 00:22:35,982 --> 00:22:38,102 He's not available... 290 00:22:38,202 --> 00:22:40,282 Oh, shit. 291 00:22:45,125 --> 00:22:47,277 That's Warner Brothers? 292 00:22:47,377 --> 00:22:49,592 You didn't know? 293 00:22:52,365 --> 00:22:54,547 And this is... 294 00:22:55,001 --> 00:22:57,404 this is always here? 295 00:22:57,804 --> 00:23:00,553 An exhibition just for you, I'd say. 296 00:23:06,279 --> 00:23:08,715 I thought this was going to be good news. 297 00:23:09,228 --> 00:23:10,280 Jimmy. 298 00:23:11,752 --> 00:23:14,373 It's so good to see you. 299 00:23:14,473 --> 00:23:16,757 It's all beginning to happen. 300 00:23:17,257 --> 00:23:19,746 We're very excited with the final cut. 301 00:23:19,846 --> 00:23:21,578 Yeah, looks good, right? 302 00:23:21,678 --> 00:23:24,581 Roger here has got a ton of stuff lined up for you. 303 00:23:24,681 --> 00:23:26,690 Oh, a ton! 304 00:23:26,790 --> 00:23:28,681 Sounds heavy. 305 00:23:31,405 --> 00:23:36,322 We don't have any time, so there's probably some ground rules we need to go through. 306 00:23:37,694 --> 00:23:41,077 Things that should've been clearer from the start. 307 00:23:43,450 --> 00:23:45,837 You're an intelligent boy, right? 308 00:23:50,023 --> 00:23:52,104 It's a question. 309 00:23:53,360 --> 00:23:57,809 Well, I think so. I'm intelligent, right, Roger? 310 00:23:58,562 --> 00:24:01,702 John Barrymore, Douglas Fairbanks, Cagney, Bogart. 311 00:24:01,802 --> 00:24:04,662 These were my actors, you understand. 312 00:24:05,722 --> 00:24:10,410 They followed certain rules. Basic rules for intelligent people. 313 00:24:10,660 --> 00:24:14,263 Then I made all the decisions that made them what they became. 314 00:24:16,516 --> 00:24:19,658 I cleared the path, you understand. 315 00:24:20,921 --> 00:24:23,557 I hear Nicky Ray is thinking of you for "Rebel". 316 00:24:23,657 --> 00:24:26,428 Course, he's thinking about a couple of others too. 317 00:24:27,060 --> 00:24:30,906 I'm not sure we should emphasize the rebel in you, Jimmy. 318 00:24:36,252 --> 00:24:38,734 Whatever's going to happen to you... 319 00:24:40,390 --> 00:24:42,972 doesn't just happen by accident. 320 00:25:01,395 --> 00:25:03,283 I had to work to get this. 321 00:25:07,033 --> 00:25:09,069 I'm going to get better at interviews. 322 00:25:09,169 --> 00:25:12,251 It's not about speaking your mind, Jimmy. 323 00:25:16,076 --> 00:25:18,664 If you're not a good boy... 324 00:25:19,663 --> 00:25:22,081 I'm going to fuck you. 325 00:25:22,966 --> 00:25:25,628 Till it hurts very much. 326 00:25:27,587 --> 00:25:31,742 So do you want to be working back at the CBS parking garage? 327 00:25:51,845 --> 00:25:54,097 So, what have we got for Jimmy, Roger? 328 00:25:56,349 --> 00:26:02,103 How would you like to be a judge at a bikini contest at Santa Monica? 329 00:26:02,203 --> 00:26:06,426 Pics are going to cover it, six-page spread, lots of flesh. 330 00:26:06,526 --> 00:26:09,696 We just want to see you out and about for the next month. Different situations. 331 00:26:09,796 --> 00:26:12,332 Here, there. High, low. 332 00:26:12,432 --> 00:26:15,068 A lot to do before the premiere. 333 00:26:15,278 --> 00:26:20,269 Well, I was thinking of going... back to New York to... 334 00:26:20,369 --> 00:26:24,404 catch up with some friends before it all gets busy. 335 00:26:24,911 --> 00:26:28,715 When you're Humphrey Bogart, you can catch up with some friends. 336 00:26:28,815 --> 00:26:31,251 On your favourite yacht, for all I care. 337 00:26:31,351 --> 00:26:34,757 Right now, we need all hands on deck. 338 00:26:35,155 --> 00:26:38,486 The film could go this way or that. 339 00:26:39,476 --> 00:26:42,139 We just want it to succeed for you, Jimmy. 340 00:26:47,734 --> 00:26:50,015 Come on, Jimmy, let's go. 341 00:26:55,509 --> 00:26:58,474 Ladies and gentlemen, Miss Judy Garland! 342 00:27:06,670 --> 00:27:08,772 Here we are. 343 00:27:09,022 --> 00:27:11,314 Hey, tell me again. 344 00:27:11,992 --> 00:27:16,575 Keep breathing, drop your shoulder, and smile. 345 00:27:20,100 --> 00:27:24,087 - Hey, give me a kiss. - I can't, I have my lipstick, Jimmy. 346 00:27:24,187 --> 00:27:26,590 - This is Pier Angeli. - I can't! 347 00:27:26,690 --> 00:27:31,488 - They're ready for you, Miss Angeli. - Oh, and... and James Dean! 348 00:27:31,728 --> 00:27:34,650 Ladies and gentlemen, Miss Pier Angeli! 349 00:27:43,757 --> 00:27:45,359 - Miss Angeli. - Right here, please. 350 00:27:45,459 --> 00:27:47,916 - Turn your head just to the left. - Over here! 351 00:27:48,016 --> 00:27:51,998 - Who's your date, Miss Angeli? - Come on. You know James Dean, right? 352 00:27:52,098 --> 00:27:54,312 Beautiful, Miss Angeli! 353 00:28:02,376 --> 00:28:04,351 Great! Great, thank you! 354 00:28:04,778 --> 00:28:08,048 Oh, look, it's Dennis! Hey, Dennis! 355 00:28:08,148 --> 00:28:11,051 Hey, I didn't realize you'd be here. 356 00:28:11,151 --> 00:28:14,755 Hey, what were you saying, what were you saying about "red carpet gorillas"? 357 00:28:14,855 --> 00:28:17,223 Come on, are we going to take some great photos or what? 358 00:28:17,323 --> 00:28:20,773 - Are you going to make me famous? - I guarantee it. 359 00:28:21,828 --> 00:28:24,143 I'm... I'm thinking about it. 360 00:28:25,499 --> 00:28:27,835 What was that all about? 361 00:29:29,062 --> 00:29:30,630 Mr. Stock! 362 00:29:30,730 --> 00:29:33,299 - What? - Phone call! 363 00:29:33,399 --> 00:29:34,514 All right. 364 00:29:36,937 --> 00:29:38,228 Yeah? Dennis Stock. 365 00:29:38,328 --> 00:29:41,942 Dennis. So, I spoke to "Life" and they know who he is. 366 00:29:42,042 --> 00:29:45,387 They said that Warner Brothers is trying to push him as some mix of farm boy 367 00:29:45,487 --> 00:29:48,967 - and serious young New Yorker. - Yeah. 368 00:29:49,067 --> 00:29:52,782 The catch is, they're only interested if it coincides with the "East of Eden" premiere. 369 00:29:52,882 --> 00:29:54,530 Which is when? 370 00:29:54,630 --> 00:29:58,888 It's... early March. They want the pictures by the end of the month. 371 00:29:58,988 --> 00:30:01,011 Shit. 372 00:30:01,761 --> 00:30:04,130 Okay. No problem. What's the bad news? 373 00:30:04,230 --> 00:30:07,587 - They'll only advance for four days. - Come on, I need more than that. 374 00:30:07,687 --> 00:30:10,003 Well, they just think it's not that interesting a story. 375 00:30:10,103 --> 00:30:12,405 Well, what about travel costs and expenses? 376 00:30:12,505 --> 00:30:15,175 Well, they said, could you shoot in LA? 377 00:30:15,275 --> 00:30:16,806 Jesus, John, it's not an LA story. 378 00:30:16,906 --> 00:30:20,480 If it's any consolation, Dennis, I've negotiated a guarantee of $500. 379 00:30:20,580 --> 00:30:24,067 - Oh, yeah, if they like the photos. - Of course they got to like the photos first. 380 00:30:24,167 --> 00:30:27,286 Okay, no pressure then. So basically, I pay for the trip out of my own pocket, 381 00:30:27,386 --> 00:30:30,824 - and I may or may not make my money back. - Correct and correct. 382 00:30:30,924 --> 00:30:33,539 Isn't this what you've been waiting for? 383 00:30:34,294 --> 00:30:36,129 So how's Mr. Dean? 384 00:30:36,229 --> 00:30:39,812 Yeah, he's totally keen. He's committed. 385 00:30:40,567 --> 00:30:43,549 Okay. Bye, Dennis. 386 00:30:55,365 --> 00:30:57,946 - Hello? - Got you at last, hey! 387 00:30:59,586 --> 00:31:01,387 It's Roger. 388 00:31:03,723 --> 00:31:05,875 - Roger, hey. - Got some good news for you. 389 00:31:05,975 --> 00:31:08,081 We're coming to New York for the final couple weeks. 390 00:31:08,181 --> 00:31:11,431 Mr. Warner's decided to go all out. He's going to make the premiere big. 391 00:31:11,531 --> 00:31:15,001 - He's really behind you, Jimmy. - Yeah, I can feel it. 392 00:31:15,101 --> 00:31:18,738 Hey, you're going to have a ball. We've got some interviews and engagements lined up. 393 00:31:18,838 --> 00:31:21,290 Nothing too strenuous, okay? 394 00:31:21,390 --> 00:31:24,678 All right. I thought this was going to be news about "Rebel". 395 00:31:24,778 --> 00:31:26,830 I know this is difficult for you, Jimmy. 396 00:31:26,930 --> 00:31:29,683 And I wish I had some good news for you, but... 397 00:31:29,783 --> 00:31:31,268 but this is good news, right? 398 00:31:31,368 --> 00:31:34,216 Yeah, it's great. It's really... That's great news. 399 00:31:36,872 --> 00:31:39,458 Someone's at my door. Can I call you back? 400 00:31:39,558 --> 00:31:41,294 We have the schedule to talk through, Jimmy. 401 00:31:41,394 --> 00:31:45,877 - Yeah, I know... I'll call you back. - No, Jimmy, don't... 402 00:31:46,499 --> 00:31:49,761 You hung up the phone. Great. 403 00:32:27,874 --> 00:32:29,988 Hey, Jimmy? 404 00:32:31,378 --> 00:32:34,585 Hi, Jimmy, it's Dennis. Are you there? 405 00:32:35,348 --> 00:32:40,570 I flew all the way from LA. Pier gave me your address. 406 00:32:55,652 --> 00:32:57,499 Jimmy? 407 00:33:15,789 --> 00:33:17,874 What do you mean, you haven't taken any photos yet? 408 00:33:17,974 --> 00:33:19,822 - You know how to make appointments. - John... 409 00:33:19,922 --> 00:33:23,429 I got them bugging me for proofs. They're asking me how it's coming along. 410 00:33:23,529 --> 00:33:27,066 Hey, John, it's not for lack of trying. I mean, he's unreliable, he's evasive, 411 00:33:27,166 --> 00:33:29,169 he doesn't do what we set out to do. So... 412 00:33:29,269 --> 00:33:32,706 Great. So, you want me to sell something we can't deliver. 413 00:33:32,806 --> 00:33:35,308 I can deliver. It's coming. 414 00:33:35,408 --> 00:33:37,577 Why do you want to shoot him, Dennis? 415 00:33:37,977 --> 00:33:42,215 - I mean, what is it that you see? - Just trust me, he's interesting. 416 00:33:42,315 --> 00:33:44,584 When you see the photos, they'll be interesting. 417 00:33:44,684 --> 00:33:47,930 No. What is it in him? 418 00:33:48,554 --> 00:33:52,549 There's an awkwardness I want to capture. It's... 419 00:33:52,649 --> 00:33:56,362 It's something... it's something very pure. You can't fake it. 420 00:33:56,462 --> 00:33:59,165 Okay. There. 421 00:33:59,265 --> 00:34:00,642 Be patient now. 422 00:34:03,169 --> 00:34:05,250 This Eugene? 423 00:34:05,805 --> 00:34:08,041 Is it a good show? 424 00:34:08,141 --> 00:34:10,489 It is very good. 425 00:34:10,940 --> 00:34:13,797 Now, you need to find a way in. You have to let go of expectations. 426 00:34:13,897 --> 00:34:17,963 - Well, that's not going to be hard. - It's harder than you think. 427 00:34:19,953 --> 00:34:24,424 - Well, I appreciate the pep talk. - He's an artist. Isn't that what you said? 428 00:34:24,524 --> 00:34:26,810 Yeah. Well, I'm a goddamn artist too, John. 429 00:34:26,910 --> 00:34:30,013 Well, that isn't for you to say, Dennis. It's for others to make that call. 430 00:34:30,113 --> 00:34:31,164 I know what I am. 431 00:34:31,264 --> 00:34:34,238 Without a body of work, you don't know anything. 432 00:34:34,948 --> 00:34:36,321 Thanks for the vote of confidence. 433 00:34:36,421 --> 00:34:39,122 Listen... do you want me to find something else for you? 434 00:34:40,572 --> 00:34:42,342 No. 435 00:34:42,442 --> 00:34:44,544 Just... just let me see it through. 436 00:34:44,644 --> 00:34:46,425 Okay. 437 00:34:58,057 --> 00:34:59,938 Come on. 438 00:35:05,598 --> 00:35:07,433 Hey there, little man. 439 00:35:07,533 --> 00:35:09,313 Okay. 440 00:35:11,604 --> 00:35:13,509 You keep warm now, all right? 441 00:35:13,609 --> 00:35:15,804 Want to put them on? 442 00:35:17,527 --> 00:35:19,258 How you doing? 443 00:35:19,612 --> 00:35:21,369 Here. 444 00:35:21,614 --> 00:35:25,552 Like your... like your mittens. They new? 445 00:35:26,052 --> 00:35:28,388 I'll be back at 4:00, so drop him off after. 446 00:35:28,488 --> 00:35:32,026 - At 4:00? - Be patient, Dennis. 447 00:35:33,226 --> 00:35:34,911 You're the second person who's told me that today. 448 00:35:35,011 --> 00:35:36,912 Take him to the park or something. 449 00:35:38,231 --> 00:35:40,500 You want to go to the park? 450 00:35:40,800 --> 00:35:43,649 - Sure. - Yeah? 451 00:35:47,307 --> 00:35:51,325 You should come and visit me in LA. It's sunny there. 452 00:36:13,399 --> 00:36:15,682 Hey, it's not a toy. 453 00:36:18,171 --> 00:36:21,000 - It's not a toy, buddy. - Sorry. 454 00:36:22,275 --> 00:36:24,456 Hey, listen... 455 00:36:26,712 --> 00:36:29,035 I got to get to a meeting. 456 00:36:32,218 --> 00:36:36,502 But I'm going to be here for two weeks, so we'll do some more stuff, all right? 457 00:36:39,559 --> 00:36:41,139 All right? 458 00:36:47,666 --> 00:36:51,081 Come when you're done with that. Let's get you back to your mother. 459 00:37:29,575 --> 00:37:32,557 Hey, Jimmy. Jimmy! 460 00:37:33,428 --> 00:37:36,361 Dennis. Hi. 461 00:37:37,250 --> 00:37:41,151 - You been following me? - No, no, I got... 462 00:37:41,251 --> 00:37:44,624 a lot of reasons to be up here, but... you know, "Life's" been calling my agency, 463 00:37:44,724 --> 00:37:48,410 - asking to see stuff. - I know, I'm so popular, right? 464 00:37:49,162 --> 00:37:50,897 I mean, seriously, can we do something? 465 00:37:50,997 --> 00:37:55,239 Well, we can... we can get out of the cold. 466 00:38:07,180 --> 00:38:09,657 - Looking good, Jimmy. - I got this... 467 00:38:09,757 --> 00:38:12,785 "East of Eden" press conference, you want to come to that? 468 00:38:12,885 --> 00:38:15,172 Jimmy, no offense, but I don't want to take photos of you 469 00:38:15,272 --> 00:38:17,619 - at a desk in front of a microphone. - Come on, you don't? 470 00:38:17,719 --> 00:38:20,860 No. I mean, maybe that world interests you, but it doesn't interest me. 471 00:38:20,960 --> 00:38:23,329 I like to think I have a few better ideas. 472 00:38:23,429 --> 00:38:28,423 Oh, well, I just thought it might be nice to have some company, that's all. 473 00:38:33,789 --> 00:38:35,738 Well, yeah, why not? 474 00:38:46,252 --> 00:38:48,666 You're something else. 475 00:39:02,068 --> 00:39:05,304 Okay, gentlemen, thank you. You got your shot? 476 00:39:05,404 --> 00:39:07,585 Thank you very much. 477 00:39:08,841 --> 00:39:10,076 All right. 478 00:39:10,176 --> 00:39:13,312 Ladies and gentlemen, the director and the cast of "East of Eden" 479 00:39:13,412 --> 00:39:16,135 - are ready for your questions. - Miss Harris... 480 00:39:16,235 --> 00:39:21,387 your character, Abra, is gradually drawn to Mr. Dean's character, Cal. 481 00:39:21,777 --> 00:39:24,957 Off-screen, any romance to tell us about? 482 00:39:25,057 --> 00:39:27,493 Jimmy was a gentleman at all times. 483 00:39:27,593 --> 00:39:31,542 - We're very good friends. - Yeah, not for lack of trying. 484 00:39:32,698 --> 00:39:39,167 Mr. Dean, any comment on the announcement that Pier Angeli is to wed Vic Damone? 485 00:39:45,845 --> 00:39:48,479 - You heard that? - "Actress Pier Angeli 486 00:39:48,579 --> 00:39:51,497 "and singer Vic Damone took everyone in Hollywood by surprise 487 00:39:51,597 --> 00:39:54,600 when they announced their engagement yesterday." 488 00:40:01,227 --> 00:40:05,400 Well, I... I obviously knew they were an item. 489 00:40:06,666 --> 00:40:08,580 Yeah, she's... 490 00:40:11,037 --> 00:40:14,351 Yeah, she's a beautiful... 491 00:40:15,074 --> 00:40:19,490 charming woman. And he's... 492 00:40:20,913 --> 00:40:23,929 He... he's a great singer. 493 00:40:25,684 --> 00:40:29,357 That's great. That is... that is really great. 494 00:40:33,025 --> 00:40:38,264 I dare say, young man, there'll be plenty more opportunities for romance 495 00:40:38,364 --> 00:40:40,611 when the film is released. 496 00:40:40,967 --> 00:40:44,133 Okay, do we have any more questions about the film? 497 00:40:44,233 --> 00:40:48,007 Shit! Why didn't someone tell me? 498 00:40:48,107 --> 00:40:51,477 - They're reporters. They love an ambush. - I'll kill that son of a bitch! 499 00:40:51,577 --> 00:40:53,579 It doesn't make any sense! We were going out! 500 00:40:53,679 --> 00:40:56,115 It's not like you were about to marry her. 501 00:40:56,215 --> 00:41:00,186 You know what this is, he's... he's... he's a big star. 502 00:41:00,286 --> 00:41:03,356 You know what that says about her? How the hell am I in this bubble 503 00:41:03,456 --> 00:41:06,025 and every newsstand in the country is saying that my girlfriend 504 00:41:06,125 --> 00:41:09,028 is screwing somebody else and I don't know anything about it? 505 00:41:09,158 --> 00:41:12,489 - It doesn't say she's actually screwing him. - Shut up, Dennis. 506 00:41:16,035 --> 00:41:18,784 I don't want to play their stupid game. 507 00:41:19,305 --> 00:41:21,106 You don't have to. Just let me help you. 508 00:41:21,206 --> 00:41:25,183 I've got 30 million people reading "Life" magazine. We do a great shoot... 509 00:41:25,283 --> 00:41:28,848 Wait a minute, you think you're giving me something that's not already coming my way? 510 00:41:28,948 --> 00:41:33,308 I lose myself in my roles. I don't want to lose myself in all this other stuff. 511 00:41:33,408 --> 00:41:36,332 - Great. - And you are this other stuff! 512 00:41:38,090 --> 00:41:41,961 What, you're not? What, that was your stand-in at the "Star Is Born" premiere? 513 00:41:42,061 --> 00:41:44,930 And all this with Pier, that was a real relationship? 514 00:41:45,030 --> 00:41:48,246 You think you're experiencing real loss right now? 515 00:41:49,568 --> 00:41:51,449 Man. 516 00:41:52,004 --> 00:41:54,197 All I'm saying is I've got some ideas, and you're not going to be thinking 517 00:41:54,297 --> 00:41:55,698 those things about me when you see the pictures. 518 00:41:55,798 --> 00:41:59,012 - All right, then give me one of your ideas. - All right! 519 00:42:01,180 --> 00:42:04,017 Where in New York makes you most happy? 520 00:42:05,418 --> 00:42:08,053 All right, but you're not going to like it. 521 00:42:08,153 --> 00:42:09,322 Show me. 522 00:42:09,422 --> 00:42:12,691 Knowing is not enough, we must apply. 523 00:42:12,791 --> 00:42:15,659 Willing is not enough, we must do. 524 00:42:15,759 --> 00:42:18,331 You started out with some very specific ideas, 525 00:42:18,431 --> 00:42:20,800 and I think they may have had a certain validity, 526 00:42:20,900 --> 00:42:24,637 and they may have been very sound, but they were all up here. 527 00:42:24,737 --> 00:42:28,374 So, what you have to do is you have to go right back to square one. 528 00:42:28,474 --> 00:42:30,075 But you were holding back. 529 00:42:30,175 --> 00:42:32,995 You were holding back! It's like Goethe says: 530 00:42:33,095 --> 00:42:37,917 "Until one is committed, then there is hesitancy. 531 00:42:38,017 --> 00:42:40,319 "But the moment you commit, 532 00:42:40,719 --> 00:42:43,256 providence moves too." 533 00:42:43,356 --> 00:42:45,991 Yes! All right, you understand. All right. So, do the scene again. 534 00:42:46,091 --> 00:42:50,429 Go on, try it again, get set up, allow it to unfold. 535 00:42:50,529 --> 00:42:53,866 - Anyway, it's good to see you, all right? - Yeah. Yeah, it's good to be back. 536 00:42:54,266 --> 00:42:58,204 - I forgot what was important for a while. - Take care. 537 00:42:58,804 --> 00:43:02,508 - Well, you get anything good? - It's a start. 538 00:43:02,608 --> 00:43:05,801 - Hey, Jimmy. - Oh, hey, Veronica. 539 00:43:06,278 --> 00:43:08,927 Do you guys want to get a drink somewhere? 540 00:43:14,737 --> 00:43:16,689 Look at him. 541 00:43:16,789 --> 00:43:19,070 He's sweet, right? 542 00:43:20,259 --> 00:43:21,947 And so gifted. 543 00:43:23,262 --> 00:43:27,766 - So, where are you from? - Iowa. Des Moines. 544 00:43:27,866 --> 00:43:29,969 Let me guess, you wanted to get out of there as soon as you could? 545 00:43:30,069 --> 00:43:31,950 Jamie! 546 00:43:38,677 --> 00:43:41,113 Oh, Eartha. 547 00:43:41,513 --> 00:43:45,317 Oh, it's good to see you. I was hoping you'd be here. 548 00:43:45,417 --> 00:43:48,454 This is Dennis Stock. Eartha Kitt. 549 00:43:48,554 --> 00:43:50,222 And this is Veronica. 550 00:43:50,322 --> 00:43:51,991 - Good to meet you. - And you. 551 00:43:52,091 --> 00:43:54,059 Have a seat. Can I get you something to drink? 552 00:43:54,159 --> 00:43:59,110 - Whatever you're having. - Can we have four more of those, please? 553 00:44:01,667 --> 00:44:04,570 - You look tired, Jamie. - Well, I feel tired. 554 00:44:04,870 --> 00:44:07,452 Well, I've got something for that. 555 00:44:09,408 --> 00:44:12,745 - You want a Benzedrine? - Hey. 556 00:44:12,845 --> 00:44:15,560 Hey, you ever had a Benny, Denny? 557 00:44:16,281 --> 00:44:18,718 - Nah. - Tonight's your lucky night. 558 00:44:18,818 --> 00:44:21,166 Well, cheers. 559 00:44:29,662 --> 00:44:31,912 I got an idea. 560 00:44:37,219 --> 00:44:39,945 I think I like this idea. 561 00:44:52,084 --> 00:44:54,663 Excuse me, folks. 562 00:45:00,893 --> 00:45:03,195 Yes, they called me the rocker 563 00:45:03,295 --> 00:45:05,977 - I can rock you all night long - Do you want to dance? 564 00:45:09,087 --> 00:45:11,749 No, I don't dance. 565 00:45:13,772 --> 00:45:16,208 I can let you down easy 566 00:45:16,308 --> 00:45:19,264 When I think your money's gone 567 00:45:19,364 --> 00:45:21,747 How long do these things take to kick in? 568 00:45:21,847 --> 00:45:25,275 A lot faster if you get the blood flowing through you. 569 00:45:26,952 --> 00:45:29,322 I can rock you easy 570 00:45:29,422 --> 00:45:32,237 I want you to have a jam 571 00:45:33,526 --> 00:45:35,993 I could let you down easy 572 00:45:36,093 --> 00:45:38,558 Jelly on a plate 573 00:46:13,896 --> 00:46:17,570 You know I need to be in LA, you know, for obvious reasons, for now. But... 574 00:46:17,670 --> 00:46:20,872 there's something in the air here. And it's not going on there. 575 00:46:20,972 --> 00:46:24,883 Something's changing, in music, in art, in photography, in everything. 576 00:46:24,983 --> 00:46:28,481 Jimmy's a part of that. And that's why we're taking photos in New York, 577 00:46:28,581 --> 00:46:30,603 so people can see that things are different now. 578 00:46:30,703 --> 00:46:32,885 There's jazz clubs here where everything feels new. 579 00:46:32,985 --> 00:46:36,188 You know, we could go to one tonight. I could show you exactly what I mean. 580 00:46:36,288 --> 00:46:38,954 Those musicians do the most incredible things, while I'm sitting around in LA, 581 00:46:39,054 --> 00:46:41,747 busting my ass just doing bullshit set photography, you know? 582 00:46:41,847 --> 00:46:45,531 It's all very well and good hearing about these things, but you've got to get here, 583 00:46:45,631 --> 00:46:48,278 and you've got to... you've got to feel it. 584 00:46:49,502 --> 00:46:50,870 Sorry. 585 00:46:50,970 --> 00:46:53,072 - I'm sorry. - I'm sorry. 586 00:46:53,172 --> 00:46:58,156 I don't like to brag I don't like to say what I do 587 00:47:00,012 --> 00:47:05,659 But I'm like poison ivy I'll break out all over you 588 00:47:13,559 --> 00:47:16,128 I'm out of quarters. 589 00:47:16,228 --> 00:47:18,576 I'm out of quarters. 590 00:47:20,299 --> 00:47:23,587 Hey, we're gonna go. But I'll get all this. 591 00:47:26,305 --> 00:47:28,848 I guess that means he's over Pier. 592 00:47:29,608 --> 00:47:32,044 Doesn't mean that at all. 593 00:47:32,144 --> 00:47:34,760 He's just a very good actor. 594 00:47:35,681 --> 00:47:38,083 Hey, I was thinking... 595 00:47:38,183 --> 00:47:43,168 Maybe after the premiere, we could go to Indiana and take some pictures there. 596 00:47:45,124 --> 00:47:49,895 J... After the premiere? I mean, Jim, my deadline's a week before the premiere. 597 00:47:49,995 --> 00:47:55,301 - And what the hell's in Indiana? - Well, it's the past, mostly. 598 00:47:55,401 --> 00:47:58,037 Who cares about the past? 599 00:47:58,137 --> 00:48:01,819 And then... there were two. 600 00:48:02,875 --> 00:48:05,223 Have a nice time. 601 00:48:11,550 --> 00:48:14,031 So then there were two. 602 00:48:16,956 --> 00:48:19,805 Have you got any more of those pills? 603 00:48:36,141 --> 00:48:38,277 Wait... you're leaving? 604 00:48:38,377 --> 00:48:41,860 Yeah, I've got to get home to my kid, Jimmy. 605 00:48:44,082 --> 00:48:46,528 It's Dennis, but... 606 00:48:49,054 --> 00:48:50,802 Here. 607 00:48:53,492 --> 00:48:56,407 I hope you find what you're looking for. 608 00:48:57,262 --> 00:49:00,082 Okay. Bye. 609 00:49:29,228 --> 00:49:31,159 Jimmy. 610 00:49:31,830 --> 00:49:33,660 Hey. 611 00:49:35,484 --> 00:49:39,167 - You don't look so well. - I don't feel so well either. 612 00:49:41,256 --> 00:49:43,859 I think I've got cancer. 613 00:49:43,959 --> 00:49:46,707 Okay, you know what, don't be so morbid. 614 00:49:48,964 --> 00:49:50,966 Here we go. 615 00:49:51,266 --> 00:49:53,700 This is our publicity schedule. 616 00:49:56,138 --> 00:49:58,507 What, are you kidding me? 617 00:49:58,807 --> 00:50:03,646 Listen, Mr. Warner was willing to let that journalist thing slide, 618 00:50:03,746 --> 00:50:07,049 but you've got to keep him happy. He's thinking of you for "Rebel," remember. 619 00:50:07,149 --> 00:50:11,236 I thought the director was supposed to make those kinds of decisions. 620 00:50:11,336 --> 00:50:13,718 Come on, Jimmy. 621 00:50:14,757 --> 00:50:18,360 You've got to go with us on these ones. You've got to play the game. 622 00:50:18,460 --> 00:50:20,563 Just a few more weeks. 623 00:50:20,663 --> 00:50:23,077 Don't you want to be a star? 624 00:50:29,705 --> 00:50:31,473 Can we talk about the "East of Eden" premiere? 625 00:50:31,573 --> 00:50:35,044 No. I'm feeling faint. 626 00:50:35,144 --> 00:50:37,412 Are you okay? 627 00:50:38,783 --> 00:50:41,817 - No. - Jimmy... 628 00:50:42,417 --> 00:50:46,033 No, I don't... I don't think so. I've got to go. 629 00:50:46,755 --> 00:50:51,160 - Yeah, but you just got here. - I'm sorry, Roger. I just, I... 630 00:50:51,260 --> 00:50:53,474 I've got to go. 631 00:50:54,296 --> 00:50:56,644 I've got to go. 632 00:51:00,369 --> 00:51:02,250 Dennis... 633 00:51:03,638 --> 00:51:06,690 I'm not going to even send these through to "Life". 634 00:51:08,143 --> 00:51:11,880 - What? - A guy in an audience, looking bored. 635 00:51:11,980 --> 00:51:15,718 A guy asleep in front of a beer, looking drunk. 636 00:51:15,818 --> 00:51:18,621 That is your leader of a new movement? 637 00:51:18,721 --> 00:51:21,402 A guy getting a haircut? 638 00:51:21,790 --> 00:51:24,226 It's a very nice composition, Dennis, but... 639 00:51:24,326 --> 00:51:26,995 that is your actor getting a haircut. 640 00:51:27,095 --> 00:51:30,999 And it makes him look... it makes him look vain. 641 00:51:31,299 --> 00:51:34,515 Where is the soul of your subject? 642 00:51:35,107 --> 00:51:38,874 You want an exhibition, Dennis. I'm afraid this is not it. 643 00:51:38,974 --> 00:51:41,805 I got my reputation to protect too. 644 00:51:45,113 --> 00:51:49,063 Well, I have Times Square tomorrow. Yeah. 645 00:51:52,687 --> 00:51:55,469 Dennis, you don't look so well. 646 00:51:56,225 --> 00:51:58,906 Yeah, no, I've just got to... 647 00:51:59,361 --> 00:52:01,376 I just didn't get a lot of sleep. 648 00:52:02,231 --> 00:52:05,543 You've been chasing a nobody... 649 00:52:05,643 --> 00:52:10,710 who likes to be chased, and it hasn't worked out, and that's fine, it's okay. 650 00:52:11,173 --> 00:52:14,677 Happens sometimes. Here. You're lucky, I have something big for you. 651 00:52:14,777 --> 00:52:17,012 It's only set stills, but it's brand new. 652 00:52:17,112 --> 00:52:20,382 It's a month in Japan. It's a film called "The Teahouse of the August Moon". 653 00:52:20,482 --> 00:52:23,197 And it pays some real money. 654 00:52:24,419 --> 00:52:27,589 You just chalk this James Dean thing up to experience, 655 00:52:27,689 --> 00:52:31,460 you go to Japan, you build up your portfolio, 656 00:52:31,560 --> 00:52:33,629 you take some landscapes in your spare time. 657 00:52:33,729 --> 00:52:36,783 It's travel, Dennis. You'll love it. 658 00:52:43,038 --> 00:52:45,241 Goddamn. 659 00:52:45,641 --> 00:52:47,510 I... 660 00:52:48,810 --> 00:52:51,947 I promised my son that I'd do something with him this weekend. 661 00:52:52,047 --> 00:52:54,817 Well, you have to be in Japan in four days. 662 00:52:54,917 --> 00:52:58,165 You can buy something real nice for him with all that money. 663 00:52:59,254 --> 00:53:01,056 Okay. 664 00:53:01,156 --> 00:53:04,093 You're such an asshole. You never see anything through. 665 00:53:04,593 --> 00:53:06,929 You told him you were coming for at least two weeks, 666 00:53:07,329 --> 00:53:10,732 and now you're leaving after less than one? You made him a promise. 667 00:53:10,832 --> 00:53:15,383 - Norma, it's no big thing. - Tell him it's no big thing. 668 00:53:21,376 --> 00:53:23,907 - Piece of shit. - Hey, Rod. 669 00:53:24,207 --> 00:53:26,092 Rodney? 670 00:53:31,586 --> 00:53:34,134 Hey, little bud. 671 00:53:36,191 --> 00:53:38,660 Hey, did you hear any of that? 672 00:53:38,960 --> 00:53:40,808 You know... 673 00:53:49,404 --> 00:53:51,840 Do you know where Japan is? 674 00:53:51,940 --> 00:53:54,903 Yes. It's far. 675 00:53:57,011 --> 00:54:00,294 No... you know, it's not that far, it's... 676 00:54:01,883 --> 00:54:04,765 I can be back in two days. 677 00:54:13,261 --> 00:54:16,330 Mom! Mom! Mom, look! 678 00:54:16,430 --> 00:54:20,378 - Hey, Rodney... - No, Dennis! What did you do? 679 00:54:22,604 --> 00:54:25,821 Let's hurry up, we're gonna be late. Come on. 680 00:54:40,054 --> 00:54:42,436 You all right? 681 00:54:43,625 --> 00:54:48,175 - What are you doing here? - Well, I've been thinking. 682 00:54:48,763 --> 00:54:51,500 Why don't we go to Indiana now? 683 00:54:51,600 --> 00:54:55,829 Before the premiere, and that way you can still make your deadline. 684 00:54:56,229 --> 00:54:59,434 We can experience some real life. 685 00:54:59,534 --> 00:55:01,676 Take some photos. 686 00:55:02,207 --> 00:55:08,354 - Jimmy, I can't even think straight. - Well... you don't have to think at all. 687 00:55:10,151 --> 00:55:12,866 We've got Times Square tomorrow morning. 688 00:55:15,824 --> 00:55:18,273 Think that about does us. 689 00:55:21,846 --> 00:55:23,594 Okay. 690 00:55:28,436 --> 00:55:30,183 Okay. 691 00:55:59,717 --> 00:56:02,099 You feeling all right? 692 00:56:06,274 --> 00:56:08,322 I vomited on my son. 693 00:56:12,246 --> 00:56:15,016 - Hey, Jimmy... - Yeah? 694 00:56:15,116 --> 00:56:18,098 I don't think "Life" is going to want the shots. 695 00:56:19,254 --> 00:56:21,468 I don't know why. 696 00:56:23,358 --> 00:56:25,127 Except... 697 00:56:26,027 --> 00:56:28,508 I mean, they're not good enough. 698 00:56:35,770 --> 00:56:38,176 I'm sure they're okay. 699 00:56:39,541 --> 00:56:41,893 Yeah, well, I... 700 00:56:41,993 --> 00:56:44,062 I thought I'd just come because we organized it. 701 00:56:44,412 --> 00:56:46,927 And to say goodbye. 702 00:56:49,183 --> 00:56:52,908 You know this is where the "East of Eden" premiere is? 703 00:56:53,755 --> 00:56:55,969 Yeah, I know. 704 00:56:56,624 --> 00:57:01,263 I'd love to be here. I just booked an assignment in Japan though. 705 00:57:01,363 --> 00:57:05,646 - Then I go back to LA. - Well, you won't miss much. 706 00:57:06,734 --> 00:57:10,305 I think my big idea was this'd be, like... 707 00:57:10,405 --> 00:57:12,998 some kind of symbolic site. 708 00:57:13,441 --> 00:57:16,436 Or the ultimate goal for the young actor. 709 00:57:16,636 --> 00:57:19,014 If I could get our photos in "Life"... 710 00:57:19,114 --> 00:57:21,750 kind of my goal. You know? 711 00:57:21,850 --> 00:57:23,952 Make me feel like an artist. 712 00:57:24,052 --> 00:57:28,882 If anything was going to capture their attention, it's going to be Times Square. 713 00:57:32,427 --> 00:57:33,841 We live in hope. 714 00:57:36,231 --> 00:57:38,783 Wow, it sure is pretty, though. 715 00:57:38,883 --> 00:57:41,448 I was picturing sunshine. 716 00:57:48,410 --> 00:57:50,790 Let me ask you something. 717 00:57:54,048 --> 00:57:56,518 What made you want to start taking photos? 718 00:57:57,218 --> 00:57:59,721 I had to do something. You know, I... 719 00:57:59,821 --> 00:58:02,196 just needed a job. 720 00:58:03,872 --> 00:58:07,559 I joined the Navy at 16, and my dad just died, 721 00:58:07,659 --> 00:58:11,466 - so I had to find a living. - You were in the Navy? 722 00:58:11,566 --> 00:58:14,048 Well, Philadelphia Coast Guard. 723 00:58:15,470 --> 00:58:17,406 Yeah, the Coast Guard had a darkroom, 724 00:58:17,506 --> 00:58:21,609 and I figured that was as good a place as any to hide. 725 00:58:22,009 --> 00:58:24,813 I just went to the library, read everything I could, 726 00:58:24,913 --> 00:58:27,736 started selling portraits to sailors, 727 00:58:27,836 --> 00:58:29,985 a dollar a pop. 728 00:58:30,185 --> 00:58:33,088 Everybody wants a record of themselves. 729 00:58:33,188 --> 00:58:35,357 Photography... 730 00:58:35,857 --> 00:58:39,761 You know, it's a... it's a good way of saying... 731 00:58:39,861 --> 00:58:43,131 "I've been here, and you've been here," I guess. 732 00:58:43,631 --> 00:58:48,208 And this job in Japan... you going off to be an artist? 733 00:59:00,882 --> 00:59:04,764 Would you mind getting wet? We'll do the photos anyway. 734 00:59:06,020 --> 00:59:08,735 Well, I mean, we're here, right? 735 00:59:10,008 --> 00:59:11,889 Come on. 736 00:59:26,541 --> 00:59:28,888 Okay, just keep coming at me. 737 00:59:31,880 --> 00:59:34,292 All right, just keep walking toward me. 738 00:59:38,753 --> 00:59:41,143 That was great, Jimmy. 739 00:59:47,128 --> 00:59:49,110 Are you still going to Indiana? 740 00:59:51,065 --> 00:59:52,184 Tonight. 741 00:59:56,137 --> 00:59:57,819 Yeah, I think I want to come. 742 01:00:00,608 --> 01:00:04,558 - Now we're in business. - Here's your food, gentlemen. 743 01:00:06,180 --> 01:00:08,002 Anything else? 744 01:00:08,102 --> 01:00:09,884 No. 745 01:00:10,084 --> 01:00:11,954 Thanks. 746 01:00:12,554 --> 01:00:14,296 Are you going to say Grace? 747 01:00:18,192 --> 01:00:21,963 Two, four six, eight, dig in, don't wait? 748 01:00:22,063 --> 01:00:25,333 All right. I like it. 749 01:00:25,433 --> 01:00:28,515 - You never heard that one? - No, it's new to me. 750 01:00:30,271 --> 01:00:33,839 - Your folks religious? - Quakers. 751 01:00:34,476 --> 01:00:36,778 They're the... they're the nice ones, right? 752 01:00:36,878 --> 01:00:40,169 They're the only ones that everybody likes. 753 01:00:43,251 --> 01:00:46,666 They do anything special? Anything I need to know? 754 01:00:48,356 --> 01:00:50,637 No, they're quiet. 755 01:00:53,995 --> 01:00:58,445 You know, when my mom died, my dad, well, he had to... 756 01:00:58,966 --> 01:01:01,281 he had to keep working. 757 01:01:01,936 --> 01:01:04,951 So, he sent me back home to Indiana. 758 01:01:05,439 --> 01:01:06,975 From where? 759 01:01:07,075 --> 01:01:10,628 Grandma came to take me back from Los Angeles. 760 01:01:13,615 --> 01:01:16,973 I remember my dad at the station, he... 761 01:01:17,369 --> 01:01:19,716 he held my hand. 762 01:01:20,922 --> 01:01:24,571 And leaned over and kissed my mom's coffin. 763 01:01:28,430 --> 01:01:31,552 It was the only time I ever saw him cry. 764 01:01:34,135 --> 01:01:36,638 And then he hugged me goodbye. 765 01:01:37,572 --> 01:01:41,853 And me and Grandma got on the train and went to Indiana. 766 01:01:43,445 --> 01:01:47,045 Because everything ends up in Indiana. You might not know that. 767 01:01:47,145 --> 01:01:49,396 You went with the coffin? 768 01:01:50,151 --> 01:01:52,698 Yeah, how else do you think it works? 769 01:01:54,956 --> 01:01:57,597 And every time we'd stop in... 770 01:01:57,825 --> 01:02:00,643 Albuquerque or... 771 01:02:00,743 --> 01:02:03,105 Kansas City... 772 01:02:03,931 --> 01:02:07,918 my grandma let me run down to the end of the platform, and... 773 01:02:10,304 --> 01:02:12,996 and I'd sneak into the freight car. 774 01:02:16,978 --> 01:02:20,783 And it was... it was like Aladdin's cave. 775 01:02:22,283 --> 01:02:27,234 Just stuff. Crates and boxes. 776 01:02:33,361 --> 01:02:35,192 And then... 777 01:02:35,292 --> 01:02:37,624 way up the back... 778 01:02:38,833 --> 01:02:42,478 was my mom's coffin, kind of strapped to the wall. 779 01:02:47,375 --> 01:02:50,023 And there was this old conductor there. 780 01:02:51,312 --> 01:02:55,639 He took his little conductor's cap... 781 01:02:56,884 --> 01:03:00,456 and he'd say, "step right in, sir." 782 01:03:04,258 --> 01:03:06,823 And he was utterly... 783 01:03:13,067 --> 01:03:15,015 and he was utterly kind. 784 01:03:17,372 --> 01:03:19,220 What did you do in there? 785 01:03:22,510 --> 01:03:25,105 I touched the coffin. 786 01:03:28,766 --> 01:03:31,042 And I stood there. 787 01:03:39,994 --> 01:03:43,631 And then, after a minute, he'd come up and he'd say... 788 01:03:43,731 --> 01:03:46,980 "Well, you better run on up, kid. I'll... 789 01:03:47,802 --> 01:03:52,419 I'll see you in Fort Madison," or "I'll see you in Chicago ." 790 01:03:54,609 --> 01:03:58,091 And then I'd sprint all the way back up the platform. 791 01:04:03,618 --> 01:04:06,091 I can remember, I... 792 01:04:07,321 --> 01:04:09,636 I just kept thinking... 793 01:04:11,826 --> 01:04:14,014 "Who am I going to play with?" 794 01:04:17,499 --> 01:04:20,493 Because that's all we'd ever do. She... 795 01:04:22,236 --> 01:04:24,899 she taught me how to play. 796 01:04:26,274 --> 01:04:30,327 On rainy days, she'd take blankets, and she'd drape them over... 797 01:04:31,145 --> 01:04:34,307 tables and chairs and sofas, and... 798 01:04:34,407 --> 01:04:36,997 and she'd sit in there with me. 799 01:04:38,052 --> 01:04:40,434 Like the whole day long. 800 01:04:41,089 --> 01:04:44,104 And we'd be all different characters. 801 01:04:47,629 --> 01:04:50,467 And it was like a palace. 802 01:04:53,968 --> 01:04:56,688 Not a cubby house. 803 01:04:58,306 --> 01:05:02,853 And then suddenly in Chicago, I didn't want to run back there again. 804 01:05:04,378 --> 01:05:07,260 It's not as if I didn't miss her. I... 805 01:05:07,360 --> 01:05:10,250 I still miss her now, it's just... 806 01:05:11,385 --> 01:05:14,134 At a certain point, I... 807 01:05:14,989 --> 01:05:17,580 I got to the front of the train. 808 01:05:19,193 --> 01:05:22,437 And it started picking up speed. 809 01:05:25,133 --> 01:05:28,864 And we were moving so fast. 810 01:05:29,704 --> 01:05:33,215 And it felt so good. 811 01:05:34,275 --> 01:05:36,653 How is everything, gentlemen? 812 01:05:37,779 --> 01:05:40,230 Yeah, great. 813 01:05:41,328 --> 01:05:44,223 I let my food go cold. 814 01:05:48,389 --> 01:05:50,291 What's your story, Dennis Stock? 815 01:05:50,391 --> 01:05:53,672 Don't talk with your mouth full, it's disgusting. 816 01:05:55,028 --> 01:06:00,101 Chicago-bound train. Next stop, Lafayette, Indiana. All aboard, please. 817 01:06:00,201 --> 01:06:02,024 Hey. 818 01:06:02,412 --> 01:06:04,218 - Sir. - Jim. 819 01:06:06,741 --> 01:06:08,876 Hey, little partner. 820 01:06:08,976 --> 01:06:12,446 - Dennis, Markie. - Hey, kid. 821 01:06:12,846 --> 01:06:16,084 Dennis Stock, this is my uncle, Marcus Winslow. 822 01:06:16,184 --> 01:06:18,820 - Very pleased to meet you. - You too. 823 01:06:18,920 --> 01:06:20,889 Let me take your bongo, Jimmy. 824 01:06:20,989 --> 01:06:23,257 There's a sentence I never thought I'd say! 825 01:06:23,357 --> 01:06:25,777 Actually, that's a conga. 826 01:06:56,824 --> 01:06:58,433 Come here, you. 827 01:07:00,194 --> 01:07:04,343 Jimmy! Look who's here! 828 01:07:12,673 --> 01:07:14,842 Oh, Jimmy, good to see you again. 829 01:07:14,942 --> 01:07:18,896 This is Dennis Stock. He's a photographer for "Life" magazine. 830 01:07:18,996 --> 01:07:21,266 - This is my Aunt Ortense. - Hello! 831 01:07:21,416 --> 01:07:23,217 - And my grandpa. - Hello. 832 01:07:23,317 --> 01:07:25,239 - And Grandma Dean. - Mr. Stock. 833 01:07:25,339 --> 01:07:29,391 - Come on in and get warm! - Come on in. Come on in. 834 01:07:29,991 --> 01:07:32,206 In you go. 835 01:07:34,528 --> 01:07:38,479 Hey grandma, Dennis has never been on a farm before. 836 01:07:40,368 --> 01:07:42,103 Shall we say Grace? 837 01:07:42,503 --> 01:07:45,039 Lord Jesus Christ, be thou our guest, 838 01:07:45,139 --> 01:07:47,876 and share the food which thou has blessed. 839 01:07:47,976 --> 01:07:50,157 Amen. 840 01:07:51,345 --> 01:07:53,081 Oh, Dennis knows a beautiful Grace. 841 01:07:53,181 --> 01:07:56,017 Maybe you should lead Grace tomorrow night, Dennis. 842 01:07:56,117 --> 01:07:59,932 - That'd be lovely. - How does it go again? 843 01:08:01,722 --> 01:08:05,227 Oh, you know what, save it for tomorrow night. It'll be a surprise. 844 01:08:05,527 --> 01:08:08,293 Which church do you belong to, Dennis? 845 01:08:10,898 --> 01:08:13,550 Well... none, really. 846 01:08:41,863 --> 01:08:43,798 Now, Jimmy, 847 01:08:43,898 --> 01:08:46,968 we're very pleased to have you back, you know that. 848 01:08:47,068 --> 01:08:49,574 And we're very proud of you, 849 01:08:49,704 --> 01:08:52,935 and your mother would be very proud of you. 850 01:08:53,841 --> 01:08:56,019 Yeah, well. 851 01:09:01,015 --> 01:09:03,894 - To Mom. - To Mom. 852 01:09:10,792 --> 01:09:15,197 What I'm trying to say is, happy 24th, for last week. 853 01:09:15,697 --> 01:09:19,298 And... we all love you very much. 854 01:09:21,035 --> 01:09:23,517 Well, I love you too. 855 01:09:25,239 --> 01:09:27,227 Come on in. 856 01:09:32,013 --> 01:09:34,949 For he's a jolly good fellow 857 01:09:35,049 --> 01:09:37,825 For he's a jolly good fellow 858 01:09:37,925 --> 01:09:42,023 For he's a jolly good fellow 859 01:09:42,123 --> 01:09:45,571 And so say all of us 860 01:09:55,302 --> 01:09:58,320 - Welcome home, Jimmy. - Thanks. 861 01:09:59,941 --> 01:10:02,610 You didn't tell me it was your birthday. 862 01:10:02,710 --> 01:10:04,445 When are we going to see "East of Eden"? 863 01:10:04,545 --> 01:10:08,282 Oh, well, that'll be next month, Grandma, at the theatre in Marion. 864 01:10:08,382 --> 01:10:12,549 They're doing a special sneak preview for all of you. Yeah, family and friends. 865 01:10:12,649 --> 01:10:15,990 - Will you come back for that? - I'm going to do my best. 866 01:10:16,090 --> 01:10:21,195 - So, Jimmy, what's next? - I'm waiting to hear about a big movie. 867 01:10:21,295 --> 01:10:23,438 - Not at the table if you don't mind. - Oh, sure. 868 01:10:23,538 --> 01:10:27,768 - How long you staying with us, Jimmy? - I'm hoping a week or two. 869 01:10:27,868 --> 01:10:29,893 - Jimmy. - What's that, my little Huckleberry? 870 01:10:29,993 --> 01:10:33,657 Why don't you stay the whole month instead. Then you can go to the screening with us. 871 01:10:33,757 --> 01:10:37,545 - Now, now, Mark. - A whole month. What do you say, Dennis? 872 01:10:37,645 --> 01:10:40,981 Hey, sweetie, if I did that. I'd miss the world premiere in New York City. 873 01:10:41,281 --> 01:10:44,118 But I'll tell you what, I'll come back for the premiere in Marion. 874 01:10:44,218 --> 01:10:46,932 Sounds like a lot more fun, actually. 875 01:10:48,022 --> 01:10:49,624 Now, who's having cake? 876 01:10:49,724 --> 01:10:52,059 I thought we said we were going to be here for two days. 877 01:10:52,159 --> 01:10:54,795 Yeah, but I was talking about a couple of Indiana days. 878 01:10:54,895 --> 01:10:57,276 Did I not explain myself clearly? 879 01:12:25,285 --> 01:12:28,837 - Hey! - Just keep playing. 880 01:12:36,430 --> 01:12:38,833 Dennis, you know... 881 01:12:39,633 --> 01:12:42,603 It's none of my business, but... 882 01:12:42,703 --> 01:12:45,245 This feels kind of silly. 883 01:12:46,073 --> 01:12:49,843 I'm just having some fun is all. Can't go back empty-handed. 884 01:12:49,943 --> 01:12:52,313 You think "Life" is going to change their mind? 885 01:12:52,413 --> 01:12:55,428 It's not like they actually said no. Said to find something better. 886 01:12:57,384 --> 01:12:59,453 Oh, hey! 887 01:12:59,553 --> 01:13:02,289 Hey, Dennis, you ever driven one of those? 888 01:13:02,889 --> 01:13:06,127 - Don't be stupid. - What? Hey! 889 01:13:06,227 --> 01:13:10,964 Hey! Hey! He's never driven a tractor. 890 01:13:11,064 --> 01:13:14,401 - It's not hard. You want to try? - No, I'm fine, thank you. 891 01:13:14,551 --> 01:13:19,007 - Come on. He taught me everything I know. - No, I'm fine, seriously. 892 01:13:23,144 --> 01:13:27,168 Hey, Marcus, will you pull around? Pull around! 893 01:13:29,650 --> 01:13:32,065 Just keep pulling around. 894 01:13:33,420 --> 01:13:36,903 That's perfect. All right, now let me get your glasses. 895 01:13:40,277 --> 01:13:42,375 Hey, Marcus, you look away. 896 01:13:44,832 --> 01:13:46,644 All right. 897 01:13:47,585 --> 01:13:49,728 Put your hands in your pockets. 898 01:13:50,771 --> 01:13:52,606 "Move here, stand there." 899 01:13:52,706 --> 01:13:55,663 I've worked with some directors who think that's how you do things. 900 01:13:55,763 --> 01:13:58,157 Turn three-quarters away. 901 01:13:58,612 --> 01:14:00,994 Look back at me. 902 01:14:01,882 --> 01:14:06,232 All right, now look down the lens, and... you keep that scowl. 903 01:14:08,421 --> 01:14:10,924 I'm disappointed in you. 904 01:14:11,024 --> 01:14:13,473 Well, you're not the only one. 905 01:14:18,699 --> 01:14:23,004 - You okay for money in New York? - I'm okay. Thank you. 906 01:14:23,104 --> 01:14:27,374 - We don't need to worry about you in LA? - No, no, I'm fine. 907 01:14:27,474 --> 01:14:31,595 So, your friend... he's a real city guy? 908 01:14:31,695 --> 01:14:35,935 Well, if by that you mean he's prickly and pushy 909 01:14:36,035 --> 01:14:41,027 and opinionated and rubs people the wrong way, then I guess so. 910 01:14:41,388 --> 01:14:43,891 But then again, he is a New Yorker. 911 01:14:43,991 --> 01:14:47,027 If he was a clock and you wound him any tighter, you'd break his springs. 912 01:14:47,127 --> 01:14:49,924 I felt sorry for him when we were in New York. 913 01:14:50,024 --> 01:14:52,432 He was following me around like a lost puppy. 914 01:14:52,532 --> 01:14:55,124 It was kind of hilarious. 915 01:14:55,702 --> 01:14:57,371 What is it that he wants? 916 01:14:57,471 --> 01:14:59,873 Well, I mean, what he wants is one thing. 917 01:14:59,973 --> 01:15:04,016 The trouble is I'm not sure he knows what he's doing. You know, he's... 918 01:15:04,116 --> 01:15:07,460 he's one of these guys who can't seem to get out of his own way. 919 01:15:08,716 --> 01:15:12,469 Okay, let's get this firewood inside. 920 01:15:30,204 --> 01:15:31,818 Morning, Dennis. 921 01:15:34,942 --> 01:15:36,978 I was... 922 01:15:37,378 --> 01:15:40,642 I was thinking we might go into town today. 923 01:15:42,082 --> 01:15:43,818 Yeah. 924 01:15:44,918 --> 01:15:47,922 Yeah, you know what, I think I might go back today. 925 01:15:48,322 --> 01:15:51,104 Back? What are you talking about? 926 01:15:53,093 --> 01:15:56,475 Hey, what do you mean by I can't get out of my own way? 927 01:15:57,898 --> 01:16:00,367 What the hell does that even mean? 928 01:16:04,438 --> 01:16:07,621 I'm sorry, Dennis. I didn't mean anything by it, what I meant was... 929 01:16:07,721 --> 01:16:11,212 You know fuck all about me. You're just a goddamn actor so full of his own bullshit 930 01:16:11,312 --> 01:16:13,859 you wouldn't know if your ass was on fire. 931 01:16:14,148 --> 01:16:15,783 All right? 932 01:16:15,883 --> 01:16:18,119 I got real problems! 933 01:16:18,219 --> 01:16:21,145 I was... I was working at 16, I was married at 17, 934 01:16:21,245 --> 01:16:23,891 we'd already split up by the time she found out she was pregnant. 935 01:16:23,991 --> 01:16:28,062 - I got a seven-year-old son in New York... - You have a son? 936 01:16:28,162 --> 01:16:30,163 Of course I have a son! I told you about him. 937 01:16:30,263 --> 01:16:32,633 - No, you didn't. - Yeah, I did. Times Square. 938 01:16:32,733 --> 01:16:35,703 - Remember the vomit? - No. 939 01:16:35,803 --> 01:16:37,571 Course you don't. 940 01:16:37,671 --> 01:16:41,454 You're so wrapped up in your own head, you don't even hear. 941 01:16:43,544 --> 01:16:46,513 I came here thinking, that I'd find something beautiful. 942 01:16:46,613 --> 01:16:48,582 That "Life" would say yes. 943 01:16:48,682 --> 01:16:52,319 But you're just a little shit, so how's any of that going to happen? 944 01:16:52,419 --> 01:16:55,193 Maybe the problem is you came here thinking that I'm the subject 945 01:16:55,293 --> 01:16:57,925 - of this little expedition. - What is that even supposed to mean? 946 01:16:58,025 --> 01:17:01,181 You've got to stop speaking in riddles. I've got to get back to the station. 947 01:17:01,281 --> 01:17:02,940 Dennis, just come on. Just take a seat. 948 01:17:03,040 --> 01:17:05,132 You want to find something beautiful, then why leave? 949 01:17:05,232 --> 01:17:07,814 You said all that stuff, Jimmy. There's no going back from it. 950 01:17:10,437 --> 01:17:12,451 All right. 951 01:17:13,207 --> 01:17:15,798 If that's what you want. 952 01:17:16,944 --> 01:17:19,458 I'm just wasting my time here. 953 01:17:59,344 --> 01:18:00,821 You do the voices. 954 01:18:00,921 --> 01:18:04,190 Oh, I'm not doing the voices if you're not doing the voices. 955 01:18:04,290 --> 01:18:07,242 - I can't do it. - Yeah, you can! 956 01:18:07,342 --> 01:18:10,564 Come on, all right, we'll do them together, okay? You choose. 957 01:18:10,664 --> 01:18:15,135 - How about this one? - All right, I like this one. 958 01:18:15,235 --> 01:18:18,072 I won't divulge the secret to the fire powder, 959 01:18:18,172 --> 01:18:20,941 not for all the gold in Comanche country. 960 01:18:21,041 --> 01:18:23,344 We wouldn't need to pay such high price. 961 01:18:23,444 --> 01:18:27,748 Let me introduce you to Chief Redbear. He makes easy meat of secrets. 962 01:18:27,848 --> 01:18:31,485 You fiends! Let Lady Olyphant go! 963 01:18:31,585 --> 01:18:36,169 - Let her go, I tell ya! - Markie, five minutes! 964 01:19:37,050 --> 01:19:39,598 Can you make him stay? 965 01:19:40,754 --> 01:19:43,769 I'll tell you what, I can make him promise he'll come back. 966 01:19:44,591 --> 01:19:48,062 - Is that all right? - I guess. 967 01:19:48,162 --> 01:19:51,877 Markie, brush your teeth, get your school bag! 968 01:19:52,649 --> 01:19:54,185 Get out of here. 969 01:19:55,135 --> 01:19:57,948 You pick the one we do this afternoon, all right? 970 01:19:58,048 --> 01:19:59,936 All right. 971 01:20:03,911 --> 01:20:07,144 How... how often do you see your son? 972 01:20:08,607 --> 01:20:10,462 Never. 973 01:20:10,918 --> 01:20:13,520 I mean, I saw him. 974 01:20:13,620 --> 01:20:16,068 I saw him the other day. 975 01:20:18,692 --> 01:20:20,840 How do you make all of this so easy? 976 01:20:22,663 --> 01:20:26,314 What is it that you think is so easy, exactly? 977 01:20:30,703 --> 01:20:33,045 I don't know. 978 01:20:36,610 --> 01:20:40,948 Well, you can... you can run quick and catch the school bus, 979 01:20:41,048 --> 01:20:43,784 or we can have some breakfast, 980 01:20:43,884 --> 01:20:47,788 and I'll drive you to the station in a couple hours. 981 01:20:51,191 --> 01:20:53,652 Yeah, I might stay a little longer. 982 01:20:54,461 --> 01:20:57,042 Yeah, we should go into town. 983 01:20:57,698 --> 01:20:59,753 You know, see the sights. 984 01:21:01,101 --> 01:21:03,870 Jesus, Jimmy, how'd you grow up here? It's tiny. 985 01:21:03,970 --> 01:21:07,519 Well, you see that? That's the only traffic light in Fairmount. 986 01:21:08,508 --> 01:21:11,189 Fairmount's Mount Rushmore. 987 01:21:11,712 --> 01:21:13,771 They'll be back. 988 01:21:13,871 --> 01:21:17,251 - They're just kids. - Must have seen you on TV. 989 01:21:17,351 --> 01:21:20,566 Yeah, I've become a real local celebrity. 990 01:21:30,764 --> 01:21:32,232 Excuse me, Mr. Dean? 991 01:21:32,332 --> 01:21:35,402 Mr. Dean, on behalf of the Sweethearts Ball committee, 992 01:21:35,502 --> 01:21:38,038 we'd like to invite you and your friend... 993 01:21:38,138 --> 01:21:39,973 Oh, Dennis Stock. 994 01:21:40,073 --> 01:21:43,351 Mr. Stock, to our annual senior class ball tomorrow night. 995 01:21:43,451 --> 01:21:46,179 - The Sweethearts Ball. - It'd be a terrific honour, sir. 996 01:21:46,279 --> 01:21:48,932 Well, I'm just trying to imagine you at your high school ball. 997 01:21:49,032 --> 01:21:51,084 - I never went. I was in the Coast Guard. - Dennis! 998 01:21:51,184 --> 01:21:53,944 You've got to come to a high school hop. Yeah, we'll be there! 999 01:21:54,044 --> 01:21:56,383 That's great! We'll see you tomorrow night, around 7:00? 1000 01:21:56,483 --> 01:21:59,404 All right. Hey, save me a dance. 1001 01:22:00,594 --> 01:22:02,656 Thank you! 1002 01:22:19,480 --> 01:22:24,063 - Hello? - Is that Jimmy? It's Jack Warner. 1003 01:22:28,888 --> 01:22:32,159 - Hello, Mr. Warner. - I don't usually make this call, 1004 01:22:32,259 --> 01:22:36,175 but for you, I'm making a special exception. 1005 01:22:36,496 --> 01:22:38,411 Nick Ray is giving you the role. 1006 01:22:43,470 --> 01:22:45,506 Okay. 1007 01:22:47,257 --> 01:22:52,107 That's to say... I'm approving it, I'm giving you the role. 1008 01:22:54,264 --> 01:22:56,049 This means we believe in you. 1009 01:22:56,149 --> 01:22:59,092 That means, we scratch your back, you scratch ours. 1010 01:22:59,192 --> 01:23:01,088 Right. 1011 01:23:01,488 --> 01:23:04,136 Is that even hygienic? 1012 01:23:05,692 --> 01:23:07,894 We'll see you at the premiere next week. 1013 01:23:07,994 --> 01:23:10,864 We'll all have a good time, celebrate a wonderful motion picture. 1014 01:23:10,964 --> 01:23:14,101 - Then I'll take you to the doctor myself. - The doctor? 1015 01:23:14,201 --> 01:23:17,304 Because you seem to have a hearing problem. 1016 01:23:17,404 --> 01:23:20,953 Otherwise, why else would I be tracking you down in Indiana? 1017 01:23:22,976 --> 01:23:25,879 From now on, you don't move a muscle 1018 01:23:25,979 --> 01:23:28,749 without Roger knowing where you are. 1019 01:23:28,849 --> 01:23:32,319 You see, sir, my aunt took ill, and I had to make a kind of a spontaneous... 1020 01:23:32,419 --> 01:23:34,666 See you at the premiere. 1021 01:23:49,102 --> 01:23:51,316 Bad news? 1022 01:23:54,063 --> 01:23:56,455 I got the lead in "Rebel". 1023 01:24:01,147 --> 01:24:04,080 What do you mean? That's good news, isn't it? 1024 01:24:08,138 --> 01:24:10,069 I guess. 1025 01:24:14,394 --> 01:24:17,176 I mean, that's how the world works, right? 1026 01:24:19,766 --> 01:24:22,281 Two movies in a row... 1027 01:24:22,936 --> 01:24:26,018 You know, maybe you've got to learn how to appreciate things. 1028 01:24:33,079 --> 01:24:36,461 James Whitcomb Riley. 1029 01:24:37,067 --> 01:24:39,970 Indiana's poet laureate. 1030 01:24:41,388 --> 01:24:44,829 He ain't no Shakespeare, but he's ours. 1031 01:24:45,892 --> 01:24:47,894 I read one of these in drama. 1032 01:24:47,994 --> 01:24:50,309 Seriously, Jimmy. 1033 01:24:51,264 --> 01:24:54,681 When I was chasing you around New York, I... 1034 01:24:54,781 --> 01:24:57,016 I knew what I was doing. 1035 01:24:57,754 --> 01:25:00,202 I was following my instincts. 1036 01:25:01,174 --> 01:25:03,744 I could see it through the lens. 1037 01:25:04,044 --> 01:25:06,273 And the whole world's gonna see it soon. 1038 01:25:07,480 --> 01:25:09,695 You know that, right? 1039 01:25:23,263 --> 01:25:25,778 "We Must Get Home". 1040 01:25:27,200 --> 01:25:30,274 "How could we stray like this? 1041 01:25:32,005 --> 01:25:36,499 "So far from home, we know not where it is... 1042 01:25:37,811 --> 01:25:42,249 "Only in some fair, apple-blossomy place 1043 01:25:42,349 --> 01:25:44,940 "of children's faces, 1044 01:25:45,040 --> 01:25:47,547 "and the mother's face... 1045 01:25:47,947 --> 01:25:50,435 "We dimly dream it... 1046 01:25:52,225 --> 01:25:54,774 till the vision clears." 1047 01:26:32,399 --> 01:26:34,713 Will you sign this for me? 1048 01:26:37,637 --> 01:26:39,573 Thank you, Mr. Dean. 1049 01:26:39,673 --> 01:26:41,962 Is it true that you're doing a film with Marilyn Monroe? 1050 01:26:42,062 --> 01:26:45,712 - Now where did you hear that? - I don't know. I read it somewhere. 1051 01:26:45,812 --> 01:26:49,916 I hope one day it is true. You let me know if you hear that again, okay? 1052 01:26:50,016 --> 01:26:52,719 Do you think you'll ever come back and settle in Fairmount? 1053 01:26:52,819 --> 01:26:55,188 I hope... one day I will. 1054 01:26:55,288 --> 01:26:57,938 You can't keep me away. 1055 01:26:58,158 --> 01:26:59,993 How about a photo of the two of you together? 1056 01:27:00,093 --> 01:27:02,929 Oh, that's a great idea. Dennis? 1057 01:27:03,029 --> 01:27:04,731 - Nah. - Come on, give her the camera. 1058 01:27:04,831 --> 01:27:07,634 They're always... they're always shy in front of the camera. 1059 01:27:07,734 --> 01:27:09,882 Give her the camera. 1060 01:27:10,871 --> 01:27:13,593 You just point, focus, and shoot. 1061 01:27:17,376 --> 01:27:20,981 All right, well, you... you do stressed, and... 1062 01:27:21,681 --> 01:27:25,219 - I'll do serious. - Just turn it vertical. 1063 01:27:25,919 --> 01:27:27,833 One, two... 1064 01:27:29,822 --> 01:27:31,892 That's our cover shot, Dennis. 1065 01:27:31,992 --> 01:27:36,507 Let's hear it for our unexpected guest, our very own James Dean. 1066 01:27:43,169 --> 01:27:45,706 Thank you, Mr. Hope. 1067 01:27:46,156 --> 01:27:48,170 Thank you. 1068 01:27:50,911 --> 01:27:53,225 Oh, hi there. 1069 01:27:54,948 --> 01:27:57,293 Welcome, class of '55. 1070 01:28:04,189 --> 01:28:07,705 Well, I'm... I'm good with a script, I can tell you that. 1071 01:28:13,032 --> 01:28:15,114 All right... 1072 01:28:21,558 --> 01:28:25,009 I went to this very ball five years ago. 1073 01:28:25,645 --> 01:28:29,065 And I know you're supposed to talk about the future... 1074 01:28:29,682 --> 01:28:33,550 I'm not so fond of the future to be any authority on that. 1075 01:28:33,650 --> 01:28:36,889 I'm still working it out myself. It's... 1076 01:28:36,989 --> 01:28:40,004 Well, that's why they usually get old folks... 1077 01:28:41,861 --> 01:28:46,055 Yeah, I'm... Yeah, they'll tell you they know everything. 1078 01:28:51,020 --> 01:28:53,201 I don't know. 1079 01:28:54,707 --> 01:28:59,088 A friend of mine told me to appreciate things more. 1080 01:29:00,596 --> 01:29:02,115 Well, he's right. 1081 01:29:02,215 --> 01:29:05,829 And I feel that here with all the past... 1082 01:29:05,939 --> 01:29:08,188 with all the love... 1083 01:29:08,788 --> 01:29:12,086 Well, you know, I grew up here. 1084 01:29:13,426 --> 01:29:17,643 All my folks are here, and the farm's here. 1085 01:29:19,099 --> 01:29:22,045 That's a lot of love, and... 1086 01:29:22,145 --> 01:29:24,016 loss. 1087 01:29:26,706 --> 01:29:28,575 So... 1088 01:29:29,975 --> 01:29:34,099 you know, people will tell you what's important for you. 1089 01:29:34,914 --> 01:29:37,429 But only you can know that. 1090 01:29:39,552 --> 01:29:42,785 You've got to live life now, 1091 01:29:42,885 --> 01:29:45,104 like there's no time to waste. 1092 01:29:46,926 --> 01:29:49,475 Appreciate everything. 1093 01:29:54,233 --> 01:29:57,267 Can we get some music happening? 1094 01:30:18,091 --> 01:30:19,526 It was a night 1095 01:30:19,626 --> 01:30:23,129 Ooh, what a night it was It really was such a night 1096 01:30:23,229 --> 01:30:25,705 Moon was bright, oh, how bright it was 1097 01:30:25,805 --> 01:30:27,834 It really was such a night 1098 01:30:28,134 --> 01:30:32,205 The night was alive with stars above 1099 01:30:32,305 --> 01:30:36,643 And when she kissed me I had to fall in love 1100 01:30:36,743 --> 01:30:39,212 Mmmm, it was a kiss 1101 01:30:39,312 --> 01:30:42,849 Ooh, what a kiss it was It really was such a kiss 1102 01:30:42,949 --> 01:30:45,324 How she could kiss, ooh, what a kiss it was 1103 01:30:45,424 --> 01:30:48,111 It really was such a kiss... 1104 01:30:49,055 --> 01:30:50,757 Go get Dennis. 1105 01:30:50,857 --> 01:30:52,225 Come on, dance with us. 1106 01:30:52,325 --> 01:30:54,227 - Come on. - No, no thanks. 1107 01:30:54,327 --> 01:30:56,646 And I'll feel desire 1108 01:30:56,746 --> 01:30:59,499 - Follow my lead. - Now she's gone, gone, gone 1109 01:30:59,599 --> 01:31:04,204 Yes, she's gone, gone, gone In the dawn, dawn, dawn 1110 01:31:04,504 --> 01:31:09,375 And the night was gone And my heart was gone 1111 01:31:09,475 --> 01:31:14,247 And the love was gone And before the dawn 1112 01:31:14,347 --> 01:31:18,915 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1113 01:31:19,015 --> 01:31:21,427 Such a night 1114 01:31:30,363 --> 01:31:32,444 Thank you. 1115 01:32:07,066 --> 01:32:09,320 You feeling all right? 1116 01:32:11,971 --> 01:32:14,253 Yeah, you know. 1117 01:32:20,680 --> 01:32:23,595 Everything changes so fast. 1118 01:32:46,505 --> 01:32:48,952 You about done with that? 1119 01:32:57,350 --> 01:32:59,631 One for the road. 1120 01:33:05,992 --> 01:33:07,806 Yeah. 1121 01:33:13,433 --> 01:33:15,814 One for the road. 1122 01:33:22,675 --> 01:33:24,944 Well, sir... 1123 01:33:25,044 --> 01:33:27,726 it's time to get back to New York. 1124 01:33:30,149 --> 01:33:33,539 See what all the fuss is about "East of Eden". 1125 01:34:42,655 --> 01:34:46,071 - I'm just going to put these in the office. - That's fine, Dennis. 1126 01:35:11,651 --> 01:35:13,653 Then you've got your aperture. 1127 01:35:13,753 --> 01:35:16,022 That's the size of the hole 1128 01:35:16,122 --> 01:35:18,871 where the light enters through the lens. 1129 01:35:18,971 --> 01:35:21,694 You set that, and... 1130 01:35:21,794 --> 01:35:24,351 you're ready to take a picture. 1131 01:35:28,768 --> 01:35:31,183 I mean, that's all there is to it. 1132 01:35:32,171 --> 01:35:34,852 - You want to try it? - Yeah. 1133 01:35:39,729 --> 01:35:41,975 Press the little button. 1134 01:35:45,284 --> 01:35:47,399 Here's your coffee. 1135 01:35:49,572 --> 01:35:51,920 Thanks, man. 1136 01:36:01,634 --> 01:36:05,150 - Get anything good? - Hey. 1137 01:36:06,672 --> 01:36:10,510 Well... I sure am glad I suggested Indiana. 1138 01:36:10,610 --> 01:36:13,492 - What can I get for you? - Coffee. 1139 01:36:24,891 --> 01:36:26,205 Oh, wow. 1140 01:36:29,662 --> 01:36:32,616 These are beautiful, Dennis. 1141 01:36:33,766 --> 01:36:37,203 - That's great. - They're in the next issue on Monday. 1142 01:36:37,303 --> 01:36:41,420 Well, buried under all that stress, who would have known? 1143 01:36:42,074 --> 01:36:44,354 We didn't get the cover. 1144 01:36:46,178 --> 01:36:48,748 I thought you were going to make my career. 1145 01:36:48,848 --> 01:36:51,563 I thought you were going to make mine. 1146 01:36:52,752 --> 01:36:55,900 - How many premieres you been to? - Once or twice, but... 1147 01:36:56,000 --> 01:36:57,390 never on your side of the carpet. 1148 01:36:57,490 --> 01:37:00,396 Yeah, well, you think it's any less pointless on my side, do you? 1149 01:37:00,496 --> 01:37:03,429 I got to work it. You can switch with me if you want. 1150 01:37:03,529 --> 01:37:05,777 Be in my tux. 1151 01:37:14,740 --> 01:37:17,977 Your car is after Raymond and before Julie. 1152 01:37:18,077 --> 01:37:21,480 They're using walkie-talkies to signal each car when to leave. 1153 01:37:21,580 --> 01:37:24,684 You should be on the red carpet by 6:35. 1154 01:37:24,784 --> 01:37:29,546 At this stage, all you have to do is smile for the flash bulbs, Jimmy, look fabulous. 1155 01:37:30,822 --> 01:37:33,526 There will be live television cameras. 1156 01:37:33,626 --> 01:37:36,423 We may get you to do a two-minute spot. 1157 01:37:36,523 --> 01:37:40,566 You know, "Elia Kazan is a genius and it's a wonderful film." 1158 01:37:40,666 --> 01:37:43,776 And then we move inside, and we get you all on the stage, 1159 01:37:43,876 --> 01:37:47,852 you smile at the audience, you take your seat, and off we go. 1160 01:37:48,608 --> 01:37:51,710 You look lovely, Jimmy. A real matinee idol. 1161 01:37:51,810 --> 01:37:55,326 You can take the rest of the day off, Jimmy, have some fun. 1162 01:38:06,308 --> 01:38:08,657 There he is. 1163 01:38:11,964 --> 01:38:14,212 Page 125. 1164 01:38:14,734 --> 01:38:17,302 125. 1165 01:38:18,070 --> 01:38:20,352 Four-page spread. 1166 01:38:20,940 --> 01:38:24,477 - Congratulations. - "Moody new star". 1167 01:38:24,577 --> 01:38:28,481 - He's more like "annoying". - You did good, kid. 1168 01:38:28,581 --> 01:38:31,917 You did good. Yeah, they're beautiful. 1169 01:38:32,017 --> 01:38:35,421 I got to stop offering you these jobs in Japan. No more set stills for you. 1170 01:38:35,521 --> 01:38:38,124 Yeah, I've been telling you that the whole time. 1171 01:38:38,224 --> 01:38:41,840 There you go. So, what do you want to do next? 1172 01:38:43,162 --> 01:38:47,266 I've been thinking about doing jazz musicians. Night clubs. 1173 01:38:47,366 --> 01:38:50,849 Good. Good. You're making art. 1174 01:38:51,470 --> 01:38:53,939 Just building my portfolio. 1175 01:38:54,039 --> 01:38:56,284 One moody new star at a time. 1176 01:39:57,169 --> 01:39:59,283 Dennis! 1177 01:40:00,339 --> 01:40:02,320 Dennis! 1178 01:40:04,710 --> 01:40:07,279 - What are you doing? - Dennis! 1179 01:40:07,379 --> 01:40:10,761 - Where's your tux? - Come on, we're getting out of here. 1180 01:40:10,861 --> 01:40:15,354 - You're not going to go to the premiere? - You've got to drop everything. 1181 01:40:15,454 --> 01:40:17,156 It's your big day, Jimmy. 1182 01:40:17,256 --> 01:40:19,792 Everything, Dennis! Come on, I don't need all that. 1183 01:40:19,892 --> 01:40:23,689 What, is the... is the world going to suffer if I don't do that? 1184 01:40:23,789 --> 01:40:25,844 You're really being serious? 1185 01:40:26,899 --> 01:40:29,047 Yeah, I'm serious. 1186 01:40:31,837 --> 01:40:35,374 - Where? - I start shooting "Rebel" in three weeks. 1187 01:40:35,474 --> 01:40:39,123 I've got to go to LA and start learning my lines. 1188 01:40:46,686 --> 01:40:49,167 Staying or going, bud? 1189 01:40:49,789 --> 01:40:52,470 I got to stay here, Jimmy. 1190 01:40:52,591 --> 01:40:55,240 I've got people calling my agency. 1191 01:40:55,627 --> 01:40:59,444 - Feels right to be here. - Christ's sake, buddy. 1192 01:41:00,065 --> 01:41:02,814 All right, well, I guess I'll see you around. 1193 01:41:04,970 --> 01:41:07,185 Yeah, I'll see you, Jimmy. 1194 01:41:28,160 --> 01:41:29,729 Thank you, Mr. Kazan. 1195 01:41:29,829 --> 01:41:35,311 Mr. Elia Kazan, about to go inside for the premiere of his new film "East of Eden". 1196 01:41:36,669 --> 01:41:40,072 That was Elia Kazan, ladies and gentlemen. He was one of our very special guests... 1197 01:41:40,172 --> 01:41:42,675 - Is he here yet? - We can't find him. 1198 01:41:42,775 --> 01:41:47,313 We are still awaiting the arrival of the film's amazing new star, James Dean. 1199 01:41:47,413 --> 01:41:51,134 - Where is the little shit? - I don't know, Mr. Warner. 1200 01:41:51,234 --> 01:41:54,832 - He was supposed to... - Find him. He's history. 1201 01:41:55,988 --> 01:41:58,591 ...the atmosphere here on Broadway is electric. 1202 01:41:58,941 --> 01:42:01,483 - The entertainment capital of the world... - Well, well, well. 1203 01:42:01,583 --> 01:42:05,109 - Can we get a photo, Mr. Warner? - Let's take some pictures. 1204 01:42:07,032 --> 01:42:11,437 - I'll catch you later. - ...Ray's new film "Rebel Without a Cause", 1205 01:42:11,537 --> 01:42:14,073 and we can be sure this is just the beginning, 1206 01:42:14,173 --> 01:42:16,909 as the name on everybody's lips this evening... 1207 01:42:17,009 --> 01:42:19,323 is James Dean. 1208 01:42:21,046 --> 01:42:24,796 We're making history, folks. Step right in. Let's have a great time. 1209 01:42:27,319 --> 01:42:29,221 Welcome aboard our flight to Los Angeles. 1210 01:42:29,321 --> 01:42:34,293 We've now reached our cruising altitude and our flight time is approximately 8 hours. 1211 01:42:34,393 --> 01:42:35,795 Enjoy your flight. 1212 01:42:35,895 --> 01:42:39,498 Let's play like we do at home. We can do the voices. 1213 01:42:39,598 --> 01:42:43,569 - Can you make a dog sound? - Bark. Bark. 1214 01:42:43,669 --> 01:42:46,238 - Well, what else? - Like... 1215 01:42:46,638 --> 01:42:50,342 - Oh, that's a nice sound. - Can we build a cubby house? 1216 01:42:50,442 --> 01:42:53,545 Sure. When we get home. 1217 01:42:53,645 --> 01:42:56,378 Can you make a cow sound? 1218 01:42:56,478 --> 01:42:58,918 Moo-oo! Moo-oo! 1219 01:42:59,018 --> 01:43:02,455 - Okay, you draw the cardinal. - I don't know how to draw a cardinal. 1220 01:43:02,655 --> 01:43:05,448 We must get home 1221 01:43:05,548 --> 01:43:10,429 For we have been away so long, it seems forever and a day 1222 01:43:10,929 --> 01:43:15,134 And oh, so very homesick we have grown 1223 01:43:15,234 --> 01:43:19,140 The laughter of the world is like a moan in our tired hearing 1224 01:43:19,740 --> 01:43:22,353 And its song as vain 1225 01:43:24,543 --> 01:43:27,017 We must get home 1226 01:43:27,117 --> 01:43:29,994 We must get home again 1227 01:43:34,620 --> 01:43:36,778 We must get home 1228 01:43:36,878 --> 01:43:39,746 All is so quiet there 1229 01:43:40,259 --> 01:43:44,196 The touch of loving hands on brow and hair 1230 01:43:44,296 --> 01:43:48,401 Dim rooms, wherein the sunshine is made mild 1231 01:43:48,901 --> 01:43:51,527 The lost love of the mother and the child 1232 01:43:51,627 --> 01:43:55,166 Restored in restful lullabies of rain 1233 01:43:56,942 --> 01:43:59,168 We must 1234 01:43:59,268 --> 01:44:01,667 We must 1235 01:44:01,767 --> 01:44:05,998 Our rainy faces pelted in the dust creep back from the vain quest 1236 01:44:06,098 --> 01:44:10,189 Through endless strife to find not anywhere in all of life 1237 01:44:10,289 --> 01:44:13,972 A happier happiness than blessed us then 1238 01:44:17,746 --> 01:44:20,211 We must get home 1239 01:44:20,887 --> 01:44:23,977 We must get home again 1240 01:44:26,977 --> 01:44:30,977 Preuzeto sa www.titlovi.com 98123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.