Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,653 --> 00:01:50,653
www.titlovi.com
2
00:01:53,653 --> 00:01:56,382
If you dig that new country blues sound
that's got everyone talking,
3
00:01:56,482 --> 00:02:01,126
don't touch that dial, 'cause here at KFVD
Los Angeles, we've got Lightnin' Hopkins...
4
00:02:01,990 --> 00:02:04,978
with "I'm wild about you, baby".
5
00:02:06,401 --> 00:02:09,316
Yeah, she made me mad
6
00:02:10,772 --> 00:02:14,376
You don't know, baby,
what I got on my mind
7
00:02:14,476 --> 00:02:16,812
You can't quit me,
there's no need to try
8
00:02:16,912 --> 00:02:19,726
I'm wild about you
9
00:02:20,715 --> 00:02:23,585
I'm wild about you, baby
10
00:02:23,685 --> 00:02:29,001
I'm wild about you, baby
As wild as I can be
11
00:02:29,858 --> 00:02:33,561
Whoo! Been a long time
12
00:02:33,661 --> 00:02:36,241
Whoo-ooh
13
00:03:13,868 --> 00:03:15,769
Good evening.
14
00:03:16,871 --> 00:03:19,453
Dennis Stock for Nicholas Ray's party.
15
00:03:26,948 --> 00:03:28,137
Excuse me.
16
00:03:30,818 --> 00:03:32,865
Mr. Ray?
17
00:03:33,521 --> 00:03:38,293
Dennis Stock. I took some publicity
photos for you on "Johnny Guitar".
18
00:03:38,393 --> 00:03:41,496
Yeah, Dennis! Great. Great.
19
00:03:41,596 --> 00:03:43,198
I remember.
20
00:03:43,298 --> 00:03:47,147
- So... you on to the next one?
- Yeah.
21
00:03:47,769 --> 00:03:51,051
Pretty much casting
"Rebel Without a Cause".
22
00:03:54,480 --> 00:03:57,111
I'd love to show you the photos sometime,
they turned out pretty great. So...
23
00:03:57,211 --> 00:03:59,881
This is Natalie. She's my "Rebel" lady.
24
00:03:59,981 --> 00:04:03,364
Yep. Nice to meet you.
25
00:04:04,486 --> 00:04:07,501
- You having fun?
- Sure.
26
00:04:08,589 --> 00:04:11,929
Come on, honey. Nice to see you again.
27
00:04:12,594 --> 00:04:15,308
- Enjoy it.
- Thanks.
28
00:04:28,876 --> 00:04:30,591
Hello.
29
00:04:31,312 --> 00:04:32,513
Hey.
30
00:04:32,613 --> 00:04:35,995
- Hey!
- Why have you been dodging my calls?
31
00:05:00,775 --> 00:05:02,877
- Take our photo!
- Excuse me?
32
00:05:02,977 --> 00:05:06,125
Oh, you're the guy
from "Photoplay", right?
33
00:05:06,714 --> 00:05:09,546
"National Geographic", actually.
34
00:05:12,737 --> 00:05:14,207
"Photoplay".
35
00:05:14,307 --> 00:05:16,324
Yeah. Good luck with that.
36
00:05:16,424 --> 00:05:20,506
Yeah. "The trouble ain't that there's
too many fools, but...
37
00:05:20,606 --> 00:05:23,598
that the lightning
ain't distributed right."
38
00:05:23,698 --> 00:05:27,681
- Exactly.
- That's Mark Twain.
39
00:05:28,103 --> 00:05:29,538
Who do you work for?
40
00:05:29,638 --> 00:05:32,807
I'm kind of a self-assigned
assignment photographer.
41
00:05:32,907 --> 00:05:35,233
All right. That's what you all say.
42
00:05:35,333 --> 00:05:39,309
I create my own assignments
for "Life", "Look",
43
00:05:39,409 --> 00:05:41,916
"Ladies' Home Journal."
44
00:05:42,016 --> 00:05:45,620
I'm guessing that you're
one of Nick Ray's actors?
45
00:05:45,720 --> 00:05:47,968
Or want to be?
46
00:05:48,590 --> 00:05:51,871
- You play the conga?
- No.
47
00:05:52,827 --> 00:05:55,174
I'm Jimmy.
48
00:05:57,932 --> 00:05:59,947
Dennis.
49
00:06:01,436 --> 00:06:04,138
- Hey, Jimmy!
- Oh, hey, Nick.
50
00:06:04,238 --> 00:06:06,908
I got some people
I want to introduce you to.
51
00:06:07,008 --> 00:06:09,957
Yeah, all right. All right, yeah.
52
00:06:13,514 --> 00:06:17,352
I... I got a little part
in the new Kazan film.
53
00:06:17,452 --> 00:06:20,021
There's a preview at the Electra
tomorrow morning at 11:00,
54
00:06:20,121 --> 00:06:22,440
- if you want to come.
- Yeah, sure.
55
00:06:22,540 --> 00:06:24,655
We could meet at Googy's after.
56
00:06:25,393 --> 00:06:28,942
- Jimmy! Come on!
- Yeah, I'm comin'.
57
00:06:29,764 --> 00:06:32,379
I'm comin'.
58
00:06:34,736 --> 00:06:37,137
You won't get the role
hanging out there.
59
00:06:41,309 --> 00:06:45,181
- I'm more like you.
- Who is that guy?
60
00:06:46,581 --> 00:06:48,583
How's Adam?
61
00:06:48,883 --> 00:06:51,109
How's your father?
62
00:06:52,019 --> 00:06:54,459
I don't want to talk about him.
63
00:07:00,595 --> 00:07:03,673
- Oh, you don't?
- No.
64
00:07:14,943 --> 00:07:16,950
Hey, Jim.
65
00:07:19,180 --> 00:07:21,148
Goddamn, you didn't tell me
you're the star of it.
66
00:07:21,248 --> 00:07:23,630
I don't know about that.
67
00:07:26,120 --> 00:07:30,672
- Hey, we should definitely take some photos.
- It was a bit overdone, no?
68
00:07:31,125 --> 00:07:34,541
Not too melodramatic for you?
69
00:07:35,263 --> 00:07:36,998
No!
70
00:07:37,098 --> 00:07:40,135
No, it's great. I mean, maybe throwing
the money to your dad was a bit...
71
00:07:40,235 --> 00:07:44,740
Yeah, I know what you mean.
Believe me, I was there.
72
00:07:44,840 --> 00:07:48,483
- But they weren't fake tears in the end.
- No, I'm just kidding. You're good.
73
00:07:48,583 --> 00:07:50,228
It's Hollywood.
74
00:07:50,328 --> 00:07:53,277
You're doing something else.
It's not Hollywood.
75
00:07:55,850 --> 00:07:58,295
Scrambled eggs for table 7!
76
00:07:58,553 --> 00:08:02,936
Wow, they let you on set,
you must be well-behaved.
77
00:08:04,659 --> 00:08:07,362
I mean, I'd rather be doing
my own assignments.
78
00:08:07,662 --> 00:08:10,476
I ain't one of those
red carpet gorillas.
79
00:08:12,200 --> 00:08:14,550
Yeah, so what are you going
to do with all this talent?
80
00:08:15,470 --> 00:08:18,217
I think I'll just keep ignoring it.
81
00:08:18,739 --> 00:08:21,909
It's worked so far. Are you married?
82
00:08:22,009 --> 00:08:24,331
No! No.
83
00:08:24,469 --> 00:08:28,198
My ex-wife's in New York.
84
00:08:29,170 --> 00:08:33,220
- You got a steady girl?
- Nah. No, I'm...
85
00:08:33,941 --> 00:08:36,344
- I mean, not one...
- Yeah.
86
00:08:36,524 --> 00:08:39,380
- You?
- What, don't you read the gossips?
87
00:08:39,480 --> 00:08:43,030
Pier Angeli is currently
making my life a misery.
88
00:08:43,851 --> 00:08:46,487
You got much of a family?
89
00:08:46,587 --> 00:08:50,057
Nah, I just got crazy mom
out in Long Island. You?
90
00:08:50,157 --> 00:08:53,261
I grew up on a farm in Indiana.
91
00:08:53,361 --> 00:08:55,509
With my aunt and uncle.
92
00:08:56,464 --> 00:08:59,066
So you want to take some photos?
93
00:08:59,166 --> 00:09:02,670
Oh, I don't know. I'm planning
on going back to New York.
94
00:09:02,770 --> 00:09:04,839
I can come to New York.
95
00:09:04,939 --> 00:09:07,254
Get "Life" to pay.
96
00:09:09,677 --> 00:09:12,896
You want to go for a ride on my 'cycle?
97
00:09:17,352 --> 00:09:19,365
Not really.
98
00:09:25,042 --> 00:09:26,887
Jesus.
99
00:09:32,667 --> 00:09:36,450
- Hi, Jimmy.
- Hey, Pier.
100
00:09:38,306 --> 00:09:39,707
That's Dennis.
101
00:09:39,807 --> 00:09:42,477
- Hi.
- He doesn't like my driving.
102
00:09:42,577 --> 00:09:46,627
- Do you mind if I use your bathroom?
- Sure. Let me show you.
103
00:09:48,115 --> 00:09:50,885
- And he's a photographer.
- Okay.
104
00:09:50,985 --> 00:09:53,266
Oh, look.
105
00:09:55,923 --> 00:09:58,410
That's who he works for.
106
00:10:02,763 --> 00:10:04,899
For "Life"?
107
00:10:04,999 --> 00:10:07,000
That's big.
108
00:10:16,511 --> 00:10:17,746
Everything all right?
109
00:10:17,846 --> 00:10:20,247
Didn't we meet when you
photographed Paul Newman?
110
00:10:20,347 --> 00:10:22,717
Yeah, we took some photos
on set last year.
111
00:10:22,817 --> 00:10:26,246
And who do you think will be bigger?
I mean, Jimmy or Paul?
112
00:10:26,721 --> 00:10:29,202
Well, definitely Jimmy.
113
00:10:29,424 --> 00:10:34,407
- Have you seen his film?
- Yeah. Yeah, it's very good.
114
00:10:35,263 --> 00:10:37,432
It is.
115
00:10:37,732 --> 00:10:40,912
When your film comes out,
then your life will become horrible.
116
00:10:41,012 --> 00:10:44,335
Now what are you going to do about
a girl who says a thing like that?
117
00:10:44,435 --> 00:10:46,241
Maybe she knows
a little more than you do.
118
00:10:46,341 --> 00:10:50,345
- Is your life... is it horrible for you?
- It's a nightmare!
119
00:10:50,445 --> 00:10:54,348
Maybe that's 'cause your English is lousy
and you never understand what's going on.
120
00:10:54,448 --> 00:10:56,818
- Shut up or I kill you!
- I kill you back!
121
00:10:56,918 --> 00:10:59,364
Jimmy, Jimmy!
122
00:11:02,990 --> 00:11:05,326
Elope and marry me.
123
00:11:05,426 --> 00:11:08,776
- What?
- Marry me.
124
00:11:10,631 --> 00:11:13,447
- This is a proposal in America?
- Yeah, why not?
125
00:11:13,547 --> 00:11:16,821
Dennis can be the wedding photographer.
How does that sound, Dennis?
126
00:11:16,971 --> 00:11:19,254
Yeah, that's my aim in life.
127
00:11:19,874 --> 00:11:22,967
I got to tell a compelling story...
128
00:11:23,267 --> 00:11:26,781
alongside an exemplary cast.
129
00:11:26,881 --> 00:11:30,368
I've been asked to mention
the new boy, James Dean,
130
00:11:30,468 --> 00:11:34,639
whose unconventional approach
some may appreciate.
131
00:11:34,739 --> 00:11:38,393
I got to work with Elia Kazan,
a wonderful director.
132
00:11:38,493 --> 00:11:41,629
Ever since I saw
"A Streetcar Named Desire",
133
00:11:41,729 --> 00:11:44,664
I thought here is a man...
134
00:11:44,764 --> 00:11:49,003
a genius I simply must work with.
135
00:11:49,103 --> 00:11:53,190
Here is a man who interprets
Tennessee Williams,
136
00:11:53,290 --> 00:11:55,510
- John Steinbeck...
- I am so sorry.
137
00:11:55,610 --> 00:11:59,014
Mr. Massey will only be five
more minutes, and then it's you.
138
00:11:59,714 --> 00:12:01,649
...a great literature, even.
139
00:12:02,249 --> 00:12:04,452
For example, you know,
"On the Waterfront",
140
00:12:04,552 --> 00:12:08,289
Kazan delved into our urban soul,
141
00:12:08,389 --> 00:12:11,092
and I like to think of "East of Eden"
142
00:12:11,192 --> 00:12:13,427
as a kind of companion piece,
143
00:12:13,527 --> 00:12:17,217
only, of course, this time it's...
144
00:12:42,123 --> 00:12:44,933
"Magnum", New York. John Morris.
145
00:12:45,326 --> 00:12:47,895
- Hey, John, it's Dennis.
- My favourite menace.
146
00:12:47,995 --> 00:12:50,003
You know Kazan's
got his new movie coming out?
147
00:12:50,103 --> 00:12:52,233
- Kazan...
- Yeah, Elia Kazan. "On the Waterfront".
148
00:12:52,333 --> 00:12:54,849
Oh yeah. Kazan. I never saw it.
149
00:12:54,949 --> 00:12:56,884
Well, there's this kid in it,
he's interesting.
150
00:12:56,984 --> 00:12:58,439
In "Waterfront"?
151
00:12:58,539 --> 00:13:01,943
No, in the new movie.
It's from a Steinbeck book.
152
00:13:02,043 --> 00:13:04,478
The kid's name is James Dean.
You heard of him?
153
00:13:04,578 --> 00:13:07,949
Dennis, I am very busy.
What's he been in?
154
00:13:08,049 --> 00:13:10,084
I mean, nothing yet.
155
00:13:10,184 --> 00:13:12,720
But... I think he might be
starting something special
156
00:13:12,820 --> 00:13:15,156
and I want to get in early,
do a photo-essay on him.
157
00:13:15,256 --> 00:13:17,525
A photo-essay on an unknown actor.
158
00:13:17,625 --> 00:13:21,429
The way he looks, the way he acts...
He won't be unknown for long.
159
00:13:21,529 --> 00:13:23,031
You lose me here, Dennis.
160
00:13:23,331 --> 00:13:25,800
Sell it like he's the symbol
of the new movement or something.
161
00:13:26,000 --> 00:13:29,016
A movement? Like, what,
like a political movement?
162
00:13:30,571 --> 00:13:33,374
John, I've been busting my gut
doing red carpets and set stills,
163
00:13:33,474 --> 00:13:35,376
and I finally find
what might be a good story,
164
00:13:35,476 --> 00:13:37,678
and I want to chase it! I want
get it on people's radar.
165
00:13:37,778 --> 00:13:40,276
That's our job,
but just leave that to us.
166
00:13:40,376 --> 00:13:42,482
If I leave it to you, I'm going
to be doing this shit for ten years.
167
00:13:42,582 --> 00:13:45,286
- I've got to push things along, John.
- You're doing good stuff.
168
00:13:45,386 --> 00:13:49,368
You're building your portfolio
one job at a time...
169
00:13:49,724 --> 00:13:51,318
Yours is coming. It's coming.
170
00:13:51,418 --> 00:13:54,979
Yeah, but you get these good jobs
for Elliott Erwitt and Ernst Haas.
171
00:13:55,079 --> 00:13:58,149
You know, Haas had an exhibition.
I want to get an exhibition.
172
00:13:58,249 --> 00:14:01,435
One day you will have the body
of work for an exhibition.
173
00:14:01,535 --> 00:14:04,036
This is my ticket out of here.
I got to get back to New York.
174
00:14:04,136 --> 00:14:05,670
No one respects a photographer in LA.
175
00:14:05,770 --> 00:14:10,123
Do you realize how many prima Donnas
I deal with every day?
176
00:14:11,545 --> 00:14:14,249
I'm going to hold you directly responsible
if my mind gets poisoned.
177
00:14:14,349 --> 00:14:16,867
Okay. Tell me what his name is, again.
178
00:14:17,217 --> 00:14:19,533
His name is James Dean.
179
00:14:20,655 --> 00:14:23,490
All right.
Who would you like me to talk to?
180
00:14:23,590 --> 00:14:26,891
I mean, who do you think?
You try "Life". They'll know who he is.
181
00:14:26,991 --> 00:14:29,308
I'll get back to you.
182
00:14:31,365 --> 00:14:33,613
James Dean.
183
00:14:34,501 --> 00:14:36,949
You know who James Dean is?
184
00:14:37,304 --> 00:14:41,442
So you did Theatre Arts at UCLA.
You didn't graduate?
185
00:14:41,542 --> 00:14:44,111
Why you asking me questions
you already got the answers to?
186
00:14:44,211 --> 00:14:45,579
Well, I'm just confirming.
187
00:14:45,695 --> 00:14:50,286
Okay, so it's like a... statement,
not a question.
188
00:14:55,322 --> 00:14:58,826
Yes, I did one semester at UCLA.
189
00:14:58,926 --> 00:15:03,898
But then I decided that acting
was better than studying, so...
190
00:15:03,998 --> 00:15:05,566
here I am.
191
00:15:05,666 --> 00:15:08,598
Like... some people might think that...
192
00:15:08,698 --> 00:15:13,949
writing novels is better than,
you know... writing about them.
193
00:15:17,812 --> 00:15:19,880
Or something like that.
194
00:15:19,980 --> 00:15:22,295
Do you prefer film to theatre?
195
00:15:23,150 --> 00:15:27,555
I mean, I've done more theatre than film,
so the jury's still out on that one.
196
00:15:27,655 --> 00:15:30,937
But you think you'll move
in the general direction of film?
197
00:15:32,126 --> 00:15:33,973
I mean...
198
00:15:35,579 --> 00:15:38,186
I just want to do good acting.
199
00:15:39,433 --> 00:15:41,827
Challenging roles.
200
00:15:43,337 --> 00:15:45,503
I'll go wherever that takes me.
201
00:15:45,940 --> 00:15:48,409
What kind of roles
would you not want to take?
202
00:15:48,509 --> 00:15:49,443
Bad roles.
203
00:15:49,543 --> 00:15:51,979
I mean, what kind of films
are you not interested in?
204
00:15:52,079 --> 00:15:55,416
- Bad... bad films. I guess.
- How about monster movies?
205
00:15:55,516 --> 00:15:59,754
Monster movie... Do I like monster movies?
Sure. Doesn't mean I want to act in them.
206
00:15:59,854 --> 00:16:01,389
- And westerns?
- What about westerns?
207
00:16:01,489 --> 00:16:04,625
Would you do westerns? Any recent ones
you've liked? "The Bounty Hunter"?
208
00:16:04,725 --> 00:16:06,939
"The Boy From Oklahoma"?
209
00:16:08,863 --> 00:16:11,744
Not "The Boy From Oklahoma".
210
00:16:12,933 --> 00:16:16,771
- And what is it about that film?
- Well, did you see it?
211
00:16:16,871 --> 00:16:19,924
- Well, I'm asking you.
- Did you see it?
212
00:16:21,241 --> 00:16:23,957
Well, it was a very popular film.
213
00:16:38,058 --> 00:16:40,097
- Hello?
- Hey, did you get the cheque?
214
00:16:40,197 --> 00:16:42,129
I got it.
215
00:16:42,229 --> 00:16:45,816
It's all gone now. I've had to buy him
new shoes twice in nine months.
216
00:16:45,916 --> 00:16:48,118
I swear I can hear his bones growing.
217
00:16:48,218 --> 00:16:50,951
I'm on dinner shift
two nights a week now...
218
00:16:51,051 --> 00:16:53,374
Good. So it all came to good use.
219
00:16:53,474 --> 00:16:55,921
I'm sending you all I can.
220
00:16:57,578 --> 00:17:00,314
So... how are you?
221
00:17:00,414 --> 00:17:02,116
I'm fine.
222
00:17:02,216 --> 00:17:04,430
I'm tired.
223
00:17:11,025 --> 00:17:13,694
- Can... can you put him on?
- He's at school, Dennis.
224
00:17:13,794 --> 00:17:16,334
- Why can't you ever call at the right time?
- I'm sorry.
225
00:17:16,434 --> 00:17:19,133
It's really not that difficult
to work out. He misses you terribly.
226
00:17:19,233 --> 00:17:21,981
I've still got to be in LA for now.
227
00:17:22,436 --> 00:17:26,860
I'm just trying to make a living. I'll come
to New York when the reason's right.
228
00:17:26,960 --> 00:17:28,809
Your son's not the right reason?
229
00:17:28,909 --> 00:17:32,158
Come on, Norma. How many times
do we have to go over this?
230
00:17:35,549 --> 00:17:39,186
Well, look, listen... I might even be there
next week, there's a job I'm chasing.
231
00:17:39,286 --> 00:17:43,791
I know you keep saying you want
to move back, do more important work,
232
00:17:43,891 --> 00:17:45,755
but I think you want to stay out there,
233
00:17:45,855 --> 00:17:48,295
taking pictures
of spoiled actors on film sets.
234
00:17:48,395 --> 00:17:51,544
Norma, that's just not true,
and you know it.
235
00:18:02,976 --> 00:18:04,611
Hey.
236
00:18:04,711 --> 00:18:06,893
Why are you sad?
237
00:18:08,415 --> 00:18:13,814
One more orgasm behind you
and one step closer to death.
238
00:18:18,325 --> 00:18:21,495
Sometimes I think you're an idiot.
239
00:18:21,595 --> 00:18:24,265
The rest of the time, I know it.
240
00:18:24,865 --> 00:18:27,267
Well, like they say...
241
00:18:27,367 --> 00:18:29,970
He who knows he is a fool
242
00:18:30,070 --> 00:18:32,590
is not a great fool.
243
00:18:40,180 --> 00:18:43,201
Why haven't I heard about "Rebel" yet?
244
00:18:44,018 --> 00:18:46,065
You will.
245
00:18:46,353 --> 00:18:48,635
You will hear.
246
00:18:49,456 --> 00:18:52,751
Good stuff is so elusive.
247
00:18:56,463 --> 00:18:59,796
They want to fly me
to Algeria in the summer.
248
00:19:01,936 --> 00:19:03,971
I mean, Algeria.
249
00:19:04,071 --> 00:19:06,140
Yeah, I read that script.
250
00:19:06,240 --> 00:19:08,909
What are you going to do that for.
251
00:19:09,109 --> 00:19:13,003
- What are you talking about?
- You know what I'm talking about.
252
00:19:32,066 --> 00:19:34,915
I've got to pack for New York.
253
00:19:35,015 --> 00:19:38,405
I know. Back to cry poor
with the starving artists.
254
00:19:38,505 --> 00:19:41,070
Well, something like that.
255
00:19:45,512 --> 00:19:48,473
And I miss my friends.
256
00:19:50,417 --> 00:19:53,099
You don't make friends here.
257
00:19:53,821 --> 00:19:56,190
What about me?
258
00:19:56,290 --> 00:19:59,166
You're my lover, not my friend.
259
00:19:59,793 --> 00:20:02,175
But I can be both.
260
00:20:05,132 --> 00:20:07,480
I'm serious.
261
00:20:07,801 --> 00:20:10,517
Come to New York with me.
262
00:20:22,849 --> 00:20:24,930
I have to go.
263
00:20:25,252 --> 00:20:27,021
No.
264
00:20:27,121 --> 00:20:29,101
No.
265
00:20:30,157 --> 00:20:33,093
- No, don't go.
- I have to.
266
00:20:33,293 --> 00:20:36,030
I have to get ready for Judy's premiere.
267
00:20:36,130 --> 00:20:40,047
Takes me seven hours
just to get ready for these things.
268
00:20:58,819 --> 00:21:01,956
- Hello?
- Hello? Hey, Jimmy?
269
00:21:02,056 --> 00:21:05,792
- It's Dennis. Dennis Stock.
- Oh, Dennis.
270
00:21:05,992 --> 00:21:09,630
Hey. What do we have to do exactly?
271
00:21:10,030 --> 00:21:13,167
What do you mean, "What do we have
to do"? We have to take some pictures.
272
00:21:13,267 --> 00:21:17,271
- It's like a photo-essay.
- Photo-essay.
273
00:21:17,371 --> 00:21:20,320
We tell a story with images,
like you do in movies,
274
00:21:20,420 --> 00:21:23,576
except this time it's about you
and it's not a character.
275
00:21:25,479 --> 00:21:27,381
Do I like the sound of that?
276
00:21:27,481 --> 00:21:30,117
Jimmy, man, it's "Life"! Come on.
277
00:21:30,217 --> 00:21:33,553
That means no studio shots,
no lighting, none of that crap.
278
00:21:33,653 --> 00:21:35,969
No, I... I want to help you.
279
00:21:37,357 --> 00:21:39,872
Well, I'm helping you, man.
280
00:21:42,095 --> 00:21:44,531
- Yeah, I get that.
- But I admit, I want to get in first,
281
00:21:44,631 --> 00:21:48,002
that's exactly what I just told "Life".
The public, they got to get to know you.
282
00:21:48,102 --> 00:21:54,007
Yeah, I know. I'm just not sure how much
I want to speed up that process.
283
00:21:54,107 --> 00:21:57,089
Well, you just got
to trust my intentions.
284
00:22:00,074 --> 00:22:01,479
Jimmy?
285
00:22:03,955 --> 00:22:08,961
Dennis... Look, I'm...
I'm just lazy, is all.
286
00:22:09,356 --> 00:22:12,133
Man... I've got to go. I'll call you.
287
00:22:22,102 --> 00:22:24,104
Mr. Warner will be with you
in just a minute.
288
00:22:33,580 --> 00:22:35,882
Mr Warner's office.
289
00:22:35,982 --> 00:22:38,102
He's not available...
290
00:22:38,202 --> 00:22:40,282
Oh, shit.
291
00:22:45,125 --> 00:22:47,277
That's Warner Brothers?
292
00:22:47,377 --> 00:22:49,592
You didn't know?
293
00:22:52,365 --> 00:22:54,547
And this is...
294
00:22:55,001 --> 00:22:57,404
this is always here?
295
00:22:57,804 --> 00:23:00,553
An exhibition just for you, I'd say.
296
00:23:06,279 --> 00:23:08,715
I thought this was going
to be good news.
297
00:23:09,228 --> 00:23:10,280
Jimmy.
298
00:23:11,752 --> 00:23:14,373
It's so good to see you.
299
00:23:14,473 --> 00:23:16,757
It's all beginning to happen.
300
00:23:17,257 --> 00:23:19,746
We're very excited with the final cut.
301
00:23:19,846 --> 00:23:21,578
Yeah, looks good, right?
302
00:23:21,678 --> 00:23:24,581
Roger here has got a ton of stuff
lined up for you.
303
00:23:24,681 --> 00:23:26,690
Oh, a ton!
304
00:23:26,790 --> 00:23:28,681
Sounds heavy.
305
00:23:31,405 --> 00:23:36,322
We don't have any time, so there's probably
some ground rules we need to go through.
306
00:23:37,694 --> 00:23:41,077
Things that should've been clearer
from the start.
307
00:23:43,450 --> 00:23:45,837
You're an intelligent boy, right?
308
00:23:50,023 --> 00:23:52,104
It's a question.
309
00:23:53,360 --> 00:23:57,809
Well, I think so.
I'm intelligent, right, Roger?
310
00:23:58,562 --> 00:24:01,702
John Barrymore, Douglas Fairbanks,
Cagney, Bogart.
311
00:24:01,802 --> 00:24:04,662
These were my actors, you understand.
312
00:24:05,722 --> 00:24:10,410
They followed certain rules.
Basic rules for intelligent people.
313
00:24:10,660 --> 00:24:14,263
Then I made all the decisions
that made them what they became.
314
00:24:16,516 --> 00:24:19,658
I cleared the path, you understand.
315
00:24:20,921 --> 00:24:23,557
I hear Nicky Ray
is thinking of you for "Rebel".
316
00:24:23,657 --> 00:24:26,428
Course, he's thinking
about a couple of others too.
317
00:24:27,060 --> 00:24:30,906
I'm not sure we should emphasize
the rebel in you, Jimmy.
318
00:24:36,252 --> 00:24:38,734
Whatever's going to happen to you...
319
00:24:40,390 --> 00:24:42,972
doesn't just happen by accident.
320
00:25:01,395 --> 00:25:03,283
I had to work to get this.
321
00:25:07,033 --> 00:25:09,069
I'm going to get better at interviews.
322
00:25:09,169 --> 00:25:12,251
It's not about speaking
your mind, Jimmy.
323
00:25:16,076 --> 00:25:18,664
If you're not a good boy...
324
00:25:19,663 --> 00:25:22,081
I'm going to fuck you.
325
00:25:22,966 --> 00:25:25,628
Till it hurts very much.
326
00:25:27,587 --> 00:25:31,742
So do you want to be working
back at the CBS parking garage?
327
00:25:51,845 --> 00:25:54,097
So, what have we got for Jimmy, Roger?
328
00:25:56,349 --> 00:26:02,103
How would you like to be a judge
at a bikini contest at Santa Monica?
329
00:26:02,203 --> 00:26:06,426
Pics are going to cover it,
six-page spread, lots of flesh.
330
00:26:06,526 --> 00:26:09,696
We just want to see you out and about
for the next month. Different situations.
331
00:26:09,796 --> 00:26:12,332
Here, there. High, low.
332
00:26:12,432 --> 00:26:15,068
A lot to do before the premiere.
333
00:26:15,278 --> 00:26:20,269
Well, I was thinking of going...
back to New York to...
334
00:26:20,369 --> 00:26:24,404
catch up with some friends
before it all gets busy.
335
00:26:24,911 --> 00:26:28,715
When you're Humphrey Bogart,
you can catch up with some friends.
336
00:26:28,815 --> 00:26:31,251
On your favourite yacht, for all I care.
337
00:26:31,351 --> 00:26:34,757
Right now, we need all hands on deck.
338
00:26:35,155 --> 00:26:38,486
The film could go this way or that.
339
00:26:39,476 --> 00:26:42,139
We just want it to succeed
for you, Jimmy.
340
00:26:47,734 --> 00:26:50,015
Come on, Jimmy, let's go.
341
00:26:55,509 --> 00:26:58,474
Ladies and gentlemen, Miss Judy Garland!
342
00:27:06,670 --> 00:27:08,772
Here we are.
343
00:27:09,022 --> 00:27:11,314
Hey, tell me again.
344
00:27:11,992 --> 00:27:16,575
Keep breathing,
drop your shoulder, and smile.
345
00:27:20,100 --> 00:27:24,087
- Hey, give me a kiss.
- I can't, I have my lipstick, Jimmy.
346
00:27:24,187 --> 00:27:26,590
- This is Pier Angeli.
- I can't!
347
00:27:26,690 --> 00:27:31,488
- They're ready for you, Miss Angeli.
- Oh, and... and James Dean!
348
00:27:31,728 --> 00:27:34,650
Ladies and gentlemen, Miss Pier Angeli!
349
00:27:43,757 --> 00:27:45,359
- Miss Angeli.
- Right here, please.
350
00:27:45,459 --> 00:27:47,916
- Turn your head just to the left.
- Over here!
351
00:27:48,016 --> 00:27:51,998
- Who's your date, Miss Angeli?
- Come on. You know James Dean, right?
352
00:27:52,098 --> 00:27:54,312
Beautiful, Miss Angeli!
353
00:28:02,376 --> 00:28:04,351
Great! Great, thank you!
354
00:28:04,778 --> 00:28:08,048
Oh, look, it's Dennis! Hey, Dennis!
355
00:28:08,148 --> 00:28:11,051
Hey, I didn't realize you'd be here.
356
00:28:11,151 --> 00:28:14,755
Hey, what were you saying, what were you
saying about "red carpet gorillas"?
357
00:28:14,855 --> 00:28:17,223
Come on, are we going to take
some great photos or what?
358
00:28:17,323 --> 00:28:20,773
- Are you going to make me famous?
- I guarantee it.
359
00:28:21,828 --> 00:28:24,143
I'm... I'm thinking about it.
360
00:28:25,499 --> 00:28:27,835
What was that all about?
361
00:29:29,062 --> 00:29:30,630
Mr. Stock!
362
00:29:30,730 --> 00:29:33,299
- What?
- Phone call!
363
00:29:33,399 --> 00:29:34,514
All right.
364
00:29:36,937 --> 00:29:38,228
Yeah? Dennis Stock.
365
00:29:38,328 --> 00:29:41,942
Dennis. So, I spoke to "Life"
and they know who he is.
366
00:29:42,042 --> 00:29:45,387
They said that Warner Brothers is trying
to push him as some mix of farm boy
367
00:29:45,487 --> 00:29:48,967
- and serious young New Yorker.
- Yeah.
368
00:29:49,067 --> 00:29:52,782
The catch is, they're only interested if it
coincides with the "East of Eden" premiere.
369
00:29:52,882 --> 00:29:54,530
Which is when?
370
00:29:54,630 --> 00:29:58,888
It's... early March. They want
the pictures by the end of the month.
371
00:29:58,988 --> 00:30:01,011
Shit.
372
00:30:01,761 --> 00:30:04,130
Okay. No problem. What's the bad news?
373
00:30:04,230 --> 00:30:07,587
- They'll only advance for four days.
- Come on, I need more than that.
374
00:30:07,687 --> 00:30:10,003
Well, they just think it's not
that interesting a story.
375
00:30:10,103 --> 00:30:12,405
Well, what about travel costs
and expenses?
376
00:30:12,505 --> 00:30:15,175
Well, they said, could you shoot in LA?
377
00:30:15,275 --> 00:30:16,806
Jesus, John, it's not an LA story.
378
00:30:16,906 --> 00:30:20,480
If it's any consolation, Dennis,
I've negotiated a guarantee of $500.
379
00:30:20,580 --> 00:30:24,067
- Oh, yeah, if they like the photos.
- Of course they got to like the photos first.
380
00:30:24,167 --> 00:30:27,286
Okay, no pressure then. So basically,
I pay for the trip out of my own pocket,
381
00:30:27,386 --> 00:30:30,824
- and I may or may not make my money back.
- Correct and correct.
382
00:30:30,924 --> 00:30:33,539
Isn't this what you've been waiting for?
383
00:30:34,294 --> 00:30:36,129
So how's Mr. Dean?
384
00:30:36,229 --> 00:30:39,812
Yeah, he's totally keen. He's committed.
385
00:30:40,567 --> 00:30:43,549
Okay. Bye, Dennis.
386
00:30:55,365 --> 00:30:57,946
- Hello?
- Got you at last, hey!
387
00:30:59,586 --> 00:31:01,387
It's Roger.
388
00:31:03,723 --> 00:31:05,875
- Roger, hey.
- Got some good news for you.
389
00:31:05,975 --> 00:31:08,081
We're coming to New York
for the final couple weeks.
390
00:31:08,181 --> 00:31:11,431
Mr. Warner's decided to go all out.
He's going to make the premiere big.
391
00:31:11,531 --> 00:31:15,001
- He's really behind you, Jimmy.
- Yeah, I can feel it.
392
00:31:15,101 --> 00:31:18,738
Hey, you're going to have a ball. We've got
some interviews and engagements lined up.
393
00:31:18,838 --> 00:31:21,290
Nothing too strenuous, okay?
394
00:31:21,390 --> 00:31:24,678
All right. I thought this was
going to be news about "Rebel".
395
00:31:24,778 --> 00:31:26,830
I know this is difficult for you, Jimmy.
396
00:31:26,930 --> 00:31:29,683
And I wish I had some good news
for you, but...
397
00:31:29,783 --> 00:31:31,268
but this is good news, right?
398
00:31:31,368 --> 00:31:34,216
Yeah, it's great. It's really...
That's great news.
399
00:31:36,872 --> 00:31:39,458
Someone's at my door.
Can I call you back?
400
00:31:39,558 --> 00:31:41,294
We have the schedule
to talk through, Jimmy.
401
00:31:41,394 --> 00:31:45,877
- Yeah, I know... I'll call you back.
- No, Jimmy, don't...
402
00:31:46,499 --> 00:31:49,761
You hung up the phone. Great.
403
00:32:27,874 --> 00:32:29,988
Hey, Jimmy?
404
00:32:31,378 --> 00:32:34,585
Hi, Jimmy, it's Dennis. Are you there?
405
00:32:35,348 --> 00:32:40,570
I flew all the way from LA.
Pier gave me your address.
406
00:32:55,652 --> 00:32:57,499
Jimmy?
407
00:33:15,789 --> 00:33:17,874
What do you mean,
you haven't taken any photos yet?
408
00:33:17,974 --> 00:33:19,822
- You know how to make appointments.
- John...
409
00:33:19,922 --> 00:33:23,429
I got them bugging me for proofs.
They're asking me how it's coming along.
410
00:33:23,529 --> 00:33:27,066
Hey, John, it's not for lack of trying.
I mean, he's unreliable, he's evasive,
411
00:33:27,166 --> 00:33:29,169
he doesn't do
what we set out to do. So...
412
00:33:29,269 --> 00:33:32,706
Great. So, you want me to sell
something we can't deliver.
413
00:33:32,806 --> 00:33:35,308
I can deliver. It's coming.
414
00:33:35,408 --> 00:33:37,577
Why do you want to shoot him, Dennis?
415
00:33:37,977 --> 00:33:42,215
- I mean, what is it that you see?
- Just trust me, he's interesting.
416
00:33:42,315 --> 00:33:44,584
When you see the photos,
they'll be interesting.
417
00:33:44,684 --> 00:33:47,930
No. What is it in him?
418
00:33:48,554 --> 00:33:52,549
There's an awkwardness
I want to capture. It's...
419
00:33:52,649 --> 00:33:56,362
It's something... it's something
very pure. You can't fake it.
420
00:33:56,462 --> 00:33:59,165
Okay. There.
421
00:33:59,265 --> 00:34:00,642
Be patient now.
422
00:34:03,169 --> 00:34:05,250
This Eugene?
423
00:34:05,805 --> 00:34:08,041
Is it a good show?
424
00:34:08,141 --> 00:34:10,489
It is very good.
425
00:34:10,940 --> 00:34:13,797
Now, you need to find a way in.
You have to let go of expectations.
426
00:34:13,897 --> 00:34:17,963
- Well, that's not going to be hard.
- It's harder than you think.
427
00:34:19,953 --> 00:34:24,424
- Well, I appreciate the pep talk.
- He's an artist. Isn't that what you said?
428
00:34:24,524 --> 00:34:26,810
Yeah. Well, I'm a goddamn
artist too, John.
429
00:34:26,910 --> 00:34:30,013
Well, that isn't for you to say, Dennis.
It's for others to make that call.
430
00:34:30,113 --> 00:34:31,164
I know what I am.
431
00:34:31,264 --> 00:34:34,238
Without a body of work,
you don't know anything.
432
00:34:34,948 --> 00:34:36,321
Thanks for the vote of confidence.
433
00:34:36,421 --> 00:34:39,122
Listen... do you want me to find
something else for you?
434
00:34:40,572 --> 00:34:42,342
No.
435
00:34:42,442 --> 00:34:44,544
Just... just let me see it through.
436
00:34:44,644 --> 00:34:46,425
Okay.
437
00:34:58,057 --> 00:34:59,938
Come on.
438
00:35:05,598 --> 00:35:07,433
Hey there, little man.
439
00:35:07,533 --> 00:35:09,313
Okay.
440
00:35:11,604 --> 00:35:13,509
You keep warm now, all right?
441
00:35:13,609 --> 00:35:15,804
Want to put them on?
442
00:35:17,527 --> 00:35:19,258
How you doing?
443
00:35:19,612 --> 00:35:21,369
Here.
444
00:35:21,614 --> 00:35:25,552
Like your... like your mittens.
They new?
445
00:35:26,052 --> 00:35:28,388
I'll be back at 4:00,
so drop him off after.
446
00:35:28,488 --> 00:35:32,026
- At 4:00?
- Be patient, Dennis.
447
00:35:33,226 --> 00:35:34,911
You're the second person
who's told me that today.
448
00:35:35,011 --> 00:35:36,912
Take him to the park or something.
449
00:35:38,231 --> 00:35:40,500
You want to go to the park?
450
00:35:40,800 --> 00:35:43,649
- Sure.
- Yeah?
451
00:35:47,307 --> 00:35:51,325
You should come and visit me in LA.
It's sunny there.
452
00:36:13,399 --> 00:36:15,682
Hey, it's not a toy.
453
00:36:18,171 --> 00:36:21,000
- It's not a toy, buddy.
- Sorry.
454
00:36:22,275 --> 00:36:24,456
Hey, listen...
455
00:36:26,712 --> 00:36:29,035
I got to get to a meeting.
456
00:36:32,218 --> 00:36:36,502
But I'm going to be here for two weeks,
so we'll do some more stuff, all right?
457
00:36:39,559 --> 00:36:41,139
All right?
458
00:36:47,666 --> 00:36:51,081
Come when you're done with that.
Let's get you back to your mother.
459
00:37:29,575 --> 00:37:32,557
Hey, Jimmy. Jimmy!
460
00:37:33,428 --> 00:37:36,361
Dennis. Hi.
461
00:37:37,250 --> 00:37:41,151
- You been following me?
- No, no, I got...
462
00:37:41,251 --> 00:37:44,624
a lot of reasons to be up here, but...
you know, "Life's" been calling my agency,
463
00:37:44,724 --> 00:37:48,410
- asking to see stuff.
- I know, I'm so popular, right?
464
00:37:49,162 --> 00:37:50,897
I mean, seriously, can we do something?
465
00:37:50,997 --> 00:37:55,239
Well, we can...
we can get out of the cold.
466
00:38:07,180 --> 00:38:09,657
- Looking good, Jimmy.
- I got this...
467
00:38:09,757 --> 00:38:12,785
"East of Eden" press conference,
you want to come to that?
468
00:38:12,885 --> 00:38:15,172
Jimmy, no offense,
but I don't want to take photos of you
469
00:38:15,272 --> 00:38:17,619
- at a desk in front of a microphone.
- Come on, you don't?
470
00:38:17,719 --> 00:38:20,860
No. I mean, maybe that world
interests you, but it doesn't interest me.
471
00:38:20,960 --> 00:38:23,329
I like to think
I have a few better ideas.
472
00:38:23,429 --> 00:38:28,423
Oh, well, I just thought it might be nice
to have some company, that's all.
473
00:38:33,789 --> 00:38:35,738
Well, yeah, why not?
474
00:38:46,252 --> 00:38:48,666
You're something else.
475
00:39:02,068 --> 00:39:05,304
Okay, gentlemen, thank you.
You got your shot?
476
00:39:05,404 --> 00:39:07,585
Thank you very much.
477
00:39:08,841 --> 00:39:10,076
All right.
478
00:39:10,176 --> 00:39:13,312
Ladies and gentlemen, the director
and the cast of "East of Eden"
479
00:39:13,412 --> 00:39:16,135
- are ready for your questions.
- Miss Harris...
480
00:39:16,235 --> 00:39:21,387
your character, Abra, is gradually drawn
to Mr. Dean's character, Cal.
481
00:39:21,777 --> 00:39:24,957
Off-screen, any romance
to tell us about?
482
00:39:25,057 --> 00:39:27,493
Jimmy was a gentleman at all times.
483
00:39:27,593 --> 00:39:31,542
- We're very good friends.
- Yeah, not for lack of trying.
484
00:39:32,698 --> 00:39:39,167
Mr. Dean, any comment on the announcement
that Pier Angeli is to wed Vic Damone?
485
00:39:45,845 --> 00:39:48,479
- You heard that?
- "Actress Pier Angeli
486
00:39:48,579 --> 00:39:51,497
"and singer Vic Damone took everyone
in Hollywood by surprise
487
00:39:51,597 --> 00:39:54,600
when they announced
their engagement yesterday."
488
00:40:01,227 --> 00:40:05,400
Well, I... I obviously knew
they were an item.
489
00:40:06,666 --> 00:40:08,580
Yeah, she's...
490
00:40:11,037 --> 00:40:14,351
Yeah, she's a beautiful...
491
00:40:15,074 --> 00:40:19,490
charming woman. And he's...
492
00:40:20,913 --> 00:40:23,929
He... he's a great singer.
493
00:40:25,684 --> 00:40:29,357
That's great. That is...
that is really great.
494
00:40:33,025 --> 00:40:38,264
I dare say, young man, there'll be
plenty more opportunities for romance
495
00:40:38,364 --> 00:40:40,611
when the film is released.
496
00:40:40,967 --> 00:40:44,133
Okay, do we have any more
questions about the film?
497
00:40:44,233 --> 00:40:48,007
Shit! Why didn't someone tell me?
498
00:40:48,107 --> 00:40:51,477
- They're reporters. They love an ambush.
- I'll kill that son of a bitch!
499
00:40:51,577 --> 00:40:53,579
It doesn't make any sense!
We were going out!
500
00:40:53,679 --> 00:40:56,115
It's not like you were
about to marry her.
501
00:40:56,215 --> 00:41:00,186
You know what this is, he's...
he's... he's a big star.
502
00:41:00,286 --> 00:41:03,356
You know what that says about her?
How the hell am I in this bubble
503
00:41:03,456 --> 00:41:06,025
and every newsstand in the country
is saying that my girlfriend
504
00:41:06,125 --> 00:41:09,028
is screwing somebody else
and I don't know anything about it?
505
00:41:09,158 --> 00:41:12,489
- It doesn't say she's actually screwing him.
- Shut up, Dennis.
506
00:41:16,035 --> 00:41:18,784
I don't want to play their stupid game.
507
00:41:19,305 --> 00:41:21,106
You don't have to. Just let me help you.
508
00:41:21,206 --> 00:41:25,183
I've got 30 million people reading
"Life" magazine. We do a great shoot...
509
00:41:25,283 --> 00:41:28,848
Wait a minute, you think you're giving me
something that's not already coming my way?
510
00:41:28,948 --> 00:41:33,308
I lose myself in my roles. I don't want
to lose myself in all this other stuff.
511
00:41:33,408 --> 00:41:36,332
- Great.
- And you are this other stuff!
512
00:41:38,090 --> 00:41:41,961
What, you're not? What, that was your
stand-in at the "Star Is Born" premiere?
513
00:41:42,061 --> 00:41:44,930
And all this with Pier,
that was a real relationship?
514
00:41:45,030 --> 00:41:48,246
You think you're experiencing
real loss right now?
515
00:41:49,568 --> 00:41:51,449
Man.
516
00:41:52,004 --> 00:41:54,197
All I'm saying is I've got some ideas,
and you're not going to be thinking
517
00:41:54,297 --> 00:41:55,698
those things about me
when you see the pictures.
518
00:41:55,798 --> 00:41:59,012
- All right, then give me one of your ideas.
- All right!
519
00:42:01,180 --> 00:42:04,017
Where in New York makes you most happy?
520
00:42:05,418 --> 00:42:08,053
All right, but you're
not going to like it.
521
00:42:08,153 --> 00:42:09,322
Show me.
522
00:42:09,422 --> 00:42:12,691
Knowing is not enough, we must apply.
523
00:42:12,791 --> 00:42:15,659
Willing is not enough, we must do.
524
00:42:15,759 --> 00:42:18,331
You started out
with some very specific ideas,
525
00:42:18,431 --> 00:42:20,800
and I think they may have
had a certain validity,
526
00:42:20,900 --> 00:42:24,637
and they may have been very sound,
but they were all up here.
527
00:42:24,737 --> 00:42:28,374
So, what you have to do is you have
to go right back to square one.
528
00:42:28,474 --> 00:42:30,075
But you were holding back.
529
00:42:30,175 --> 00:42:32,995
You were holding back!
It's like Goethe says:
530
00:42:33,095 --> 00:42:37,917
"Until one is committed,
then there is hesitancy.
531
00:42:38,017 --> 00:42:40,319
"But the moment you commit,
532
00:42:40,719 --> 00:42:43,256
providence moves too."
533
00:42:43,356 --> 00:42:45,991
Yes! All right, you understand.
All right. So, do the scene again.
534
00:42:46,091 --> 00:42:50,429
Go on, try it again, get set up,
allow it to unfold.
535
00:42:50,529 --> 00:42:53,866
- Anyway, it's good to see you, all right?
- Yeah. Yeah, it's good to be back.
536
00:42:54,266 --> 00:42:58,204
- I forgot what was important for a while.
- Take care.
537
00:42:58,804 --> 00:43:02,508
- Well, you get anything good?
- It's a start.
538
00:43:02,608 --> 00:43:05,801
- Hey, Jimmy.
- Oh, hey, Veronica.
539
00:43:06,278 --> 00:43:08,927
Do you guys want
to get a drink somewhere?
540
00:43:14,737 --> 00:43:16,689
Look at him.
541
00:43:16,789 --> 00:43:19,070
He's sweet, right?
542
00:43:20,259 --> 00:43:21,947
And so gifted.
543
00:43:23,262 --> 00:43:27,766
- So, where are you from?
- Iowa. Des Moines.
544
00:43:27,866 --> 00:43:29,969
Let me guess, you wanted to get out
of there as soon as you could?
545
00:43:30,069 --> 00:43:31,950
Jamie!
546
00:43:38,677 --> 00:43:41,113
Oh, Eartha.
547
00:43:41,513 --> 00:43:45,317
Oh, it's good to see you.
I was hoping you'd be here.
548
00:43:45,417 --> 00:43:48,454
This is Dennis Stock. Eartha Kitt.
549
00:43:48,554 --> 00:43:50,222
And this is Veronica.
550
00:43:50,322 --> 00:43:51,991
- Good to meet you.
- And you.
551
00:43:52,091 --> 00:43:54,059
Have a seat.
Can I get you something to drink?
552
00:43:54,159 --> 00:43:59,110
- Whatever you're having.
- Can we have four more of those, please?
553
00:44:01,667 --> 00:44:04,570
- You look tired, Jamie.
- Well, I feel tired.
554
00:44:04,870 --> 00:44:07,452
Well, I've got something for that.
555
00:44:09,408 --> 00:44:12,745
- You want a Benzedrine?
- Hey.
556
00:44:12,845 --> 00:44:15,560
Hey, you ever had a Benny, Denny?
557
00:44:16,281 --> 00:44:18,718
- Nah.
- Tonight's your lucky night.
558
00:44:18,818 --> 00:44:21,166
Well, cheers.
559
00:44:29,662 --> 00:44:31,912
I got an idea.
560
00:44:37,219 --> 00:44:39,945
I think I like this idea.
561
00:44:52,084 --> 00:44:54,663
Excuse me, folks.
562
00:45:00,893 --> 00:45:03,195
Yes, they called me the rocker
563
00:45:03,295 --> 00:45:05,977
- I can rock you all night long
- Do you want to dance?
564
00:45:09,087 --> 00:45:11,749
No, I don't dance.
565
00:45:13,772 --> 00:45:16,208
I can let you down easy
566
00:45:16,308 --> 00:45:19,264
When I think your money's gone
567
00:45:19,364 --> 00:45:21,747
How long do these things
take to kick in?
568
00:45:21,847 --> 00:45:25,275
A lot faster if you get
the blood flowing through you.
569
00:45:26,952 --> 00:45:29,322
I can rock you easy
570
00:45:29,422 --> 00:45:32,237
I want you to have a jam
571
00:45:33,526 --> 00:45:35,993
I could let you down easy
572
00:45:36,093 --> 00:45:38,558
Jelly on a plate
573
00:46:13,896 --> 00:46:17,570
You know I need to be in LA, you know,
for obvious reasons, for now. But...
574
00:46:17,670 --> 00:46:20,872
there's something in the air here.
And it's not going on there.
575
00:46:20,972 --> 00:46:24,883
Something's changing, in music,
in art, in photography, in everything.
576
00:46:24,983 --> 00:46:28,481
Jimmy's a part of that. And that's why
we're taking photos in New York,
577
00:46:28,581 --> 00:46:30,603
so people can see that things
are different now.
578
00:46:30,703 --> 00:46:32,885
There's jazz clubs here
where everything feels new.
579
00:46:32,985 --> 00:46:36,188
You know, we could go to one tonight.
I could show you exactly what I mean.
580
00:46:36,288 --> 00:46:38,954
Those musicians do the most incredible
things, while I'm sitting around in LA,
581
00:46:39,054 --> 00:46:41,747
busting my ass just doing bullshit
set photography, you know?
582
00:46:41,847 --> 00:46:45,531
It's all very well and good hearing about
these things, but you've got to get here,
583
00:46:45,631 --> 00:46:48,278
and you've got to...
you've got to feel it.
584
00:46:49,502 --> 00:46:50,870
Sorry.
585
00:46:50,970 --> 00:46:53,072
- I'm sorry.
- I'm sorry.
586
00:46:53,172 --> 00:46:58,156
I don't like to brag
I don't like to say what I do
587
00:47:00,012 --> 00:47:05,659
But I'm like poison ivy
I'll break out all over you
588
00:47:13,559 --> 00:47:16,128
I'm out of quarters.
589
00:47:16,228 --> 00:47:18,576
I'm out of quarters.
590
00:47:20,299 --> 00:47:23,587
Hey, we're gonna go.
But I'll get all this.
591
00:47:26,305 --> 00:47:28,848
I guess that means he's over Pier.
592
00:47:29,608 --> 00:47:32,044
Doesn't mean that at all.
593
00:47:32,144 --> 00:47:34,760
He's just a very good actor.
594
00:47:35,681 --> 00:47:38,083
Hey, I was thinking...
595
00:47:38,183 --> 00:47:43,168
Maybe after the premiere, we could go
to Indiana and take some pictures there.
596
00:47:45,124 --> 00:47:49,895
J... After the premiere? I mean, Jim,
my deadline's a week before the premiere.
597
00:47:49,995 --> 00:47:55,301
- And what the hell's in Indiana?
- Well, it's the past, mostly.
598
00:47:55,401 --> 00:47:58,037
Who cares about the past?
599
00:47:58,137 --> 00:48:01,819
And then... there were two.
600
00:48:02,875 --> 00:48:05,223
Have a nice time.
601
00:48:11,550 --> 00:48:14,031
So then there were two.
602
00:48:16,956 --> 00:48:19,805
Have you got any more of those pills?
603
00:48:36,141 --> 00:48:38,277
Wait... you're leaving?
604
00:48:38,377 --> 00:48:41,860
Yeah, I've got to get home
to my kid, Jimmy.
605
00:48:44,082 --> 00:48:46,528
It's Dennis, but...
606
00:48:49,054 --> 00:48:50,802
Here.
607
00:48:53,492 --> 00:48:56,407
I hope you find what you're looking for.
608
00:48:57,262 --> 00:49:00,082
Okay. Bye.
609
00:49:29,228 --> 00:49:31,159
Jimmy.
610
00:49:31,830 --> 00:49:33,660
Hey.
611
00:49:35,484 --> 00:49:39,167
- You don't look so well.
- I don't feel so well either.
612
00:49:41,256 --> 00:49:43,859
I think I've got cancer.
613
00:49:43,959 --> 00:49:46,707
Okay, you know what, don't be so morbid.
614
00:49:48,964 --> 00:49:50,966
Here we go.
615
00:49:51,266 --> 00:49:53,700
This is our publicity schedule.
616
00:49:56,138 --> 00:49:58,507
What, are you kidding me?
617
00:49:58,807 --> 00:50:03,646
Listen, Mr. Warner was willing
to let that journalist thing slide,
618
00:50:03,746 --> 00:50:07,049
but you've got to keep him happy.
He's thinking of you for "Rebel," remember.
619
00:50:07,149 --> 00:50:11,236
I thought the director was supposed
to make those kinds of decisions.
620
00:50:11,336 --> 00:50:13,718
Come on, Jimmy.
621
00:50:14,757 --> 00:50:18,360
You've got to go with us on these ones.
You've got to play the game.
622
00:50:18,460 --> 00:50:20,563
Just a few more weeks.
623
00:50:20,663 --> 00:50:23,077
Don't you want to be a star?
624
00:50:29,705 --> 00:50:31,473
Can we talk about
the "East of Eden" premiere?
625
00:50:31,573 --> 00:50:35,044
No. I'm feeling faint.
626
00:50:35,144 --> 00:50:37,412
Are you okay?
627
00:50:38,783 --> 00:50:41,817
- No.
- Jimmy...
628
00:50:42,417 --> 00:50:46,033
No, I don't... I don't think so.
I've got to go.
629
00:50:46,755 --> 00:50:51,160
- Yeah, but you just got here.
- I'm sorry, Roger. I just, I...
630
00:50:51,260 --> 00:50:53,474
I've got to go.
631
00:50:54,296 --> 00:50:56,644
I've got to go.
632
00:51:00,369 --> 00:51:02,250
Dennis...
633
00:51:03,638 --> 00:51:06,690
I'm not going to even
send these through to "Life".
634
00:51:08,143 --> 00:51:11,880
- What?
- A guy in an audience, looking bored.
635
00:51:11,980 --> 00:51:15,718
A guy asleep in front of a beer,
looking drunk.
636
00:51:15,818 --> 00:51:18,621
That is your leader of a new movement?
637
00:51:18,721 --> 00:51:21,402
A guy getting a haircut?
638
00:51:21,790 --> 00:51:24,226
It's a very nice composition,
Dennis, but...
639
00:51:24,326 --> 00:51:26,995
that is your actor getting a haircut.
640
00:51:27,095 --> 00:51:30,999
And it makes him look...
it makes him look vain.
641
00:51:31,299 --> 00:51:34,515
Where is the soul of your subject?
642
00:51:35,107 --> 00:51:38,874
You want an exhibition, Dennis.
I'm afraid this is not it.
643
00:51:38,974 --> 00:51:41,805
I got my reputation to protect too.
644
00:51:45,113 --> 00:51:49,063
Well, I have Times Square
tomorrow. Yeah.
645
00:51:52,687 --> 00:51:55,469
Dennis, you don't look so well.
646
00:51:56,225 --> 00:51:58,906
Yeah, no, I've just got to...
647
00:51:59,361 --> 00:52:01,376
I just didn't get a lot of sleep.
648
00:52:02,231 --> 00:52:05,543
You've been chasing a nobody...
649
00:52:05,643 --> 00:52:10,710
who likes to be chased, and it hasn't
worked out, and that's fine, it's okay.
650
00:52:11,173 --> 00:52:14,677
Happens sometimes. Here. You're lucky,
I have something big for you.
651
00:52:14,777 --> 00:52:17,012
It's only set stills,
but it's brand new.
652
00:52:17,112 --> 00:52:20,382
It's a month in Japan. It's a film called
"The Teahouse of the August Moon".
653
00:52:20,482 --> 00:52:23,197
And it pays some real money.
654
00:52:24,419 --> 00:52:27,589
You just chalk this James Dean
thing up to experience,
655
00:52:27,689 --> 00:52:31,460
you go to Japan,
you build up your portfolio,
656
00:52:31,560 --> 00:52:33,629
you take some landscapes
in your spare time.
657
00:52:33,729 --> 00:52:36,783
It's travel, Dennis. You'll love it.
658
00:52:43,038 --> 00:52:45,241
Goddamn.
659
00:52:45,641 --> 00:52:47,510
I...
660
00:52:48,810 --> 00:52:51,947
I promised my son that I'd do
something with him this weekend.
661
00:52:52,047 --> 00:52:54,817
Well, you have to be
in Japan in four days.
662
00:52:54,917 --> 00:52:58,165
You can buy something real nice
for him with all that money.
663
00:52:59,254 --> 00:53:01,056
Okay.
664
00:53:01,156 --> 00:53:04,093
You're such an asshole.
You never see anything through.
665
00:53:04,593 --> 00:53:06,929
You told him you were coming
for at least two weeks,
666
00:53:07,329 --> 00:53:10,732
and now you're leaving after less
than one? You made him a promise.
667
00:53:10,832 --> 00:53:15,383
- Norma, it's no big thing.
- Tell him it's no big thing.
668
00:53:21,376 --> 00:53:23,907
- Piece of shit.
- Hey, Rod.
669
00:53:24,207 --> 00:53:26,092
Rodney?
670
00:53:31,586 --> 00:53:34,134
Hey, little bud.
671
00:53:36,191 --> 00:53:38,660
Hey, did you hear any of that?
672
00:53:38,960 --> 00:53:40,808
You know...
673
00:53:49,404 --> 00:53:51,840
Do you know where Japan is?
674
00:53:51,940 --> 00:53:54,903
Yes. It's far.
675
00:53:57,011 --> 00:54:00,294
No... you know,
it's not that far, it's...
676
00:54:01,883 --> 00:54:04,765
I can be back in two days.
677
00:54:13,261 --> 00:54:16,330
Mom! Mom! Mom, look!
678
00:54:16,430 --> 00:54:20,378
- Hey, Rodney...
- No, Dennis! What did you do?
679
00:54:22,604 --> 00:54:25,821
Let's hurry up,
we're gonna be late. Come on.
680
00:54:40,054 --> 00:54:42,436
You all right?
681
00:54:43,625 --> 00:54:48,175
- What are you doing here?
- Well, I've been thinking.
682
00:54:48,763 --> 00:54:51,500
Why don't we go to Indiana now?
683
00:54:51,600 --> 00:54:55,829
Before the premiere, and that way
you can still make your deadline.
684
00:54:56,229 --> 00:54:59,434
We can experience some real life.
685
00:54:59,534 --> 00:55:01,676
Take some photos.
686
00:55:02,207 --> 00:55:08,354
- Jimmy, I can't even think straight.
- Well... you don't have to think at all.
687
00:55:10,151 --> 00:55:12,866
We've got Times Square tomorrow morning.
688
00:55:15,824 --> 00:55:18,273
Think that about does us.
689
00:55:21,846 --> 00:55:23,594
Okay.
690
00:55:28,436 --> 00:55:30,183
Okay.
691
00:55:59,717 --> 00:56:02,099
You feeling all right?
692
00:56:06,274 --> 00:56:08,322
I vomited on my son.
693
00:56:12,246 --> 00:56:15,016
- Hey, Jimmy...
- Yeah?
694
00:56:15,116 --> 00:56:18,098
I don't think "Life"
is going to want the shots.
695
00:56:19,254 --> 00:56:21,468
I don't know why.
696
00:56:23,358 --> 00:56:25,127
Except...
697
00:56:26,027 --> 00:56:28,508
I mean, they're not good enough.
698
00:56:35,770 --> 00:56:38,176
I'm sure they're okay.
699
00:56:39,541 --> 00:56:41,893
Yeah, well, I...
700
00:56:41,993 --> 00:56:44,062
I thought I'd just come
because we organized it.
701
00:56:44,412 --> 00:56:46,927
And to say goodbye.
702
00:56:49,183 --> 00:56:52,908
You know this is where
the "East of Eden" premiere is?
703
00:56:53,755 --> 00:56:55,969
Yeah, I know.
704
00:56:56,624 --> 00:57:01,263
I'd love to be here. I just booked
an assignment in Japan though.
705
00:57:01,363 --> 00:57:05,646
- Then I go back to LA.
- Well, you won't miss much.
706
00:57:06,734 --> 00:57:10,305
I think my big idea
was this'd be, like...
707
00:57:10,405 --> 00:57:12,998
some kind of symbolic site.
708
00:57:13,441 --> 00:57:16,436
Or the ultimate goal
for the young actor.
709
00:57:16,636 --> 00:57:19,014
If I could get our photos in "Life"...
710
00:57:19,114 --> 00:57:21,750
kind of my goal. You know?
711
00:57:21,850 --> 00:57:23,952
Make me feel like an artist.
712
00:57:24,052 --> 00:57:28,882
If anything was going to capture their
attention, it's going to be Times Square.
713
00:57:32,427 --> 00:57:33,841
We live in hope.
714
00:57:36,231 --> 00:57:38,783
Wow, it sure is pretty, though.
715
00:57:38,883 --> 00:57:41,448
I was picturing sunshine.
716
00:57:48,410 --> 00:57:50,790
Let me ask you something.
717
00:57:54,048 --> 00:57:56,518
What made you want
to start taking photos?
718
00:57:57,218 --> 00:57:59,721
I had to do something. You know, I...
719
00:57:59,821 --> 00:58:02,196
just needed a job.
720
00:58:03,872 --> 00:58:07,559
I joined the Navy at 16,
and my dad just died,
721
00:58:07,659 --> 00:58:11,466
- so I had to find a living.
- You were in the Navy?
722
00:58:11,566 --> 00:58:14,048
Well, Philadelphia Coast Guard.
723
00:58:15,470 --> 00:58:17,406
Yeah, the Coast Guard had a darkroom,
724
00:58:17,506 --> 00:58:21,609
and I figured that was as good
a place as any to hide.
725
00:58:22,009 --> 00:58:24,813
I just went to the library,
read everything I could,
726
00:58:24,913 --> 00:58:27,736
started selling portraits to sailors,
727
00:58:27,836 --> 00:58:29,985
a dollar a pop.
728
00:58:30,185 --> 00:58:33,088
Everybody wants a record of themselves.
729
00:58:33,188 --> 00:58:35,357
Photography...
730
00:58:35,857 --> 00:58:39,761
You know, it's a...
it's a good way of saying...
731
00:58:39,861 --> 00:58:43,131
"I've been here,
and you've been here," I guess.
732
00:58:43,631 --> 00:58:48,208
And this job in Japan...
you going off to be an artist?
733
00:59:00,882 --> 00:59:04,764
Would you mind getting wet?
We'll do the photos anyway.
734
00:59:06,020 --> 00:59:08,735
Well, I mean, we're here, right?
735
00:59:10,008 --> 00:59:11,889
Come on.
736
00:59:26,541 --> 00:59:28,888
Okay, just keep coming at me.
737
00:59:31,880 --> 00:59:34,292
All right, just keep walking toward me.
738
00:59:38,753 --> 00:59:41,143
That was great, Jimmy.
739
00:59:47,128 --> 00:59:49,110
Are you still going to Indiana?
740
00:59:51,065 --> 00:59:52,184
Tonight.
741
00:59:56,137 --> 00:59:57,819
Yeah, I think I want to come.
742
01:00:00,608 --> 01:00:04,558
- Now we're in business.
- Here's your food, gentlemen.
743
01:00:06,180 --> 01:00:08,002
Anything else?
744
01:00:08,102 --> 01:00:09,884
No.
745
01:00:10,084 --> 01:00:11,954
Thanks.
746
01:00:12,554 --> 01:00:14,296
Are you going to say Grace?
747
01:00:18,192 --> 01:00:21,963
Two, four six, eight,
dig in, don't wait?
748
01:00:22,063 --> 01:00:25,333
All right. I like it.
749
01:00:25,433 --> 01:00:28,515
- You never heard that one?
- No, it's new to me.
750
01:00:30,271 --> 01:00:33,839
- Your folks religious?
- Quakers.
751
01:00:34,476 --> 01:00:36,778
They're the...
they're the nice ones, right?
752
01:00:36,878 --> 01:00:40,169
They're the only ones
that everybody likes.
753
01:00:43,251 --> 01:00:46,666
They do anything special?
Anything I need to know?
754
01:00:48,356 --> 01:00:50,637
No, they're quiet.
755
01:00:53,995 --> 01:00:58,445
You know, when my mom died,
my dad, well, he had to...
756
01:00:58,966 --> 01:01:01,281
he had to keep working.
757
01:01:01,936 --> 01:01:04,951
So, he sent me back home to Indiana.
758
01:01:05,439 --> 01:01:06,975
From where?
759
01:01:07,075 --> 01:01:10,628
Grandma came to take me
back from Los Angeles.
760
01:01:13,615 --> 01:01:16,973
I remember my dad at the station, he...
761
01:01:17,369 --> 01:01:19,716
he held my hand.
762
01:01:20,922 --> 01:01:24,571
And leaned over
and kissed my mom's coffin.
763
01:01:28,430 --> 01:01:31,552
It was the only time I ever saw him cry.
764
01:01:34,135 --> 01:01:36,638
And then he hugged me goodbye.
765
01:01:37,572 --> 01:01:41,853
And me and Grandma got
on the train and went to Indiana.
766
01:01:43,445 --> 01:01:47,045
Because everything ends up in Indiana.
You might not know that.
767
01:01:47,145 --> 01:01:49,396
You went with the coffin?
768
01:01:50,151 --> 01:01:52,698
Yeah, how else do you think it works?
769
01:01:54,956 --> 01:01:57,597
And every time we'd stop in...
770
01:01:57,825 --> 01:02:00,643
Albuquerque or...
771
01:02:00,743 --> 01:02:03,105
Kansas City...
772
01:02:03,931 --> 01:02:07,918
my grandma let me run down
to the end of the platform, and...
773
01:02:10,304 --> 01:02:12,996
and I'd sneak into the freight car.
774
01:02:16,978 --> 01:02:20,783
And it was...
it was like Aladdin's cave.
775
01:02:22,283 --> 01:02:27,234
Just stuff. Crates and boxes.
776
01:02:33,361 --> 01:02:35,192
And then...
777
01:02:35,292 --> 01:02:37,624
way up the back...
778
01:02:38,833 --> 01:02:42,478
was my mom's coffin,
kind of strapped to the wall.
779
01:02:47,375 --> 01:02:50,023
And there was this old conductor there.
780
01:02:51,312 --> 01:02:55,639
He took his little conductor's cap...
781
01:02:56,884 --> 01:03:00,456
and he'd say, "step right in, sir."
782
01:03:04,258 --> 01:03:06,823
And he was utterly...
783
01:03:13,067 --> 01:03:15,015
and he was utterly kind.
784
01:03:17,372 --> 01:03:19,220
What did you do in there?
785
01:03:22,510 --> 01:03:25,105
I touched the coffin.
786
01:03:28,766 --> 01:03:31,042
And I stood there.
787
01:03:39,994 --> 01:03:43,631
And then, after a minute,
he'd come up and he'd say...
788
01:03:43,731 --> 01:03:46,980
"Well, you better
run on up, kid. I'll...
789
01:03:47,802 --> 01:03:52,419
I'll see you in Fort Madison,"
or "I'll see you in Chicago ."
790
01:03:54,609 --> 01:03:58,091
And then I'd sprint all the way
back up the platform.
791
01:04:03,618 --> 01:04:06,091
I can remember, I...
792
01:04:07,321 --> 01:04:09,636
I just kept thinking...
793
01:04:11,826 --> 01:04:14,014
"Who am I going to play with?"
794
01:04:17,499 --> 01:04:20,493
Because that's all we'd ever do. She...
795
01:04:22,236 --> 01:04:24,899
she taught me how to play.
796
01:04:26,274 --> 01:04:30,327
On rainy days, she'd take blankets,
and she'd drape them over...
797
01:04:31,145 --> 01:04:34,307
tables and chairs and sofas, and...
798
01:04:34,407 --> 01:04:36,997
and she'd sit in there with me.
799
01:04:38,052 --> 01:04:40,434
Like the whole day long.
800
01:04:41,089 --> 01:04:44,104
And we'd be all different characters.
801
01:04:47,629 --> 01:04:50,467
And it was like a palace.
802
01:04:53,968 --> 01:04:56,688
Not a cubby house.
803
01:04:58,306 --> 01:05:02,853
And then suddenly in Chicago,
I didn't want to run back there again.
804
01:05:04,378 --> 01:05:07,260
It's not as if I didn't miss her. I...
805
01:05:07,360 --> 01:05:10,250
I still miss her now, it's just...
806
01:05:11,385 --> 01:05:14,134
At a certain point, I...
807
01:05:14,989 --> 01:05:17,580
I got to the front of the train.
808
01:05:19,193 --> 01:05:22,437
And it started picking up speed.
809
01:05:25,133 --> 01:05:28,864
And we were moving so fast.
810
01:05:29,704 --> 01:05:33,215
And it felt so good.
811
01:05:34,275 --> 01:05:36,653
How is everything, gentlemen?
812
01:05:37,779 --> 01:05:40,230
Yeah, great.
813
01:05:41,328 --> 01:05:44,223
I let my food go cold.
814
01:05:48,389 --> 01:05:50,291
What's your story, Dennis Stock?
815
01:05:50,391 --> 01:05:53,672
Don't talk with your mouth full,
it's disgusting.
816
01:05:55,028 --> 01:06:00,101
Chicago-bound train. Next stop,
Lafayette, Indiana. All aboard, please.
817
01:06:00,201 --> 01:06:02,024
Hey.
818
01:06:02,412 --> 01:06:04,218
- Sir.
- Jim.
819
01:06:06,741 --> 01:06:08,876
Hey, little partner.
820
01:06:08,976 --> 01:06:12,446
- Dennis, Markie.
- Hey, kid.
821
01:06:12,846 --> 01:06:16,084
Dennis Stock, this is my uncle,
Marcus Winslow.
822
01:06:16,184 --> 01:06:18,820
- Very pleased to meet you.
- You too.
823
01:06:18,920 --> 01:06:20,889
Let me take your bongo, Jimmy.
824
01:06:20,989 --> 01:06:23,257
There's a sentence
I never thought I'd say!
825
01:06:23,357 --> 01:06:25,777
Actually, that's a conga.
826
01:06:56,824 --> 01:06:58,433
Come here, you.
827
01:07:00,194 --> 01:07:04,343
Jimmy! Look who's here!
828
01:07:12,673 --> 01:07:14,842
Oh, Jimmy, good to see you again.
829
01:07:14,942 --> 01:07:18,896
This is Dennis Stock.
He's a photographer for "Life" magazine.
830
01:07:18,996 --> 01:07:21,266
- This is my Aunt Ortense.
- Hello!
831
01:07:21,416 --> 01:07:23,217
- And my grandpa.
- Hello.
832
01:07:23,317 --> 01:07:25,239
- And Grandma Dean.
- Mr. Stock.
833
01:07:25,339 --> 01:07:29,391
- Come on in and get warm!
- Come on in. Come on in.
834
01:07:29,991 --> 01:07:32,206
In you go.
835
01:07:34,528 --> 01:07:38,479
Hey grandma, Dennis has never been
on a farm before.
836
01:07:40,368 --> 01:07:42,103
Shall we say Grace?
837
01:07:42,503 --> 01:07:45,039
Lord Jesus Christ, be thou our guest,
838
01:07:45,139 --> 01:07:47,876
and share the food
which thou has blessed.
839
01:07:47,976 --> 01:07:50,157
Amen.
840
01:07:51,345 --> 01:07:53,081
Oh, Dennis knows a beautiful Grace.
841
01:07:53,181 --> 01:07:56,017
Maybe you should lead Grace
tomorrow night, Dennis.
842
01:07:56,117 --> 01:07:59,932
- That'd be lovely.
- How does it go again?
843
01:08:01,722 --> 01:08:05,227
Oh, you know what, save it
for tomorrow night. It'll be a surprise.
844
01:08:05,527 --> 01:08:08,293
Which church do you belong to, Dennis?
845
01:08:10,898 --> 01:08:13,550
Well... none, really.
846
01:08:41,863 --> 01:08:43,798
Now, Jimmy,
847
01:08:43,898 --> 01:08:46,968
we're very pleased to have you back,
you know that.
848
01:08:47,068 --> 01:08:49,574
And we're very proud of you,
849
01:08:49,704 --> 01:08:52,935
and your mother
would be very proud of you.
850
01:08:53,841 --> 01:08:56,019
Yeah, well.
851
01:09:01,015 --> 01:09:03,894
- To Mom.
- To Mom.
852
01:09:10,792 --> 01:09:15,197
What I'm trying to say is,
happy 24th, for last week.
853
01:09:15,697 --> 01:09:19,298
And... we all love you very much.
854
01:09:21,035 --> 01:09:23,517
Well, I love you too.
855
01:09:25,239 --> 01:09:27,227
Come on in.
856
01:09:32,013 --> 01:09:34,949
For he's a jolly good fellow
857
01:09:35,049 --> 01:09:37,825
For he's a jolly good fellow
858
01:09:37,925 --> 01:09:42,023
For he's a jolly good fellow
859
01:09:42,123 --> 01:09:45,571
And so say all of us
860
01:09:55,302 --> 01:09:58,320
- Welcome home, Jimmy.
- Thanks.
861
01:09:59,941 --> 01:10:02,610
You didn't tell me it was your birthday.
862
01:10:02,710 --> 01:10:04,445
When are we going to see "East of Eden"?
863
01:10:04,545 --> 01:10:08,282
Oh, well, that'll be next month, Grandma,
at the theatre in Marion.
864
01:10:08,382 --> 01:10:12,549
They're doing a special sneak preview
for all of you. Yeah, family and friends.
865
01:10:12,649 --> 01:10:15,990
- Will you come back for that?
- I'm going to do my best.
866
01:10:16,090 --> 01:10:21,195
- So, Jimmy, what's next?
- I'm waiting to hear about a big movie.
867
01:10:21,295 --> 01:10:23,438
- Not at the table if you don't mind.
- Oh, sure.
868
01:10:23,538 --> 01:10:27,768
- How long you staying with us, Jimmy?
- I'm hoping a week or two.
869
01:10:27,868 --> 01:10:29,893
- Jimmy.
- What's that, my little Huckleberry?
870
01:10:29,993 --> 01:10:33,657
Why don't you stay the whole month instead.
Then you can go to the screening with us.
871
01:10:33,757 --> 01:10:37,545
- Now, now, Mark.
- A whole month. What do you say, Dennis?
872
01:10:37,645 --> 01:10:40,981
Hey, sweetie, if I did that. I'd miss
the world premiere in New York City.
873
01:10:41,281 --> 01:10:44,118
But I'll tell you what, I'll come back
for the premiere in Marion.
874
01:10:44,218 --> 01:10:46,932
Sounds like a lot more fun, actually.
875
01:10:48,022 --> 01:10:49,624
Now, who's having cake?
876
01:10:49,724 --> 01:10:52,059
I thought we said we were going
to be here for two days.
877
01:10:52,159 --> 01:10:54,795
Yeah, but I was talking
about a couple of Indiana days.
878
01:10:54,895 --> 01:10:57,276
Did I not explain myself clearly?
879
01:12:25,285 --> 01:12:28,837
- Hey!
- Just keep playing.
880
01:12:36,430 --> 01:12:38,833
Dennis, you know...
881
01:12:39,633 --> 01:12:42,603
It's none of my business, but...
882
01:12:42,703 --> 01:12:45,245
This feels kind of silly.
883
01:12:46,073 --> 01:12:49,843
I'm just having some fun is all.
Can't go back empty-handed.
884
01:12:49,943 --> 01:12:52,313
You think "Life" is going
to change their mind?
885
01:12:52,413 --> 01:12:55,428
It's not like they actually said no.
Said to find something better.
886
01:12:57,384 --> 01:12:59,453
Oh, hey!
887
01:12:59,553 --> 01:13:02,289
Hey, Dennis, you ever driven
one of those?
888
01:13:02,889 --> 01:13:06,127
- Don't be stupid.
- What? Hey!
889
01:13:06,227 --> 01:13:10,964
Hey! Hey! He's never driven a tractor.
890
01:13:11,064 --> 01:13:14,401
- It's not hard. You want to try?
- No, I'm fine, thank you.
891
01:13:14,551 --> 01:13:19,007
- Come on. He taught me everything I know.
- No, I'm fine, seriously.
892
01:13:23,144 --> 01:13:27,168
Hey, Marcus, will you pull around?
Pull around!
893
01:13:29,650 --> 01:13:32,065
Just keep pulling around.
894
01:13:33,420 --> 01:13:36,903
That's perfect. All right,
now let me get your glasses.
895
01:13:40,277 --> 01:13:42,375
Hey, Marcus, you look away.
896
01:13:44,832 --> 01:13:46,644
All right.
897
01:13:47,585 --> 01:13:49,728
Put your hands in your pockets.
898
01:13:50,771 --> 01:13:52,606
"Move here, stand there."
899
01:13:52,706 --> 01:13:55,663
I've worked with some directors
who think that's how you do things.
900
01:13:55,763 --> 01:13:58,157
Turn three-quarters away.
901
01:13:58,612 --> 01:14:00,994
Look back at me.
902
01:14:01,882 --> 01:14:06,232
All right, now look down the lens, and...
you keep that scowl.
903
01:14:08,421 --> 01:14:10,924
I'm disappointed in you.
904
01:14:11,024 --> 01:14:13,473
Well, you're not the only one.
905
01:14:18,699 --> 01:14:23,004
- You okay for money in New York?
- I'm okay. Thank you.
906
01:14:23,104 --> 01:14:27,374
- We don't need to worry about you in LA?
- No, no, I'm fine.
907
01:14:27,474 --> 01:14:31,595
So, your friend... he's a real city guy?
908
01:14:31,695 --> 01:14:35,935
Well, if by that you mean
he's prickly and pushy
909
01:14:36,035 --> 01:14:41,027
and opinionated and rubs people
the wrong way, then I guess so.
910
01:14:41,388 --> 01:14:43,891
But then again, he is a New Yorker.
911
01:14:43,991 --> 01:14:47,027
If he was a clock and you wound him
any tighter, you'd break his springs.
912
01:14:47,127 --> 01:14:49,924
I felt sorry for him
when we were in New York.
913
01:14:50,024 --> 01:14:52,432
He was following me around
like a lost puppy.
914
01:14:52,532 --> 01:14:55,124
It was kind of hilarious.
915
01:14:55,702 --> 01:14:57,371
What is it that he wants?
916
01:14:57,471 --> 01:14:59,873
Well, I mean,
what he wants is one thing.
917
01:14:59,973 --> 01:15:04,016
The trouble is I'm not sure he knows
what he's doing. You know, he's...
918
01:15:04,116 --> 01:15:07,460
he's one of these guys who can't
seem to get out of his own way.
919
01:15:08,716 --> 01:15:12,469
Okay, let's get this firewood inside.
920
01:15:30,204 --> 01:15:31,818
Morning, Dennis.
921
01:15:34,942 --> 01:15:36,978
I was...
922
01:15:37,378 --> 01:15:40,642
I was thinking we might
go into town today.
923
01:15:42,082 --> 01:15:43,818
Yeah.
924
01:15:44,918 --> 01:15:47,922
Yeah, you know what,
I think I might go back today.
925
01:15:48,322 --> 01:15:51,104
Back? What are you talking about?
926
01:15:53,093 --> 01:15:56,475
Hey, what do you mean by I can't
get out of my own way?
927
01:15:57,898 --> 01:16:00,367
What the hell does that even mean?
928
01:16:04,438 --> 01:16:07,621
I'm sorry, Dennis. I didn't mean
anything by it, what I meant was...
929
01:16:07,721 --> 01:16:11,212
You know fuck all about me. You're just
a goddamn actor so full of his own bullshit
930
01:16:11,312 --> 01:16:13,859
you wouldn't know
if your ass was on fire.
931
01:16:14,148 --> 01:16:15,783
All right?
932
01:16:15,883 --> 01:16:18,119
I got real problems!
933
01:16:18,219 --> 01:16:21,145
I was... I was working at 16,
I was married at 17,
934
01:16:21,245 --> 01:16:23,891
we'd already split up by the time
she found out she was pregnant.
935
01:16:23,991 --> 01:16:28,062
- I got a seven-year-old son in New York...
- You have a son?
936
01:16:28,162 --> 01:16:30,163
Of course I have a son!
I told you about him.
937
01:16:30,263 --> 01:16:32,633
- No, you didn't.
- Yeah, I did. Times Square.
938
01:16:32,733 --> 01:16:35,703
- Remember the vomit?
- No.
939
01:16:35,803 --> 01:16:37,571
Course you don't.
940
01:16:37,671 --> 01:16:41,454
You're so wrapped up in your own head,
you don't even hear.
941
01:16:43,544 --> 01:16:46,513
I came here thinking,
that I'd find something beautiful.
942
01:16:46,613 --> 01:16:48,582
That "Life" would say yes.
943
01:16:48,682 --> 01:16:52,319
But you're just a little shit,
so how's any of that going to happen?
944
01:16:52,419 --> 01:16:55,193
Maybe the problem is you came here
thinking that I'm the subject
945
01:16:55,293 --> 01:16:57,925
- of this little expedition.
- What is that even supposed to mean?
946
01:16:58,025 --> 01:17:01,181
You've got to stop speaking in riddles.
I've got to get back to the station.
947
01:17:01,281 --> 01:17:02,940
Dennis, just come on. Just take a seat.
948
01:17:03,040 --> 01:17:05,132
You want to find something beautiful,
then why leave?
949
01:17:05,232 --> 01:17:07,814
You said all that stuff, Jimmy.
There's no going back from it.
950
01:17:10,437 --> 01:17:12,451
All right.
951
01:17:13,207 --> 01:17:15,798
If that's what you want.
952
01:17:16,944 --> 01:17:19,458
I'm just wasting my time here.
953
01:17:59,344 --> 01:18:00,821
You do the voices.
954
01:18:00,921 --> 01:18:04,190
Oh, I'm not doing the voices
if you're not doing the voices.
955
01:18:04,290 --> 01:18:07,242
- I can't do it.
- Yeah, you can!
956
01:18:07,342 --> 01:18:10,564
Come on, all right, we'll do them
together, okay? You choose.
957
01:18:10,664 --> 01:18:15,135
- How about this one?
- All right, I like this one.
958
01:18:15,235 --> 01:18:18,072
I won't divulge the secret
to the fire powder,
959
01:18:18,172 --> 01:18:20,941
not for all the gold
in Comanche country.
960
01:18:21,041 --> 01:18:23,344
We wouldn't need to pay such high price.
961
01:18:23,444 --> 01:18:27,748
Let me introduce you to Chief Redbear.
He makes easy meat of secrets.
962
01:18:27,848 --> 01:18:31,485
You fiends! Let Lady Olyphant go!
963
01:18:31,585 --> 01:18:36,169
- Let her go, I tell ya!
- Markie, five minutes!
964
01:19:37,050 --> 01:19:39,598
Can you make him stay?
965
01:19:40,754 --> 01:19:43,769
I'll tell you what, I can make him
promise he'll come back.
966
01:19:44,591 --> 01:19:48,062
- Is that all right?
- I guess.
967
01:19:48,162 --> 01:19:51,877
Markie, brush your teeth,
get your school bag!
968
01:19:52,649 --> 01:19:54,185
Get out of here.
969
01:19:55,135 --> 01:19:57,948
You pick the one we do
this afternoon, all right?
970
01:19:58,048 --> 01:19:59,936
All right.
971
01:20:03,911 --> 01:20:07,144
How... how often do you see your son?
972
01:20:08,607 --> 01:20:10,462
Never.
973
01:20:10,918 --> 01:20:13,520
I mean, I saw him.
974
01:20:13,620 --> 01:20:16,068
I saw him the other day.
975
01:20:18,692 --> 01:20:20,840
How do you make all of this so easy?
976
01:20:22,663 --> 01:20:26,314
What is it that you think
is so easy, exactly?
977
01:20:30,703 --> 01:20:33,045
I don't know.
978
01:20:36,610 --> 01:20:40,948
Well, you can... you can run quick
and catch the school bus,
979
01:20:41,048 --> 01:20:43,784
or we can have some breakfast,
980
01:20:43,884 --> 01:20:47,788
and I'll drive you to the station
in a couple hours.
981
01:20:51,191 --> 01:20:53,652
Yeah, I might stay a little longer.
982
01:20:54,461 --> 01:20:57,042
Yeah, we should go into town.
983
01:20:57,698 --> 01:20:59,753
You know, see the sights.
984
01:21:01,101 --> 01:21:03,870
Jesus, Jimmy, how'd you
grow up here? It's tiny.
985
01:21:03,970 --> 01:21:07,519
Well, you see that? That's the only
traffic light in Fairmount.
986
01:21:08,508 --> 01:21:11,189
Fairmount's Mount Rushmore.
987
01:21:11,712 --> 01:21:13,771
They'll be back.
988
01:21:13,871 --> 01:21:17,251
- They're just kids.
- Must have seen you on TV.
989
01:21:17,351 --> 01:21:20,566
Yeah, I've become
a real local celebrity.
990
01:21:30,764 --> 01:21:32,232
Excuse me, Mr. Dean?
991
01:21:32,332 --> 01:21:35,402
Mr. Dean, on behalf
of the Sweethearts Ball committee,
992
01:21:35,502 --> 01:21:38,038
we'd like to invite you
and your friend...
993
01:21:38,138 --> 01:21:39,973
Oh, Dennis Stock.
994
01:21:40,073 --> 01:21:43,351
Mr. Stock, to our annual senior
class ball tomorrow night.
995
01:21:43,451 --> 01:21:46,179
- The Sweethearts Ball.
- It'd be a terrific honour, sir.
996
01:21:46,279 --> 01:21:48,932
Well, I'm just trying to imagine you
at your high school ball.
997
01:21:49,032 --> 01:21:51,084
- I never went. I was in the Coast Guard.
- Dennis!
998
01:21:51,184 --> 01:21:53,944
You've got to come to a high school hop.
Yeah, we'll be there!
999
01:21:54,044 --> 01:21:56,383
That's great! We'll see you
tomorrow night, around 7:00?
1000
01:21:56,483 --> 01:21:59,404
All right. Hey, save me a dance.
1001
01:22:00,594 --> 01:22:02,656
Thank you!
1002
01:22:19,480 --> 01:22:24,063
- Hello?
- Is that Jimmy? It's Jack Warner.
1003
01:22:28,888 --> 01:22:32,159
- Hello, Mr. Warner.
- I don't usually make this call,
1004
01:22:32,259 --> 01:22:36,175
but for you,
I'm making a special exception.
1005
01:22:36,496 --> 01:22:38,411
Nick Ray is giving you the role.
1006
01:22:43,470 --> 01:22:45,506
Okay.
1007
01:22:47,257 --> 01:22:52,107
That's to say... I'm approving it,
I'm giving you the role.
1008
01:22:54,264 --> 01:22:56,049
This means we believe in you.
1009
01:22:56,149 --> 01:22:59,092
That means, we scratch your back,
you scratch ours.
1010
01:22:59,192 --> 01:23:01,088
Right.
1011
01:23:01,488 --> 01:23:04,136
Is that even hygienic?
1012
01:23:05,692 --> 01:23:07,894
We'll see you at the premiere next week.
1013
01:23:07,994 --> 01:23:10,864
We'll all have a good time,
celebrate a wonderful motion picture.
1014
01:23:10,964 --> 01:23:14,101
- Then I'll take you to the doctor myself.
- The doctor?
1015
01:23:14,201 --> 01:23:17,304
Because you seem
to have a hearing problem.
1016
01:23:17,404 --> 01:23:20,953
Otherwise, why else would I be
tracking you down in Indiana?
1017
01:23:22,976 --> 01:23:25,879
From now on, you don't move a muscle
1018
01:23:25,979 --> 01:23:28,749
without Roger knowing where you are.
1019
01:23:28,849 --> 01:23:32,319
You see, sir, my aunt took ill, and I had
to make a kind of a spontaneous...
1020
01:23:32,419 --> 01:23:34,666
See you at the premiere.
1021
01:23:49,102 --> 01:23:51,316
Bad news?
1022
01:23:54,063 --> 01:23:56,455
I got the lead in "Rebel".
1023
01:24:01,147 --> 01:24:04,080
What do you mean?
That's good news, isn't it?
1024
01:24:08,138 --> 01:24:10,069
I guess.
1025
01:24:14,394 --> 01:24:17,176
I mean, that's how
the world works, right?
1026
01:24:19,766 --> 01:24:22,281
Two movies in a row...
1027
01:24:22,936 --> 01:24:26,018
You know, maybe you've got to learn
how to appreciate things.
1028
01:24:33,079 --> 01:24:36,461
James Whitcomb Riley.
1029
01:24:37,067 --> 01:24:39,970
Indiana's poet laureate.
1030
01:24:41,388 --> 01:24:44,829
He ain't no Shakespeare, but he's ours.
1031
01:24:45,892 --> 01:24:47,894
I read one of these in drama.
1032
01:24:47,994 --> 01:24:50,309
Seriously, Jimmy.
1033
01:24:51,264 --> 01:24:54,681
When I was chasing you
around New York, I...
1034
01:24:54,781 --> 01:24:57,016
I knew what I was doing.
1035
01:24:57,754 --> 01:25:00,202
I was following my instincts.
1036
01:25:01,174 --> 01:25:03,744
I could see it through the lens.
1037
01:25:04,044 --> 01:25:06,273
And the whole world's gonna see it soon.
1038
01:25:07,480 --> 01:25:09,695
You know that, right?
1039
01:25:23,263 --> 01:25:25,778
"We Must Get Home".
1040
01:25:27,200 --> 01:25:30,274
"How could we stray like this?
1041
01:25:32,005 --> 01:25:36,499
"So far from home,
we know not where it is...
1042
01:25:37,811 --> 01:25:42,249
"Only in some fair, apple-blossomy place
1043
01:25:42,349 --> 01:25:44,940
"of children's faces,
1044
01:25:45,040 --> 01:25:47,547
"and the mother's face...
1045
01:25:47,947 --> 01:25:50,435
"We dimly dream it...
1046
01:25:52,225 --> 01:25:54,774
till the vision clears."
1047
01:26:32,399 --> 01:26:34,713
Will you sign this for me?
1048
01:26:37,637 --> 01:26:39,573
Thank you, Mr. Dean.
1049
01:26:39,673 --> 01:26:41,962
Is it true that you're doing
a film with Marilyn Monroe?
1050
01:26:42,062 --> 01:26:45,712
- Now where did you hear that?
- I don't know. I read it somewhere.
1051
01:26:45,812 --> 01:26:49,916
I hope one day it is true. You let me
know if you hear that again, okay?
1052
01:26:50,016 --> 01:26:52,719
Do you think you'll ever come back
and settle in Fairmount?
1053
01:26:52,819 --> 01:26:55,188
I hope... one day I will.
1054
01:26:55,288 --> 01:26:57,938
You can't keep me away.
1055
01:26:58,158 --> 01:26:59,993
How about a photo
of the two of you together?
1056
01:27:00,093 --> 01:27:02,929
Oh, that's a great idea. Dennis?
1057
01:27:03,029 --> 01:27:04,731
- Nah.
- Come on, give her the camera.
1058
01:27:04,831 --> 01:27:07,634
They're always... they're always
shy in front of the camera.
1059
01:27:07,734 --> 01:27:09,882
Give her the camera.
1060
01:27:10,871 --> 01:27:13,593
You just point, focus, and shoot.
1061
01:27:17,376 --> 01:27:20,981
All right, well, you...
you do stressed, and...
1062
01:27:21,681 --> 01:27:25,219
- I'll do serious.
- Just turn it vertical.
1063
01:27:25,919 --> 01:27:27,833
One, two...
1064
01:27:29,822 --> 01:27:31,892
That's our cover shot, Dennis.
1065
01:27:31,992 --> 01:27:36,507
Let's hear it for our unexpected guest,
our very own James Dean.
1066
01:27:43,169 --> 01:27:45,706
Thank you, Mr. Hope.
1067
01:27:46,156 --> 01:27:48,170
Thank you.
1068
01:27:50,911 --> 01:27:53,225
Oh, hi there.
1069
01:27:54,948 --> 01:27:57,293
Welcome, class of '55.
1070
01:28:04,189 --> 01:28:07,705
Well, I'm... I'm good with a script,
I can tell you that.
1071
01:28:13,032 --> 01:28:15,114
All right...
1072
01:28:21,558 --> 01:28:25,009
I went to this very ball five years ago.
1073
01:28:25,645 --> 01:28:29,065
And I know you're supposed
to talk about the future...
1074
01:28:29,682 --> 01:28:33,550
I'm not so fond of the future
to be any authority on that.
1075
01:28:33,650 --> 01:28:36,889
I'm still working it out myself. It's...
1076
01:28:36,989 --> 01:28:40,004
Well, that's why they
usually get old folks...
1077
01:28:41,861 --> 01:28:46,055
Yeah, I'm... Yeah, they'll tell you
they know everything.
1078
01:28:51,020 --> 01:28:53,201
I don't know.
1079
01:28:54,707 --> 01:28:59,088
A friend of mine told me
to appreciate things more.
1080
01:29:00,596 --> 01:29:02,115
Well, he's right.
1081
01:29:02,215 --> 01:29:05,829
And I feel that here
with all the past...
1082
01:29:05,939 --> 01:29:08,188
with all the love...
1083
01:29:08,788 --> 01:29:12,086
Well, you know, I grew up here.
1084
01:29:13,426 --> 01:29:17,643
All my folks are here,
and the farm's here.
1085
01:29:19,099 --> 01:29:22,045
That's a lot of love, and...
1086
01:29:22,145 --> 01:29:24,016
loss.
1087
01:29:26,706 --> 01:29:28,575
So...
1088
01:29:29,975 --> 01:29:34,099
you know, people will tell you
what's important for you.
1089
01:29:34,914 --> 01:29:37,429
But only you can know that.
1090
01:29:39,552 --> 01:29:42,785
You've got to live life now,
1091
01:29:42,885 --> 01:29:45,104
like there's no time to waste.
1092
01:29:46,926 --> 01:29:49,475
Appreciate everything.
1093
01:29:54,233 --> 01:29:57,267
Can we get some music happening?
1094
01:30:18,091 --> 01:30:19,526
It was a night
1095
01:30:19,626 --> 01:30:23,129
Ooh, what a night it was
It really was such a night
1096
01:30:23,229 --> 01:30:25,705
Moon was bright, oh, how bright it was
1097
01:30:25,805 --> 01:30:27,834
It really was such a night
1098
01:30:28,134 --> 01:30:32,205
The night was alive with stars above
1099
01:30:32,305 --> 01:30:36,643
And when she kissed me
I had to fall in love
1100
01:30:36,743 --> 01:30:39,212
Mmmm, it was a kiss
1101
01:30:39,312 --> 01:30:42,849
Ooh, what a kiss it was
It really was such a kiss
1102
01:30:42,949 --> 01:30:45,324
How she could kiss,
ooh, what a kiss it was
1103
01:30:45,424 --> 01:30:48,111
It really was such a kiss...
1104
01:30:49,055 --> 01:30:50,757
Go get Dennis.
1105
01:30:50,857 --> 01:30:52,225
Come on, dance with us.
1106
01:30:52,325 --> 01:30:54,227
- Come on.
- No, no thanks.
1107
01:30:54,327 --> 01:30:56,646
And I'll feel desire
1108
01:30:56,746 --> 01:30:59,499
- Follow my lead.
- Now she's gone, gone, gone
1109
01:30:59,599 --> 01:31:04,204
Yes, she's gone, gone, gone
In the dawn, dawn, dawn
1110
01:31:04,504 --> 01:31:09,375
And the night was gone
And my heart was gone
1111
01:31:09,475 --> 01:31:14,247
And the love was gone
And before the dawn
1112
01:31:14,347 --> 01:31:18,915
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
1113
01:31:19,015 --> 01:31:21,427
Such a night
1114
01:31:30,363 --> 01:31:32,444
Thank you.
1115
01:32:07,066 --> 01:32:09,320
You feeling all right?
1116
01:32:11,971 --> 01:32:14,253
Yeah, you know.
1117
01:32:20,680 --> 01:32:23,595
Everything changes so fast.
1118
01:32:46,505 --> 01:32:48,952
You about done with that?
1119
01:32:57,350 --> 01:32:59,631
One for the road.
1120
01:33:05,992 --> 01:33:07,806
Yeah.
1121
01:33:13,433 --> 01:33:15,814
One for the road.
1122
01:33:22,675 --> 01:33:24,944
Well, sir...
1123
01:33:25,044 --> 01:33:27,726
it's time to get back to New York.
1124
01:33:30,149 --> 01:33:33,539
See what all the fuss
is about "East of Eden".
1125
01:34:42,655 --> 01:34:46,071
- I'm just going to put these in the office.
- That's fine, Dennis.
1126
01:35:11,651 --> 01:35:13,653
Then you've got your aperture.
1127
01:35:13,753 --> 01:35:16,022
That's the size of the hole
1128
01:35:16,122 --> 01:35:18,871
where the light enters through the lens.
1129
01:35:18,971 --> 01:35:21,694
You set that, and...
1130
01:35:21,794 --> 01:35:24,351
you're ready to take a picture.
1131
01:35:28,768 --> 01:35:31,183
I mean, that's all there is to it.
1132
01:35:32,171 --> 01:35:34,852
- You want to try it?
- Yeah.
1133
01:35:39,729 --> 01:35:41,975
Press the little button.
1134
01:35:45,284 --> 01:35:47,399
Here's your coffee.
1135
01:35:49,572 --> 01:35:51,920
Thanks, man.
1136
01:36:01,634 --> 01:36:05,150
- Get anything good?
- Hey.
1137
01:36:06,672 --> 01:36:10,510
Well... I sure am glad
I suggested Indiana.
1138
01:36:10,610 --> 01:36:13,492
- What can I get for you?
- Coffee.
1139
01:36:24,891 --> 01:36:26,205
Oh, wow.
1140
01:36:29,662 --> 01:36:32,616
These are beautiful, Dennis.
1141
01:36:33,766 --> 01:36:37,203
- That's great.
- They're in the next issue on Monday.
1142
01:36:37,303 --> 01:36:41,420
Well, buried under all that stress,
who would have known?
1143
01:36:42,074 --> 01:36:44,354
We didn't get the cover.
1144
01:36:46,178 --> 01:36:48,748
I thought you were going
to make my career.
1145
01:36:48,848 --> 01:36:51,563
I thought you were going to make mine.
1146
01:36:52,752 --> 01:36:55,900
- How many premieres you been to?
- Once or twice, but...
1147
01:36:56,000 --> 01:36:57,390
never on your side of the carpet.
1148
01:36:57,490 --> 01:37:00,396
Yeah, well, you think it's any less
pointless on my side, do you?
1149
01:37:00,496 --> 01:37:03,429
I got to work it.
You can switch with me if you want.
1150
01:37:03,529 --> 01:37:05,777
Be in my tux.
1151
01:37:14,740 --> 01:37:17,977
Your car is after Raymond
and before Julie.
1152
01:37:18,077 --> 01:37:21,480
They're using walkie-talkies
to signal each car when to leave.
1153
01:37:21,580 --> 01:37:24,684
You should be on the red carpet by 6:35.
1154
01:37:24,784 --> 01:37:29,546
At this stage, all you have to do is smile
for the flash bulbs, Jimmy, look fabulous.
1155
01:37:30,822 --> 01:37:33,526
There will be live television cameras.
1156
01:37:33,626 --> 01:37:36,423
We may get you to do a two-minute spot.
1157
01:37:36,523 --> 01:37:40,566
You know, "Elia Kazan is a genius
and it's a wonderful film."
1158
01:37:40,666 --> 01:37:43,776
And then we move inside,
and we get you all on the stage,
1159
01:37:43,876 --> 01:37:47,852
you smile at the audience,
you take your seat, and off we go.
1160
01:37:48,608 --> 01:37:51,710
You look lovely, Jimmy.
A real matinee idol.
1161
01:37:51,810 --> 01:37:55,326
You can take the rest of the day off,
Jimmy, have some fun.
1162
01:38:06,308 --> 01:38:08,657
There he is.
1163
01:38:11,964 --> 01:38:14,212
Page 125.
1164
01:38:14,734 --> 01:38:17,302
125.
1165
01:38:18,070 --> 01:38:20,352
Four-page spread.
1166
01:38:20,940 --> 01:38:24,477
- Congratulations.
- "Moody new star".
1167
01:38:24,577 --> 01:38:28,481
- He's more like "annoying".
- You did good, kid.
1168
01:38:28,581 --> 01:38:31,917
You did good. Yeah, they're beautiful.
1169
01:38:32,017 --> 01:38:35,421
I got to stop offering you these jobs
in Japan. No more set stills for you.
1170
01:38:35,521 --> 01:38:38,124
Yeah, I've been telling you that
the whole time.
1171
01:38:38,224 --> 01:38:41,840
There you go.
So, what do you want to do next?
1172
01:38:43,162 --> 01:38:47,266
I've been thinking about doing
jazz musicians. Night clubs.
1173
01:38:47,366 --> 01:38:50,849
Good. Good. You're making art.
1174
01:38:51,470 --> 01:38:53,939
Just building my portfolio.
1175
01:38:54,039 --> 01:38:56,284
One moody new star at a time.
1176
01:39:57,169 --> 01:39:59,283
Dennis!
1177
01:40:00,339 --> 01:40:02,320
Dennis!
1178
01:40:04,710 --> 01:40:07,279
- What are you doing?
- Dennis!
1179
01:40:07,379 --> 01:40:10,761
- Where's your tux?
- Come on, we're getting out of here.
1180
01:40:10,861 --> 01:40:15,354
- You're not going to go to the premiere?
- You've got to drop everything.
1181
01:40:15,454 --> 01:40:17,156
It's your big day, Jimmy.
1182
01:40:17,256 --> 01:40:19,792
Everything, Dennis!
Come on, I don't need all that.
1183
01:40:19,892 --> 01:40:23,689
What, is the... is the world going
to suffer if I don't do that?
1184
01:40:23,789 --> 01:40:25,844
You're really being serious?
1185
01:40:26,899 --> 01:40:29,047
Yeah, I'm serious.
1186
01:40:31,837 --> 01:40:35,374
- Where?
- I start shooting "Rebel" in three weeks.
1187
01:40:35,474 --> 01:40:39,123
I've got to go to LA
and start learning my lines.
1188
01:40:46,686 --> 01:40:49,167
Staying or going, bud?
1189
01:40:49,789 --> 01:40:52,470
I got to stay here, Jimmy.
1190
01:40:52,591 --> 01:40:55,240
I've got people calling my agency.
1191
01:40:55,627 --> 01:40:59,444
- Feels right to be here.
- Christ's sake, buddy.
1192
01:41:00,065 --> 01:41:02,814
All right, well,
I guess I'll see you around.
1193
01:41:04,970 --> 01:41:07,185
Yeah, I'll see you, Jimmy.
1194
01:41:28,160 --> 01:41:29,729
Thank you, Mr. Kazan.
1195
01:41:29,829 --> 01:41:35,311
Mr. Elia Kazan, about to go inside for
the premiere of his new film "East of Eden".
1196
01:41:36,669 --> 01:41:40,072
That was Elia Kazan, ladies and gentlemen.
He was one of our very special guests...
1197
01:41:40,172 --> 01:41:42,675
- Is he here yet?
- We can't find him.
1198
01:41:42,775 --> 01:41:47,313
We are still awaiting the arrival
of the film's amazing new star, James Dean.
1199
01:41:47,413 --> 01:41:51,134
- Where is the little shit?
- I don't know, Mr. Warner.
1200
01:41:51,234 --> 01:41:54,832
- He was supposed to...
- Find him. He's history.
1201
01:41:55,988 --> 01:41:58,591
...the atmosphere here
on Broadway is electric.
1202
01:41:58,941 --> 01:42:01,483
- The entertainment capital of the world...
- Well, well, well.
1203
01:42:01,583 --> 01:42:05,109
- Can we get a photo, Mr. Warner?
- Let's take some pictures.
1204
01:42:07,032 --> 01:42:11,437
- I'll catch you later.
- ...Ray's new film "Rebel Without a Cause",
1205
01:42:11,537 --> 01:42:14,073
and we can be sure
this is just the beginning,
1206
01:42:14,173 --> 01:42:16,909
as the name on everybody's
lips this evening...
1207
01:42:17,009 --> 01:42:19,323
is James Dean.
1208
01:42:21,046 --> 01:42:24,796
We're making history, folks.
Step right in. Let's have a great time.
1209
01:42:27,319 --> 01:42:29,221
Welcome aboard our flight
to Los Angeles.
1210
01:42:29,321 --> 01:42:34,293
We've now reached our cruising altitude and
our flight time is approximately 8 hours.
1211
01:42:34,393 --> 01:42:35,795
Enjoy your flight.
1212
01:42:35,895 --> 01:42:39,498
Let's play like we do at home.
We can do the voices.
1213
01:42:39,598 --> 01:42:43,569
- Can you make a dog sound?
- Bark. Bark.
1214
01:42:43,669 --> 01:42:46,238
- Well, what else?
- Like...
1215
01:42:46,638 --> 01:42:50,342
- Oh, that's a nice sound.
- Can we build a cubby house?
1216
01:42:50,442 --> 01:42:53,545
Sure. When we get home.
1217
01:42:53,645 --> 01:42:56,378
Can you make a cow sound?
1218
01:42:56,478 --> 01:42:58,918
Moo-oo! Moo-oo!
1219
01:42:59,018 --> 01:43:02,455
- Okay, you draw the cardinal.
- I don't know how to draw a cardinal.
1220
01:43:02,655 --> 01:43:05,448
We must get home
1221
01:43:05,548 --> 01:43:10,429
For we have been away so long,
it seems forever and a day
1222
01:43:10,929 --> 01:43:15,134
And oh, so very homesick we have grown
1223
01:43:15,234 --> 01:43:19,140
The laughter of the world is like a moan
in our tired hearing
1224
01:43:19,740 --> 01:43:22,353
And its song as vain
1225
01:43:24,543 --> 01:43:27,017
We must get home
1226
01:43:27,117 --> 01:43:29,994
We must get home again
1227
01:43:34,620 --> 01:43:36,778
We must get home
1228
01:43:36,878 --> 01:43:39,746
All is so quiet there
1229
01:43:40,259 --> 01:43:44,196
The touch of loving hands
on brow and hair
1230
01:43:44,296 --> 01:43:48,401
Dim rooms,
wherein the sunshine is made mild
1231
01:43:48,901 --> 01:43:51,527
The lost love of the mother
and the child
1232
01:43:51,627 --> 01:43:55,166
Restored in restful lullabies of rain
1233
01:43:56,942 --> 01:43:59,168
We must
1234
01:43:59,268 --> 01:44:01,667
We must
1235
01:44:01,767 --> 01:44:05,998
Our rainy faces pelted in the dust
creep back from the vain quest
1236
01:44:06,098 --> 01:44:10,189
Through endless strife
to find not anywhere in all of life
1237
01:44:10,289 --> 01:44:13,972
A happier happiness than blessed us then
1238
01:44:17,746 --> 01:44:20,211
We must get home
1239
01:44:20,887 --> 01:44:23,977
We must get home again
1240
01:44:26,977 --> 01:44:30,977
Preuzeto sa www.titlovi.com
98123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.