All language subtitles for Legacies.S02E02.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,218 --> 00:00:02,785 Previously onLegacies... 2 00:00:02,828 --> 00:00:04,526 ALARIC: Landon took a knife. Now monsters that 3 00:00:04,569 --> 00:00:07,485 shouldn't exist have been coming after it ever since. 4 00:00:07,529 --> 00:00:09,313 LANDON: What's Malivore? HOPE: It's a hell dimension 5 00:00:09,357 --> 00:00:11,620 that consumes creatures and wipes their existence 6 00:00:11,663 --> 00:00:13,013 from the collective conscience. 7 00:00:13,056 --> 00:00:15,102 Malivore's gonna rise unless I stop him. 8 00:00:15,145 --> 00:00:17,191 Because once I toss myself into that pit, no one at school 9 00:00:17,234 --> 00:00:19,149 will remember me, including you. 10 00:00:19,193 --> 00:00:20,846 This is the part where you tell me you're proud of me. 11 00:00:20,890 --> 00:00:22,587 You know I'm proud of you. 12 00:00:22,631 --> 00:00:25,155 Malivore doesn't want me here. 13 00:00:25,199 --> 00:00:26,548 Malivore's trying to expel you. 14 00:00:26,591 --> 00:00:27,853 Good luck, Clarke. 15 00:00:27,897 --> 00:00:29,464 So how is the headmaster search going? 16 00:00:29,507 --> 00:00:30,856 Caroline's narrowing it down. 17 00:00:30,900 --> 00:00:33,990 If you have someone to help you be happy. 18 00:00:36,123 --> 00:00:40,475 You send me back and I will destroy Hope Mikaelson. 19 00:00:43,130 --> 00:00:44,305 Oh, crap. 20 00:01:33,180 --> 00:01:34,398 Dissera Portus. 21 00:01:39,273 --> 00:01:42,406 ETHAN: Aren't you a little short for a janitor? 22 00:01:42,450 --> 00:01:45,017 It's nice to know I'm not the only one trying to hide out 23 00:01:45,061 --> 00:01:46,715 on the first day of school. 24 00:01:46,758 --> 00:01:48,673 Oh, no, I-I wasn't hiding. 25 00:01:48,717 --> 00:01:50,197 I-I was, um, uh, 26 00:01:50,240 --> 00:01:51,763 I was looking for the principal's office. 27 00:01:51,807 --> 00:01:53,200 Well, you're in luck. I'm new, too, 28 00:01:53,243 --> 00:01:55,463 but I'm pretty sure that's him right behind you. 29 00:01:55,506 --> 00:01:57,117 Hi. 30 00:01:58,466 --> 00:02:01,599 I'm Principal Saltzman. 31 00:02:01,643 --> 00:02:03,732 Who are you? 32 00:02:10,782 --> 00:02:12,436 ♪ Everything you do, I want to do ♪ 33 00:02:12,480 --> 00:02:15,396 ♪ Everything you know, I want to know ♪ 34 00:02:15,439 --> 00:02:18,486 ♪ Talk about our secrets till the morning ♪ 35 00:02:18,529 --> 00:02:21,750 ♪ Then you let me try on all your clothes... ♪ 36 00:02:21,793 --> 00:02:25,275 What are you doing?Warrior two. 37 00:02:25,319 --> 00:02:27,712 I thought you said yoga was karate for lazy people. 38 00:02:27,756 --> 00:02:30,889 I did, but spending the summer with Mom 39 00:02:30,933 --> 00:02:33,631 opened my eyes to all kinds of new experiences. 40 00:02:33,675 --> 00:02:36,460 Plus, since using that ascendant thingy is off the table, 41 00:02:36,504 --> 00:02:37,809 we agreed we'd stop worrying 42 00:02:37,853 --> 00:02:40,508 about all that future merge crap, right? 43 00:02:40,551 --> 00:02:42,031 Right. 44 00:02:42,074 --> 00:02:45,077 So I'm all about the present. 45 00:02:45,121 --> 00:02:48,994 I have decided to be permanently open to any opportunity 46 00:02:49,038 --> 00:02:50,518 that comes my way. 47 00:02:50,561 --> 00:02:53,260 This is my semester of yes. 48 00:02:53,303 --> 00:02:58,003 And I am available for literally anything. 49 00:03:24,943 --> 00:03:29,034 Well, this simply won't do. 50 00:03:32,212 --> 00:03:35,476 Phantamogriphia Decorum. 51 00:03:37,869 --> 00:03:40,263 Ah, much better. 52 00:03:40,307 --> 00:03:42,613 Simple illusion spell, but appearances 53 00:03:42,657 --> 00:03:45,747 can be important, don't you think, Mr. Williams? 54 00:03:45,790 --> 00:03:46,965 The faculty are waiting 55 00:03:47,009 --> 00:03:48,880 to meet you, Professor Vardemus. 56 00:03:51,535 --> 00:03:53,450 Please. 57 00:03:53,494 --> 00:03:55,757 Call me Headmaster. 58 00:03:59,282 --> 00:04:03,068 ♪ I got it so bad 59 00:04:03,112 --> 00:04:06,289 ♪ But I guess I got it so damn good... ♪ 60 00:04:06,333 --> 00:04:07,943 Um... 61 00:04:07,986 --> 00:04:10,728 Excuse me. 62 00:04:10,772 --> 00:04:12,730 Hey. 63 00:04:12,774 --> 00:04:15,516 Show a little respect. 64 00:04:15,559 --> 00:04:17,126 This is the guy that killed Malivore. 65 00:04:17,169 --> 00:04:19,084 Oh, wow. Did not know that. Crazy. 66 00:04:19,128 --> 00:04:21,173 Yeah, man. Go ahead. 67 00:04:21,217 --> 00:04:22,479 Crazy... 68 00:04:25,308 --> 00:04:27,919 ♪ Like honey when your lips press against mine... ♪ 69 00:04:27,963 --> 00:04:29,443 STUDENT: Hey, Landon! 70 00:04:30,966 --> 00:04:32,359 Can I get your autograph? 71 00:04:32,402 --> 00:04:33,795 Uh, sure. 72 00:04:33,838 --> 00:04:37,277 ♪ You're shakin' all these shivers down my spine ♪ 73 00:04:37,320 --> 00:04:39,409 ♪ I feel it for you 74 00:04:39,453 --> 00:04:42,499 ♪ So put your body right on mine ♪ 75 00:04:42,543 --> 00:04:46,982 ♪ No, no, don't make sense, it's irrational ♪ 76 00:04:47,025 --> 00:04:49,767 ♪ I feel it for you, I... 77 00:04:49,811 --> 00:04:55,295 ♪ Like honey when your lips press against mine ♪ 78 00:04:55,338 --> 00:04:57,862 ♪ I feel it's true, I... 79 00:04:57,906 --> 00:04:59,603 Hi. 80 00:04:59,647 --> 00:05:03,607 Hey. So you're popular now. 81 00:05:03,651 --> 00:05:06,436 Of course. Why wouldn't I be? 82 00:05:06,480 --> 00:05:09,134 Uh, too popular to still take me to dinner tonight? 83 00:05:09,178 --> 00:05:11,615 No. We have to get the first date 84 00:05:11,659 --> 00:05:13,138 out of the way sometime, right? 85 00:05:13,182 --> 00:05:14,444 ♪ Your eyes are bloodshot red... ♪ 86 00:05:14,488 --> 00:05:16,794 That was a joke. Yes. I'm excited. 87 00:05:16,838 --> 00:05:18,448 Oh. Me, too. Uh, 88 00:05:18,492 --> 00:05:20,798 do you know where your classes are? 89 00:05:20,842 --> 00:05:22,452 Yes. On that. 90 00:05:22,496 --> 00:05:24,324 Oh. 91 00:05:24,367 --> 00:05:25,934 Good. 92 00:05:25,977 --> 00:05:28,719 You don't need this, then. I will... 93 00:05:28,763 --> 00:05:30,982 I'll see you at assembly. 94 00:05:31,026 --> 00:05:32,941 Yeah. Okay. Yeah. 95 00:05:32,984 --> 00:05:34,334 Um... Yeah. 96 00:05:34,377 --> 00:05:36,510 See you at assembly.Oh. 97 00:05:36,553 --> 00:05:39,208 Sorry. Okay.Could we-- should we-- Okay. 98 00:05:40,035 --> 00:05:42,080 ♪ I feel it for you. 99 00:05:42,124 --> 00:05:44,256 No more hiding, bruh. 100 00:05:45,736 --> 00:05:49,174 I have to wait for the timing to be right between Lizzie and me, 101 00:05:49,218 --> 00:05:52,047 and this stale blood is nasty, man. 102 00:05:52,090 --> 00:05:53,657 Why'd we have to be the ones 103 00:05:53,701 --> 00:05:56,399 to get rid of Dr. Saltzman's creepy skull fountain? 104 00:05:56,443 --> 00:05:57,792 Just breathe through your mouth. 105 00:05:57,835 --> 00:05:59,533 And, dude, 106 00:05:59,576 --> 00:06:01,186 the time is now, okay? 107 00:06:01,230 --> 00:06:03,363 She's having a year of yes. 108 00:06:03,406 --> 00:06:06,061 So get in there, be one of those yeses. 109 00:06:06,104 --> 00:06:08,585 I mean, I... I guess I could ask her on, like, 110 00:06:08,629 --> 00:06:09,804 a study date or something. 111 00:06:09,847 --> 00:06:13,808 Yeah. Ooh, the Old Mill. 112 00:06:13,851 --> 00:06:16,114 Why there?Are you for real? 113 00:06:16,158 --> 00:06:18,552 You never heard of "Old Mill and chill"? 114 00:06:18,595 --> 00:06:22,164 Well, look, you ask her on a study date there, 115 00:06:22,207 --> 00:06:24,514 I promise you she'll know what's up. 116 00:06:24,558 --> 00:06:27,387 Okay. 117 00:06:27,430 --> 00:06:29,432 Oh, damn. What-what are you doing? 118 00:06:29,476 --> 00:06:31,042 I breathed out of my nose.I specifically told you 119 00:06:31,086 --> 00:06:34,219 not to do that and you did that. Let's... Come on, let's go. 120 00:06:34,263 --> 00:06:38,310 This school has survived a difficult year. 121 00:06:38,354 --> 00:06:40,443 There were monsters and Triad, 122 00:06:40,487 --> 00:06:44,142 and frankly, the headmaster you trusted to keep you safe 123 00:06:44,186 --> 00:06:45,970 ended up putting you in more danger. 124 00:06:48,103 --> 00:06:50,453 But this year will be different. 125 00:06:50,497 --> 00:06:52,455 It's high time this place ran 126 00:06:52,499 --> 00:06:55,110 with a little discipline and order. 127 00:06:55,153 --> 00:06:59,854 I expect you to work harder than ever before. 128 00:06:59,897 --> 00:07:03,727 To be rigorous, to push yourselves. To be perfect. 129 00:07:05,425 --> 00:07:08,689 Because I believe every one of you is extraordinary. 130 00:07:08,732 --> 00:07:10,560 The students in this room 131 00:07:10,604 --> 00:07:13,084 have the power to literally change the world. 132 00:07:16,610 --> 00:07:21,136 To whom much is given, much is required, 133 00:07:21,179 --> 00:07:23,399 and I am requiring of you 134 00:07:23,443 --> 00:07:26,141 to be better than humans ever could. 135 00:07:26,184 --> 00:07:28,404 Because the day is coming when we 136 00:07:28,448 --> 00:07:30,841 will step out of the shadows, when you 137 00:07:30,885 --> 00:07:32,800 will no longer hide yourselves. 138 00:07:32,843 --> 00:07:34,758 Because the future is... 139 00:07:37,239 --> 00:07:39,546 ...supernatural. 140 00:07:44,986 --> 00:07:46,422 To that end, 141 00:07:46,466 --> 00:07:48,380 I would like to award our 142 00:07:48,424 --> 00:07:50,382 Salvatore Medal of Freedom 143 00:07:50,426 --> 00:07:52,297 to the student who single-handedly 144 00:07:52,341 --> 00:07:55,779 defeated Malivore, Mr. Landon Kirby. 145 00:08:08,270 --> 00:08:11,142 There you are. Well done, young man. 146 00:08:12,883 --> 00:08:15,320 ALARIC: You are 147 00:08:15,364 --> 00:08:16,887 a blank slate, Miss Hope... 148 00:08:16,931 --> 00:08:19,107 Marshall. 149 00:08:19,150 --> 00:08:22,110 Parents Tom and Kathleen. 150 00:08:23,372 --> 00:08:25,635 No transcripts from your last school. 151 00:08:25,679 --> 00:08:29,073 I think they must've just gotten packed away or something. 152 00:08:29,117 --> 00:08:31,249 Like I said, we move around a lot. 153 00:08:31,293 --> 00:08:32,773 Mm-hmm. 154 00:08:32,816 --> 00:08:37,299 Well, if you are gonna be here in Mystic Falls, 155 00:08:37,342 --> 00:08:39,083 you have to go to school. 156 00:08:39,127 --> 00:08:42,347 Well, then I guess it's a good thing I'm here, right? 157 00:08:42,391 --> 00:08:45,176 Can I go now? 158 00:08:45,220 --> 00:08:46,830 You know, I, uh... 159 00:08:48,876 --> 00:08:50,225 I've got two daughters, 160 00:08:50,268 --> 00:08:53,881 and I know when they're not telling me something. 161 00:08:53,924 --> 00:08:56,448 So, you know, if there's, uh, 162 00:08:56,492 --> 00:08:59,016 anything going wrong at home, 163 00:08:59,060 --> 00:09:01,889 you know, if you're in any trouble and you need to talk, 164 00:09:01,932 --> 00:09:04,805 just know I'm here to help, okay? 165 00:09:04,848 --> 00:09:07,155 I'm fine. 166 00:09:26,478 --> 00:09:29,220 MAYA: Boy problems? 167 00:09:29,264 --> 00:09:32,223 Uh, yeah. 168 00:09:32,267 --> 00:09:34,225 He's kind of a troll. 169 00:09:34,269 --> 00:09:36,445 Oh, my God, say no more. 170 00:09:36,488 --> 00:09:38,621 We'll fix you up and make him jealous. 171 00:09:38,665 --> 00:09:40,797 I have an extra shirt in my locker, 172 00:09:40,841 --> 00:09:42,756 and I've got hair spray, 173 00:09:42,799 --> 00:09:44,366 lip gloss, 174 00:09:44,409 --> 00:09:46,890 and new eyeliner. 175 00:09:48,239 --> 00:09:50,198 Maya. 176 00:09:50,241 --> 00:09:51,591 Hope. 177 00:09:53,114 --> 00:09:54,463 Thank you. 178 00:09:54,506 --> 00:09:55,899 Weird question. Um, 179 00:09:55,943 --> 00:09:57,684 by any chance, have you noticed a terrible smell 180 00:09:57,727 --> 00:09:59,076 coming from somewhere inside the school? 181 00:09:59,120 --> 00:10:02,253 I think everyone has. 182 00:10:07,128 --> 00:10:09,130 Teenage boys plus monster. 183 00:10:09,173 --> 00:10:11,828 That's a special combo. 184 00:10:24,362 --> 00:10:25,712 All right. 185 00:10:25,755 --> 00:10:26,974 Okay, seriously. 186 00:10:27,017 --> 00:10:28,497 Who are you? 187 00:10:34,198 --> 00:10:36,636 Ah, okay. 188 00:10:37,941 --> 00:10:39,943 I'm a a vampire hunter. 189 00:10:41,292 --> 00:10:43,468 And I-I, I came across a creature. 190 00:10:44,600 --> 00:10:46,558 What kind of creature? 191 00:10:46,602 --> 00:10:50,780 A creature that's big enough to flip over an empty bus. 192 00:10:50,824 --> 00:10:54,044 It's green, it's ugly and it smells absolutely terrible, 193 00:10:54,088 --> 00:10:57,657 so I'm going with a troll? 194 00:10:57,700 --> 00:10:59,180 And it's hiding somewhere 195 00:10:59,223 --> 00:11:00,921 inside the school.Uh-huh. 196 00:11:00,964 --> 00:11:02,139 And how do you know that? 197 00:11:02,183 --> 00:11:04,794 Because I wounded it. 198 00:11:04,838 --> 00:11:06,970 It's nocturnal, so it hides out during the day. 199 00:11:07,014 --> 00:11:08,929 I found a legend that says I just have to pierce it 200 00:11:08,972 --> 00:11:10,974 through the heart...Listen, you're not doing anything. 201 00:11:11,018 --> 00:11:12,584 Okay? You're just a kid. 202 00:11:12,628 --> 00:11:14,499 If there's a monster in my school, 203 00:11:14,543 --> 00:11:16,588 I'm gonna take care of it.No offense, 204 00:11:16,632 --> 00:11:20,897 but, um, I've been trying to kill this thing for over a week, 205 00:11:20,941 --> 00:11:22,377 and nothing's worked. 206 00:11:22,420 --> 00:11:24,335 If you are a vampire hunter, then I'm sure 207 00:11:24,379 --> 00:11:26,120 you've heard of Alaric Saltzman? 208 00:11:26,163 --> 00:11:28,035 Yeah. 209 00:11:28,078 --> 00:11:30,211 I know what I'm doing.Yeah. 210 00:11:30,254 --> 00:11:33,954 You're very famous around here, but you're gonna need my help. 211 00:11:36,870 --> 00:11:40,525 I have put kids in danger before. 212 00:11:41,962 --> 00:11:44,616 And I'm not gonna make that mistake again. 213 00:11:46,618 --> 00:11:47,837 Yes, of course, 214 00:11:47,881 --> 00:11:49,273 we'd love to have you try out for the team. 215 00:11:49,317 --> 00:11:50,492 All are welcome. 216 00:11:50,535 --> 00:11:51,885 But certainly, in the, uh, 217 00:11:51,928 --> 00:11:54,539 meantime, just go to class and... 218 00:11:54,583 --> 00:11:56,933 stay there. 219 00:11:58,718 --> 00:12:00,067 So... 220 00:12:00,110 --> 00:12:03,157 you going out for kicker or are you just stalking me? 221 00:12:03,200 --> 00:12:04,636 Stalking you? 222 00:12:04,680 --> 00:12:06,551 I think it's pretty clear who's stalking who here. 223 00:12:06,595 --> 00:12:09,250 Besides, if I went out, it'd be for QB1. 224 00:12:12,862 --> 00:12:14,429 Hey, Lizzie. 225 00:12:14,472 --> 00:12:16,083 We're gonna cast a persuasion spell to stop Tara 226 00:12:16,126 --> 00:12:17,519 from getting a pixie cut. 227 00:12:17,562 --> 00:12:19,129 Coming? Yes. 228 00:12:21,566 --> 00:12:23,220 Uh, hey, Lizzie. 229 00:12:23,264 --> 00:12:24,874 Hey, Milton. 230 00:12:24,918 --> 00:12:27,355 Hi. Um, 231 00:12:27,398 --> 00:12:31,533 would you want to go on a study date later with me? 232 00:12:32,577 --> 00:12:34,101 Yes. 233 00:12:36,190 --> 00:12:38,366 At the Old Mill? 234 00:12:38,409 --> 00:12:42,762 Uh, yes? 235 00:12:42,805 --> 00:12:45,590 2:00? 236 00:12:46,417 --> 00:12:48,071 All right. 237 00:12:48,115 --> 00:12:49,594 All right. 238 00:12:53,207 --> 00:12:55,775 VARDEMUS: How does the existence of dragons 239 00:12:55,818 --> 00:12:58,908 and dryads and phoenixes change 240 00:12:58,952 --> 00:13:02,912 what we know about magical biology? 241 00:13:02,956 --> 00:13:07,656 It could be the discovery of a lifetime. 242 00:13:07,699 --> 00:13:10,050 He is such a pompous ass. 243 00:13:10,093 --> 00:13:11,921 At least he hasn't tried to kill us all yet. 244 00:13:11,965 --> 00:13:14,794 My dad wasn't trying to kill anyone. He was... 245 00:13:14,837 --> 00:13:16,404 Jo. 246 00:13:17,187 --> 00:13:19,233 Never mind. 247 00:13:19,276 --> 00:13:21,017 VARDEMUS: ...as to the magical origins 248 00:13:21,061 --> 00:13:23,454 of these species. 249 00:13:48,523 --> 00:13:50,003 Invidia. 250 00:14:13,896 --> 00:14:15,332 There you are. Hi.Hey. 251 00:14:15,376 --> 00:14:17,987 I made you a flat white. 252 00:14:18,031 --> 00:14:19,206 Just how you like. 253 00:14:19,249 --> 00:14:20,685 I already... 254 00:14:20,729 --> 00:14:22,339 Oh, that's okay, that's okay. 255 00:14:22,383 --> 00:14:24,864 Look, I could still drink...No, no, you really don't have to. 256 00:14:24,907 --> 00:14:26,039 Okay. 257 00:14:27,083 --> 00:14:28,737 Um, are you okay? 258 00:14:28,780 --> 00:14:30,347 You kind of rocketed out of class earlier. 259 00:14:30,391 --> 00:14:31,653 Um... 260 00:14:31,696 --> 00:14:34,961 Yeah, it's just, with my dad not being here 261 00:14:35,004 --> 00:14:36,614 and us, 262 00:14:36,658 --> 00:14:38,007 it's, um, no, it's just a lot of change is all. 263 00:14:38,051 --> 00:14:39,661 It just kind of got to me.Well, we could, 264 00:14:39,704 --> 00:14:40,880 I mean, we can totally cancel dinner tonight, 265 00:14:40,923 --> 00:14:42,098 if you feel like we're moving too fast... 266 00:14:42,142 --> 00:14:43,534 Do you think we're moving too fast? 267 00:14:43,578 --> 00:14:45,754 No. Ab-- uh, no. Not unless you do. 268 00:14:45,797 --> 00:14:47,887 I-- n-no, I don't think so. 269 00:14:47,930 --> 00:14:49,279 Okay. 270 00:14:49,323 --> 00:14:51,891 Good. Good. 271 00:14:51,934 --> 00:14:54,241 So... 272 00:14:54,284 --> 00:14:56,025 Dinner still? Yeah. Sure. 273 00:14:56,069 --> 00:14:57,244 Great. 274 00:14:57,287 --> 00:14:59,724 Um, sushi? 275 00:14:59,768 --> 00:15:01,726 Yeah. 276 00:15:01,770 --> 00:15:03,424 I love sushi. Sushi it is. 277 00:15:03,467 --> 00:15:05,034 Awesome. 278 00:16:22,155 --> 00:16:23,591 Sol. 279 00:16:26,159 --> 00:16:28,161 Hope! 280 00:16:40,521 --> 00:16:43,480 Yeah, I'm gonna go ahead and agree with your troll theory. 281 00:16:43,524 --> 00:16:47,484 Yeah, well, it's nocturnal, so I figured I'd just make 282 00:16:47,528 --> 00:16:50,139 some artificial sunlight. 283 00:16:50,183 --> 00:16:53,664 You didn't-- you didn't say you were also a witch. 284 00:16:53,708 --> 00:16:56,189 Look, I'm just here to kill this monster. 285 00:16:56,232 --> 00:16:58,147 Okay? Then I'll be on my way before this 286 00:16:58,191 --> 00:17:01,020 gets any more complicated.MAYA: Um... 287 00:17:04,545 --> 00:17:07,374 What is that? 288 00:17:14,511 --> 00:17:15,860 The sound was just a busted water pipe. 289 00:17:15,904 --> 00:17:19,038 And then Dr. Saltzman...Principal Saltzman. 290 00:17:19,081 --> 00:17:20,126 My bad. 291 00:17:20,169 --> 00:17:21,431 Principal Saltzman turned the water off 292 00:17:21,475 --> 00:17:23,216 and took care of everything. 293 00:17:23,259 --> 00:17:25,218 Wow. 294 00:17:25,261 --> 00:17:27,698 Crazy first day, huh? 295 00:17:27,742 --> 00:17:30,049 Great. You can head back to class now. 296 00:17:31,572 --> 00:17:33,400 Ah. Don't even think about it. 297 00:17:35,097 --> 00:17:39,188 Uh... Uh, hey, if he trusts you, so do I. 298 00:17:39,232 --> 00:17:41,582 Uh, by the way, I don't usually do this. I'm not trying 299 00:17:41,625 --> 00:17:43,845 take anyone's agency or anything, you know? 300 00:17:43,888 --> 00:17:45,194 So, 301 00:17:45,238 --> 00:17:46,717 I got to jet. 302 00:17:46,761 --> 00:17:49,068 I got a study date with some-- uh... 303 00:17:49,111 --> 00:17:50,243 Uh, someone. 304 00:17:50,286 --> 00:17:52,288 It could-it could be anybody, really. 305 00:17:52,332 --> 00:17:54,334 Well, thanks for getting here so quickly. I appreciate it. 306 00:17:54,377 --> 00:17:57,946 Any time. You're-- you'll always my headmaster. 307 00:18:03,082 --> 00:18:06,911 So, uh, why aren't you headmaster 308 00:18:06,955 --> 00:18:08,391 of that other school anymore? 309 00:18:08,435 --> 00:18:11,090 It's a long story. 310 00:18:11,133 --> 00:18:12,961 Oh. Okay. Uh... 311 00:18:13,004 --> 00:18:14,615 I'll be back once school lets out 312 00:18:14,658 --> 00:18:17,879 so we can clean up what's probably a dead troll. 313 00:18:17,922 --> 00:18:20,316 You're really not fazed by any of this, are you? 314 00:18:20,360 --> 00:18:23,014 I-I mean, I-I just think that the story that you told me, 315 00:18:23,058 --> 00:18:27,845 about the monsters and the scary black pit, just... 316 00:18:27,889 --> 00:18:29,543 makes a lot of sense, I guess. 317 00:18:29,586 --> 00:18:31,066 Um, look, 318 00:18:31,110 --> 00:18:34,591 I'm really glad to hear that it stopped. 319 00:18:34,635 --> 00:18:36,550 I'm sorry that it's happening again. 320 00:18:36,593 --> 00:18:38,769 It's not your fault. 321 00:18:40,206 --> 00:18:44,123 Now that I know your cover story is a lie, 322 00:18:44,166 --> 00:18:47,430 I-I'm assuming Tom and Kathleen aren't real. 323 00:18:47,474 --> 00:18:49,737 Okay. 324 00:18:49,780 --> 00:18:54,481 The school I used to work at, you'd be welcome there. 325 00:18:55,308 --> 00:18:58,180 Oh, um... 326 00:18:58,224 --> 00:19:00,617 Yeah, that sounds amazing. 327 00:19:00,661 --> 00:19:03,533 But I'm just passing through. 328 00:19:08,625 --> 00:19:10,627 Hey, look, I, uh... 329 00:19:11,628 --> 00:19:12,934 I don't really have access 330 00:19:12,977 --> 00:19:14,805 to that school's resources anymore, 331 00:19:14,849 --> 00:19:18,287 and I'm trying to give my daughters some space. 332 00:19:18,331 --> 00:19:21,638 But if these monster attacks are starting up again, 333 00:19:21,682 --> 00:19:24,119 I could use the backup. 334 00:19:25,599 --> 00:19:29,994 You know, I don't really have anyone else. 335 00:19:31,387 --> 00:19:33,824 I work better alone. 336 00:19:34,825 --> 00:19:37,306 Okay. 337 00:19:40,222 --> 00:19:43,094 This is so lame, universe. 338 00:19:43,138 --> 00:19:47,011 I can't believe I got stood up by Milton Greasley. 339 00:19:47,055 --> 00:19:51,755 This is what I get for assuming you'd send something amaz... 340 00:19:55,368 --> 00:19:57,544 ...zing. 341 00:19:57,587 --> 00:19:59,110 Hello. 342 00:19:59,154 --> 00:20:01,330 Uh, you must be new. 343 00:20:01,374 --> 00:20:03,158 What is this place? 344 00:20:03,202 --> 00:20:05,378 Oh, this is the Old Mill. I mean, it's the only mill, 345 00:20:05,421 --> 00:20:06,988 but we all still call it the Old Mill for some reason. 346 00:20:07,031 --> 00:20:08,337 I hope you're not here to chill. 347 00:20:08,381 --> 00:20:11,340 I mean, I don't care either way. 348 00:20:11,384 --> 00:20:13,255 What's your name? 349 00:20:13,299 --> 00:20:15,953 I thought I knew all of the incoming students. 350 00:20:17,041 --> 00:20:19,305 Oh, is this a school of some kind? 351 00:20:19,348 --> 00:20:20,828 The Salvatore School. 352 00:20:20,871 --> 00:20:23,874 Named after Damon and Stefan Salvatore, I guess. 353 00:20:23,918 --> 00:20:28,052 But that was, like, a long time ago or whatever. 354 00:20:28,096 --> 00:20:30,620 I see. 355 00:20:31,621 --> 00:20:34,537 So, you're not a student? 356 00:20:34,581 --> 00:20:36,583 No. 357 00:20:36,626 --> 00:20:38,889 Okay, well, then, who are you? 358 00:20:38,933 --> 00:20:40,282 Oh, are you okay? 359 00:20:40,326 --> 00:20:41,936 Do you want to sit down? 360 00:20:41,979 --> 00:20:43,329 No-- no! No, I'm fine. 361 00:20:43,372 --> 00:20:45,940 You should, you should keep your distance. 362 00:20:45,983 --> 00:20:48,029 I'm not gonna hurt you. 363 00:20:48,072 --> 00:20:50,597 That's not what I'm afraid of. 364 00:20:50,640 --> 00:20:52,599 I'm sorry, I, uh... 365 00:20:52,642 --> 00:20:54,514 I should go. 366 00:20:54,557 --> 00:20:56,167 Uh, wait. 367 00:20:57,517 --> 00:21:00,128 What's your name? 368 00:21:00,171 --> 00:21:02,348 Sebastian. 369 00:21:02,391 --> 00:21:04,959 I'm Lizzie. 370 00:21:05,002 --> 00:21:08,919 It's good to meet you, Elizabeth. 371 00:21:11,008 --> 00:21:13,924 "Elizabeth" sounds too boring. 372 00:21:15,535 --> 00:21:18,842 I don't think it sounds boring at all. 373 00:21:28,287 --> 00:21:31,942 Lizzie, I am so sorry. Your dad called, and I had... 374 00:21:31,986 --> 00:21:33,596 Yeah, don't-don't worry about it. 375 00:21:33,640 --> 00:21:35,772 You're not mad at me? 376 00:21:35,816 --> 00:21:38,514 Not at all. 377 00:21:38,558 --> 00:21:42,953 Hey, uh, I-I need to gather some spell ingredients 378 00:21:42,997 --> 00:21:44,477 for an assignment. 379 00:21:44,520 --> 00:21:47,306 Uh, well, do you need company? 380 00:21:47,349 --> 00:21:50,265 Uh, yeah, sure. Why not? 381 00:21:52,006 --> 00:21:54,443 ALARIC: There's, uh, something I want to ask. 382 00:21:54,487 --> 00:21:57,751 You know, when we were fighting, 383 00:21:57,794 --> 00:22:01,581 how'd I know to throw that bolt to you? 384 00:22:01,624 --> 00:22:04,714 It was like muscle memory. 385 00:22:06,020 --> 00:22:07,935 We've fought together before, haven't we? 386 00:22:07,978 --> 00:22:10,285 What? That seems totally impossible.Yeah, except 387 00:22:10,329 --> 00:22:12,026 I live in a world where a creature named Malivore 388 00:22:12,069 --> 00:22:14,724 can erase people from your memory. 389 00:22:16,596 --> 00:22:18,815 I'll take that as a yes. 390 00:22:18,859 --> 00:22:21,078 Even if I told you, it wouldn't change anything. 391 00:22:21,122 --> 00:22:22,471 Okay? It wouldn't bring your memories back. 392 00:22:22,515 --> 00:22:23,820 It would just be words. 393 00:22:23,864 --> 00:22:25,996 Leaving will be easier if you don't know. 394 00:22:26,040 --> 00:22:27,911 Well, then, don't leave. 395 00:22:27,955 --> 00:22:30,131 You told me that the monster attacks had stopped, 396 00:22:30,174 --> 00:22:31,959 and then right when I show up, things start happening again. 397 00:22:32,002 --> 00:22:34,048 I'm pretty sure I'm the reason. 398 00:22:34,091 --> 00:22:37,356 So I can't stay and put all of you in danger. 399 00:22:43,362 --> 00:22:44,537 HOPE: Um... 400 00:22:44,580 --> 00:22:46,365 ALARIC: Okay... 401 00:22:46,408 --> 00:22:48,192 so... 402 00:22:48,236 --> 00:22:50,717 not a troll. 403 00:22:56,070 --> 00:22:58,899 Lizzie, I had so much fun with you today. 404 00:22:58,942 --> 00:23:00,466 And I know you had fun with me, too. 405 00:23:00,509 --> 00:23:03,643 We have great chemistry, we're both single. 406 00:23:03,686 --> 00:23:05,384 We should seize this opportunity 407 00:23:05,427 --> 00:23:07,951 and take our relationship to the next level. 408 00:23:09,562 --> 00:23:11,520 Boo! What is that? 409 00:23:11,564 --> 00:23:12,739 You're not recruiting her 410 00:23:12,782 --> 00:23:14,523 to your multi-level marketing company. 411 00:23:14,567 --> 00:23:16,873 Come on, man, try again. 412 00:23:16,917 --> 00:23:19,223 All right? You know, just... feel it. 413 00:23:19,267 --> 00:23:21,269 Feel it. 414 00:23:23,314 --> 00:23:25,447 You a'ight, Lizzie? 415 00:23:27,014 --> 00:23:28,885 What the hell is that? Come on, man. 416 00:23:28,929 --> 00:23:31,627 Just... how do you... 417 00:23:31,671 --> 00:23:33,455 When you look at her, 418 00:23:33,499 --> 00:23:34,848 how do you really feel? 419 00:23:34,891 --> 00:23:36,763 I feel like I know her, man. 420 00:23:36,806 --> 00:23:38,765 All of her. The good, 421 00:23:38,808 --> 00:23:40,897 the terrible, the bitchy, 422 00:23:40,941 --> 00:23:43,726 the funny, the fragile. I know her favorite 423 00:23:43,770 --> 00:23:46,337 episode of her favorite TV show. 424 00:23:46,381 --> 00:23:49,428 I know who she is when no one's watching. 425 00:23:49,471 --> 00:23:51,299 I like all of it. 426 00:23:51,342 --> 00:23:55,738 She deserves to be with someone who sees her for who she is. 427 00:23:55,782 --> 00:23:58,480 Yeah, man. 428 00:23:58,524 --> 00:24:00,917 Say that. 429 00:24:00,961 --> 00:24:03,529 Just say that. 430 00:24:09,622 --> 00:24:13,452 Okay, so if it's not a troll, then what else could it be? 431 00:24:13,495 --> 00:24:14,627 I don't know. 432 00:24:14,670 --> 00:24:16,411 But it's here. 433 00:24:16,455 --> 00:24:18,805 Somewhere. 434 00:24:18,848 --> 00:24:21,416 Question is, why?I'm not sure. 435 00:24:21,460 --> 00:24:23,113 I mean, the pattern is that I wound it, 436 00:24:23,157 --> 00:24:24,419 and then it runs and hides from me. 437 00:24:24,463 --> 00:24:26,160 So it must be sticking to the shadows, 438 00:24:26,203 --> 00:24:28,162 waiting for it to get dark. 439 00:24:29,555 --> 00:24:31,905 Well, when the monsters came last time, they were always 440 00:24:31,948 --> 00:24:34,298 after something. See if we can 441 00:24:34,342 --> 00:24:36,779 figure out what it's looking for. 442 00:24:36,823 --> 00:24:38,999 Okay. 443 00:24:47,224 --> 00:24:49,313 LANDON: Are you sure you don't want my jacket? 444 00:24:49,357 --> 00:24:51,490 I'm not cold. 445 00:24:53,404 --> 00:24:54,623 Are you mad at me? 446 00:24:54,667 --> 00:24:55,798 No. 447 00:24:57,626 --> 00:24:58,932 I don't really believe that. 448 00:24:58,975 --> 00:25:01,412 Well, then, tell me what you want me to say. 449 00:25:01,456 --> 00:25:03,153 I want you to say whether or not you had a good time at dinner, 450 00:25:03,197 --> 00:25:05,329 because it seemed like you were miserable the whole time. 451 00:25:05,373 --> 00:25:06,983 I mean, you didn't want dessert. I just don't 452 00:25:07,027 --> 00:25:08,245 feel good, can we just talk about it tomorrow? 453 00:25:08,289 --> 00:25:09,812 No, you've been weird all day. 454 00:25:09,856 --> 00:25:11,205 What changed? 455 00:25:11,248 --> 00:25:12,206 Nothing. 456 00:25:12,249 --> 00:25:14,425 I'm sorry. I'm tired. 457 00:25:14,469 --> 00:25:16,340 Um... 458 00:25:16,384 --> 00:25:18,081 ...we had a bad date. 459 00:25:18,125 --> 00:25:19,430 It happens. 460 00:25:19,474 --> 00:25:21,258 I'm gonna go home, and I'm sure that 461 00:25:21,302 --> 00:25:22,999 everything's gonna be fine tomorrow. 462 00:25:24,871 --> 00:25:28,048 LIZZIE: Ahsorum, dolusantum, infidictus. 463 00:25:28,091 --> 00:25:32,139 Picture the face of the person, and then touch the map. 464 00:25:32,182 --> 00:25:33,706 If they are found within its boundaries, 465 00:25:33,749 --> 00:25:35,534 the map will glow. 466 00:25:39,712 --> 00:25:43,193 Okay. Next one. 467 00:25:43,237 --> 00:25:45,239 SEBASTIAN: Hello, Elizabeth. 468 00:25:46,980 --> 00:25:49,460 You again. 469 00:25:50,418 --> 00:25:53,639 Ah, you're a witch.Yeah. 470 00:25:53,682 --> 00:25:56,467 And you are clearly something, 471 00:25:56,511 --> 00:25:58,687 because you've gotten past the magical defenses 472 00:25:58,731 --> 00:26:00,036 of this school twice now, 473 00:26:00,080 --> 00:26:03,039 so, your turn to answer. 474 00:26:03,083 --> 00:26:06,260 What are you, exactly? 475 00:26:08,088 --> 00:26:10,656 What were you looking for? 476 00:26:10,699 --> 00:26:11,918 Nothing. 477 00:26:11,961 --> 00:26:14,964 Um, this-- I-- I am just waiting... 478 00:26:15,008 --> 00:26:17,488 for a friend. Who's a guy. 479 00:26:17,532 --> 00:26:20,666 And, um, he'll be any moment. 480 00:26:20,709 --> 00:26:22,102 Oh. 481 00:26:23,277 --> 00:26:26,280 Um, you haven't answered any of my questions yet. 482 00:26:26,323 --> 00:26:31,241 If you aren't a student, what are you doing here? 483 00:26:31,285 --> 00:26:34,070 I came to see you. 484 00:26:34,114 --> 00:26:36,072 'Cause I have a request. 485 00:26:36,116 --> 00:26:38,553 Which is...? 486 00:26:38,597 --> 00:26:40,729 Stop looking for me. 487 00:26:40,773 --> 00:26:43,732 I'm not.You're drawn to me. 488 00:26:43,776 --> 00:26:45,081 I can sense it. 489 00:26:45,125 --> 00:26:46,692 I'm drawn to you, too, 490 00:26:46,735 --> 00:26:50,086 but you shouldn't let me get too close. 491 00:26:50,913 --> 00:26:54,264 And why is that? 492 00:26:56,092 --> 00:26:59,226 You seem like a nice girl, and, well, my life 493 00:26:59,269 --> 00:27:02,969 is... shall we say... 494 00:27:04,492 --> 00:27:08,104 ...complicated. 495 00:27:12,761 --> 00:27:15,285 Goodbye, Elizabeth. 496 00:27:17,461 --> 00:27:19,246 Um...Oh, 497 00:27:19,289 --> 00:27:21,074 and by the way, I'm not sure who 498 00:27:21,117 --> 00:27:23,119 this friend is, but... 499 00:27:23,163 --> 00:27:26,688 you shouldn't have to wait around for anyone. 500 00:27:43,270 --> 00:27:44,445 ♪ It's 7:02, breaking all the rules ♪ 501 00:27:44,488 --> 00:27:45,794 ♪ Dance the boogie-woogie 502 00:27:45,838 --> 00:27:47,317 ♪ And let's fire up the booze 503 00:27:47,361 --> 00:27:49,580 ♪ 'Cause we die to live, we die to live... ♪ 504 00:27:54,629 --> 00:27:55,978 Icaeus. 505 00:27:56,022 --> 00:27:58,764 ♪ The gun is on the floor 'cause we die to live ♪ 506 00:27:58,807 --> 00:28:01,070 ♪ We die to live 507 00:28:01,114 --> 00:28:02,506 ♪ We can go all night 508 00:28:02,550 --> 00:28:04,595 ♪ Till the morning light 509 00:28:04,639 --> 00:28:06,597 ♪ And the mayor will be there, too ♪ 510 00:28:06,641 --> 00:28:09,644 ♪ Call the cops who got all the drugs ♪ 511 00:28:09,688 --> 00:28:11,994 ♪ And then send them home by noon... ♪ 512 00:28:12,038 --> 00:28:13,822 Ica... 513 00:28:13,866 --> 00:28:15,345 ♪ Oh, well, let it burn, let it burn ♪ 514 00:28:17,783 --> 00:28:19,175 ♪ Rebellious attitude 515 00:28:19,219 --> 00:28:20,481 ♪ Your mama's got it, too 516 00:28:20,524 --> 00:28:21,830 ♪ We can't do nothing right 517 00:28:21,874 --> 00:28:23,179 ♪ When wrong it what we do 518 00:28:23,223 --> 00:28:25,051 ♪ 'Cause we die to live 519 00:28:25,094 --> 00:28:26,574 ♪ We die to live 520 00:28:28,315 --> 00:28:31,013 ♪ We ain't got the time for a Christian lullaby ♪ 521 00:28:31,057 --> 00:28:32,188 ♪ When off goes the alarm 522 00:28:32,232 --> 00:28:33,537 ♪ And the house is going down 523 00:28:33,581 --> 00:28:36,192 ♪ We die to live, we die to live ♪ 524 00:28:38,107 --> 00:28:39,500 ♪ We could go all night 525 00:28:39,543 --> 00:28:40,849 ♪ Till the morning light... 526 00:28:42,111 --> 00:28:44,026 Hey, ugly. 527 00:28:44,070 --> 00:28:45,593 Incendia. 528 00:28:49,075 --> 00:28:50,772 ♪ Let it burn 529 00:28:50,816 --> 00:28:53,862 ♪ Oh, let it burn, let it burn... ♪ 530 00:28:53,906 --> 00:28:55,516 ALARIC: New theory. 531 00:28:55,559 --> 00:28:56,517 Cyclops. 532 00:28:56,560 --> 00:28:58,258 Yeah.♪ Oh 533 00:28:58,301 --> 00:29:01,217 ♪ well, let it burn, let it burn. ♪ 534 00:29:14,665 --> 00:29:16,319 Ugh. 535 00:29:16,363 --> 00:29:18,408 You think it's really a...? 536 00:29:24,023 --> 00:29:25,981 Yep. 537 00:29:26,025 --> 00:29:27,766 Great. 538 00:29:27,809 --> 00:29:30,377 Let's get out of here. 539 00:29:54,096 --> 00:29:56,403 Hey, Lizzie. How'd the spell go? 540 00:29:56,446 --> 00:29:58,884 You're not gonna believe this. 541 00:29:58,927 --> 00:30:00,799 I have something to tell you, too. Okay. 542 00:30:00,842 --> 00:30:03,279 Well, me first, 'cause I want you to hear it from me. 543 00:30:03,323 --> 00:30:06,456 So, that spell that you were helping me with earlier? 544 00:30:06,500 --> 00:30:08,197 I know you probably don't want to hear this, 545 00:30:08,241 --> 00:30:09,677 but it was to help me find 546 00:30:09,720 --> 00:30:11,940 this mystery guy I've been looking for. 547 00:30:11,984 --> 00:30:16,423 And I-I don't want to hurt your feelings, but... 548 00:30:16,466 --> 00:30:20,166 I think I have a crush on him. 549 00:30:22,995 --> 00:30:24,866 When I was in Europe, 550 00:30:24,910 --> 00:30:27,477 it was so amazing 551 00:30:27,521 --> 00:30:30,480 because nobody knew who I was. 552 00:30:30,524 --> 00:30:33,179 I was just this brand-new person. 553 00:30:33,222 --> 00:30:35,094 I could start over. 554 00:30:35,137 --> 00:30:38,967 I wasn't "Crazy Lizzie." 555 00:30:39,011 --> 00:30:41,230 I was just me. 556 00:30:42,492 --> 00:30:44,973 And when Sebastian looked at me today, 557 00:30:45,017 --> 00:30:47,715 I-I felt that way again. 558 00:30:47,758 --> 00:30:51,240 He doesn't know anything about me. 559 00:30:51,284 --> 00:30:53,764 I can start over. 560 00:30:53,808 --> 00:30:57,246 So, thank you 561 00:30:57,290 --> 00:30:59,858 for helping. 562 00:31:02,425 --> 00:31:04,819 I should've told you. 563 00:31:13,219 --> 00:31:15,656 What are friends for? 564 00:31:21,227 --> 00:31:25,013 Wait. What were you gonna say? 565 00:31:25,057 --> 00:31:27,929 Uh, just that, uh... 566 00:31:31,890 --> 00:31:35,894 ...it was really nice to see you happy today. 567 00:31:48,254 --> 00:31:50,125 ALARIC: That was some nice work back there. 568 00:31:51,779 --> 00:31:55,348 Surprising amount of overlap between troll and cyclops. 569 00:31:55,391 --> 00:31:57,350 Yeah, there really is. Yeah. 570 00:31:58,742 --> 00:32:03,443 Look, I, uh, I know you're not gonna stay. 571 00:32:08,013 --> 00:32:09,188 Here. 572 00:32:09,231 --> 00:32:11,930 ♪ I crossed the last line... 573 00:32:11,973 --> 00:32:14,323 Take it. 574 00:32:14,367 --> 00:32:17,587 ♪ She shattered that land... 575 00:32:17,631 --> 00:32:19,067 Be safe out there. 576 00:32:19,111 --> 00:32:22,288 You're good at this, you know? 577 00:32:22,331 --> 00:32:24,638 Monster hunting? 578 00:32:27,119 --> 00:32:29,295 Helping kids. 579 00:32:29,338 --> 00:32:32,994 Ah. 580 00:32:33,038 --> 00:32:35,910 You should keep the beard. 581 00:32:38,739 --> 00:32:41,481 ♪ I could drink her away 582 00:32:45,528 --> 00:32:50,490 ♪ I hit the bottom, get carried away ♪ 583 00:32:53,623 --> 00:32:57,888 ♪ Oh, I can't stand up straight... ♪ 584 00:32:57,932 --> 00:33:00,326 Hey. 585 00:33:00,369 --> 00:33:02,023 ♪ Please take me home... 586 00:33:02,067 --> 00:33:03,198 Hey. 587 00:33:03,242 --> 00:33:06,245 We saw each other earlier, right? 588 00:33:06,288 --> 00:33:10,031 Yeah. Uh... 589 00:33:10,075 --> 00:33:12,947 I was just out on a walk to clear my head. 590 00:33:12,991 --> 00:33:14,166 Rough night? 591 00:33:14,209 --> 00:33:17,299 Uh, yeah, actually, uh... 592 00:33:17,343 --> 00:33:20,215 Relationship trouble. 593 00:33:20,259 --> 00:33:22,348 Must be contagious. 594 00:33:22,391 --> 00:33:23,958 Why? You, too? 595 00:33:24,002 --> 00:33:26,613 Yeah. I'm with this really amazing girl, 596 00:33:26,656 --> 00:33:29,007 but all of a sudden, everything's super complicated. 597 00:33:29,050 --> 00:33:30,312 Huh. 598 00:33:30,356 --> 00:33:32,140 You? 599 00:33:32,184 --> 00:33:34,142 Oh, uh... 600 00:33:36,536 --> 00:33:40,148 Uh, old story, I guess, uh... 601 00:33:40,192 --> 00:33:42,846 Fell for a guy who doesn't even know that I exist. 602 00:33:42,890 --> 00:33:44,022 Huh. 603 00:33:44,065 --> 00:33:45,501 That's classic. 604 00:33:45,545 --> 00:33:48,156 Yeah. 605 00:33:48,200 --> 00:33:50,376 She is really great, 606 00:33:50,419 --> 00:33:53,553 but I just feel like I want it to be perfect, 607 00:33:53,596 --> 00:33:55,946 and... Yeah. 608 00:33:55,990 --> 00:33:57,992 ...and I want to be the perfect boyfriend, 609 00:33:58,036 --> 00:34:01,213 and she's trying to be the perfect girlfriend, 610 00:34:01,256 --> 00:34:05,304 and it was really effortless, but now it feels so... 611 00:34:05,347 --> 00:34:09,090 off. I don't know. 612 00:34:09,134 --> 00:34:12,398 Sorry. No, uh... 613 00:34:14,574 --> 00:34:16,663 You know, um, 614 00:34:16,706 --> 00:34:18,708 a very smart boy once taught me 615 00:34:18,752 --> 00:34:20,449 that sometimes you have to be 616 00:34:20,493 --> 00:34:23,931 brave enough to be imperfect with people... 617 00:34:25,411 --> 00:34:28,370 ...even if it's scary. 618 00:34:28,414 --> 00:34:29,893 Yeah. 619 00:34:29,937 --> 00:34:33,071 ♪ Please take me home... 620 00:34:34,942 --> 00:34:37,031 Of course, you're gonna have to take your own advice 621 00:34:37,075 --> 00:34:40,295 and tell that boy of yours that you exist. Uh... 622 00:34:40,339 --> 00:34:42,210 Oh. 623 00:34:42,254 --> 00:34:44,125 I don't know about that. 624 00:34:45,866 --> 00:34:48,912 ♪ Lay me down, close the blinds... ♪ 625 00:34:48,956 --> 00:34:51,132 I hope your night gets better. 626 00:34:51,176 --> 00:34:53,743 Thanks. This'll help. 627 00:34:53,787 --> 00:34:56,746 Peanut butter blast, whipped cream on the bottom. 628 00:34:56,790 --> 00:34:59,880 It's probably all melted by now, but, um... 629 00:34:59,923 --> 00:35:01,925 Oh. 630 00:35:01,969 --> 00:35:03,318 I don't even know why I ordered it. 631 00:35:03,362 --> 00:35:05,712 I didn't have of it. I didn't want a milkshake. 632 00:35:05,755 --> 00:35:07,583 It just seemed... 633 00:35:07,627 --> 00:35:10,978 ♪ Baby, please take me home 634 00:35:13,459 --> 00:35:15,765 ♪ I'm tired of running... 635 00:35:15,809 --> 00:35:17,593 Thanks for listening. 636 00:35:17,637 --> 00:35:20,161 ♪ Take me home♪ 637 00:35:20,205 --> 00:35:22,163 ♪ Take me home 638 00:35:22,207 --> 00:35:23,947 ♪ Take me home♪ 639 00:35:23,991 --> 00:35:27,560 ♪ Don't leave me out in the cold ♪ 640 00:35:27,603 --> 00:35:30,258 ♪ Someone please take me home. 641 00:35:39,224 --> 00:35:41,574 JOSIE: Come in. 642 00:35:46,709 --> 00:35:47,884 ♪ Loneliness 643 00:35:47,928 --> 00:35:51,279 ♪ Is at his senses... 644 00:35:54,326 --> 00:35:58,591 I'm sorry. 645 00:36:00,114 --> 00:36:02,682 We shouldn't even have gone out if you were getting sick. 646 00:36:02,725 --> 00:36:05,032 I'm not sick. 647 00:36:07,252 --> 00:36:09,645 I'm allergic to seaweed. 648 00:36:09,689 --> 00:36:13,301 But sushi is, like, all seaweed. 649 00:36:15,260 --> 00:36:17,479 And you ate it anyway? 650 00:36:17,523 --> 00:36:19,916 Why? Um... 651 00:36:19,960 --> 00:36:23,268 because you seemed like you really wanted sushi. 652 00:36:23,311 --> 00:36:27,228 I didn't want to be a problem on our first date. 653 00:36:27,272 --> 00:36:29,665 Why would that be a problem? Um... 654 00:36:29,709 --> 00:36:33,103 Because I'm always the caretaker. 655 00:36:33,147 --> 00:36:37,369 And today just really freaked me out 656 00:36:37,412 --> 00:36:40,198 because you didn't need me at all. 657 00:36:41,808 --> 00:36:43,201 And if I'm not fixing problems, 658 00:36:43,244 --> 00:36:46,160 I have no idea where I belong in your life. 659 00:36:46,204 --> 00:36:47,988 So I was stupid 660 00:36:48,031 --> 00:36:51,426 and I was jealous because I'm just afraid 661 00:36:51,470 --> 00:36:53,733 that there's no place for me. 662 00:36:53,776 --> 00:36:58,259 And that's just how I am 663 00:36:58,303 --> 00:37:00,696 with boys, girls. 664 00:37:00,740 --> 00:37:02,045 Apparently, I'm just 665 00:37:02,089 --> 00:37:04,874 always codependent and ridiculous. 666 00:37:04,918 --> 00:37:06,659 Or you've just never been in a relationship 667 00:37:06,702 --> 00:37:09,662 where what you want matters. 668 00:37:11,751 --> 00:37:14,362 Besides, you're not the only ridiculous one. 669 00:37:14,406 --> 00:37:15,842 Pretty sure I'm a fraud. 670 00:37:15,885 --> 00:37:19,019 I mean, everyone says I stopped Malivore, 671 00:37:19,062 --> 00:37:21,674 but all I did was wake up next to an empty pit. 672 00:37:21,717 --> 00:37:24,067 I have no idea what happened, 673 00:37:24,111 --> 00:37:28,376 only that I'm not the hero they think I am. 674 00:37:28,420 --> 00:37:33,207 I went along with it because it felt nice. 675 00:37:33,251 --> 00:37:35,078 I enjoyed it. 676 00:37:35,122 --> 00:37:38,517 I finally felt like I belonged here. 677 00:37:39,953 --> 00:37:43,261 And most of all, um, 678 00:37:43,304 --> 00:37:47,221 I was doing it because I wanted to impress you. 679 00:37:49,310 --> 00:37:51,704 I mean... I mean, you're this all-powerful witch, 680 00:37:51,747 --> 00:37:53,445 and I wanted you to think that 681 00:37:53,488 --> 00:37:56,274 I was the kind of guy that could take care of you. 682 00:37:59,451 --> 00:38:02,715 You're the kind of girl that deserves to be taken care of. 683 00:38:05,108 --> 00:38:07,241 Every once in a while, at least. 684 00:38:09,287 --> 00:38:14,204 Well, I don't want to be codependent. 685 00:38:14,248 --> 00:38:16,294 I really don't. 686 00:38:16,337 --> 00:38:18,339 But you should know that it's gonna take some time 687 00:38:18,383 --> 00:38:20,428 for me to change.Yeah, you should know 688 00:38:20,472 --> 00:38:23,344 that I'm gonna do way too much and go over the top 689 00:38:23,388 --> 00:38:25,303 with big speeches 690 00:38:25,346 --> 00:38:27,392 and boyfriend gestures and try to make 691 00:38:27,435 --> 00:38:29,611 everything perfect and... 692 00:38:29,655 --> 00:38:32,266 Did you just say "boyfriend"? 693 00:38:32,310 --> 00:38:33,441 Yeah, I think I did. 694 00:38:33,485 --> 00:38:34,877 Okay. 695 00:38:36,096 --> 00:38:39,317 ♪ And you got me, too 696 00:38:40,753 --> 00:38:44,452 ♪ You're just the thing I need. ♪ 697 00:38:46,672 --> 00:38:49,675 Um... 698 00:38:55,028 --> 00:38:58,597 My name's not Hope Marshall. 699 00:38:58,640 --> 00:39:00,860 It's Hope Mikaelson. 700 00:39:02,862 --> 00:39:05,386 I'm Klaus and Hayley's daughter. 701 00:39:09,738 --> 00:39:13,351 And I know you don't remember this, 702 00:39:13,394 --> 00:39:16,266 but, um... 703 00:39:16,310 --> 00:39:20,488 you're the closest thing I have to a father now. 704 00:39:23,186 --> 00:39:27,408 And the entire world has forgotten that I exist, 705 00:39:27,452 --> 00:39:30,498 and the boy I love has moved on, 706 00:39:30,542 --> 00:39:34,197 so I have absolutely no idea 707 00:39:34,241 --> 00:39:36,243 what to do next. 708 00:39:44,120 --> 00:39:47,472 It's okay. We'll figure it out together. 709 00:40:09,276 --> 00:40:14,281 I saw that little spell you cast on your classmate. 710 00:40:16,762 --> 00:40:19,199 Next time, 711 00:40:19,242 --> 00:40:22,811 use the incantation prefix "Chronolos." 712 00:40:22,855 --> 00:40:26,511 It puts a delayed reaction on any spell. 713 00:40:26,554 --> 00:40:29,296 That way, when it happens, you're long gone. 714 00:40:31,385 --> 00:40:33,431 Harder to get caught. 715 00:40:35,694 --> 00:40:38,261 You're a very powerful witch, Josie. 716 00:40:38,305 --> 00:40:40,742 I'm creating a new magic curriculum 717 00:40:40,786 --> 00:40:43,876 for advanced students, invitation only. 718 00:40:45,530 --> 00:40:47,270 I'd like you to be the first. 719 00:40:47,314 --> 00:40:51,057 Offensive magic is a tool that has its place, 720 00:40:51,100 --> 00:40:53,625 but it requires discipline. 721 00:40:53,668 --> 00:40:56,845 Speaking of discipline... 722 00:40:58,934 --> 00:41:02,155 ...curfew begins in three minutes. 50068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.