All language subtitles for Kingdom.S02E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,700 Hit me, motherfucker! 2 00:00:02,475 --> 00:00:04,275 Stop, stop, stop! 3 00:00:04,738 --> 00:00:06,650 We're done, we're done! Sit down, it's ok. 4 00:00:06,675 --> 00:00:08,150 - That's it, fight's over. - We're done. 5 00:00:08,188 --> 00:00:09,788 _ 6 00:00:09,850 --> 00:00:12,910 You're a great athlete, Nate. I don't know if you're a great fighter. 7 00:00:13,273 --> 00:00:14,460 I saw everything! 8 00:00:14,473 --> 00:00:16,786 I know about all your little boyfriends, all the texts. 9 00:00:16,810 --> 00:00:18,910 And the random hookups. You're a fucking homo. 10 00:00:18,923 --> 00:00:20,073 You can't tell anyone. 11 00:00:20,248 --> 00:00:21,636 - Alicia, right? - Yeah. 12 00:00:21,650 --> 00:00:23,087 Show me you can throw a one two three. 13 00:00:23,543 --> 00:00:24,630 Nice! 14 00:00:24,643 --> 00:00:26,780 I want you to get the shit outta this chick, you understand me? 15 00:00:31,626 --> 00:00:33,450 Big checks and great sex. 16 00:00:33,476 --> 00:00:35,713 I got the test back this morning. Ryan popped. 17 00:00:35,744 --> 00:00:37,332 - For what? - Cocaine. 18 00:00:37,606 --> 00:00:39,894 Forget his career. This could put him back in prison. 19 00:00:39,934 --> 00:00:42,109 Ryan Wheeler. Jay Kulina. 20 00:00:42,146 --> 00:00:45,071 Friends, rivals. I'd buy a ticket for that. 21 00:00:45,170 --> 00:00:47,357 Mom! Mom! She fucking OD'ed. 22 00:00:47,395 --> 00:00:48,983 Can you get her to breathe? 23 00:00:49,014 --> 00:00:52,014 - We're not gonna live like this anymore. - You're not gonna change her. 24 00:00:52,026 --> 00:00:54,326 I'm not trying to change her. I'm trying to help her. 25 00:00:54,802 --> 00:00:56,489 I made an investment with a friend of mine. 26 00:00:56,551 --> 00:00:58,976 30 thousand dollars to Chapas? 27 00:00:59,001 --> 00:01:00,813 If you fuck me on this, I'm gonna kill you. 28 00:01:00,832 --> 00:01:02,532 You're gonna have to find me first, motherfucker. 29 00:01:02,569 --> 00:01:04,232 Now he's disappeared with my money. 30 00:01:05,688 --> 00:01:07,625 What did you do with my money, motherfucker? 31 00:01:10,194 --> 00:01:11,668 You're not gonna shoot me, man. 32 00:01:11,701 --> 00:01:13,714 Don't do that. Aaah! 33 00:01:14,677 --> 00:01:16,427 - Chapas is dead. - What? 34 00:01:16,951 --> 00:01:20,214 I'm gonna move to San Francisco. Have the baby there. 35 00:01:20,251 --> 00:01:22,963 This baby is a gift. Don't leave me. 36 00:01:23,001 --> 00:01:25,851 He's not necessary, you know? You'll always be taken care of. 37 00:01:25,889 --> 00:01:27,289 - Everything is about you! - It's about us! 38 00:01:27,327 --> 00:01:29,846 It's about how me and this baby can save you. 39 00:01:29,896 --> 00:01:32,570 Well, you know what? I don't want that job anymore. 40 00:01:36,632 --> 00:01:38,531 Construction seems to be everywhere. 41 00:01:40,134 --> 00:01:41,334 So, if you're in the Santa Monica area, 42 00:01:41,335 --> 00:01:43,203 traffic is being transitioned from Wilshire... 43 00:01:43,204 --> 00:01:45,206 Come on, let them fucking go! 44 00:01:45,339 --> 00:01:48,142 A tipster just reported in there's an accident on the... 45 00:01:48,276 --> 00:01:51,077 Come on! Fucking hell! 46 00:01:53,080 --> 00:01:54,414 Jesus fucking Christ! 47 00:01:54,415 --> 00:01:57,752 Come on! Let somebody through! 48 00:02:02,957 --> 00:02:04,157 Fucking get in the car! 49 00:02:04,158 --> 00:02:05,625 Get in the car! 50 00:02:05,626 --> 00:02:10,030 Get back in your car before I knock you out, you stupid. 51 00:02:10,031 --> 00:02:12,367 Get in your car! 52 00:02:12,392 --> 00:02:14,955 Get the fuck in the car, you motherfuck! 53 00:02:16,837 --> 00:02:18,572 Fuck! 54 00:02:20,174 --> 00:02:21,374 Pull up! 55 00:02:21,375 --> 00:02:24,177 Ladies and gentlemen, can I have your attention, please? 56 00:02:24,178 --> 00:02:26,313 Take your seats. I'm sorry to keep you waiting. 57 00:02:26,314 --> 00:02:30,317 Well, this is a fantastic day for King Beast Promotions. 58 00:02:30,318 --> 00:02:33,119 Jesus motherfucker! 59 00:02:39,927 --> 00:02:42,195 Hey, Ron. How's it going? 60 00:02:42,196 --> 00:02:44,865 As well as a lot of congestion on the 5. 61 00:02:48,869 --> 00:02:50,871 When? 62 00:02:53,941 --> 00:02:55,008 How? 63 00:02:55,009 --> 00:02:57,010 What the fuck happened? 64 00:02:57,011 --> 00:02:58,345 Is she okay? 65 00:03:02,216 --> 00:03:05,768 Put her on the phone. Ron. Is she okay? 66 00:03:06,354 --> 00:03:08,355 Let me talk to her, Ron. Let me talk to her. 67 00:03:08,356 --> 00:03:10,090 No, let me... Just let me fucking talk to her! 68 00:03:10,091 --> 00:03:12,542 Let me talk to her! Ron! 69 00:03:15,188 --> 00:03:17,832 All right, listen, listen, Ron, Ron, Ron. 70 00:03:21,969 --> 00:03:23,232 Tell her I love her. 71 00:03:26,107 --> 00:03:27,607 Please. 72 00:03:28,909 --> 00:03:31,846 All right. Yeah. 73 00:03:44,792 --> 00:03:45,992 Fuck! 74 00:03:45,993 --> 00:03:47,727 Fuck! 75 00:03:52,400 --> 00:03:55,201 Alvey. Alvey? 76 00:03:55,202 --> 00:03:57,203 You have a question. 77 00:03:57,204 --> 00:03:59,339 Oh, I missed the question. What was it? 78 00:03:59,340 --> 00:04:01,341 I was saying your two top fighters, 79 00:04:01,342 --> 00:04:04,774 one of whom is your son, are squaring off against each other. 80 00:04:05,062 --> 00:04:07,213 How do you manage a situation like that? 81 00:04:07,214 --> 00:04:10,017 We try to keep it as routine as possible. 82 00:04:10,151 --> 00:04:14,020 I work with both fighters individually, like I would any other fight. 83 00:04:14,021 --> 00:04:18,024 My son Nate will be in Jay's corner, and Joe Daddy will be cornering Ryan. 84 00:04:18,025 --> 00:04:19,704 Someone's got to lose this fight. 85 00:04:20,117 --> 00:04:22,861 What do you say to the guy who doesn't get his hand raised? 86 00:04:24,332 --> 00:04:26,244 I tell him what the Greeks say. 87 00:04:27,101 --> 00:04:29,235 "The strong do what they can, 88 00:04:29,236 --> 00:04:31,365 and the weak suffer what they must." 89 00:05:05,237 --> 00:05:07,849 - Subtitle by peritta - - Corrections by madhatters - 90 00:05:07,861 --> 00:05:10,609 www.addic7ed.com 91 00:05:11,322 --> 00:05:13,947 This question is for Ryan and Jay. 92 00:05:13,948 --> 00:05:15,148 Ryan, you first. 93 00:05:15,149 --> 00:05:19,152 What weaknesses do you see in Jay, and how do you plan on exploiting it? 94 00:05:19,153 --> 00:05:21,195 Um... 95 00:05:22,089 --> 00:05:24,358 Jay does some things really, really well. 96 00:05:24,492 --> 00:05:27,026 He's... He's awesome in the scramble. 97 00:05:27,027 --> 00:05:29,162 He's a really great striker. 98 00:05:29,163 --> 00:05:30,708 Um... 99 00:05:31,708 --> 00:05:35,876 But as far as... as far as weaknesses, I mean, he's, um... 100 00:05:37,196 --> 00:05:39,172 I mean, he's decent on the ground, 101 00:05:39,173 --> 00:05:42,382 so I'll have to look out for some submissions, but... 102 00:05:43,307 --> 00:05:44,377 You know, he's nothing special, 103 00:05:44,378 --> 00:05:47,046 and, uh, I'm just gonna treat him like anyone else. 104 00:05:47,047 --> 00:05:48,381 I'm gonna... I'm gonna hold him down, 105 00:05:48,382 --> 00:05:50,250 I'm gonna smother him, then I'm gonna beat him up 106 00:05:50,251 --> 00:05:53,987 until he... he asks me to stop. Right, Jay? 107 00:05:55,322 --> 00:05:58,125 Jay, same question. 108 00:05:58,259 --> 00:06:01,060 That's a hard question for me to answer 109 00:06:01,061 --> 00:06:05,332 because Ryan Wheeler has no weakness. 110 00:06:05,466 --> 00:06:08,134 Look at him. 111 00:06:08,135 --> 00:06:11,070 That's God's work. 112 00:06:11,071 --> 00:06:16,010 That's 155 pounds of get-down with a smile 113 00:06:16,143 --> 00:06:18,145 to take your breath away, ladies. 114 00:06:18,279 --> 00:06:21,347 I'm serious. This man is put together beautifully. 115 00:06:21,348 --> 00:06:26,153 Stronger, faster, more elegant than any man has a right to be. 116 00:06:26,287 --> 00:06:29,223 So, my humble goal, sir, my humble goal is simply 117 00:06:29,224 --> 00:06:32,224 to stay in that cage with this angel of God 118 00:06:32,293 --> 00:06:35,361 and to bask in his splendor, yes, sir. 119 00:06:35,362 --> 00:06:38,298 Now, as for a game plan, Lord, if I know. 120 00:06:38,299 --> 00:06:41,100 I probably am just gonna lay and pray 121 00:06:41,101 --> 00:06:43,236 till he's tired of whipping my ass. 122 00:06:43,237 --> 00:06:45,371 And when this thing is done and over, 123 00:06:45,372 --> 00:06:49,509 and my hide is properly tanned, 124 00:06:49,510 --> 00:06:52,312 I hope to have a picture with this champion 125 00:06:52,313 --> 00:06:54,315 and then to return to the simple life 126 00:06:54,316 --> 00:06:56,316 to which I have become accustomed, 127 00:06:56,317 --> 00:06:57,517 because that, ladies and gentlemen, 128 00:06:57,518 --> 00:07:01,120 that would be the very best result that I could hope for. 129 00:07:01,121 --> 00:07:03,256 Holy Lord! 130 00:07:03,257 --> 00:07:05,259 Jay Kulina, ladies and gentlemen. 131 00:07:05,392 --> 00:07:08,061 It's gonna be the most exciting fight in MMA history. 132 00:07:08,062 --> 00:07:10,598 Look at this. 133 00:07:12,066 --> 00:07:14,068 Alvey. 134 00:07:14,201 --> 00:07:16,401 - You okay? - I'm fine. 135 00:07:16,448 --> 00:07:18,071 - Yeah? - Yeah. 136 00:07:18,072 --> 00:07:20,874 May I ask why you were late? 137 00:07:21,008 --> 00:07:23,943 No. 138 00:07:23,944 --> 00:07:26,479 What happened to your hand? You beat someone to death? 139 00:07:27,156 --> 00:07:30,083 Not yet, Garo, but keep asking me fucking questions. 140 00:07:31,952 --> 00:07:35,021 So handsome, but always so angry. 141 00:07:35,022 --> 00:07:36,222 Smile. 142 00:07:36,223 --> 00:07:38,758 All the time. It's exhausting. 143 00:07:40,094 --> 00:07:41,828 All right, all right, take your hand off the mat. 144 00:07:41,829 --> 00:07:43,564 There you go. 145 00:07:47,835 --> 00:07:49,168 Nice. Nice. 146 00:07:49,169 --> 00:07:51,170 Now, listen... It's not enough 147 00:07:51,171 --> 00:07:53,040 to just learn these techniques, okay? 148 00:07:53,173 --> 00:07:55,709 You have to obsess over them to be effective. 149 00:07:58,210 --> 00:08:00,310 Make it a part of who we are, feel it in our bones. 150 00:08:00,381 --> 00:08:02,248 That way, when we're caught in a situation, 151 00:08:02,249 --> 00:08:04,118 we're under pressure, that move comes to us 152 00:08:04,251 --> 00:08:05,985 without us even thinking about it. 153 00:08:05,986 --> 00:08:07,187 Fluid motion, fluid motion. 154 00:08:07,321 --> 00:08:09,055 Like water. Come on. 155 00:08:09,056 --> 00:08:10,390 It saves us. It helps us win. 156 00:08:10,391 --> 00:08:13,326 And we like to win. Am I right? Let's go! 157 00:08:13,327 --> 00:08:15,062 All right, hold up. Everybody watch this. 158 00:08:15,195 --> 00:08:17,864 Gives up no control, beautiful positioning. 159 00:08:17,865 --> 00:08:19,867 Very good. Very good. 160 00:08:23,337 --> 00:08:25,339 It's okay to love what you do. 161 00:08:25,472 --> 00:08:28,007 All right, everybody, bring it in. 162 00:08:28,008 --> 00:08:30,143 Bring it in. Good work. 163 00:08:30,144 --> 00:08:32,012 Hands in. Let's go. 164 00:08:32,146 --> 00:08:33,677 One, two, three. 165 00:08:33,679 --> 00:08:34,681 Navy St.! 166 00:08:34,682 --> 00:08:36,950 Same time tomorrow. Good work today. 167 00:08:42,022 --> 00:08:44,023 How's Alicia? 168 00:08:44,024 --> 00:08:45,091 She's fine. 169 00:08:45,092 --> 00:08:46,292 How's her weight? 170 00:08:46,293 --> 00:08:49,228 She's about five pounds over. She's with Ryan. 171 00:08:49,229 --> 00:08:51,364 All right, stay on her. 172 00:08:51,365 --> 00:08:56,836 I'm not gonna make the weigh-in. Can you handle it? 173 00:08:56,837 --> 00:09:00,973 Yeah. 174 00:09:00,974 --> 00:09:02,975 What the fuck happened in here? 175 00:09:02,976 --> 00:09:04,844 What happened to your hand? 176 00:09:04,845 --> 00:09:06,312 I got some bad news. 177 00:09:06,313 --> 00:09:09,115 Lost my temper. Just focus on Alicia, okay? 178 00:09:09,116 --> 00:09:11,784 You call me if there's any problems. 179 00:09:11,785 --> 00:09:14,988 What kind of bad news? 180 00:09:15,122 --> 00:09:17,925 Can you handle it or not? 181 00:09:21,795 --> 00:09:24,064 Yo. Ryan. 182 00:09:24,198 --> 00:09:25,398 Yo. 183 00:09:25,399 --> 00:09:29,268 You know Mario Goldsmith from Split Lip, huh? 184 00:09:29,269 --> 00:09:33,273 Mario's embedding himself with me today. 185 00:09:33,407 --> 00:09:36,075 We are peeling back some of my layers. 186 00:09:36,076 --> 00:09:38,612 We have a fighter cutting weight, so... 187 00:09:38,746 --> 00:09:39,947 Oh. 188 00:09:40,080 --> 00:09:41,148 ... if you could stay out of the way, 189 00:09:41,281 --> 00:09:43,816 - I'd really appreciate it. - Not a problem. 190 00:09:43,817 --> 00:09:46,085 Hear ya. 191 00:09:46,086 --> 00:09:47,406 Don't worry about it. 192 00:09:47,421 --> 00:09:49,956 He gets a little cranky. Come on. 193 00:09:49,957 --> 00:09:52,760 Don't take it personally. 194 00:09:55,963 --> 00:09:59,165 - Thanks. - My pleasure. 195 00:09:59,166 --> 00:10:01,300 Who's out there? 196 00:10:01,301 --> 00:10:04,772 Just some dickhead reporter that's following Jay around. 197 00:10:08,108 --> 00:10:10,376 Why isn't he following you around? 198 00:10:10,377 --> 00:10:12,646 They already know my story. 199 00:10:14,782 --> 00:10:16,249 Dude. 200 00:10:16,250 --> 00:10:18,384 You know this shit expired a year ago, right? 201 00:10:18,385 --> 00:10:19,987 Oh, my God. Please just shut up. 202 00:10:20,120 --> 00:10:21,454 That is some ghetto-ass shit. 203 00:10:21,455 --> 00:10:23,990 Oh, God. Fuck you. I'm serious. 204 00:10:23,991 --> 00:10:25,191 - Oh. - I am not in the mood. 205 00:10:25,192 --> 00:10:26,926 I'm sorry. I didn't mean to embarrass you. 206 00:10:26,927 --> 00:10:27,927 I'm not embarrassed. 207 00:10:29,329 --> 00:10:31,864 What the fuck was that look for? 208 00:10:31,865 --> 00:10:33,199 No look. I just... 209 00:10:33,200 --> 00:10:34,935 You're looking at me fucking sideways 210 00:10:35,068 --> 00:10:36,228 like I should be embarrassed. 211 00:10:36,270 --> 00:10:38,272 - Alicia, relax. - I am fucking relaxed. 212 00:10:38,405 --> 00:10:43,075 Okay, okay, well, lower the volume just a notch. 213 00:10:43,076 --> 00:10:45,550 Lower the volume? 214 00:10:45,613 --> 00:10:46,678 Seriously? 215 00:10:46,680 --> 00:10:48,815 You fucking lower your volume, girl. 216 00:10:50,150 --> 00:10:51,350 I'm sitting here, and you're up my ass 217 00:10:51,351 --> 00:10:53,086 about a stupid fucking driver's license. 218 00:10:53,220 --> 00:10:55,087 I'm dying, dude, seriously. 219 00:10:55,088 --> 00:10:57,223 Okay, hey. Let's just drop it. 220 00:10:57,224 --> 00:10:59,760 I don't fucking care. It's your license. 221 00:11:02,029 --> 00:11:05,765 It's a good picture, though. 222 00:11:05,766 --> 00:11:08,968 How old were you? 223 00:11:08,969 --> 00:11:10,436 I don't know, like 20. 224 00:11:10,437 --> 00:11:14,040 Well, you were really pretty back then. 225 00:11:15,909 --> 00:11:18,177 Just shut up. 226 00:11:18,178 --> 00:11:20,180 Yeah, but I took your mind off the heat, right? 227 00:11:20,314 --> 00:11:22,182 Come on. Let's move around. 228 00:11:22,316 --> 00:11:24,184 Let's move around. Got to stay sweating. 229 00:11:24,318 --> 00:11:26,987 Let's go. There we go! Come on. 230 00:11:27,120 --> 00:11:31,123 Mario, let me introduce you to Jacob. 231 00:11:31,124 --> 00:11:34,995 Jacob... is a truly evil machine, 232 00:11:35,128 --> 00:11:36,195 but for my money, 233 00:11:36,196 --> 00:11:39,265 it's the best way to simulate a hard fight. 234 00:11:39,266 --> 00:11:41,133 I do sets of seven. 235 00:11:41,134 --> 00:11:43,136 30 seconds, all-out. 236 00:11:43,137 --> 00:11:44,537 Sprint, rest, sprint. 237 00:11:44,605 --> 00:11:49,008 Lactic acid builds up to the point where your legs 238 00:11:49,009 --> 00:11:50,209 won't do what you want them to do. 239 00:11:50,210 --> 00:11:52,345 Now, at that point, two things are happening. 240 00:11:52,346 --> 00:11:55,014 The machine is trying to break me. 241 00:11:55,015 --> 00:11:57,149 But he's also training my mind 242 00:11:57,150 --> 00:11:58,618 and my body not to be broken. 243 00:11:58,619 --> 00:12:02,221 Of course, that's what a fight is all about, right? 244 00:12:02,222 --> 00:12:04,891 Can we get a demonstration? 245 00:12:04,892 --> 00:12:07,561 Good? 246 00:12:19,039 --> 00:12:20,407 Yep. 247 00:12:21,975 --> 00:12:23,309 My apologies, Mario. 248 00:12:23,310 --> 00:12:26,246 This is the real behind- the-scenes sort of footage. 249 00:12:26,380 --> 00:12:28,916 It looks like the machine is not working right now. 250 00:12:29,049 --> 00:12:30,384 I'll be back. 251 00:12:30,517 --> 00:12:32,385 - We'll do a reshoot? - Yeah. 252 00:12:32,386 --> 00:12:34,253 - Great. Sorry. - All right. 253 00:12:34,254 --> 00:12:37,056 Cut right there. 254 00:12:37,057 --> 00:12:38,791 Hey. 255 00:12:38,792 --> 00:12:43,196 Hey. 256 00:12:43,330 --> 00:12:45,865 Jacob's Ladder is broken. 257 00:12:45,866 --> 00:12:47,199 I know. 258 00:12:47,200 --> 00:12:50,002 What are we going to do about it? 259 00:12:50,003 --> 00:12:52,138 Gonna call somebody. 260 00:12:52,139 --> 00:12:54,407 Well, come on, man. I got the press here. 261 00:12:54,408 --> 00:12:58,277 This is more than embarrassing. 262 00:12:58,278 --> 00:13:00,413 I promise, there are more embarrassing things about you 263 00:13:00,414 --> 00:13:04,817 than the Jacob's Ladder not working. 264 00:13:04,818 --> 00:13:07,353 Ha! 265 00:13:07,354 --> 00:13:10,423 You know, I got to be honest, Nathaniel. 266 00:13:10,424 --> 00:13:12,024 I didn't want to say anything, 267 00:13:12,025 --> 00:13:13,225 but I just have to let you know. 268 00:13:13,226 --> 00:13:16,296 I've noticed some slippage in the gym as of late. 269 00:13:16,430 --> 00:13:18,966 Filthy mats, people not racking their weights. 270 00:13:19,099 --> 00:13:20,099 Don't bitch at me, Jay. 271 00:13:20,167 --> 00:13:22,035 I don't want to fucking hear it, okay? 272 00:13:22,169 --> 00:13:24,170 Oh. 273 00:13:24,171 --> 00:13:27,239 Well, welcome to upper management, young man. 274 00:13:27,240 --> 00:13:30,176 It's your job at some points to be fielding complaints 275 00:13:30,177 --> 00:13:32,179 - from paying custom... - It's been three months. 276 00:13:32,312 --> 00:13:34,047 Okay, three months. Why doesn't he hire somebody? 277 00:13:34,181 --> 00:13:35,247 I'm fucking drowning here. 278 00:13:35,248 --> 00:13:37,117 I'm drowning in bills and fucking vendors, 279 00:13:37,250 --> 00:13:39,919 and nobody ever pays on time. Not one person pays on time. 280 00:13:39,920 --> 00:13:42,188 When I try to call them, they don't fucking pick up the phone, so... 281 00:13:42,189 --> 00:13:43,924 That is a terrible job. 282 00:13:44,057 --> 00:13:45,125 It's a terrible job. 283 00:13:45,258 --> 00:13:47,259 - Here. - Mnh-mnh. 284 00:13:47,260 --> 00:13:49,261 I am not cut out for white-collar work. 285 00:13:49,262 --> 00:13:51,263 I have neither the intellect nor the understanding 286 00:13:51,264 --> 00:13:53,991 of basic mathematics and bookkeeping. 287 00:13:54,041 --> 00:13:59,553 You... Yeah, you... are the best bad choice that we have. 288 00:14:00,653 --> 00:14:01,765 But I'll tell you what. 289 00:14:01,765 --> 00:14:04,210 I will call the repairman for Jacob's Ladder, 290 00:14:04,211 --> 00:14:06,880 so why don't you write down the phone number for me? 291 00:14:07,014 --> 00:14:08,214 Thank you. 292 00:14:08,215 --> 00:14:12,084 Your faithful older brother coming to the rescue yet again. 293 00:14:12,085 --> 00:14:14,888 - Have you seen Dad's office? - No. 294 00:14:15,022 --> 00:14:16,022 Jay! 295 00:14:16,089 --> 00:14:17,824 Marito, you rolling all right? 296 00:14:20,627 --> 00:14:23,830 Shut the door. I don't want the camera crew to see this. 297 00:14:23,964 --> 00:14:25,966 Fuck. 298 00:14:29,302 --> 00:14:33,039 How was he at the press conference? 299 00:14:33,040 --> 00:14:35,842 His hand was fucked up. 300 00:14:35,976 --> 00:14:38,110 I think he was hungover. 301 00:14:38,111 --> 00:14:40,913 Yeah, he said he got some news. 302 00:14:40,914 --> 00:14:42,916 About what? 303 00:14:43,050 --> 00:14:44,250 He didn't tell me. 304 00:14:44,251 --> 00:14:46,919 He seemed depressed. 305 00:14:46,920 --> 00:14:49,456 Like, fucking low. 306 00:15:18,018 --> 00:15:20,152 Ryan, you got a sec? 307 00:15:20,153 --> 00:15:21,220 Love to ask you a couple questions. 308 00:15:21,221 --> 00:15:23,222 Sure, man. Yeah, yeah, anything you want. 309 00:15:23,223 --> 00:15:25,091 No camera, though. 310 00:15:27,227 --> 00:15:29,095 Okay. 311 00:15:29,096 --> 00:15:32,298 - You sure? - What's your question? 312 00:15:32,299 --> 00:15:34,567 Uh, you're a couple weeks out. How you feeling? 313 00:15:34,568 --> 00:15:40,306 Hey, did you know that Jay can ride a unicycle? 314 00:15:40,307 --> 00:15:43,242 Ask him. He'll show you. 315 00:15:43,243 --> 00:15:46,312 And, uh, and also he's done some modeling, 316 00:15:46,313 --> 00:15:49,516 so... that's interesting. 317 00:15:51,785 --> 00:15:54,854 Anything else? 318 00:15:54,855 --> 00:15:56,188 Uh, we're all good. 319 00:15:56,189 --> 00:15:58,859 Good to see you. 320 00:16:19,146 --> 00:16:21,148 There you go. Drop. 321 00:16:21,281 --> 00:16:22,481 There we go. There we go. 322 00:16:22,482 --> 00:16:25,685 There we go. Hit the body. There. 323 00:16:26,219 --> 00:16:27,953 Right hand. Dig deep. 324 00:16:27,954 --> 00:16:29,288 One... two... 325 00:16:29,289 --> 00:16:31,157 Put some on that shit. 326 00:16:31,158 --> 00:16:33,025 There we go. One-two. 327 00:16:33,026 --> 00:16:35,562 Boom. Boom. 328 00:16:38,852 --> 00:16:40,102 Yep. 329 00:16:43,170 --> 00:16:45,037 Three... four... five. 330 00:16:45,038 --> 00:16:46,773 This side. Hey. 331 00:16:46,907 --> 00:16:48,107 Burn it out, burn it out. 332 00:16:48,108 --> 00:16:50,109 Everything you got! Everything you got! 333 00:16:50,110 --> 00:16:51,310 Everything you got! 334 00:16:51,311 --> 00:16:53,045 And you're done. Aah! 335 00:16:53,046 --> 00:16:54,781 Fuck yeah! There we go. 336 00:16:57,450 --> 00:16:59,051 All right, here we go. 337 00:16:59,052 --> 00:17:01,053 - I'm gonna vomit. - Don't do that. 338 00:17:01,054 --> 00:17:02,122 Oh, shit. 339 00:17:02,255 --> 00:17:03,322 Hey, what'd you eat today? 340 00:17:03,323 --> 00:17:05,591 An apple, a hard-boiled egg. 341 00:17:05,592 --> 00:17:08,794 All right, that's not enough. You need calories. 342 00:17:08,795 --> 00:17:11,197 Ugh. 343 00:17:11,198 --> 00:17:14,000 Take care of me. 344 00:17:14,134 --> 00:17:15,869 Please, please, please, please. 345 00:17:20,140 --> 00:17:21,207 Ohh. Eat this. 346 00:17:21,208 --> 00:17:23,076 Oh, I'm pathetic. 347 00:17:23,210 --> 00:17:24,276 Ah, you'll get there. 348 00:17:24,277 --> 00:17:26,680 You're paid to say that. 349 00:17:28,949 --> 00:17:30,684 Oh. 350 00:17:33,486 --> 00:17:35,888 How long you been fighting? 351 00:17:35,889 --> 00:17:38,023 My whole life. 352 00:17:38,024 --> 00:17:39,759 Serious? 353 00:17:42,028 --> 00:17:44,698 I'd love to see you fight. 354 00:17:48,835 --> 00:17:50,970 Yeah? 355 00:17:50,971 --> 00:17:53,106 - Ah! - He's back! 356 00:17:53,240 --> 00:17:54,306 My man! 357 00:17:54,307 --> 00:17:56,042 Look at that fine Italian leather, huh? 358 00:17:56,176 --> 00:17:57,244 Yeah, you know it. 359 00:17:57,377 --> 00:17:59,379 You don't call, you don't write. You didn't tell me you were coming. 360 00:17:59,512 --> 00:18:01,113 I see your name signed in the registry. 361 00:18:01,114 --> 00:18:02,314 Last minute. It was last minute. 362 00:18:02,315 --> 00:18:04,316 - Get over here. - Ah, it's good to see you. 363 00:18:04,317 --> 00:18:06,051 - Good to see you. - You, too. 364 00:18:06,052 --> 00:18:07,786 All right? What happened there? 365 00:18:07,787 --> 00:18:09,255 Oh, work-related. 366 00:18:09,256 --> 00:18:10,256 Isn't it always, brother? 367 00:18:10,323 --> 00:18:12,324 What the fuck is this? 368 00:18:12,325 --> 00:18:15,127 - Tore my Achilles. - What? 369 00:18:15,128 --> 00:18:16,462 How'd you do that? 370 00:18:16,463 --> 00:18:20,065 Walking up a flight of stairs. 371 00:18:20,066 --> 00:18:21,400 - Come on. - That's it. That's it. 372 00:18:21,401 --> 00:18:23,270 The fucker's zipped up like a window shade. 373 00:18:23,271 --> 00:18:24,971 You know what that means, man. You're getting old. 374 00:18:25,005 --> 00:18:26,472 Ah, yes. Fuck you. 375 00:18:26,473 --> 00:18:29,275 Demoralize the living shit out of me, you know? 376 00:18:29,276 --> 00:18:32,077 Mortality is coming down the tracks, and I can't outrun it. 377 00:18:32,078 --> 00:18:33,946 No, you cannot. 378 00:18:33,947 --> 00:18:35,014 - For me? - Yeah. 379 00:18:35,015 --> 00:18:36,616 - Mahalo. - De nada. 380 00:18:40,220 --> 00:18:41,954 Ahh. Last minute, huh? 381 00:18:41,955 --> 00:18:43,156 Last minute. 382 00:18:43,290 --> 00:18:45,825 What the fuck's going on with you? 383 00:18:53,700 --> 00:18:55,968 All right. 384 00:18:55,969 --> 00:18:56,969 Here you go. 385 00:18:57,037 --> 00:18:58,638 Drink this. 386 00:19:03,977 --> 00:19:06,111 That's 10 grand for the month. 387 00:19:06,112 --> 00:19:08,380 I'm putting you on retainer, okay? 388 00:19:08,381 --> 00:19:10,382 You got other clients, I want you to fire them right now. 389 00:19:10,383 --> 00:19:12,252 I got a fucked up, busy schedule. 390 00:19:12,385 --> 00:19:15,587 I need you to be available to me, all right? 391 00:19:15,588 --> 00:19:18,792 Mornings, evenings, whenever I can fit you in. 392 00:19:18,925 --> 00:19:20,125 Be flexible. 393 00:19:20,126 --> 00:19:22,127 I'm getting old. 394 00:19:22,128 --> 00:19:24,664 I got to turn this shit around. 395 00:19:26,132 --> 00:19:28,134 Is that enough? 396 00:19:28,268 --> 00:19:29,335 Yeah. Yeah. 397 00:19:29,336 --> 00:19:31,870 Let me know what you need. 398 00:19:31,871 --> 00:19:33,339 You got it. 399 00:19:33,340 --> 00:19:36,008 My assistant will send you an e-mail with some times. 400 00:19:36,009 --> 00:19:38,143 We'll figure it out, okay? 401 00:19:38,144 --> 00:19:40,412 You kicked my ass today. 402 00:19:40,413 --> 00:19:43,082 Don't stop doing that. Don't stop doing that. 403 00:19:43,083 --> 00:19:44,417 All right? If I tell you to stop, don't stop. 404 00:19:44,551 --> 00:19:47,086 Kick my ass. Kick my ass. Might need a safe word. 405 00:19:47,087 --> 00:19:48,554 All right. All right. 406 00:19:55,362 --> 00:20:00,165 I have no problem fighting Ryan. 407 00:20:00,166 --> 00:20:02,167 At all. He feels the same. 408 00:20:02,168 --> 00:20:04,037 You know, we both knew this day was coming. 409 00:20:08,311 --> 00:20:10,960 He's working hard. He's doing everything he can. 410 00:20:11,522 --> 00:20:13,912 I'm just grateful that he's stepping into the cage with me. 411 00:20:16,049 --> 00:20:18,051 Ryan is a part of our family. 412 00:20:18,184 --> 00:20:20,053 He's like a brother to me. 413 00:20:20,186 --> 00:20:22,988 And Alvey sees him as a son. 414 00:20:25,125 --> 00:20:26,860 Go, go, go! 415 00:20:28,061 --> 00:20:30,062 We push each other. 416 00:20:30,063 --> 00:20:32,865 Everyone wants to be the alpha. 417 00:20:32,866 --> 00:20:35,000 Fuck the beta. 418 00:20:35,001 --> 00:20:37,002 Fuck the other wolves. 419 00:20:37,003 --> 00:20:38,738 They bring the kill home to me. 420 00:20:45,945 --> 00:20:49,014 Most people are happy in the middle. 421 00:20:49,015 --> 00:20:52,084 Got safety in numbers. 422 00:20:52,085 --> 00:20:55,020 But the alpha can't tolerate that. 423 00:20:55,021 --> 00:20:57,824 It fucks with his control elements. 424 00:20:59,292 --> 00:21:02,094 When you have two of us in any given space, 425 00:21:02,095 --> 00:21:05,297 it has to be settled. 426 00:21:05,298 --> 00:21:07,700 It's natural law. 427 00:21:09,169 --> 00:21:11,437 Wired up? 428 00:21:11,438 --> 00:21:14,239 Camera's ready. Should we do this? 429 00:21:14,240 --> 00:21:17,577 I'd like to finish my chicken, if you don't mind. 430 00:21:20,246 --> 00:21:22,114 Oh, hey, I got it. I got it. 431 00:21:22,115 --> 00:21:24,117 - I can't get it off. - I got it. 432 00:21:24,250 --> 00:21:26,251 - It's okay. It's okay. - Get it off. 433 00:21:26,252 --> 00:21:28,253 One foot at a time. Here we go. 434 00:21:28,254 --> 00:21:30,790 Here we go. There we go. 435 00:21:30,924 --> 00:21:32,258 This fucking sucks. 436 00:21:32,392 --> 00:21:34,793 It sucks every time. We all go through it. 437 00:21:34,794 --> 00:21:35,994 You got this, okay? 438 00:21:35,995 --> 00:21:37,996 Here we go. 439 00:21:37,997 --> 00:21:40,533 - Here we go. - No. I can't see. 440 00:21:43,069 --> 00:21:45,070 - Oh, my God. - You ready? 441 00:21:53,213 --> 00:21:54,279 What? 442 00:21:54,280 --> 00:21:56,276 - Uh... fuck. - What? What?! 443 00:21:56,278 --> 00:21:57,350 Fuck! 444 00:21:57,484 --> 00:21:58,817 One fucking 17. 445 00:21:58,818 --> 00:22:00,019 Fuck you, man. 446 00:22:00,153 --> 00:22:01,888 114! 447 00:22:02,021 --> 00:22:03,223 114. 448 00:22:03,356 --> 00:22:05,357 You fucking made it. That's a fucking warrior. 449 00:22:05,358 --> 00:22:07,493 That's a warrior. There you go. 450 00:22:07,494 --> 00:22:09,094 Now it's fucking fun time, right? 451 00:22:09,095 --> 00:22:10,162 - Now it's fun time. - Yeah. 452 00:22:10,163 --> 00:22:12,030 All right, I'm here with Jay Kulina. 453 00:22:12,031 --> 00:22:13,232 Jay, thanks for sitting down. 454 00:22:13,233 --> 00:22:14,353 I'm happy to be here, Mario. 455 00:22:14,434 --> 00:22:16,301 Now, you're really well-known in Southern California, 456 00:22:16,302 --> 00:22:18,304 but for the rest of the country, for those who don't you know you, 457 00:22:18,438 --> 00:22:19,505 how would you describe yourself? 458 00:22:19,506 --> 00:22:22,975 Dark hair, pale skin, medium height, athletic build, 459 00:22:22,976 --> 00:22:24,176 and prone to violence. 460 00:22:24,177 --> 00:22:26,578 Others would say talented but reckless, undisciplined. 461 00:22:26,579 --> 00:22:29,381 The perception is that you take a lot of unnecessary risks 462 00:22:29,382 --> 00:22:31,383 and leave yourself open to punishment. 463 00:22:31,384 --> 00:22:33,519 - Is that fair? - I'm not a point-sparrer. 464 00:22:33,520 --> 00:22:35,387 I finish fights. You have to be aggressive, 465 00:22:35,388 --> 00:22:39,125 and if that leaves me open, well... such is life. 466 00:22:39,259 --> 00:22:40,726 Do you enjoy fighting? 467 00:22:40,727 --> 00:22:42,060 Immensely. 468 00:22:42,061 --> 00:22:43,262 Not all fighters do. 469 00:22:43,263 --> 00:22:45,398 Well, I admire those gentlemen. 470 00:22:45,532 --> 00:22:49,002 I can't get myself to do a goddamned thing I don't love. 471 00:22:49,135 --> 00:22:51,003 You just dropped an entire weight class. 472 00:22:51,004 --> 00:22:52,204 Couldn't have loved that. 473 00:22:52,205 --> 00:22:55,274 It was transformative. 474 00:22:55,275 --> 00:22:58,076 It was horrific. I felt crazy. 475 00:22:58,077 --> 00:23:00,212 All my nerves were so gashed open, 476 00:23:00,213 --> 00:23:03,015 I thought if I didn't cauterize myself, I might die. 477 00:23:03,016 --> 00:23:04,082 But I didn't. 478 00:23:04,083 --> 00:23:06,084 You know, I pushed past that breaking point, 479 00:23:06,085 --> 00:23:09,154 and I just... soared. 480 00:23:09,155 --> 00:23:11,423 And that's the sort of knowledge that you can only get 481 00:23:11,424 --> 00:23:13,426 from a weight cut like that. 482 00:23:13,427 --> 00:23:15,427 Is that a prerequisite for fighters? 483 00:23:15,428 --> 00:23:18,230 - What's that? - Pain, suffering. 484 00:23:18,231 --> 00:23:19,565 A massive cut like that, 485 00:23:19,566 --> 00:23:21,433 that's basically a form of self-punishment. 486 00:23:21,434 --> 00:23:24,236 Yeah, well, you know, it's also a form of weight loss. 487 00:23:24,237 --> 00:23:25,971 Right, Mario? 488 00:23:25,972 --> 00:23:27,439 Why do you fight, Jay? 489 00:23:27,440 --> 00:23:32,244 I fight because it comes natural to me, and I'm good at it. 490 00:23:32,245 --> 00:23:34,781 You're being glib. 491 00:23:37,984 --> 00:23:40,385 Look... 492 00:23:40,386 --> 00:23:43,188 people have their thing, but you're right. 493 00:23:43,189 --> 00:23:44,924 There's not a fighter I don't know who doesn't have 494 00:23:45,058 --> 00:23:47,059 some sort of deep, personal trauma. 495 00:23:47,060 --> 00:23:48,260 And in your case, um, 496 00:23:48,261 --> 00:23:50,663 I assume you're talking about your mother. 497 00:23:52,398 --> 00:23:55,200 I'm not talking about anything specifically. 498 00:23:55,201 --> 00:23:57,069 I understand she left the family. 499 00:23:57,070 --> 00:23:58,270 She's a heroin addict. 500 00:23:58,271 --> 00:24:00,272 We're not talking about that right now. 501 00:24:00,273 --> 00:24:03,075 There's these rumors that she was a sex worker. 502 00:24:03,076 --> 00:24:04,276 We're not gonna get into that. 503 00:24:04,277 --> 00:24:07,346 All right, well... How has it shaped your life? 504 00:24:07,347 --> 00:24:09,749 What's your relationship with her now? 505 00:24:14,420 --> 00:24:17,089 I want you to cut that question. 506 00:24:17,090 --> 00:24:19,626 - Why? - Just skip it. 507 00:24:20,827 --> 00:24:22,561 - It's a valid question. - Skip the question or cut the camera. 508 00:24:22,562 --> 00:24:24,163 - Jay, it's a valid question. - Cut the fucking camera. 509 00:24:24,297 --> 00:24:25,497 It's a valid question. 510 00:24:25,498 --> 00:24:27,499 - Fucking valid question? - Jay, it's a valid question. 511 00:24:27,500 --> 00:24:28,967 Valid question? How long have you had that question 512 00:24:28,968 --> 00:24:30,302 in your fucking chamber, huh? 513 00:24:30,303 --> 00:24:31,504 Have you just been sitting on that one all day? 514 00:24:31,638 --> 00:24:33,105 Yeah, I have. We haven't gotten to that part of the interview. 515 00:24:33,106 --> 00:24:34,306 Can you turn the fucking camera off? 516 00:24:34,307 --> 00:24:35,907 - All right, Jay. - Turn the fucking camera off. 517 00:24:35,908 --> 00:24:37,228 You don't have to be a dick about it, all right? 518 00:24:37,230 --> 00:24:38,452 I'm not being a dick about it. 519 00:24:38,454 --> 00:24:40,258 You turn this fucking camera off, and I think this interview is over. 520 00:24:40,296 --> 00:24:41,721 - Why don't you get the fuck out of my house? - This is what you agreed to. 521 00:24:41,771 --> 00:24:43,584 - Don't touch the equipment. - I agreed to a fucking interview 522 00:24:43,596 --> 00:24:45,158 about my fight, not about my family. 523 00:24:45,184 --> 00:24:48,053 - Can you not touch the equipment? - Interview's over. Thank you. 524 00:24:48,054 --> 00:24:50,055 Get the fuck out of my house. 525 00:24:50,056 --> 00:24:55,260 Thanks. Right out here, let's go. 526 00:24:55,261 --> 00:24:57,930 Leave it. Leave it. Leave it. Leave it. 527 00:25:06,472 --> 00:25:09,141 Her father called me this morning, man. 528 00:25:09,142 --> 00:25:13,278 Minute I heard his voice, I knew it was fucking bad. 529 00:25:13,279 --> 00:25:16,082 I thought something happened to her. 530 00:25:16,215 --> 00:25:20,218 Oh, man, I'm... I'm sorry. 531 00:25:20,219 --> 00:25:23,021 - That's terrible. - Yeah. 532 00:25:23,022 --> 00:25:26,359 He tell you what happened? 533 00:25:26,492 --> 00:25:28,494 She wasn't feeling good, so they... 534 00:25:28,628 --> 00:25:30,896 Bad enough that they took her to the hospital. 535 00:25:30,897 --> 00:25:32,899 And, uh... 536 00:25:34,901 --> 00:25:38,103 No heartbeat, you know? 537 00:25:38,104 --> 00:25:41,173 Yeah. 538 00:25:44,110 --> 00:25:45,177 You talk to her? 539 00:25:45,178 --> 00:25:48,113 No. You haven't talked to her. 540 00:25:48,114 --> 00:25:49,981 No, her father said she doesn't want to hear from me. 541 00:25:49,982 --> 00:25:51,183 You know, I... 542 00:25:51,184 --> 00:25:54,252 I'm not gonna press it. 543 00:25:54,253 --> 00:25:56,121 No, man. You know what they say, right? 544 00:25:56,122 --> 00:25:58,123 Time heals all. 545 00:25:58,124 --> 00:26:03,061 She probably needs some time to get herself together. 546 00:26:03,062 --> 00:26:05,330 Just give her a few days. 547 00:26:05,331 --> 00:26:07,867 It was never fucking right, though. 548 00:26:08,000 --> 00:26:10,936 Ah. 549 00:26:10,937 --> 00:26:13,072 Kid was fucked from conception. 550 00:26:13,206 --> 00:26:15,207 Come on, man. Come on. 551 00:26:15,208 --> 00:26:17,743 This shit happens. 552 00:26:17,744 --> 00:26:19,211 Okay? 553 00:26:19,212 --> 00:26:23,081 It happened with me and my ex after the first kid. 554 00:26:23,082 --> 00:26:26,418 And I tried to tell her, "Look, there's no reason." 555 00:26:26,419 --> 00:26:29,088 There's nothing that either one of you did. 556 00:26:29,222 --> 00:26:30,222 It just... 557 00:26:30,289 --> 00:26:33,091 It's just hard. It's hard. 558 00:26:33,092 --> 00:26:36,161 She went it alone, man. 559 00:26:36,162 --> 00:26:38,431 I wasn't there. 560 00:26:41,100 --> 00:26:43,903 Yeah. Yeah. 561 00:26:46,706 --> 00:26:48,974 To my son, 562 00:26:48,975 --> 00:26:51,244 whoever he may have been. 563 00:26:51,377 --> 00:26:54,847 To us, whoever we may be. 564 00:26:54,981 --> 00:26:56,582 Amen. 565 00:27:00,987 --> 00:27:02,320 - Hey, are you hungry? - Nah. 566 00:27:02,321 --> 00:27:04,201 Yo, man, I can have them send some steaks over. 567 00:27:04,323 --> 00:27:06,324 No, man. I'm fucking beat. 568 00:27:06,325 --> 00:27:08,727 I'm probably just gonna pass out. 569 00:27:08,728 --> 00:27:10,329 Okay. 570 00:27:10,463 --> 00:27:13,131 I'll let you get to it, all right? 571 00:27:20,339 --> 00:27:23,008 You're gonna be good, all right? 572 00:27:23,009 --> 00:27:24,744 Thanks, man. 573 00:27:26,479 --> 00:27:28,480 Hey, you know what? I'm gonna send some steaks over. 574 00:27:28,481 --> 00:27:29,948 No, no. I'm gonna send some steaks. 575 00:27:29,949 --> 00:27:31,950 You got to eat. 576 00:29:00,973 --> 00:29:03,776 How was the run? 577 00:29:03,910 --> 00:29:05,778 It was excellent. 578 00:29:05,912 --> 00:29:07,245 Do you want some food? 579 00:29:07,246 --> 00:29:08,980 No. No, I ate. Thank you. 580 00:29:08,981 --> 00:29:10,850 - You sure? - Yeah. 581 00:29:16,188 --> 00:29:18,323 Did you hear from Alvey? 582 00:29:18,324 --> 00:29:21,794 No. Tried Lisa, too. I just got her voice-mail. 583 00:29:21,928 --> 00:29:23,128 Ahh. Me, too. 584 00:29:26,065 --> 00:29:28,199 Hey. 585 00:29:28,200 --> 00:29:29,936 Check this out. 586 00:29:36,208 --> 00:29:38,877 The fuck? 587 00:29:38,878 --> 00:29:40,078 Bob, the guy I'm training, 588 00:29:40,079 --> 00:29:43,014 put me on retainer for the month. 589 00:29:43,015 --> 00:29:46,217 10 grand? 590 00:29:46,218 --> 00:29:48,219 Man, 10 grand for the fucking month? 591 00:29:48,220 --> 00:29:50,623 Yeah, well, I'm a really good trainer. 592 00:29:51,958 --> 00:29:54,225 He's rich, dude. 593 00:29:54,226 --> 00:29:57,028 He just wants me to be available whenever he needs me. 594 00:29:57,029 --> 00:29:58,496 It's so fucking easy. 595 00:29:58,497 --> 00:30:01,166 So, you're officially a personal trainer now? 596 00:30:01,167 --> 00:30:03,168 It's 10 grand. 597 00:30:03,169 --> 00:30:06,104 Okay, Dad's not paying me shit. 598 00:30:06,105 --> 00:30:09,575 This will cover me until I get another fight, all right? 599 00:30:15,448 --> 00:30:18,116 Hey, I can help with Mom's rehab. 600 00:30:18,117 --> 00:30:20,118 Mom's taken care of, Nate. 601 00:30:20,119 --> 00:30:22,253 She's taken care of. 602 00:30:22,254 --> 00:30:25,056 All right, well, what if something else happens? 603 00:30:25,057 --> 00:30:27,058 Then you know what? You should start 604 00:30:27,059 --> 00:30:30,261 a fucking 401(k), a pension plan, you know? 605 00:30:30,262 --> 00:30:32,397 Save the money for yourself. 606 00:30:32,398 --> 00:30:36,535 Years, they go by, you know? Shit comes fast. 607 00:31:26,052 --> 00:31:27,519 Hey, Coach. 608 00:31:27,520 --> 00:31:30,055 Did you, uh... Did you eat something? 609 00:31:30,056 --> 00:31:32,190 - Actually eating right now. - Okay. Got it. 610 00:31:32,191 --> 00:31:34,859 - Where you at? - Uh, something came up. 611 00:31:38,064 --> 00:31:39,397 Listen, Alicia, I'm not gonna be able 612 00:31:39,398 --> 00:31:43,803 to be in your corner tonight, okay? 613 00:31:43,936 --> 00:31:46,071 Why not? 614 00:31:46,072 --> 00:31:47,539 Well, it's... it's very personal. 615 00:31:47,540 --> 00:31:49,808 I don't want to get into it right now. I'm sorry. 616 00:31:49,809 --> 00:31:52,343 - Are you okay? - Yeah, yeah, I'm fine, fine, fine, fine. 617 00:31:52,344 --> 00:31:54,345 Ryan's gonna be in your corner, 618 00:31:54,346 --> 00:31:57,282 and, uh, and Jay and Nate will be there, too. 619 00:31:57,283 --> 00:31:59,552 They know what to do, okay? 620 00:32:00,486 --> 00:32:02,353 Understand? I want you to go in there, 621 00:32:02,354 --> 00:32:04,090 I want you to take care of business, 622 00:32:04,223 --> 00:32:05,423 and you call me as soon as you're done 623 00:32:05,424 --> 00:32:08,093 so I know everything's okay, you hear me? 624 00:32:08,094 --> 00:32:09,160 What are you gonna do? 625 00:32:09,161 --> 00:32:11,029 I'm gonna focus on what I can control. 626 00:32:11,030 --> 00:32:12,230 And? 627 00:32:12,231 --> 00:32:13,965 And I'm gonna beat this chick's ass. 628 00:32:13,966 --> 00:32:17,035 That's it, girl, exactly. 629 00:32:17,036 --> 00:32:21,172 All right. Go do your thing. 630 00:32:21,173 --> 00:32:23,308 All right. Thanks. 631 00:32:23,309 --> 00:32:25,978 - I'll call you right after. - Okay. 632 00:32:26,112 --> 00:32:27,312 Bye. 633 00:32:31,984 --> 00:32:33,184 Punch. 634 00:32:33,185 --> 00:32:35,186 Grab on. 635 00:32:35,187 --> 00:32:39,057 Yeah? Good. 636 00:32:39,058 --> 00:32:40,925 Remember the game plan. Remember to breathe. 637 00:32:40,926 --> 00:32:42,261 Juan, looking good. 638 00:32:42,394 --> 00:32:44,129 Joe, will you warm her up real quick? 639 00:32:44,130 --> 00:32:45,730 I'll be right back. 640 00:32:45,731 --> 00:32:47,198 Alicia. 641 00:32:47,199 --> 00:32:49,334 The Kulina boys. 642 00:32:49,335 --> 00:32:51,203 What's up, player? 643 00:32:51,337 --> 00:32:53,204 Whoa, look at this snazzy suit. 644 00:32:53,205 --> 00:32:55,474 Where's your paparazzi? 645 00:32:56,542 --> 00:32:58,262 Take a joke, man. I'm just fucking with you. 646 00:32:58,277 --> 00:33:00,679 - You look good. - Thank you. 647 00:33:00,813 --> 00:33:01,747 I feel good. 648 00:33:01,748 --> 00:33:04,415 Okay. 649 00:33:04,416 --> 00:33:06,284 - What the fuck? - You're being a dick. 650 00:33:06,285 --> 00:33:08,820 He's fucking with me, I'm fucking with him, dude. 651 00:33:08,821 --> 00:33:10,022 It's fine. 652 00:33:10,156 --> 00:33:11,356 Did you talk to my dad? 653 00:33:11,357 --> 00:33:12,424 No, man. He just leaves me a message. 654 00:33:12,558 --> 00:33:14,292 He's like, "Corner her." I try to call him back. Nothing. 655 00:33:14,293 --> 00:33:16,294 What's going on? 656 00:33:16,295 --> 00:33:18,296 What the fuck? 657 00:33:23,235 --> 00:33:26,038 How you feeling? She warm? 658 00:33:34,313 --> 00:33:37,782 You know what? I've been thinking, man. 659 00:33:37,783 --> 00:33:40,185 Hawaii's done. 660 00:33:40,186 --> 00:33:41,386 It's done. 661 00:33:41,387 --> 00:33:44,856 Okay, I might just rip this place down to the studs 662 00:33:44,857 --> 00:33:46,457 and just start fresh. 663 00:33:46,458 --> 00:33:48,993 Go with more of a... a mission-style 664 00:33:48,994 --> 00:33:50,329 or maybe mid-century modern. 665 00:33:50,462 --> 00:33:52,330 But none of that Philippe Starck crap. 666 00:33:52,331 --> 00:33:54,199 Feel like you're living in a Target. 667 00:33:54,200 --> 00:33:57,268 No. Mission-style feels right. 668 00:33:57,269 --> 00:33:59,137 It feels like California, you know? 669 00:33:59,138 --> 00:34:01,140 Yeah, yeah. 670 00:34:01,273 --> 00:34:04,209 Then I got to rename the place and got to rebrand 671 00:34:04,210 --> 00:34:06,477 and all that deal and website and everything. 672 00:34:06,478 --> 00:34:08,346 You know what? Fuck it. 673 00:34:08,347 --> 00:34:11,950 Fuck it. I'm stuck with the Aloha spirit. 674 00:34:13,152 --> 00:34:15,153 It's good, man. It's good. 675 00:34:15,154 --> 00:34:17,690 - Could be worse. - Yeah. 676 00:34:22,228 --> 00:34:23,963 My bad. That's my bad. 677 00:34:24,096 --> 00:34:27,032 I don't feel anything, man. 678 00:34:27,166 --> 00:34:30,102 Good. That means the drank is working. 679 00:34:30,236 --> 00:34:31,302 No. No, no, no. 680 00:34:31,303 --> 00:34:33,438 I mean... I mean about the kid. 681 00:34:33,439 --> 00:34:35,306 What you talking about? 682 00:34:35,307 --> 00:34:37,976 I just... I don't feel anything about him. 683 00:34:37,977 --> 00:34:40,111 Oh, man. 684 00:34:40,112 --> 00:34:41,179 You know. 685 00:34:41,180 --> 00:34:43,449 No. Listen. Listen. 686 00:34:45,317 --> 00:34:47,987 I put my fucking fist through a glass cabinet, right? 687 00:34:48,120 --> 00:34:50,788 I fucking destroyed my office. 688 00:34:50,789 --> 00:34:53,192 I destroyed it. 689 00:34:53,325 --> 00:34:55,059 I wasn't really that mad. 690 00:34:55,060 --> 00:34:56,261 You know what I mean? 691 00:34:56,262 --> 00:34:58,797 I mean, I just figured that's something I should do. 692 00:34:58,931 --> 00:35:00,266 Mm. 693 00:35:00,399 --> 00:35:04,269 But as far as the pain is concerned, I just... 694 00:35:04,270 --> 00:35:06,271 I never fucking felt any pain. 695 00:35:06,272 --> 00:35:09,074 Listen. Listen to me, man. 696 00:35:09,208 --> 00:35:11,476 Shit like this is going to come out 10 different ways 697 00:35:11,477 --> 00:35:13,478 before you're out the other end. 698 00:35:13,479 --> 00:35:17,483 Okay? There's no right way to feel. All right? 699 00:35:17,616 --> 00:35:22,954 You just give yourself room, and you let it happen. 700 00:35:22,955 --> 00:35:24,957 That's it. 701 00:35:27,359 --> 00:35:30,162 Yeah, but what the fuck is wrong with me 702 00:35:30,296 --> 00:35:32,430 that I can't feel this? I can't fucking feel it. 703 00:35:32,431 --> 00:35:34,432 Well, currently, my brother, 704 00:35:34,433 --> 00:35:36,968 it's because your brain is filled with codeine. 705 00:35:39,772 --> 00:35:41,105 Drank. 706 00:35:41,106 --> 00:35:43,374 Listen, man, you're gonna feel this. 707 00:35:43,375 --> 00:35:46,311 Real talk, man. You're gonna feel it. 708 00:35:46,312 --> 00:35:49,247 One way or the other, it's gonna come out. 709 00:35:49,248 --> 00:35:51,783 You just got to let it happen, man. 710 00:35:51,784 --> 00:35:53,118 Yeah. 711 00:35:53,252 --> 00:35:55,920 Ladies and gentlemen, 712 00:35:55,921 --> 00:35:58,190 please welcome to the cage, 713 00:35:58,324 --> 00:36:02,194 fighting out of Navy St. Mixed Martial Art, Venice, 714 00:36:02,223 --> 00:36:11,269 California, here is Alicia Mendez! 715 00:36:15,407 --> 00:36:17,142 Everything that we worked for. 716 00:36:17,276 --> 00:36:19,945 This moment. You go in there, and you fucking take it. 717 00:36:31,290 --> 00:36:32,758 Go inside. 718 00:36:49,975 --> 00:36:52,778 Be patient, Alicia! Be patient! 719 00:37:01,186 --> 00:37:02,921 You got to block those! 720 00:37:06,925 --> 00:37:09,461 Elbow! 721 00:37:14,266 --> 00:37:16,001 - Beautiful! - Very good. 722 00:37:20,240 --> 00:37:22,140 There we go! 723 00:37:22,141 --> 00:37:26,010 Pummel. Pummel in. 724 00:37:26,011 --> 00:37:27,879 Use that! Use that fist! 725 00:37:27,880 --> 00:37:30,015 Position, Alicia. 726 00:37:42,027 --> 00:37:43,147 Oh! 727 00:37:46,031 --> 00:37:47,900 - Hammer her! - Come on, Alicia! 728 00:38:02,181 --> 00:38:04,449 All right, listen. Fuck yeah. 729 00:38:04,450 --> 00:38:05,516 You keep doing what you're doing, 730 00:38:05,517 --> 00:38:07,118 you're gonna put this girl in the hospital. 731 00:38:07,119 --> 00:38:08,320 - You got it? - Yeah. 732 00:38:08,321 --> 00:38:10,121 - Keep that pressure on. Stay aggressive. - Uh-huh. 733 00:38:10,189 --> 00:38:12,190 Move her back with that jab. Don't forget the jab. 734 00:38:12,191 --> 00:38:13,391 - I got it. - Okay, give her some water. 735 00:38:13,392 --> 00:38:15,259 Yo, get the fuck away from me, man. I said I got it. 736 00:38:15,260 --> 00:38:16,328 All right, all right. 737 00:38:16,329 --> 00:38:18,129 Show me. Show me, all right? 738 00:38:18,197 --> 00:38:19,932 Your fight. 739 00:38:20,332 --> 00:38:23,134 You ready? Are you ready? 740 00:38:23,135 --> 00:38:25,671 Let's fight! 741 00:38:47,159 --> 00:38:49,161 Come on! That's a win, baby! 742 00:38:49,294 --> 00:38:51,028 Ladies and gentlemen, 743 00:38:51,029 --> 00:38:52,363 the referee puts a stop to this fight 744 00:38:52,364 --> 00:38:57,835 at the second round for your winner by knockout... 745 00:38:57,836 --> 00:39:02,240 Alicia Mendez! 746 00:39:15,988 --> 00:39:17,054 Oh! 747 00:39:17,055 --> 00:39:18,923 Sh... I got it. I got it. I got it. I got it. 748 00:39:18,924 --> 00:39:20,792 - What'd you do? - I got it. 749 00:39:20,926 --> 00:39:22,660 Ohh. 750 00:39:22,661 --> 00:39:24,084 Okay. 751 00:39:24,389 --> 00:39:25,567 - What? - I'm out. 752 00:39:25,569 --> 00:39:26,570 No, no, no, no. 753 00:39:26,571 --> 00:39:28,133 No. I'm making this one. I'm making this one. 754 00:39:28,267 --> 00:39:29,333 That's all you, baby. I'm done. 755 00:39:29,334 --> 00:39:31,335 No, come on, come on, come on. One more, one more. 756 00:39:31,336 --> 00:39:33,204 - Have one more with me. - Come on, baby. 757 00:39:33,205 --> 00:39:35,206 Come on, just the tip. 758 00:39:35,207 --> 00:39:37,075 Just the tip! Don't say no, say yes! 759 00:39:37,076 --> 00:39:38,276 That's nice. Make fun of your friend. 760 00:39:38,277 --> 00:39:40,811 - Don't leave me like this! - Make fun of your friend. 761 00:39:40,812 --> 00:39:42,146 You're a good guy. 762 00:39:42,147 --> 00:39:44,148 No, man, look, I'm flattered. 763 00:39:44,149 --> 00:39:46,817 I like when you beg. 764 00:39:46,818 --> 00:39:50,021 I'm calling uncle. Okay? 765 00:39:50,022 --> 00:39:53,759 Hey, thanks for listening, all right? 766 00:39:53,761 --> 00:39:54,761 I appreciate it. 767 00:39:55,521 --> 00:39:56,990 - That's what we do, man. - That's what we do. 768 00:39:57,216 --> 00:39:58,830 You'll get past this, okay? 769 00:39:58,964 --> 00:40:01,099 Take it easy on this. 770 00:40:01,100 --> 00:40:02,300 All right. 771 00:40:04,303 --> 00:40:05,369 Oh, shit. I got to take this. 772 00:40:05,370 --> 00:40:06,571 Yeah, you do what you got to do, baby, all right? 773 00:40:06,572 --> 00:40:09,240 - I'll see you later. - Breakfast on me tomorrow. 774 00:40:09,241 --> 00:40:10,841 - Breakfast. - Breakfast. 775 00:40:10,842 --> 00:40:12,044 Yeah. 776 00:40:12,177 --> 00:40:13,911 Hello. Hey. How'd you do? 777 00:40:13,912 --> 00:40:15,379 Hey, I fucking won. 778 00:40:15,380 --> 00:40:17,382 I-I-I beat her. I-I fucking knocked her out. 779 00:40:17,516 --> 00:40:20,318 Ah, damn right you did. I fucking knew it. 780 00:40:20,319 --> 00:40:22,054 I knew you would. 781 00:40:22,187 --> 00:40:23,254 I knew you would do it. I did. 782 00:40:23,255 --> 00:40:26,857 Ohh, thank you. Oh, my God. It was so much fun. 783 00:40:26,858 --> 00:40:27,925 Yeah, I bet. 784 00:40:27,926 --> 00:40:29,393 Look, I don't... I don't think we should wait too long. 785 00:40:29,394 --> 00:40:32,196 I want another fight, and I want it fast. 786 00:40:32,197 --> 00:40:33,397 What do you think? 787 00:40:33,398 --> 00:40:34,999 I mean, can we start looking for another fight? 788 00:40:35,000 --> 00:40:36,200 Yeah, I mean, you know, we will. 789 00:40:36,201 --> 00:40:38,202 We have to see if it's the right thing, 790 00:40:38,203 --> 00:40:40,204 and, you know, make sure it works, that's all. 791 00:40:40,205 --> 00:40:42,073 I just... I don't want to let up, you know? 792 00:40:42,074 --> 00:40:44,742 No, we don't... we don't... Hey. We don't let up. 793 00:40:44,743 --> 00:40:45,943 We don't let up. 794 00:40:45,944 --> 00:40:48,213 We keep pushing, right? Never get soft. 795 00:40:48,214 --> 00:40:50,314 But you got to enjoy this. You know? 796 00:40:50,349 --> 00:40:52,350 It's not easy doing what we do. 797 00:40:52,351 --> 00:40:55,286 Fucking hard-earned. All right? 798 00:40:55,287 --> 00:40:59,023 I want you to embrace the moment, Alicia. 799 00:40:59,024 --> 00:41:01,158 I will. 800 00:41:01,159 --> 00:41:02,360 Look, I'm proud of ya. 801 00:41:02,361 --> 00:41:06,097 I know... I know y-you had a tough time, but this is great. 802 00:41:06,098 --> 00:41:09,167 I'm really proud of ya. 803 00:41:09,301 --> 00:41:11,168 Thank you. 804 00:41:11,169 --> 00:41:12,903 Okay. Good. 805 00:41:12,904 --> 00:41:14,105 Now go have some fun. 806 00:41:15,707 --> 00:41:17,708 I will. Bye. 807 00:41:17,709 --> 00:41:18,909 Okay. Bye. 808 00:41:18,910 --> 00:41:20,112 - Was that Alvey? - Yeah. 809 00:41:20,245 --> 00:41:21,979 Cool? 810 00:41:21,980 --> 00:41:22,980 Cool. Look at you. 811 00:41:24,383 --> 00:41:26,118 You sure you don't mind? 812 00:41:26,251 --> 00:41:29,988 No, not in the least, Mackles. Please, pamper yourself. 813 00:41:30,122 --> 00:41:32,123 You're not even gonna drink or anything? 814 00:41:32,124 --> 00:41:34,125 Garbage in, garbage out, Mac. 815 00:41:34,126 --> 00:41:35,326 I have had a tremendous camp. 816 00:41:35,327 --> 00:41:37,194 I'm not gonna fucking ruin it now. 817 00:41:37,195 --> 00:41:39,730 Scale of 1 to 10, how bored are you right now? 818 00:41:39,731 --> 00:41:40,799 Ahh. 819 00:41:42,801 --> 00:41:44,536 Mm, 12. 820 00:41:46,672 --> 00:41:48,140 So... 821 00:41:48,273 --> 00:41:49,341 How is it? 822 00:41:49,474 --> 00:41:51,208 - It's awesome. - Is it? Is it great? 823 00:41:51,209 --> 00:41:52,410 - Is it brand-new? - Brand-new. 824 00:41:52,411 --> 00:41:55,079 - Tell me about it. - It's the best I ever had. 825 00:41:55,080 --> 00:41:56,414 Yeah? Oh, go on, Mac. 826 00:41:56,415 --> 00:41:58,816 - It's clean. It's subtle. - Yeah? 827 00:41:58,817 --> 00:42:00,152 Any notes? Any flavors? 828 00:42:00,285 --> 00:42:01,886 Mmm. Cinnamon. Mm. 829 00:42:01,887 --> 00:42:04,155 - Zero coke shits. - Sure. 830 00:42:04,156 --> 00:42:05,223 Want some? 831 00:42:05,357 --> 00:42:07,224 He doesn't fucking want some. You kidding me right now? 832 00:42:07,225 --> 00:42:08,292 That was a $20. 833 00:42:08,293 --> 00:42:09,493 - I was kind of interested. - No, you're not. 834 00:42:09,494 --> 00:42:11,362 Mac, my family has a history of addiction. 835 00:42:11,363 --> 00:42:13,498 I hope you'll respect that. 836 00:42:15,100 --> 00:42:17,234 I wasn't thinking. 837 00:42:20,172 --> 00:42:22,973 Oh, my God. This fucking guy. 838 00:42:22,974 --> 00:42:24,309 - Who? - Bob. 839 00:42:24,310 --> 00:42:26,410 He's called me like six fucking times tonight. 840 00:42:26,445 --> 00:42:28,179 Well, yeah, for 10 grand, Nate, 841 00:42:28,180 --> 00:42:29,513 I'm sure he expects you to pick up the phone. 842 00:42:29,514 --> 00:42:32,049 Yeah, well, it's 1:00 in the fucking morning. 843 00:42:32,050 --> 00:42:33,250 I'll call him tomorrow. 844 00:42:33,251 --> 00:42:36,587 - Buenas noches, Shelby. - Hola. 845 00:42:36,588 --> 00:42:38,990 Might Mac offer you some of his devil's dandruff? 846 00:42:39,124 --> 00:42:41,392 - Hmm? - Please. 847 00:42:41,393 --> 00:42:44,996 I like that... devil's dandruff. 848 00:42:52,070 --> 00:42:53,939 What's wrong? 849 00:42:54,072 --> 00:42:57,007 Nothing. 850 00:42:57,008 --> 00:42:58,877 Fuck me. 851 00:42:59,010 --> 00:43:00,878 Come on, fuck me. 852 00:43:00,879 --> 00:43:02,880 Okay. 853 00:43:02,881 --> 00:43:04,749 Fuck me. 854 00:43:04,750 --> 00:43:05,951 Fuck. 855 00:43:07,953 --> 00:43:09,821 Come on, fuck me. 856 00:43:14,092 --> 00:43:16,762 - What's the problem? - Nothing. I-I... 857 00:43:16,763 --> 00:43:20,232 I had some drinks. It's just taking a minute. 858 00:43:20,233 --> 00:43:22,433 Fuck. Fucking bullshit. 859 00:43:22,501 --> 00:43:25,837 Hey. Don't get mad about it. 860 00:43:25,971 --> 00:43:27,171 I'm fucking pissed. 861 00:43:27,172 --> 00:43:29,174 Well, calm down. It's not gonna fucking help. 862 00:43:29,307 --> 00:43:30,374 - It's all right. - Oh, God. 863 00:43:30,375 --> 00:43:32,376 Hey, hey. Why don't you just go down on me for a second? 864 00:43:32,377 --> 00:43:34,111 'Cause I don't wan to go you, okay? 865 00:43:34,112 --> 00:43:36,515 I want you to fuck me. 866 00:43:38,116 --> 00:43:39,985 Okay. I am. I'm just... 867 00:43:40,118 --> 00:43:42,253 Give me a second, okay? 868 00:43:42,254 --> 00:43:45,590 Just give me a second. I got this. 869 00:43:51,997 --> 00:43:53,999 Fuck this shit. 870 00:43:54,132 --> 00:43:55,332 Sorry. 871 00:43:55,333 --> 00:43:58,002 Sorry, whatever. This shit's fucking weak. 872 00:44:00,005 --> 00:44:01,205 It's not... 873 00:44:01,206 --> 00:44:02,406 I'm not fucking t... 874 00:44:02,407 --> 00:44:03,475 Whatever! I'm gonna go get a drink. 875 00:44:03,477 --> 00:44:05,545 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. - Stop. 876 00:44:05,547 --> 00:44:07,818 - Are you actually fucking pissed right now? - I'm fucking pissed. Are you kidding me? 877 00:44:07,843 --> 00:44:09,255 - Just sit down. - No. 878 00:44:09,293 --> 00:44:10,948 - Come here for a second. - No! No! 879 00:44:10,949 --> 00:44:13,083 Dude, I just fucking won a fight. 880 00:44:13,084 --> 00:44:14,941 I want to celebrate. I want to fuck. 881 00:44:14,953 --> 00:44:17,087 But clearly you can't handle your liquor. 882 00:44:17,088 --> 00:44:19,089 Fucking soft-ass dick. 883 00:44:19,090 --> 00:44:20,291 You're weak as fuck. 884 00:44:20,292 --> 00:44:22,026 You ought to fucking learn how to talk to a fucking man. 885 00:44:22,027 --> 00:44:23,360 A man? Where? 886 00:44:23,361 --> 00:44:25,095 Oh, my God. There's a man here? 887 00:44:25,096 --> 00:44:27,076 I mean, I don't see one. 888 00:44:29,367 --> 00:44:31,368 Sometimes I forget where you're from. 889 00:44:31,369 --> 00:44:33,237 What the fuck's that supposed to mean? 890 00:44:33,238 --> 00:44:34,438 Nothing. You're just a Miami street rat. 891 00:44:34,439 --> 00:44:37,108 It's not your fault. Nobody taught you any fucking manners. 892 00:44:37,242 --> 00:44:39,910 You know what? You should finish that fucking bottle. 893 00:44:39,911 --> 00:44:42,847 You're gonna need it. 894 00:44:42,848 --> 00:44:44,850 Gracias. 895 00:44:48,053 --> 00:44:50,187 Hey, are you still gonna come over and clean? 896 00:44:52,190 --> 00:44:54,726 Señorita? 897 00:44:57,128 --> 00:44:59,129 Geez. 898 00:46:20,278 --> 00:46:22,413 Ryan, stop, man. 899 00:46:22,414 --> 00:46:25,082 Heading home, boys. Great party, though. 900 00:46:25,083 --> 00:46:26,951 Hey. 901 00:46:26,952 --> 00:46:29,087 You walking me to my car? 902 00:46:29,220 --> 00:46:31,088 What a fine group of gentlemen. 903 00:46:31,089 --> 00:46:32,289 - We'll get you a ride, dude. - No, no. 904 00:46:32,290 --> 00:46:35,225 I'm all set, Nate. 905 00:46:35,226 --> 00:46:37,361 Thank you, though. I'm good. 906 00:46:37,362 --> 00:46:39,230 Hey. Yeah, you're not driving. 907 00:46:39,364 --> 00:46:41,098 Stop. 908 00:46:41,099 --> 00:46:42,967 What the fuck are you gonna do about it? 909 00:46:42,968 --> 00:46:46,171 - All right, relax. - You're not driving the car. 910 00:46:46,304 --> 00:46:48,973 Hey, hey. I'm fucking sick of you, man. 911 00:46:48,974 --> 00:46:51,375 Sick of all these fucking suits 912 00:46:51,376 --> 00:46:53,110 and your whole fucking routine. 913 00:46:53,111 --> 00:46:55,913 Your whole fucking routine, man. 914 00:46:55,914 --> 00:46:57,382 - It's old. - I'm sorry. 915 00:46:57,515 --> 00:46:59,784 I didn't know it was bothering you. 916 00:46:59,918 --> 00:47:02,454 Really? 917 00:47:02,587 --> 00:47:06,323 You know, you've been punking me out to the press. 918 00:47:06,324 --> 00:47:09,928 - I think that's in your head, Ryan. - No, no, no. 919 00:47:17,135 --> 00:47:19,269 Say something now. 920 00:47:19,270 --> 00:47:22,874 Go ahead. Be Jay. 921 00:47:23,067 --> 00:47:24,135 Where's Jay? 922 00:47:24,176 --> 00:47:25,576 Okay. 923 00:47:25,577 --> 00:47:27,577 Where's Jay? 924 00:47:29,280 --> 00:47:31,281 - Say something funny. - Let's get you a ride. 925 00:47:31,282 --> 00:47:32,349 You're fucking quiet now. 926 00:47:32,350 --> 00:47:33,417 All right, both of you stop. 927 00:47:33,418 --> 00:47:35,153 All right, come on. Let me drive you... 928 00:47:35,286 --> 00:47:38,222 Hey! Jesus fuck! 929 00:47:38,223 --> 00:47:40,492 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey! 930 00:47:44,095 --> 00:47:45,295 Aah! 931 00:47:45,296 --> 00:47:48,365 Fuck! My fucking knee! Fucking knee! Fucking knee! 932 00:47:48,366 --> 00:47:51,569 Get the fuck off me! Get the fuck off me! 933 00:47:52,904 --> 00:47:54,506 Aah! 934 00:48:10,255 --> 00:48:13,190 Jay, you fucking bitch! Fuck you! 935 00:48:13,191 --> 00:48:15,192 Fuck... you! 936 00:48:15,193 --> 00:48:17,862 Fuck you! You fucking pussy! 65769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.