All language subtitles for Home Improvement -Season 5- E20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,535 --> 00:00:05,436 That finishes up the installation of the sliding glass door. 2 00:00:05,505 --> 00:00:10,204 And you want to be sure that the door stile is parallel to the joint. 3 00:00:10,276 --> 00:00:11,675 This door is perfect. 4 00:00:11,745 --> 00:00:13,042 - Good job. - Thank you. 5 00:00:13,113 --> 00:00:15,274 We added a feature l think you'll enjoy. 6 00:00:15,348 --> 00:00:18,613 At home your door always stays open, allowing pesky insects 7 00:00:18,685 --> 00:00:21,279 or that annoying insurance salesman in. 8 00:00:21,354 --> 00:00:25,381 That's why we've installed the Binford 61 00 Slide Master. 9 00:00:25,458 --> 00:00:30,293 lt automatically closes the door once you've walked through it. 10 00:00:31,164 --> 00:00:32,791 (cheers and applause) 11 00:00:32,866 --> 00:00:35,528 Good. 12 00:00:35,602 --> 00:00:40,630 As nice as that feature is, there's always that energetic mosquito that slides in. 13 00:00:40,707 --> 00:00:44,074 Or a claims adjuster. Boom! They're in and you don't even know. 14 00:00:44,144 --> 00:00:49,275 So l modified this bad boy to close ten times faster than a normal one. 15 00:00:50,216 --> 00:00:52,184 - You did? - Yes! 16 00:00:52,252 --> 00:00:56,120 l used a small magnetic diffuser from Binford, right? 17 00:00:56,189 --> 00:00:58,384 You just turn it up to the speed you want. 18 00:00:58,458 --> 00:01:00,358 (whirring) 19 00:01:00,427 --> 00:01:02,156 Ahh! All right. 20 00:01:02,228 --> 00:01:04,355 Try it. Show them. 21 00:01:08,802 --> 00:01:13,205 - Heidi, please demonstrate the door. - Yeah, right. 22 00:01:14,574 --> 00:01:16,565 All right. l'll do it. 23 00:01:20,680 --> 00:01:24,138 Presto. You walk through and the door shuts. 24 00:01:24,217 --> 00:01:26,208 (crash) 25 00:01:28,822 --> 00:01:34,522 When you install these at home, you might want to use shatterproof glass. 26 00:01:34,594 --> 00:01:37,256 And a small part of your brain. 27 00:01:39,232 --> 00:01:43,293 That's it. Join us tomorrow for our segment, ''The Resourceful Tool Man.'' 28 00:01:43,369 --> 00:01:46,133 And our discussion panel, ''Sump Pumps: How They Work...'' 29 00:01:46,206 --> 00:01:50,734 And are they the right thing to wear with an evening gown? 30 00:01:50,810 --> 00:01:52,801 (# ''Tool Time'' theme) 31 00:01:58,485 --> 00:02:00,248 Hey! Hey! 32 00:02:00,320 --> 00:02:02,254 - Great show, Tim. - Thank you, boss. 33 00:02:02,322 --> 00:02:05,291 Tell that to the guy you just sent to the emergency room. 34 00:02:05,358 --> 00:02:09,954 Oh, boy. Hey, Dave! Use my name down there - you'll get the Tim Taylor suite. 35 00:02:10,029 --> 00:02:14,728 - Put some pressure on that. - Use some salve and ointments on that. 36 00:02:16,402 --> 00:02:20,862 You know, Tim, it occurred to me that you and l have never gone out socially. 37 00:02:20,940 --> 00:02:23,738 lf you're asking me out on a date, l'll need more time. 38 00:02:23,810 --> 00:02:26,142 l gotta get my hair done or something. 39 00:02:26,212 --> 00:02:31,081 Would you and Jill like to go bowling and have dinner with me and my wife tonight? 40 00:02:31,151 --> 00:02:35,087 - lt sounds like it's right up my alley. - Yeah, all right. OK. Good deal. 41 00:02:35,155 --> 00:02:39,717 You know, llene and l love to bowl. And, you know, we're free tonight. 42 00:02:39,792 --> 00:02:42,090 You're still free tonight. 43 00:02:44,000 --> 00:02:50,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 44 00:03:34,347 --> 00:03:35,473 Hey, Randy. 45 00:03:35,548 --> 00:03:36,879 - Hey. - Hey. 46 00:03:36,950 --> 00:03:39,214 You don't have a date tonight, right? 47 00:03:39,285 --> 00:03:42,516 Why do you always assume l have no life? 48 00:03:43,590 --> 00:03:46,991 - Well, do you have plans? - Totally free. What's up? 49 00:03:47,060 --> 00:03:49,528 Angela wants you to go out with her younger sister. 50 00:03:49,596 --> 00:03:52,759 You'd really like Jessica. She thinks you're cute, and she's cute. 51 00:03:52,832 --> 00:03:55,164 She takes after my dad's side of the family, which is a drag 52 00:03:55,235 --> 00:03:59,137 because they're all alcoholics and drink themselves into an early grave. 53 00:03:59,205 --> 00:04:02,732 - ls she anything like you? - Yeah. People say we're really alike. 54 00:04:02,809 --> 00:04:04,504 Randy, it's your lucky day. 55 00:04:04,577 --> 00:04:09,742 She'll be so disappointed if you don't go out with her, so just think about it 'cause... 56 00:04:09,816 --> 00:04:13,650 - OK, OK! l'll, like, totally think about it. - Great. 57 00:04:14,487 --> 00:04:16,284 Don't worry. He'll come around. 58 00:04:16,356 --> 00:04:17,755 - Hi. - Hi. 59 00:04:17,824 --> 00:04:19,815 - Bye. - Bye. 60 00:04:22,362 --> 00:04:24,262 What was all that about? 61 00:04:24,330 --> 00:04:28,323 Nothing. Brad and Angela are trying to get me to go out with her little sister. 62 00:04:28,401 --> 00:04:32,428 l'm kind of worried she's gonna be as annoying as Angela. 63 00:04:32,505 --> 00:04:36,305 - Now, Randy, don't be so judgmental. - Hey! 64 00:04:36,376 --> 00:04:42,042 l am not the one who said Angela's a giant fingernail and the world is her blackboard. 65 00:04:47,887 --> 00:04:52,586 That was a private conversation l was having with your father. 66 00:04:55,728 --> 00:04:58,128 - Hey. - Oh! 67 00:04:58,197 --> 00:04:59,824 - Hi. - Hi. 68 00:04:59,899 --> 00:05:03,960 Put away the fish. We're bowling and dinner with Bud and his wife tonight. 69 00:05:04,037 --> 00:05:08,201 Tonight? l can't go tonight. l have that lecture for my Abnormal Psych class. 70 00:05:08,274 --> 00:05:10,765 You don't have to go to that. You know what they'll say. 71 00:05:10,843 --> 00:05:14,904 ''There's a lot of crazy people out there and there's nothing we can do about it.'' 72 00:05:14,981 --> 00:05:18,382 - You're living proof of that. - This means an awful lot to me. 73 00:05:18,451 --> 00:05:22,046 No, honey. l can't just drop everything because Bud wants to go bowling. 74 00:05:22,121 --> 00:05:25,454 This is not about bowling. This is about my future with Binford. 75 00:05:25,525 --> 00:05:28,426 l got plans. This could be the start of the Tim Taylor empire. 76 00:05:28,494 --> 00:05:30,792 The Tim Taylor empire? 77 00:05:32,932 --> 00:05:36,800 Come on. Why does it just have to be Tool Time? How about Car Time? 78 00:05:36,869 --> 00:05:41,863 And we could add the spin-off, Tool Time The Next Generation 79 00:05:41,941 --> 00:05:44,432 And how about an interactive Tim? 80 00:05:44,510 --> 00:05:47,536 l've been looking for one of those for years. 81 00:05:47,613 --> 00:05:50,776 Come on. When an important guy like Bud asks you to socialize, 82 00:05:50,850 --> 00:05:53,045 you do it because it's good for your career. 83 00:05:53,119 --> 00:05:57,146 - Well, what about my lecture? - Can't you find somebody to videotape it? 84 00:05:57,223 --> 00:06:01,557 l mean, how many times have l asked you to do something like this? 85 00:06:01,627 --> 00:06:04,027 lf l do this for you, what do l get out of it? 86 00:06:04,097 --> 00:06:10,332 Knowing you're on the ground floor of the beginning of the Tim Taylor empire. 87 00:06:10,403 --> 00:06:12,701 How about a watch? 88 00:06:17,944 --> 00:06:20,344 All right! 89 00:06:20,413 --> 00:06:26,283 Do you ever wonder how many feet have been in a pair of rented bowling shoes? 90 00:06:26,352 --> 00:06:29,321 No. But my guess would be an even number. 91 00:06:33,426 --> 00:06:37,192 Tonight, if you don't mind, let's not talk about your psychology class. 92 00:06:37,263 --> 00:06:40,494 l want to make sure Bud's having a good time. 93 00:06:42,101 --> 00:06:44,899 You're gonna tell me what l can and cannot say to the man? 94 00:06:44,971 --> 00:06:46,632 Just a suggestion, you know? 95 00:06:46,706 --> 00:06:49,800 l want to make sure that he's in a good mood to listen to my ideas. 96 00:06:49,876 --> 00:06:54,074 l don't know. lf you're gonna treat me this way, maybe l shouldn't have come. 97 00:06:54,147 --> 00:06:56,877 l'm sorry. l didn't mean that. l'm just nervous. 98 00:06:56,949 --> 00:06:59,417 l want everything to go well. l want you here. 99 00:06:59,485 --> 00:07:03,854 l mean, the empire wouldn't be an empire without an empress. 100 00:07:03,923 --> 00:07:05,754 - With you by my side... - Hey, Tim! 101 00:07:05,825 --> 00:07:07,816 Hey, you know the rest. 102 00:07:09,128 --> 00:07:10,618 - Hey, Bud. - Hey. 103 00:07:10,696 --> 00:07:12,425 Tim, Tim, how are you doing? 104 00:07:12,498 --> 00:07:15,763 - Tim, Jill, this is my wife Jean. - Hi. lt's nice to meet you. 105 00:07:15,835 --> 00:07:17,564 - You too. - Finally, Jean. 106 00:07:17,637 --> 00:07:19,969 l feel like l know you from watching Tool Time 107 00:07:20,039 --> 00:07:21,836 Jean's a big fan of the show. 108 00:07:21,908 --> 00:07:23,170 - Really? - Oh, yeah. 109 00:07:23,242 --> 00:07:27,474 l just love the clever way you pretend to be so inept. 110 00:07:31,150 --> 00:07:33,414 lt's a gift. 111 00:07:34,086 --> 00:07:37,249 So, how are the psychology classes going, Jill? 112 00:07:37,323 --> 00:07:41,020 Well, l'd tell you, but l don't want to ruin your evening. 113 00:07:41,093 --> 00:07:43,152 l understand. School is tough. 114 00:07:43,229 --> 00:07:47,757 When l went back to get my degree, l had to go at night because l worked full-time. 115 00:07:47,834 --> 00:07:50,667 - Really? - l never thought l'd make it, but here l am. 116 00:07:50,736 --> 00:07:53,296 Yeah. Bowling with the Tool Man. 117 00:07:54,474 --> 00:07:56,999 That's the dream that kept me going. 118 00:08:04,917 --> 00:08:06,885 Yes! Yes! 119 00:08:10,556 --> 00:08:13,992 Three strikes in a row! l can't believe it! 120 00:08:14,060 --> 00:08:16,324 - How far are we ahead now? - You're up by ten. 121 00:08:16,395 --> 00:08:19,455 Do you have to ask after every frame? 122 00:08:19,532 --> 00:08:21,432 Yes, l do. 123 00:08:21,501 --> 00:08:23,867 - Bud, will you relax? - l am relaxed. 124 00:08:23,936 --> 00:08:26,063 - l'm hungry. Can we order some food? - Yeah. 125 00:08:26,138 --> 00:08:32,099 Oh, no, no. l don't allow food on the lanes. Somebody always spills something. 126 00:08:32,178 --> 00:08:33,770 You don't allow it? 127 00:08:33,846 --> 00:08:37,976 Of course we understand. You're watching your weight anyway, honey. 128 00:08:38,050 --> 00:08:40,348 Excuse me? 129 00:08:40,419 --> 00:08:43,752 Did you say something about my weight? 130 00:08:43,823 --> 00:08:47,418 l said, ''Let's wait. And we'll eat later.'' 131 00:08:49,395 --> 00:08:53,798 l'm gonna go get myself a big old tub of popcorn with lots of extra butter. 132 00:08:53,866 --> 00:08:56,801 Since we're taking a break, l'm getting myself a new rosin bag. 133 00:08:56,869 --> 00:09:00,703 And when l come back, you're not gonna know what hit you. 134 00:09:02,041 --> 00:09:03,633 What's the matter with him? 135 00:09:03,709 --> 00:09:08,169 You'll have to excuse Bud. He's... He's very competitive. 136 00:09:08,247 --> 00:09:10,545 Well, that's how guys like us are. 137 00:09:10,616 --> 00:09:14,108 - But when Bud loses, he holds a grudge. - What do you mean? 138 00:09:14,186 --> 00:09:19,590 Well, last year the vice president of his textile company out-bowled him. 139 00:09:19,659 --> 00:09:22,127 Bud transferred him to the manufacturing division. 140 00:09:22,194 --> 00:09:24,594 - So? - ln Pakistan. 141 00:09:25,898 --> 00:09:27,331 Huh? 142 00:09:27,400 --> 00:09:30,563 Excuse me. l'm gonna go bowl real quick before Bud gets back. 143 00:09:30,636 --> 00:09:36,802 That way l can avoid the ''Honey, let me show you what you did wrong'' speech. 144 00:09:42,548 --> 00:09:44,243 Can l talk to you about your bowling? 145 00:09:44,317 --> 00:09:47,218 l am bowling the best game of my life. lsn't it great? 146 00:09:47,286 --> 00:09:51,222 - lt is. Can you stop? - What? 147 00:09:51,290 --> 00:09:55,090 Well, apparently, Bud is a bad loser. He holds a grudge. 148 00:09:55,161 --> 00:10:01,157 So, you want me to throw the best game of my life because Bud is a sore loser? 149 00:10:01,233 --> 00:10:05,363 - You did it with the boys with go fish. - When they were five! 150 00:10:08,107 --> 00:10:09,699 Go, honey. 151 00:10:14,380 --> 00:10:17,975 Hey, look at that! Yeah! All right! 152 00:10:18,050 --> 00:10:19,608 Strike! 153 00:10:19,685 --> 00:10:23,815 Wait a minute. Aren't you rooting for the wrong team? 154 00:10:24,790 --> 00:10:27,088 You're not Jill. 155 00:10:27,960 --> 00:10:29,655 That's Jill. 156 00:10:29,729 --> 00:10:33,563 Must be the lighting. Remember that tip l gave you about bowling correctly? 157 00:10:33,633 --> 00:10:36,067 l'm not interested in your tips. 158 00:10:36,869 --> 00:10:38,860 Ripped your pants. Oh! 159 00:11:08,467 --> 00:11:10,833 So, Jessica, did you like the pizza? 160 00:11:10,903 --> 00:11:13,565 - Well, l... - She totally loves pizza. 161 00:11:13,639 --> 00:11:16,199 Remember that time we were in that Chinese restaurant? 162 00:11:16,275 --> 00:11:18,539 - Oh, yeah... - She asked, ''Do you have pizza?'' 163 00:11:18,611 --> 00:11:24,550 lt was so embarrassing. She should have just had a hamburger like l did. 164 00:11:24,617 --> 00:11:27,177 Wait. You got a hamburger at a Chinese restaurant? 165 00:11:27,253 --> 00:11:31,212 l've never heard of that. l always get the burrito. 166 00:11:32,692 --> 00:11:34,125 (car horn honks) 167 00:11:34,193 --> 00:11:36,957 Oh, that must be Mom. 168 00:11:37,029 --> 00:11:41,056 l hope you had a nice time, Jessica. 169 00:11:41,133 --> 00:11:45,433 - Thanks, Randy. l... - Jessica, stop yakking. Mom's waiting. 170 00:11:46,539 --> 00:11:48,131 Bye. 171 00:11:50,543 --> 00:11:54,070 - See you, guys. Hope you had fun. - (Randy) Bye. 172 00:11:56,682 --> 00:11:59,583 Well, what did you think of Jessica? 173 00:11:59,652 --> 00:12:04,021 Well, l'll let you know when Angela actually lets her talk. 174 00:12:04,090 --> 00:12:06,854 Yeah, but you gotta admit she's pretty fine. 175 00:12:06,926 --> 00:12:12,626 You know, when l go out with a girl, l like to know she can actually finish a sentence. 176 00:12:12,698 --> 00:12:14,859 Like my woman. 177 00:12:17,103 --> 00:12:19,196 Yeah, just like that. 178 00:12:21,540 --> 00:12:25,840 Would you let it go already? Nobody is gonna ship you off to Pakistan! 179 00:12:25,911 --> 00:12:28,641 Except maybe me. 180 00:12:28,714 --> 00:12:32,548 All l know is every pin you knocked down killed another one of my dreams. 181 00:12:32,618 --> 00:12:37,146 You are being ridiculous. Bud is not gonna hold this against you. 182 00:12:37,223 --> 00:12:41,250 Didn't you notice after the fifth frame, the man hardly said a word? 183 00:12:41,327 --> 00:12:44,922 - So he was a little quiet. - Well, a quiet Bud is a mad Bud. 184 00:12:44,997 --> 00:12:48,660 And a mad Bud is a bad Bud. 185 00:12:48,734 --> 00:12:52,363 The mood he was in, it was impossible for me to talk about my plans for Binford. 186 00:12:52,438 --> 00:12:55,805 You think l jeopardized your entire future by bowling well? 187 00:12:55,875 --> 00:12:58,241 - lf the rented shoe fits... - Ahh! 188 00:12:58,310 --> 00:13:00,540 lf l'd known, l wouldn't have let you come. 189 00:13:00,613 --> 00:13:04,845 - Let me come? You begged me to come! - Because l thought you'd be helpful. 190 00:13:04,917 --> 00:13:08,717 You are absolutely unbelievable. First you make me miss my lecture. 191 00:13:08,788 --> 00:13:12,690 Then you tell me what l can or can't say to Bud. l'm not allowed to eat. 192 00:13:12,758 --> 00:13:15,693 And then l have to throw the best game of my life. 193 00:13:15,761 --> 00:13:19,424 - l just wanted you to be more flexible. - Flexible? 194 00:13:19,498 --> 00:13:22,990 Whatever direction you pointed me in, l was expected to perform. 195 00:13:23,068 --> 00:13:27,505 l was like your little Binford windup wife. 196 00:13:28,507 --> 00:13:30,975 Binford doesn't make a windup wife! 197 00:13:32,745 --> 00:13:36,738 l've been your windup husband. Went to the professor's house for dinner. 198 00:13:36,816 --> 00:13:39,649 - You complained the whole night. - l did whatever you wanted! 199 00:13:39,718 --> 00:13:44,155 - l only asked you to pass the onion dip! - Well, you got it, didn't you? 200 00:13:44,223 --> 00:13:47,659 You say that you need me by your side. 201 00:13:47,726 --> 00:13:50,092 And then you don't even treat me like a person. 202 00:13:50,162 --> 00:13:53,654 You acted like l was just one of your appendages. 203 00:13:53,732 --> 00:13:57,168 Well, forgive me for thinking my career's important. 204 00:13:57,236 --> 00:14:01,002 - That's all you think is important. - Oh, that's not true. 205 00:14:01,073 --> 00:14:06,033 Where you hit me with the bowling ball l find quite important too. 206 00:14:06,111 --> 00:14:11,208 Well, that's OK. Because l think it's gonna have plenty of time to heal! 207 00:14:14,286 --> 00:14:16,311 (crickets chirping) 208 00:14:19,291 --> 00:14:23,819 Hey, Wilson. Am l losing my mind? Or do l hear crickets in the middle of winter? 209 00:14:23,896 --> 00:14:29,801 Well, you certainly do, neighbor. l brought my pet crickets out to serenade me. 210 00:14:30,903 --> 00:14:33,963 Wilson, have you ever had a normal pet? 211 00:14:34,039 --> 00:14:36,633 Well, l had a marmoset once. 212 00:14:37,643 --> 00:14:40,111 But my ocelot ate it. 213 00:14:41,614 --> 00:14:43,411 You're one odd duck, Wilson. 214 00:14:43,482 --> 00:14:46,315 l had one of those. Ocelot got it, too. 215 00:14:47,319 --> 00:14:50,618 - l'm kind of sorry l brought it up. - Oh, Tim. 216 00:14:50,689 --> 00:14:53,624 Jill told me about bowling with Bud. 217 00:14:53,692 --> 00:14:57,423 - What did she say? - Well, she said it was quite a brouhaha. 218 00:14:57,496 --> 00:15:01,956 Well, there were no brews and very few ha-ha's, l'll tell you that. 219 00:15:02,034 --> 00:15:07,062 Did she also mention that she thought l was treating her like my appendix? 220 00:15:08,107 --> 00:15:11,508 Well, yes, she did. l believe the word she used was ''appendage.'' 221 00:15:11,577 --> 00:15:16,776 When she's in a bad mood, it's no time to correct her English, l'll tell you that. 222 00:15:16,849 --> 00:15:19,477 And what's wrong with me caring about my career? 223 00:15:19,551 --> 00:15:23,851 Tim, maybe Jill just feels that you put your ambition ahead of her feelings. 224 00:15:23,923 --> 00:15:26,551 l'm reminded of the critic John Ruskin, who said: 225 00:15:26,625 --> 00:15:31,289 ''When a man is wrapped up in himself, he makes a very small package.'' 226 00:15:31,363 --> 00:15:36,665 Yeah, but my grandma always told me good things come in small packages. 227 00:15:38,704 --> 00:15:40,729 How true, how true. 228 00:15:40,806 --> 00:15:43,707 (Tim) Mm-hm-hm-hm-hm. 229 00:15:43,776 --> 00:15:47,803 Of course, you're the one whose wife isn't talking to him. 230 00:15:47,880 --> 00:15:50,542 Mm-hm-hm-hm-hm. 231 00:15:53,752 --> 00:15:58,121 And a little bit of toothpaste will take that rust right off your counter top. 232 00:15:58,190 --> 00:16:00,385 And don't forget to floss. 233 00:16:01,593 --> 00:16:05,393 Now, let's say you got paint all over your hands and you're out of solvent. 234 00:16:05,464 --> 00:16:09,525 - What does a resourceful tool man do? - Get some French fries. 235 00:16:09,601 --> 00:16:13,059 Which is usually Al's answer for just about everything. 236 00:16:13,138 --> 00:16:16,630 But, in this case, my bloated buddy is correct. 237 00:16:19,712 --> 00:16:23,204 The grease in the fries acts as a solvent - takes paint off your hands. 238 00:16:23,282 --> 00:16:26,342 That's right. And since your fingers are already in the fries, 239 00:16:26,418 --> 00:16:30,582 you can snack on the ones that aren't covered in semi-gloss. 240 00:16:41,533 --> 00:16:44,434 Al, what's the next tip from the resourceful Tool Man? 241 00:16:44,503 --> 00:16:49,202 All right. Well, say you want to polish up some brass and you're out of cleaner. 242 00:16:49,274 --> 00:16:51,469 The resourceful Tool Man will use... 243 00:16:51,543 --> 00:16:52,942 Ketchup. 244 00:16:53,012 --> 00:16:55,810 ln the tomatoes is vitamin C. lt'll take tarnish off brass. 245 00:16:55,881 --> 00:16:58,349 Actually, it's the vinegar. 246 00:16:58,417 --> 00:17:01,580 - l believe it's the vitamin C. - l believe it's the vinegar. 247 00:17:01,653 --> 00:17:04,213 l believe it's my show. 248 00:17:05,591 --> 00:17:08,219 Could be the vitamin C. 249 00:17:08,293 --> 00:17:12,662 Thank you. We'll have more tips right after these few messages from Binford Tools. 250 00:17:12,731 --> 00:17:15,131 (# ''Tool Time'' theme) 251 00:17:15,200 --> 00:17:17,327 - l told you it was vitamin C! - Tim. 252 00:17:17,403 --> 00:17:20,964 Would you stop for a minute... Bud, what's the matter? 253 00:17:21,040 --> 00:17:23,804 Tim, there's something l want to talk to you about. 254 00:17:23,876 --> 00:17:27,607 - Oh. l knew this was coming. - l want a chance to beat you and Jill. 255 00:17:27,679 --> 00:17:29,909 l want a rematch. 256 00:17:29,982 --> 00:17:32,644 - A rematch? l don't think that will happen. - Why not? 257 00:17:32,718 --> 00:17:35,516 Jill didn't have fun, and l won't ask her to do it again. 258 00:17:35,587 --> 00:17:40,149 Even if it means me going to Pakistan and doing Turban Time 259 00:17:41,760 --> 00:17:44,354 - Pakistan? - Yeah. 260 00:17:44,430 --> 00:17:47,263 Jean told me all about that last vice president. 261 00:17:47,332 --> 00:17:50,130 Beat you in bowling, you shipped him off to Pakistan. 262 00:17:50,202 --> 00:17:53,000 Ah. Oh. 263 00:17:53,072 --> 00:17:58,510 Did she also tell you it was her idiot brother who embezzled money from the company? 264 00:17:58,577 --> 00:18:01,671 l think she might have left out that little detail. 265 00:18:01,747 --> 00:18:06,241 l built that plant in Pakistan so we'd have a place to send him. 266 00:18:06,318 --> 00:18:09,082 You wouldn't hold a grudge against someone who beat you. 267 00:18:09,154 --> 00:18:13,090 Of course not. l'm a better businessman than that. 268 00:18:13,158 --> 00:18:16,423 ln that case, l got some ideas l want to run by you about Binford and my future. 269 00:18:16,495 --> 00:18:20,454 Well, l want to hear them. Call my secretary and make an appointment, OK? 270 00:18:20,532 --> 00:18:22,830 Oh, oh, wait a minute. 271 00:18:22,901 --> 00:18:24,960 l sent her to Pakistan, too. 272 00:18:33,278 --> 00:18:34,905 No. 273 00:18:35,848 --> 00:18:38,681 - Don't you wanna hear what l have to say? - No. 274 00:18:38,750 --> 00:18:41,116 - The only reason l came... - No. 275 00:18:42,054 --> 00:18:44,045 l'll take that as a ''no.'' 276 00:18:44,123 --> 00:18:46,887 Hey, Mark. Just 'cause l love you. 277 00:18:46,959 --> 00:18:48,654 No. 278 00:18:52,698 --> 00:18:57,533 l'm sorry about what happened in the bowling alley. l acted like an idiot. 279 00:18:57,603 --> 00:19:00,834 Tim, it's not just about last night. 280 00:19:00,906 --> 00:19:04,501 This kind of stuff has been happening ever since you went to work for Bud. 281 00:19:04,576 --> 00:19:06,271 - lt has? - Yeah. 282 00:19:06,345 --> 00:19:11,908 Remember the weekend that we were gonna have together, just the two of us? 283 00:19:11,984 --> 00:19:14,851 - lt ended up being the three of us. - Exactly. 284 00:19:14,920 --> 00:19:18,447 l'm afraid that whenever Bud says, ''Jump,'' you'll say, ''How high?'' 285 00:19:18,524 --> 00:19:21,493 And l'm gonna be the one you land on. 286 00:19:21,560 --> 00:19:23,585 l'll try not to land on you. 287 00:19:25,097 --> 00:19:29,295 Tim, l don't want you to forget about your ambition. l really don't. 288 00:19:29,368 --> 00:19:34,772 - l just don't want you to forget about me. - l don't want to do that. 289 00:19:34,840 --> 00:19:40,710 Well, if my ambition gets in the way, just, um... like, make sure that l know about it. 290 00:19:40,779 --> 00:19:42,508 OK. 291 00:19:47,286 --> 00:19:50,187 - l'm ready for those flowers now. - No. 292 00:19:52,224 --> 00:19:55,489 Hey, tell you what. Let's do something fun tonight. Um... 293 00:19:55,561 --> 00:19:58,052 You pick. Anything you want to do. 294 00:19:58,897 --> 00:20:04,267 Well, we could go upstairs, get the lights down low... 295 00:20:04,336 --> 00:20:07,271 (grunting) Oh, yeah. 296 00:20:07,339 --> 00:20:10,035 - Get in bed. - Oh, yeah. 297 00:20:11,109 --> 00:20:13,839 - And spend the next three hours... - Eh! 298 00:20:13,912 --> 00:20:17,643 Considering where l got hit with that bowling ball, that's optimistic. 299 00:20:17,716 --> 00:20:23,621 Actually, l was thinking about listening to the tape of that lecture l missed. 300 00:20:24,489 --> 00:20:27,856 That might hurt more than that bowling ball. 301 00:20:32,464 --> 00:20:38,130 Oh, look at this. We got our nachos, pizza and chili fries. 302 00:20:38,203 --> 00:20:39,295 Yeah! 303 00:20:39,371 --> 00:20:41,669 Let's put on some weight. 304 00:20:41,740 --> 00:20:48,304 This is the way bowling should be - a nice, relaxed game, no husbands, lots of food. 305 00:20:51,750 --> 00:20:55,186 Oh, boy! This is what bowling's all about. 306 00:20:55,254 --> 00:21:00,658 No food, no wives and no going home until l beat you. 307 00:21:05,564 --> 00:21:07,555 (clears throat) 308 00:21:20,512 --> 00:21:25,609 Did my wife tell you what happened to the vice president who threw the game? 309 00:21:27,085 --> 00:21:28,677 Wearing a turban? 310 00:21:28,754 --> 00:21:30,278 Fez. 311 00:21:33,825 --> 00:21:36,555 l'm reminded of the critic John Ruskin, who said: 312 00:21:36,628 --> 00:21:41,895 ''When a man is wrapped up in himself, he makes a very small package.'' 313 00:21:41,967 --> 00:21:44,527 Hm. My Uncle Bobo once told me... 314 00:21:53,111 --> 00:21:57,980 Did my wife tell you what happened to the vice president who threw the game? 315 00:21:59,685 --> 00:22:01,312 Wearing a turban? 316 00:22:01,386 --> 00:22:02,375 Fez. 317 00:22:04,389 --> 00:22:06,186 Morocco. 318 00:22:07,305 --> 00:22:13,858 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 27910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.