All language subtitles for Heess(0000269960)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:07,800 JI� BRZY 2 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 Hejm vst�vej! 3 00:00:21,200 --> 00:00:23,500 Milenci na �t�ku. 4 00:00:24,000 --> 00:00:27,000 K� bys to nepot�eboval. 5 00:00:27,200 --> 00:00:33,200 Uvr�eni do sv�ta drog a n�sil�. 6 00:00:34,400 --> 00:00:37,475 Mo�n� bys m�la n�co sehnat. 7 00:00:39,100 --> 00:00:41,000 T�hotn�... 8 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Z�visl�... 9 00:00:45,000 --> 00:00:47,200 Proklet�... 10 00:00:53,000 --> 00:00:56,500 Nemaj� kam j�t, jen v zapomn�n�. 11 00:00:56,501 --> 00:00:59,000 Ud�lej to! 12 00:01:06,000 --> 00:01:11,200 Kdy� se se�e��, bestie povstane. 13 00:01:29,500 --> 00:01:35,500 V m�s��n�m sv�tle, je znovuzrozena hr�za. 14 00:01:43,000 --> 00:01:50,000 VL�� D�T� 15 00:01:59,000 --> 00:02:06,000 NA�E CELOVE�ERN� P�EDSTAVEN� 16 00:02:48,500 --> 00:02:55,000 HEADLESS (c) 1978 United Filmways Corporation 17 00:03:04,700 --> 00:03:12,275 P�eklad z odposlechu: J�, tedy ID�OR Za korekci d�kuji Holesinska.M 18 00:03:12,700 --> 00:03:16,400 M�stn� zpr�vy. Mary Rollinsov� spolupracuje s ��adem �erifa 19 00:03:16,401 --> 00:03:19,399 p�i vy�et�ov�n� p��pad� zmizen� v t�to oblasti. 20 00:03:19,400 --> 00:03:24,199 �erif Simpson ��k�, �e by lid� nem�li cestovat v noci sami. 21 00:03:24,200 --> 00:03:29,545 Doporu�uje cestovat ve spole�nosti dal��ch lid�. 22 00:03:33,000 --> 00:03:35,500 P�esta�te, pros�m! 23 00:03:48,000 --> 00:03:51,199 Na p��padech zmizen� pracuj� dva m�stn� t�my. 24 00:03:51,200 --> 00:03:55,199 Narozd�l od Kevina Browna, �erif nepotvrdil ani nevyvr�til 25 00:03:55,200 --> 00:04:01,040 zda ned�vno zadr�en� podez�el� m� co do�in�n� se zmizen�mi... 26 00:06:15,000 --> 00:06:17,200 To je ale horko. 27 00:06:18,400 --> 00:06:23,000 Nemysl�, brat���ku? 28 00:06:25,200 --> 00:06:28,645 Poj� si hr�t s velkou sestrou. 29 00:06:30,500 --> 00:06:35,000 Jsi tak zvr�cen�! 30 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 Ko�i�ko... 31 00:10:01,000 --> 00:10:03,500 Kdepak jsi, ko�i�ko? 32 00:10:07,700 --> 00:10:12,000 Kde jsi, ko�i�ko? 33 00:10:35,500 --> 00:10:39,000 Co je, vole? Co je, kurva? 34 00:10:39,500 --> 00:10:43,000 Kdo jsi? Pomoc! 35 00:10:43,200 --> 00:10:47,000 Co se to d�je? Pomozte mi! 36 00:10:50,000 --> 00:10:52,200 Pomoc! 37 00:10:55,500 --> 00:10:58,400 Nech m� j�t! 38 00:10:58,600 --> 00:11:01,600 Pus� m�! 39 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 Matko! 40 00:21:37,500 --> 00:21:41,000 Pro� nejsi ve sv� kleci? 41 00:21:43,500 --> 00:21:47,315 Co jsi to ud�lal, ty mal� zr�do! 42 00:21:51,000 --> 00:21:54,000 Zr�dy pat�� sem. 43 00:21:55,800 --> 00:22:00,735 Co chce�, ty mal� hovno? To je tv�j domov. 44 00:23:59,500 --> 00:24:06,515 Jerry Crane, n� �ampion v Limbu. V�e nejlep��, Garry Forbsi... 45 00:24:09,500 --> 00:24:14,199 Jen p�ipom�n�m, �e vyp�j�en� v�stroje je jen za jeden dolar. 46 00:24:14,200 --> 00:24:20,930 50 cent� za hodinu bruslen� v kryt�ch prostor�ch Slika Vika. 47 00:24:30,500 --> 00:24:34,000 - Rve mi to koule, Hardyov�. - Promi� Viku. V�m, �e jdu pozd�. 48 00:24:34,001 --> 00:24:37,000 Kdy� v� �e jde� pozd�, pro� s t�m n�co neud�l�? 49 00:24:37,001 --> 00:24:40,000 - Vy holky m� po��d mu��te. - Fakt sorry, Viku. 50 00:24:40,001 --> 00:24:43,199 Musela jsem odv�st Petra na zkou�ku s kapelou... 51 00:24:43,200 --> 00:24:47,199 Seru na to, cos d�lala. M� b�t tady. 52 00:24:47,200 --> 00:24:52,000 M� tam za pokladnou prod�vat sodu a na�os... 53 00:24:52,001 --> 00:24:53,899 Vyd�l�vat mi prachy! 54 00:24:53,900 --> 00:24:57,699 - Promi�, u� se to nestane. - To by nem�lo. 55 00:24:57,700 --> 00:25:03,199 - Slibuju. Petr me�kal a tak... - J� seru na tv�ho p�cha�e! 56 00:25:03,200 --> 00:25:05,199 Po��d m� jen vyt���. 57 00:25:05,200 --> 00:25:09,000 A hni t�m sv�m sexy zadkem za pokladnu pomoc Betsy. 58 00:25:09,001 --> 00:25:12,699 - Ta mrcha je fakt nedotknuteln�. - Ano pane. 59 00:25:12,700 --> 00:25:15,199 Holky, vy m� po��d mu��te. 60 00:25:15,200 --> 00:25:18,199 A ��dn� nechce ��dn� d�rek. 61 00:25:18,200 --> 00:25:20,535 Nechce� mal� d�re�ek? 62 00:25:20,700 --> 00:25:23,699 Nejsem si jist�, co t�m mysl�. 63 00:25:23,700 --> 00:25:28,999 - Jestli chce� p�es�as, v� kde m� najde�. - Rozum�m. 64 00:25:29,000 --> 00:25:32,200 Ty je ale m�, bo�e... 65 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 �au, Bets. 66 00:25:46,500 --> 00:25:50,000 - Promi�, �e jdu pozd�. - Pozd�? Nev�imla jsem si. 67 00:25:50,001 --> 00:25:52,499 D�k. ��f ��kal, �e to neprosp�v� podnik�n�. 68 00:25:52,500 --> 00:25:56,009 A to tlust� prase je prosp�v� podnik�n�? 69 00:25:56,010 --> 00:25:59,199 Je mi trapn� za ka�dou, kter� s n�m mus� sp�t. 70 00:25:59,200 --> 00:26:02,500 Oh, velk� pane p�cha�i. Pros�m, polo� si svoje 71 00:26:02,501 --> 00:26:08,841 pand�ro na m�j zade�ek, pouze za 2,65 dolaru na hodinu. 72 00:26:09,000 --> 00:26:11,699 D�k, to jsem v�n� pot�ebovala. 73 00:26:11,700 --> 00:26:16,199 Probl�my doma? Pete se zase choval jako v�l? 74 00:26:16,200 --> 00:26:20,699 - Nechci o tom mluvit. - Fajn, jak chce�. 75 00:26:20,700 --> 00:26:24,000 Jen... Nechod� do pr�ce. Fajn, na�la jsem si pr�ci j�. 76 00:26:24,001 --> 00:26:28,500 Je muzikant, um�lec. Mus� b�t ��astn�, pot�ebuje �as k tvorb�. 77 00:26:28,501 --> 00:26:34,699 Ale ani doma neuklid�. Je zhulen�, a po��d je u n�s jeho kamar�d. 78 00:26:34,700 --> 00:26:38,500 - Zpomal sakra. Chce� dostat infarkt? - Promi�. 79 00:26:38,501 --> 00:26:42,500 Neomlouvej se. P�ekvapuje m�, �es ho u� nevykopla. 80 00:26:42,501 --> 00:26:45,699 - To p�ece nejde. - O co jde, Jess? 81 00:26:45,700 --> 00:26:47,699 Jsi chytr�. Nezaslou�� si t�. 82 00:26:47,700 --> 00:26:53,500 J� v�m... Zaslou��... Zaslou�il si... 83 00:26:53,700 --> 00:26:55,500 Tak co tedy? 84 00:26:55,501 --> 00:27:00,500 - Jen... Chci, aby se v�c sna�il. - M�l by si aspo� naj�t pr�ci. 85 00:27:00,501 --> 00:27:03,500 Pot�ebuje �as na tvorbu. Tak to ��k�... 86 00:27:03,501 --> 00:27:07,000 Kdy� nepodpo��m jeho kapelu budu mrcha, ne? 87 00:27:07,001 --> 00:27:10,199 Co�e? Mrtv� Brouky? Stoj� za hovno. 88 00:27:10,200 --> 00:27:14,000 - Ale o to nejde. - Spr�vn�, o to nejde. 89 00:27:14,001 --> 00:27:19,000 Jde o to, �e si zaslou�� v�c. V�eho �patn�ho se mus� zbavit. 90 00:27:19,001 --> 00:27:23,699 To, �e ti ��k�, �e si t� v��, je�t� nic nedokazuje. 91 00:27:23,700 --> 00:27:27,300 M� pravdu... Ale j� ho miluju. 92 00:27:27,301 --> 00:27:30,699 Ale asi na n�j budu muset zatla�it. 93 00:27:30,700 --> 00:27:35,999 P�esn� to jsem myslela. Mus� mu to d�t najevo. 94 00:27:36,000 --> 00:27:38,200 Co? 95 00:27:46,000 --> 00:27:48,200 Tahle zpr�va je pro Marka Sandersona. 96 00:27:48,300 --> 00:27:51,000 �ekaj� na tebe na parkovi�ti. Tak�e Marku, 97 00:27:51,100 --> 00:27:54,000 B� ke vchodov�m dve��m. 98 00:28:32,000 --> 00:28:37,700 - P�jde� z�tra na koncert? - Jo, i kdy� v�m, �e to bude �patn�. 99 00:28:37,701 --> 00:28:41,000 Nech toho. Zlep�uj� se. 100 00:28:43,000 --> 00:28:48,199 Mysl� si, �e jsou Black Sabbath, ale hraj� blb�. 101 00:28:48,200 --> 00:28:51,199 Neum� si ani naladit kytary. 102 00:28:51,200 --> 00:28:55,405 - Jsi potvora, v� to? - Pravda bol�. 103 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 Hej! 104 00:29:00,200 --> 00:29:03,199 P�em��lej nad t�m co jsem ��kala. �ivot je kr�tk�. 105 00:29:03,200 --> 00:29:06,000 Rozum�m. Fakt d�k. 106 00:29:06,200 --> 00:29:10,699 - Tak uvid�me se z�tra? - Jo. Nenech�m si je p�ece uj�t. 107 00:29:10,700 --> 00:29:14,000 - Jsou nej! - Potvoro! 108 00:29:19,000 --> 00:29:21,200 M�j se! 109 00:29:59,000 --> 00:30:00,400 Hal�? 110 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 Zatracen�, kret�ne! 111 00:31:05,200 --> 00:31:08,200 Nelep se mi na zadek! 112 00:31:34,000 --> 00:31:37,000 KAMKOLIV, JEN ODTUD! 113 00:31:43,500 --> 00:31:47,000 Jede� m�m sm�rem? 114 00:31:52,000 --> 00:31:54,500 D�k za svezen�. V��m si toho. 115 00:31:54,501 --> 00:31:59,636 Pojedu tak daleko, jak jen pojede�. V pohod�? 116 00:32:03,300 --> 00:32:06,300 Stoj�m tu u� dva dny. 117 00:32:06,500 --> 00:32:12,185 Chci se dostat do St. Louis. M�m l�stky na Queen. 118 00:32:12,500 --> 00:32:18,555 Ty nejsi na Rock'n'Roll? H�dala bych, �e jsi rocker. 119 00:32:30,000 --> 00:32:37,195 Nevad�, kdy� si zap�l�m? Jak se ��k�: benz�n, postel nebo tr�va! 120 00:32:48,000 --> 00:32:52,000 Tento t�den jsi u� m�j t�in�ct� stop. 121 00:32:52,001 --> 00:32:54,200 Docela d�siv�, co? 122 00:32:57,000 --> 00:33:02,000 To jsem cel� j�. Po��d pokou��m osud. 123 00:33:09,000 --> 00:33:14,135 Moje matka v�dycky ��k�: Chci m�s�c a hv�zdy. 124 00:33:15,500 --> 00:33:19,040 J� ��k�m, �e m� sta�� svoboda. 125 00:33:25,200 --> 00:33:29,025 Chce� �luka? Mohl by p�ij�t vhod. 126 00:33:34,500 --> 00:33:37,000 Nechce� n�co ��ct? 127 00:33:42,500 --> 00:33:46,000 Jsi p�kn� divnej t�pek. 128 00:34:51,000 --> 00:34:54,000 Ty zkurvysyne, pus� m�! 129 00:35:03,000 --> 00:35:06,000 Kurva! 130 00:35:41,500 --> 00:35:43,455 Pomozte mi n�kdo! 131 00:35:58,400 --> 00:36:01,655 Ty vole! Co je kurva tohle? 132 00:36:37,000 --> 00:36:39,200 Pomozte mi n�kdo! 133 00:39:14,000 --> 00:39:17,000 Pro� t� v�bec �iv�m! 134 00:39:17,200 --> 00:39:20,199 Nesta��, �e jsem t� porodila? 135 00:39:20,200 --> 00:39:24,199 D�cko tam po��d je... Po��d n�co chce. 136 00:39:24,200 --> 00:39:27,300 Nikdy m� nenapadlo, �e se budu muset starat o �pinav� zv���tko. 137 00:39:27,301 --> 00:39:28,500 Sama. 138 00:39:30,000 --> 00:39:31,500 Sly�els m�? 139 00:39:31,700 --> 00:39:34,989 Mus�m se o tebe starat sama, proto�e tv�j otec necht�l za syna 140 00:39:34,990 --> 00:39:38,000 mal� �pinav� monstrum. 141 00:39:45,500 --> 00:39:50,075 Ty mal� hajzl�ku, opustil m� kv�li tob�! 142 00:39:50,500 --> 00:39:53,470 L�b� se ti? Je pro tebe. 143 00:40:18,500 --> 00:40:21,599 Ty dostane� jen tohle. 144 00:40:26,000 --> 00:40:29,000 Tv�j ob�d. 145 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 Jsi odporn�. 146 00:41:52,000 --> 00:41:54,200 Ty zkurven� zr�do! 147 00:42:45,000 --> 00:42:49,670 Zlato! M��e� b�t zticha? Sna��me se sp�t! 148 00:42:59,000 --> 00:43:01,000 Zlato, mus� b�t zticha. 149 00:43:01,001 --> 00:43:05,199 �li jsme sp�t teprve p�ed 14. hodinama. V�, �e dnes hrajeme. 150 00:43:05,200 --> 00:43:08,000 Promi�. Mus�m proj�t ��ty, ne� p�jdu do pr�ce. 151 00:43:08,001 --> 00:43:11,200 Jo. Pr�ce. Zapomn�l jsem. 152 00:43:11,400 --> 00:43:15,200 Bude� muset jezdit busem. Nechci za��vat to co v�era. 153 00:43:15,201 --> 00:43:20,000 - Jak ses dostal dom�? - Holky... Kluci m� p�ivezli. 154 00:43:20,001 --> 00:43:21,500 Opravdu? 155 00:43:21,501 --> 00:43:25,199 - Kolik je hodin? - Bo�e, zlato! Vzbudilas �erva! 156 00:43:25,200 --> 00:43:29,000 - Promi�, k�mo. - Promi�, �erve. 157 00:43:31,000 --> 00:43:35,500 - P�ijede�, jo? - Ve�er tedy pojedu s Betsy. 158 00:43:35,501 --> 00:43:37,699 M��e� m� aspo� hodit do pr�ce? 159 00:43:37,700 --> 00:43:40,699 Nem��u, Jess. Mus�m se p�ipravit na koncert. 160 00:43:40,700 --> 00:43:45,000 V�n�, Pete? ��k� mi, �e m� nem��e� odv�zt do pr�ce, 161 00:43:45,001 --> 00:43:48,500 kter� ti zabezpe�uje st�echu nad hlavou, proto�e si mot� joint? 162 00:43:48,501 --> 00:43:53,199 Zlato, pr�v� jsem se vzbudil! Je to moje kafe. 163 00:43:53,200 --> 00:43:56,999 - M�me ud�lan� kafe? - Ne, Pete. Jsou �ty�i. 164 00:43:57,000 --> 00:44:01,199 K�vu jsem va�ila, kdy� jsem vstala. Te� mus�m do pr�ce. 165 00:44:01,200 --> 00:44:05,300 V� ty co, Jess? Jsi otrok syst�mu. 166 00:44:06,000 --> 00:44:09,000 Ty jsi cel� den zhulen�, a j� mus�m chodit do pr�ce. 167 00:44:09,001 --> 00:44:11,399 To nen� rovnocenn� vztah, Pete. 168 00:44:11,400 --> 00:44:14,500 Tenhle koncept mi umo��uje d�lat ��asn� v�ci. 169 00:44:14,501 --> 00:44:19,541 Jak �ekl Nietzsche. Co v�c ��ct? M�l pravdu. 170 00:44:20,200 --> 00:44:24,000 Nebudu hr�t jejich hru. 171 00:44:24,200 --> 00:44:29,000 Nesko��m do propasti. Jak �ekl Nietzsche. 172 00:44:29,200 --> 00:44:31,500 Nebudu ni�� loutka. Te�ka. 173 00:44:31,501 --> 00:44:34,699 Pete, nechci, abys zaprodal svoji du�i. 174 00:44:34,700 --> 00:44:38,000 Mluv�m o pr�ci na ��ste�n� �vazek. T�eba v hudebn�m obchod�? 175 00:44:38,001 --> 00:44:41,551 J� muziku d�l�m. Neprod�v�m ji. 176 00:44:41,700 --> 00:44:44,000 To nemus� opakovat. 177 00:44:44,200 --> 00:44:50,100 Um�n� je posl�n�. Jedin� metafyzick� �innost v �ivot�, Jess. 178 00:44:50,101 --> 00:44:55,199 Sou��st kreativn� tvorby. Sou��st hlavn� cesty. 179 00:44:55,200 --> 00:44:59,000 �ivot bez hudby by byla chyba. 180 00:44:59,200 --> 00:45:03,000 Proto d�l�m, co d�l�m. Vytv���m melodie. 181 00:45:03,001 --> 00:45:06,199 Mrtv� Brouci budou dal�� Sabbath. 182 00:45:06,200 --> 00:45:08,200 Jen po�kej. 183 00:45:09,000 --> 00:45:10,500 Tak j� jdu. 184 00:45:10,501 --> 00:45:14,199 - Miluju t�, zlato. Uvid�me se ve�er? - Jo. 185 00:45:14,200 --> 00:45:19,999 Moje holka tam mus� b�t. Proto v�dycky hraju tak dob�e. 186 00:45:20,000 --> 00:45:22,500 Ano. Budu tam. 187 00:45:22,501 --> 00:45:27,500 D�ky, zlato, jsi nejlep��. D� mi deset babek na pivo? 188 00:45:27,501 --> 00:45:31,000 D�l� si ze m� prdel? D�l� si ze m� prdel, Pete? 189 00:45:31,001 --> 00:45:33,200 Zlato! 190 00:45:37,000 --> 00:45:39,599 D�ky, zlato, jsi nejlep��. 191 00:45:39,600 --> 00:45:43,415 To jen proto, �e m�m velk� p�ro. 192 00:45:49,000 --> 00:45:50,000 Co? 193 00:45:52,500 --> 00:45:54,500 Copak, holka? 194 00:45:54,700 --> 00:45:58,000 Bo�e, co se d�je? 195 00:46:04,800 --> 00:46:06,500 Co ten kret�n ud�lal tentokr�t? 196 00:46:06,501 --> 00:46:10,500 Nerozum�m tomu. Sna�ila jsem se, a on to m� na h�ku. 197 00:46:10,501 --> 00:46:12,500 Je muzikant. Je�t� nedosp�l. 198 00:46:12,501 --> 00:46:17,000 Budu jezdit busem do t�hle d�ry, ut�kat p�ed nadr�en�m ��fem, 199 00:46:17,001 --> 00:46:23,199 prod�vat pizzu blbc�m a on nechce j�t pracovat ani na zkr�cen� �vazek. 200 00:46:23,200 --> 00:46:28,980 Je to kret�n, co v�c ��ct. M��e� si naj�t lep��ho. 201 00:46:29,000 --> 00:46:34,199 To je to. J� nechci lep��ho. J� chci, aby on byl lep��! 202 00:46:34,200 --> 00:46:40,999 Nebudu ti ��kat, co m� d�lat. Ale ten chlap si t� nezaslou��. 203 00:46:41,000 --> 00:46:44,399 Jednou se zm�n�. Mus�m b�t trp�liv�. 204 00:46:44,400 --> 00:46:49,199 Tak se budeme sna�it sm�t, dokud ten blb nedosp�je. 205 00:46:49,200 --> 00:46:52,200 Jo, asi ano. 206 00:46:52,400 --> 00:46:56,199 Rad�i p�jdeme dovnit�, nebo bude zase Vik nalepen� na m�m zadku. 207 00:46:56,200 --> 00:47:00,199 Je milion v�c�, co bych m�la rad�ji na zadku. 208 00:47:00,200 --> 00:47:05,145 - Je�t� m�me �as na c�go, ne? - Ale rychle. 209 00:48:28,000 --> 00:48:34,000 Brat���ek nem� vodu. To je tak smutn�. 210 00:48:36,000 --> 00:48:39,000 Nem� mal� �chyl ��ze�? 211 00:48:40,000 --> 00:48:44,000 Proto se brat���ek c�t� �patn�? 212 00:48:44,200 --> 00:48:48,775 Chce� aby t� velk� sestra napojila? 213 00:48:59,500 --> 00:49:02,000 Pij, brat���ku! 214 00:49:19,200 --> 00:49:23,200 Ty jsi tak zvr�cen�! 215 00:49:25,000 --> 00:49:29,999 �eknu m�m�, cos ud�lal, ty mal� zvrhl� hajzle. 216 00:49:30,000 --> 00:49:37,400 P��la bych si abys mohl odej�t, ale aspo� si m�m s ��m hr�t. 217 00:49:39,500 --> 00:49:42,000 Hezk� den, brat���ku. 218 00:50:37,500 --> 00:50:43,565 - Dod�lej to a jdeme na p�rty. - Nech m� to spo��tat. 219 00:50:45,000 --> 00:50:47,400 Hej Viku! 220 00:50:47,401 --> 00:50:51,500 - P�esta�, p�ijde sem. - Sr�t na n�j, za�ala m� sv�dit. 221 00:50:51,501 --> 00:50:54,500 Kdy� t� sv�d�, m��e� j�t zdarma na vy�et�en�. 222 00:50:54,501 --> 00:50:57,500 Ty blbko. Jen proto, �e se r�da bav�m, nemus�m m�t filcky. 223 00:50:57,501 --> 00:51:01,199 Ne. Ale fakt, �e m� filcky znamen�, �e m� filcky. 224 00:51:01,200 --> 00:51:03,500 Ty jsi ale kunda. 225 00:51:03,501 --> 00:51:08,000 J� nem�m filcky. U� ne... 226 00:51:08,800 --> 00:51:14,500 Bylo to jen jednou. P�ijel z v�lky, tak�e to byl vlastn� vlasteneck� akt. 227 00:51:14,501 --> 00:51:17,500 Kdy� mluv� o vlastenectv�, m�l bych sto��r s vlajkou, 228 00:51:17,501 --> 00:51:20,199 u kter�ho bys mohla salutovat. Rozum�, ne? 229 00:51:20,200 --> 00:51:24,500 Ne Viku, bylo to od tebe tak chytr�, �e nem�m p�ru. 230 00:51:24,501 --> 00:51:28,000 Jen ��k�m, �e kdy� si takov� vlastenka, 231 00:51:28,001 --> 00:51:31,199 m��eme spolu za�ehnout oh�ostroj. 232 00:51:31,200 --> 00:51:33,199 V�, �e jsi upocen� tlust� prase? 233 00:51:33,200 --> 00:51:36,699 U� mi ��kali i h��. Skon�ily jste? 234 00:51:36,700 --> 00:51:40,699 - Hotovo, Viku. - Dob�e, postar�m se o v�kazy. 235 00:51:40,700 --> 00:51:43,700 Budu v kancel��i. 236 00:51:48,500 --> 00:51:50,500 A co bylo tohle? 237 00:51:50,700 --> 00:51:54,599 - Co? Cht�la jsem ho jen po�k�dlit. - Odporn�. 238 00:51:54,600 --> 00:52:01,415 Snad si nemysl�, �e bych ho cht�la vojet. V ��dn�m p��pad�. 239 00:52:02,000 --> 00:52:04,699 Chce� sv�zt na ten koncert? 240 00:52:04,700 --> 00:52:07,500 Ne, mus�m je�t� dom�. Osprchovat se. 241 00:52:07,501 --> 00:52:11,699 Ur�it�? M��eme u tebe po cest� zastavit. Nebudou hr�t dal�� hodinu. 242 00:52:11,700 --> 00:52:16,000 - Ale ne, sejdeme se tam. - Dob�e. 243 00:52:20,000 --> 00:52:25,790 - D�ky za pokec o Petovi. - Proto jsem tady, holka. 244 00:52:27,000 --> 00:52:30,830 Jen kv�li tv�mu p��teli a jeho posran� kapele. 245 00:52:51,000 --> 00:52:55,840 Pomalu s t�m kokainem, a� zbyde i pro m�. 246 00:52:56,500 --> 00:53:00,199 Bu� r�d, �e m� m��e� �ukat. Dost�v� co chce�. 247 00:53:00,200 --> 00:53:02,335 A sklapni a d�lej. 248 00:53:10,400 --> 00:53:14,000 Zatracen�! Zrovna te�, kurva! 249 00:53:15,500 --> 00:53:17,199 B� se pod�vat. 250 00:53:17,200 --> 00:53:20,500 - Pro� nejde� ty? - Proto�e ty d�l� pro mn�. 251 00:53:20,501 --> 00:53:24,699 - M�m po pracovn� dob�. - D�l� p�es�as, zlato. 252 00:53:24,700 --> 00:53:29,699 A koho zaj�m�, kdo to je. Nep�jdu zji��ovat, kdo zvon�. 253 00:53:29,700 --> 00:53:32,000 Ale p�jde�. 254 00:53:32,200 --> 00:53:36,500 Hele. Pr�v� si byl v m� vag�n�, a jestli se tam chce� vr�tit, 255 00:53:36,501 --> 00:53:43,000 p�jde� otev��t, vr�t� se a vo�oust� m�, ne� d�m dal�� lajnu. Rozum� mi? 256 00:53:43,001 --> 00:53:46,000 Dob�e, ty jsi ��f. 257 00:54:13,010 --> 00:54:17,199 �t�tka jedna. Vy��upe mi kokain, a ani tu kundu nem� hezkou. 258 00:54:17,200 --> 00:54:20,000 K�mo, m�me zav�eno. 259 00:54:22,500 --> 00:54:24,500 Viku? 260 00:54:24,700 --> 00:54:27,025 Viku, jsi v po��dku? 261 00:54:30,000 --> 00:54:32,200 Co je, kurva? 262 00:54:48,500 --> 00:54:50,000 Viku? 263 00:54:57,500 --> 00:54:58,200 Hej! 264 00:55:06,500 --> 00:55:09,000 Viku! 265 00:55:14,000 --> 00:55:17,000 Viku, jsi �ur�k, v� to? 266 00:55:19,200 --> 00:55:23,200 Kde jsi, ty pod�lan� retarde! 267 00:55:23,400 --> 00:55:27,000 Viku, kret�ne! 268 00:55:27,800 --> 00:55:30,000 U� to nen� vtipn�! 269 00:55:33,000 --> 00:55:35,000 Viku? 270 00:55:41,000 --> 00:55:42,500 Viku! 271 00:55:43,500 --> 00:55:47,000 Zatracen�, u� nejsi vtipn�! 272 00:55:48,500 --> 00:55:50,000 Viku! 273 00:56:31,000 --> 00:56:34,360 Ty pod�lan� hajzle! Bo�e m�j! 274 00:56:42,000 --> 00:56:44,525 Ty zkurven� psychopate! 275 00:59:02,000 --> 00:59:04,600 To je ale horko. 276 00:59:06,000 --> 00:59:09,000 Nemysl�, brat���ku? 277 00:59:09,200 --> 00:59:12,000 Nemysl�, �e je horko? 278 00:59:12,200 --> 00:59:16,025 M� r�d horko, vi�, ty �chyle? 279 00:59:23,000 --> 00:59:27,000 Jo... ty zvrhl� hajzle. 280 00:59:31,000 --> 00:59:33,000 Pro�... 281 00:59:33,001 --> 00:59:38,241 odtamtud nevyleze�, a nepohraje� si se sestrou? 282 00:59:40,500 --> 00:59:44,505 M�ma se nedozv�, �e jsi byl venku. 283 00:59:53,500 --> 00:59:56,000 Poj�, ty mal� hovno! 284 00:59:57,000 --> 01:00:00,199 Poj� si hr�t s velkou sestrou. 285 01:00:00,200 --> 01:00:01,200 Poj�. 286 01:01:20,400 --> 01:01:25,000 Ty zkurven� parchante. Ty zr�do, cos to kurva ud�lal! 287 01:01:25,001 --> 01:01:28,200 Cos to ud�lal? 288 01:02:34,400 --> 01:02:37,400 B, uvid�me se ve�er. 289 01:03:16,000 --> 01:03:18,199 Kolik jsme vyd�lali? 290 01:03:18,200 --> 01:03:24,009 Byla slab� n�v�t�va, lidi odch�zeli. Ale dali n�m 20 babek. 291 01:03:24,010 --> 01:03:27,699 20 babek? Uvnit� je nejm�� 30 lid�, mo�n� 35. 292 01:03:27,700 --> 01:03:32,999 U� je to tak, �v�be. Ale pit� bylo zadara. A to je n�co! 293 01:03:33,000 --> 01:03:37,499 Nevad�. Jsme tady kv�li muzice, ne kv�li pen�z�m. 294 01:03:37,500 --> 01:03:44,199 Je to jako... Jak Pete ��k�, co ��k� Nietzsche o hudb� a um�n�... 295 01:03:44,200 --> 01:03:51,000 P�esn�, k�mo. Za�neme hr�t velk� koncerty, vyd�l�me hory zelenejch. 296 01:03:52,000 --> 01:03:55,000 Kdy� mluv�me o zeleni. 297 01:03:58,800 --> 01:04:02,199 Nechci kazit srandu, ale m��eme j�t dom�? Jsem hotov�. 298 01:04:02,200 --> 01:04:04,999 Pr�v� jsem zap�lil brko, uklidni se. 299 01:04:05,000 --> 01:04:11,910 - Pete, vr�t� se za p�l hodiny. - Jo, Pete, jenom p�l ho�ky. 300 01:04:12,000 --> 01:04:15,500 No tak Jess, pr�v� jsme dohr�li. Bu� v klidu. 301 01:04:15,501 --> 01:04:19,499 Jsem v klidu, ale jsem unaven�. Opravdu. 302 01:04:19,500 --> 01:04:22,000 Rad�ji ud�lej, co chce. Mysl� to v�n�! 303 01:04:22,001 --> 01:04:26,000 Jako k�mo... To je v pohod�. 304 01:04:26,200 --> 01:04:31,000 Z�tra nazkou��me, a m��em pokra�ovat v oslav�. 305 01:04:31,001 --> 01:04:35,491 Fajn, dob�e. Poj�, zlato. Zat�m, chlapi. 306 01:04:35,700 --> 01:04:38,199 D�ky �erve, m� to u m�. 307 01:04:38,200 --> 01:04:44,999 �ertuje�? Jsi na�e nejv�t�� fanynka. Nebyli bychom tu, kdyby nebylo tebe. 308 01:04:45,000 --> 01:04:48,000 Jsi zlato. P��la bych si, aby to �ekl Pete. 309 01:04:48,001 --> 01:04:51,899 Jess, co ta tvoje k�mo�ka z pr�ce? Myslel jsem, �e se uk�e. 310 01:04:51,900 --> 01:04:57,199 Nev�m, �v�be. M�la p�ij�t. Necht�la si v�s nechat uj�t. 311 01:04:57,200 --> 01:05:00,000 D�ky �erve. �au, kluci. 312 01:05:02,500 --> 01:05:06,199 Co d�l�, vole? Jede� po Petov� holce? 313 01:05:06,200 --> 01:05:09,000 Sklapni, Pavouku! 314 01:05:11,500 --> 01:05:14,500 - Dej mi kl��e. Takhle nem��e� ��dit - Jsem v pohod�. Nasedej. 315 01:05:14,501 --> 01:05:18,699 - Dej mi kl��e, jinak nenastoup�m. - Co to s tebou posledn� dobou je? 316 01:05:18,700 --> 01:05:23,000 O tom se te� nebudeme bavit! 317 01:05:33,800 --> 01:05:36,500 Co je, Jess? Pro� si s kluky nem��u d�t brko? 318 01:05:36,501 --> 01:05:41,000 - Pr�v� jsme dohr�li, proboha. - Po��d jen s kluky hul�! 319 01:05:41,001 --> 01:05:46,300 Taky se chci n�kdy sjet a fl�movat s k�mo�i. Ale vyd�l�v�m na �ivobyt�. 320 01:05:46,301 --> 01:05:49,000 To m�m skon�it v kapele a naj�t si pr�ci? 321 01:05:49,001 --> 01:05:54,199 Ne. M� hr�t v kapele a pracovat. Jako ka�d� dosp�l�. 322 01:05:54,200 --> 01:05:57,199 - Na. 60 babek. - Co je to? 323 01:05:57,200 --> 01:06:00,699 Dne�n� vstupn�. Vid�? Taky dok�u vyd�l�vat. 324 01:06:00,700 --> 01:06:03,349 Kluk�m jsi �ekl, �e ze vstupn�ho m�te 20. 325 01:06:03,350 --> 01:06:07,500 - Ud�lal jsem to pro n�s. - To nen� v po��dku, Pete. 326 01:06:07,501 --> 01:06:10,000 Co? Nejsi r�da? Sehnal jsem prachy, jak jsi cht�la! 327 01:06:10,001 --> 01:06:12,500 O�kubal jsi sv� p��tele! 328 01:06:12,501 --> 01:06:15,699 Neo�kubal jsem je. Jsem frontman, zaslou��m si je. 329 01:06:15,700 --> 01:06:20,740 - Ne! Pro� jsi to ud�lal? - J� t� nepozn�v�m! 330 01:06:45,500 --> 01:06:49,000 Nem��u tomu uv��it. Sna��m se na sto procent. 331 01:06:49,001 --> 01:06:52,000 Chci jen, abys v�d�l, �e to nen� snadn�. 332 01:06:52,001 --> 01:06:54,500 Dob�e. Odejdu z kapely a budu robot. 333 01:06:54,501 --> 01:06:59,000 Pete, p�esta� to dramatizovat. Jen t� pros�m o pomoc. 334 01:06:59,001 --> 01:07:03,200 - Pot�ebuju vzduch. - Fajn. 335 01:08:03,000 --> 01:08:07,000 Pete? U� jsi zp�t? 336 01:08:08,500 --> 01:08:13,075 Zlato, p�ij� sem, ano? P�inese� mi pivo? 337 01:08:15,000 --> 01:08:18,000 No tak, Pete! D�lej. 338 01:08:22,000 --> 01:08:28,265 D�ky, zlato. Omlouv�m se. Fakt jsem t� necht�la na�tvat. 339 01:08:29,200 --> 01:08:31,000 Pete? 340 01:08:32,000 --> 01:08:33,200 Pete? 341 01:09:09,500 --> 01:09:12,000 Pete? 342 01:09:13,200 --> 01:09:14,200 Pete? 343 01:10:13,000 --> 01:10:16,000 Pete! Pete, vzbu� se! 344 01:10:17,200 --> 01:10:19,000 M�j bo�e! 345 01:10:19,200 --> 01:10:22,900 - Pete! - Je tady? Kde je? 346 01:10:23,100 --> 01:10:26,699 - Co? Kdo? - Ten chlap s maskou... 347 01:10:26,700 --> 01:10:31,199 - Bo�e, Pete! - Zabil Betsy. N�s taky zabije! 348 01:10:31,200 --> 01:10:36,000 - To nen� mo�n�! - Mus�me se dostat pry�! 349 01:10:36,200 --> 01:10:38,200 Sly�� m�? 350 01:10:42,000 --> 01:10:44,400 Co je, kurva? 351 01:11:06,000 --> 01:11:09,000 B� od n�! 352 01:11:13,200 --> 01:11:17,000 Zabiju t�, hajzle! 353 01:11:30,000 --> 01:11:34,000 B� od n�j, ty zkurven� bastarde! 354 01:11:54,500 --> 01:11:56,200 Ne! 355 01:12:47,000 --> 01:12:52,000 Bo�e, ne! Ne! 356 01:12:52,200 --> 01:12:55,200 Ne! 357 01:13:03,000 --> 01:13:06,400 Ne! 358 01:14:08,500 --> 01:14:14,000 Co to d�l�? Co chce�? 359 01:14:14,200 --> 01:14:16,999 - Zab�t m�, Jess. - Co�e? 360 01:14:17,000 --> 01:14:19,420 Chce, abys m� zabila. 361 01:14:21,000 --> 01:14:23,699 Chce, abys m� zabila, pak t� nech� j�t. 362 01:14:23,700 --> 01:14:27,099 - Ne, pros�m! - Jess, zachra� se. 363 01:14:27,100 --> 01:14:29,000 Ne! 364 01:14:29,200 --> 01:14:33,000 - Nepla�, zlato. - Zlato, ne! 365 01:14:33,001 --> 01:14:38,000 - Ud�lej to kv�li m�. - Pros�m, bo�e, ne! 366 01:14:38,200 --> 01:14:44,000 - Pros�m, bo�e, pros�m! - Jess, miluju t�. 367 01:14:44,200 --> 01:14:48,200 Miluju t�. Odpus� mi! 368 01:16:06,000 --> 01:16:12,000 Zkurven� bastarde! Ty bastarde! 369 01:16:27,200 --> 01:16:29,000 Ne! Ne! 370 01:16:30,000 --> 01:16:33,200 Ne! 371 01:17:44,000 --> 01:17:46,400 Ty zkurven� zr�do! 372 01:22:32,300 --> 01:22:37,100 HEADLESS 373 01:22:38,100 --> 01:22:47,100 P�eklad: J�, tedy ID�OR idzorg@gmail.com Za korekci d�kuji Holesinska.M 30388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.