All language subtitles for Futurama.Into.the.Wild.Green.Yonder.2009.1080p.BluRay.DTS.x264-DON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,253 --> 00:00:55,949 You and I will be reborn 2 00:00:56,056 --> 00:00:57,990 In a future place and time 3 00:00:58,091 --> 00:01:03,461 If everything our Hindu brethren say is true 4 00:01:04,364 --> 00:01:07,197 In an age of things that hover 5 00:01:07,300 --> 00:01:10,167 You and I will still be lovers 6 00:01:10,270 --> 00:01:12,067 And we'll say to ourselves 7 00:01:12,172 --> 00:01:14,367 That was then and this is, too 8 00:01:14,474 --> 00:01:15,805 Doo-doo-be-doo, doo-doo 9 00:01:15,909 --> 00:01:18,969 'Cause we'll still find the happening hot spots 10 00:01:19,079 --> 00:01:22,105 We'll still cruise the cool casinos 11 00:01:22,215 --> 00:01:24,683 You'll still fly me to the moon 12 00:01:24,784 --> 00:01:26,911 Although the moon to which you fly me 13 00:01:27,020 --> 00:01:28,817 Could be Phobos or Deimos 14 00:01:28,922 --> 00:01:31,390 The psychic worms from Rigel nine 15 00:01:31,491 --> 00:01:33,482 Who control everything we do 16 00:01:33,593 --> 00:01:35,060 Will make us think that was then 17 00:01:35,161 --> 00:01:39,359 And 3010 is exactly the same as 1962 18 00:01:39,466 --> 00:01:41,900 Don't expect any changes, my friend 19 00:01:42,002 --> 00:01:46,336 That was then and this is, too 20 00:01:51,945 --> 00:01:57,781 Wow, Mars Vegas. Long live the eternal city. 21 00:01:57,884 --> 00:02:00,648 Two, one, zero! 22 00:02:03,723 --> 00:02:05,554 Rest in hell, Crapville! 23 00:02:12,432 --> 00:02:15,629 Out here in the desert, we're gonna build bigger, better Vegas. 24 00:02:15,735 --> 00:02:19,193 Bathtubs size of oceans, hookers size of bouncers. 25 00:02:19,306 --> 00:02:20,796 Hamburger! 26 00:02:24,010 --> 00:02:25,944 Stand clear of the closing jaws. 27 00:02:32,752 --> 00:02:35,812 Yo, you need any girders bent, I know a guy. 28 00:02:36,356 --> 00:02:38,017 So what's gonna be over there, Dad? 29 00:02:38,124 --> 00:02:39,819 That? That the oasis. 30 00:02:41,227 --> 00:02:43,821 Future site of Oasis Hotel. 31 00:02:45,432 --> 00:02:48,492 Take that, you stupid Mother Nature. 32 00:02:49,703 --> 00:02:52,103 Okay. Let's hit him hard. 33 00:02:52,305 --> 00:02:57,538 This land is your land This land is my land 34 00:02:57,977 --> 00:02:59,638 Who are you noisy women? 35 00:02:59,946 --> 00:03:04,144 I'm Frida Waterfall, leader of the Greenorita Eco-Feminist Collective, 36 00:03:04,250 --> 00:03:08,277 and we will not let you man-doze this beautiful gyno-desert. 37 00:03:08,388 --> 00:03:11,050 Well, I'm Leo Wong, and I say, "Boom." 38 00:03:23,636 --> 00:03:27,868 Hey, what happened to my femi-necklace? And where's my mega-fem? 39 00:03:31,111 --> 00:03:33,102 Is he badly hurt, Dr. Zoidberg? 40 00:03:33,279 --> 00:03:36,214 I don't quite know how to say this. 41 00:03:36,916 --> 00:03:39,214 Fry is dead! 42 00:03:43,923 --> 00:03:45,857 Wait, not dead. The other thing. 43 00:03:45,959 --> 00:03:47,426 Damn eco-broads! 44 00:03:47,527 --> 00:03:51,122 You can't even spray for eagles without upsetting these kooks. 45 00:03:54,567 --> 00:03:57,161 Now, hang on. Before you do construction, 46 00:03:57,270 --> 00:04:00,239 don't you have to make sure you're not harming any native species? 47 00:04:00,340 --> 00:04:02,467 You mean, cursory environmental survey? 48 00:04:02,575 --> 00:04:04,600 Already done! By top scientist. 49 00:04:06,045 --> 00:04:09,412 Oh, my, yes. You've got the go-ahead, Mr. Wong. 50 00:04:09,516 --> 00:04:11,780 This place is deader than last year's cat. 51 00:04:11,885 --> 00:04:13,182 No, it's not! 52 00:04:13,286 --> 00:04:16,653 There's precious life right here in this scum puddle. 53 00:04:17,390 --> 00:04:18,379 Ah! 54 00:04:18,491 --> 00:04:21,790 Cyprinodon martius. The desert muck leech. 55 00:04:21,895 --> 00:04:26,457 Amazingly, the entire species lives in this one tiny stinkhole. 56 00:04:26,566 --> 00:04:30,366 Killing these will be so much easier than exterminating those ponies. 57 00:04:35,108 --> 00:04:36,200 Wait a second. 58 00:04:36,309 --> 00:04:39,540 Leeches may not be cuddly like pandas or tribbles, 59 00:04:39,646 --> 00:04:41,671 but these poor endangered creatures deserve... 60 00:04:43,116 --> 00:04:44,583 Get off me! 61 00:04:44,684 --> 00:04:48,814 I'll get it with my trusty foot cups: Stompy and Smashy. 62 00:04:50,023 --> 00:04:52,617 No, don't kill it! We have to... 63 00:04:59,732 --> 00:05:02,667 There. They're not endangered anymore. They're extinct. 64 00:05:03,903 --> 00:05:06,599 No, they're not. I saved this one. 65 00:05:06,706 --> 00:05:08,606 And I'm gonna raise it and care for it, 66 00:05:08,708 --> 00:05:10,699 so the world will forever know what it's lost. 67 00:05:10,810 --> 00:05:13,472 You freaking slime wad! 68 00:05:16,983 --> 00:05:20,942 No. I killed it. It was the last of its kind. 69 00:05:22,288 --> 00:05:25,280 Mother. Let go of me, you... 70 00:05:28,461 --> 00:05:29,792 Poor thing. 71 00:05:34,834 --> 00:05:37,394 Tell you what, Fry. You all promise not to sue me, 72 00:05:37,504 --> 00:05:41,201 I give you token for free entry in poker tournament. 73 00:05:41,307 --> 00:05:42,740 He took it, you all saw it! 74 00:05:42,842 --> 00:05:46,710 Maybe we did, maybe we didn't. What's in it for me, Bender? 75 00:05:47,046 --> 00:05:50,015 Okay, okay. Come back when New Vegas opens, 76 00:05:50,116 --> 00:05:51,481 I give you all free rooms, 77 00:05:51,584 --> 00:05:54,678 free dinner and free tickets to Celine Dion. 78 00:05:54,787 --> 00:05:58,416 Lose the Celine Dion tickets and you got yourself a deal. 79 00:05:59,759 --> 00:06:01,420 All right, damn it, done! 80 00:06:02,595 --> 00:06:03,653 All right, I scored. 81 00:06:13,039 --> 00:06:15,803 Look out, Vegas, I've got a system. 82 00:06:19,012 --> 00:06:20,001 Oh. 83 00:06:20,113 --> 00:06:21,307 I'm bankrupt. 84 00:06:21,414 --> 00:06:25,111 You said it, Hermes. He is pathetic, but lovable. 85 00:06:25,218 --> 00:06:27,812 Yup. What? I said no such thing, man. 86 00:06:27,921 --> 00:06:32,290 I am not acting weird, Leela. Why is everyone talking at once? 87 00:06:32,392 --> 00:06:34,383 Fry, calm down and stop braining. 88 00:06:34,494 --> 00:06:35,791 Yeah, Fry, maybe you need... 89 00:06:35,895 --> 00:06:38,659 You're right, Amy! Maybe I do need some fresh air. 90 00:06:40,266 --> 00:06:42,200 Man, I'm worried about him. 91 00:06:42,302 --> 00:06:45,362 But not enough to stop gambling for even a single second. 92 00:06:50,677 --> 00:06:51,905 You win, damn it! 93 00:06:54,314 --> 00:06:56,578 It's all in the wrist. 94 00:07:09,329 --> 00:07:10,728 Voices always yelling. 95 00:07:10,830 --> 00:07:15,164 Who said that? I'm not insane. Stop it. Stop talking in me! 96 00:07:16,436 --> 00:07:19,303 Voices bothering you, man? I've been there. 97 00:07:19,405 --> 00:07:21,600 You need one of these doodangs. 98 00:07:22,842 --> 00:07:24,139 A foil hat? Of course, he likes pastrami. 99 00:07:24,243 --> 00:07:26,837 What about the dog's testicles? 100 00:07:28,948 --> 00:07:31,610 Hey, it worked. The voices stopped. 101 00:07:31,718 --> 00:07:34,585 They've got a huge selection of carburetors... 102 00:07:34,687 --> 00:07:35,881 Hang on. Hang on. 103 00:07:41,027 --> 00:07:42,961 That's better. My name's Hutch. 104 00:07:43,062 --> 00:07:46,463 Hi, Hutch. So what's with the obnoxious, shrieking voices? 105 00:07:46,566 --> 00:07:48,397 Are my fillings picking up The View? 106 00:07:48,501 --> 00:07:53,370 No, man. Truth is, it's other people's thoughts. 107 00:07:53,473 --> 00:07:54,667 You're a mind reader. 108 00:07:56,743 --> 00:08:00,770 Oh, my God! Oh, my God! Although, actually, it was sort of obvious. 109 00:08:01,280 --> 00:08:03,077 You don't believe me? Take off the helmet. 110 00:08:03,182 --> 00:08:05,514 - I believe you. - Seriously, do it. 111 00:08:07,353 --> 00:08:10,345 Testing, testing. Do you read me? 112 00:08:10,657 --> 00:08:12,852 - Loud and clear. - What? 113 00:08:12,959 --> 00:08:15,018 I said, "Loud and clear." 114 00:08:15,128 --> 00:08:17,062 Only I said it with my thinker, not my talker. 115 00:08:17,163 --> 00:08:20,997 Whoa! Freaky. Why can't I read your thoughts? 116 00:08:21,100 --> 00:08:24,126 I don't know. Wait. What's that about a secret society? 117 00:08:24,237 --> 00:08:28,674 Never mind that. Just keep the foil on and you'll be okay. 118 00:08:28,775 --> 00:08:33,337 Also, it'll keep the Dark Ones from incinerating your brain. 119 00:08:33,446 --> 00:08:34,413 That's a plus. 120 00:08:34,514 --> 00:08:38,109 And don't ever, ever, ever tell anyone you can read minds, 121 00:08:38,217 --> 00:08:41,380 or the Dark Ones will get you like that. 122 00:08:43,022 --> 00:08:44,990 Hang on, pizza grease. 123 00:08:45,391 --> 00:08:46,688 Like that. 124 00:09:04,977 --> 00:09:07,275 Jeez, get a load of the batteries on her. 125 00:09:07,380 --> 00:09:09,314 I'd like to get my clamps on those. 126 00:09:09,415 --> 00:09:11,042 Give her a jump, you know what I mean? 127 00:09:12,251 --> 00:09:13,240 Whoa, whoa. 128 00:09:13,352 --> 00:09:16,344 Show some decorum there, Clamps. This ain't no strip show. 129 00:09:16,456 --> 00:09:19,892 This is a beguiling display of the pornographic arts. 130 00:09:19,992 --> 00:09:22,460 Yo, Skip, I can see a guy's butt. 131 00:09:23,029 --> 00:09:27,193 Oh, Michael, this is the perfect end to a perfect honeymoon. 132 00:09:27,300 --> 00:09:28,358 I love you so much. 133 00:09:29,535 --> 00:09:31,435 - Is this seat taken? - Actually, we... 134 00:09:31,537 --> 00:09:33,402 Slide me those chicken wings. 135 00:09:34,340 --> 00:09:36,638 So what part of Podunk you rubes from? 136 00:09:36,743 --> 00:09:37,767 The north-eastern. 137 00:09:55,495 --> 00:09:57,360 Monsieurs et mademoiselles, 138 00:09:57,463 --> 00:10:04,198 our circus of the senses now arrives by steamboat in New Orleans, circa 2873. 139 00:10:04,303 --> 00:10:07,898 The muted lament of a trombone resonates through the fog, 140 00:10:08,007 --> 00:10:12,944 which lingers even now, months after the attack of the fog monster. 141 00:10:13,045 --> 00:10:16,708 With but one hope of restoring Gearoticus to his throne, 142 00:10:16,816 --> 00:10:20,616 our sensual fate rests in the gyrations of 143 00:10:21,387 --> 00:10:23,218 Fanny. 144 00:10:25,525 --> 00:10:26,549 Oh. 145 00:10:49,248 --> 00:10:50,237 Yes? 146 00:10:50,349 --> 00:10:52,010 I'm Bender. Let's do it. 147 00:10:59,759 --> 00:11:00,783 Who is it, the Feds? 148 00:11:00,893 --> 00:11:04,727 Aren't you the Donbot, head of the Robot Mafia? 149 00:11:04,831 --> 00:11:07,766 Allegedly. And this is my beloved wife, Fanny, 150 00:11:07,867 --> 00:11:10,597 whose honor I would proudly defend with a power drill. 151 00:11:10,703 --> 00:11:12,864 Well, I gotta go drown a stoolie. 152 00:11:18,244 --> 00:11:22,078 I'm gonna be in here a while, so do me a favor and drive my wife home. 153 00:11:23,015 --> 00:11:27,042 It's one of them self-driving cars, so just sit in the back and do whatever. 154 00:11:30,323 --> 00:11:33,121 Oh, Bender, your lips are intoxicating. 155 00:11:33,226 --> 00:11:36,457 It's like kissing an ashtray full of hot wings. 156 00:11:49,108 --> 00:11:52,737 My God, I really can read minds. I have a superpower! 157 00:11:53,112 --> 00:11:55,876 There must be something great I can do with this. 158 00:12:00,519 --> 00:12:03,113 Hello, ladies, I can read your thoughts. 159 00:12:06,592 --> 00:12:08,492 Oh, wait, that's invisibility. 160 00:12:13,032 --> 00:12:16,729 Poker. With my mind-reading abilities and my invisibility... 161 00:12:16,836 --> 00:12:19,327 Wait, no, just the mind reading. I can't lose! 162 00:12:20,206 --> 00:12:21,935 Sign me up for the tournament, please. 163 00:12:22,041 --> 00:12:26,273 Okey-doke, Jiffy Pop. Entry fee's 50,000 smackers. 164 00:12:26,379 --> 00:12:27,607 50,000? 165 00:12:28,781 --> 00:12:30,772 Drat, all I have is my life savings 166 00:12:30,883 --> 00:12:34,444 and a token for free admission to this poker tournament. 167 00:12:34,553 --> 00:12:35,781 Close enough. 168 00:12:42,295 --> 00:12:46,129 You're having an affair with the head of the robot mafia's wife? 169 00:12:46,232 --> 00:12:48,496 Yup, this is her I'm making out with. 170 00:12:50,703 --> 00:12:52,136 Bender, are you crazy? 171 00:12:52,238 --> 00:12:54,934 No, it's Fry who's crazy in this one. 172 00:12:55,041 --> 00:12:56,736 I'm not crazy. 173 00:12:56,842 --> 00:12:58,332 You sure you're okay, Fry? 174 00:12:58,444 --> 00:13:00,878 I mean, you do have tin foil on your head. 175 00:13:00,980 --> 00:13:03,141 So? You got a leech on your neck. 176 00:13:03,249 --> 00:13:06,741 And speaking of sucking on your neck, want to go to a movie later? 177 00:13:06,852 --> 00:13:09,320 Hey, there! How are you folks doing tonight? 178 00:13:09,422 --> 00:13:11,117 Great. What are the specials? 179 00:13:11,223 --> 00:13:15,023 Well, let's see now. We've got a wonderful grizzly bear 180 00:13:15,127 --> 00:13:17,561 that's been dipped in cornmeal and lightly tormented. 181 00:13:17,663 --> 00:13:19,995 - Questions? - What was the bear's name? 182 00:13:20,099 --> 00:13:22,829 - Jojo. - Ooh, I'll have him. 183 00:13:25,938 --> 00:13:27,633 - Hide me! - Hey, Donbot, 184 00:13:27,740 --> 00:13:30,834 ain't that your wife what with you had that wedding with? 185 00:13:31,143 --> 00:13:35,102 Donbot, honey! What a pleasant shock! 186 00:13:35,214 --> 00:13:39,674 I was just having dinner alone, when suddenly you walk in on us. 187 00:13:39,785 --> 00:13:40,843 Alone, huh? 188 00:13:44,457 --> 00:13:45,481 Where am I? 189 00:13:45,591 --> 00:13:50,528 I was exploring a wormhole through space many light years from this restaurant, 190 00:13:50,629 --> 00:13:53,427 when suddenly I was surrounded by darkness. 191 00:13:53,532 --> 00:13:55,227 Hot, sexy darkness. 192 00:13:56,569 --> 00:14:01,529 Why, hello, Donbot! Hello, miss, have we met? I'm Bender. 193 00:14:01,640 --> 00:14:04,108 The world's most sexual robot. 194 00:14:04,210 --> 00:14:07,441 I mean, the world's most boundary-respecting robot. 195 00:14:07,813 --> 00:14:11,180 Nice to see you, Bender. Welcome back to our universe. 196 00:14:11,283 --> 00:14:14,081 Listen, sugar, I stuck up the Burlington Coat Factory 197 00:14:14,186 --> 00:14:17,246 and got you a little something. It's a $49 value. 198 00:14:18,891 --> 00:14:21,951 Donbot, I love you! 199 00:14:22,061 --> 00:14:24,791 - Not really. - Man, this is great! 200 00:14:24,897 --> 00:14:28,424 I always wanted to nail a dame in a fur coat, and now's my chance. 201 00:14:29,602 --> 00:14:34,403 I mean, if you'll introduce me to one, sir. One as sexy as you, baby! 202 00:14:34,907 --> 00:14:36,101 Bender out. 203 00:14:43,983 --> 00:14:46,247 I never felt so alive, Bender. 204 00:14:46,352 --> 00:14:49,753 Listen, this turquoise-encrusted bra is worth 50 grand. 205 00:14:49,855 --> 00:14:53,052 Let's sell it and run off before the Donbot gets wise. 206 00:14:53,159 --> 00:14:58,187 No. It will take a lot more money than that to make a girl like you happy. 207 00:14:58,297 --> 00:15:00,561 - No, it won't. - Yeah, it will. Shut up! 208 00:15:00,666 --> 00:15:06,536 We'll run off, but not till after I win the Universal Poker Championship! 209 00:15:08,274 --> 00:15:10,208 One entry, please. 210 00:15:10,309 --> 00:15:13,710 Bender, no! You can't beat the best players in the universe. 211 00:15:13,813 --> 00:15:18,580 - You're not lucky enough. - Oh, no? I'm 40% lucky. 212 00:15:18,684 --> 00:15:22,120 The scrap metal I'm made from included a truckload of horseshoes 213 00:15:22,221 --> 00:15:26,487 from the luckiest racehorses in Mexico, who had just been sent to a glue factory. 214 00:15:27,059 --> 00:15:31,018 - They don't sound so lucky to me. - Not without their shoes. 215 00:15:40,873 --> 00:15:42,465 That's great! 216 00:15:47,613 --> 00:15:50,980 Here, Bendy, take this. It will give you 70% more luck. 217 00:15:51,450 --> 00:15:53,850 It's the Donbot's lucky robot's foot. 218 00:15:53,953 --> 00:15:57,320 All right! With two kinds of luck, I can't lose. 219 00:15:57,423 --> 00:15:59,823 No, wait, three. I stepped on a leprechaun. 220 00:16:01,660 --> 00:16:03,890 Yo, you see this over here over there? 221 00:16:03,996 --> 00:16:05,896 I'm powering up the clamps. 222 00:16:09,068 --> 00:16:11,935 Whoa, whoa, whoa. Let us not rush to judgment. 223 00:16:12,037 --> 00:16:16,235 But, Skip, that was your lucky robot's foot what came off of your lucky leg. 224 00:16:16,342 --> 00:16:19,869 While it is true that I did wake up with only one foot this morning, 225 00:16:19,979 --> 00:16:22,971 there is no proof that my beloved Fanny was involved. 226 00:16:23,082 --> 00:16:25,346 Aside from the hacksaw I found under her pillow. 227 00:16:25,451 --> 00:16:28,750 Well, what about that Bender guy? You want I should give him the clamps? 228 00:16:28,854 --> 00:16:32,847 Not yet, Clamps. Only one thing can prove that he has my lucky foot. 229 00:16:32,958 --> 00:16:35,483 Torture with the clamps or a clamp-like device? 230 00:16:35,861 --> 00:16:39,820 No. We are gonna sit tight and see if he wins the poker tournament. 231 00:16:39,932 --> 00:16:42,628 He does, that proves he's packing my lucky foot, 232 00:16:43,536 --> 00:16:44,798 in which event... 233 00:16:44,904 --> 00:16:46,303 The clamps! 234 00:16:48,107 --> 00:16:49,574 Or a clamp-like device. 235 00:16:53,445 --> 00:16:56,414 Welcome viewers who fell asleep with the TV on! 236 00:16:56,515 --> 00:17:00,679 It's the 3009 no-limit hold 'em championship. 237 00:17:03,289 --> 00:17:05,120 I'm the massive head of Penn Jillette, 238 00:17:05,224 --> 00:17:08,250 and here with a color commentary, my partner Teller. 239 00:17:09,395 --> 00:17:11,955 Our act really didn't change much when he died. 240 00:17:12,064 --> 00:17:14,055 Pardon me, I'm new to this game. 241 00:17:14,166 --> 00:17:16,566 Is this duffle bag big enough for all your money? 242 00:17:18,070 --> 00:17:20,868 Bender? Oh, boogers. We're in the same tournament. 243 00:17:20,973 --> 00:17:23,203 Quick, get your entry fee back before I bankrupt you. 244 00:17:23,309 --> 00:17:25,777 In your dreams, nutloaf. 245 00:17:26,979 --> 00:17:29,243 Bite my shiny metal hat. 246 00:17:34,687 --> 00:17:38,145 Tex Connecticut, the pride of Kansas City, first to act. 247 00:17:39,858 --> 00:17:41,723 Smiley Spiff, up next. 248 00:17:45,431 --> 00:17:48,127 Looks like Boobs Vanderbilt has a decent pair. 249 00:17:48,234 --> 00:17:49,997 Also, she's got two eights. 250 00:17:52,638 --> 00:17:56,369 And Bender Rodriguez picks up a lucky deal right off the bat. 251 00:18:00,946 --> 00:18:04,575 Two aces. I'm thinking guitar solo. 252 00:18:08,721 --> 00:18:09,688 I fold. 253 00:18:09,788 --> 00:18:14,418 Holy crap! A stunning play by mentally ill newcomer Philip Fry. 254 00:18:14,526 --> 00:18:17,927 It's almost as if he knew Bender had two aces. 255 00:18:18,030 --> 00:18:20,191 Bender has two aces? I'm out. 256 00:18:20,299 --> 00:18:21,766 - I'm out. - I'm out. 257 00:18:23,302 --> 00:18:24,496 Suck my luck! 258 00:18:27,239 --> 00:18:28,763 See this gun? 259 00:18:29,808 --> 00:18:32,402 That's what I'm gonna do to Bender if he wins. 260 00:18:41,654 --> 00:18:45,681 All in. Call my mighty bid at your peril. 261 00:18:49,028 --> 00:18:51,724 My cards are awful, and I need a hug. 262 00:18:52,598 --> 00:18:54,532 I call your bluff. 263 00:18:58,937 --> 00:19:00,700 I shall annihilate... 264 00:19:01,907 --> 00:19:05,741 I just wanted to make my daddy proud. 265 00:19:06,312 --> 00:19:09,679 Well, you didn't. I want you and your junk moved out by Monday. 266 00:19:09,915 --> 00:19:11,576 It's getting pretty intense, folks. 267 00:19:11,684 --> 00:19:14,209 Based on the state of decomposition of Teller's head, 268 00:19:14,320 --> 00:19:17,016 we're now in hour 19 of the tournament. 269 00:19:17,122 --> 00:19:20,523 And the first bad deal of the night for Bender. 270 00:19:20,626 --> 00:19:24,426 Hey, pal, help me out here. This is the worst possible hand, right? 271 00:19:24,530 --> 00:19:25,519 I'm all in. 272 00:19:25,631 --> 00:19:27,531 All in! I mean, fold. Whatever. 273 00:19:29,401 --> 00:19:34,031 Well, Bender's luck just ran out. No card can save him from elimination. 274 00:19:36,108 --> 00:19:38,338 Oh, my gourds! He's dead. 275 00:19:40,012 --> 00:19:42,003 21, winner! 276 00:19:43,349 --> 00:19:47,149 I'm so full of luck, it's shooting out like luck diarrhea. 277 00:19:48,520 --> 00:19:50,351 Wake up, poker fans! 278 00:19:50,456 --> 00:19:54,984 We're down to our final two players in heads-up action for the Championship. 279 00:19:55,094 --> 00:19:57,119 Your perspective, Teller? 280 00:20:21,687 --> 00:20:23,279 All in. 281 00:20:24,990 --> 00:20:27,015 But you didn't even look at your cards! 282 00:20:27,126 --> 00:20:31,620 Looking at one's cards is a crutch for players who rely on skill. 283 00:20:37,936 --> 00:20:39,904 Any day now, Fry. You in or out? 284 00:20:43,208 --> 00:20:46,769 What's the matter, Fry, you scared? Or just crazy? 285 00:20:48,380 --> 00:20:50,439 All right, all in. 286 00:20:55,788 --> 00:20:58,450 Yes! Four aces! 287 00:20:58,557 --> 00:20:59,956 Ah-ah-ah. 288 00:21:00,058 --> 00:21:03,585 Read 'em and weep, and then tell me what they are. 289 00:21:03,695 --> 00:21:08,394 Two kings. And with three on the board, that gives Bender five kings. 290 00:21:10,135 --> 00:21:12,968 - But how is that... - I don't believe it. 291 00:21:13,071 --> 00:21:15,972 Bender has just been dealt the King of Beers, 292 00:21:16,074 --> 00:21:19,532 a coaster from the bar that somehow got mixed into the deck. 293 00:21:19,745 --> 00:21:21,076 But it still counts! 294 00:21:23,115 --> 00:21:25,675 Bender win the Championship! 295 00:21:27,786 --> 00:21:29,253 That's some good money. 296 00:21:31,089 --> 00:21:35,185 You did it, Bender. You're the greatest. 297 00:21:35,294 --> 00:21:37,125 Tell me something I don't know, sweetass. 298 00:21:37,229 --> 00:21:38,218 Now, let's boogie. 299 00:21:38,330 --> 00:21:42,164 We'll be in Space Tahiti before the Donbot knows what hit him. 300 00:21:44,736 --> 00:21:46,761 Now I am suspicious. 301 00:21:55,714 --> 00:21:59,172 Okay, we finished digging this shallow grave. Can we go now? 302 00:22:37,756 --> 00:22:40,316 Poor Bender left me one last voicemail 303 00:22:40,425 --> 00:22:44,156 before the Robot Mafia buried him in the desert. 304 00:22:45,330 --> 00:22:48,458 Fry, old friend, before I die, I just wanted to say... 305 00:22:49,701 --> 00:22:51,794 Hang on, I'm getting another call. Hello? 306 00:22:54,840 --> 00:22:58,867 Line up, people! Everyone take a shovel and one sixth of the planet. 307 00:22:58,977 --> 00:23:03,539 We'll meet back here in 50 years, our bodies broken and our lives wasted. 308 00:23:03,649 --> 00:23:05,674 And you say these are free shovels? 309 00:23:12,658 --> 00:23:13,750 I'm back, baby. 310 00:23:13,859 --> 00:23:16,555 Bender! I thought the Robot Mafia killed you. 311 00:23:16,662 --> 00:23:20,564 Nah, they just shot us and buried us a few times as a warning. 312 00:23:20,666 --> 00:23:22,566 Bender was so brave. 313 00:23:22,668 --> 00:23:25,933 He never stopped making out with me the whole time they were shooting us. 314 00:23:26,038 --> 00:23:27,266 I sure didn't. 315 00:23:27,839 --> 00:23:30,433 I gotta get back to my husband, baby. Will I see you tonight? 316 00:23:30,542 --> 00:23:31,736 Probably not. 317 00:23:37,883 --> 00:23:42,582 It's a 14-footer with a clown hazard. What club you recommend, Baggy? 318 00:23:42,688 --> 00:23:45,248 As on every hole, I suggest the putter. 319 00:23:47,626 --> 00:23:51,221 Your golf club sure is classy, Mr. Wong. Naked statue classy. 320 00:23:55,067 --> 00:23:56,557 It is very nice. 321 00:23:56,668 --> 00:24:00,695 I just wish Amy and I didn't have to wear these sexist badges on our melons. 322 00:24:01,473 --> 00:24:03,907 We're lucky even to play as guests, Leela. 323 00:24:04,009 --> 00:24:07,206 Dad's club has a very strict "No girls allowed" policy. 324 00:24:09,381 --> 00:24:11,849 - That doesn't seem fair. - It really is. 325 00:24:11,950 --> 00:24:13,975 Everybody knows women don't have the focus 326 00:24:14,086 --> 00:24:17,146 to play miniature golf at a professional level. 327 00:24:18,390 --> 00:24:20,654 But that's the best shot of the day! 328 00:24:20,759 --> 00:24:22,989 Is that my ball? I think that my ball. 329 00:24:27,265 --> 00:24:30,063 - Great putt, Dad. - Okay, we're done. 330 00:24:31,436 --> 00:24:34,894 Mr. Wong, how do you keep this place so green in the middle of the desert? 331 00:24:35,007 --> 00:24:36,497 Doesn't that waste a lot of water? 332 00:24:36,608 --> 00:24:40,339 Nah, we got plenty water, pumped directly from flamingo lake. 333 00:24:46,652 --> 00:24:48,244 They'll be fine. 334 00:24:51,056 --> 00:24:54,389 Oh, yeah, I love miniature golf. Love everything about it, 335 00:24:54,493 --> 00:24:56,427 except how damn miniature it is. 336 00:24:56,528 --> 00:25:00,157 That's why I'm building the universe's biggest miniature golf course. 337 00:25:04,436 --> 00:25:07,234 - This the first tee. - Where's the hole? 338 00:25:07,339 --> 00:25:09,034 On Pluto's moon, Hydra. 339 00:25:09,141 --> 00:25:13,339 It's a six-billion-mile par-two. Tough shot, even for a man. 340 00:25:29,194 --> 00:25:32,721 Around the sun. Bank off Jupiter. 341 00:25:33,098 --> 00:25:35,259 And right into the... 342 00:25:37,936 --> 00:25:38,960 I'll be right back. 343 00:25:58,790 --> 00:26:00,917 It dropped in! Put me down for a two. 344 00:26:02,327 --> 00:26:03,487 Two. 345 00:26:07,165 --> 00:26:09,793 Keep in mind, that just the first hole. 346 00:26:09,901 --> 00:26:13,735 For full course, we gonna bulldoze this entire arm of the Milky Way. 347 00:26:13,839 --> 00:26:18,538 What? You're gonna wipe out 10% of the galaxy for a stupid golf course? 348 00:26:18,643 --> 00:26:22,079 First of all, it 12%. Second, yes, you betcha. 349 00:26:22,180 --> 00:26:25,809 But you have no idea what life forms might be evolving out there. 350 00:26:25,917 --> 00:26:28,613 That's exactly why I'm hiring an impartial scientist 351 00:26:28,720 --> 00:26:32,281 to perform an environmental survey. That's him in the money shower. 352 00:26:35,694 --> 00:26:39,858 Delivery boy's log. Having fallen asleep on what I thought was the toilet, 353 00:26:39,965 --> 00:26:43,230 I awoke to find the environmental survey in progress. 354 00:26:43,502 --> 00:26:48,599 - Status reports, Science Officer. - Zilcho. No sign of life or intelligence. 355 00:26:52,911 --> 00:26:54,401 Just like Fry on a date. 356 00:26:54,513 --> 00:26:55,810 Hey! 357 00:26:55,914 --> 00:26:58,781 Okay, so we haven't found any life yet. 358 00:26:58,884 --> 00:27:03,446 I still don't see why you men can't be happy with regular-sized miniature golf. 359 00:27:03,822 --> 00:27:07,451 Leela, evolution has programmed our fabulous male brains 360 00:27:07,559 --> 00:27:11,928 to take anything anybody else thinks is important and make it bigger. 361 00:27:13,498 --> 00:27:17,025 Have you seen my new 301-inch TV? 362 00:27:17,135 --> 00:27:21,595 Hypnotoad is brought to you by the MagnaPhallix 302-inch TV. 363 00:27:21,940 --> 00:27:23,407 It's bigger! 364 00:27:23,842 --> 00:27:24,809 Oh, hell! 365 00:27:28,747 --> 00:27:31,477 Captain, I'm detecting life on the spock-o-scope! 366 00:27:47,966 --> 00:27:51,333 It's amazing. It's like a textbook on evolution. 367 00:27:51,436 --> 00:27:52,460 Except in Kansas. 368 00:27:52,571 --> 00:27:55,199 But isn't Mr. Wong building the 18th hole here? 369 00:27:55,307 --> 00:27:56,899 And the golf pants museum? 370 00:27:57,008 --> 00:28:00,409 Indeed so. This whole area will be incinerated 371 00:28:00,512 --> 00:28:03,481 when he implodes that sun there into a black hole. 372 00:28:03,615 --> 00:28:05,310 That beautiful violet star? 373 00:28:05,417 --> 00:28:08,750 It's so you can't keep your ball at the end of the game. 374 00:28:08,854 --> 00:28:10,412 Yo, that's messed up. 375 00:28:10,522 --> 00:28:14,515 Well, there won't be any imploding once they read our environmental review. 376 00:28:14,626 --> 00:28:17,322 - Right, Professor? - Twaddle-squat. 377 00:28:17,429 --> 00:28:20,956 There's no scientific consensus that life is important. 378 00:28:21,066 --> 00:28:22,863 Yeah. Life, schmife. 379 00:28:24,369 --> 00:28:26,860 Approved for demolition. 380 00:28:26,972 --> 00:28:28,735 It's you and me, ponytail. 381 00:28:36,882 --> 00:28:37,974 We're here, Mr. President. 382 00:28:39,684 --> 00:28:41,709 Let's play some mini-golf. 383 00:28:42,287 --> 00:28:46,348 Now, just give it a light tap, Agnew. No, no, no, just a light... 384 00:28:49,828 --> 00:28:52,126 Now for a triple clam dip, with a double... 385 00:28:52,230 --> 00:28:53,254 Ow! 386 00:28:57,102 --> 00:29:01,732 Tough luck, Agnew. Looks like you and Wong owe me a Charleston Chew. 387 00:29:06,344 --> 00:29:08,335 - Shut up and hear our wisdom. - Shut up and hear our wisdom. 388 00:29:08,446 --> 00:29:10,346 - Save the ecosystem. - Save the ecosystem. 389 00:29:10,448 --> 00:29:14,077 Shut up and hear our wisdom! Save the ecosystem! 390 00:29:14,452 --> 00:29:17,387 What gives, Wong? You said no chicks allowed. 391 00:29:19,024 --> 00:29:22,084 We are the Greenorita Eco-Feminist Collective, 392 00:29:22,193 --> 00:29:25,629 and we will not let you... What was it again? 393 00:29:25,730 --> 00:29:28,858 We will not let you implode the violet dwarf star 394 00:29:28,967 --> 00:29:35,304 at galactic coordinates 167.84, -58.03, mark 948. 395 00:29:35,607 --> 00:29:37,871 Already approved, you cackling hens. 396 00:29:37,976 --> 00:29:41,479 So get out, or I'll have vice-president Agnew's headless body throw you out. 397 00:29:41,746 --> 00:29:43,680 I'd like to see him try. 398 00:29:43,782 --> 00:29:46,808 Me, too. Should look funny. Sic 'em, Agnew. 399 00:29:51,756 --> 00:29:53,883 Runaway golf cart! 400 00:29:53,992 --> 00:29:55,687 Look out, Agnew! 401 00:29:58,029 --> 00:29:59,121 - Whoa! - Aah! 402 00:30:02,867 --> 00:30:04,858 Is he okay? 403 00:30:06,004 --> 00:30:07,369 No pulse. 404 00:30:07,973 --> 00:30:12,672 They killed the headless remains of Agnew. Arrest them! 405 00:30:14,846 --> 00:30:18,111 All feministas she-vacuate the premises. 406 00:30:18,216 --> 00:30:19,843 I mean "femises." 407 00:30:29,728 --> 00:30:31,628 My fellow Earthicans, 408 00:30:31,730 --> 00:30:35,257 these eco-crooks will face the maximum sentence. 409 00:30:35,367 --> 00:30:38,029 For killing a headless torso, that's six weeks. 410 00:30:38,269 --> 00:30:39,793 Well, this is embarrassing. 411 00:30:39,904 --> 00:30:43,567 Here I've been blabbing on for years about killing all humans, 412 00:30:43,675 --> 00:30:46,439 and who actually does something about it? Some chick. 413 00:30:46,544 --> 00:30:49,445 Leela's not a killer, and she's not some chick. 414 00:30:49,547 --> 00:30:51,276 She's the chick I love. 415 00:30:51,383 --> 00:30:53,817 And don't tell her I called her a chick, or she'll kill me. 416 00:31:08,900 --> 00:31:11,300 Everyone stay absolutely quiet! 417 00:31:11,403 --> 00:31:12,563 - That thing's on. - Turn it off! 418 00:31:12,670 --> 00:31:13,694 Oh, sorry. 419 00:31:13,805 --> 00:31:15,670 How do you turn it off? 420 00:31:15,774 --> 00:31:17,401 There. Did that do it? 421 00:31:17,509 --> 00:31:18,703 No. Stop it. Shut up. 422 00:31:18,810 --> 00:31:20,778 Here's the button here. 423 00:31:22,514 --> 00:31:24,141 And I think I... Now I got it. 424 00:31:25,617 --> 00:31:27,244 Let me give you a hand. 425 00:31:29,087 --> 00:31:30,281 This is awful. 426 00:31:30,388 --> 00:31:34,017 I never meant for our protest to have any effect. Now what do we do? 427 00:31:34,125 --> 00:31:37,185 Maybe we should just surrender and serve our six weeks in jail. 428 00:31:37,295 --> 00:31:40,856 Hey, yeah! We could do each other's toenails and make shivs. 429 00:31:42,967 --> 00:31:45,435 That's crazy. We've done nothing wrong, 430 00:31:45,537 --> 00:31:48,563 other than killing and dismembering the vice-president. 431 00:31:48,673 --> 00:31:50,766 We need to make a choice, sisters. 432 00:31:50,875 --> 00:31:55,039 We can either keep pestering criminals like Leo Wong with silly slogans... 433 00:31:55,146 --> 00:31:56,738 - Yeah. - Let's do that. 434 00:31:57,315 --> 00:32:00,773 Actually, I meant that to be the less preferable alternative. 435 00:32:00,885 --> 00:32:05,982 We can either chant slogans or we can take action. 436 00:32:06,091 --> 00:32:07,683 What was the first choice again? 437 00:32:07,792 --> 00:32:12,729 I choose to save the environment by sabotaging Leo Wong's golf course. 438 00:32:12,831 --> 00:32:14,458 Who's with me? 439 00:32:15,900 --> 00:32:17,333 Could we still use our bullhorns? 440 00:32:17,435 --> 00:32:18,561 Absolutely. 441 00:32:18,670 --> 00:32:21,298 Bullhorns are a core principle of eco-feminism. 442 00:32:21,406 --> 00:32:22,464 Then I'm in. 443 00:32:25,877 --> 00:32:28,107 Uh, take that 444 00:32:28,213 --> 00:32:29,612 Yeah, yeah 445 00:32:29,714 --> 00:32:31,341 Uh-huh, uh-huh, yeah 446 00:32:31,449 --> 00:32:34,043 lzzy, lzzy, ah Zizah, zizah, zizah 447 00:32:34,152 --> 00:32:36,518 Girls be talkin' Like they all rah, rah 448 00:32:36,988 --> 00:32:39,388 Who's ready to kick some sweaty man-butt? 449 00:32:41,359 --> 00:32:44,419 I've got my pointy man-kicking shoes on. 450 00:32:44,529 --> 00:32:45,655 Those are cute. 451 00:32:45,763 --> 00:32:47,924 Aren't they? I got them at Nine West. 452 00:32:48,032 --> 00:32:51,058 Simmer down, warriors. Full power to the vagyroscope! 453 00:33:00,812 --> 00:33:02,211 Those dirty rings. 454 00:33:02,313 --> 00:33:05,077 I tried soaking them out, even blasting them out. 455 00:33:13,625 --> 00:33:14,819 Are you sure about this? 456 00:33:14,926 --> 00:33:18,555 It would be better for propaganda if we weren't using refined sugar. 457 00:33:18,663 --> 00:33:22,565 It's okay. The potato we're shoving in the tailpipe is organic. 458 00:33:28,973 --> 00:33:30,770 I smell sabotage. 459 00:33:32,110 --> 00:33:33,304 And potatoes. 460 00:33:37,115 --> 00:33:40,573 Now, unfortunately, the media is going to put a negative spin on this, 461 00:33:40,685 --> 00:33:42,050 like when we killed that guy, 462 00:33:42,153 --> 00:33:45,418 so to win public support, we'll need a lovable mascot. 463 00:33:51,462 --> 00:33:54,260 Squirm all you want, you nasty dumpling. 464 00:33:54,399 --> 00:33:57,664 One less species for the universe, one more breakfast for... 465 00:33:57,769 --> 00:34:00,260 - Zoidberg? - Leela. 466 00:34:00,371 --> 00:34:03,397 Me saving things the leech. Not the eating of it. 467 00:34:03,508 --> 00:34:06,671 Zoidberg, I'm very surprised at you, slightly. 468 00:34:15,453 --> 00:34:18,786 - Psst! Leela. - Shh! I'm a fugitive. 469 00:34:18,890 --> 00:34:22,826 I know. I miss you so much, Leela, even more than when you were here. 470 00:34:23,228 --> 00:34:24,695 I miss you, too, Fry. 471 00:34:24,796 --> 00:34:27,060 And you probably think what I'm doing is wrong. 472 00:34:27,165 --> 00:34:28,792 But it's something I really care about... 473 00:34:28,900 --> 00:34:30,731 You don't have to explain, Leela. 474 00:34:30,835 --> 00:34:33,702 You're you. That's all I need to know. 475 00:34:36,507 --> 00:34:38,975 Goodbye, sweet goofbag. 476 00:34:51,489 --> 00:34:53,457 I'll miss her, too, buddy. 477 00:34:53,558 --> 00:34:55,719 - Dibs on her iPod. - Dibs on... 478 00:34:58,363 --> 00:35:00,923 Hey, Fry! Long time, man. 479 00:35:01,032 --> 00:35:02,829 Hey, Hutch! What have you been up to? 480 00:35:02,934 --> 00:35:05,129 Same old, same old. Searching the dumpsters, 481 00:35:05,236 --> 00:35:08,433 protecting my thoughts with tin foil, peeing myself. 482 00:35:08,539 --> 00:35:09,938 So, what brings you to Earth? 483 00:35:10,041 --> 00:35:13,807 It's top secret. Hey, take off your helmet and I'll think it to you. 484 00:35:14,312 --> 00:35:16,644 Okay. Here goes. 485 00:35:42,730 --> 00:35:44,789 Where are you? And me? 486 00:35:44,899 --> 00:35:49,427 The Great Hall of the Ancient Legion of Madfellows. 487 00:35:49,537 --> 00:35:50,504 Welcome, bro. 488 00:35:50,605 --> 00:35:51,970 - Welcome, bro. - Welcome, bro. 489 00:35:52,073 --> 00:35:55,270 Sorry I bashed your head in, buddy, but I had to. 490 00:35:55,376 --> 00:35:58,937 You see, the fate of the universe depends on you. 491 00:35:59,046 --> 00:36:03,039 - Yeah, I get that a lot. - The Grand Curator will tell you more. 492 00:36:03,150 --> 00:36:04,583 Take me to him. 493 00:36:04,685 --> 00:36:06,312 - Hey, man. - Hey. 494 00:36:06,420 --> 00:36:07,978 So dig this, Fry. 495 00:36:08,089 --> 00:36:11,525 Our commune has been monitoring the universe's life energy 496 00:36:11,626 --> 00:36:16,689 for, like, a really long time, and we're grokking some super weird junk. 497 00:36:17,064 --> 00:36:20,192 I don't mean to be rude, but it's kind of hard to take you seriously 498 00:36:20,301 --> 00:36:22,735 when you say junk like "grok" and "junk." 499 00:36:22,837 --> 00:36:25,533 - What about "commune"? - Especially "commune." 500 00:36:25,640 --> 00:36:28,336 Come on, it's the fate of the universe, puff it up a little. 501 00:36:28,442 --> 00:36:30,569 Like you could say your ancient order is sensing 502 00:36:30,678 --> 00:36:33,272 deep upheaval in the cosmic life energy field. 503 00:36:35,916 --> 00:36:41,650 Okay. I'll try. So, like, a really, really long time ago... 504 00:36:43,224 --> 00:36:45,317 Eons ago! 505 00:36:46,661 --> 00:36:47,889 Cool. 506 00:36:48,129 --> 00:36:53,931 Eons ago, the life force we call Chee permeated the universe. 507 00:36:56,370 --> 00:37:01,535 The Green Chee generated a great upwelling of life across the cosmos. 508 00:37:01,642 --> 00:37:04,236 But then, for reasons unknown... 509 00:37:04,345 --> 00:37:06,540 Ooh. "Reasons unknown." 510 00:37:06,647 --> 00:37:09,616 Now that's the sort of hook that grabs the attention of me, the viewer. 511 00:37:09,717 --> 00:37:11,241 For reasons unknown... 512 00:37:11,352 --> 00:37:12,512 Nice. 513 00:37:12,620 --> 00:37:18,650 ...the Chee began to recede, and the diversity of life began to wither. 514 00:37:18,759 --> 00:37:20,920 The life forms we know today 515 00:37:21,028 --> 00:37:25,556 are but a fraction of a fraction of the magnificence that once existed. 516 00:37:26,000 --> 00:37:27,433 But a bunch of dudes, right, 517 00:37:27,535 --> 00:37:31,027 they totally passed this far-out knowledge down through the ages. 518 00:37:31,238 --> 00:37:33,832 Some with this knowledge were called prophets, 519 00:37:33,941 --> 00:37:39,504 some, fruitcakes. We, the Legion of Madfellows, are their heirs. 520 00:37:40,081 --> 00:37:41,412 Hey, I'm on TV. 521 00:37:42,917 --> 00:37:45,750 - Well, that's the show. - Neat. What's it got to do with me? 522 00:37:46,954 --> 00:37:50,822 Pooperdoodle! I mean, pardon the omission. 523 00:37:51,258 --> 00:37:57,663 You see, after untold eternities, we have sensed a resurgence in the Chee. 524 00:37:59,300 --> 00:38:02,736 Hey, that's the violet dwarf star that Leela wants to save. 525 00:38:03,204 --> 00:38:04,899 Freaking nailed it, corndog. 526 00:38:05,005 --> 00:38:08,532 We believe this star heralds a new green age, 527 00:38:08,642 --> 00:38:13,136 and it's your destiny to be its shepherd and protector. 528 00:38:13,247 --> 00:38:14,771 Me? Why? 529 00:38:14,882 --> 00:38:17,510 'Cause you got, like, no delta brainwave, man. 530 00:38:17,618 --> 00:38:19,848 The Dark Ones can't groove off your thoughts. 531 00:38:19,954 --> 00:38:23,788 Silence, Hutch! You shall learn more in time, Fry. 532 00:38:23,891 --> 00:38:26,553 But for now, let's just say we have enemies, 533 00:38:26,660 --> 00:38:31,495 enemies who can read minds, except yours. 534 00:38:31,599 --> 00:38:33,726 Cool. I can't wait to tell Leela. 535 00:38:33,834 --> 00:38:37,463 No! If you tell anyone, then their thoughts could be read, 536 00:38:37,571 --> 00:38:40,062 and our enemies would know of our existence. 537 00:38:40,241 --> 00:38:44,041 For the sake of those you love, you must keep this secret. 538 00:38:44,145 --> 00:38:48,309 - Do you foot-swear? - Okay. I foot-swear. 539 00:38:49,016 --> 00:38:52,417 Good. Now, to save the coming of the green age, 540 00:38:52,520 --> 00:38:54,988 you must stop this man. 541 00:38:56,957 --> 00:38:59,824 I know him. Leo Wong. I work with his daughter. 542 00:38:59,927 --> 00:39:02,828 Good, that will cut about 15 minutes of explanation. 543 00:39:02,930 --> 00:39:06,889 You must gain Wong's confidence, infiltrate his organization 544 00:39:07,001 --> 00:39:10,459 and prevent him from destroying the violet dwarf. 545 00:39:16,110 --> 00:39:18,578 - Looking for a job, eh? - Yes, sir. 546 00:39:18,679 --> 00:39:22,547 Nothing fancy. I'm willing to start at the bottom and infiltrate my way up. 547 00:39:22,650 --> 00:39:24,777 Sorry, no openings right now. 548 00:39:25,319 --> 00:39:28,584 What I need is security guard to keep nutcases out of my office. 549 00:39:28,689 --> 00:39:31,453 - I'm good at keeping nutcases. - I said no way. 550 00:39:32,393 --> 00:39:33,860 Security guard gotta be tough. 551 00:39:33,961 --> 00:39:36,697 This idiot don't look like he could handle those feministas. 552 00:39:36,897 --> 00:39:40,389 I look like an idiot who can handle those feministas. 553 00:39:40,534 --> 00:39:42,297 He'll have to do better than that. 554 00:39:42,403 --> 00:39:44,234 I'll have to do better than that. 555 00:39:44,338 --> 00:39:47,000 Hmm. You and I think a lot alike. 556 00:39:47,107 --> 00:39:49,598 You really think you can stand up to those eco-freakos? 557 00:39:49,710 --> 00:39:52,838 Sir, with me around, they'll be the least of your worries. 558 00:40:03,457 --> 00:40:08,258 Stand by, men. And manly aliens. Prepare to test fire King Kong hole. 559 00:40:18,839 --> 00:40:20,500 It workses. 560 00:40:20,608 --> 00:40:22,667 Good job, men. And manly aliens. 561 00:40:23,110 --> 00:40:25,908 Construction of King Kong hole complete. 562 00:40:26,013 --> 00:40:30,040 Typical. Always King Kong, never Queen Quong. 563 00:40:44,164 --> 00:40:47,565 What are those, hooks? Get out of heres, you hookers. 564 00:40:47,668 --> 00:40:49,329 This is my turfs. 565 00:40:53,140 --> 00:40:55,608 Helpses! 566 00:41:01,315 --> 00:41:02,907 You go, gorilla! 567 00:41:03,584 --> 00:41:06,576 Our top story. The string of eco-vandalism 568 00:41:06,687 --> 00:41:09,485 that began with a harmless vice-presidential killing 569 00:41:09,590 --> 00:41:11,455 has spread across the galaxy. 570 00:41:11,659 --> 00:41:14,321 Why do you always get to read the top story, Morbo? 571 00:41:14,428 --> 00:41:19,491 Because viewers trust a deep male voice and huge, throbbing forehead veins. 572 00:41:21,936 --> 00:41:24,871 Not all reaction to the crime spree has been negative. 573 00:41:24,972 --> 00:41:29,272 We spoke with several people who viewed these courageous eco-feminists as heroes. 574 00:41:29,843 --> 00:41:32,971 I just wish there was some way to... Excuse me. 575 00:41:35,482 --> 00:41:39,009 Some way to show I support 'em. Send them some smokes or something. 576 00:41:39,119 --> 00:41:42,577 So you make more than twice what I do. What? 577 00:41:42,690 --> 00:41:46,251 Root 2 News has received a video communique 578 00:41:46,360 --> 00:41:48,351 from the eco-feminists' unknown hideout. 579 00:41:48,829 --> 00:41:50,490 This is sub-commander L., 580 00:41:50,598 --> 00:41:53,590 den mother of the Feminista Revolutionary Collective, 581 00:41:53,701 --> 00:41:56,067 with a message for Leo Wong. 582 00:41:56,170 --> 00:42:01,130 Leo, you're a parasite on the universe, and parasites must be destroyed. 583 00:42:01,241 --> 00:42:04,540 That's why we've adopted this parasite as our mascot. 584 00:42:06,080 --> 00:42:07,570 I know it's a little confusing. 585 00:42:07,681 --> 00:42:11,674 The point is, even this vicious leech has a right to exist, 586 00:42:11,785 --> 00:42:13,548 because it's a part of nature. 587 00:42:13,654 --> 00:42:18,114 And that's why a vicious leech like Leo Wong must be exterminated. 588 00:42:20,160 --> 00:42:21,855 Again, confusing. 589 00:42:21,962 --> 00:42:25,227 We call on women everywhere to join our struggle 590 00:42:25,332 --> 00:42:27,960 against eco-chauvinist Leo Wong. 591 00:42:28,068 --> 00:42:30,434 We especially need good communique writers. 592 00:42:30,537 --> 00:42:32,004 Feministas unite! 593 00:42:32,606 --> 00:42:35,803 - In other news... - Feministas unite! 594 00:42:38,545 --> 00:42:40,445 Feministas unite! 595 00:42:40,848 --> 00:42:44,181 Incredible. Absolutely incredible. 596 00:42:44,284 --> 00:42:48,584 You're telling me this TiVo machine can pause and rewind live TV? 597 00:42:48,689 --> 00:42:50,953 These crazy broads gonna ruin me, Nixon. 598 00:42:51,058 --> 00:42:53,049 You gotta help me. Send the army or something. 599 00:42:53,160 --> 00:42:54,593 Something big that shoots. 600 00:42:54,695 --> 00:42:57,926 Sir, I don't care if you are my biggest contributor. 601 00:42:58,032 --> 00:43:01,365 Our armed forces do not serve your private business interests. 602 00:43:01,502 --> 00:43:02,491 Sorry, I... 603 00:43:04,838 --> 00:43:09,275 I'm just yanking your chain, Leo. I'm on it like boring on Gerry Ford. 604 00:43:14,615 --> 00:43:17,209 Zapp Brannigan purporting for duty. 605 00:43:17,317 --> 00:43:20,616 For the love of God, Kif, less piccolo, more fife. 606 00:43:22,189 --> 00:43:23,554 Report, Brannigan. 607 00:43:23,691 --> 00:43:27,149 Mr. President, I failed to identify these curvaceous banditas 608 00:43:27,261 --> 00:43:29,729 despite hours of staring at their dossiers. 609 00:43:30,431 --> 00:43:33,161 Yet, I seemed to have stroked myself upon good luck, 610 00:43:33,267 --> 00:43:37,101 for a patriot of the highest order has volunteered to lead us to them. 611 00:43:43,377 --> 00:43:45,777 These eco-feminists are ruthless criminals 612 00:43:45,879 --> 00:43:48,279 who'll stop at nothing to save the environment. 613 00:43:48,382 --> 00:43:50,646 I don't see how a bending unit can catch them. 614 00:43:50,751 --> 00:43:53,185 Not just any bending unit, Presidente. 615 00:43:53,287 --> 00:43:56,723 I happen to be brilliant, fearless and short on cash. 616 00:43:58,459 --> 00:43:59,824 Slush him, Kroker. 617 00:44:05,199 --> 00:44:10,330 Bender here has identified the femdito commander as my ex-lover, Turanga Leela, 618 00:44:10,437 --> 00:44:11,870 whom I once made love at. 619 00:44:11,972 --> 00:44:14,873 And he's willing to fink her out for a few simoleons? 620 00:44:14,975 --> 00:44:18,172 It's not about the money, Nixon, though I'd like much more. 621 00:44:18,278 --> 00:44:21,873 It's 'cause Leela's a threat. A threat to my reputation. 622 00:44:21,982 --> 00:44:25,145 She's committed 30 felonies in 12 star systems. 623 00:44:25,252 --> 00:44:28,653 If no one stops her, she'll break my record for longest rap sheet. 624 00:44:30,023 --> 00:44:32,719 That's a despicable motive, Bender, and I respect it. 625 00:44:34,128 --> 00:44:37,757 Now, I could find Leela, but you'll need to authorize a wiretap. 626 00:44:37,865 --> 00:44:40,197 - As many as you like. - I only need one. 627 00:44:40,300 --> 00:44:41,631 Let's call it six. 628 00:44:42,536 --> 00:44:46,836 Question. If you don't know where Leela is, how can you wiretap her? 629 00:44:46,940 --> 00:44:49,704 I'm not wiretapping her, Greensleeves. 630 00:44:49,810 --> 00:44:53,906 You see, like all women, Leela has one weakness. 631 00:44:55,082 --> 00:44:56,743 Hello, weakness! 632 00:45:00,020 --> 00:45:03,421 Hey, Bender, check it out. I'm Leo Wong's new security guard. 633 00:45:03,524 --> 00:45:06,925 I got an ID badge and a flashlight, and I ordered this mustache. 634 00:45:07,027 --> 00:45:10,224 Neat. Say, speaking of whatever the hell you just said, 635 00:45:10,330 --> 00:45:12,764 I need to make a cell phone telephone call. 636 00:45:12,866 --> 00:45:15,767 Can borrow your cell phone telephone? 637 00:45:16,003 --> 00:45:17,971 Okay, but don't restart my Tetris. 638 00:45:18,071 --> 00:45:19,663 I was finally about to get one of those pieces 639 00:45:19,773 --> 00:45:21,172 that looks like a backwards "L." 640 00:45:21,275 --> 00:45:22,606 Okay, superstud. 641 00:45:24,244 --> 00:45:27,941 Looking good, security. No feministas getting past you. 642 00:45:28,048 --> 00:45:30,448 No, sir. Not on my mustache's watch. 643 00:45:30,818 --> 00:45:34,083 Fry, I can't believe you're working with my dad against Leela. 644 00:45:34,188 --> 00:45:37,123 How can you claim to be her friend and still want her in jail? 645 00:45:38,358 --> 00:45:40,417 It's a tightrope walk, I won't deny it. 646 00:45:40,527 --> 00:45:44,156 It takes the kind of multi-sided thinking your dad's so brilliant at. 647 00:45:44,498 --> 00:45:47,899 - You mean being two-faced? - Don't mind cranky-pants here. 648 00:45:48,001 --> 00:45:50,799 She been cranky ever since she was a fat little girl. 649 00:45:50,904 --> 00:45:51,893 Dad! 650 00:45:52,005 --> 00:45:55,566 Can I be brutally honest, Fry? I always wanted a son. 651 00:45:55,676 --> 00:45:57,371 That hurt, but I can take it. 652 00:45:59,313 --> 00:46:01,042 I knew you wanted a son! 653 00:46:01,148 --> 00:46:03,639 Why do you think I became a miniature golf champion? 654 00:46:03,750 --> 00:46:06,514 Why do you think I wear these stupid boys' sweat suits? 655 00:46:06,620 --> 00:46:09,418 To hide your big, fat butt, that's why. 656 00:46:09,523 --> 00:46:12,720 Now, sir, in fairness, Amy's butt is actually pretty hot. 657 00:46:13,026 --> 00:46:14,084 What is it with you men? 658 00:46:14,194 --> 00:46:16,219 Why does everything revolve around my butt? 659 00:46:16,330 --> 00:46:18,594 'Cause it's so big and massive. 660 00:46:19,433 --> 00:46:21,731 - Sorry. - That's it! 661 00:46:22,936 --> 00:46:26,463 Why don't you just adopt Fry and make him the son you never had? 662 00:46:26,573 --> 00:46:29,235 That'll replace the daughter you don't have anymore! 663 00:46:30,944 --> 00:46:32,707 Whoa! What's with Big Butt? 664 00:46:32,813 --> 00:46:34,440 She just hungry. 665 00:46:34,548 --> 00:46:36,106 - Here you go, Fry. - Thanks. 666 00:46:36,216 --> 00:46:40,744 Oh! FYI, I dropped that Tetris piece in the wrong place and ended the game. 667 00:46:42,923 --> 00:46:45,721 No! 668 00:46:51,899 --> 00:46:54,595 Great! Now Amy's gonna tell Leela I'm a jerk. 669 00:46:55,068 --> 00:46:58,435 If only I could explain I'm on a secret mission against evil. 670 00:46:58,605 --> 00:47:00,835 Wait. Evil? Yeah, yeah, evil. 671 00:47:02,442 --> 00:47:05,878 What's going on in there? A scary noise? 672 00:47:08,382 --> 00:47:10,612 Hey, you're one of Leela's feministas. 673 00:47:11,652 --> 00:47:15,554 "Save the environment! Wo-mandate Leo's retirement!" 674 00:47:15,822 --> 00:47:20,623 That's terrible writing! Stop making your point so ineffectively! 675 00:47:20,727 --> 00:47:22,592 Take your mands off of me! 676 00:47:23,830 --> 00:47:25,127 I'm on your side. 677 00:47:25,232 --> 00:47:27,063 Don't shush me. 678 00:47:27,167 --> 00:47:29,499 Please, can you take a message to Leela? 679 00:47:30,337 --> 00:47:31,463 What is it? 680 00:47:31,571 --> 00:47:35,905 Just say her sweet goofbag is working to save the violet dwarf star, just like she is. 681 00:47:36,043 --> 00:47:38,705 Very well, I'll fem-municate your man-formation. 682 00:47:38,879 --> 00:47:39,971 Just tell her. 683 00:47:42,849 --> 00:47:47,309 Well, this is it, old friends. Planet Express is done for, 684 00:47:47,421 --> 00:47:49,355 what with our delivery crew missing 685 00:47:49,456 --> 00:47:51,981 and the abysmal sales of Tickle Me Bender. 686 00:47:53,627 --> 00:47:55,527 Quit touching my junk, pervert! 687 00:47:56,830 --> 00:47:59,993 Hold out your hands and I'll remove your career chips. 688 00:48:01,034 --> 00:48:03,059 I hate to see it come to an end. 689 00:48:04,938 --> 00:48:06,405 When will it end? 690 00:48:09,176 --> 00:48:11,235 Shouldn't you get that, Professor? 691 00:48:12,479 --> 00:48:13,810 I suppose. 692 00:48:17,284 --> 00:48:18,410 Hello? 693 00:48:18,518 --> 00:48:20,383 Professor, old buddy, 694 00:48:20,487 --> 00:48:22,785 I'm gonna blow up the violet dwarf star. 695 00:48:22,889 --> 00:48:26,052 So I need you deliver billion-mile security fence 696 00:48:26,159 --> 00:48:29,651 to keep out protesters. Dirty business. Lot of money. 697 00:48:29,763 --> 00:48:30,752 You corrupt enough? 698 00:48:30,864 --> 00:48:32,058 Damn skippy! 699 00:48:34,634 --> 00:48:38,468 Good news, crybabies! We're back in business. 700 00:49:06,900 --> 00:49:11,234 Sweet kookaburra of Edinburgh, Professor. You sure you know how to fly this thing? 701 00:49:11,338 --> 00:49:14,398 I invented it, didn't I? You wouldn't ask Thomas Edison 702 00:49:14,508 --> 00:49:16,772 whether he knew how to use a sexmatron. 703 00:49:19,146 --> 00:49:20,841 The feministas, probably. 704 00:49:26,720 --> 00:49:29,883 Halt! What are you doing in this parallelogram of space? 705 00:49:29,990 --> 00:49:33,448 We're delivering a fence to keep you ladies in your place. 706 00:49:38,598 --> 00:49:40,259 - Amy? - Labarbara? 707 00:49:40,367 --> 00:49:41,891 That's right, husband. 708 00:49:42,002 --> 00:49:44,630 From now on, you make your own Manwiches. 709 00:49:44,738 --> 00:49:49,141 Under the articles of the confemiracy, we hereby wo-mandeer this ship. 710 00:49:49,242 --> 00:49:51,870 Oh, no, you don't. It's three against three. 711 00:49:58,919 --> 00:50:02,855 That was the greatest play I ever saw. It must have had 20 acts. 712 00:50:12,232 --> 00:50:14,894 We installed your fence, Leo Wong. 713 00:50:15,001 --> 00:50:16,832 - Yeah! - Yeah! 714 00:50:16,937 --> 00:50:18,495 Should we shout a clever slogan? 715 00:50:18,605 --> 00:50:21,938 You mean something like, "The best defense is a good fence?" 716 00:50:22,042 --> 00:50:24,067 Yeah, something like that, only funny. 717 00:50:24,177 --> 00:50:25,269 I wish we could, 718 00:50:25,378 --> 00:50:28,609 but our chief slogan writer is back at the Honeybun Hideout. 719 00:50:32,819 --> 00:50:36,311 Does "violet dwarf" rhyme with "men are dorks"? 720 00:50:36,790 --> 00:50:38,587 It does through a megaphone. 721 00:50:39,092 --> 00:50:42,027 That reminds me, I've got to tell Leela about that weirdo 722 00:50:42,129 --> 00:50:44,097 who wants to save the violet dwarf. 723 00:50:44,197 --> 00:50:47,826 So, the Legion of Madfellows has a new pawn, eh? 724 00:50:49,069 --> 00:50:50,559 Is somebody here? 725 00:50:51,004 --> 00:50:53,234 If you're the DSL guy, you're two days late. 726 00:50:53,340 --> 00:50:55,137 Who gave you that message for Leela? 727 00:50:55,242 --> 00:50:56,504 I don't know his name. 728 00:50:56,610 --> 00:50:59,044 Then you are of no use to the Dark Ones! 729 00:51:02,649 --> 00:51:06,415 Long lost brother, avenge my death. 730 00:51:10,190 --> 00:51:13,523 Where are your crappy rhymes now, Frida Waterfall? 731 00:51:13,627 --> 00:51:16,255 I'm dead. I'm dead. 732 00:51:16,363 --> 00:51:19,230 Eat only natural whole-grain bread. 733 00:51:28,575 --> 00:51:30,770 Six, seven, eight Lock the gate 734 00:51:30,877 --> 00:51:33,778 One, two, three Turn the key 735 00:51:33,880 --> 00:51:35,006 30, 50, 10 736 00:51:35,115 --> 00:51:38,778 - My dirty, shifty friend? - Hey, Fry, long time. 737 00:51:46,393 --> 00:51:49,385 Welcome back to the Legion of Madfellows, man. 738 00:51:50,197 --> 00:51:51,824 Why'd you bonk me, you idiot? 739 00:51:51,932 --> 00:51:53,695 You could have just asked me to come with you. 740 00:51:53,800 --> 00:51:56,860 And where are we? This doesn't look like your regular dumpster. 741 00:51:56,970 --> 00:51:58,961 All in good time! 742 00:51:59,940 --> 00:52:01,339 I guess now is a good time. 743 00:52:01,441 --> 00:52:03,602 We are on Mars, in a forgotten cavern 744 00:52:03,710 --> 00:52:07,578 abandoned by the native Martians a million years ago. 745 00:52:07,847 --> 00:52:11,613 Actually, it was five years ago. I remember 'cause they washed my socks. 746 00:52:11,718 --> 00:52:13,413 You have done well, Fry. 747 00:52:13,520 --> 00:52:16,216 You have ingratiated yourself with Leo Wong. 748 00:52:16,323 --> 00:52:19,156 Yup, I kissed his ass from cheek to shining cheek. 749 00:52:19,292 --> 00:52:20,554 So, what do I do next? 750 00:52:20,660 --> 00:52:22,252 As Wong security chief, 751 00:52:22,462 --> 00:52:25,829 you will be on hand when he attempts to destroy the violet dwarf. 752 00:52:25,932 --> 00:52:28,059 You must not let that happen. 753 00:52:28,168 --> 00:52:30,602 "Must let happen." 754 00:52:30,704 --> 00:52:32,296 Not happen! 755 00:52:32,405 --> 00:52:35,738 "Must let occur." 756 00:52:35,842 --> 00:52:40,541 Let me tell you a story. A story of two alien species 757 00:52:40,647 --> 00:52:45,846 so ancient that compared to them the human race is a mere college senior! 758 00:52:48,321 --> 00:52:52,951 On a distant planetoid they evolved to cooperate in their quest to survive. 759 00:52:58,064 --> 00:53:01,124 Cooperation, because life is a team sport. 760 00:53:01,568 --> 00:53:05,834 But, over time, one species evolved a better strategy, 761 00:53:06,239 --> 00:53:10,369 and an evolutionary arms race began. 762 00:53:29,396 --> 00:53:33,526 That concludes the audio-visual portion of our head-clonk and lecture. 763 00:53:33,800 --> 00:53:36,200 Wait, what happened to the snakes and the frogs? 764 00:53:36,303 --> 00:53:37,600 I need to know! 765 00:53:39,806 --> 00:53:45,403 The frogs, or possibly the snakes, evolved into vicious killing machines, 766 00:53:45,512 --> 00:53:50,006 honed by the merciless forces of natural selection and intelligent design. 767 00:53:50,317 --> 00:53:53,480 We call these the Dark Ones! 768 00:53:55,455 --> 00:54:01,155 These evil creatures preyed on all life, driving species after species to extinction. 769 00:54:01,528 --> 00:54:02,961 Meanwhile, however, 770 00:54:03,063 --> 00:54:06,055 the second species evolved to fend off the Dark Ones, 771 00:54:06,266 --> 00:54:09,258 befriending and protecting all other living things. 772 00:54:09,602 --> 00:54:12,070 - Even Celine Dion? - Probably. 773 00:54:12,172 --> 00:54:15,733 We call these noble beings the Encyclopods, 774 00:54:15,942 --> 00:54:17,773 because their DNA incorporates 775 00:54:17,877 --> 00:54:21,369 the DNA of every endangered species they encountered, 776 00:54:21,481 --> 00:54:24,780 so they can recreate them if they go extinct. 777 00:54:25,085 --> 00:54:30,421 Just as a pillow, a wig and a corncob pipe can be used to recreate my old girlfriend! 778 00:54:30,824 --> 00:54:31,813 Bingo. 779 00:54:33,560 --> 00:54:36,051 Meanwhile, at the Honeybun Hideout. 780 00:54:41,868 --> 00:54:45,770 There! Now you know how it feels to be locked up in a go-go cage. 781 00:54:46,005 --> 00:54:47,632 What the hell are you talking about? 782 00:54:47,741 --> 00:54:49,174 Shut your man-hole. 783 00:54:54,314 --> 00:54:55,508 I feel dirty. 784 00:54:55,915 --> 00:54:58,008 Are you sure Fry is working for your father? 785 00:54:58,118 --> 00:55:01,610 It just doesn't seem like him to be so evil, or to hold down a job. 786 00:55:01,721 --> 00:55:05,282 It's true, Leela. Cross My Heart bra and swear to Goddess. 787 00:55:05,392 --> 00:55:07,883 But the Fry I know wouldn't do that. 788 00:55:07,994 --> 00:55:11,327 I'm gonna call his cell phone telephone and prove you wrong. 789 00:55:15,869 --> 00:55:18,394 Oh, no! Frida's been murdered! 790 00:55:20,740 --> 00:55:23,004 Sweet she-cattle of Seattle. 791 00:55:23,109 --> 00:55:24,974 Not your strong suit, woman. 792 00:55:25,078 --> 00:55:26,511 Who could have done this? 793 00:55:26,613 --> 00:55:28,205 Your dad? Nixon? 794 00:55:28,715 --> 00:55:29,739 Fry? 795 00:55:29,849 --> 00:55:32,249 No, never. I don't think. 796 00:55:32,352 --> 00:55:34,877 Anyhow, there's a crazed murderer on the loose, 797 00:55:34,988 --> 00:55:37,388 possibly in the shadows or hanging from the ceiling. 798 00:55:38,591 --> 00:55:40,456 So just stay calm while I call Fry. 799 00:55:44,464 --> 00:55:47,900 So where are the Encyclopods and the Dark Ones now? 800 00:55:50,503 --> 00:55:52,971 When the life-giving Chee receded, 801 00:55:53,072 --> 00:55:56,508 only the toughest organisms could adapt and survive, 802 00:55:56,609 --> 00:55:58,042 like the Dark Ones. 803 00:56:01,414 --> 00:56:04,713 Many more died out, like the Encyclopods. 804 00:56:04,818 --> 00:56:08,549 But, and this is the great secret of our age, 805 00:56:08,655 --> 00:56:12,523 we believe they left an egg behind. 806 00:56:12,826 --> 00:56:14,987 - Is it edible? - We're not gonna eat it! 807 00:56:15,094 --> 00:56:19,827 Not unless we find a second one. No, Fry, we intend to hatch it! 808 00:56:20,033 --> 00:56:21,864 And that's where you come in. 809 00:56:21,968 --> 00:56:23,435 And here I am. 810 00:56:23,536 --> 00:56:26,664 At long last the tide of Chee has returned, 811 00:56:26,773 --> 00:56:30,174 and its nourishing flow has awakened the dormant egg. 812 00:56:30,376 --> 00:56:31,343 That's good. 813 00:56:31,444 --> 00:56:35,972 It's better than good. It's better. With its massive stash of DNA, 814 00:56:36,082 --> 00:56:41,110 the Encyclopod can reconstruct every species that ever went extinct. 815 00:56:41,221 --> 00:56:46,454 Imagine, all the animals that failed evolution's test, alive again! 816 00:56:46,559 --> 00:56:50,893 The dodo bird, the brittle-klutz, the striped biologist-taunter. 817 00:56:50,997 --> 00:56:55,525 - So, where is this egg? - In the violet dwarf star system. 818 00:56:55,635 --> 00:56:59,036 - And what does it look like? - A violet dwarf star! 819 00:56:59,138 --> 00:57:03,336 You mean, the whole star is a single... Whoa! Sci-fi. 820 00:57:03,643 --> 00:57:08,979 Alas! Even now, a Dark One is headed to the star to ensure its destruction. 821 00:57:09,082 --> 00:57:11,516 Dang! So what does this Dark One look like? 822 00:57:12,719 --> 00:57:16,985 We don't know. I admit it's a horrifically grave situation. 823 00:57:17,090 --> 00:57:18,682 Don't sugarcoat it, Nine. 824 00:57:18,791 --> 00:57:20,656 The Dark Ones have been evolving so long, 825 00:57:20,760 --> 00:57:22,625 it could be anything or anyone. 826 00:57:22,729 --> 00:57:23,889 Or anybody. 827 00:57:23,997 --> 00:57:25,328 You mean, like, people? 828 00:57:25,431 --> 00:57:27,695 Any people. It will kill the egg, 829 00:57:27,800 --> 00:57:30,633 and every dude, woman and child who knows about it. 830 00:57:30,737 --> 00:57:34,104 Even our crazy caps will be useless at close range. 831 00:57:34,374 --> 00:57:38,640 That's why only you, with your defective unreadable brainwave, 832 00:57:38,745 --> 00:57:40,212 may be able to thwart them 833 00:57:40,313 --> 00:57:43,612 and usher in a new green age of wonder and... 834 00:57:46,185 --> 00:57:48,745 You're on Fry-time. Leela! 835 00:57:49,155 --> 00:57:51,623 - Did you get my message? - What message? 836 00:57:51,724 --> 00:57:53,316 Didn't you see Frida Waterfall? 837 00:57:53,426 --> 00:57:55,951 So you did kill Frida Waterfall? 838 00:57:56,162 --> 00:57:58,653 What? No. I told her to tell you that I'm... 839 00:57:59,032 --> 00:58:02,399 Oh, Jeep! The Dark Ones got her. It's all true. 840 00:58:02,802 --> 00:58:05,327 We need to talk, Leela. Then I can explain... 841 00:58:05,505 --> 00:58:08,133 Well, I can't explain anything, but we should talk anyway. 842 00:58:08,241 --> 00:58:10,368 - Where are you? - Oh, no. 843 00:58:10,476 --> 00:58:12,774 I'm not gonna expose the Honeybun Hideout. 844 00:58:12,879 --> 00:58:13,971 Where are you? 845 00:58:14,080 --> 00:58:17,641 Near the Keeler Crater on Mars. Do you know it? 846 00:58:17,750 --> 00:58:20,184 I think I read about it. 847 00:58:20,887 --> 00:58:24,152 I'll meet you at the south rim in one hour. No mustaches. 848 00:58:28,161 --> 00:58:32,427 Kif, set coordinates, 36-24-36. 849 00:58:32,799 --> 00:58:35,666 AKA, Leela. 850 00:58:43,543 --> 00:58:47,240 Ten minutes late. Ain't that just like a womanista? 851 00:58:47,981 --> 00:58:51,109 - Are you alone? - Of course, don't you trust me? 852 00:58:55,221 --> 00:58:56,984 There's no escape, Leela. 853 00:58:57,090 --> 00:58:59,615 If you surrender, wave your shirt in the air. 854 00:58:59,792 --> 00:59:01,123 Fry, you traitor! 855 00:59:02,795 --> 00:59:04,922 Hop onto the magnet, Leela! 856 00:59:05,031 --> 00:59:06,862 Okay. One, two... 857 00:59:20,813 --> 00:59:22,749 I can't believe you ratted me out, Fry. 858 00:59:23,016 --> 00:59:24,506 I'm not a rat, I swear. 859 00:59:24,617 --> 00:59:28,519 If I'm any rodent, it's the loyal capybara, king of the rats! No, wait. 860 00:59:31,991 --> 00:59:34,721 This just in, we are about to get our asses blown off. 861 00:59:34,827 --> 00:59:37,352 - Labarbara? - That's right, Linda. 862 00:59:39,232 --> 00:59:42,690 Stay strong, ladies. We can lose them in the giant miniature golf course. 863 00:59:42,802 --> 00:59:45,669 But the course isn't finished. And there's no girls allowed. 864 00:59:45,772 --> 00:59:46,966 Fore! 865 00:59:53,179 --> 00:59:58,048 So, they want to play mini golf, eh? Two can play at that game. 866 00:59:58,184 --> 01:00:01,176 Or even four, depending on the number of ball colors available. 867 01:00:02,522 --> 01:00:06,117 - I choose pink. - That's their color, sir. 868 01:00:06,225 --> 01:00:07,385 The hell it is. 869 01:00:19,906 --> 01:00:23,171 They're gaining on us. We need a birdie on the windmill hole. 870 01:00:25,144 --> 01:00:26,805 Wait. Wait. 871 01:00:28,181 --> 01:00:29,478 Drop the boot! 872 01:00:34,387 --> 01:00:35,513 Sir, at our present speed, 873 01:00:35,621 --> 01:00:39,284 the computer predicts a 100% chance we'll be sliced in half. 874 01:00:39,392 --> 01:00:40,416 We'll never make it. 875 01:00:40,526 --> 01:00:44,223 Not with that attitude, we won't. Same speed ahead! 876 01:00:53,139 --> 01:00:55,903 We made it through, Kif. How many men did we lose? 877 01:00:56,008 --> 01:00:56,975 All of them. 878 01:00:57,076 --> 01:00:59,442 Well, at least they won't have to mourn each other. 879 01:00:59,545 --> 01:01:02,673 Seal the airlocks, and draw the shades. 880 01:01:03,716 --> 01:01:05,047 Resume shooting. 881 01:01:13,025 --> 01:01:15,823 Oh, no! The gorilla! That's a par-four! 882 01:01:17,096 --> 01:01:19,792 The mouth's too dangerous. I'm going for the nose. 883 01:01:19,899 --> 01:01:22,959 Don't be a sucker. You won't come out anywhere near the hole. 884 01:01:23,069 --> 01:01:26,300 You need to aim for the jaws just when they start to close. 885 01:01:26,405 --> 01:01:28,873 Start to close? Are you out of your... 886 01:01:37,884 --> 01:01:39,249 We made it! 887 01:01:42,455 --> 01:01:45,618 Captaining 101. Go for the nose. 888 01:01:51,197 --> 01:01:54,325 My arms are broken, I'll never paint again. 889 01:01:55,835 --> 01:01:57,860 You can't sue the military. 890 01:01:57,970 --> 01:01:59,528 I'm okay then. 891 01:01:59,972 --> 01:02:00,996 Damage report. 892 01:02:01,107 --> 01:02:03,803 We lost all remaining food and oxygen, Captain. 893 01:02:03,910 --> 01:02:06,037 As well as our XM Radio antenna. 894 01:02:06,145 --> 01:02:07,578 Then this chase is over. 895 01:02:07,680 --> 01:02:11,013 Kif, set course for the nearest XM repair facility. 896 01:02:11,117 --> 01:02:14,018 Meanwhile, we shall sing top hits from the '80s. 897 01:02:14,120 --> 01:02:15,815 Which '80s, sir? 898 01:02:15,922 --> 01:02:18,254 For me, there are only one '80s. 899 01:02:19,826 --> 01:02:22,727 Smell like I sound I'm lost and I'm found 900 01:02:24,030 --> 01:02:28,194 And I'm hungry like the wolf 901 01:02:36,242 --> 01:02:39,803 The shot was too good! We're jamming straight for the hole. 902 01:02:39,912 --> 01:02:41,743 We're gonna crash, even. 903 01:02:41,848 --> 01:02:46,410 Shmeesh, shmill out, shmeverybody. It's a wormhole hole. 904 01:02:46,886 --> 01:02:52,324 Of course, a wormhole! We'll simply disappear and reappear in 905 01:02:54,727 --> 01:02:56,490 another part of the universe. 906 01:02:56,596 --> 01:02:57,688 We made it! 907 01:03:03,502 --> 01:03:06,903 Crud nuggets! We de-spaced right next to the Nimbus. 908 01:03:07,006 --> 01:03:10,703 Just when you think the chase is over, it gets twice as exciting! 909 01:03:20,219 --> 01:03:21,743 Hey, look at that. 910 01:03:21,854 --> 01:03:23,481 Well, well, well. 911 01:03:23,856 --> 01:03:26,620 My bloodhound-like instincts must have hunted them down 912 01:03:26,726 --> 01:03:30,162 while my other parts were throbbing to Duran Duran. 913 01:03:30,463 --> 01:03:34,126 Shall I initiate a pointless and potentially fatal pursuit? 914 01:03:34,267 --> 01:03:35,256 Make it so. 915 01:03:35,368 --> 01:03:38,132 It's gonna be fun on a bun, in space. 916 01:03:50,983 --> 01:03:54,976 Look! The asteroid. Now it's crawling with life. 917 01:03:55,354 --> 01:03:57,049 Like Zoidberg's sandals! 918 01:03:57,390 --> 01:04:00,484 Wow! It's incredible. 919 01:04:00,693 --> 01:04:04,220 But it'll be destroyed when Leo Wong blows up the violet dwarf. 920 01:04:04,497 --> 01:04:08,126 - So why are you helping him? - I can't tell you, Leela. 921 01:04:08,534 --> 01:04:09,694 You just have to trust me. 922 01:04:09,802 --> 01:04:11,235 You keep saying that, 923 01:04:11,337 --> 01:04:12,964 but you have to give me something to go on or I... 924 01:04:14,206 --> 01:04:17,437 Out of whale oil. Out of whale oil. 925 01:04:17,543 --> 01:04:20,341 The out-of-fuel indicator. It's indicating. 926 01:04:22,148 --> 01:04:27,211 Say, what's that violet-colored dwarf-like star thing we're drifting into? 927 01:04:27,320 --> 01:04:28,878 The violet dwarf star! 928 01:04:30,790 --> 01:04:35,784 Of course. The gorilla was the 18th hole, so we're headed into the ball return. 929 01:04:36,595 --> 01:04:38,358 What else now can go wrong? 930 01:04:42,802 --> 01:04:47,830 Ladies, you're under arrest. Prepare to be boarded again and again. 931 01:04:48,307 --> 01:04:50,537 He'll never take me alive. 932 01:04:53,713 --> 01:04:57,274 Don't give up yet. I've got one more trick up my sleeve. 933 01:04:57,383 --> 01:04:59,442 That's exactly the number we need. 934 01:05:04,256 --> 01:05:05,780 The fairer sex. 935 01:05:08,661 --> 01:05:12,620 Something's very wrong here, and yet a little bit right. 936 01:05:13,799 --> 01:05:15,824 Not so fast, Brannigan. 937 01:05:16,902 --> 01:05:19,530 Even less fast, feministas! 938 01:05:21,407 --> 01:05:22,396 Bender? 939 01:05:22,508 --> 01:05:23,873 All two tons of me. 940 01:05:26,912 --> 01:05:28,846 Oye, oye, oye. 941 01:05:28,948 --> 01:05:33,976 All rise for the honorable Chief Justice D-O-G-G and the Associate Justices. 942 01:05:39,592 --> 01:05:41,651 Yo. Seat it or beat it. 943 01:05:43,295 --> 01:05:46,321 The charges against y'all femditos is murder, 944 01:05:46,432 --> 01:05:50,732 mayhem, vandalism, kidnapping and resisting arrest. 945 01:05:50,970 --> 01:05:52,961 Damn! The big five. 946 01:05:53,239 --> 01:05:56,402 You may now make your opening. What you got to say for yourselves? 947 01:05:56,509 --> 01:05:58,500 May it please the Court... 948 01:05:58,611 --> 01:06:00,738 I mean, may it plizzle the cozizzle. 949 01:06:00,980 --> 01:06:03,642 - Proceed. - These charges are outrageous. 950 01:06:03,749 --> 01:06:08,152 Our only goal was to save a rare violet star and its precious ecosystem. 951 01:06:08,254 --> 01:06:10,347 If protecting the environment is a crime, then... 952 01:06:10,456 --> 01:06:12,686 Protecting the environment is a crime. 953 01:06:13,059 --> 01:06:15,254 I rest my mouth. 954 01:06:15,361 --> 01:06:18,057 Do you swear to tell the whole truth and nothing but the truth? 955 01:06:18,164 --> 01:06:22,294 I... Well, now, I... Am I under oath when I take the oath? 956 01:06:22,701 --> 01:06:25,602 Can the witness identify the feminista leader? 957 01:06:25,704 --> 01:06:26,932 That's her right there, 958 01:06:27,039 --> 01:06:29,667 with the "I'm gonna kill you Bender" look in her eye. 959 01:06:29,775 --> 01:06:33,506 Hey, aren't you the robot who robbed me at gunpoint last year? 960 01:06:33,779 --> 01:06:35,679 No further answers, Your Honor. 961 01:06:36,282 --> 01:06:39,445 Please, Justice Dogg, Leela and her friends are completely innocent. 962 01:06:39,552 --> 01:06:42,919 Hold up. Were you or were you not abducted by these hoes? 963 01:06:43,856 --> 01:06:46,689 Well, abducted is such an ugly word. 964 01:06:47,093 --> 01:06:51,120 Mr. Wong, the court cannot compel you to testify against your own daughter. 965 01:06:51,330 --> 01:06:55,289 No. No, I want to. Also, I got something to say about my wife. 966 01:06:55,801 --> 01:06:56,768 Aw, yeah. 967 01:06:59,438 --> 01:07:02,805 Having heard some of the testimony over these jams I've been listening to, 968 01:07:02,908 --> 01:07:05,570 me and my crew will now kick it in the mix. 969 01:07:28,501 --> 01:07:31,800 All right. We got us a verdict up in this High Court. 970 01:07:32,271 --> 01:07:34,899 Bailiff, drop it like it's legal precedent. 971 01:07:35,174 --> 01:07:39,235 In the matter of Leo Wong v. The Greenorita Eco-Feminist Collective, 972 01:07:39,378 --> 01:07:42,506 four justices vote to convict, five to acquit. 973 01:07:44,083 --> 01:07:46,779 However, since the vote was strictly along gender lines 974 01:07:46,886 --> 01:07:51,414 and the female justices' votes only count half, you are hereby found guilty. 975 01:07:53,025 --> 01:07:56,722 It's a humiliating and biased system, but it works. 976 01:07:57,163 --> 01:08:00,326 Fifty years in the maximum security Dogg house. 977 01:08:01,667 --> 01:08:02,634 Peace. 978 01:08:11,944 --> 01:08:17,644 - Ladies! Welcome to hell. - Beats Nutley on a Saturday night. 979 01:08:17,750 --> 01:08:23,814 This is a privately-owned for-profit prison, and I run a tight, cheap ship! 980 01:08:23,923 --> 01:08:28,553 I've done this by cutting cost everywhere, especially on punishment. 981 01:08:28,661 --> 01:08:33,325 I rely on you inmates to make prison unpleasant for yourselves. 982 01:08:33,432 --> 01:08:35,832 You're encouraged to sexually harass new prisoners, 983 01:08:35,935 --> 01:08:40,429 organize no-holds-barred catfights and maintain poor hygiene. 984 01:08:40,539 --> 01:08:42,632 Try and make me, copper. 985 01:08:42,741 --> 01:08:44,641 A troublemaker. 986 01:08:45,911 --> 01:08:48,641 Taste the lash of my 99-cent-store nightstick! 987 01:08:52,151 --> 01:08:53,379 Yee-ha! 988 01:08:53,485 --> 01:08:56,716 With the feministas in jail, it full speed ahead. 989 01:08:57,423 --> 01:09:00,950 You and me, Fry. We implode the violet dwarf star tomorrow. 990 01:09:01,060 --> 01:09:02,084 Ka-boom-boom. 991 01:09:02,194 --> 01:09:03,661 - You and me? - Yeah. 992 01:09:03,762 --> 01:09:05,252 - Tomorrow? - Tomorrow. 993 01:09:05,364 --> 01:09:07,457 - Ka-boom? - Ka-boom-boom. 994 01:09:15,641 --> 01:09:17,977 Hello? Madfellows? I need to... 995 01:09:17,977 --> 01:09:18,773 Hello? Madfellows? I need to... 996 01:09:21,413 --> 01:09:24,382 Okay, Leo Wong's about to destroy the violet dwarf. 997 01:09:24,483 --> 01:09:26,974 So, whatever I need to know to stop him, tell me now. 998 01:09:27,086 --> 01:09:29,919 Alas! Stopping Wong isn't the only problem. 999 01:09:30,022 --> 01:09:33,048 One of the Dark Ones will try to stop you from stopping him. 1000 01:09:33,158 --> 01:09:36,127 So, you must stop it from stopping you from stopping him. 1001 01:09:36,228 --> 01:09:38,128 But how can I stop it stop me stop him? 1002 01:09:38,230 --> 01:09:41,859 Stop it! Behold, the Omega Device. 1003 01:09:45,070 --> 01:09:46,037 That's it? 1004 01:09:46,138 --> 01:09:49,630 The name "Omega Device" sort of conjured up something cooler-looking. 1005 01:09:49,742 --> 01:09:51,767 Not that I'm disappointed or anything. 1006 01:09:51,877 --> 01:09:54,778 The important thing is what's inside. 1007 01:09:54,880 --> 01:09:57,610 - What does that look like? - No one knows, man. 1008 01:09:57,716 --> 01:09:59,513 It was invented by a blind inventor, 1009 01:09:59,618 --> 01:10:02,451 and the one dude he described it to was deaf. 1010 01:10:02,554 --> 01:10:04,488 So the legend goes. 1011 01:10:04,790 --> 01:10:09,591 When activated, the device will emit a localized blast of delta-band noise 1012 01:10:09,695 --> 01:10:12,220 to momentarily disable the Dark One. 1013 01:10:12,331 --> 01:10:14,595 - Like farting in a tent? - No, an elevator. 1014 01:10:14,700 --> 01:10:18,329 Which is why you must strike the enemy at point blank range! 1015 01:10:19,838 --> 01:10:22,500 But the Dark One could look like anything or anyone, right? 1016 01:10:22,608 --> 01:10:24,098 Or anywhere. 1017 01:10:24,376 --> 01:10:26,207 So, what's your plan to recognize it? 1018 01:10:26,312 --> 01:10:27,939 - We don't have one. - Got it. 1019 01:10:28,047 --> 01:10:30,242 And we don't dare think of one neither. 1020 01:10:30,349 --> 01:10:34,046 'Cause if we do, the Dark Ones might sense kind of the general vibe. 1021 01:10:34,286 --> 01:10:36,618 Even through our mighty foil. 1022 01:10:36,889 --> 01:10:40,347 Oh, man! Anyone got some tape or some gum? 1023 01:10:40,492 --> 01:10:44,690 As my colleague indicated, the plan cannot come from us, Fry. 1024 01:10:44,797 --> 01:10:46,196 We were counting on you 1025 01:10:46,298 --> 01:10:48,926 and your unreadable brain to come up with something. 1026 01:10:49,034 --> 01:10:51,366 - That was a mistake. - I see that now. 1027 01:10:51,470 --> 01:10:56,635 Freaky thing is, the Dark Ones' thoughts are unreadable, just like yours. 1028 01:10:56,742 --> 01:10:59,506 Yes, if we dared unwrap our heads, 1029 01:10:59,611 --> 01:11:04,878 we could easily locate the one other being whose mind we can't read. The Dark One! 1030 01:11:05,017 --> 01:11:07,315 But then the Dark One would read our minds 1031 01:11:07,419 --> 01:11:09,751 and crush them like blood pumpkins. 1032 01:11:09,855 --> 01:11:13,291 Wait. I can read minds and my mind can't be read. 1033 01:11:13,625 --> 01:11:15,422 - I have a plan. - Great. 1034 01:11:15,527 --> 01:11:17,222 Whatever it is, don't tell us. 1035 01:11:17,329 --> 01:11:21,425 Wait. Fry can read minds and his mind can't be read. 1036 01:11:21,633 --> 01:11:24,295 So he can safely scan for the Dark One... 1037 01:11:24,403 --> 01:11:25,802 Shut up! Shut up! 1038 01:11:38,183 --> 01:11:43,086 Leela, time is running out. We must get to the violet star. 1039 01:11:43,188 --> 01:11:45,122 Okay, okay. Shut up, already. 1040 01:11:45,257 --> 01:11:46,451 Huh? 1041 01:11:46,558 --> 01:11:48,082 Nobody's talking, Leela. 1042 01:11:48,193 --> 01:11:51,026 We're just painting each other's toenails with rat blood. 1043 01:11:51,130 --> 01:11:52,597 Lights out, ladies! 1044 01:11:52,698 --> 01:11:55,531 Those compact fluorescent bulbs waste pennies a day. 1045 01:11:59,271 --> 01:12:01,171 Okay, feministas, all clear. 1046 01:12:01,273 --> 01:12:02,865 Whoa! 1047 01:12:02,975 --> 01:12:05,876 We now go live to Leela with the escape plan. 1048 01:12:05,978 --> 01:12:07,309 - Leela? - Thanks, Linda. 1049 01:12:07,413 --> 01:12:10,610 Now we're in here because we tried to save endangered wildlife. 1050 01:12:10,716 --> 01:12:13,947 So this time, endangered wildlife will save us. 1051 01:12:15,387 --> 01:12:17,321 The Martian muck leech. 1052 01:12:17,423 --> 01:12:20,859 That's right. He's been living off me since we got captured. 1053 01:12:22,060 --> 01:12:24,460 Little cutie almost sucked me dry. 1054 01:12:32,771 --> 01:12:34,466 Look at him go. 1055 01:12:34,573 --> 01:12:37,940 Like a green snake through a sugarcane cake. 1056 01:12:38,043 --> 01:12:40,102 Keep trying. 1057 01:12:48,554 --> 01:12:53,719 Our top story. The universe's most wanted eco-feminists are now behind bars, 1058 01:12:53,826 --> 01:12:58,763 including gang leader, Turanga Leela. AKA, the Notorious B-l-ltch. 1059 01:13:00,265 --> 01:13:03,325 We finished un-pinking the ship, Hubert. Now what? 1060 01:13:03,435 --> 01:13:04,959 Now we get back to work. 1061 01:13:05,070 --> 01:13:08,471 And if that means destroying an ecosystem or two, so be it. 1062 01:13:08,740 --> 01:13:12,801 I just meant without our good friends Fry, Leela, Amy and the robot. 1063 01:13:12,911 --> 01:13:17,507 Oh, boo-hoo. This is a business, not a social club. Money talks. 1064 01:13:18,083 --> 01:13:20,847 True wealth is measured in friendships. 1065 01:13:20,953 --> 01:13:22,250 Shut up, you. 1066 01:13:22,354 --> 01:13:24,049 Life goes on. 1067 01:13:24,156 --> 01:13:27,853 But I believe we'll forever carry the pain on the inside. 1068 01:13:35,000 --> 01:13:39,334 Oh, no, a rooster! That indicates it's the following morning. 1069 01:13:41,406 --> 01:13:44,000 How's that creepy crawler doing? 1070 01:13:44,109 --> 01:13:47,510 I'm sorry, femi-sisters, but it pooped out around 3:00 a.m. 1071 01:13:47,613 --> 01:13:49,877 Poor thing couldn't take another bite. 1072 01:13:51,817 --> 01:13:53,614 Well, I guess we failed. 1073 01:13:53,719 --> 01:13:57,280 But what matters is, we tried our best and we looked good doing it. 1074 01:14:02,160 --> 01:14:04,253 Bender, is that you? 1075 01:14:04,363 --> 01:14:07,161 Who does it look like? My identical cousin Buster? 1076 01:14:07,266 --> 01:14:08,290 Yes. 1077 01:14:09,501 --> 01:14:13,801 You're here to break us out? But you're the one who put us in. 1078 01:14:13,906 --> 01:14:16,966 But I'm Bender, king of the combination shot. 1079 01:14:17,075 --> 01:14:22,103 I put you in so that by busting you out, I could commit 15 felonies at once. 1080 01:14:22,281 --> 01:14:26,479 Put my rap sheet miles ahead of yours on the all-time chart. 1081 01:14:26,652 --> 01:14:28,984 You are one devious bastard. 1082 01:14:29,087 --> 01:14:31,555 That's what it says on my vanity plate. 1083 01:14:39,164 --> 01:14:42,099 - What about the sentries? - Already taken care of. 1084 01:14:42,234 --> 01:14:46,136 I sent them a cake laced with nutmeg. That's a human sleeping drug, right? 1085 01:14:46,238 --> 01:14:48,900 No, it's a human baking drug. 1086 01:14:50,342 --> 01:14:54,369 Okay, Plan B. Everyone knows men have one fatal weakness, 1087 01:14:54,479 --> 01:14:58,438 they can't resist hookers. Dixie, Trixie, you know what to do. 1088 01:15:06,458 --> 01:15:08,221 Hello, boys! 1089 01:15:10,629 --> 01:15:13,894 Your eyes say no, but your machine gun fire says... 1090 01:15:35,654 --> 01:15:38,054 Ladies and gentleman and whatever, 1091 01:15:38,156 --> 01:15:42,149 welcome to my most environmentally disastrous implosion ever. 1092 01:15:42,394 --> 01:15:44,259 A whole star system! 1093 01:15:47,699 --> 01:15:51,465 Kif, old boy, mind if I sit on your shoulders for a better view? 1094 01:15:51,570 --> 01:15:54,368 Well, actually, sir, I was hoping... 1095 01:15:54,473 --> 01:15:55,565 Thanks. 1096 01:15:56,875 --> 01:16:02,404 My associate Philip Fry here will have honor to blow this ugly, dirty star 1097 01:16:02,514 --> 01:16:04,414 into nice, clean black hole. 1098 01:16:08,453 --> 01:16:12,514 Fry, careful those wires. What you doing down there? 1099 01:16:12,624 --> 01:16:15,525 Just polishing your shoes, Mr. W. 1100 01:16:18,463 --> 01:16:21,990 That nice. Get between the toes there, very dirty. 1101 01:16:27,005 --> 01:16:29,200 Well, so much for Plan B. 1102 01:16:29,307 --> 01:16:30,399 What's Plan C? 1103 01:16:30,509 --> 01:16:34,502 All situations have the same Plan C. Bending, come on. 1104 01:16:42,888 --> 01:16:45,789 We're boned, Bender. It's a brick wall. 1105 01:16:45,891 --> 01:16:49,588 Granted, it's not on the list of approved bendables, 1106 01:16:49,695 --> 01:16:56,191 but I'm so great! 1107 01:17:02,107 --> 01:17:04,632 Dogs! The boning continues. 1108 01:17:05,711 --> 01:17:09,169 Green Bluebird, this is Mr. Fabulous. We are go for cheesing it. 1109 01:17:26,765 --> 01:17:30,360 Professor! Hermes! Zoidberg! 1110 01:17:32,804 --> 01:17:34,567 Scruffy. A janitor. 1111 01:17:34,773 --> 01:17:35,967 You helped us escape? 1112 01:17:36,074 --> 01:17:39,908 Even after we locked you in a go-go cage like common go-go dancers? 1113 01:17:40,011 --> 01:17:45,847 I couldn't live with myself, Leela. I call myself a scientist, 1114 01:17:45,951 --> 01:17:49,512 wear the white coat and probe a monkey every now and again, 1115 01:17:49,755 --> 01:17:54,089 yet I put monetary gain ahead of preserving nature. 1116 01:17:54,192 --> 01:17:56,456 Can you ever forgive me? 1117 01:17:57,195 --> 01:17:58,184 I reckon. 1118 01:17:58,296 --> 01:18:02,699 - I could kiss you, Professor. - Okay, but watch out for my new grill. 1119 01:18:10,609 --> 01:18:13,703 Before the grand finale, as it were, 1120 01:18:13,812 --> 01:18:17,612 it seems only fitting that I, Commodore 64 Zapp Brannigan, 1121 01:18:17,716 --> 01:18:19,775 say a few brief pages in honor of... 1122 01:18:19,885 --> 01:18:23,787 Whatever your plan is, Fry, I suggest you get on with it. 1123 01:18:23,955 --> 01:18:26,856 Get... Shoot, I got hot sauce on my Number 9 shirt. 1124 01:18:27,325 --> 01:18:32,092 Okay, locate the Dark One by finding someone whose thoughts I can't read. 1125 01:18:32,564 --> 01:18:33,565 And unaccustomed... 1126 01:18:33,799 --> 01:18:37,200 By God! I'm the greatest speaker of all time. 1127 01:18:37,302 --> 01:18:40,760 They're suckling at the teats of my every syllable. 1128 01:18:40,872 --> 01:18:42,134 Allow me now... 1129 01:18:42,808 --> 01:18:47,006 His voice is like ear sandpaper. I miss Amy. 1130 01:18:47,445 --> 01:18:49,276 The one secret no one ever suspected 1131 01:18:49,381 --> 01:18:51,849 is that I really did stage the moon landing. 1132 01:18:52,484 --> 01:18:53,508 On Venus. 1133 01:18:56,021 --> 01:19:01,391 If I had all the money in the world, I'd... Oh, wait. I do. 1134 01:19:03,695 --> 01:19:08,098 I'd like to thank the academy, my agent, and most of all, 1135 01:19:08,233 --> 01:19:12,465 my operating system, Windows Vista, for everything it... 1136 01:19:12,571 --> 01:19:13,936 System error. 1137 01:19:14,039 --> 01:19:16,837 Naked ladies. Naked ladies. Naked ladies. Naked ladies. 1138 01:19:16,942 --> 01:19:21,106 I never should have taken that accent elimination class from Jackie Chan. 1139 01:19:21,580 --> 01:19:25,016 And so, as we obliterize this star, 1140 01:19:25,116 --> 01:19:29,985 let us remember those immortal words once spoken by a great man, moi. 1141 01:19:30,088 --> 01:19:33,421 And I quote, "All good things must come to an end, 1142 01:19:33,525 --> 01:19:35,789 "preferably in a humongous explosion." 1143 01:19:37,929 --> 01:19:39,863 Let's pop this beach ball. 1144 01:19:40,565 --> 01:19:42,897 Ten! Nine! 1145 01:19:43,668 --> 01:19:45,158 Eight! 1146 01:19:49,307 --> 01:19:51,207 There's no one here whose thoughts can't be read. 1147 01:19:51,309 --> 01:19:54,335 No one, except me! 1148 01:19:54,713 --> 01:19:58,080 My thoughts can't be read. But that's crazy. 1149 01:19:58,216 --> 01:20:01,310 If I were the Dark One, I'd know it, wouldn't I? 1150 01:20:02,220 --> 01:20:05,018 But, here I am, right where the Dark One would be, 1151 01:20:05,123 --> 01:20:06,954 about to blow up the star. 1152 01:20:07,058 --> 01:20:10,459 Oh, God! Somewhere deep inside of me, it's me! 1153 01:20:10,562 --> 01:20:11,790 I'm the Dark One! 1154 01:20:15,533 --> 01:20:17,228 Put your hands in the air! 1155 01:20:18,103 --> 01:20:20,071 Should we wave them like we just don't care? 1156 01:20:20,171 --> 01:20:21,798 That's optional. 1157 01:20:22,641 --> 01:20:27,271 You girl punks gone too far this time. Your parents should be ashamed. 1158 01:20:27,412 --> 01:20:28,879 Yes, you should! 1159 01:20:31,149 --> 01:20:33,481 - Amy? - Amy! 1160 01:20:33,585 --> 01:20:35,951 Destroy the star, Leo, hurry. 1161 01:20:36,054 --> 01:20:38,284 You got it, Mr. Voice-in-my-head. 1162 01:20:46,865 --> 01:20:50,801 I've gotta admit, Amy, you got a pretty good swing. 1163 01:20:51,803 --> 01:20:54,271 Really? Thanks, Dad. 1164 01:20:56,374 --> 01:20:59,707 Okay, time to defuse this star cracker once and for all. 1165 01:21:01,012 --> 01:21:03,105 Leela, wait. You're making a mistake. 1166 01:21:03,214 --> 01:21:05,239 You have no idea what's really going on. 1167 01:21:05,350 --> 01:21:06,977 What is really going on? 1168 01:21:07,085 --> 01:21:08,109 I can't tell you. 1169 01:21:08,219 --> 01:21:10,710 Then why should I trust you? Why? 1170 01:21:10,822 --> 01:21:13,382 Because... Because... 1171 01:21:20,699 --> 01:21:23,395 You're you. That's all I need to know. 1172 01:21:24,369 --> 01:21:26,200 - No! Don't do it! - Fiddlesticks. 1173 01:21:26,304 --> 01:21:28,431 Leela, are you crazy? 1174 01:21:28,540 --> 01:21:31,703 We became fugitives and jail-breakers to stop him. 1175 01:21:31,810 --> 01:21:34,108 And hookers, don't forget hookers. 1176 01:21:34,212 --> 01:21:35,543 Shame on all of you. 1177 01:21:35,647 --> 01:21:38,639 After everything we've been through together, do you really think Fry would... 1178 01:21:44,222 --> 01:21:48,215 Goodbye, Leela. I destroy myself to save you. 1179 01:21:58,503 --> 01:22:01,631 Where's the boom? I was expecting a boom. 1180 01:22:01,840 --> 01:22:05,640 It didn't work. I'm the Dark One, and it didn't do anything. 1181 01:22:05,744 --> 01:22:08,611 You're not the Dark One, I am. 1182 01:22:08,713 --> 01:22:09,907 Leela? 1183 01:22:10,015 --> 01:22:12,108 Not Leela, you moron. Me! 1184 01:22:14,019 --> 01:22:15,782 What did you do to me? 1185 01:22:17,555 --> 01:22:18,544 Ew! 1186 01:22:19,391 --> 01:22:23,054 I am the Dark One. The very last Dark One. 1187 01:22:23,294 --> 01:22:26,627 How is it possible I couldn't read your mind? 1188 01:22:27,399 --> 01:22:30,459 Oh, I am momentarily disabled. 1189 01:22:39,244 --> 01:22:42,304 What's happening out there? 1190 01:22:42,414 --> 01:22:44,314 Somethings wondersful. 1191 01:23:05,670 --> 01:23:10,198 The star and the asteroid. They were an egg and a sperm. 1192 01:23:10,308 --> 01:23:13,835 Great modem of mercy. Cover the children's eyes. 1193 01:23:13,945 --> 01:23:15,276 There are no children here. 1194 01:23:15,380 --> 01:23:17,541 Then move your fat head. I can't see. 1195 01:23:31,696 --> 01:23:36,633 The Encyclopod is reborn. A new green age has begun! 1196 01:23:36,734 --> 01:23:38,964 So the legend foretold. 1197 01:23:48,847 --> 01:23:53,875 Look! Inside its pouch. Extinct Tasmanian tigers. 1198 01:23:54,185 --> 01:23:57,211 And dodo birds. LEELA: And white rhinos. 1199 01:23:57,322 --> 01:24:00,086 And striped biologist-taunters. 1200 01:24:00,191 --> 01:24:02,386 What are you gonna do, shoot us? 1201 01:24:07,632 --> 01:24:08,599 Life! 1202 01:24:11,202 --> 01:24:16,401 These once extinct plants and animals are my gift to the universe. 1203 01:24:16,741 --> 01:24:20,905 Through untold generations, my race has treasured their DNA. 1204 01:24:21,346 --> 01:24:25,942 Treat them wisely with the knowledge that all species are precious. 1205 01:24:26,284 --> 01:24:29,515 This is unbelievable. What's going on? 1206 01:24:29,621 --> 01:24:32,488 To answer that, I must tell you a story. 1207 01:24:32,724 --> 01:24:36,091 A story of two alien species so ancient that... 1208 01:24:40,498 --> 01:24:44,935 - Hutch, are you okay? - My sister's femi-necklace. 1209 01:24:45,036 --> 01:24:46,060 What? 1210 01:24:48,439 --> 01:24:50,964 Hey, how come I can't read your thoughts anymore? 1211 01:24:52,310 --> 01:24:56,440 I shall avenge you, Hutch Waterfall. 1212 01:25:01,452 --> 01:25:06,048 After all these eons, the Dark Ones are no more. 1213 01:25:06,157 --> 01:25:10,617 Will you preserve their DNA, O Great Encyclopod? 1214 01:25:12,096 --> 01:25:15,395 I suppose I should. Wait, where did it go? 1215 01:25:19,103 --> 01:25:20,070 What? 1216 01:25:20,338 --> 01:25:25,071 Well, at any rate, I shall preserve the DNA of Homo sapiens. 1217 01:25:31,182 --> 01:25:34,276 I thought you only saved the DNA of endangered species. 1218 01:25:34,385 --> 01:25:35,352 Farewell. 1219 01:25:37,689 --> 01:25:38,883 I guess he didn't hear me. 1220 01:25:38,990 --> 01:25:43,051 Well, looks like that wraps everything up in a nice big, old, fat sack of... 1221 01:25:43,161 --> 01:25:47,894 I hereby arrest you fugitives on 53 counts of fugivity. 1222 01:25:47,999 --> 01:25:51,491 Kif, round them up, and spare me the weary sigh for once. 1223 01:25:52,337 --> 01:25:53,304 Kif. 1224 01:25:54,205 --> 01:25:55,570 Wait for me. 1225 01:26:09,087 --> 01:26:13,285 Well, this is the end. There was so many things I wanted to say to you. 1226 01:26:13,391 --> 01:26:14,858 Like what? 1227 01:26:14,959 --> 01:26:18,986 Like this is not the end. But mostly just, I love you, Leela. 1228 01:26:21,432 --> 01:26:26,460 Maybe I waited too long to say this, but I love you, too. Wormhole! 1229 01:26:27,705 --> 01:26:31,197 Sweet topology of cosmology, it's huge! 1230 01:26:31,309 --> 01:26:35,837 If we fly into it, it could take us trillions of light years away. 1231 01:26:35,947 --> 01:26:38,472 There's no knowing if we'll ever return. 1232 01:26:38,583 --> 01:26:40,949 What do we do? Should we go for it? 1233 01:26:44,589 --> 01:26:48,821 Into the breach, meatbags. Or not. Whatever. 1234 01:26:48,926 --> 01:26:51,952 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 1235 01:26:52,063 --> 01:26:54,554 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go. 101799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.