All language subtitles for Fodrctfvzgbuhnij

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,480 --> 00:00:28,117 My brother keeps a human head in his closet. 2 00:00:31,886 --> 00:00:34,423 Every few days it's a new head. 3 00:00:38,093 --> 00:00:40,695 Usually, they are black women. 4 00:00:40,729 --> 00:00:43,698 But one time he had a white man's head in there. 5 00:00:48,670 --> 00:00:51,773 I was going bowling with my friend David one day... 6 00:00:51,806 --> 00:00:53,675 And I needed to borrow Steve's ball. 7 00:00:56,245 --> 00:01:00,582 He wasn't home, so I took it without asking permission. 8 00:01:00,615 --> 00:01:02,484 That's a big no-no. 9 00:01:04,653 --> 00:01:08,723 When I opened the bag at the bowling alley, I almost cried. 10 00:01:08,757 --> 00:01:13,695 I didn't tell anyone about it, and I used David's ball instead. 11 00:01:13,728 --> 00:01:19,033 I lied and said the one I brought was too heavy for me. 12 00:01:19,067 --> 00:01:20,869 I'm surprised they couldn't smell it. 13 00:02:00,575 --> 00:02:02,544 It's another black woman's head, 14 00:02:02,577 --> 00:02:04,579 And her hair has been ripped out. 15 00:02:06,581 --> 00:02:08,817 I've seen lots of horror movies, 16 00:02:08,850 --> 00:02:13,622 And the heads in those things don't come close to looking like the real thing. 17 00:02:13,655 --> 00:02:16,691 I can't explain what it feels like to hold one of them. 18 00:02:18,026 --> 00:02:20,962 At one point it had thoughts and feelings... 19 00:02:20,995 --> 00:02:23,498 And it kissed somebody it loved. 20 00:02:25,267 --> 00:02:28,470 Now it's just a bloody head in a bowling ball bag. 21 00:02:30,272 --> 00:02:32,574 I hope I don't end up that way. 22 00:02:39,147 --> 00:02:43,184 If Steve found out I was in his room, he'd probably kill me too. 23 00:02:43,218 --> 00:02:45,854 I worry about him finding out. 24 00:02:45,887 --> 00:02:49,558 What if I put the head back in the bag facing the wrong direction? 25 00:02:50,992 --> 00:02:54,396 If he's a killer, he probably thinks about things like that, 26 00:02:54,429 --> 00:02:56,531 Because he's crazy. 27 00:02:56,565 --> 00:03:00,335 The first person he would blame would be me. 28 00:03:00,369 --> 00:03:04,172 Big brothers blame little brothers for everything. 29 00:03:04,205 --> 00:03:06,207 Dad says that's just the way it is. 30 00:03:08,310 --> 00:03:09,778 Marty! 31 00:03:15,083 --> 00:03:17,252 Didn't you hear me yelling for you? 32 00:03:17,286 --> 00:03:18,820 I was upstairs. 33 00:03:21,456 --> 00:03:23,492 What are you working on? 34 00:03:23,525 --> 00:03:25,927 Me and David are making a graphic novel. 35 00:03:25,960 --> 00:03:27,496 Like a comic book? 36 00:03:27,529 --> 00:03:29,431 David said they are graphic novels. 37 00:03:29,464 --> 00:03:31,199 What are graphic novels? 38 00:03:31,232 --> 00:03:33,635 Does that mean that they're really graphic? 39 00:03:33,668 --> 00:03:36,571 It just means they use pictures. 40 00:03:36,605 --> 00:03:40,709 Anyway, me and David have each been working on a superhero. 41 00:03:40,742 --> 00:03:42,076 See? 42 00:03:42,110 --> 00:03:45,213 Here's mine... Bag Lunch. 43 00:03:45,246 --> 00:03:48,016 And here's Roach man. David drew him. Hmm. 44 00:03:48,049 --> 00:03:51,219 We take turns drawing the backgrounds. Tonight I get to draw the blood. 45 00:03:51,252 --> 00:03:52,854 Marty! What? 46 00:03:52,887 --> 00:03:56,591 I wish you could get interested in things that weren't so horrible. 47 00:03:56,625 --> 00:03:58,593 You know those movies used to keep you up at night. 48 00:03:58,627 --> 00:04:00,962 I'm not five anymore. I'm 12. God! 49 00:04:09,938 --> 00:04:11,606 Hi to you too. 50 00:04:15,910 --> 00:04:17,412 I said hi. 51 00:04:26,788 --> 00:04:30,058 Get your things off the table before your dad gets home. 52 00:04:54,082 --> 00:04:57,952 I wish my mom wouldn't worry about what I watched or drew. 53 00:04:57,986 --> 00:05:02,357 The only reason she cares is because of a picture I drew in art class last year. 54 00:05:02,391 --> 00:05:04,426 My teacher freaked out about it, 55 00:05:04,459 --> 00:05:07,962 So Mom had to come to school and talk about it. 56 00:05:07,996 --> 00:05:11,199 I guess some people are afraid that if a kid watches horror movies, 57 00:05:11,232 --> 00:05:13,902 He'll grow up to be a killer or a psycho. 58 00:05:13,935 --> 00:05:18,106 But I'm not a violent person. I don't even like killing bugs. 59 00:05:18,139 --> 00:05:22,444 I get good grades and I do what people tell me to, so they just shouldn't worry. 60 00:05:22,477 --> 00:05:27,749 Dad tells Mom all boys are interested in horror movies and graphic novels. 61 00:05:27,782 --> 00:05:31,653 He says it's normal, and that I'll grow out of it someday. 62 00:05:31,686 --> 00:05:36,190 But if that's true, then I don't wanna ever grow up. 63 00:05:36,224 --> 00:05:37,459 Not ever. 64 00:08:40,141 --> 00:08:41,910 Marty. 65 00:08:41,943 --> 00:08:44,078 Marty. 66 00:08:44,112 --> 00:08:45,680 Marty! Hmm? Sorry. 67 00:08:45,714 --> 00:08:48,850 That must have been one heck of a daydream. 68 00:08:51,653 --> 00:08:53,487 What if we went bowling this weekend? 69 00:08:53,521 --> 00:08:55,523 I have to work this weekend. Maybe next weekend. 70 00:08:55,556 --> 00:08:57,992 You have to work this weekend? Everyone's working overtime. 71 00:08:58,026 --> 00:08:59,560 It's mandatory. 72 00:08:59,594 --> 00:09:01,663 Well, I guess it's just you and me, kiddo. 73 00:09:01,696 --> 00:09:04,132 And Steve. And Steve. 74 00:09:04,165 --> 00:09:06,267 Can we go see a movie? 75 00:09:06,300 --> 00:09:08,036 As long as it's not a horror movie. 76 00:09:08,069 --> 00:09:10,071 Let's try something different for a change. 77 00:09:10,104 --> 00:09:13,207 I'm sure we can find something family-oriented. 78 00:09:18,346 --> 00:09:19,681 There's oil on the driveway again. 79 00:09:19,714 --> 00:09:23,718 - I asked you to park on the street. - I do. 80 00:09:23,752 --> 00:09:25,854 Our cars don't leak. Just your piece of crap does. 81 00:09:25,887 --> 00:09:28,823 I didn't park on the driveway. 82 00:09:28,857 --> 00:09:32,093 Don't ignore me, Son! That's your oil in the driveway. 83 00:09:32,126 --> 00:09:34,829 It's not my problem if you don't believe me. 84 00:09:34,863 --> 00:09:36,898 Not my problem? If you're gonna live here, 85 00:09:36,931 --> 00:09:38,499 You're gonna have to respect our wishes. 86 00:09:38,532 --> 00:09:41,135 I pay rent, so why don't you respect mine and leave me alone? 87 00:09:41,169 --> 00:09:42,904 Don't you close that door on me! We're not finished, mister! 88 00:09:42,937 --> 00:09:44,973 What do you want from me? What do I want? 89 00:09:45,006 --> 00:09:46,775 It's too late for what I want. 90 00:09:46,808 --> 00:09:48,242 I wanted you to not flunk out of school. 91 00:09:48,276 --> 00:09:50,144 I wanted you to make something of your life! 92 00:09:50,178 --> 00:09:53,547 - I have a job! - You call that a job? Working in a factory? 93 00:09:53,581 --> 00:09:56,284 That's a monkey job! You honestly expect me to believe... 94 00:09:56,317 --> 00:09:58,920 That you'll be happy working there the rest of your life? 95 00:09:58,953 --> 00:10:00,955 It's my life, so stay out of it! 96 00:10:00,989 --> 00:10:03,457 If you weren't living in my house and messing up my driveway! 97 00:10:03,491 --> 00:10:05,093 It's my house, Son! 98 00:10:05,126 --> 00:10:09,163 If I find any more oil, I'll have that trash heap towed away! 99 00:10:10,498 --> 00:10:12,600 Oh, goddamn it! 100 00:10:12,633 --> 00:10:14,535 Welcome back to WTNS... 101 00:10:14,568 --> 00:10:16,337 And Mysteries of the Unexplained. 102 00:10:16,370 --> 00:10:19,741 Tonight we're talking about he who lives deep, deep, 103 00:10:19,774 --> 00:10:22,543 And I mean deep into the woods, 104 00:10:22,576 --> 00:10:25,279 As we discuss all things Sasquatch. 105 00:10:25,313 --> 00:10:27,015 You know, Bigfoot, the Yeti... 106 00:10:27,048 --> 00:10:30,018 And quite possibly my great Uncle Teddy. 107 00:10:30,051 --> 00:10:34,288 If it is hairy and scary and you saw it, pick up the phone. 108 00:10:34,322 --> 00:10:37,125 We wanna hear your story. Marty. 109 00:10:37,158 --> 00:10:39,360 I can see your light in the hallway. 110 00:10:39,393 --> 00:10:42,964 Better shove some clothes under the door so Mom doesn't see. 111 00:10:42,997 --> 00:10:44,332 Okay. 112 00:10:44,365 --> 00:10:46,167 Hello. You're on the air. 113 00:10:46,200 --> 00:10:50,371 Yeah. Hello. Yes. You're on the air. 114 00:10:50,404 --> 00:10:52,373 Well, I just wanted to say... 115 00:10:52,406 --> 00:10:56,577 Me and my husband heard of Bigfoot down here in Kentucky... 116 00:10:56,610 --> 00:10:59,347 Way back... I think it was 1978. 117 00:10:59,380 --> 00:11:03,718 Yeah, he was making the rounds quite a bit back in the late 1970s. 118 00:11:03,752 --> 00:11:05,954 Yeah, uh, me and my husband... 119 00:11:05,987 --> 00:11:08,089 It's weird for Steve to talk to me, 120 00:11:08,122 --> 00:11:11,692 But I guess he still wants to do the big brother thing sometimes. 121 00:11:26,374 --> 00:11:28,943 David! 122 00:11:28,977 --> 00:11:30,779 Hey, I got the coloring done. Wanna see? Sure. 123 00:11:30,812 --> 00:11:33,581 Hey, David! Come on! 124 00:11:33,614 --> 00:11:36,084 Um, how about later? 125 00:11:36,117 --> 00:11:38,419 Okay. After school? Sure. I'll meet you at the junkyard. 126 00:11:38,452 --> 00:11:40,388 Cool. See ya. See ya. 127 00:11:48,562 --> 00:11:51,165 All right! Everybody get in line! 128 00:11:58,639 --> 00:12:01,910 Nice lunch box, Marty. Did your mommy pick that out for you? 129 00:12:01,943 --> 00:12:03,778 Yeah, only babies watch cartoons. 130 00:12:03,812 --> 00:12:06,114 Are you still a baby, Marty? 131 00:12:06,147 --> 00:12:09,250 Marcus Sanders, do you want after-school detention? 132 00:12:15,223 --> 00:12:18,359 Miss Thomas, Marcus flipped you off. 133 00:12:20,394 --> 00:12:21,896 Be quiet. 134 00:12:27,001 --> 00:12:29,403 Did you stick up your middle finger, Marcus Sanders? 135 00:12:34,742 --> 00:12:37,345 After-school detention for a week. 136 00:12:37,378 --> 00:12:38,712 And no recess either. 137 00:12:38,746 --> 00:12:40,481 - What? - You heard me. 138 00:12:40,514 --> 00:12:42,116 Quiet! 139 00:12:43,651 --> 00:12:46,220 All right, from this moment on, 140 00:12:46,254 --> 00:12:48,923 While we're in the hallways and the restrooms, there will be no talking. 141 00:12:48,957 --> 00:12:52,593 Anyone who talks will get after-school detention... 142 00:12:52,626 --> 00:12:58,432 And, as a punishment, will write a very long sentence on the chalkboard 1,000 times. 143 00:12:58,466 --> 00:12:59,934 1,000 times? 144 00:12:59,968 --> 00:13:02,536 Andy just got after-school detention. 145 00:13:02,570 --> 00:13:04,906 - But... - And no recess either. 146 00:13:06,107 --> 00:13:08,142 Anyone else? 147 00:13:09,643 --> 00:13:11,145 Good. 148 00:13:13,948 --> 00:13:17,151 You were in there an awfully long time, George. 149 00:13:17,185 --> 00:13:18,887 Marty? 150 00:13:37,671 --> 00:13:39,007 Is that you, Marty? 151 00:13:39,040 --> 00:13:41,876 Why don't you use the urinals like the rest of us? 152 00:13:41,910 --> 00:13:44,545 You're afraid we'll see how small your dick is? 153 00:13:44,578 --> 00:13:48,516 - Open up, Martin. - Go away! 154 00:13:48,549 --> 00:13:50,618 Open up, or I'll kick your ass. 155 00:13:57,225 --> 00:14:00,228 - He's got a tiny dick. - He's got a little one? 156 00:14:00,261 --> 00:14:03,331 An itty bitty. I never saw one so little. 157 00:14:03,364 --> 00:14:05,333 Levi, get in there. 158 00:14:05,366 --> 00:14:08,302 - You guys are fags. - Yeah, right. 159 00:14:19,380 --> 00:14:21,649 Fucker. 160 00:14:25,019 --> 00:14:27,421 Marcus Sanders, what did you do? 161 00:14:27,455 --> 00:14:29,757 He called me a fag. 162 00:14:29,790 --> 00:14:32,393 They crawled under his stall and they tried to look at his thing. 163 00:14:32,426 --> 00:14:34,328 You shut up, you little runt. 164 00:14:34,362 --> 00:14:36,497 - His what? - You know. 165 00:14:46,340 --> 00:14:47,908 Is that true? 166 00:15:01,255 --> 00:15:03,291 Do you wanna talk about it? 167 00:15:03,324 --> 00:15:05,026 No. 168 00:15:23,011 --> 00:15:27,048 I wish I could take the rest of the day off with you, but I got to get back to work. 169 00:15:27,081 --> 00:15:29,183 Can David spend the night tomorrow? 170 00:15:30,951 --> 00:15:34,788 Please. We haven't had a movie night in a long time. 171 00:15:34,822 --> 00:15:36,524 All right. But you got to give me a kiss. 172 00:16:16,697 --> 00:16:19,167 Mom says everybody has their private things... 173 00:16:19,200 --> 00:16:22,736 And nobody likes having their secrets exposed. 174 00:16:22,770 --> 00:16:24,772 But I can't help it. 175 00:16:39,487 --> 00:16:41,055 For Mom, 176 00:16:41,089 --> 00:16:44,325 It's a box of old love letters from some man named Danny. 177 00:16:54,168 --> 00:16:57,971 I try to read some of them, but they're really cheesy. 178 00:16:58,005 --> 00:16:59,907 I guess Mom must have really loved Danny... 179 00:16:59,940 --> 00:17:02,543 If she kept his letters for so long. 180 00:17:02,576 --> 00:17:05,579 It makes me wonder why she didn't marry him instead of Dad. 181 00:17:16,924 --> 00:17:19,293 Dad keeps his secrets in the garage. 182 00:17:21,095 --> 00:17:23,697 Dad's magazines aren't like Mom's. 183 00:17:23,731 --> 00:17:26,600 Hers are about gardening and keeping your house looking pretty. 184 00:17:26,634 --> 00:17:29,270 Dad's are full of naked women with big boobs. 185 00:17:31,272 --> 00:17:33,941 I wonder if she knows Dad has these magazines. 186 00:17:33,974 --> 00:17:36,444 I'll bet she'd be really mad... 187 00:17:36,477 --> 00:17:39,180 If she found out he likes to look at them. 188 00:17:39,213 --> 00:17:42,216 I'll have to remember that in case Dad makes me mad. 189 00:18:24,758 --> 00:18:26,627 ** 190 00:18:52,920 --> 00:18:55,589 ** 191 00:20:12,700 --> 00:20:14,902 - What the fuck are you doing? - ** 192 00:20:14,935 --> 00:20:16,470 Your door was unlocked. 193 00:20:16,504 --> 00:20:19,907 And that gives you permission to come inside? Give me that. 194 00:20:19,940 --> 00:20:22,943 Don't you ever come in here without my permission. You hear me? 195 00:20:22,976 --> 00:20:24,578 I'm sorry. I won't. 196 00:20:29,383 --> 00:20:31,485 Why are you home so early anyway? 197 00:20:31,519 --> 00:20:33,521 Some kid punched me at school. 198 00:20:35,356 --> 00:20:36,890 You punch him back? 199 00:20:36,924 --> 00:20:38,826 No. 200 00:20:38,859 --> 00:20:40,861 Why not? I don't know. 201 00:20:43,964 --> 00:20:46,600 Well, why'd they punch you? 202 00:20:53,106 --> 00:20:58,612 I was in the boys' bathroom and Marcus came in and started bothering me. 203 00:20:58,646 --> 00:21:00,180 What'd he do? 204 00:21:00,213 --> 00:21:03,384 He tried to look at my... You know. 205 00:21:03,417 --> 00:21:05,586 He tried to look at your dick? 206 00:21:07,688 --> 00:21:11,525 He didn't see it. But he told everyone I had a small one. 207 00:21:11,559 --> 00:21:14,928 - You didn't do anything about it? - I called him a faggot. 208 00:21:14,962 --> 00:21:17,431 Good. That's good. 209 00:21:17,465 --> 00:21:20,300 But then he punched me. The principal said I could go home. 210 00:21:22,736 --> 00:21:24,938 Next time, you got to punch him back. 211 00:21:24,972 --> 00:21:26,607 But I'll get in trouble. 212 00:21:26,640 --> 00:21:31,211 Look, do you wanna be the kid that gets picked on... 213 00:21:31,244 --> 00:21:34,214 Or the kid that gets in trouble? 214 00:21:34,247 --> 00:21:38,285 I mean, what's the worst that could happen? 215 00:21:38,318 --> 00:21:40,354 What'd they do to this Marcus kid? 216 00:21:40,388 --> 00:21:42,556 Couple of Saturday detentions. 217 00:21:42,590 --> 00:21:44,324 See? 218 00:21:44,358 --> 00:21:48,762 That's nothing compared to what he did to you. 219 00:21:48,796 --> 00:21:50,498 Nothing. 220 00:21:51,131 --> 00:21:52,633 Yeah. 221 00:21:53,901 --> 00:21:55,403 Yeah. 222 00:21:59,573 --> 00:22:04,378 Look, I didn't mean to yell at you like that. 223 00:22:04,412 --> 00:22:06,580 If you wanna listen to music in my room, 224 00:22:06,614 --> 00:22:08,181 Just ask first, okay? 225 00:22:08,215 --> 00:22:09,717 Okay, I will. 226 00:22:12,019 --> 00:22:13,921 It's okay. 227 00:22:30,203 --> 00:22:32,940 Marty? Yeah? 228 00:22:34,341 --> 00:22:37,478 Which Marcus was it? Marcus Sanders. 229 00:24:00,127 --> 00:24:03,497 ** 230 00:24:16,176 --> 00:24:18,178 ** 231 00:24:59,486 --> 00:25:00,821 David! 232 00:25:05,893 --> 00:25:08,228 I got you good, you got to admit. 233 00:25:08,261 --> 00:25:09,863 Get that out of my face. 234 00:25:09,897 --> 00:25:12,633 Wanna see something really scary? 235 00:25:25,078 --> 00:25:27,648 My mom said you could spend the night tomorrow if you want to. 236 00:25:27,681 --> 00:25:29,182 It's this way. 237 00:25:39,359 --> 00:25:40,728 There it is. 238 00:25:41,795 --> 00:25:44,598 Tell me it's not real. No way. 239 00:25:44,632 --> 00:25:47,901 I heard that Old Lady Baker lost her child about 20 years ago, 240 00:25:47,935 --> 00:25:49,737 And I bet this might be it. 241 00:25:51,104 --> 00:25:53,173 Let me see the coloring that you did. 242 00:26:09,322 --> 00:26:10,658 Cool. This is good stuff. 243 00:26:12,559 --> 00:26:14,094 So do you wanna spend the night tomorrow? 244 00:26:14,127 --> 00:26:16,563 We'll watch a movie and keep working on our graphic novel some more. 245 00:26:16,596 --> 00:26:18,331 Yeah, I guess so. 246 00:26:23,203 --> 00:26:25,405 So you heard about what happened at school today? 247 00:26:25,438 --> 00:26:28,275 I heard. What did they say? 248 00:26:29,877 --> 00:26:32,112 Marcus told everyone that you have a small dick... 249 00:26:32,145 --> 00:26:35,282 And that he beat the shit out of you in the bathroom for trying to kiss him. 250 00:26:35,315 --> 00:26:36,884 He said I tried to kiss him? 251 00:26:36,917 --> 00:26:40,654 Yeah. Levi too. And they told everyone. 252 00:26:40,688 --> 00:26:42,489 I can't believe it. 253 00:26:42,522 --> 00:26:45,425 They didn't even see anything, and now they're spreading lies about me. 254 00:26:45,458 --> 00:26:47,695 You know Marcus. He's a dick hole. 255 00:26:48,696 --> 00:26:50,630 I see the lights on in there. 256 00:26:50,664 --> 00:26:53,133 I know you kids are in there. I told you, boys. 257 00:26:53,166 --> 00:26:55,502 Stay the hell off my property! It's dangerous! 258 00:26:55,535 --> 00:26:57,170 Get the hell out of there! 259 00:26:57,204 --> 00:26:59,707 I see your shadows moving in there! I'm gonna come in there! 260 00:27:20,160 --> 00:27:22,796 - Great. Another degenerate nigger. - Stan! 261 00:27:22,830 --> 00:27:25,398 I'll stop calling them that when they stop acting like it. 262 00:27:25,432 --> 00:27:27,901 Marty, don't listen to him. 263 00:27:27,935 --> 00:27:30,437 So what'd they do to this little pervert that hit you? 264 00:27:30,470 --> 00:27:32,305 Saturday detention for two weeks. 265 00:27:32,339 --> 00:27:34,474 That's it? Unbelievable. 266 00:27:34,507 --> 00:27:37,845 Marty, if you want to, you can stay home from school tomorrow. 267 00:27:37,878 --> 00:27:39,546 Really? 268 00:27:39,579 --> 00:27:41,514 Give us some time to clean up, and we'll go rent some movies, 269 00:27:41,548 --> 00:27:45,418 And I'll pick up a pizza for you and David on my way home from work tomorrow. 270 00:27:47,420 --> 00:27:48,956 You've had a rough day. 271 00:27:48,989 --> 00:27:51,691 No one should have to go through something like that. 272 00:29:35,162 --> 00:29:36,796 Marty. 273 00:29:36,830 --> 00:29:38,866 This one seems to be empty. 274 00:29:40,367 --> 00:29:43,937 Yeah, if it's not in there, it's either lost or stolen. Sorry, kid. 275 00:29:59,552 --> 00:30:02,789 We are off to a disturbing start to this evening's show. 276 00:30:02,822 --> 00:30:06,626 But people have to know exactly what I went through that night. 277 00:30:06,659 --> 00:30:08,695 It could happen to anyone. 278 00:30:08,728 --> 00:30:11,031 I mean, those Grays were rough. 279 00:30:11,064 --> 00:30:14,434 ** 280 00:30:25,578 --> 00:30:27,847 Steve, are you awake? 281 00:30:29,782 --> 00:30:32,352 I need a flashlight. Can I borrow yours? 282 00:30:40,327 --> 00:30:41,628 Steve. 283 00:31:31,144 --> 00:31:34,047 What the fuck? I thought I left the goddamn lights on. 284 00:31:43,090 --> 00:31:45,993 Why the fuck do the lights have to go out tonight? 285 00:31:46,026 --> 00:31:49,162 Because I fucking need to find something, that's why. 286 00:31:57,470 --> 00:31:59,272 Where the hell is it? 287 00:32:00,707 --> 00:32:02,609 It must have rolled under the bed. 288 00:32:32,905 --> 00:32:35,075 Come on, come on, where is it? 289 00:32:58,731 --> 00:33:00,233 Can you handle this? 290 00:33:06,106 --> 00:33:08,375 I can handle anything you got. 291 00:34:41,534 --> 00:34:43,670 Mom? Dad? 292 00:34:43,703 --> 00:34:47,106 They're not home. They left for work already. 293 00:34:57,150 --> 00:34:58,718 You look tired. 294 00:34:59,919 --> 00:35:01,721 The storm kept me up all night. 295 00:35:01,754 --> 00:35:03,256 Me too. 296 00:35:04,424 --> 00:35:06,193 Why aren't you at work? 297 00:35:06,226 --> 00:35:08,328 I'm getting ready to leave. 298 00:35:08,361 --> 00:35:10,930 What time do you think it is anyway? 299 00:35:10,963 --> 00:35:13,733 I don't know. My clock was blinking this morning. 300 00:35:13,766 --> 00:35:16,236 It's not even 8:00 yet. You got the whole day ahead of you. 301 00:35:18,137 --> 00:35:20,440 So, what are you gonna do? 302 00:35:20,473 --> 00:35:23,576 Watch movies. Mom took me to the video store. 303 00:35:23,610 --> 00:35:26,479 - Get anything good? - Deep Dwellers and Death Rattlers. 304 00:35:26,513 --> 00:35:28,481 Death Rattlers is pretty cool. 305 00:35:28,515 --> 00:35:31,451 It's about a motel where guys go to screw zombie chicks. 306 00:35:33,786 --> 00:35:35,588 Hey, you're bleeding. 307 00:35:37,557 --> 00:35:38,858 Shit. 308 00:35:45,598 --> 00:35:47,467 Steve? Yeah. 309 00:35:47,500 --> 00:35:50,503 What if I hit Marcus back? 310 00:35:50,537 --> 00:35:53,139 What if it just makes him more mad? 311 00:35:53,172 --> 00:35:56,108 What if it doesn't hurt him any? 312 00:35:56,142 --> 00:35:58,845 What if it doesn't hurt him at all? 313 00:36:00,046 --> 00:36:02,181 What if he just keeps beating me up? 314 00:36:04,984 --> 00:36:07,354 I don't think I can do it. 315 00:36:12,225 --> 00:36:14,227 Don't worry about Marcus. 316 00:36:16,095 --> 00:36:17,997 Today's your day off. 317 00:36:18,030 --> 00:36:19,832 You shouldn't worry about anything. 318 00:36:23,936 --> 00:36:26,506 Hey, while you're gone, can I go through your movie collection? 319 00:36:26,539 --> 00:36:28,275 David's spending the night tonight, 320 00:36:28,308 --> 00:36:30,510 And I was wondering if we could watch Hellraiser again. 321 00:36:30,543 --> 00:36:33,079 All right, but only 'cause you asked this time. 322 00:36:33,112 --> 00:36:36,249 - Be careful with my shit. - I will. 323 00:36:39,151 --> 00:36:41,020 If you like Hellraiser, watch Nightbreed. 324 00:36:41,053 --> 00:36:44,691 It's Clive Barker too. Bunch of freaky monsters running around in a graveyard. 325 00:36:44,724 --> 00:36:46,058 You'll like it. 326 00:36:46,092 --> 00:36:49,429 This is the Steve I miss... normal Steve. 327 00:36:54,233 --> 00:36:57,270 Why do there have to be two Steves? 328 00:39:35,928 --> 00:39:37,063 Rodney! 329 00:39:37,096 --> 00:39:38,230 What? 330 00:39:38,264 --> 00:39:40,299 Come rub some lotion on me. 331 00:39:40,332 --> 00:39:42,101 In a minute. 332 00:39:42,134 --> 00:39:44,203 Man, he'd be jumping out of that water to rub her down. 333 00:39:44,236 --> 00:39:45,772 This movie's not very realistic. 334 00:39:45,805 --> 00:39:48,340 Maybe she asks him to rub her down all the time. 335 00:39:48,374 --> 00:39:50,176 Maybe he's tired of it. Look at her. 336 00:39:50,209 --> 00:39:51,778 How can you get tired of that? 337 00:39:51,811 --> 00:39:54,380 - Rodney! - Damn it, woman! What do you want? 338 00:39:54,413 --> 00:39:56,148 Here we go. 339 00:39:57,684 --> 00:40:01,420 Marty! You missed the boobs. Eh. They'll be back. 340 00:40:04,256 --> 00:40:06,926 Oh, hey, I came up with a new character... Carnival Sin. 341 00:40:06,959 --> 00:40:09,128 I came up with him during math class. 342 00:40:11,931 --> 00:40:13,866 Cool. I like it. 343 00:40:17,870 --> 00:40:20,940 Your strap's kind of in the way. 344 00:40:20,973 --> 00:40:22,475 Then take it off. 345 00:40:30,449 --> 00:40:32,785 Anything happen at school today? 346 00:40:32,819 --> 00:40:34,153 Not really. 347 00:40:34,186 --> 00:40:36,088 Marcus wasn't even there. 348 00:41:05,552 --> 00:41:09,155 I have another movie we can watch after this. 349 00:41:09,188 --> 00:41:10,857 What is it? 350 00:41:10,890 --> 00:41:14,193 Headless. My brother stole it from the video store. 351 00:41:14,226 --> 00:41:15,795 He stole it? 352 00:41:15,828 --> 00:41:17,530 Yeah. 353 00:41:20,967 --> 00:41:22,535 Is it gross? 354 00:41:22,569 --> 00:41:24,470 I don't know. I haven't seen it yet. 355 00:41:24,503 --> 00:41:27,139 What's it rated? Unrated. 356 00:41:28,775 --> 00:41:30,577 Unrated? 357 00:42:13,285 --> 00:42:14,787 Help! 358 00:42:16,122 --> 00:42:17,990 This is stupid, isn't it? 359 00:42:18,024 --> 00:42:20,660 I don't know. Somebody help me! 360 00:42:23,195 --> 00:42:25,564 No! No! 361 00:42:25,598 --> 00:42:28,167 No! 362 00:42:37,509 --> 00:42:39,646 Help! Help! Help! 363 00:42:39,679 --> 00:42:42,581 Somebody, help me! 364 00:42:42,615 --> 00:42:44,717 Help me! 365 00:42:45,551 --> 00:42:47,186 No, no, no, no! 366 00:42:47,219 --> 00:42:49,021 No! 367 00:42:51,590 --> 00:42:53,693 Please don't! 368 00:42:55,327 --> 00:42:57,329 No, no, no! 369 00:43:00,332 --> 00:43:01,834 No! 370 00:43:10,542 --> 00:43:12,478 Please stop! 371 00:43:11,322 --> 00:43:13,324 Gross. 372 00:43:12,511 --> 00:43:14,681 Please stop! 373 00:43:13,357 --> 00:43:15,159 That's great. 374 00:43:15,347 --> 00:43:17,083 Oh, no, no! 375 00:43:29,256 --> 00:43:31,759 Your brother's really sick. 376 00:43:38,433 --> 00:43:40,135 Man, that head looks so fake. 377 00:43:41,870 --> 00:43:44,106 Are you okay? 378 00:43:44,139 --> 00:43:45,473 This is gross. 379 00:43:45,507 --> 00:43:49,711 You big pussy. Maybe you should stick to PG-13 horror movies. 380 00:43:47,425 --> 00:43:48,927 No! 381 00:43:49,744 --> 00:43:51,246 Shut up. 382 00:44:52,624 --> 00:44:54,660 At least that's pretty cool. 383 00:44:54,693 --> 00:44:57,229 - What? - The makeup. 384 00:44:57,263 --> 00:44:59,498 Oh. Yeah. 385 00:45:04,270 --> 00:45:05,604 Are you shaking? 386 00:45:05,637 --> 00:45:07,173 No. 387 00:45:07,206 --> 00:45:10,642 Yes, you are. You're scared. No, I'm not. 388 00:45:10,676 --> 00:45:12,711 Little Marty's afraid. 389 00:45:12,744 --> 00:45:14,180 Cut it out. Just watch the movie. 390 00:45:14,213 --> 00:45:16,748 All right. Just try not to shit yourself. 391 00:45:16,782 --> 00:45:18,784 Why are you teasing me? 392 00:45:18,817 --> 00:45:20,953 I'm just playing. Chill out. 393 00:45:46,445 --> 00:45:49,515 The idea that Steve uses this movie for inspiration... 394 00:45:49,548 --> 00:45:51,083 Makes me feel dirty. 395 00:45:59,891 --> 00:46:01,427 No! 396 00:46:01,460 --> 00:46:05,464 I imagine Steve doing all the things the killer does in the movie. 397 00:46:02,348 --> 00:46:04,450 What the... 398 00:46:05,497 --> 00:46:09,235 No! 399 00:46:10,702 --> 00:46:13,339 I wonder if he wears a mask. 400 00:46:13,372 --> 00:46:16,275 I wonder if he uses a machete to kill his victims. 401 00:46:16,308 --> 00:46:18,977 I wonder if he eats their eyes. 402 00:46:19,011 --> 00:46:22,348 Did this movie turn my brother into a killer? 403 00:46:22,381 --> 00:46:25,151 Will it make me wanna kill people too? 404 00:46:25,184 --> 00:46:27,619 I think I'm a little smarter than that. 405 00:46:27,653 --> 00:46:30,989 Besides, I can't even defend myself against bullies in the school bathroom. 406 00:46:31,023 --> 00:46:34,993 How would I ever have enough courage to take a knife out and end someone's life? 407 00:47:13,845 --> 00:47:16,314 Weak. Really fuckin' weak. 408 00:47:24,663 --> 00:47:27,399 Yeah! 409 00:47:27,825 --> 00:47:29,727 That was the weakest horror movie I've ever seen. 410 00:47:29,761 --> 00:47:31,229 It didn't even have a story. 411 00:47:32,297 --> 00:47:34,466 It's a slasher. It doesn't have to have a story. 412 00:47:34,052 --> 00:47:36,122 Freeze! 413 00:47:34,499 --> 00:47:37,269 Well, I don't care what it was. Why in the hell did we watch it? 414 00:47:37,302 --> 00:47:39,070 I thought it was going to be good. 415 00:47:39,103 --> 00:47:40,772 You thought wrong. 416 00:47:40,805 --> 00:47:42,540 What's wrong with you? 417 00:47:42,574 --> 00:47:44,108 I'm bored. 418 00:47:43,562 --> 00:47:45,164 That's it? 419 00:47:44,142 --> 00:47:46,911 I thought we were gonna have fun tonight. 420 00:47:46,944 --> 00:47:48,580 I thought we were. 421 00:47:55,353 --> 00:47:57,189 You wanna watch another movie? 422 00:47:57,222 --> 00:47:59,824 I don't think you can handle another one. 423 00:47:59,857 --> 00:48:01,493 Told you I wasn't scared. 424 00:48:01,526 --> 00:48:04,462 Yeah, you are. You're lying. No, I'm not. 425 00:48:04,496 --> 00:48:07,399 You couldn't stop shaking during the whole thing. 426 00:48:07,432 --> 00:48:09,734 Maybe Marcus and Levi were right. 427 00:48:09,767 --> 00:48:11,469 What? 428 00:48:11,503 --> 00:48:14,138 Maybe you do have a small penis. 429 00:48:15,139 --> 00:48:17,141 What did you say? 430 00:48:17,175 --> 00:48:19,311 I said maybe you do have a small dick. 431 00:48:36,894 --> 00:48:39,231 Are you crying? 432 00:48:46,037 --> 00:48:48,206 You wanna see something really scary? 433 00:48:53,245 --> 00:48:55,713 A bowling ball bag? Are you kidding me? 434 00:48:55,747 --> 00:48:58,550 It's not the bowling ball bag. It's what's inside. 435 00:48:58,583 --> 00:49:01,586 Like the movie, right? I guess there's a head in there. 436 00:49:01,619 --> 00:49:03,187 Maybe. 437 00:49:03,221 --> 00:49:06,224 And I guess you want me to open it. 438 00:49:06,258 --> 00:49:08,493 If you want to. I'm not making you. 439 00:49:13,431 --> 00:49:16,000 Oh, man. What did your brother do, 440 00:49:16,033 --> 00:49:18,836 Take a shit in this thing? Scared? 441 00:49:18,870 --> 00:49:20,405 Fuck you. 442 00:49:20,438 --> 00:49:23,241 This is the last time I'll spend the night with you. 443 00:49:23,275 --> 00:49:25,877 Why are you being mean? You wanna know why? 444 00:49:27,279 --> 00:49:29,481 It's hard being your friend, Marty. 445 00:49:29,514 --> 00:49:31,215 Everyone makes fun of you. 446 00:49:31,249 --> 00:49:33,885 And when you're not there, they make fun of me. 447 00:49:33,918 --> 00:49:35,887 You know what that's like? 448 00:49:35,920 --> 00:49:37,722 Yeah. I know what it's like. 449 00:49:37,755 --> 00:49:39,357 It sucks. 450 00:49:39,391 --> 00:49:41,158 I'm tired of taking up for you. 451 00:49:41,192 --> 00:49:43,561 Nobody asked you to. Good. 452 00:49:44,829 --> 00:49:46,864 'Cause I don't want to be your fuckin' friend anymore. 453 00:49:53,137 --> 00:49:55,139 I'm not like you, Marty. 454 00:49:55,172 --> 00:49:56,841 I'm not a fag. 455 00:49:57,875 --> 00:50:00,111 Then open the fuckin' bag. 456 00:50:00,144 --> 00:50:01,813 You want me to fuckin' open it? Fine. 457 00:50:12,590 --> 00:50:13,891 Is that... 458 00:50:15,226 --> 00:50:16,961 Marcus? 459 00:50:16,994 --> 00:50:18,863 You scared? 460 00:50:21,366 --> 00:50:23,200 Please tell me you're fucking with me. 461 00:50:23,234 --> 00:50:25,370 This is a joke, right? No. 462 00:50:28,072 --> 00:50:30,408 Steve kills people all the time. 463 00:50:40,685 --> 00:50:43,020 Look at it. No! 464 00:50:43,054 --> 00:50:46,023 Look at it or I'll tell Steve. 465 00:50:46,057 --> 00:50:47,959 You know why Steve did this? 466 00:50:47,992 --> 00:50:49,761 Please. I'm sorry. 467 00:50:49,794 --> 00:50:53,164 Because Marcus punched me. He told lies about me. He was picking on me! 468 00:50:53,197 --> 00:50:55,800 I won't pick on you. I promise. 469 00:50:55,833 --> 00:50:57,869 I won't tell anyone. 470 00:50:57,902 --> 00:51:01,205 You're just like Marcus. 471 00:51:01,238 --> 00:51:03,475 - I won't do it again. - Good. 472 00:51:03,508 --> 00:51:05,443 I think I'm gonna be sick. 473 00:51:06,978 --> 00:51:09,447 Go to the bathroom. Don't throw up in my room. 474 00:51:14,652 --> 00:51:17,922 I lost my only friend. My best friend. 475 00:51:19,190 --> 00:51:20,992 When I go back to school on Monday, 476 00:51:21,025 --> 00:51:22,727 I won't have anyone to talk to. 477 00:51:24,429 --> 00:51:25,930 Not anyone. 478 00:51:36,140 --> 00:51:38,410 Be quiet. 479 00:51:38,443 --> 00:51:39,777 What's wrong? 480 00:51:39,811 --> 00:51:41,813 We were watching a movie and he started feeling sick. 481 00:51:47,519 --> 00:51:50,354 Are you all right, David? Can you call my mom? 482 00:51:50,388 --> 00:51:52,457 All right, honey. I'll be right back. 483 00:51:52,490 --> 00:51:54,358 Go get his things ready. 484 00:52:23,455 --> 00:52:25,790 Heavy Metal ] 485 00:52:30,928 --> 00:52:32,730 ** 486 00:52:36,701 --> 00:52:38,670 His parents are on their way. 487 00:52:42,073 --> 00:52:44,175 Are you okay? I'm sick. 488 00:52:47,645 --> 00:52:49,814 Thanks for calling. Come on, David. 489 00:52:51,683 --> 00:52:53,217 Good night. Good night. 490 00:52:53,250 --> 00:52:55,820 Hope you feel better, David. 491 00:52:57,221 --> 00:52:59,356 Steve knows. 492 00:52:59,390 --> 00:53:01,425 He knows that I know his hobby. 493 00:53:01,459 --> 00:53:04,295 He knows that I know about the heads. 494 00:53:04,328 --> 00:53:07,431 And he knows David knows. 495 00:53:07,465 --> 00:53:09,867 I just hope Steve won't hurt me. 496 00:53:09,901 --> 00:53:13,638 Why would he? I'm his little brother. He's my big brother. 497 00:53:13,671 --> 00:53:15,740 It's David that should have to worry. 498 00:53:17,909 --> 00:53:20,578 But I might have to worry too. 499 00:53:20,612 --> 00:53:23,681 Nobody is safe... Not now that Steve knows. 500 00:55:41,318 --> 00:55:42,553 Hey. 501 00:55:42,586 --> 00:55:43,921 We still going to the movies this morning? 502 00:55:43,955 --> 00:55:46,057 Yeah. 503 00:55:46,090 --> 00:55:47,725 Okay. You all right? 504 00:55:47,759 --> 00:55:49,761 Yeah. It's just allergies. 505 00:55:51,595 --> 00:55:53,097 Okay. 506 00:56:38,509 --> 00:56:40,411 What happened to David last night? 507 00:56:42,046 --> 00:56:43,948 He got sick. 508 00:56:43,981 --> 00:56:45,282 You okay? 509 00:56:47,251 --> 00:56:49,353 You two fighting? 510 00:56:49,386 --> 00:56:51,823 He's gets picked on. He doesn't want to hang out with me anymore. 511 00:56:51,856 --> 00:56:55,159 That's bullshit. That kid's no good anyway. 512 00:56:57,061 --> 00:56:58,863 What time is it? 513 00:56:58,896 --> 00:57:02,767 It's about 10 minutes till the show starts. 514 00:57:02,800 --> 00:57:04,769 Gotta go to the bathroom. 515 00:57:38,702 --> 00:57:40,371 I'm in here. 516 00:57:43,174 --> 00:57:45,709 I'm in here. Go to another stall. 517 00:57:49,013 --> 00:57:51,582 - Open the stall, Marty. - Steve? 518 00:57:51,615 --> 00:57:53,284 Open it or I'll kick it open. 519 00:57:53,317 --> 00:57:55,820 I'm trying to use the bathroom. Open the fucking door. 520 00:57:57,922 --> 00:57:59,723 Did you tell Dad? Tell him what? 521 00:57:59,757 --> 00:58:01,658 Don't fucking play stupid with me. 522 00:58:01,692 --> 00:58:03,527 I didn't tell him anything. 523 00:58:03,560 --> 00:58:05,362 Are you sure? Have you told anyone? 524 00:58:05,396 --> 00:58:06,864 Nobody. I promise. 525 00:58:07,731 --> 00:58:09,967 You say one more word and you're dead. 526 00:58:11,102 --> 00:58:14,071 You hear me? You'll be dead. 527 00:58:16,007 --> 00:58:17,975 What about David? Did he see it? 528 00:58:18,009 --> 00:58:20,077 Yes. But I warned him. What? 529 00:58:20,111 --> 00:58:22,546 I told him you'd kill him if he told anyone. 530 00:58:22,579 --> 00:58:24,381 If he does, he's dead. 531 00:58:24,415 --> 00:58:26,317 I'm not fucking around. 532 00:58:26,350 --> 00:58:27,819 I know you're not. 533 00:58:31,989 --> 00:58:34,658 You really fucked up, kiddo. 534 00:58:34,691 --> 00:58:36,427 You really fucked up. 535 00:58:39,396 --> 00:58:41,598 How long have you known? 536 00:58:41,632 --> 00:58:43,534 How long? 537 00:58:43,567 --> 00:58:45,536 Is there something wrong? 538 00:58:45,569 --> 00:58:47,104 Mind your own fucking business. 539 00:58:52,376 --> 00:58:53,710 We're not done. 540 00:58:53,744 --> 00:58:55,412 I'll see you tonight. 541 00:59:23,140 --> 00:59:25,376 Man, that guy's an asshole. 542 00:59:26,677 --> 00:59:28,179 He's my brother. 543 00:59:31,682 --> 00:59:34,018 Grunting, Groaning ] 544 00:59:37,922 --> 00:59:39,556 It just started. 545 00:59:39,590 --> 00:59:41,959 That reporter said zombies were going to be everywhere, 546 00:59:41,993 --> 00:59:44,896 And now... zombies are everywhere. 547 00:59:48,032 --> 00:59:48,832 Hmm? 548 01:00:01,178 --> 01:00:02,479 You okay? 549 01:00:03,347 --> 01:00:04,882 My belly hurts. 550 01:00:04,916 --> 01:00:06,951 Try not to get sick in the car. 551 01:00:06,984 --> 01:00:09,921 I can pull over if you need to, okay? 552 01:00:09,954 --> 01:00:11,889 Don't worry about your car. I'll be fine. 553 01:00:11,923 --> 01:00:14,959 I'm not worried about the car, Marty. 554 01:01:11,415 --> 01:01:13,084 Laughter ] 555 01:01:18,422 --> 01:01:21,292 Elizabeth, look at me. 556 01:01:21,325 --> 01:01:23,827 Did you buy the lobster? Yes. 557 01:01:23,860 --> 01:01:25,429 Did you bring it home? Yes. 558 01:05:04,681 --> 01:05:06,183 Marty? 559 01:05:11,688 --> 01:05:13,290 Marty? 560 01:05:18,529 --> 01:05:19,330 Marty? 561 01:05:22,666 --> 01:05:24,167 Marty? 562 01:05:29,606 --> 01:05:32,876 Come on, Marty. I know you're here. 563 01:05:32,909 --> 01:05:34,945 You always come here. 564 01:05:43,787 --> 01:05:45,989 I can see you. 565 01:05:46,022 --> 01:05:47,491 I just want to talk to you. 566 01:06:37,774 --> 01:06:39,276 Leave me alone! 567 01:06:40,210 --> 01:06:42,946 Just get off. Get away from me. 568 01:06:42,979 --> 01:06:45,749 I told you a million times not to go in my room without asking. 569 01:06:45,782 --> 01:06:47,250 I know. I'm sorry. 570 01:06:56,527 --> 01:06:58,228 Have you told anyone else? 571 01:06:58,261 --> 01:06:59,863 No. Just David. 572 01:06:59,896 --> 01:07:02,799 He won't tell anyone. I told him you'd kill him. 573 01:07:02,833 --> 01:07:04,868 It's not like that. 574 01:07:07,838 --> 01:07:09,573 Then what is it like? 575 01:07:21,251 --> 01:07:22,786 It's the niggers. 576 01:07:24,287 --> 01:07:26,122 It's like Dad says. 577 01:07:26,156 --> 01:07:28,124 They're infesting everything. 578 01:07:28,158 --> 01:07:31,528 The fucking mall, Mom's church, the factory, 579 01:07:31,562 --> 01:07:33,997 The fucking government. 580 01:07:34,030 --> 01:07:36,333 I can't get away from them. 581 01:07:36,367 --> 01:07:38,569 You probably hate them as much as I do. 582 01:07:43,374 --> 01:07:45,108 What about Marcus? 583 01:07:45,141 --> 01:07:47,478 He punched you. But that was just him. 584 01:07:47,511 --> 01:07:49,780 They're all the same. 585 01:07:49,813 --> 01:07:51,782 They're nothing. 586 01:07:51,815 --> 01:07:53,484 They're dirt. 587 01:08:02,325 --> 01:08:04,728 I can't let David mess things up. 588 01:08:04,761 --> 01:08:09,700 If he says anything, you know what I have to do. 589 01:08:15,906 --> 01:08:17,408 What about me? 590 01:08:39,530 --> 01:08:41,465 I could never hurt you, Marty. 591 01:08:42,799 --> 01:08:44,134 Really? 592 01:08:44,167 --> 01:08:46,102 Never. 593 01:08:54,845 --> 01:08:56,847 Thank you for killing Marcus. 594 01:09:00,684 --> 01:09:02,853 Anything for my little brother. 595 01:09:08,525 --> 01:09:10,461 Hurry up. We're going to be late. 596 01:09:20,604 --> 01:09:22,739 I don't believe in God anymore. 597 01:09:22,773 --> 01:09:24,841 God wouldn't let one of his children be treated this way... 598 01:09:24,875 --> 01:09:26,209 Especially me. 599 01:09:26,242 --> 01:09:29,179 I'm always good at church. I'm always good at school. 600 01:09:29,212 --> 01:09:31,414 I'm quiet and I get good grades. 601 01:09:31,448 --> 01:09:33,283 And I'm always the one that gets treated bad. 602 01:09:33,316 --> 01:09:35,051 So how can I believe in God? 603 01:09:35,085 --> 01:09:36,620 Hey, good morning. How are you? 604 01:09:36,653 --> 01:09:38,589 Good morning. Great, thank you. Have a wonderful time. 605 01:09:38,622 --> 01:09:41,091 - Hey, Marty, how are you doing? - I'm fine. 606 01:09:45,862 --> 01:09:48,031 The Biblical virtue of perseverance... 607 01:09:48,064 --> 01:09:50,400 Is very, very rare today. 608 01:09:50,433 --> 01:09:53,236 It runs counter to most people's mind-sets. 609 01:09:53,269 --> 01:09:56,106 Perseverance takes a long-term perspective, 610 01:09:56,139 --> 01:09:59,643 Rather than focusing on the immediate present. 611 01:09:59,676 --> 01:10:03,614 Perseverance is patient. 612 01:10:03,647 --> 01:10:07,484 It keeps waiting, it keeps trusting, it keeps believing, 613 01:10:07,518 --> 01:10:10,821 Even when things take longer than expected. 614 01:10:10,854 --> 01:10:12,589 Perseverance is important. Where are you going? 615 01:10:12,623 --> 01:10:14,591 I gotta go to the bathroom. Well, hurry back. 616 01:10:15,659 --> 01:10:18,461 As well as to the true nature of God. 617 01:11:17,120 --> 01:11:18,589 I heard about you at school. 618 01:11:21,424 --> 01:11:22,926 It's true, isn't it? 619 01:11:26,963 --> 01:11:29,032 Perseverance in the midst of trial... 620 01:11:29,065 --> 01:11:33,770 Reveals to us who we are, and it also reveals to us who God truly is. 621 01:11:35,471 --> 01:11:37,173 Fuckin' homo. 622 01:11:40,076 --> 01:11:41,578 Watch your step. 623 01:11:48,551 --> 01:11:50,987 Does Pastor Donald know what you are? 624 01:11:51,021 --> 01:11:52,322 Does your mom? 625 01:11:53,089 --> 01:11:55,191 Huh? Answer me. 626 01:11:58,128 --> 01:11:59,730 Say something, faggot. 627 01:12:04,567 --> 01:12:08,071 Fucking little faggot pussy boy. 628 01:12:17,447 --> 01:12:19,349 We have only to keep believing. 629 01:12:19,382 --> 01:12:21,852 We have only to keep praying. 630 01:12:22,585 --> 01:12:25,088 We have only to persevere. 631 01:12:32,829 --> 01:12:34,865 Stop! Help! 632 01:12:34,898 --> 01:12:38,268 Stop it! Stop it! Stop! 633 01:12:39,402 --> 01:12:43,239 Help! Oh, my God! 634 01:12:43,273 --> 01:12:47,010 You did this! 635 01:12:48,912 --> 01:12:50,346 This is all your fault. 636 01:12:52,348 --> 01:12:54,250 Can't you control your child? 637 01:12:59,155 --> 01:13:01,391 I'm going to get in trouble for this. 638 01:13:04,160 --> 01:13:05,696 Oh, God. 639 01:13:06,663 --> 01:13:08,832 I'm going to get in trouble, 640 01:13:08,865 --> 01:13:10,867 And I don't care. 641 01:13:14,905 --> 01:13:16,807 Marty, would you like to talk to me? 642 01:13:20,911 --> 01:13:22,746 Would you like to tell me what happened out here? 643 01:13:22,779 --> 01:13:24,647 Because we'd really like to know. 644 01:13:26,717 --> 01:13:30,787 Marty, we're really concerned for you. 645 01:13:32,923 --> 01:13:35,759 Your mom says you've been having trouble at school lately. 646 01:13:40,096 --> 01:13:43,299 You really hurt Trevor. Did you see his face? 647 01:13:45,035 --> 01:13:47,270 He shouldn't have picked on me and called me names. 648 01:13:50,240 --> 01:13:51,808 Did you ask him to stop? 649 01:13:51,842 --> 01:13:55,045 I ask him every week, but it doesn't do any good. 650 01:13:56,579 --> 01:13:58,614 Have you told your mom about this? 651 01:13:58,648 --> 01:14:00,516 No. She doesn't listen. 652 01:14:00,550 --> 01:14:02,786 She doesn't notice anything important. 653 01:14:02,819 --> 01:14:06,589 Marty, you can't go around just beating people up... 654 01:14:06,622 --> 01:14:09,359 If they say something you don't like. 655 01:14:09,392 --> 01:14:11,427 He started it. Not me. 656 01:14:11,461 --> 01:14:13,696 Two wrongs do not make a right. 657 01:14:13,730 --> 01:14:17,100 You're a smart young man. You must know this. 658 01:14:17,133 --> 01:14:20,270 Then what was I supposed to do? 659 01:14:20,303 --> 01:14:22,405 You tell an adult. 660 01:14:22,438 --> 01:14:23,907 That never helps. 661 01:14:23,940 --> 01:14:25,842 But did you even try? 662 01:14:25,876 --> 01:14:27,911 No, because it doesn't matter. 663 01:14:27,944 --> 01:14:30,613 Marty, we're not out to get you. 664 01:14:30,646 --> 01:14:34,350 We're just trying to make sure that this never, ever happens again in the future. 665 01:14:34,384 --> 01:14:38,454 Will you promise me the next time someone does or says anything that hurts you, 666 01:14:38,488 --> 01:14:40,290 You will tell an adult? 667 01:14:43,093 --> 01:14:45,061 Marty? 668 01:14:45,095 --> 01:14:47,230 Some people say you should stick up for yourself. 669 01:14:47,263 --> 01:14:50,867 Never with violence. Do you understand? Never with violence. 670 01:14:50,901 --> 01:14:53,369 You cannot solve your problems by fighting. 671 01:14:53,403 --> 01:14:56,406 You have to sit down and talk it out. It's the only way. 672 01:15:07,350 --> 01:15:09,519 Marty, would you... 673 01:15:09,552 --> 01:15:12,923 Do you think you would like to apologize to Trevor now? 674 01:15:12,956 --> 01:15:15,091 No. He should apologize to me. It's his fault. 675 01:15:15,125 --> 01:15:17,627 - It's both your faults. You can't... - No, I'm right. 676 01:15:17,660 --> 01:15:20,230 I finally stuck up for myself and maybe he won't do it anymore. 677 01:15:23,699 --> 01:15:25,235 And what if it happens again? 678 01:15:25,268 --> 01:15:27,203 Then I'll beat him into a tree again. 679 01:15:27,237 --> 01:15:29,439 That is not what I wanted to hear. 680 01:15:29,472 --> 01:15:34,945 Marty, I need to know that you won't do this again. 681 01:15:36,847 --> 01:15:38,949 I can't tell you that. 682 01:15:40,716 --> 01:15:42,218 It makes me sad... 683 01:15:43,653 --> 01:15:45,922 To see such a young man so angry. 684 01:16:13,749 --> 01:16:15,251 What do you say? 685 01:16:16,719 --> 01:16:18,521 Sorry. 686 01:16:18,554 --> 01:16:20,590 Like you mean it. 687 01:16:20,623 --> 01:16:25,028 I'm sorry. Do you have something you'd like to say? 688 01:16:25,061 --> 01:16:26,897 Do it again and I'll beat you up again. 689 01:16:28,264 --> 01:16:31,534 Come on, let's get out of here. I can't take this anymore. 690 01:16:31,567 --> 01:16:35,071 - My son apologizes, and your son threatens him? - What? 691 01:16:35,105 --> 01:16:37,107 I hope you know what kind of son you're raising. 692 01:16:37,140 --> 01:16:39,009 Wait. 693 01:16:41,511 --> 01:16:43,046 Get over here right now. 694 01:16:43,079 --> 01:16:46,082 What do you mean, telling her you'd beat her son up again. 695 01:16:46,116 --> 01:16:47,617 What's wrong with you? 696 01:16:51,654 --> 01:16:52,989 Sorry. 697 01:16:53,023 --> 01:16:54,790 Like you mean it, young man. 698 01:16:54,824 --> 01:16:58,228 I'm tired of people always winning and me always losing. 699 01:16:58,261 --> 01:17:00,964 From now on, I'm going to make sure I always win. 700 01:17:00,997 --> 01:17:04,100 Looking at what I've done to Trevor makes me feel proud. 701 01:17:04,134 --> 01:17:06,869 Instead of getting hit and taking it like a wimp, 702 01:17:06,903 --> 01:17:09,439 I stood up for myself and did some damage of my own. 703 01:17:09,472 --> 01:17:14,810 It may not have been as bad as what Steve does, but it's good enough for me. 704 01:17:14,844 --> 01:17:16,879 I hope you go to hell. 705 01:17:47,543 --> 01:17:50,180 I have never been so embarrassed in my life. 706 01:17:50,213 --> 01:17:52,148 You are in big trouble when we get home, mister. 707 01:17:52,182 --> 01:17:54,250 What was I supposed to do? Let him keep beating me up? 708 01:17:54,284 --> 01:17:56,486 You didn't have to do what you did, Marty. 709 01:17:56,519 --> 01:17:58,188 Kids get picked on. 710 01:17:58,221 --> 01:18:02,592 I'm sorry it happens, but it's not an excuse to attack someone. 711 01:18:02,625 --> 01:18:05,128 You don't know anything. You don't even know what goes on in your own house. 712 01:18:05,161 --> 01:18:08,298 - What? - Do you even know how to be a mom? 713 01:18:08,331 --> 01:18:11,067 You messed up Steve and now you're messing up me. 714 01:18:16,406 --> 01:18:18,441 How dare you. 715 01:18:18,474 --> 01:18:21,211 How dare you speak to me like that. 716 01:18:21,244 --> 01:18:22,912 She's just like the rest of them. 717 01:18:22,945 --> 01:18:25,281 But she won't win this time. 718 01:18:27,617 --> 01:18:29,385 She won't see me cry. 719 01:18:53,276 --> 01:18:55,911 I just got off the phone with Trevor's parents. 720 01:18:55,945 --> 01:18:58,281 Care to explain yourself, young man? 721 01:18:58,314 --> 01:19:00,550 Because it looks like you're in some deep shit. 722 01:19:00,583 --> 01:19:01,984 He was picking on me. 723 01:19:02,018 --> 01:19:04,454 So you beat him up? 724 01:19:04,487 --> 01:19:06,022 Yeah, I did. 725 01:19:06,056 --> 01:19:08,524 - Stanley! - Shut up. Stay out of this. 726 01:19:08,558 --> 01:19:11,294 How did that feel, huh? Did it hurt? No! 727 01:19:11,327 --> 01:19:13,529 You could have killed that boy. Then what, huh? 728 01:19:13,563 --> 01:19:15,998 What then? I don't care. He got what he deserved. 729 01:19:20,803 --> 01:19:22,505 You could have killed that boy. 730 01:19:25,041 --> 01:19:27,077 This ain't a game, Son. 731 01:19:27,110 --> 01:19:28,778 They're probably gonna sue us, 732 01:19:28,811 --> 01:19:31,381 'Cause his face is cut and gonna have to have stitches. 733 01:19:31,414 --> 01:19:32,748 This is serious! 734 01:19:33,583 --> 01:19:35,118 No, I'm serious! 735 01:19:35,151 --> 01:19:36,852 I'm tired of people pushing me around. 736 01:19:36,886 --> 01:19:39,389 Why don't they get in trouble? Why don't they get smacked? 737 01:19:39,422 --> 01:19:42,392 You guys are assholes. You don't care about me. 738 01:19:42,425 --> 01:19:44,694 - Don't you hit him again. - You need to shut your mouth. 739 01:19:44,727 --> 01:19:48,098 No. Marty's been through enough. Leave him alone. 740 01:19:48,131 --> 01:19:51,734 I don't recall asking you a goddamn thing. 741 01:19:51,767 --> 01:19:53,203 I'm not kidding, Dad. 742 01:19:53,236 --> 01:19:55,805 Leave him alone and go back to your TV. 743 01:19:57,173 --> 01:19:58,708 Please. 744 01:19:58,741 --> 01:20:00,510 Get the fuck out of here. 745 01:20:05,215 --> 01:20:07,083 You touch me again, 746 01:20:07,117 --> 01:20:09,319 And you'll regret it for the rest of your fuckin' life. 747 01:20:09,352 --> 01:20:13,089 Oh, really? What are you gonna do? 748 01:20:17,093 --> 01:20:20,696 Stop! Stop it! 749 01:20:20,730 --> 01:20:22,532 Stop it! Stop! 750 01:20:22,565 --> 01:20:25,368 Stop! Stop! 751 01:20:25,401 --> 01:20:26,836 No! 752 01:20:29,539 --> 01:20:30,840 Get out. 753 01:20:32,408 --> 01:20:33,843 Get out now. 754 01:20:37,046 --> 01:20:40,983 Touch Marty again, and it'll be a lot worse. 755 01:20:41,016 --> 01:20:44,254 Get out, and never come back here. 756 01:20:57,500 --> 01:20:58,534 Marty! 757 01:21:13,983 --> 01:21:17,287 My life is starting to feel like a horror movie. 758 01:21:17,320 --> 01:21:20,089 But who's the monster? 759 01:21:20,122 --> 01:21:21,624 Is it Dad? 760 01:21:22,692 --> 01:21:24,194 Is it Steve? 761 01:21:26,662 --> 01:21:28,164 Is it me? 762 01:21:38,641 --> 01:21:40,343 Joan from Regal Park, 763 01:21:40,376 --> 01:21:42,645 You're on Mysteries of the Unexplained. 764 01:21:42,678 --> 01:21:45,415 Am I on? This show is trash. 765 01:21:45,448 --> 01:21:47,550 You are trash! Am I on? 766 01:21:47,583 --> 01:21:49,785 Honey, I'm not sure what you're on tonight. 767 01:21:49,819 --> 01:21:51,487 You should be ashamed... 768 01:21:51,521 --> 01:21:53,589 and I hope you suffer when your time comes. 769 01:21:53,623 --> 01:21:56,459 I know you will, in blood and tears. 770 01:21:56,492 --> 01:21:58,828 And I will look down on you with no pity. 771 01:21:58,861 --> 01:22:00,596 No pity. 772 01:22:00,630 --> 01:22:02,698 I mean, what if children listen to this show? 773 01:22:02,732 --> 01:22:05,201 Did you ever stop to think about that? 774 01:22:15,945 --> 01:22:17,813 Are they asleep? 775 01:22:17,847 --> 01:22:19,549 They went to bed an hour ago. 776 01:22:19,582 --> 01:22:22,718 Where are you staying? Don't worry about me. I'll get a motel or something. 777 01:22:22,752 --> 01:22:24,287 What about you? 778 01:22:24,320 --> 01:22:27,357 Have they bothered you any more? 779 01:22:27,390 --> 01:22:29,692 I just went to sleep without supper, that's all. 780 01:22:34,029 --> 01:22:36,932 Steve? What are you going to do? 781 01:22:39,802 --> 01:22:43,005 I need you to stay in my room tonight. 782 01:22:43,038 --> 01:22:44,474 Why? 783 01:22:46,509 --> 01:22:49,845 I need your bed. It's stronger than mine. 784 01:22:51,247 --> 01:22:53,316 No, yours is stronger. I've jumped on both of them. 785 01:22:53,349 --> 01:22:55,418 Mine is really old. Yours is in better condition. 786 01:22:55,451 --> 01:22:57,152 Why do you need it? 787 01:22:57,186 --> 01:23:01,223 Just stay in there tonight. Please. 788 01:23:04,093 --> 01:23:06,161 But I have school in the morning. 789 01:23:06,195 --> 01:23:07,497 I just want to sleep in my own bed. 790 01:23:09,399 --> 01:23:11,867 I'm asking you nicely, Marty. 791 01:23:11,901 --> 01:23:14,003 Just stay in there tonight. 792 01:23:14,036 --> 01:23:16,739 Please. No. 793 01:23:17,273 --> 01:23:18,941 Listen to me. 794 01:23:18,974 --> 01:23:22,712 Something is going to happen tonight that's going to change everything, 795 01:23:22,745 --> 01:23:25,348 And I need you to stay out of the way. 796 01:23:26,949 --> 01:23:28,551 Why? 797 01:23:32,588 --> 01:23:34,757 Because I don't want to hurt you. 798 01:23:36,426 --> 01:23:38,694 Are you going to hurt Mom and Dad? 799 01:23:43,098 --> 01:23:44,900 Are you? 800 01:23:45,801 --> 01:23:48,304 They hate us, Marty. 801 01:23:48,338 --> 01:23:50,373 Dad treats you like shit. 802 01:23:50,406 --> 01:23:52,274 Mom treats you like a baby. 803 01:23:52,308 --> 01:23:53,909 Aren't you tired of it? 804 01:23:53,943 --> 01:23:55,745 What are you going to do? 805 01:23:57,012 --> 01:23:58,714 I'm going to free you. 806 01:24:00,383 --> 01:24:02,418 I'm going to free both of us. 807 01:24:03,919 --> 01:24:05,555 They're bad people, Marty. 808 01:24:05,588 --> 01:24:07,790 But I don't want you to kill them. 809 01:24:07,823 --> 01:24:09,659 Please don't. 810 01:24:09,692 --> 01:24:11,594 Please don't make this any harder. 811 01:24:11,627 --> 01:24:13,863 I don't want anything to happen to you. 812 01:24:13,896 --> 01:24:15,331 I'll call the cops. 813 01:24:15,365 --> 01:24:17,433 Don't even joke like that. 814 01:24:17,467 --> 01:24:19,969 I swear. They'll lock you away forever. 815 01:24:21,236 --> 01:24:23,238 You wouldn't do that to me. 816 01:24:23,272 --> 01:24:24,774 I'm your brother. 817 01:24:26,008 --> 01:24:28,143 If you were my brother, you wouldn't do this to me. 818 01:24:28,177 --> 01:24:30,413 You're just like Marcus and David. 819 01:24:30,446 --> 01:24:32,882 You're just like Dad. 820 01:24:32,915 --> 01:24:35,184 Don't fuck with me. 821 01:24:35,217 --> 01:24:37,987 I need to do this. I need this. 822 01:24:38,020 --> 01:24:39,655 Get off! Somebody help! 823 01:24:39,689 --> 01:24:41,657 Say one more word and I'll fucking gut you. 824 01:24:41,691 --> 01:24:44,059 What the hell is going on out here? 825 01:24:44,093 --> 01:24:45,761 Stay outta this. 826 01:24:45,795 --> 01:24:48,431 Oh, you've got some nerve. You're not even supposed to be here. 827 01:24:48,464 --> 01:24:50,500 And why are you out of your room? 828 01:24:50,533 --> 01:24:52,668 Huh? I asked you a question. 829 01:24:52,702 --> 01:24:54,203 Leave him alone! 830 01:24:54,236 --> 01:24:55,538 He was just trying to help his brother. 831 01:24:55,571 --> 01:24:58,340 Oh, piss on that. I'm calling the fucking cops. 832 01:25:00,142 --> 01:25:01,577 No! 833 01:25:16,191 --> 01:25:18,127 Oh, my God. Stanley. 834 01:25:22,398 --> 01:25:24,534 Stop! Steve! 835 01:25:25,735 --> 01:25:27,703 Please! Don't! 836 01:25:27,737 --> 01:25:29,439 No, Steve! 837 01:25:42,985 --> 01:25:44,019 Dad? 838 01:25:57,099 --> 01:25:59,234 No! 839 01:25:59,268 --> 01:26:01,671 No! No! 840 01:26:05,374 --> 01:26:09,845 Everything I used to love about my brother is gone. 841 01:26:09,879 --> 01:26:11,447 This isn't Steve. 842 01:26:11,481 --> 01:26:14,016 This is a stranger wearing Steve's skin. 843 01:26:23,125 --> 01:26:24,894 And I have to stop him. 844 01:26:26,829 --> 01:26:28,230 No! 845 01:26:31,967 --> 01:26:33,202 Marty... 846 01:26:37,473 --> 01:26:40,109 ** 847 01:26:57,226 --> 01:26:58,861 I'm trying, Lisa. 848 01:26:59,929 --> 01:27:03,232 Lisa? Lisa. I'm coming, baby. 849 01:27:05,167 --> 01:27:06,569 Love it. 850 01:27:07,269 --> 01:27:08,938 Love it! 851 01:27:08,971 --> 01:27:10,973 Love it! 852 01:27:11,006 --> 01:27:12,542 Lisa! 853 01:27:27,923 --> 01:27:29,491 I'm coming, honey! 854 01:27:39,837 --> 01:27:42,774 Don't try to talk. You'll gag. 855 01:27:46,177 --> 01:27:47,679 Please. 856 01:27:50,147 --> 01:27:52,416 I'm coming, baby. I'm coming. 857 01:27:52,449 --> 01:27:53,951 Oh, please. 858 01:28:04,796 --> 01:28:07,064 Help! Stanley. 859 01:28:07,098 --> 01:28:09,300 Please! Help me! 860 01:28:09,333 --> 01:28:11,168 No! 861 01:28:19,677 --> 01:28:21,545 Oh, Stanley, help! 862 01:28:21,579 --> 01:28:23,681 Help, Stanley! 863 01:28:23,715 --> 01:28:27,384 Come get me loose, you piece of shit! 864 01:28:30,121 --> 01:28:32,890 Oh, please, he's going to kill me, Stanley! 865 01:28:34,558 --> 01:28:36,427 I'm coming, baby. I'm coming! 866 01:28:36,460 --> 01:28:38,863 No! No. No. Please don't. 867 01:28:41,332 --> 01:28:42,834 Steve. 868 01:28:45,002 --> 01:28:46,704 Lisa? 869 01:28:48,005 --> 01:28:49,641 Lisa! 870 01:28:51,909 --> 01:28:53,711 Lisa? 871 01:28:53,745 --> 01:28:55,246 She's dead, Daddy! 872 01:28:55,279 --> 01:29:00,051 No. Cut me loose, you piece of shit. Now! 873 01:29:00,084 --> 01:29:01,719 You want to see? 874 01:29:01,753 --> 01:29:05,356 If you ever touch your mother, I will beat you down. 875 01:29:05,389 --> 01:29:08,626 Do you understand, you piece of shit? 876 01:29:08,660 --> 01:29:11,195 Say good night to Mommy, Daddy. 877 01:29:12,730 --> 01:29:15,432 - No! - No. 878 01:29:15,466 --> 01:29:17,835 You piece of shit! 879 01:29:17,869 --> 01:29:20,471 How could you do that to your mother? 880 01:29:20,504 --> 01:29:25,442 My, God. I will fucking kill you! 881 01:29:25,476 --> 01:29:27,578 Come here! Fight me like a man. 882 01:29:30,882 --> 01:29:33,217 Fight me like a man. Fight me like a man. 883 01:29:33,250 --> 01:29:35,319 You put oil on the driveway. 884 01:29:45,129 --> 01:29:46,731 Oil on the driveway. 885 01:29:48,800 --> 01:29:50,702 Oil on the driveway. 886 01:29:52,937 --> 01:29:54,471 Oil... 887 01:30:04,716 --> 01:30:07,284 My life really has become a horror movie. 888 01:30:07,318 --> 01:30:09,186 And you know how they end. 889 01:30:27,645 --> 01:30:30,982 You can't understand right now, 890 01:30:31,015 --> 01:30:34,185 But in the morning, you'll understand. 891 01:30:46,597 --> 01:30:48,132 I'm sorry. 892 01:30:49,734 --> 01:30:52,236 When you're older, you'll thank me for this. 893 01:30:52,270 --> 01:30:54,038 You'll see. 894 01:30:54,072 --> 01:30:56,808 Everything's going to be okay. 895 01:30:58,309 --> 01:31:01,445 They can't hurt you anymore. 896 01:31:05,683 --> 01:31:09,087 You know, I would never do anything to hurt you. 897 01:31:11,455 --> 01:31:13,124 I'm your big brother. 898 01:31:14,893 --> 01:31:17,295 I let you borrow my movies. 899 01:31:22,700 --> 01:31:25,236 You deserve to know what happened. 900 01:31:25,269 --> 01:31:28,706 In the morning, I'll show you, okay? 901 01:31:28,739 --> 01:31:30,241 I'll show you everything. 902 01:31:37,882 --> 01:31:39,383 Please stop crying. 903 01:31:41,052 --> 01:31:41,853 Please. 904 01:31:44,288 --> 01:31:46,157 Please stop crying. 905 01:31:51,229 --> 01:31:52,530 Stop crying. 906 01:31:57,902 --> 01:32:00,905 I didn't make you sad. I didn't make you cry. 907 01:32:03,141 --> 01:32:04,943 Stop crying! 908 01:32:35,773 --> 01:32:37,475 It's Monday morning. 909 01:32:37,508 --> 01:32:39,410 School will be starting soon. 910 01:32:40,912 --> 01:32:42,813 Will anyone notice I'm gone? 911 01:32:44,815 --> 01:32:47,886 Will they notice Dad's not at work? 912 01:32:47,919 --> 01:32:50,354 Or that Mom's not at the office? 913 01:32:53,457 --> 01:32:55,894 I wonder when they will come search the house. 914 01:32:59,163 --> 01:33:02,867 I try to move and it hurts all over. 915 01:33:02,901 --> 01:33:04,835 All I can do is wonder... 916 01:33:05,669 --> 01:33:07,505 Wonder when I'll be found. 917 01:34:06,597 --> 01:34:11,302 I look at Mom and I look at Dad, 918 01:34:11,335 --> 01:34:13,904 And they scream at me with their empty eyes. 919 01:34:17,908 --> 01:34:21,245 My mind wants to scream and kick and freak out, 920 01:34:21,279 --> 01:34:24,048 But I keep myself under control. 921 01:34:24,082 --> 01:34:25,950 If I lose it now, 922 01:34:25,984 --> 01:34:28,686 I might not come back for a long, long time. 923 01:34:32,023 --> 01:34:34,993 Stuff like this can really warp a person. 62275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.