Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,016 --> 00:00:01,773
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
M_I_SForEver
2
00:00:01,803 --> 00:00:08,776
♪ Cumbered with a load of care?
3
00:00:11,779 --> 00:00:18,753
♪ Precious Savior
Still our refuge
4
00:00:21,455 --> 00:00:28,428
♪ Take it to the Lord in prayer
5
00:00:30,765 --> 00:00:35,570
♪ Do thy friends despise
6
00:00:35,603 --> 00:00:40,508
♪ Forsake thee?
7
00:00:40,542 --> 00:00:47,515
♪ Take it to the Lord in prayer
8
00:00:50,284 --> 00:00:53,521
♪ In his arms
9
00:00:53,555 --> 00:00:59,861
♪ He'll take and shield thee
10
00:00:59,894 --> 00:01:06,734
♪ Thou wilt
find a solace there ♪
11
00:01:16,443 --> 00:01:22,717
We ask this in Your name. Amen.
12
00:02:43,631 --> 00:02:44,632
Hey.
13
00:02:45,165 --> 00:02:47,969
Hey. What are you doing?
14
00:02:48,002 --> 00:02:49,202
Reading.
15
00:02:49,837 --> 00:02:51,471
How was it?
16
00:02:51,506 --> 00:02:53,273
Good. You should have come.
17
00:02:53,306 --> 00:02:55,710
Yesterday's mass was
enough for me. Thank you.
18
00:02:58,345 --> 00:03:00,915
It would be easier to get
him to come if you came, too.
19
00:03:02,650 --> 00:03:04,786
He's a teenager, Chris.
20
00:03:04,819 --> 00:03:07,287
Did you enjoy going to church
when you were his age?
21
00:03:07,320 --> 00:03:11,224
No. But my mom made me
and it worked.
22
00:03:13,695 --> 00:03:17,397
He just... He needs
some responsibilities.
23
00:03:17,431 --> 00:03:18,566
That's all I'm saying.
24
00:03:18,599 --> 00:03:20,367
Church is good for him.
25
00:03:35,049 --> 00:03:37,185
I'd like to leave no later
than 5:00 tonight.
26
00:03:38,786 --> 00:03:41,254
I don't want to go.
27
00:03:41,288 --> 00:03:44,792
Well, you didn't go this morning.
So you'll go tonight.
28
00:03:47,729 --> 00:03:49,262
Why?
29
00:03:49,296 --> 00:03:51,532
Because we go to church
in this house, David.
30
00:03:53,501 --> 00:03:56,571
- Fuck that.
- Hey! Hey!
31
00:03:56,604 --> 00:03:58,840
- Don't you walk away from me.
- Don't touch me.
32
00:03:58,873 --> 00:04:00,474
Hey, this is my house so
you'll do what I say.
33
00:04:00,508 --> 00:04:01,576
Get off!
Get off me...
34
00:04:01,609 --> 00:04:02,643
Chris!
35
00:04:02,677 --> 00:04:03,878
Don't touch me... Mmm!
36
00:04:03,911 --> 00:04:07,982
Motherfucker!
Get off me, you...
37
00:04:08,015 --> 00:04:10,785
Fucker!
38
00:04:37,945 --> 00:04:39,346
I'll see you later.
39
00:04:45,086 --> 00:04:48,523
We've all felt that
burden before, haven't we, church? Hmm?
40
00:04:48,556 --> 00:04:52,660
That weight. Not enough
money to pay the bills.
41
00:04:52,693 --> 00:04:55,029
What are we going to do?
42
00:04:55,062 --> 00:04:58,800
I really feel like
taking a drink.
43
00:04:58,833 --> 00:05:01,769
What am I going to do?
44
00:05:01,803 --> 00:05:04,539
I have lust in my heart, Jesus.
45
00:05:05,506 --> 00:05:07,575
And I want to act on it.
46
00:05:07,608 --> 00:05:09,877
What am I going to?
47
00:05:13,714 --> 00:05:14,715
My child.
48
00:05:16,651 --> 00:05:22,089
My child is doing troubling things.
What am I going to do?
49
00:07:42,096 --> 00:07:43,564
David?
50
00:07:44,532 --> 00:07:45,533
Hey.
51
00:07:46,133 --> 00:07:47,635
You left your music on.
52
00:07:52,740 --> 00:07:54,809
David, wake up. Hey?
53
00:07:56,744 --> 00:07:59,613
Hey, David. You fell asleep.
54
00:08:00,681 --> 00:08:04,218
Dave! Dave! David!
55
00:08:04,251 --> 00:08:06,587
David! David!
56
00:08:06,620 --> 00:08:09,223
David! David! David, wake up!
57
00:08:09,256 --> 00:08:10,825
Wake up!
58
00:08:10,858 --> 00:08:16,897
Buddy, come on. Hey, boy. David!
David, wake up! Wake up, buddy.
59
00:08:16,931 --> 00:08:19,667
Carol! Carol!
60
00:08:19,700 --> 00:08:22,169
Carol, get down here!
Oh, no!
61
00:08:22,203 --> 00:08:24,872
- Boy, what did you do? What did you...
- What...
62
00:08:24,905 --> 00:08:28,142
What happened? Oh, my God. Oh, my God.
63
00:08:28,175 --> 00:08:31,078
What did he do? Is he breathing?
64
00:08:31,112 --> 00:08:35,850
No, No. Call 911. Go!
65
00:08:35,883 --> 00:08:38,019
Come on!
66
00:08:39,854 --> 00:08:44,225
God! Come on. Come on!
67
00:08:50,931 --> 00:08:58,072
My husband, he's doing CPR.
68
00:08:58,105 --> 00:09:02,009
Why did you stop? Keep going.
69
00:09:07,114 --> 00:09:08,649
Keep going.
70
00:10:30,464 --> 00:10:31,665
Chris...
71
00:10:32,766 --> 00:10:34,635
I'm so sorry.
72
00:10:37,371 --> 00:10:39,140
Thanks for coming.
73
00:10:57,825 --> 00:10:59,793
God bless you, Chris.
74
00:11:01,896 --> 00:11:03,731
God bless you.
75
00:11:21,448 --> 00:11:26,120
Carol. Carol, I'm so sorry.
76
00:11:27,388 --> 00:11:29,123
I'd like to pray for you.
77
00:11:31,091 --> 00:11:32,760
Would you like that?
78
00:11:42,770 --> 00:11:43,771
Please.
79
00:11:59,521 --> 00:12:03,224
Dear Heavenly Father,
80
00:12:03,257 --> 00:12:09,129
we come to you this evening
with a very heavy hearts, Lord.
81
00:12:09,163 --> 00:12:13,968
We come to you, pleading for your
guidance and your strength, Lord God.
82
00:12:15,570 --> 00:12:19,373
Our brother and sister
have experienced a great loss.
83
00:12:19,406 --> 00:12:21,942
The greatest loss.
84
00:12:21,976 --> 00:12:24,078
And their hearts ache.
85
00:12:26,146 --> 00:12:29,350
They need your love
and your grace.
86
00:12:31,285 --> 00:12:34,955
We ask you to give them
the peace they need, dear Jesus.
87
00:12:37,559 --> 00:12:40,494
Give them the strength
to face this.
88
00:12:41,862 --> 00:12:44,832
Give them the strength
to move forward.
89
00:12:47,001 --> 00:12:49,036
Touch them, dear Jesus.
90
00:12:50,904 --> 00:12:53,274
Give them the peace they need.
91
00:12:56,210 --> 00:12:57,978
Amen.
92
00:15:37,572 --> 00:15:38,573
Don't!
93
00:15:41,208 --> 00:15:42,677
Carol, don't.
94
00:15:44,445 --> 00:15:45,979
I just can't.
95
00:15:46,614 --> 00:15:48,115
Carol, I need you here.
96
00:15:51,185 --> 00:15:52,352
Carol!
97
00:15:54,522 --> 00:15:56,323
How long this time?
98
00:15:58,459 --> 00:15:59,460
I don't know.
99
00:16:03,765 --> 00:16:07,000
I just think it's better if I'm
not here for a little bit, okay?
100
00:16:33,260 --> 00:16:35,730
Chris, my boy! How are you?
101
00:16:38,398 --> 00:16:39,399
Chris?
102
00:16:42,570 --> 00:16:44,171
David's gone, Dad.
103
00:16:45,707 --> 00:16:48,141
What do you
mean gone?
104
00:16:53,548 --> 00:16:55,315
He killed himself, Dad.
105
00:16:58,151 --> 00:17:00,487
What? Why?
106
00:17:02,222 --> 00:17:03,490
Well, he was sick.
107
00:17:05,827 --> 00:17:07,027
He was?
108
00:17:08,295 --> 00:17:09,797
Yeah, like Carol.
You knew that.
109
00:17:09,831 --> 00:17:11,131
I never...
110
00:17:12,199 --> 00:17:16,704
I never thought about that.
111
00:17:21,609 --> 00:17:22,610
How are you holding up?
112
00:17:25,412 --> 00:17:26,814
I don't know.
113
00:17:29,449 --> 00:17:31,118
I'm on my way.
114
00:17:31,151 --> 00:17:33,655
I don't know if I can get
away to come get you, Dad.
115
00:17:33,688 --> 00:17:37,090
Don't worry about that.
I'll figure out a way down there.
116
00:17:37,124 --> 00:17:39,527
- I'll take a bus if I have to.
- No.
117
00:17:39,561 --> 00:17:41,328
I don't want you to do that.
118
00:17:41,361 --> 00:17:43,698
I said,
don't worry about it.
119
00:17:44,532 --> 00:17:45,533
Just know that I'm...
120
00:17:46,734 --> 00:17:48,836
I'm on my way.
121
00:17:49,871 --> 00:17:51,438
And I'm praying for you.
122
00:17:52,907 --> 00:17:55,442
I love you, Dad.
123
00:17:55,475 --> 00:17:57,077
I'll be there soon.
124
00:18:15,697 --> 00:18:19,099
- Thank you, Jesus.
- Thank you, Jesus.
125
00:18:23,705 --> 00:18:28,743
...safe. And as they become older,
they become more and more close to you.
126
00:18:28,776 --> 00:18:32,412
Help him now to discover you.
127
00:18:32,446 --> 00:18:36,751
They need you to keep them safe.
Help them make their own decisions
128
00:18:36,784 --> 00:18:39,087
as they go into crossroads.
129
00:19:05,647 --> 00:19:07,749
Because he hardly knows
your priest, Carol.
130
00:19:07,782 --> 00:19:09,851
How many times
has he been to mass?
131
00:19:11,085 --> 00:19:15,322
Pastor Vann actually sat with him.
He prayed with him.
132
00:19:15,355 --> 00:19:17,692
No.
133
00:19:19,694 --> 00:19:22,864
No, of...
134
00:19:22,897 --> 00:19:24,832
Look, someone's here.
I gotta go.
135
00:19:27,367 --> 00:19:28,368
No.
136
00:19:29,771 --> 00:19:31,673
Just... I'll call you later.
137
00:19:38,378 --> 00:19:40,648
- Dad!
- Hey, boy.
138
00:19:40,682 --> 00:19:42,617
Hey, come on in.
139
00:19:42,650 --> 00:19:44,952
- How'd you get here?
- Bus.
140
00:19:45,620 --> 00:19:47,354
Oh, no. Was it okay?
141
00:19:47,387 --> 00:19:50,525
Well, bus ridin' hadn't
changed much in my lifetime.
142
00:19:50,558 --> 00:19:53,493
Wasn't pleasant when I was a kid.
Not much different now.
143
00:19:53,528 --> 00:19:55,797
Well, I could've picked you up
at the station at least.
144
00:19:55,830 --> 00:19:58,833
- No need for that.
- Come on in, here, take a seat.
145
00:20:00,668 --> 00:20:02,904
- Let me hit the bathroom.
- Okay.
146
00:20:02,937 --> 00:20:05,506
- You want some coffee?
- Oh, yeah. That'd be great.
147
00:20:05,540 --> 00:20:06,674
All right.
148
00:20:14,649 --> 00:20:16,450
Hey, Dad.
Got a fresh pot.
149
00:20:16,483 --> 00:20:18,953
Oh, good. That sounds good.
150
00:20:18,986 --> 00:20:20,555
Here you go.
151
00:20:26,961 --> 00:20:28,495
Where's Carol?
152
00:20:30,565 --> 00:20:32,499
Oh, she's at her folks'
for a bit.
153
00:20:33,300 --> 00:20:34,301
Oh.
154
00:20:36,537 --> 00:20:37,805
Yeah, it's been hard.
155
00:20:38,539 --> 00:20:39,540
Yeah, well...
156
00:20:40,608 --> 00:20:42,643
You did everything you could.
157
00:20:44,846 --> 00:20:48,916
- I just feel like I failed him, Dad.
- Well...
158
00:20:48,950 --> 00:20:51,018
Of course you do.
But you're wrong.
159
00:20:51,052 --> 00:20:52,754
This was never in your hands.
160
00:20:54,088 --> 00:20:57,625
- You took him to a doctor, didn't you?
- Yeah.
161
00:20:57,658 --> 00:21:00,595
Well, there you go.
162
00:21:00,628 --> 00:21:03,631
And you spent hours praying for him
and you had the church pray for him.
163
00:21:03,664 --> 00:21:06,768
You did what
you were supposed to do.
164
00:21:06,801 --> 00:21:10,805
Look...
165
00:21:10,838 --> 00:21:14,509
This may be wrong of me to say,
but you were fighting an uphill battle.
166
00:21:16,077 --> 00:21:18,713
I mean...
167
00:21:18,746 --> 00:21:20,982
Carol is a good person...
168
00:21:21,015 --> 00:21:23,751
but she has a lot of problems,
am I right?
169
00:21:25,853 --> 00:21:27,487
That's all I'm saying.
170
00:21:29,356 --> 00:21:32,994
Key here is for you to
hold on to the Lord.
171
00:21:38,666 --> 00:21:41,035
That's what's
gonna keep you going.
172
00:21:45,006 --> 00:21:47,942
I'm struggling a bit, Dad.
173
00:21:47,975 --> 00:21:51,512
You're human.
God understands that.
174
00:21:53,446 --> 00:21:55,348
But you gotta keep fighting.
175
00:21:58,753 --> 00:22:00,487
We'll get you through this.
176
00:22:03,758 --> 00:22:07,427
I need to get a suit for David.
177
00:22:07,460 --> 00:22:11,431
He's got to look nice.
He didn't have anything like that.
178
00:22:11,464 --> 00:22:13,466
You want to help me
pick one out?
179
00:22:13,500 --> 00:22:17,470
Yeah, absolutely.
180
00:22:39,026 --> 00:22:41,863
Ah, I wish they wouldn't
show that kind of stuff.
181
00:22:42,830 --> 00:22:44,799
Just really filthy.
182
00:22:47,602 --> 00:22:49,604
There we go.
183
00:22:49,637 --> 00:22:51,939
Let's see what the liberals
are up to.
184
00:22:55,475 --> 00:22:56,476
Dad...
185
00:22:58,112 --> 00:23:00,014
Do you still miss Mom?
186
00:23:01,048 --> 00:23:03,084
Of course I do.
187
00:23:03,117 --> 00:23:05,519
We should have had a lot more
good years together.
188
00:23:08,122 --> 00:23:10,825
- It gets easier, though, right?
- Well...
189
00:23:12,459 --> 00:23:14,795
I know I'll see her again
in heaven.
190
00:23:14,829 --> 00:23:16,631
That makes it easier.
191
00:23:18,833 --> 00:23:21,035
But it was different.
192
00:23:21,068 --> 00:23:23,004
We knew it was coming.
193
00:23:32,079 --> 00:23:34,081
Do you think David's in hell?
194
00:23:35,516 --> 00:23:36,817
No.
195
00:23:38,920 --> 00:23:40,922
Don't do that to yourself.
196
00:23:40,955 --> 00:23:41,989
Look...
197
00:23:42,924 --> 00:23:45,726
We don't know.
198
00:23:45,760 --> 00:23:47,862
Right then and there
in David's last moment,
199
00:23:47,895 --> 00:23:50,064
he could have felt Jesus' touch.
200
00:23:50,097 --> 00:23:52,499
Asked him into his heart,
201
00:23:52,533 --> 00:23:54,936
and felt his forgiveness.
202
00:23:54,969 --> 00:23:58,039
And I'm gonna believe that's
what happened.
203
00:23:58,072 --> 00:24:00,241
That boy was raised
in the church.
204
00:24:00,274 --> 00:24:04,979
In his heart he knew what was right.
He knew he needed to get back to Jesus.
205
00:24:05,980 --> 00:24:07,815
And you know
that, right?
206
00:24:08,516 --> 00:24:11,484
- Yeah.
- Okay, then.
207
00:24:11,519 --> 00:24:15,256
Hold onto that thought.
Don't let your mind go there.
208
00:24:15,289 --> 00:24:20,061
That's just the devil
trying to test your faith.
209
00:24:20,995 --> 00:24:22,930
Mmm?
210
00:24:25,166 --> 00:24:26,667
Oh...
211
00:24:38,646 --> 00:24:40,181
Why don't you let me drive?
212
00:24:40,214 --> 00:24:43,617
- No, it's all right.
- Come on, let me drive. Seriously.
213
00:24:47,722 --> 00:24:48,723
Thanks.
214
00:25:12,313 --> 00:25:13,914
Looks like a good turnout.
215
00:25:28,029 --> 00:25:29,030
Hey.
216
00:25:30,765 --> 00:25:31,799
I'm so sorry.
217
00:25:59,960 --> 00:26:00,961
Hey.
218
00:26:13,274 --> 00:26:15,009
You did a good job
with the suit.
219
00:26:18,979 --> 00:26:21,715
He looks
really handsome.
220
00:27:06,694 --> 00:27:08,129
That one's good.
221
00:27:08,162 --> 00:27:10,131
You did a good job.
222
00:27:18,139 --> 00:27:21,942
I know, son.
I know.
223
00:27:26,413 --> 00:27:28,082
Hi. Nice to see you.
224
00:27:38,159 --> 00:27:41,896
That was a
nice service, it really was.
225
00:27:43,397 --> 00:27:45,432
Clearly, David touched
a lot of people's lives.
226
00:27:47,034 --> 00:27:49,303
Take some peace of mind
from that.
227
00:27:49,336 --> 00:27:51,739
Oh, man,
I'll tell you...
228
00:27:51,772 --> 00:27:56,110
That Carol's father is
some piece of work.
229
00:27:56,143 --> 00:27:58,078
Maybe he hasn't heard...
230
00:28:12,527 --> 00:28:14,261
I think I'll head up to bed.
231
00:28:15,362 --> 00:28:17,031
Okay. Need anything?
232
00:28:17,064 --> 00:28:19,767
No, I'm good.
233
00:28:25,072 --> 00:28:28,042
I think I'll head back tomorrow.
234
00:28:28,075 --> 00:28:30,778
- If it's okay with you.
- Of course.
235
00:28:30,811 --> 00:28:33,747
I've just got some guy coming
to fix the bathroom and...
236
00:28:33,781 --> 00:28:35,983
Dad, it's fine.
237
00:28:36,016 --> 00:28:38,085
- Do you want me to drive you back?
- No.
238
00:28:39,153 --> 00:28:40,955
Bus is fine.
239
00:28:45,492 --> 00:28:46,493
I love you.
240
00:28:48,862 --> 00:28:50,297
And I'll be back
as soon as you need me.
241
00:28:51,165 --> 00:28:52,166
I know.
242
00:28:54,501 --> 00:28:55,803
Good night.
243
00:28:56,437 --> 00:28:57,505
Good night.
244
00:31:09,370 --> 00:31:10,505
Bye, Dad.
245
00:32:11,733 --> 00:32:13,934
- Hey.
- Hey.
246
00:32:15,102 --> 00:32:16,437
Sorry, I woulda called...
247
00:32:24,311 --> 00:32:25,979
Where are your folks?
248
00:32:26,013 --> 00:32:27,114
Mass.
249
00:32:28,282 --> 00:32:29,617
You didn't want to go?
250
00:32:33,454 --> 00:32:35,155
Why aren't you at church?
251
00:32:37,324 --> 00:32:38,560
I didn't feel like it.
252
00:32:39,493 --> 00:32:41,128
You want something to drink?
253
00:32:41,763 --> 00:32:43,063
Yeah, sure.
254
00:32:45,132 --> 00:32:46,467
We have iced tea.
255
00:32:46,500 --> 00:32:47,635
Yeah. That's fine.
256
00:33:06,253 --> 00:33:07,287
Thanks.
257
00:33:28,275 --> 00:33:29,276
Are you okay?
258
00:37:23,945 --> 00:37:25,847
The trees are looking good.
259
00:37:25,880 --> 00:37:27,849
You expecting a big crop?
260
00:37:27,882 --> 00:37:29,416
Oh, they're still pretty young.
261
00:37:29,449 --> 00:37:31,552
You can't expect
too much from it.
262
00:37:31,586 --> 00:37:32,920
- Doing pretty well.
- Hmm.
263
00:37:40,661 --> 00:37:42,964
Carol working?
264
00:37:42,997 --> 00:37:45,767
No, she's actually staying
with her parents for a bit.
265
00:37:49,971 --> 00:37:51,873
I'm sorry I missed
church last week.
266
00:37:52,774 --> 00:37:54,474
I was actually with Carol.
267
00:37:54,509 --> 00:37:55,877
Hmm. Good.
268
00:37:58,079 --> 00:38:00,948
Well, I just wanted to make sure
you are holding up okay.
269
00:38:03,084 --> 00:38:05,586
- How are your kids doing?
- Great.
270
00:38:06,654 --> 00:38:08,589
Marcy's in uh...
271
00:38:08,623 --> 00:38:09,757
Eighth grade.
272
00:38:11,125 --> 00:38:12,727
Lawrence is in 5th.
273
00:38:13,426 --> 00:38:14,427
Yeah.
274
00:38:15,129 --> 00:38:16,631
Scary times.
275
00:38:21,636 --> 00:38:23,070
How do you feel about them?
276
00:38:25,506 --> 00:38:26,874
How do I feel about them?
277
00:38:27,842 --> 00:38:29,409
Just like any other parent.
278
00:38:30,812 --> 00:38:33,681
I love them.
I worry about them.
279
00:38:37,952 --> 00:38:39,654
You ever hate them?
280
00:38:47,061 --> 00:38:48,395
No.
281
00:38:49,096 --> 00:38:51,364
Oh, don't get me wrong.
282
00:38:52,900 --> 00:38:55,503
I get frustrated certainly.
283
00:38:58,105 --> 00:38:59,507
I don't hate them.
284
00:39:00,675 --> 00:39:02,710
When we first got pregnant,
285
00:39:02,743 --> 00:39:05,613
everyone told me how easy it is
to love your children.
286
00:39:06,080 --> 00:39:07,048
And it's true.
287
00:39:07,081 --> 00:39:09,584
I mean, you care for them
more than anything.
288
00:39:10,450 --> 00:39:11,819
You'd do anything for 'em.
289
00:39:13,420 --> 00:39:15,756
But nobody told me how easy
it is to hate them.
290
00:39:16,791 --> 00:39:18,391
You didn't hate David.
291
00:39:20,928 --> 00:39:22,630
You might have
gotten angry at him,
292
00:39:22,663 --> 00:39:24,131
but you didn't hate him.
293
00:39:25,933 --> 00:39:26,968
There were a lot of times
294
00:39:27,001 --> 00:39:29,837
I knew my life would be
easier if he were dead.
295
00:39:31,205 --> 00:39:34,141
Well, that's your guilt talking.
296
00:39:34,175 --> 00:39:36,844
It's getting the best of you
and you can't let it.
297
00:39:39,146 --> 00:39:41,649
You've got to offer
all this up to God.
298
00:39:41,682 --> 00:39:43,117
I do, it's just not...
299
00:39:44,919 --> 00:39:46,486
it's just not helping.
300
00:39:49,190 --> 00:39:50,892
We all have doubts, Chris.
301
00:39:52,193 --> 00:39:53,761
There's no shame in it.
302
00:39:55,596 --> 00:39:58,833
I actually believe it makes our
communion with God stronger.
303
00:40:01,903 --> 00:40:04,105
So just stop looking.
304
00:40:05,773 --> 00:40:07,008
What does that mean?
305
00:40:08,743 --> 00:40:10,410
He's here, Chris.
306
00:40:12,580 --> 00:40:13,814
You know he's here.
307
00:40:15,549 --> 00:40:17,685
But you're looking for him
so desperately
308
00:40:17,718 --> 00:40:19,053
you can't even feel it.
309
00:40:21,022 --> 00:40:24,725
It's like it's not even
spiritual anymore.
310
00:40:24,759 --> 00:40:27,728
It becomes a game where God
has to prove himself to you
311
00:40:27,762 --> 00:40:30,531
like he's
some kind of a magician
312
00:40:30,564 --> 00:40:31,966
operating a parlor game.
313
00:40:33,734 --> 00:40:35,169
That's not communion.
314
00:40:36,537 --> 00:40:38,739
That's not your
relationship with God.
315
00:40:39,740 --> 00:40:41,542
That's a fool's errand.
316
00:40:44,178 --> 00:40:46,113
So just stop looking.
317
00:40:46,147 --> 00:40:47,181
He's here.
318
00:40:48,582 --> 00:40:50,618
Do whatever it is you're doing.
319
00:40:51,819 --> 00:40:53,587
Help Carol through this.
320
00:40:54,588 --> 00:40:55,957
Work the farm.
321
00:40:59,160 --> 00:41:01,494
Play that violin in church.
322
00:41:03,764 --> 00:41:06,200
Be in the world
and stay connected.
323
00:41:08,002 --> 00:41:09,103
It'll come.
324
00:41:11,038 --> 00:41:13,741
I guarantee it. It will come.
325
00:41:50,111 --> 00:41:52,713
She's got a bad back.
She cannot work.
326
00:41:52,747 --> 00:41:55,549
She cannot get the disability
because it's such a nightmare.
327
00:41:55,583 --> 00:41:56,684
Really?
328
00:41:56,717 --> 00:41:58,586
No, I'm saying
she can get it,
329
00:41:58,619 --> 00:41:59,687
but it just takes forever.
330
00:41:59,720 --> 00:42:02,757
Meanwhile, you've got
some girl down in Inglewood
331
00:42:02,790 --> 00:42:05,026
who's got four different
baby-daddies,
332
00:42:05,059 --> 00:42:07,028
she's driving around in
an Escalade
333
00:42:07,061 --> 00:42:08,162
paid for by my tax dollars.
334
00:42:08,195 --> 00:42:11,198
Right. And complaining
she needs more money.
335
00:42:14,935 --> 00:42:16,637
- Thank you.
- You're welcome.
336
00:44:32,940 --> 00:44:34,141
What do we do?
337
00:44:36,010 --> 00:44:37,344
What do you mean?
338
00:44:39,847 --> 00:44:41,682
Should we have another baby?
339
00:44:43,117 --> 00:44:44,451
Is that what you want?
340
00:44:59,900 --> 00:45:01,135
Why do you think he did it?
341
00:45:01,168 --> 00:45:02,504
- I don't...
- Don't you...
342
00:45:02,537 --> 00:45:04,271
No, I know. I know.
343
00:45:04,305 --> 00:45:06,240
How can you not think about it?
344
00:45:14,882 --> 00:45:16,951
How he probably thought
that everything was so dark
345
00:45:16,984 --> 00:45:19,053
and there was no way
it was gonna change?
346
00:45:21,255 --> 00:45:22,823
Is that how you feel?
347
00:45:23,357 --> 00:45:24,458
Sometimes.
348
00:45:26,060 --> 00:45:27,161
You don't?
349
00:45:28,530 --> 00:45:29,730
I'm not bipolar.
350
00:45:30,998 --> 00:45:32,466
Oh, God.
351
00:45:33,500 --> 00:45:34,835
What?
352
00:45:34,868 --> 00:45:36,103
How can you say that?
353
00:45:36,837 --> 00:45:38,806
No, I wasn't saying anything...
354
00:45:38,839 --> 00:45:40,207
I know he was sick
because of me.
355
00:45:40,241 --> 00:45:41,308
I know it came from me.
356
00:45:41,342 --> 00:45:42,876
I don't need you to remind me.
357
00:45:42,910 --> 00:45:45,179
I'm not reminding you
of anything, Carol.
358
00:45:45,212 --> 00:45:46,347
You don't have any guilt?
359
00:45:46,380 --> 00:45:47,915
Of course I do.
360
00:45:47,948 --> 00:45:49,350
Because the last time
I saw you with our son,
361
00:45:49,383 --> 00:45:50,884
you were pinning him
up against the wall.
362
00:45:50,918 --> 00:45:51,919
Stop it!
363
00:46:01,228 --> 00:46:03,030
I need help going
through David's stuff.
364
00:46:03,063 --> 00:46:04,498
I don't know what to do with it.
365
00:46:05,366 --> 00:46:06,867
When are you coming back?
366
00:46:08,002 --> 00:46:09,169
I don't think I am.
367
00:46:11,038 --> 00:46:12,072
What?
368
00:46:12,106 --> 00:46:13,874
I just can't be there right now.
369
00:46:16,110 --> 00:46:17,878
You just asked me
to have another kid.
370
00:46:17,911 --> 00:46:19,046
How was that
supposed to work?
371
00:46:19,079 --> 00:46:21,115
I don't know, okay?
I don't...
372
00:46:21,148 --> 00:46:24,385
Just... take me back
to my parents'.
373
00:46:24,418 --> 00:46:25,486
Fine.
374
00:47:43,263 --> 00:47:44,599
Hey, boy.
375
00:47:44,632 --> 00:47:46,233
Hey, Dad.
376
00:47:46,266 --> 00:47:48,502
I'm not taking you away
from anything, am I?
377
00:47:48,536 --> 00:47:50,505
No, no. Not at all.
378
00:47:53,541 --> 00:47:55,909
Uh, so did you get
the bathroom fixed?
379
00:47:55,943 --> 00:47:57,545
Uh...
380
00:47:57,579 --> 00:47:59,413
That moron wants
to charge an arm and a leg.
381
00:47:59,446 --> 00:48:01,616
I don't think he knows
what he's doing, anyway.
382
00:48:03,050 --> 00:48:05,018
Isn't there someone else
you can call?
383
00:48:05,052 --> 00:48:06,253
I don't know...
384
00:48:07,254 --> 00:48:11,024
So... how you doin'?
385
00:48:11,058 --> 00:48:13,494
Yeah, well, it never goes away.
386
00:48:13,528 --> 00:48:14,596
Yeah.
387
00:48:15,730 --> 00:48:17,532
Are you praying?
388
00:48:17,565 --> 00:48:18,899
Every day.
389
00:48:21,201 --> 00:48:22,469
Going to church?
390
00:48:27,107 --> 00:48:28,308
Chris?
391
00:48:28,342 --> 00:48:30,310
I missed a few weeks.
392
00:48:30,344 --> 00:48:32,012
Oh, son.
393
00:48:33,046 --> 00:48:35,149
I know.
394
00:48:35,182 --> 00:48:37,317
This is the most important time
for you to be there.
395
00:48:37,351 --> 00:48:38,586
I know, Dad.
396
00:48:40,154 --> 00:48:42,156
You need to be
around your church family.
397
00:48:42,189 --> 00:48:44,057
You need to feel their
love and support.
398
00:48:44,592 --> 00:48:46,594
Yeah. You're...
399
00:48:46,628 --> 00:48:48,128
You're right.
400
00:48:48,162 --> 00:48:49,463
God's everywhere, but...
401
00:48:50,998 --> 00:48:53,033
Church is where
we feel Him the strongest.
402
00:48:53,902 --> 00:48:55,969
Do you want me
to come down there?
403
00:48:56,003 --> 00:48:58,540
No, Dad. I don't want
you to do that.
404
00:48:59,674 --> 00:49:02,309
I'll go this week,
I promise. Okay?
405
00:49:03,277 --> 00:49:04,411
Yeah.
406
00:49:06,146 --> 00:49:07,649
All right. Good.
407
00:49:07,682 --> 00:49:09,283
Talk later. Bye.
408
00:49:10,083 --> 00:49:11,285
Bye, Dad.
409
00:50:07,609 --> 00:50:09,276
Hello?
410
00:50:09,309 --> 00:50:11,144
Chris, it's Pastor.
411
00:50:12,279 --> 00:50:14,281
Oh, hi, Pastor.
412
00:50:14,314 --> 00:50:16,584
Missed you at church today.
413
00:50:16,618 --> 00:50:19,286
Yeah, sorry.
I had to get the oxen out of the ditch.
414
00:50:20,788 --> 00:50:23,056
Of course. Of course.
415
00:50:23,992 --> 00:50:27,494
Listen, a few of us
are grabbing lunch
416
00:50:27,529 --> 00:50:30,364
and I wanted to see
if you wanted to join us.
417
00:50:32,232 --> 00:50:33,701
No pressure.
418
00:50:33,735 --> 00:50:35,502
Nothing fancy.
419
00:50:35,537 --> 00:50:38,105
Just fellowship
and a few laughs.
420
00:50:39,607 --> 00:50:41,776
Remember what we talked about?
421
00:50:41,809 --> 00:50:43,477
Stay connected.
422
00:50:43,511 --> 00:50:45,279
Be in the world.
423
00:50:45,312 --> 00:50:49,416
...to college, you know,
in Santa Barbara, so...
424
00:50:49,449 --> 00:50:54,556
I kind of slowly weaned myself
off of that daily routine
425
00:50:54,589 --> 00:50:56,858
and getting up at 4:00
in the morning,
426
00:50:56,891 --> 00:50:59,393
going running and,
you know, so...
427
00:50:59,426 --> 00:51:01,328
Do you ever
get to a stage
428
00:51:01,361 --> 00:51:04,131
where you feel like, okay,
I'm here for the long haul?
429
00:51:04,164 --> 00:51:05,767
Like, I'm not going anywhere?
430
00:51:05,800 --> 00:51:08,870
Absolutely. I think
if you have, um...
431
00:51:08,903 --> 00:51:12,306
If you had the proper
motivation with it,
432
00:51:12,339 --> 00:51:14,274
or if you had, um...
433
00:51:14,308 --> 00:51:16,443
your platoon was, uh,
434
00:51:16,476 --> 00:51:19,747
a good team, network,
435
00:51:19,781 --> 00:51:22,850
and you knew that you're gonna
be able to have that support,
436
00:51:22,884 --> 00:51:24,719
yeah, absolutely.
Yeah, you knew,
437
00:51:24,752 --> 00:51:26,588
you know, no matter
what they threw at you,
438
00:51:26,621 --> 00:51:28,790
you're gonna be able
to make it, so...
439
00:52:15,870 --> 00:52:17,237
What are you doing here?
440
00:52:18,305 --> 00:52:19,473
I tried calling.
441
00:52:23,878 --> 00:52:25,580
I felt bad about
the other night.
442
00:52:26,413 --> 00:52:28,448
It's all right.
443
00:52:28,482 --> 00:52:31,719
I know. I still felt bad.
444
00:52:31,753 --> 00:52:33,921
You didn't have to come here
to say that, you know.
445
00:52:36,423 --> 00:52:37,525
Are you drinking?
446
00:52:39,226 --> 00:52:40,293
Beer?
447
00:52:41,461 --> 00:52:42,764
Since when do you drink beer?
448
00:52:43,665 --> 00:52:44,766
I've drank beer before.
449
00:52:44,799 --> 00:52:46,433
When?
450
00:52:46,466 --> 00:52:47,568
Before we were married.
451
00:52:49,469 --> 00:52:50,538
What?
452
00:52:50,571 --> 00:52:53,941
Just always been so judgmental
of anyone who drank.
453
00:52:53,975 --> 00:52:55,777
My mom would have
a glass of wine with dinner,
454
00:52:55,810 --> 00:52:57,377
you'd be sending her to hell.
455
00:52:58,746 --> 00:53:00,313
It passes the time.
456
00:53:01,683 --> 00:53:02,784
And it feels good.
457
00:53:08,656 --> 00:53:10,825
I still don't know what
to do with David's stuff.
458
00:53:12,292 --> 00:53:13,661
He's got
all these notebooks...
459
00:53:19,801 --> 00:53:21,234
You wanna come inside?
460
00:53:24,471 --> 00:53:25,472
Yeah.
461
00:53:45,760 --> 00:53:47,461
Everyone says the same thing...
462
00:53:49,396 --> 00:53:50,598
"You have to keep going.
463
00:53:52,299 --> 00:53:53,366
"Keep living."
464
00:53:55,069 --> 00:53:56,604
I keep thinking, "Why?"
465
00:54:11,418 --> 00:54:12,587
It's okay.
466
00:54:33,608 --> 00:54:34,742
Come on.
467
00:55:02,937 --> 00:55:04,038
Morning.
468
00:55:07,708 --> 00:55:08,810
What?
469
00:55:11,444 --> 00:55:13,346
I thought we had
a good night last night.
470
00:55:16,150 --> 00:55:17,785
This is just how it is, Chris.
471
00:55:20,021 --> 00:55:21,722
How are you still
surprised by it?
472
00:55:23,958 --> 00:55:25,325
I don't know.
473
00:55:31,532 --> 00:55:33,366
Why do you still have
that up in here?
474
00:55:34,635 --> 00:55:36,037
- What?
- The cross.
475
00:55:38,639 --> 00:55:39,941
Should I take it down?
476
00:55:44,612 --> 00:55:46,981
It's the only Catholic thing
we have in this house.
477
00:55:52,053 --> 00:55:53,087
I like it.
478
00:55:59,727 --> 00:56:01,028
You want some coffee?
479
00:56:08,936 --> 00:56:10,605
I should probably just go home.
480
00:56:32,927 --> 00:56:33,961
I'm gonna head out.
481
00:57:09,864 --> 00:57:11,431
Don't act like you know
what it's like.
482
00:57:15,536 --> 00:57:16,871
'Cause you don't.
483
00:57:20,174 --> 00:57:21,776
And it ain't gonna change.
484
00:57:25,279 --> 00:57:27,515
Tomorrow I'm gonna wake up
and feel like this,
485
00:57:27,548 --> 00:57:28,716
just like Mom.
486
00:57:31,752 --> 00:57:33,187
Just like mom.
487
00:57:36,924 --> 00:57:38,826
And it ain't gonna
fucking change.
488
00:58:29,577 --> 00:58:31,579
Why?
489
00:58:33,014 --> 00:58:34,749
Can you hear me?
490
00:58:35,916 --> 00:58:37,718
Why?
491
00:58:38,953 --> 00:58:41,222
Please, somebody answer me!
492
00:58:42,356 --> 00:58:44,025
Please!
493
00:58:52,833 --> 00:58:54,869
We're really doing
a lot of wonderful things
494
00:58:54,902 --> 00:58:56,070
in the women's ministry,
495
00:58:56,103 --> 00:58:58,839
with lots more exciting things
to come.
496
00:58:58,873 --> 00:59:03,110
We are currently looking for
locations for our annual retreat.
497
00:59:03,144 --> 00:59:05,713
So if anybody
has any ideas.
498
01:00:00,768 --> 01:00:01,902
Who is it?
499
01:00:12,813 --> 01:00:14,815
Hi, Chris.
500
01:00:14,849 --> 01:00:18,953
We're sorry to do this to you,
but we felt that it was that important.
501
01:00:18,986 --> 01:00:20,921
They called
and told me what was going on.
502
01:00:23,124 --> 01:00:24,258
Why didn't you tell me?
503
01:00:46,213 --> 01:00:47,948
Your dad's a good man.
504
01:00:50,885 --> 01:00:52,219
Tell us how you're feeling.
505
01:00:54,121 --> 01:00:55,422
I feel the same.
506
01:00:57,158 --> 01:00:58,759
Can you be more specific?
507
01:00:59,827 --> 01:01:01,061
I don't know.
508
01:01:01,929 --> 01:01:03,664
It's like I'm powerless.
509
01:01:06,333 --> 01:01:09,436
You mean, why is God
doing this to you?
510
01:01:10,871 --> 01:01:11,972
Yes.
511
01:01:13,374 --> 01:01:15,910
Well, Chris,
it may not seem like it
512
01:01:15,943 --> 01:01:17,745
but God isn't
doing anything to you.
513
01:01:19,246 --> 01:01:21,215
God doesn't make things
happen to us.
514
01:01:22,216 --> 01:01:24,018
Think about it.
515
01:01:24,051 --> 01:01:26,153
People out there
are getting cancer,
516
01:01:27,321 --> 01:01:29,757
people lose their jobs,
517
01:01:29,790 --> 01:01:33,260
people struggle with drugs,
alcohol,
518
01:01:33,294 --> 01:01:35,329
I see it every day.
519
01:01:35,362 --> 01:01:37,965
Well, none of that
happened to me.
520
01:01:37,998 --> 01:01:42,136
My son killed himself because
he has a disease in his brain.
521
01:01:42,169 --> 01:01:44,104
I needed God then
and I need him now.
522
01:01:44,138 --> 01:01:46,140
- Where is he?
- So what are you doing?
523
01:01:49,310 --> 01:01:51,513
Let me ask you
this, Chris.
524
01:01:51,546 --> 01:01:55,816
When you think back
through your good decisions,
525
01:01:55,849 --> 01:01:58,319
all the good things
that you've done in your life,
526
01:01:58,352 --> 01:02:00,287
how many of them came at a time
527
01:02:00,321 --> 01:02:02,223
when you felt connected
to God?
528
01:02:05,392 --> 01:02:06,860
Most of them.
529
01:02:08,162 --> 01:02:10,097
And the bad decisions?
530
01:02:10,130 --> 01:02:12,266
I don't know,
531
01:02:12,299 --> 01:02:16,036
maybe marrying Carol and having
David was a bad decision.
532
01:02:16,070 --> 01:02:17,539
Ugh.
533
01:02:17,572 --> 01:02:19,440
No, it was not.
534
01:02:20,407 --> 01:02:21,976
Marriage is good.
535
01:02:22,009 --> 01:02:24,111
Family is good.
536
01:02:24,144 --> 01:02:26,213
You didn't know
what was gonna happen.
537
01:02:27,081 --> 01:02:28,382
Maybe, I don't know.
538
01:02:28,415 --> 01:02:30,784
You think God brought us all
here today, Chris?
539
01:02:32,820 --> 01:02:34,888
I don't think it matters.
540
01:02:34,922 --> 01:02:38,993
But, son, you have been
in church your whole life.
541
01:02:39,026 --> 01:02:42,296
You've had a close relationship
with Jesus since you were a boy.
542
01:02:42,329 --> 01:02:44,331
- I know.
- As did me, as did your mom.
543
01:02:44,365 --> 01:02:47,401
This is who you are,
it's who we are.
544
01:02:47,434 --> 01:02:50,271
If we don't have this,
what have we got?
545
01:02:50,304 --> 01:02:51,438
Where do we go?
546
01:02:54,174 --> 01:02:55,943
Where do we go?
547
01:02:55,976 --> 01:02:58,513
It's just not important.
548
01:02:58,546 --> 01:02:59,913
Not important?
549
01:03:03,217 --> 01:03:06,820
Wow, Chris, I gotta tell you,
550
01:03:06,854 --> 01:03:10,024
I've been sitting here
and you don't sound like
551
01:03:10,057 --> 01:03:11,825
somebody looking for something.
552
01:03:11,859 --> 01:03:14,562
You sound like somebody
trying to keep everything out.
553
01:03:14,596 --> 01:03:15,963
That's right.
554
01:03:16,463 --> 01:03:17,998
Because David...
555
01:03:19,333 --> 01:03:21,468
David will still be gone
tomorrow,
556
01:03:21,502 --> 01:03:23,871
and next week and next month
557
01:03:23,904 --> 01:03:25,873
and next year.
558
01:03:25,906 --> 01:03:30,110
Where is your ability to deal
with that going to come from?
559
01:03:30,944 --> 01:03:31,979
Amen.
560
01:03:42,657 --> 01:03:44,491
God can't change what happened.
561
01:03:45,993 --> 01:03:47,261
And I wish he could.
562
01:03:48,962 --> 01:03:52,066
But He will make your life
so much better each day
563
01:03:52,099 --> 01:03:54,335
that you'd choose to connect
with Him.
564
01:04:00,040 --> 01:04:02,309
You believe
your mother's in heaven, right?
565
01:04:04,178 --> 01:04:06,146
Yeah, of course.
566
01:04:06,180 --> 01:04:09,249
Well, I believe,
we all believe...
567
01:04:10,284 --> 01:04:11,619
David's there, too.
568
01:04:13,320 --> 01:04:16,256
And we'll get to see him again
569
01:04:16,290 --> 01:04:19,561
if we put our trust
and our faith in God.
570
01:04:26,433 --> 01:04:28,603
I'm sorry.
571
01:04:28,636 --> 01:04:31,305
You don't need to be sorry.
572
01:04:32,607 --> 01:04:34,141
That's why God brought us here.
573
01:04:35,209 --> 01:04:36,443
Amen.
574
01:04:50,424 --> 01:04:51,925
Take care.
575
01:04:55,162 --> 01:04:56,997
Don't forget that violin
on Sunday.
576
01:04:57,532 --> 01:04:58,700
I won't.
577
01:04:58,733 --> 01:05:00,535
You promise?
We miss you up there.
578
01:05:00,568 --> 01:05:02,136
Yeah, I promise.
579
01:05:02,169 --> 01:05:04,138
Great.
That's just great.
580
01:05:06,273 --> 01:05:07,609
Bye.
581
01:05:07,642 --> 01:05:09,042
Thank you.
582
01:05:12,614 --> 01:05:14,114
Feel better?
583
01:05:15,215 --> 01:05:17,451
Yeah.
584
01:05:17,484 --> 01:05:20,588
I wish you would have called me when
that whole drinking thing started.
585
01:05:22,423 --> 01:05:24,692
I've been down that path before.
586
01:05:24,726 --> 01:05:27,294
Straightened right out.
587
01:05:27,327 --> 01:05:30,030
I was just embarrassed.
588
01:05:31,031 --> 01:05:33,934
Sorry to ambush you
like that.
589
01:05:34,769 --> 01:05:37,404
- It had to be done.
- I know.
590
01:05:40,274 --> 01:05:42,510
I... gotta hit the bathroom
again.
591
01:05:43,711 --> 01:05:45,245
Did you ever go see a doctor?
592
01:07:32,452 --> 01:07:33,621
- Good morning.
- Good morning.
593
01:07:33,655 --> 01:07:35,455
There's a cup there for you.
594
01:07:35,489 --> 01:07:36,724
Thank you.
595
01:07:52,574 --> 01:07:54,776
Mm.
596
01:08:03,283 --> 01:08:05,285
I'll be out in the truck, Chris.
597
01:08:05,319 --> 01:08:06,788
Okay, Dad, I'll be down
in a minute.
598
01:08:24,539 --> 01:08:25,707
- Ready?
- Oh, yeah.
599
01:08:27,407 --> 01:08:29,677
You've really done well,
with this farm, Chris,
600
01:08:29,711 --> 01:08:30,878
it's really something.
601
01:08:32,513 --> 01:08:33,581
Thanks, Dad.
602
01:08:34,816 --> 01:08:36,517
All right, let's go.
603
01:08:36,551 --> 01:08:38,318
Always good to go to church.
604
01:08:38,352 --> 01:08:40,555
Especially since I don't get
to go much anymore.
605
01:08:41,689 --> 01:08:43,725
They got a new pastor.
606
01:08:43,758 --> 01:08:45,225
I don't think much of him.
607
01:08:46,226 --> 01:08:48,495
But you,
that's good.
608
01:09:28,870 --> 01:09:32,907
♪ When pangs of death
seized on my soul
609
01:09:32,940 --> 01:09:36,644
♪ Unto the Lord I cried
610
01:09:36,678 --> 01:09:40,882
♪ Till Jesus came
and made me whole
611
01:09:40,915 --> 01:09:44,484
♪ I would not be denied
612
01:09:45,385 --> 01:09:48,589
♪ I would not be denied
613
01:09:49,557 --> 01:09:53,561
♪ I would not be denied
614
01:09:53,594 --> 01:09:57,765
♪ Till Jesus came
and made me whole
615
01:09:57,799 --> 01:10:01,903
♪ I would not be denied
616
01:10:01,936 --> 01:10:05,907
♪ As Jacob in the days of old
617
01:10:05,940 --> 01:10:10,243
♪ I wrestled with the Lord
618
01:10:10,277 --> 01:10:14,749
♪ And instant
with a courage bold
619
01:10:14,782 --> 01:10:17,852
♪ I stood upon His word ♪
620
01:10:17,885 --> 01:10:21,421
On that note, I would like
to ask the deacons
621
01:10:21,455 --> 01:10:22,957
to come down to the front,
please.
622
01:10:23,658 --> 01:10:25,459
Thank you.
623
01:10:25,492 --> 01:10:27,995
I would also like
to invite anyone,
624
01:10:28,029 --> 01:10:30,932
anyone, you could be a member
of this church,
625
01:10:30,965 --> 01:10:34,434
or this could be your first time
here with us today,
626
01:10:34,468 --> 01:10:37,437
to come down,
get anointed with oil.
627
01:10:37,471 --> 01:10:40,273
Whatever it is you're dealing
with right now,
628
01:10:40,307 --> 01:10:43,310
whether it's problems at work
or in your marriage
629
01:10:43,343 --> 01:10:44,979
or if it's health problems,
630
01:10:46,614 --> 01:10:50,417
we want you to come down
and feel the touch of God,
631
01:10:51,152 --> 01:10:53,755
the healing of the Holy Spirit.
632
01:11:09,737 --> 01:11:11,739
You let the Spirit
flow through you,
633
01:11:11,773 --> 01:11:13,473
open yourself up to it.
634
01:11:14,809 --> 01:11:16,376
Thank you, Jesus.
635
01:11:16,944 --> 01:11:19,412
Holy Spirit,
636
01:11:19,446 --> 01:11:21,949
you know,
Christopher's burden here today
637
01:11:21,983 --> 01:11:24,451
and we ask you to fill his body
638
01:11:24,484 --> 01:11:25,887
with Your Grace.
639
01:11:25,920 --> 01:11:29,422
We ask you to touch his body
and his mind.
640
01:11:30,558 --> 01:11:31,993
Let him feel your presence
641
01:11:32,026 --> 01:11:33,561
and your power.
642
01:11:36,531 --> 01:11:38,331
Thank you, Jesus.
643
01:11:38,365 --> 01:11:39,734
Thank you, Jesus.
644
01:11:53,548 --> 01:11:56,584
- Thank you, Jesus.
- Thank you.
645
01:11:56,617 --> 01:11:59,053
- Thank you. Jesus.
- Thank you, Jesus.
646
01:11:59,086 --> 01:12:00,054
Did you feel that?
647
01:12:00,087 --> 01:12:01,222
- Hallelujah.
- Hallelujah.
648
01:12:01,255 --> 01:12:04,659
- Can you feel that?
- Thank you, Jesus.
649
01:12:04,692 --> 01:12:07,628
Spirit, Spirit has moved you!
650
01:12:07,662 --> 01:12:10,531
- Thank you, Jesus.
- The Spirit is moving through here today.
651
01:12:10,565 --> 01:12:13,400
Can you feel it?
Can you feel it?
652
01:12:13,433 --> 01:12:16,003
Yes. I can feel the Spirit's
moving here today,
653
01:12:16,037 --> 01:12:19,607
when the Spirit, when the Spirit
is moving like this,
654
01:12:19,640 --> 01:12:21,776
I know
that God is talking to us
655
01:12:21,809 --> 01:12:24,912
and I know that there
is a message for us.
656
01:12:24,946 --> 01:12:26,781
Amen.
657
01:12:47,467 --> 01:12:48,603
Jesus.
658
01:12:49,637 --> 01:12:50,905
Jesus.
659
01:12:56,811 --> 01:12:58,445
Can everyone feel that?
660
01:12:59,947 --> 01:13:01,749
Can everyone feel that?
661
01:13:07,487 --> 01:13:08,656
I have to use the bathroom.
662
01:13:10,124 --> 01:13:11,592
That's Jesus.
663
01:13:13,160 --> 01:13:15,129
He... is with us
664
01:13:16,030 --> 01:13:17,565
everywhere we go.
665
01:13:17,899 --> 01:13:19,133
Every day.
666
01:13:20,668 --> 01:13:22,803
He is here with us,
667
01:13:22,837 --> 01:13:25,539
when we're making our breakfast,
668
01:13:25,573 --> 01:13:27,541
we are home running a bath,
669
01:13:28,441 --> 01:13:30,912
when we're arguing
with our loved ones,
670
01:13:32,213 --> 01:13:35,750
he's there.
He is there, always.
671
01:13:36,717 --> 01:13:38,185
Always.
672
01:13:38,219 --> 01:13:40,554
Thank you, Jesus.
673
01:13:40,588 --> 01:13:41,923
Thank you, Jesus.
674
01:13:45,092 --> 01:13:46,560
How are you feeling?
675
01:13:48,162 --> 01:13:49,429
I'm good.
676
01:13:50,998 --> 01:13:52,066
How are you?
677
01:13:53,167 --> 01:13:54,568
About the same.
678
01:13:56,837 --> 01:13:59,840
- My dad's here again.
- Oh, yeah? Why?
679
01:14:01,075 --> 01:14:02,877
I haven't been going to church.
680
01:14:04,979 --> 01:14:06,514
Protestants?
681
01:14:06,547 --> 01:14:08,816
Yeah, It's like I'm 19 again.
682
01:14:08,849 --> 01:14:11,185
Mm.
Not quite.
683
01:14:15,690 --> 01:14:18,626
- Have you been going to mass?
- Yeah, I went today.
684
01:14:19,994 --> 01:14:21,629
Does it help?
685
01:14:23,597 --> 01:14:25,733
Yeah, I guess.
686
01:14:26,067 --> 01:14:27,168
How?
687
01:14:28,970 --> 01:14:30,638
Oh, I feel pretty
688
01:14:30,671 --> 01:14:32,673
shitty and empty
most of the time.
689
01:14:32,707 --> 01:14:34,976
It's nice to feel something else
for 45 minutes.
690
01:14:37,011 --> 01:14:38,813
It would feel weird not to go,
691
01:14:39,947 --> 01:14:41,115
gone my whole life.
692
01:14:45,953 --> 01:14:47,121
Is that why you came?
693
01:14:48,122 --> 01:14:49,857
Ask me about church?
694
01:14:52,026 --> 01:14:53,928
I really want you
to come back home.
695
01:14:57,598 --> 01:14:59,166
- I'm serious.
- I know.
696
01:15:02,103 --> 01:15:03,204
Well?
697
01:15:09,577 --> 01:15:11,245
I don't think you really want me
around.
698
01:15:11,278 --> 01:15:13,214
- Yes, I do.
- Yeah, why?
699
01:15:14,849 --> 01:15:17,952
Who else understands
what I'm going through?
700
01:15:17,985 --> 01:15:20,921
Who else understands
what you're going through?
701
01:15:20,955 --> 01:15:22,957
We're just gonna be alone
in this?
702
01:15:24,759 --> 01:15:28,562
This is it.
We've got this, us.
703
01:15:28,596 --> 01:15:30,865
Does it really make you feel
better having me around?
704
01:15:32,099 --> 01:15:33,134
Yeah.
705
01:15:35,002 --> 01:15:37,171
Because it makes you
feel less guilty
706
01:15:39,173 --> 01:15:40,641
or because you love me?
707
01:15:45,112 --> 01:15:46,547
Chris?
708
01:15:51,952 --> 01:15:53,020
Both.
709
01:16:11,806 --> 01:16:13,808
I had to use the bathroom
one more time.
710
01:16:13,841 --> 01:16:15,309
I ain't using no bus toilet.
711
01:16:15,342 --> 01:16:17,778
- Travel light?
- You never forget your military training,
712
01:16:17,812 --> 01:16:19,313
let me tell you that.
713
01:16:19,346 --> 01:16:21,749
Still afraid of KP duty.
714
01:16:23,417 --> 01:16:24,752
Yeah.
715
01:16:31,325 --> 01:16:33,060
You felt the Spirit move,
didn't you?
716
01:16:34,161 --> 01:16:35,329
- Oh, yeah.
- Yeah.
717
01:16:36,030 --> 01:16:37,364
Good.
718
01:17:22,209 --> 01:17:25,146
I saw a place
not far from my parents.
719
01:17:25,179 --> 01:17:28,249
Rather pitch a tent
under that tree than do that.
720
01:17:28,282 --> 01:17:29,350
Oh, come on.
721
01:17:29,383 --> 01:17:31,919
No weekend cookouts with my dad?
722
01:17:31,952 --> 01:17:33,120
Oh, my God.
723
01:17:42,029 --> 01:17:44,064
Here, just put it next to the...
724
01:17:44,665 --> 01:17:45,933
I'll get the rest.
725
01:22:14,676 --> 01:22:19,676
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
49541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.