All language subtitles for Bull.2016.S05E03.480p.x264-mSD[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,129 --> 00:00:17,664 Ronnie. 2 00:00:17,688 --> 00:00:19,257 Ronnie, don't do this. 3 00:00:19,281 --> 00:00:22,850 Ronnie! You're making the biggest mistake of your life! 4 00:00:29,196 --> 00:00:32,041 Ronnie, I see you! Don't make me shoot! 5 00:00:39,513 --> 00:00:41,148 What are you doing still standing there? 6 00:00:41,172 --> 00:00:42,405 Go get her. 7 00:00:52,707 --> 00:00:54,040 Can you see her?! 8 00:00:55,935 --> 00:00:57,369 I'm close. 9 00:00:59,910 --> 00:01:02,378 I can hear her breathing. 10 00:01:18,942 --> 00:01:20,976 I'm close! 11 00:01:22,766 --> 00:01:24,902 I think she's right up in front of me. 12 00:01:40,957 --> 00:01:42,258 Darius! 13 00:01:42,920 --> 00:01:46,882 Hey, Darius, get on your radio, call an ambulance. 14 00:01:47,324 --> 00:01:49,092 I think I got her. 15 00:01:53,263 --> 00:01:54,973 Darius. 16 00:01:57,527 --> 00:01:59,294 Darius! 17 00:02:04,020 --> 00:02:05,588 _ 18 00:02:05,612 --> 00:02:09,248 Hey, I'm sorry to burst in, but I need your help. 19 00:02:09,392 --> 00:02:10,703 So back in law school, 20 00:02:10,728 --> 00:02:13,178 I was doing some work with the legal aid clinic, 21 00:02:13,202 --> 00:02:14,676 and I was handling 22 00:02:14,701 --> 00:02:16,478 some prisoner's rights issues, 23 00:02:16,503 --> 00:02:18,949 and this woman Ronnie was one of my first clients. 24 00:02:19,222 --> 00:02:22,048 What was she in for? Why was she in prison? 25 00:02:22,072 --> 00:02:25,085 Armed robbery of a jewelry store. 26 00:02:25,109 --> 00:02:26,753 But that was before my time. 27 00:02:26,777 --> 00:02:29,189 I didn't have anything to do with that. 28 00:02:29,213 --> 00:02:31,483 So the thing is, is that while she was incarcerated, 29 00:02:31,507 --> 00:02:33,960 she got diagnosed with non-Hodgkin's lymphoma. 30 00:02:33,984 --> 00:02:35,829 So I went to court to help her get permission 31 00:02:35,853 --> 00:02:37,597 to go off-site to the local hospital 32 00:02:37,621 --> 00:02:39,599 and receive chemotherapy. 33 00:02:39,623 --> 00:02:42,369 It says here on my phone she was being transported 34 00:02:42,393 --> 00:02:45,138 to her final chemo session when she made a break for it 35 00:02:45,162 --> 00:02:47,741 and escaped, and that was four days ago. 36 00:02:47,765 --> 00:02:50,143 And now she's hiding out at her aunt's house in Queens 37 00:02:50,167 --> 00:02:52,645 having an armed standoff with the police. 38 00:02:52,669 --> 00:02:54,014 That's what she told me. 39 00:02:54,038 --> 00:02:57,217 Ah. So explain to me how one female prisoner 40 00:02:57,241 --> 00:02:59,085 overpowered two armed guards. 41 00:02:59,109 --> 00:03:00,954 It says here the surviving guard claimed 42 00:03:00,978 --> 00:03:02,188 she faked a seizure. 43 00:03:02,212 --> 00:03:04,524 When he went to check on her, she attacked him, 44 00:03:04,548 --> 00:03:06,326 stole his gun and ran. 45 00:03:06,350 --> 00:03:08,010 No, that's not the Ronnie I know, 46 00:03:08,065 --> 00:03:10,730 and I've spent a lot of time with this woman. 47 00:03:10,754 --> 00:03:12,832 The thing is is that while she's been in prison, 48 00:03:12,856 --> 00:03:15,268 not one behavioral issue, not one. 49 00:03:15,292 --> 00:03:17,937 And as far as the armed robbery, she owns up to it. 50 00:03:17,961 --> 00:03:20,040 She freely admits the reason she did it 51 00:03:20,064 --> 00:03:22,342 was 'cause she needed money for drugs. 52 00:03:22,366 --> 00:03:24,611 And as far as I know, last time I spoke with her, 53 00:03:24,635 --> 00:03:26,846 she's been clean for over three years. 54 00:03:26,870 --> 00:03:30,016 You understand that none of this adds up, right? 55 00:03:30,040 --> 00:03:31,885 Look, I'm telling you what I know. 56 00:03:31,909 --> 00:03:34,054 And I know that this woman doesn't have 57 00:03:34,078 --> 00:03:35,622 a violent bone in her body. 58 00:03:35,646 --> 00:03:38,058 Chunk, she's holding the police at bay at her aunt's house, 59 00:03:38,082 --> 00:03:40,727 and she was convicted of armed robbery. 60 00:03:40,751 --> 00:03:42,996 But she was the driver. She drove the getaway car. 61 00:03:43,020 --> 00:03:44,798 She never set foot in that store. 62 00:03:44,822 --> 00:03:46,466 And as far as I know, before today 63 00:03:46,490 --> 00:03:48,091 she's never touched a gun in her life. 64 00:03:57,334 --> 00:03:58,812 Can I help you gentlemen? 65 00:03:58,836 --> 00:04:00,213 My name is Chester Palmer. 66 00:04:00,237 --> 00:04:02,182 - I'm Ronnie Vincent's attorney. - Nice to meet you. 67 00:04:02,206 --> 00:04:04,017 This is Mr. Benjamin Col�n and Dr. Jason Bull. 68 00:04:04,041 --> 00:04:05,819 They're associates of mine. 69 00:04:05,843 --> 00:04:07,954 As you can see, your client's barricaded herself in there 70 00:04:07,978 --> 00:04:09,689 and claims to be heavily armed. 71 00:04:09,713 --> 00:04:11,191 You think you can talk her out? 72 00:04:11,215 --> 00:04:13,883 - We sure would like to try. - Lock the door. 73 00:04:23,827 --> 00:04:26,005 Mr. Palmer. Who are these guys? 74 00:04:26,029 --> 00:04:27,941 They work with me. They're here to help. 75 00:04:27,965 --> 00:04:31,077 But before we can do anything, I need you to hand me your gun. 76 00:04:31,588 --> 00:04:33,379 There is no gun. I don't have a gun. 77 00:04:33,403 --> 00:04:36,968 I said that so they wouldn't bust in here and shoot me. 78 00:04:37,489 --> 00:04:39,686 We were on our way to the hospital 79 00:04:39,710 --> 00:04:43,556 when the guard who was driving said the car was overheating. 80 00:04:43,580 --> 00:04:47,093 So they pulled off the freeway, and onto the road at that beach. 81 00:04:47,117 --> 00:04:50,563 I knew something was up 'cause next thing I know 82 00:04:50,587 --> 00:04:53,433 we're driving through the sand and into the tall grass, 83 00:04:53,457 --> 00:04:55,654 and they shut the motor off. 84 00:04:56,460 --> 00:04:59,839 Like two minutes later, the guard that isn't driving 85 00:04:59,863 --> 00:05:02,327 comes around back and gets in with me. 86 00:05:02,966 --> 00:05:07,480 Starts unbuckling his belt, unzipping his pants. 87 00:05:07,504 --> 00:05:09,449 So how did you manage to get away? 88 00:05:12,409 --> 00:05:14,320 Once he had his pants off, I convinced him 89 00:05:14,344 --> 00:05:16,883 I wasn't opposed to what he wanted to do. 90 00:05:17,681 --> 00:05:22,629 That we'd have a lot better time if I could use my hands. 91 00:05:22,653 --> 00:05:24,164 Spread my legs a little. 92 00:05:24,641 --> 00:05:28,768 He laughed and took off my restraints. 93 00:05:28,792 --> 00:05:30,103 Is that when you got his gun? 94 00:05:30,127 --> 00:05:31,648 I never got his gun. 95 00:05:32,196 --> 00:05:34,901 I just waited for him to get close. 96 00:05:35,485 --> 00:05:38,497 Started unbuttoning my shirt, and took my palm 97 00:05:38,735 --> 00:05:42,048 right up his nose and just ran. 98 00:05:42,072 --> 00:05:44,484 Is everybody still safe in there? 99 00:05:44,508 --> 00:05:47,153 If one of the attorneys could give us a call out here. 100 00:05:47,177 --> 00:05:50,356 Ronnie, if we're gonna bring this to a peaceful conclusion, 101 00:05:50,380 --> 00:05:52,659 we're gonna need to show a sign of good faith. 102 00:05:52,683 --> 00:05:53,826 What do you mean? 103 00:05:53,850 --> 00:05:55,793 You're gonna have to surrender to the police. 104 00:05:55,817 --> 00:05:57,864 They're gonna kill me in prison. 105 00:05:57,888 --> 00:06:00,111 And you can't protect me in there. 106 00:06:00,135 --> 00:06:02,268 As soon as we're out of here, I am going to contact 107 00:06:02,292 --> 00:06:04,404 Every news agency in the state. 108 00:06:04,428 --> 00:06:07,607 TV, print, online, we're gonna shine a light on that prison. 109 00:06:08,059 --> 00:06:10,633 No one's gonna even think about touching you. 110 00:06:13,170 --> 00:06:15,525 You can't stay in here forever, Ronnie. 111 00:06:18,827 --> 00:06:23,413 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 112 00:06:26,062 --> 00:06:27,821 So tell me something good. 113 00:06:27,846 --> 00:06:29,424 Tell me you searched those vans and found us 114 00:06:29,448 --> 00:06:30,916 something we can use. 115 00:06:32,618 --> 00:06:33,795 I got the results back last night. 116 00:06:33,819 --> 00:06:35,997 It turns out there wasn't any DNA evidence 117 00:06:36,021 --> 00:06:37,666 that suggests that guard, 118 00:06:37,690 --> 00:06:39,000 or anyone else, for that matter, 119 00:06:39,024 --> 00:06:40,435 engaged in sexual activity 120 00:06:40,459 --> 00:06:42,137 in any one of those prison vans. 121 00:06:42,928 --> 00:06:45,874 Here's an amazing and unexpected coincidence. 122 00:06:45,898 --> 00:06:48,176 All New York State prisoner transport vans 123 00:06:48,200 --> 00:06:50,579 are equipped with interior security cameras. 124 00:06:50,977 --> 00:06:52,514 That doesn't surprise me. 125 00:06:52,538 --> 00:06:54,349 No, here's the coincidence part. 126 00:06:54,373 --> 00:06:56,117 The cameras in the van Ronnie escaped from 127 00:06:56,141 --> 00:06:57,953 were out of service and waiting to be repaired. 128 00:06:57,977 --> 00:07:00,055 Had been for seven weeks. 129 00:07:00,079 --> 00:07:01,823 Well, that's the van I'd want 130 00:07:01,847 --> 00:07:03,824 if I was planning to rape someone. 131 00:07:04,917 --> 00:07:06,661 What about the other inmates? 132 00:07:06,685 --> 00:07:08,730 Ronnie said that a bunch of them had warned her 133 00:07:08,754 --> 00:07:11,433 about the transport guards before she started her chemo. 134 00:07:11,457 --> 00:07:13,034 Couldn't get anyone to talk. 135 00:07:13,058 --> 00:07:14,369 They're too scared of retaliation. They're prisoners; 136 00:07:14,393 --> 00:07:16,671 They have to deal with these guards every day. 137 00:07:16,695 --> 00:07:19,441 What about a murder weapon? Is there a murder weapon? 138 00:07:19,465 --> 00:07:21,276 The guard claims that Ronnie stole his gun. 139 00:07:21,300 --> 00:07:23,912 She swears it didn't happen, that he shot his partner. 140 00:07:23,936 --> 00:07:25,380 Probably shot him by accident. 141 00:07:25,404 --> 00:07:28,283 So, no. 142 00:07:28,307 --> 00:07:29,818 There's no gun. 143 00:07:30,559 --> 00:07:32,435 There's no nothing. 144 00:07:33,479 --> 00:07:35,056 But I don't understand. 145 00:07:35,080 --> 00:07:37,225 It's been over a year since I filed for this divorce. 146 00:07:37,249 --> 00:07:39,060 The courts are finally open again, 147 00:07:39,084 --> 00:07:42,030 so are we or are we not on the court calendar? 148 00:07:42,054 --> 00:07:45,400 We are not. Marissa, this isn't about you. 149 00:07:45,424 --> 00:07:47,135 Family court is still backed up with cases 150 00:07:47,159 --> 00:07:48,770 they started before the pandemic, 151 00:07:48,794 --> 00:07:51,406 And going forward, they refuse to set hearing dates 152 00:07:51,430 --> 00:07:53,174 for any future divorce trials 153 00:07:53,198 --> 00:07:55,076 until both parties have completed their 154 00:07:55,100 --> 00:07:56,511 discovery obligations. 155 00:07:56,535 --> 00:07:58,613 And I know this won't surprise you, 156 00:07:58,637 --> 00:08:00,448 but Greg still hasn't completed his. 157 00:08:00,472 --> 00:08:01,983 - You are kidding. - Nope. 158 00:08:02,007 --> 00:08:03,441 I just checked again this morning. 159 00:08:03,483 --> 00:08:06,034 He's yet to submit the forensic accounting, for the restaurant. 160 00:08:06,078 --> 00:08:09,024 Okay, well, can't we just, I don't know, stipulate 161 00:08:09,048 --> 00:08:10,492 that we don't care about the restaurant? 162 00:08:10,516 --> 00:08:12,127 That it's his. That he can have my share. 163 00:08:12,151 --> 00:08:14,496 Honestly, I don't care about the restaurant. 164 00:08:14,520 --> 00:08:16,034 I just want a divorce. 165 00:08:16,058 --> 00:08:18,036 You say that but you don't mean it. 166 00:08:18,060 --> 00:08:20,606 Listen carefully. I don't care about the restaurant. 167 00:08:20,630 --> 00:08:24,376 Well, I do. Your name's on it. You own half of it. 168 00:08:24,400 --> 00:08:27,212 And we need it so I can protect the things you do care about, 169 00:08:27,236 --> 00:08:28,413 like your co-op. 170 00:08:28,437 --> 00:08:30,382 Which, unfortunately has Greg's name on it. 171 00:08:30,406 --> 00:08:33,244 God, you just think I'm such an idiot, 172 00:08:33,268 --> 00:08:34,813 adding his name to my lease. 173 00:08:35,275 --> 00:08:38,249 Marrying him a second time. 174 00:08:38,752 --> 00:08:42,620 Not my job to judge, but it is my job to make sure 175 00:08:42,644 --> 00:08:44,522 you walk away from this marriage 176 00:08:44,546 --> 00:08:47,348 as financially whole as possible. 177 00:08:48,929 --> 00:08:50,261 Good morning. 178 00:08:50,285 --> 00:08:53,131 - Morning. - You look defeated, 179 00:08:53,155 --> 00:08:54,799 and we've yet to even begin. 180 00:08:54,823 --> 00:08:56,234 You might want to do something about that 181 00:08:56,258 --> 00:08:58,069 before we get you in front of the jury pool. 182 00:08:58,480 --> 00:08:59,704 It's that obvious? 183 00:08:59,728 --> 00:09:01,673 Only to people who can see. 184 00:09:01,697 --> 00:09:03,008 So what's the latest and greatest? 185 00:09:03,032 --> 00:09:04,909 Danny, Taylor, anyone having any luck? 186 00:09:05,362 --> 00:09:06,644 No. Everyone's coming up empty. 187 00:09:06,668 --> 00:09:08,847 All we have is Ronnie's word against the guard's, 188 00:09:08,871 --> 00:09:10,382 and she's a convicted felon. 189 00:09:10,406 --> 00:09:13,051 So, hey, can we just talk voir dire, please? 190 00:09:13,662 --> 00:09:15,987 No, because without knowing your trial strategy, 191 00:09:16,011 --> 00:09:19,584 it's impossible for me to know what kind of jurors you'd want. 192 00:09:20,828 --> 00:09:22,706 Chunk, you do have a trial strategy? 193 00:09:23,380 --> 00:09:26,498 The thing is, I keep waiting for evidence. 194 00:09:26,883 --> 00:09:28,867 You believe she's innocent? 195 00:09:28,891 --> 00:09:30,702 - I do. - Why? 196 00:09:30,726 --> 00:09:33,438 Because for her, plotting an escape makes no sense. 197 00:09:33,462 --> 00:09:35,774 The girl's got six months left on her sentence. 198 00:09:35,798 --> 00:09:37,409 She's already served seven years, 199 00:09:37,433 --> 00:09:39,077 and-and why escape? 200 00:09:39,521 --> 00:09:41,579 Why risk adding to her time behind bars 201 00:09:41,603 --> 00:09:43,348 when in 26 weeks she'll be out of there? 202 00:09:43,372 --> 00:09:45,650 No, the only reason she ran from that van 203 00:09:45,674 --> 00:09:47,475 is because she had to. 204 00:09:49,197 --> 00:09:50,855 Thank you, Counselor. 205 00:09:50,879 --> 00:09:53,458 That sounds like the beginning of a trial strategy to me. 206 00:09:54,369 --> 00:09:56,895 It's simply not rational for Ronnie 207 00:09:56,919 --> 00:09:59,397 to have plotted an escape, not rational. 208 00:09:59,421 --> 00:10:00,899 Not in her own self-interest. 209 00:10:00,923 --> 00:10:02,901 Now, we need jurors who are gonna look at this 210 00:10:02,925 --> 00:10:04,235 the same way you do. 211 00:10:04,587 --> 00:10:08,466 Level-headed people who will come to the same sensible conclusion. 212 00:10:08,890 --> 00:10:10,809 Rational people who believe that other people 213 00:10:10,833 --> 00:10:12,677 make decisions rationally, too. 214 00:10:12,704 --> 00:10:14,579 And just as importantly, 215 00:10:14,603 --> 00:10:17,315 we need to eliminate impulsive people. 216 00:10:17,339 --> 00:10:19,684 People who make decisions on the fly 217 00:10:19,708 --> 00:10:21,653 and probably believe everyone else thinks 218 00:10:21,677 --> 00:10:23,077 the same way they do. 219 00:10:25,147 --> 00:10:27,325 Juror 26, 220 00:10:27,349 --> 00:10:29,861 let's pretend that you are a contestant on a game show, 221 00:10:29,885 --> 00:10:34,766 and good news, you've just won $500,000. 222 00:10:34,790 --> 00:10:37,902 But now it's time for the next question, 223 00:10:37,926 --> 00:10:40,839 and that question is worth $10 million. 224 00:10:40,863 --> 00:10:44,142 So what I want to know is, do you go for it? 225 00:10:44,166 --> 00:10:48,913 And bear in mind, if you get it wrong, you lose everything, 226 00:10:48,937 --> 00:10:50,915 including that half mil that you just won. 227 00:10:50,939 --> 00:10:53,017 I'm pretty sure I'd take the money. 228 00:10:53,041 --> 00:10:54,686 Pass on the question. 229 00:10:55,221 --> 00:10:57,122 There's just no way I'd risk losing all that. 230 00:10:57,146 --> 00:10:59,324 I mean, half a million dollars? 231 00:10:59,348 --> 00:11:02,450 I could pay off my house, my kid's college fund. 232 00:11:05,594 --> 00:11:07,595 This juror is acceptable, Your Honor. 233 00:11:08,524 --> 00:11:10,602 Juror 18, you've won your half a million dollars, 234 00:11:10,626 --> 00:11:12,737 you're going home a happy man. 235 00:11:12,761 --> 00:11:14,038 - I am. - So, 236 00:11:14,062 --> 00:11:16,274 I come to you and I say, "Listen, 237 00:11:16,298 --> 00:11:19,210 "you can walk away with your half a mil today, 238 00:11:19,234 --> 00:11:22,847 "or if you let me and my imaginary game show 239 00:11:22,871 --> 00:11:26,351 "pay you in installments, we'll give you $10,000 a month 240 00:11:26,375 --> 00:11:28,853 for the rest of your life no matter how long you live." 241 00:11:28,877 --> 00:11:30,088 Hmm. 242 00:11:30,112 --> 00:11:32,123 I mean, that's a really good salary. 243 00:11:32,147 --> 00:11:34,125 Except you don't have to show up for work to get it. 244 00:11:34,149 --> 00:11:37,395 - It's pretty tempting. - That's $120,000 a year. 245 00:11:37,419 --> 00:11:39,731 You live five years, well, you've already made a profit 246 00:11:39,755 --> 00:11:41,733 based around what you would have made 247 00:11:41,757 --> 00:11:43,368 if you had just taken your half mil 248 00:11:43,392 --> 00:11:45,403 - and walked away today. - Uh-huh. I hear you. 249 00:11:45,427 --> 00:11:47,138 You live 50 years, and you're walking away 250 00:11:47,162 --> 00:11:48,706 with six million dollars. 251 00:11:48,730 --> 00:11:51,075 And you've never had to worry a day in your life 252 00:11:51,099 --> 00:11:52,210 where your next paycheck was coming from. 253 00:11:52,234 --> 00:11:53,678 Yeah, but you can't buy a Ferrari 254 00:11:53,702 --> 00:11:55,886 if all you're making is ten grand a month, right? 255 00:11:55,917 --> 00:11:57,844 - This is true. - Probably couldn't afford 256 00:11:57,868 --> 00:11:59,884 to rent a nice house in L.A., either. 257 00:11:59,908 --> 00:12:01,386 Well, I'd have to take your word for it. 258 00:12:01,410 --> 00:12:03,021 Yeah, you can't fly first-class, 259 00:12:03,045 --> 00:12:04,666 can't get a good hair transplant. 260 00:12:05,847 --> 00:12:07,192 Not unless you save up for it. 261 00:12:07,216 --> 00:12:10,828 So I'm guessing you want your half a mil and walk. 262 00:12:10,852 --> 00:12:12,864 Yeah. 263 00:12:12,888 --> 00:12:15,466 Well, here's a man who's coming to the same conclusion 264 00:12:15,490 --> 00:12:17,769 as our last pick, but I sense he's coming at it 265 00:12:17,793 --> 00:12:20,004 from the exact opposite point of view. 266 00:12:20,028 --> 00:12:21,206 Taylor, 267 00:12:21,230 --> 00:12:23,007 tell me what makes him tick. 268 00:12:23,031 --> 00:12:25,009 You're never gonna guess what this guy does for a living. 269 00:12:25,033 --> 00:12:27,712 Dreams of L.A., so I'm guessing actor? 270 00:12:27,736 --> 00:12:29,814 Improvisational actor. 271 00:12:29,838 --> 00:12:34,185 Ah. A man who literally flies by the seat of his pants, for a living. 272 00:12:34,209 --> 00:12:36,521 If he assumes Ronnie is as impulsive as he is, 273 00:12:36,545 --> 00:12:37,912 we're in trouble. 274 00:12:39,948 --> 00:12:42,927 We'd like to thank and excuse this juror. 275 00:12:43,413 --> 00:12:45,553 - Juror 32... - Thanks for covering for me. 276 00:12:46,588 --> 00:12:48,622 So, how we doing? We have a jury? 277 00:12:48,647 --> 00:12:50,835 Almost. We've got one spot left. 278 00:12:50,859 --> 00:12:53,905 Let's all welcome juror 32, Mr. David Whitney, 279 00:12:53,929 --> 00:12:55,406 a cost accountant. 280 00:12:55,430 --> 00:12:59,010 Specializes in profitability analysis and budget preparation. 281 00:12:59,034 --> 00:13:01,346 What a rational career choice. What a rational-sounding man. 282 00:13:01,370 --> 00:13:03,982 Uh, wait a second. You have a place of birth? 283 00:13:04,006 --> 00:13:05,917 Mm, Jackson, Mississippi. 284 00:13:05,941 --> 00:13:07,752 Oh, my God. I know him. 285 00:13:07,776 --> 00:13:09,687 I-I mean, not anymore, not in years, 286 00:13:09,711 --> 00:13:12,257 but we went to high school together. 287 00:13:12,281 --> 00:13:14,292 - You're kidding. - I need to tell Bull. 288 00:13:14,316 --> 00:13:17,528 This could be a conflict for us. Hey, uh, Bull, it's Marissa. 289 00:13:17,552 --> 00:13:19,797 Hey, I remember you. 290 00:13:19,821 --> 00:13:21,599 Listen, that potential juror 291 00:13:21,623 --> 00:13:22,934 that Chunk is grilling right now... 292 00:13:22,958 --> 00:13:25,803 Dave Whitney... I went to high school with him. 293 00:13:25,827 --> 00:13:28,439 And we're having this discussion why? 294 00:13:28,463 --> 00:13:30,074 Didn't you go to school way back 295 00:13:30,098 --> 00:13:32,644 when blackboards were actually black? 296 00:13:32,668 --> 00:13:35,113 Admittedly, it was several moons ago. 297 00:13:35,137 --> 00:13:37,949 Okay. Are you two still in touch? 298 00:13:37,973 --> 00:13:40,451 No. Not at all. Not even on social media. 299 00:13:40,475 --> 00:13:41,786 All right. 300 00:13:41,810 --> 00:13:44,389 So let's talk about something important. 301 00:13:44,413 --> 00:13:45,579 What do you think of him? 302 00:13:46,648 --> 00:13:48,626 As a juror on the case, I mean. 303 00:13:49,103 --> 00:13:51,262 Actually, I think he's kind of perfect. 304 00:13:51,286 --> 00:13:54,132 I remember he used to put every paycheck he made as a bag boy 305 00:13:54,156 --> 00:13:56,634 straight into the bank, 'cause he said compound interest 306 00:13:56,658 --> 00:13:59,103 was better than immediate gratification. 307 00:13:59,127 --> 00:14:01,906 All right, well, if we pass on Richie Cunningham, 308 00:14:01,930 --> 00:14:03,975 we'll have to seat the next juror. 309 00:14:03,999 --> 00:14:05,406 Tell me about her. 310 00:14:05,430 --> 00:14:08,446 Well, she's active on a number of online gambling sites. 311 00:14:08,470 --> 00:14:10,148 So we know she's impetuous. 312 00:14:10,172 --> 00:14:13,818 And she doesn't work, but her husband is active military. 313 00:14:13,842 --> 00:14:15,853 Hmm. People in military families 314 00:14:15,877 --> 00:14:17,455 generally have an authority bias, 315 00:14:17,479 --> 00:14:20,224 which means she's more likely to believe a prison guard 316 00:14:20,248 --> 00:14:22,093 than a convicted criminal. 317 00:14:22,117 --> 00:14:24,562 Yeah. She looks fairly toxic for us. 318 00:14:24,586 --> 00:14:26,731 Basically, you're asking me to make a bet 319 00:14:26,755 --> 00:14:29,367 that I'm gonna live longer than four years and two months, 320 00:14:29,391 --> 00:14:31,302 and that seems like a pretty good bet to me. 321 00:14:31,326 --> 00:14:34,105 And of course, the longer I live, the more I win. 322 00:14:34,129 --> 00:14:36,307 Well, seems to me there's no other choice. 323 00:14:36,331 --> 00:14:37,678 Looks like we got a jury. 324 00:14:38,834 --> 00:14:41,412 It's still, like, a rock. 325 00:14:41,436 --> 00:14:43,604 A really solid rock. 326 00:14:45,774 --> 00:14:48,753 Why don't we just throw it in the microwave? Nuke it? 327 00:14:48,778 --> 00:14:49,888 No, no, no, we can't do that. 328 00:14:50,011 --> 00:14:51,789 Can't put it in the microwave. 329 00:14:51,813 --> 00:14:54,859 That's cheating. Plus, it rearranges the molecules. 330 00:14:54,883 --> 00:14:56,984 It's not even ice cream anymore. 331 00:15:01,890 --> 00:15:05,059 Say, you guys hear about District Attorney Sherman today? 332 00:15:06,234 --> 00:15:08,846 He was forced to resign for taking bribes. 333 00:15:09,123 --> 00:15:11,035 No. Seriously? 334 00:15:11,133 --> 00:15:13,065 - Yeah. - I love it. 335 00:15:13,089 --> 00:15:15,513 You know what Mark Twain used to say about politicians 336 00:15:15,537 --> 00:15:16,687 and diapers? 337 00:15:16,732 --> 00:15:18,750 They should both be changed often, 338 00:15:18,774 --> 00:15:21,029 and for the exact same reason. 339 00:15:21,303 --> 00:15:24,532 So anyway, here's the weird part. 340 00:15:25,375 --> 00:15:28,077 Some people have asked me if I'd be interested in running. 341 00:15:31,125 --> 00:15:32,832 For district attorney? 342 00:15:34,323 --> 00:15:36,691 Why are you so against my brother running for D.A.? 343 00:15:41,730 --> 00:15:45,566 Why are you so against my brother running for D.A.? 344 00:15:49,371 --> 00:15:52,383 I raise my voice any higher and that baby's gonna wake up, 345 00:15:52,407 --> 00:15:54,419 and if she does, you're the one spending the night 346 00:15:54,443 --> 00:15:56,421 walking the hall with her, trying to get her back to sleep. 347 00:15:56,445 --> 00:15:58,497 What makes you think I'm against your brother running for D.A.? 348 00:16:01,250 --> 00:16:04,155 He'd be great at the job, and you know it. 349 00:16:05,006 --> 00:16:09,654 And do you have any idea what this would mean? 350 00:16:09,825 --> 00:16:12,370 The city of New York with a Puerto Rican district attorney? 351 00:16:12,395 --> 00:16:14,907 I mean, how can you stand in the way of that? 352 00:16:15,130 --> 00:16:17,668 I am not standing in the way of anything. 353 00:16:18,220 --> 00:16:20,965 I am lying here with you. 354 00:16:21,169 --> 00:16:23,381 And before he can be great at the job, 355 00:16:23,405 --> 00:16:25,134 he's got to get the job. 356 00:16:26,241 --> 00:16:29,138 I'm sorry, but your brother is no politician. 357 00:16:29,952 --> 00:16:33,165 In fact, it-it's one of the reasons I like him so much. 358 00:16:33,482 --> 00:16:36,060 He's a good, honest man. 359 00:16:36,084 --> 00:16:38,296 Campaigning is a dirty, underhanded business. 360 00:16:38,320 --> 00:16:39,797 Why would you want to put him through all that? 361 00:16:39,821 --> 00:16:42,200 Oh, come on. This isn't about Benny. 362 00:16:42,224 --> 00:16:44,779 It's about you. You don't want to lose him. 363 00:16:45,474 --> 00:16:47,442 And that is also true. 364 00:16:49,510 --> 00:16:51,455 I'm in the middle of this case with Chunk right now, 365 00:16:52,078 --> 00:16:53,945 and Chunk is a very smart guy 366 00:16:53,969 --> 00:16:56,614 and one day he's gonna be a hell of an attorney, but... 367 00:16:58,006 --> 00:17:00,545 ...I'm sitting there and I can't help but think, 368 00:17:01,303 --> 00:17:03,481 "What would Benny do?" 369 00:17:03,506 --> 00:17:05,451 "How would Benny phrase the question?" 370 00:17:05,714 --> 00:17:08,549 "How would Benny respond to the judge?" 371 00:17:10,613 --> 00:17:13,258 My brother wants your support. 372 00:17:13,283 --> 00:17:16,429 My brother deserves your support. 373 00:17:16,454 --> 00:17:18,865 He's been there for you through thick and thicker, 374 00:17:18,890 --> 00:17:21,970 so it's time you suck it up, stop being so selfish 375 00:17:21,995 --> 00:17:24,329 and tell him you're behind him on this. 376 00:17:36,144 --> 00:17:37,521 You got to be kidding me. 377 00:17:37,547 --> 00:17:38,722 What? 378 00:17:38,746 --> 00:17:41,458 A.D.A. Rios just added a new witness to her list. 379 00:17:41,482 --> 00:17:44,995 The detective who busted Ronnie, for armed robbery eight years ago. 380 00:17:45,019 --> 00:17:47,914 Hmm. You surprised? 381 00:17:47,938 --> 00:17:50,534 She wants the jury to see Ronnie as a criminal, 382 00:17:50,558 --> 00:17:52,603 someone who can't be trusted. 383 00:17:52,627 --> 00:17:55,205 It's actually a pretty good piece of strategy. 384 00:17:55,229 --> 00:17:58,142 Come on. What Ronnie did eight years ago is beside the point. 385 00:17:58,166 --> 00:18:00,978 She fled for her life because the guard was trying to rape her. 386 00:18:01,002 --> 00:18:03,247 Not to mention the fact that we've already stipulated... 387 00:18:03,271 --> 00:18:05,883 ...to the fact that Ronnie was convicted of a crime. 388 00:18:05,907 --> 00:18:08,419 The A.D.A. is trying to belabor that point 389 00:18:08,443 --> 00:18:11,922 by inviting this witness, which is unduly prejudicial to my client. 390 00:18:11,946 --> 00:18:13,924 Your Honor, Detective Stallard 391 00:18:13,948 --> 00:18:16,860 isn't being called to testify to the defendant's past crimes. 392 00:18:16,884 --> 00:18:19,963 The fact is, he has information that is highly relevant 393 00:18:19,987 --> 00:18:21,632 to this crime. 394 00:18:24,092 --> 00:18:25,903 $700,000. 395 00:18:25,927 --> 00:18:28,138 That's the estimated total value of the stolen jewelry 396 00:18:28,162 --> 00:18:29,706 from the robbery that day? 397 00:18:29,730 --> 00:18:33,577 Yes, the stolen jewelry was valued at just over $700,000. 398 00:18:33,601 --> 00:18:36,480 And Detective Stallard, in the aftermath of the robbery, 399 00:18:36,504 --> 00:18:39,116 were you able to recover all of that stolen jewelry? 400 00:18:39,140 --> 00:18:41,718 No, ma'am. Over $300,000's worth 401 00:18:41,742 --> 00:18:43,587 was never recovered. 402 00:18:43,611 --> 00:18:46,089 Now, Ms. Vincent didn't rob 403 00:18:46,113 --> 00:18:48,459 this jewelry store by herself, did she? 404 00:18:48,483 --> 00:18:50,060 No, she did not. 405 00:18:50,084 --> 00:18:52,229 Her partner was a woman named Krystle Hughes. 406 00:18:52,253 --> 00:18:54,932 And do we know when Ms. Hughes is due to be released from prison? 407 00:18:54,956 --> 00:18:57,701 In about eight weeks, actually. 408 00:18:58,287 --> 00:19:00,537 And when is Ms. Vincent due to be released? 409 00:19:00,561 --> 00:19:02,005 In March of next year. 410 00:19:02,029 --> 00:19:05,142 So Ms. Vincent wasn't going to be released from prison 411 00:19:05,166 --> 00:19:08,679 until three months after her accomplice. 412 00:19:09,048 --> 00:19:10,714 Do you think it's likely that Ms. Vincent attempted 413 00:19:10,738 --> 00:19:13,650 to escape from prison in order to beat her cohort 414 00:19:13,674 --> 00:19:16,487 to the $300,000 stash of jewelry? 415 00:19:16,511 --> 00:19:18,088 Objection. Speculation. 416 00:19:18,112 --> 00:19:19,590 Sustained. 417 00:19:19,614 --> 00:19:22,259 The jury will disregard that last question. 418 00:19:22,283 --> 00:19:23,894 Not likely. 419 00:19:23,918 --> 00:19:26,524 I have no idea where that jewelry is, I swear. 420 00:19:27,334 --> 00:19:29,635 I didn't even know the police didn't get it all. 421 00:19:35,663 --> 00:19:37,618 I wonder if Ronnie knew. 422 00:19:38,566 --> 00:19:39,977 I'm sorry, knew what? 423 00:19:40,288 --> 00:19:43,647 Knew that there was still over $300,000 424 00:19:43,671 --> 00:19:45,549 of unclaimed jewelry out there. 425 00:19:45,573 --> 00:19:48,585 It's like you said, I mean, it makes the idea of escape 426 00:19:48,609 --> 00:19:51,007 seem a lot more logical. 427 00:19:51,779 --> 00:19:53,257 It's not like we've found any evidence 428 00:19:53,281 --> 00:19:56,193 to back up her claim of the attempted rape. 429 00:19:56,217 --> 00:19:59,363 You're starting to doubt your client's story, huh? 430 00:19:59,387 --> 00:20:03,823 I'm starting to doubt why I believed it so easily, yeah. 431 00:20:09,130 --> 00:20:11,108 No words of wisdom? 432 00:20:11,132 --> 00:20:13,310 Not really. No. 433 00:20:13,334 --> 00:20:15,312 Sometimes your clients lie to you. 434 00:20:15,336 --> 00:20:18,215 Sometimes you believe the lie. 435 00:20:18,239 --> 00:20:21,485 Even highly-esteemed experts in human behavior 436 00:20:21,509 --> 00:20:23,310 get taken once in a while. 437 00:20:26,792 --> 00:20:29,526 But if you're asking my opinion... 438 00:20:29,550 --> 00:20:31,228 I believe Ronnie. 439 00:20:31,252 --> 00:20:35,866 And whether or not she lied to you, it changes nothing. 440 00:20:35,890 --> 00:20:38,635 She's your client, she's not your friend. 441 00:20:38,659 --> 00:20:40,704 You have a responsibility to defend her 442 00:20:40,728 --> 00:20:41,905 to the best of your abilities, 443 00:20:41,929 --> 00:20:45,008 no matter what doubts you might have. 444 00:20:46,117 --> 00:20:47,201 Okay. 445 00:20:47,225 --> 00:20:49,357 This is me. 446 00:20:50,237 --> 00:20:52,549 I will see you in the morning, Mr. Palmer. 447 00:20:52,573 --> 00:20:54,403 See you in the morning. 448 00:20:58,212 --> 00:21:00,924 Excuse me, uh, instead of going to Brooklyn, 449 00:21:00,948 --> 00:21:03,226 could you take me back to the office? - You got it. 450 00:21:03,250 --> 00:21:07,431 Oh, my God. I had such a crush on him. 451 00:21:07,455 --> 00:21:08,932 Pretty sure he had no idea. 452 00:21:09,543 --> 00:21:11,768 I had one of those, too. 453 00:21:11,792 --> 00:21:13,904 He was two years ahead of me. 454 00:21:14,548 --> 00:21:17,341 And my mother paid him to drive me to school every day. 455 00:21:17,885 --> 00:21:20,544 I sat in the back and he sat in the front, driving, but... 456 00:21:21,097 --> 00:21:23,603 I would pretend we were on a date. 457 00:21:25,072 --> 00:21:27,584 And his car was always warm and toasty in the winter 458 00:21:27,608 --> 00:21:29,355 when he picked me up. 459 00:21:29,777 --> 00:21:32,189 But he only lived two blocks away. 460 00:21:32,213 --> 00:21:34,458 I knew he always parked it on the street, 461 00:21:34,482 --> 00:21:37,327 so I realized he must have gotten up extra early 462 00:21:37,351 --> 00:21:39,930 in the morning to start his car and warm it up for me. 463 00:21:40,366 --> 00:21:42,232 It sounds like love. 464 00:21:42,256 --> 00:21:43,867 Yeah, I don't know. I think he just liked 465 00:21:43,891 --> 00:21:45,268 the money my mom paid him. 466 00:21:45,292 --> 00:21:48,005 Hey, you two, didn't you get the memo? 467 00:21:48,541 --> 00:21:50,440 It's nighttime... go home. 468 00:21:50,960 --> 00:21:52,476 Actually... 469 00:21:52,500 --> 00:21:54,645 I was just about to call you. 470 00:21:54,669 --> 00:21:56,380 Guess who found video footage 471 00:21:56,404 --> 00:21:58,215 of that prison van stopping out at the beach that day? 472 00:21:58,239 --> 00:21:59,783 Video? 473 00:21:59,807 --> 00:22:01,451 What video? They were out in the middle of nowhere. 474 00:22:01,475 --> 00:22:03,987 Turns out it's an aquatic life preserve. 475 00:22:04,011 --> 00:22:06,156 And one of the local universities is doing 476 00:22:06,180 --> 00:22:08,458 a research project on sea turtles. 477 00:22:08,482 --> 00:22:10,761 And they've got seven cameras 478 00:22:10,785 --> 00:22:12,562 mounted discreetly throughout the area. 479 00:22:12,586 --> 00:22:16,133 And I think one of them captured something you can use. 480 00:22:16,157 --> 00:22:17,734 So just to be clear, 481 00:22:17,758 --> 00:22:19,569 did you, at any time, 482 00:22:19,593 --> 00:22:21,738 make sexual advances towards the defendant? 483 00:22:21,762 --> 00:22:24,174 No. Absolutely not. 484 00:22:24,744 --> 00:22:28,278 I would never force myself on any woman, 485 00:22:28,302 --> 00:22:30,330 let alone someone in my care. 486 00:22:30,354 --> 00:22:33,917 So the defendant's claim that you attempted to rape her? 487 00:22:33,941 --> 00:22:35,519 It's a complete lie. 488 00:22:36,380 --> 00:22:37,754 Thank you, Mr. Terrell. 489 00:22:37,778 --> 00:22:40,157 It's okay. Let's give Chunk a chance to do his job. 490 00:22:40,181 --> 00:22:42,414 I have no further questions, for this witness, Your Honor. 491 00:22:42,438 --> 00:22:43,653 Your witness, Mr. Palmer. 492 00:22:43,685 --> 00:22:44,815 Your Honor, 493 00:22:44,839 --> 00:22:47,097 we'd like to bring some equipment into the courtroom, 494 00:22:47,121 --> 00:22:48,999 so we can introduce some footage 495 00:22:49,023 --> 00:22:52,235 of a research camera that was located near the scene of the incident. 496 00:22:52,259 --> 00:22:54,471 Objection, Your Honor. I haven't seen any video. 497 00:22:54,495 --> 00:22:56,610 This could not have been authenticated without my knowledge. 498 00:22:56,650 --> 00:22:58,909 Your Honor, this witness is the subject of the video, 499 00:22:58,933 --> 00:23:01,034 and he can verify its authenticity. 500 00:23:02,169 --> 00:23:04,003 Very well, I'll allow it. 501 00:23:05,172 --> 00:23:06,483 Mr. Terrell... 502 00:23:06,827 --> 00:23:09,019 do you recognize this location? 503 00:23:09,043 --> 00:23:11,588 Yes. That's-that's where we pulled over. 504 00:23:11,916 --> 00:23:14,547 And is that you getting out of the van? 505 00:23:15,716 --> 00:23:17,194 Yes it is. 506 00:23:17,218 --> 00:23:18,485 What were you doing? 507 00:23:19,480 --> 00:23:21,658 Going to check on the prisoner, like I said. 508 00:23:21,884 --> 00:23:23,533 You sure? 509 00:23:23,557 --> 00:23:25,902 Because if I thought that someone was having a seizure, 510 00:23:25,926 --> 00:23:27,738 I'd might want to put a little more hustle 511 00:23:27,762 --> 00:23:29,362 in my step, but look at you. 512 00:23:30,976 --> 00:23:33,006 You seem to be strolling along, 513 00:23:33,033 --> 00:23:35,178 like you don't have a care in the world. 514 00:23:35,202 --> 00:23:36,513 Objection. 515 00:23:36,537 --> 00:23:38,782 Is the attorney simply going to narrate 516 00:23:38,806 --> 00:23:40,317 or is he gonna ask a question? 517 00:23:40,341 --> 00:23:42,385 My apologies, Your Honor. 518 00:23:42,409 --> 00:23:43,989 I'll rephrase. 519 00:23:44,812 --> 00:23:47,691 So why were you taking your sweet time 520 00:23:47,715 --> 00:23:50,627 when you believed your prisoner was in distress? 521 00:23:51,288 --> 00:23:53,330 Well, I know it looks bad, 522 00:23:53,354 --> 00:23:55,899 but you have to understand. 523 00:23:55,923 --> 00:23:58,668 A lot of these inmates will fake a heart attack 524 00:23:58,692 --> 00:24:02,072 or a stroke or all kinds of things during transport. 525 00:24:02,096 --> 00:24:04,941 Anything to get you to undo their restraints. 526 00:24:06,053 --> 00:24:08,278 So, yeah, I don't always hurry 527 00:24:08,302 --> 00:24:10,213 when one of them has an emergency. 528 00:24:10,237 --> 00:24:11,882 That's... 529 00:24:11,906 --> 00:24:15,141 that's interesting, because we've checked your records. 530 00:24:17,165 --> 00:24:19,900 And unless I'm just not reading this right, 531 00:24:20,181 --> 00:24:24,194 you've never reported a-a single prisoner 532 00:24:24,218 --> 00:24:26,797 faking distress during one of your transports. 533 00:24:26,821 --> 00:24:30,467 If it happens all the time, why wouldn't you report it? 534 00:24:30,703 --> 00:24:34,204 Well, I don't like to write an inmate up 535 00:24:34,228 --> 00:24:36,873 for violations unless it's absolutely necessary. 536 00:24:36,897 --> 00:24:38,875 It just makes trouble for everyone, 537 00:24:38,899 --> 00:24:40,610 but that doesn't mean stuff doesn't happen. 538 00:24:40,634 --> 00:24:42,420 I mean, these are convicted felons. 539 00:24:42,470 --> 00:24:43,661 Huh. 540 00:24:43,687 --> 00:24:46,683 Now according to the prison van GPS records, 541 00:24:46,707 --> 00:24:49,486 you have over 20 unauthorized stops 542 00:24:49,510 --> 00:24:54,262 over the past year when you're transporting female prisoners. 543 00:24:54,295 --> 00:24:56,760 That's a lot of fake emergencies to let slide, isn't it? 544 00:24:56,785 --> 00:24:58,925 Most of those stops don't have anything to do with the prisoners. 545 00:24:58,967 --> 00:25:00,952 We make a lot of stops 546 00:25:00,976 --> 00:25:04,267 because the prison vans are old and they break down. 547 00:25:04,291 --> 00:25:07,927 Okay. And did you report any of these breakdowns? 548 00:25:09,129 --> 00:25:12,075 Truthfully, I don't get paid enough 549 00:25:12,099 --> 00:25:14,110 to stick around and fill out stacks of paperwork 550 00:25:14,134 --> 00:25:15,645 every time a van breaks down. 551 00:25:15,680 --> 00:25:16,999 Hmm. 552 00:25:18,839 --> 00:25:21,151 How much paperwork do you have to fill out 553 00:25:21,175 --> 00:25:22,636 when you rape one of your prisoners? 554 00:25:22,690 --> 00:25:25,311 Objection! Inflammatory! 555 00:25:26,842 --> 00:25:29,148 I'll withdraw the question, Your Honor. 556 00:25:30,284 --> 00:25:34,197 ? Don't go chasing waterfalls ? 557 00:25:34,221 --> 00:25:35,532 ? Please stick to the rivers ? 558 00:25:35,556 --> 00:25:39,703 ? And the lakes that you're used to ? 559 00:25:39,727 --> 00:25:43,240 ? I know that you're gonna have it your way ? 560 00:25:43,264 --> 00:25:45,375 ? Or nothing at all ? 561 00:25:45,399 --> 00:25:48,912 ? But I think you're moving too fast ? 562 00:25:52,473 --> 00:25:57,454 ? Don't go chasing waterfalls, please... ? 563 00:26:14,943 --> 00:26:17,414 _ 564 00:26:17,438 --> 00:26:19,434 _ 565 00:26:19,458 --> 00:26:22,675 _ 566 00:26:23,003 --> 00:26:25,338 Oh, no. 567 00:26:25,410 --> 00:26:27,410 _ 568 00:26:32,469 --> 00:26:33,879 I'm so sorry. 569 00:26:34,243 --> 00:26:36,766 I-I truly had no idea that that website 570 00:26:36,790 --> 00:26:39,832 would automatically notify my classmates that I joined. 571 00:26:41,917 --> 00:26:44,503 I mean, I-I should have anticipated it, but I didn't. 572 00:26:46,364 --> 00:26:48,642 I know that's no excuse. 573 00:26:48,666 --> 00:26:50,446 Why didn't you just tell Dr. Bull 574 00:26:50,470 --> 00:26:52,479 or me he was someone you went to school with 575 00:26:52,503 --> 00:26:55,304 when we were questioning him in court? 576 00:26:55,328 --> 00:26:57,684 Well, I wasn't actually here when you began. 577 00:26:57,708 --> 00:26:59,720 I sort of walked into it in progress and... 578 00:26:59,744 --> 00:27:01,411 No, come on, this is on me. 579 00:27:02,224 --> 00:27:05,325 Marissa did tell me about it in time for me to put a stop to it, 580 00:27:05,349 --> 00:27:07,196 but, frankly, I didn't think the fact that she went 581 00:27:07,220 --> 00:27:08,736 to high school with someone 582 00:27:09,106 --> 00:27:11,151 posed a genuine ethical conflict. 583 00:27:11,176 --> 00:27:12,592 And I still don't. 584 00:27:12,617 --> 00:27:14,629 Or at least I didn't until they started communicating. 585 00:27:14,654 --> 00:27:16,632 I haven't communicated. I didn't answer him. 586 00:27:16,657 --> 00:27:18,368 I wouldn't answer him. 587 00:27:18,393 --> 00:27:20,527 I think I got to go tell the judge. 588 00:27:21,678 --> 00:27:26,025 There is... another issue to consider here. 589 00:27:26,356 --> 00:27:28,802 The other reason that I didn't put the brakes on this guy. 590 00:27:28,827 --> 00:27:32,273 Our only other choice for that last spot on the jury 591 00:27:32,298 --> 00:27:34,109 was a woman who was absolutely 592 00:27:34,134 --> 00:27:36,212 - never gonna see things our way. - Still... 593 00:27:36,236 --> 00:27:39,049 Do you mind if I play devil's advocate just for a second? 594 00:27:39,183 --> 00:27:40,627 As far as we know, 595 00:27:40,651 --> 00:27:44,732 Dave has no idea that I work for either party to the case. 596 00:27:44,756 --> 00:27:47,005 Well, I'm sorry, but that doesn't work for me. 597 00:27:47,029 --> 00:27:49,196 Then we're truly playing with fire. 598 00:27:49,235 --> 00:27:51,179 Because if he does suddenly put it together that you work 599 00:27:51,212 --> 00:27:53,420 for the folks that are defending the accused 600 00:27:53,449 --> 00:27:57,177 and it gets out, the other side is gonna pounce. 601 00:27:57,201 --> 00:28:00,580 Then we'll be accused of jury tampering. 602 00:28:00,604 --> 00:28:02,424 I mean... 603 00:28:02,460 --> 00:28:03,960 I'm the attorney of record, 604 00:28:03,984 --> 00:28:08,221 and I'm telling you, I've got to go notify Judge Dalton. 605 00:28:08,245 --> 00:28:09,379 Yeah. 606 00:28:09,404 --> 00:28:11,272 You do. 607 00:28:14,679 --> 00:28:16,470 There really wasn't any communication. 608 00:28:16,495 --> 00:28:18,506 Not from her, at least. 609 00:28:18,531 --> 00:28:20,442 I noticed Marissa was on 610 00:28:20,467 --> 00:28:23,379 the Classmate Connect site, so I sent her a few messages. 611 00:28:23,627 --> 00:28:25,562 But she never responded. 612 00:28:25,689 --> 00:28:29,002 So Ms. Morgan never contacted you directly? 613 00:28:29,027 --> 00:28:30,260 No. 614 00:28:31,903 --> 00:28:34,748 Well, Mr. Whitney, now that you know Ms. Morgan 615 00:28:34,773 --> 00:28:37,118 works for the defense, do you think it will color 616 00:28:37,143 --> 00:28:38,554 your thinking as a juror? 617 00:28:38,579 --> 00:28:39,868 No. 618 00:28:40,438 --> 00:28:43,907 I mean, I'd like to think I'm capable of being impartial. 619 00:28:45,596 --> 00:28:47,167 The only thing is... 620 00:28:48,185 --> 00:28:49,962 the Marissa Morgan I knew 621 00:28:50,194 --> 00:28:53,039 was an exceptionally honest person. 622 00:28:53,357 --> 00:28:57,671 Mr. Whitney, I'm not sure I understand your point. 623 00:28:57,895 --> 00:29:01,375 Well, I guess I would be inclined to assume 624 00:29:01,399 --> 00:29:03,075 that the party she was working with... 625 00:29:03,254 --> 00:29:04,932 that they were being honest, too. 626 00:29:04,957 --> 00:29:07,187 That they're the ones telling the truth. 627 00:29:08,393 --> 00:29:10,691 It makes sense if you know Marissa. 628 00:29:11,575 --> 00:29:14,344 Or at least the Marissa I knew. 629 00:29:16,253 --> 00:29:18,587 Okay, all right. 630 00:29:20,397 --> 00:29:22,308 That was Bull. 631 00:29:22,486 --> 00:29:25,699 Dave Whitney was just excused from the jury. 632 00:29:26,456 --> 00:29:28,568 Oh, no. 633 00:29:28,592 --> 00:29:30,370 It'll be fine. 634 00:29:30,394 --> 00:29:32,672 That alternate juror, she's just... 635 00:29:32,696 --> 00:29:34,963 god-awful, Benny. 636 00:29:34,999 --> 00:29:36,973 Well, she's just one out of 12. 637 00:29:36,997 --> 00:29:38,678 This is all my fault. 638 00:29:38,702 --> 00:29:40,274 If Ronnie goes to prison for the rest 639 00:29:40,307 --> 00:29:41,827 of her life, it's because of me. 640 00:29:41,860 --> 00:29:43,265 Marissa... 641 00:29:51,849 --> 00:29:54,776 So the prosecution has rested. 642 00:29:55,920 --> 00:29:58,198 You ready to present your case? 643 00:29:58,222 --> 00:29:59,823 No. 644 00:30:01,311 --> 00:30:03,123 Who are you gonna call as your first witness? 645 00:30:03,148 --> 00:30:05,526 Only one person to call... Ronnie. 646 00:30:05,863 --> 00:30:09,342 And what is it you are hoping to have her say? 647 00:30:09,366 --> 00:30:11,311 I don't know. 648 00:30:11,335 --> 00:30:14,056 The only evidence that we have that she was assaulted 649 00:30:14,081 --> 00:30:16,592 is her testimony, so... 650 00:30:16,617 --> 00:30:19,686 I guess I'll have her go up there and say it... again. 651 00:30:21,272 --> 00:30:24,584 You know, I still kind of like your original trial strategy. 652 00:30:24,609 --> 00:30:26,017 How do you mean? 653 00:30:26,042 --> 00:30:28,690 Well, you said it in your opening statement. 654 00:30:28,715 --> 00:30:30,727 It's not logical that someone 655 00:30:30,752 --> 00:30:33,097 who spent seven years in prison would blow it all 656 00:30:33,122 --> 00:30:35,056 six months before they got out. 657 00:30:36,827 --> 00:30:39,539 I'm sorry, did you miss the part 658 00:30:39,564 --> 00:30:42,911 where her partner in crime got out three months before she did 659 00:30:42,936 --> 00:30:45,614 and that there's still $300,000 of loot 660 00:30:45,639 --> 00:30:47,817 from their heist that the authorities haven't found? 661 00:30:47,842 --> 00:30:52,023 Okay, but that's just an assumption from the other side. 662 00:30:52,048 --> 00:30:54,526 A presumption... An idea they got out there 663 00:30:54,551 --> 00:30:56,262 before you got your idea out there. 664 00:30:56,287 --> 00:30:59,900 They can't prove that's what was in her head. 665 00:30:59,925 --> 00:31:02,103 What was in her heart. 666 00:31:02,128 --> 00:31:04,730 And now it's your turn. 667 00:31:06,451 --> 00:31:09,186 So what is your assertion? 668 00:31:16,288 --> 00:31:18,517 Ronnie, what are we looking at there? 669 00:31:18,542 --> 00:31:21,948 It's my cell. And those are pictures of my family. 670 00:31:21,972 --> 00:31:25,565 My mom, my sister, my nephew Elliot. 671 00:31:25,592 --> 00:31:27,670 He's nine... He likes to send me drawings. 672 00:31:27,694 --> 00:31:31,540 And why are these drawings, these pictures, important? 673 00:31:31,564 --> 00:31:35,511 Well, they've helped me make it through my sentence. 674 00:31:35,535 --> 00:31:38,781 Every day I wake up I'm not looking at grey cinder block. 675 00:31:38,805 --> 00:31:41,406 I'm looking at the faces of the people I love. 676 00:31:43,343 --> 00:31:46,388 Every time I have a bad day, they give me the strength 677 00:31:46,412 --> 00:31:47,856 to get through it. 678 00:31:47,880 --> 00:31:50,726 So that, someday, I can be with them again, in person. 679 00:31:52,993 --> 00:31:56,639 Ronnie, you're in prison for robbing a jewelry store, 680 00:31:56,756 --> 00:31:57,956 isn't that right? 681 00:31:58,958 --> 00:32:00,235 Yes. 682 00:32:00,259 --> 00:32:02,605 And we heard Detective Stallard say 683 00:32:02,629 --> 00:32:05,907 that most of that jewelry had never been recovered. 684 00:32:06,366 --> 00:32:09,286 So let me just ask you straight out, 685 00:32:09,769 --> 00:32:12,548 did you try to escape so you could get to that jewelry 686 00:32:12,572 --> 00:32:14,439 before your accomplice? 687 00:32:15,441 --> 00:32:18,110 No. God, no. 688 00:32:20,079 --> 00:32:22,507 I don't want to live my life on the run. 689 00:32:23,349 --> 00:32:25,160 I want to hug my mom again. 690 00:32:25,184 --> 00:32:27,229 I want to watch TV with my sister again. 691 00:32:27,253 --> 00:32:30,891 I want to go to my nephew's tae kwon do matches. 692 00:32:31,991 --> 00:32:35,645 I have missed so much already, I don't want to miss any more. 693 00:32:36,569 --> 00:32:38,213 When I robbed that store, 694 00:32:38,732 --> 00:32:42,167 I wasn't thinking about my family that much. 695 00:32:42,803 --> 00:32:45,214 But then you're in jail... 696 00:32:45,571 --> 00:32:48,273 and I got cancer. 697 00:32:50,243 --> 00:32:52,245 Your thinking changes. 698 00:32:53,455 --> 00:32:55,424 Tell me that got to our new juror. 699 00:32:55,448 --> 00:32:56,925 That she looks moved. 700 00:32:56,949 --> 00:32:59,551 That she looks like she cares? 701 00:33:01,721 --> 00:33:04,589 I'm sorry. I can't tell you that. 702 00:33:11,297 --> 00:33:12,497 Hmm... 703 00:33:19,191 --> 00:33:20,836 Hey. 704 00:33:20,861 --> 00:33:22,405 What are you still doing here? 705 00:33:22,430 --> 00:33:26,944 Uh, the case is circling the drain, thanks to me. 706 00:33:27,180 --> 00:33:29,258 Well, you didn't answer my question. 707 00:33:29,282 --> 00:33:33,462 What are you still doing here at ten to 10:00 at night? 708 00:33:33,486 --> 00:33:36,298 Well, thanks to me, we're stuck with a new juror 709 00:33:36,322 --> 00:33:38,233 who is inclined to trust people in authority. 710 00:33:38,257 --> 00:33:41,070 So I figured the key would be to find some evidence 711 00:33:41,094 --> 00:33:42,838 that proves to her that that guard... 712 00:33:42,862 --> 00:33:46,331 That that authority figure... Is a liar. 713 00:33:47,333 --> 00:33:50,378 Okay. What are all these papers? 714 00:33:50,403 --> 00:33:53,049 Court transcripts. The guard's testimony. 715 00:33:53,074 --> 00:33:55,385 There's got to be a lie in here. 716 00:33:55,410 --> 00:33:58,222 One provable lie. 717 00:33:58,377 --> 00:34:02,149 I don't think finding a single provable lie is gonna get it done. 718 00:34:03,382 --> 00:34:06,361 Don't we have to disprove the one lie that matters most? 719 00:34:06,886 --> 00:34:09,331 Don't we have to prove that Ronnie never once said 720 00:34:09,355 --> 00:34:11,032 that she was having a seizure? 721 00:34:11,997 --> 00:34:14,332 Don't we have to prove he was trying to rape her? 722 00:34:18,097 --> 00:34:19,641 Will you please wipe that self-pitying, 723 00:34:19,665 --> 00:34:22,544 "Oh, woe is me" look off your face? 724 00:34:22,568 --> 00:34:24,580 What I'm trying to say is, 725 00:34:24,604 --> 00:34:27,549 I don't think it's you who failed here. 726 00:34:27,573 --> 00:34:29,274 I think it might have been me. 727 00:34:32,545 --> 00:34:34,189 Ah, well. 728 00:34:34,213 --> 00:34:36,425 Look who it is. 729 00:34:37,650 --> 00:34:39,461 Nice to see you again. 730 00:34:39,485 --> 00:34:41,864 Did you not get enough last time? 731 00:34:41,888 --> 00:34:44,066 Crawling through every prison vehicle we have, 732 00:34:44,090 --> 00:34:45,434 looking for baby batter? 733 00:34:45,458 --> 00:34:48,637 I promise you, I had enough. Ugh. 734 00:34:48,661 --> 00:34:50,806 I'm just in one of those moments where, you know, you go back 735 00:34:50,830 --> 00:34:52,641 and you turn over every rock a second time 736 00:34:52,665 --> 00:34:54,943 'cause there's kind of no other choice. 737 00:34:54,967 --> 00:34:57,613 Sorry. No new rocks here. 738 00:34:57,637 --> 00:34:59,848 Well, I-I'm not sure if you're aware of it, 739 00:34:59,872 --> 00:35:01,150 but your friend, Mr. Terrell, 740 00:35:01,174 --> 00:35:02,918 - he testified... - N-Not my friend. I told you, 741 00:35:02,942 --> 00:35:06,155 I think the guy's dirtier than a gas station toilet. 742 00:35:06,179 --> 00:35:07,656 He testified in court 743 00:35:07,680 --> 00:35:09,258 that he had to make multiple stops 744 00:35:09,282 --> 00:35:10,793 while transporting prisoners 'cause the vans 745 00:35:10,817 --> 00:35:13,316 that you assigned him kept breaking down. 746 00:35:13,352 --> 00:35:15,464 Is that true? I mean... 747 00:35:15,488 --> 00:35:17,566 doesn't reflect terribly well on you or this office. 748 00:35:17,590 --> 00:35:19,067 I would love to deny it. 749 00:35:19,091 --> 00:35:22,004 But the truth is, all our vehicles have seen better days. 750 00:35:22,028 --> 00:35:26,566 Hell, I had to decommission another van just last month. 751 00:35:27,166 --> 00:35:30,445 So, wait, are you saying there's another van out there? 752 00:35:30,469 --> 00:35:32,281 One I never took a look at? 753 00:35:34,607 --> 00:35:36,743 Court is in session. 754 00:35:37,643 --> 00:35:39,988 Mr. Palmer, call your first witness. 755 00:35:40,012 --> 00:35:41,623 The defense would like to recall 756 00:35:41,647 --> 00:35:43,392 prison guard Roland Terrell to the stand. 757 00:35:43,416 --> 00:35:44,893 Mr. Terrell, 758 00:35:44,917 --> 00:35:47,529 you testified the other day that you would never 759 00:35:47,553 --> 00:35:50,432 force yourself on a woman, let alone one under your care. 760 00:35:50,456 --> 00:35:51,667 Do you recall saying that? 761 00:35:51,691 --> 00:35:53,268 Of course I do. 762 00:35:53,292 --> 00:35:57,039 So, let me ask, since you've ruled out sex without consent, 763 00:35:57,063 --> 00:36:00,532 have you ever had consensual sex with an inmate? 764 00:36:02,814 --> 00:36:03,891 Mr. Terrell? 765 00:36:03,916 --> 00:36:05,605 No. 766 00:36:06,092 --> 00:36:09,171 Of course not. You know, uh... No. 767 00:36:09,196 --> 00:36:12,041 T-There is no such thing as consensual 768 00:36:12,066 --> 00:36:14,378 when it comes to a prisoner. 769 00:36:14,403 --> 00:36:17,048 So, help me understand. 770 00:36:17,073 --> 00:36:19,752 If you've never had sex with an inmate 771 00:36:19,777 --> 00:36:22,923 under any circumstances, how is it 772 00:36:22,948 --> 00:36:25,627 that a crime scene technician found your semen 773 00:36:25,652 --> 00:36:28,656 in the prisoner compartment of a decommissioned prison van? 774 00:36:28,681 --> 00:36:31,598 Objection, Your Honor! Admits facts without evidence. 775 00:36:31,744 --> 00:36:34,056 My office received these results just this morning. 776 00:36:34,081 --> 00:36:37,712 I would like to introduce into evidence a signed affidavit 777 00:36:37,737 --> 00:36:40,382 as to the chain of custody of DNA evidence, 778 00:36:40,406 --> 00:36:43,518 as well the lab report verifying that the DNA 779 00:36:43,542 --> 00:36:45,270 belongs to Mr. Terrell. 780 00:36:46,145 --> 00:36:47,564 So entered. 781 00:36:48,187 --> 00:36:51,499 So, Mr. Terrell, I'm gonna ask you one more time. 782 00:36:51,524 --> 00:36:53,936 How do you account for the fact that your semen 783 00:36:53,961 --> 00:36:56,306 was found in that van if you've never had sex 784 00:36:56,331 --> 00:36:58,265 with an inmate in there? 785 00:37:03,996 --> 00:37:06,375 I honestly have no idea. 786 00:37:06,399 --> 00:37:07,667 "Honestly"? 787 00:37:07,894 --> 00:37:09,905 Bull, come on. Tell me what you see. 788 00:37:10,182 --> 00:37:12,862 Did that do it? Is our new juror convinced? 789 00:37:12,887 --> 00:37:14,865 It's tough to tell. 790 00:37:14,890 --> 00:37:16,668 She might as well be a sphinx. 791 00:37:16,693 --> 00:37:18,803 The witness will answer the question. 792 00:37:18,891 --> 00:37:20,502 That's all right, Your Honor. 793 00:37:20,913 --> 00:37:22,557 I believe that the jury can hear 794 00:37:22,581 --> 00:37:25,183 the witness's silence loud and clear. 795 00:37:27,520 --> 00:37:29,554 The defense rests. 796 00:37:37,129 --> 00:37:39,308 Has the jury reached a verdict? 797 00:37:39,699 --> 00:37:41,533 We have, Your Honor. 798 00:37:43,022 --> 00:37:45,668 We find the defendant, Ronnie Vincent, 799 00:37:46,172 --> 00:37:49,084 not guilty of all charges. 800 00:37:51,177 --> 00:37:52,754 Thank you for your service. 801 00:37:52,778 --> 00:37:53,945 You are dismissed. 802 00:37:54,774 --> 00:37:56,252 This court is adjourned. 803 00:37:56,277 --> 00:37:57,854 Thank you. 804 00:37:57,879 --> 00:37:59,857 Thank you, both. 805 00:37:59,882 --> 00:38:01,994 Well, I'm just a cheerleader. 806 00:38:02,019 --> 00:38:03,997 He's the quarterback. 807 00:38:04,022 --> 00:38:06,601 So, what happens now? 808 00:38:08,001 --> 00:38:10,312 I still have to go back there now, don't I? 809 00:38:10,337 --> 00:38:13,617 Maybe. Maybe not for long. 810 00:38:13,642 --> 00:38:16,087 I'd like to file a suit against the city 811 00:38:16,112 --> 00:38:18,346 and the prison, for your assault. 812 00:38:19,505 --> 00:38:21,952 I don't understand. I've still got six months left in there. 813 00:38:21,977 --> 00:38:23,988 Don't you think I should probably just, 814 00:38:24,013 --> 00:38:25,657 like, keep my head down? 815 00:38:25,682 --> 00:38:27,227 Actually, we think the more light 816 00:38:27,252 --> 00:38:30,030 we keep on you and your case, the safer you'll be. 817 00:38:30,055 --> 00:38:32,767 If we bring enough pressure to bear, who knows? 818 00:38:32,792 --> 00:38:35,771 Maybe you won't have to serve those last six months at all. 819 00:38:35,796 --> 00:38:37,072 With your permission, 820 00:38:37,112 --> 00:38:38,912 we'd like to go to the Department of Justice, 821 00:38:38,937 --> 00:38:41,583 demand an investigation into the prison's practices. 822 00:38:42,228 --> 00:38:45,432 And our hope is is that, with all of that federal scrutiny, 823 00:38:45,457 --> 00:38:47,769 the state may very well just decide to let you go, 824 00:38:47,794 --> 00:38:50,005 with time served. 825 00:38:50,030 --> 00:38:51,631 Do we have your blessing? 826 00:39:01,247 --> 00:39:03,074 He left hours ago. 827 00:39:04,704 --> 00:39:07,620 Hey. You got a sec? 828 00:39:07,645 --> 00:39:09,979 For you? Many seconds. 829 00:39:11,210 --> 00:39:14,389 Uh, thing is, I'm grabbing a drink 830 00:39:14,414 --> 00:39:16,926 about the, uh, D.A. thing. 831 00:39:17,048 --> 00:39:19,393 I thought you had breakfast with him this morning. 832 00:39:19,418 --> 00:39:21,129 I did. 833 00:39:21,154 --> 00:39:22,632 And, um, 834 00:39:22,815 --> 00:39:24,596 they want an answer. 835 00:39:25,543 --> 00:39:27,015 Tonight. 836 00:39:27,706 --> 00:39:29,741 Huh. 837 00:39:33,586 --> 00:39:34,819 So what are you gonna tell him? 838 00:39:36,856 --> 00:39:38,651 I mean, that depends. 839 00:39:39,925 --> 00:39:43,838 I would never dream about doing this if it upset you, 840 00:39:43,863 --> 00:39:47,810 if it upset us, this thing we've been building. 841 00:39:47,835 --> 00:39:50,714 I'm not sure if you're aware, but this place means 842 00:39:50,739 --> 00:39:53,618 almost as much to me as I know it must mean to you. 843 00:39:53,643 --> 00:39:55,001 I know. 844 00:39:57,257 --> 00:40:01,370 Hand to my heart, my only hesitation is 845 00:40:01,395 --> 00:40:03,029 how do I replace you? 846 00:40:05,178 --> 00:40:08,090 Because you are irreplaceable, you know. 847 00:40:08,115 --> 00:40:10,660 Oh, for crying out loud, Bull. 848 00:40:10,685 --> 00:40:13,698 I still need to say yes, I still need to campaign 849 00:40:13,723 --> 00:40:15,634 and then I need to win. 850 00:40:15,659 --> 00:40:17,857 I'm not going anyplace for a while. 851 00:40:18,288 --> 00:40:19,526 Maybe never. 852 00:40:19,679 --> 00:40:20,757 Well, if you're not going anyplace, 853 00:40:20,782 --> 00:40:23,530 then you absolutely have my blessing. 854 00:40:24,563 --> 00:40:28,143 And even if you don't promise not to go anyplace, 855 00:40:28,168 --> 00:40:30,995 you still have my blessing and my vote. 856 00:40:31,884 --> 00:40:33,585 As long as I get a bumper sticker. 857 00:40:35,407 --> 00:40:37,335 You get the first one out of the box. 858 00:40:38,498 --> 00:40:40,309 Okay. 859 00:40:40,853 --> 00:40:43,007 Now get out of here. Go sell your soul. 860 00:40:43,149 --> 00:40:45,176 Remember to get a receipt. 861 00:40:46,245 --> 00:40:49,280 And don't forget who your real friends are, Mr. Big Stuff. 862 00:40:50,383 --> 00:40:51,983 Done and done. 863 00:41:18,698 --> 00:41:20,356 Dear Marissa, 864 00:41:20,390 --> 00:41:23,313 What a strange way to cross paths again. 865 00:41:23,338 --> 00:41:25,850 Certain people in your life, no matter how long it's been 866 00:41:25,875 --> 00:41:28,086 since you've seen them, you never forget. 867 00:41:28,200 --> 00:41:31,646 I'm not embarrassed to admit, you're one of those for me. 868 00:41:31,671 --> 00:41:34,017 Not sure if you remember me driving you to school, 869 00:41:34,042 --> 00:41:36,603 but those drives meant the world to me. 870 00:41:37,136 --> 00:41:41,017 Maybe one of these days we'll find a way to grab a cup of coffee. 871 00:41:41,042 --> 00:41:43,887 All my best, Dave. 872 00:41:43,912 --> 00:41:45,423 P.S. Looked you up on the Internet 873 00:41:45,448 --> 00:41:47,113 and see that you're married. 874 00:41:47,487 --> 00:41:50,022 Tell your husband I'm jealous. 66949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.