All language subtitles for Black.Beauty.2020.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:56,200 Download Latest Movies & Seires From "WWW.MSMOVIESBD.COM" 2 00:00:56,014 --> 00:00:57,849 A wise horse once told me... 3 00:01:00,352 --> 00:01:04,022 ...that a mustang's spirit can never be broken. 4 00:01:06,900 --> 00:01:08,943 That it has the strength of the ocean... 5 00:01:10,570 --> 00:01:13,490 and lives forever, like the wind. 6 00:01:16,743 --> 00:01:18,286 Over the course of my life... 7 00:01:19,412 --> 00:01:22,374 my spirit has been tested a thousand times... 8 00:01:24,376 --> 00:01:27,545 until I discovered a secret that saved me. 9 00:01:29,964 --> 00:01:34,344 And to tell you what it is, we have to start at the very beginning. 10 00:01:36,012 --> 00:01:38,056 The story of a wild horse... 11 00:01:39,516 --> 00:01:41,976 and the girl she loved. 12 00:01:50,819 --> 00:01:53,238 I was born in a golden meadow... 13 00:01:54,239 --> 00:01:57,033 on a bed of soft wildflowers. 14 00:02:17,178 --> 00:02:20,015 My mother showed me our home. 15 00:02:22,434 --> 00:02:24,019 It was endless... 16 00:02:25,520 --> 00:02:27,022 and beautiful. 17 00:02:33,528 --> 00:02:35,488 I was a little shy to meet my family. 18 00:02:37,240 --> 00:02:38,992 There were so many of them. 19 00:02:45,373 --> 00:02:47,375 To prove myself to the herd... 20 00:02:48,209 --> 00:02:53,048 I had to be strong and fast and fearless. 21 00:02:58,887 --> 00:03:02,557 As I got older, I felt a fire rising up in me. 22 00:03:03,808 --> 00:03:08,313 My mother said it was my mustang spirit, and it would always guide me. 23 00:03:10,065 --> 00:03:13,568 She said I should never kick or bite without a good reason, 24 00:03:14,527 --> 00:03:17,364 but always try to be gentle and kind. 25 00:03:23,536 --> 00:03:28,041 My heart ached to explore the world beyond our meadow. 26 00:03:29,918 --> 00:03:32,629 A place nobody could ever take from us. 27 00:03:39,386 --> 00:03:43,807 When I turned two years old, I made a discovery. 28 00:03:46,685 --> 00:03:50,480 Strange creatures were moving onto our land. 29 00:03:56,986 --> 00:03:59,239 It was against the rules to leave the mountains... 30 00:04:01,116 --> 00:04:03,618 but I had to find out where they were coming from. 31 00:04:07,414 --> 00:04:10,125 We gotta find that mustang herd. 32 00:04:11,334 --> 00:04:14,462 There she goes. We're coming back for you, pretty thing! 33 00:04:22,887 --> 00:04:25,640 I knew I had put my whole family in danger. 34 00:04:29,102 --> 00:04:31,771 That night my mother told me a story 35 00:04:31,855 --> 00:04:34,357 about what happens when a horse leaves this Earth. 36 00:04:35,650 --> 00:04:37,986 That she wouldn't always be there to protect me... 37 00:04:38,987 --> 00:04:41,031 but that I shouldn't worry 38 00:04:41,114 --> 00:04:43,533 because when it is a horse's time to go... 39 00:04:44,617 --> 00:04:46,786 it gallops toward the sky, 40 00:04:47,620 --> 00:04:49,414 just as if it can fly. 41 00:04:51,082 --> 00:04:52,751 And that when her time came... 42 00:04:53,960 --> 00:04:55,962 she would always watch over me... 43 00:04:57,464 --> 00:04:59,799 from her bed in the stars. 44 00:05:11,269 --> 00:05:12,479 Whoo-hoo! Ha-ha! 45 00:05:12,562 --> 00:05:15,440 I knew I had made a terrible mistake. 46 00:05:16,566 --> 00:05:18,568 I had led them right to us. 47 00:05:58,566 --> 00:06:00,193 - Yeehaw! - Yah, yah! 48 00:06:04,781 --> 00:06:06,199 That filly's out of her mind. 49 00:06:07,826 --> 00:06:10,537 It was my first experience with the creatures they called... 50 00:06:11,413 --> 00:06:12,414 humans. 51 00:06:22,298 --> 00:06:24,300 I lost my mother in the stampede. 52 00:06:25,677 --> 00:06:27,512 It was the last time I ever saw her. 53 00:06:29,639 --> 00:06:33,268 And I knew it was all my fault. 54 00:06:36,688 --> 00:06:41,443 I felt hurt and guilty and just so angry. 55 00:06:43,570 --> 00:06:46,364 My mother said a mustang's spirit could never be broken. 56 00:06:47,782 --> 00:06:50,201 But I was beginning to doubt if that was true. 57 00:06:51,411 --> 00:06:53,163 My spirit felt shattered. 58 00:07:01,338 --> 00:07:03,256 Hey. How you doin'? 59 00:07:03,340 --> 00:07:04,799 Well, well, well. 60 00:07:06,009 --> 00:07:08,011 From all the way out east, huh? 61 00:07:09,804 --> 00:07:10,972 Quite the haul. 62 00:07:11,848 --> 00:07:14,100 I drove all the way out from New York. 63 00:07:17,437 --> 00:07:19,064 You gotta get fresh water. 64 00:07:19,606 --> 00:07:21,983 Yeah, I was just about to change it out this morning. 65 00:07:22,067 --> 00:07:23,651 One of my staffers got sick. 66 00:07:24,361 --> 00:07:25,820 How many you looking to take? 67 00:07:26,780 --> 00:07:27,864 Just a few. 68 00:07:30,408 --> 00:07:31,785 Wow! 69 00:07:31,868 --> 00:07:33,203 She's a pretty one. 70 00:07:34,037 --> 00:07:36,456 Yeah, well, that filly's got a horrible temper. 71 00:07:36,539 --> 00:07:39,209 Trust me, you don't want her. 72 00:07:39,918 --> 00:07:41,503 She's a strike horse anyway. 73 00:07:41,586 --> 00:07:43,254 It's leaving this afternoon. 74 00:07:46,841 --> 00:07:48,718 He's adopting 20 of them. 75 00:07:50,637 --> 00:07:53,223 We don't exactly keep a record of where our strike horses go. 76 00:07:55,684 --> 00:07:56,768 Course you don't. 77 00:07:57,811 --> 00:07:59,646 The new man seemed different. 78 00:08:00,605 --> 00:08:02,065 His eyes were softer. 79 00:08:02,732 --> 00:08:03,817 Poor girl. 80 00:08:04,776 --> 00:08:07,487 -You're just frightened. I know. 81 00:08:08,279 --> 00:08:09,698 And angry, I'm sure. 82 00:08:12,200 --> 00:08:13,827 A lot of personality, all right. 83 00:08:14,661 --> 00:08:17,247 Well-built too. Elegant. 84 00:08:19,082 --> 00:08:21,084 Okay, boys, that's it. Round 'em up. 85 00:08:21,167 --> 00:08:24,045 Hold on. I'll take her. 86 00:08:29,551 --> 00:08:33,263 As we drove away from that awful place, 87 00:08:33,346 --> 00:08:37,350 I had no idea how lucky I was to be one of the few chosen. 88 00:08:38,184 --> 00:08:40,812 Because not many people want a wild mustang to train. 89 00:08:44,566 --> 00:08:47,152 We went down the long gray path for days. 90 00:09:20,602 --> 00:09:23,438 There you go. Buck it out. 91 00:09:24,064 --> 00:09:25,982 Well, she's a gorgeous one, John. 92 00:09:26,566 --> 00:09:28,985 -She is, isn't she? -It's just-- 93 00:09:30,570 --> 00:09:32,447 The other ones seem much more decidedly-- 94 00:09:32,530 --> 00:09:34,115 Tame? 95 00:09:34,199 --> 00:09:36,451 I was going to say sane, but yes. 96 00:09:48,088 --> 00:09:50,256 Oh! Hey! Oh, God! Oh! 97 00:09:59,599 --> 00:10:00,892 Ah, she'll settle in. 98 00:10:00,975 --> 00:10:03,269 -Trust me. - I do. 99 00:10:03,353 --> 00:10:05,480 But the rescues have a time limit here, John. 100 00:10:05,563 --> 00:10:06,773 We both know that. 101 00:10:10,402 --> 00:10:12,445 My first night at Birtwick. 102 00:10:14,364 --> 00:10:15,532 I miss my family. 103 00:10:17,200 --> 00:10:19,077 The other horses were all strangers. 104 00:10:21,746 --> 00:10:23,748 But it was quieter there. 105 00:10:24,749 --> 00:10:26,584 And I could hear a new sound. 106 00:10:27,627 --> 00:10:29,379 Smell salt on the air. 107 00:10:32,674 --> 00:10:33,800 It was peaceful. 108 00:10:35,051 --> 00:10:38,388 And finally, I slept. 109 00:10:49,983 --> 00:10:52,777 I wondered what the new man wanted from me. 110 00:11:05,165 --> 00:11:07,167 He couldn't possibly understand. 111 00:11:07,667 --> 00:11:09,753 All right. In your own time. 112 00:11:13,214 --> 00:11:15,216 The boy and I developed a game. 113 00:11:16,885 --> 00:11:18,887 -We played it together... -Easy. 114 00:11:18,970 --> 00:11:21,389 ...each and every day. 115 00:11:21,473 --> 00:11:22,515 Oh! 116 00:11:22,599 --> 00:11:24,100 - I always won. 117 00:11:25,727 --> 00:11:28,271 My mother would not have approved, 118 00:11:28,355 --> 00:11:31,399 but humans had not been kind or good to me. 119 00:11:32,150 --> 00:11:33,902 So why should I be to them? 120 00:11:34,903 --> 00:11:37,113 That mustang's got a real mean streak. 121 00:11:37,197 --> 00:11:38,948 Right now, she's just angry. 122 00:11:39,824 --> 00:11:44,037 Wouldn't you be if a UFO came down and stole you from your family? 123 00:11:45,747 --> 00:11:46,790 Yeah, I guess so. 124 00:11:47,290 --> 00:11:50,043 Still, I don't see how you can break a horse like that. 125 00:11:51,127 --> 00:11:52,921 For her sake, let's try, shall we? 126 00:12:00,470 --> 00:12:02,347 There you go. 127 00:12:02,430 --> 00:12:05,183 I decided humans must be very lazy. 128 00:12:06,476 --> 00:12:09,104 They always wanted to be carried around by something. 129 00:12:19,114 --> 00:12:21,408 Bet you haven't seen one of these in the wild. 130 00:12:25,870 --> 00:12:29,666 The man thought he could outsmart me with his tricks. 131 00:12:29,749 --> 00:12:30,834 Good girl. 132 00:12:30,917 --> 00:12:33,169 But he had underestimated me. 133 00:12:34,504 --> 00:12:35,505 Okay. 134 00:12:42,721 --> 00:12:44,848 One day I got a neighbor. 135 00:12:46,725 --> 00:12:49,060 I liked the fire in her immediately. 136 00:12:50,311 --> 00:12:53,648 She was followed by the funniest little horse I had ever seen. 137 00:12:54,649 --> 00:12:56,776 It looked like he couldn't stop dancing. 138 00:12:58,737 --> 00:13:02,407 I learned that they were called Ginger and Merrylegs. 139 00:13:03,241 --> 00:13:07,078 We eventually became friends, and they turned us out together. 140 00:13:08,371 --> 00:13:11,541 I was so happy to have a family again. 141 00:13:18,298 --> 00:13:21,468 The man who brought me there made his home near my paddock. 142 00:13:23,845 --> 00:13:25,805 Hello. John Manly. 143 00:13:25,889 --> 00:13:28,641 I noticed he was always alone. 144 00:13:31,603 --> 00:13:32,604 What? 145 00:14:12,727 --> 00:14:13,770 Jo. 146 00:14:16,648 --> 00:14:17,649 I'm so ver-- 147 00:14:19,234 --> 00:14:20,860 I'm so sorry for your loss. 148 00:14:23,071 --> 00:14:24,698 Call if you need anything. 149 00:14:27,575 --> 00:14:30,745 I would eventually hear from different people at Birtwick... 150 00:14:31,955 --> 00:14:35,458 the girl's parents had died in a car accident. 151 00:14:36,710 --> 00:14:38,378 John was her uncle. 152 00:14:48,596 --> 00:14:51,224 There was something different about the girl. 153 00:14:52,642 --> 00:14:55,478 Something I recognized. 154 00:15:01,484 --> 00:15:03,278 Her spirit seemed broken. 155 00:15:08,700 --> 00:15:10,577 -Jo. 156 00:15:10,660 --> 00:15:12,037 I'm sorry. 157 00:15:13,788 --> 00:15:15,248 I have dinner on the table. 158 00:15:15,331 --> 00:15:16,666 I'm not hungry. 159 00:15:17,459 --> 00:15:19,002 You have to eat something. 160 00:15:19,586 --> 00:15:20,670 I don't. 161 00:15:20,754 --> 00:15:22,005 Just... 162 00:15:23,548 --> 00:15:24,966 please leave me alone. 163 00:15:30,430 --> 00:15:32,557 It was a few days before I saw her again. 164 00:15:34,309 --> 00:15:37,520 So, I continued my game with the boy. 165 00:15:44,903 --> 00:15:46,279 John decided to play too. 166 00:15:47,697 --> 00:15:49,491 But even with a horse to help him... 167 00:15:50,325 --> 00:15:52,035 he couldn't keep up with me. 168 00:16:12,847 --> 00:16:13,890 Pretty, isn't she? 169 00:16:17,352 --> 00:16:18,603 I didn't mean to scare you. 170 00:16:21,398 --> 00:16:22,399 What's her name? 171 00:16:23,316 --> 00:16:25,151 I haven't given her a name yet. 172 00:16:26,444 --> 00:16:28,279 You know, if you like... 173 00:16:34,035 --> 00:16:38,039 You know, that horse out there, she was rounded up out west. 174 00:16:39,124 --> 00:16:44,379 Taken away from her herd, her family, all she'd ever known. 175 00:16:45,797 --> 00:16:48,258 Her whole world's been turned upside down. 176 00:16:48,341 --> 00:16:49,342 Please stop. 177 00:16:50,552 --> 00:16:51,845 Stop what? 178 00:16:51,928 --> 00:16:53,555 I don't need your sympathy. 179 00:16:54,889 --> 00:16:56,599 I don't want any part of your world. 180 00:16:56,683 --> 00:17:00,729 I'm here because the state says that I have to be, instead of in my own home. 181 00:17:00,812 --> 00:17:04,315 Jo. You don't have anywhere else. 182 00:17:05,692 --> 00:17:07,068 You think I don't know that? 183 00:17:08,278 --> 00:17:11,281 Are you seriously saying that to me right now? 184 00:17:13,366 --> 00:17:16,870 Look. I don't know you. 185 00:17:17,662 --> 00:17:18,872 You don't know me. 186 00:17:20,206 --> 00:17:21,958 We'll get used to each other in time. 187 00:17:24,461 --> 00:17:25,712 You're not my family. 188 00:17:32,677 --> 00:17:33,928 Just stay away from me. 189 00:17:42,604 --> 00:17:43,730 Well, good. 190 00:17:43,813 --> 00:17:46,733 Now I have two girls who want nothing to do with me. 191 00:17:49,694 --> 00:17:52,030 You see how his head is turned away from me? 192 00:17:52,113 --> 00:17:53,490 He doesn't want to look at me. 193 00:17:53,573 --> 00:17:55,450 Wants nothing to do with me. 194 00:17:56,159 --> 00:17:57,702 That's what I wanna change. 195 00:17:59,120 --> 00:18:00,789 Start gaining his trust. 196 00:18:00,872 --> 00:18:01,915 -Oh! 197 00:18:03,083 --> 00:18:04,376 Apply a little pressure. 198 00:18:06,920 --> 00:18:08,296 Then I give him his space. 199 00:18:09,881 --> 00:18:12,258 I'm trying to talk to him, to learn his language. 200 00:18:13,301 --> 00:18:16,012 It isn't about controlling him or forcing him 201 00:18:16,096 --> 00:18:18,181 or making him do something he doesn't wanna do. 202 00:18:19,099 --> 00:18:22,686 We have to find a balance together, a give and take. 203 00:18:24,187 --> 00:18:28,066 Now, he might not be able to talk, but he's saying a whole lot to me right now. 204 00:18:29,901 --> 00:18:34,572 The biggest rule is, I can't get angry or frustrated at him. 205 00:18:37,617 --> 00:18:41,079 If I get angry, he'll feel it. He'll get angry too. 206 00:18:55,593 --> 00:18:57,679 Horses are a window to your soul. 207 00:18:58,930 --> 00:19:01,558 They can read your facial expressions, your emotions. 208 00:19:03,143 --> 00:19:04,978 They'll feel everything you do. 209 00:19:06,479 --> 00:19:10,483 My goal through this work is to help each horse find his peace. 210 00:19:31,338 --> 00:19:33,798 Is there a horse he hasn't been able to break? 211 00:19:33,882 --> 00:19:34,799 Nope. 212 00:19:36,384 --> 00:19:37,761 Not yet, anyway. 213 00:19:41,931 --> 00:19:42,932 She'll come around. 214 00:19:43,933 --> 00:19:44,851 Yeah. 215 00:19:46,227 --> 00:19:47,270 How's she doin'? 216 00:19:48,355 --> 00:19:50,857 Stays locked in her room unless she's at school. 217 00:19:50,940 --> 00:19:53,026 - Hey, Jo. - Barely speaks to me. 218 00:19:53,109 --> 00:19:56,237 Well, like it or not, I'm better with horses than I am with people. 219 00:19:57,322 --> 00:19:58,323 She'll come around. 220 00:20:16,549 --> 00:20:18,134 So you know you're beautiful. 221 00:20:24,224 --> 00:20:25,558 I know you are though. 222 00:20:25,642 --> 00:20:28,061 Yeah, Fitzpatrick's been doing really wonderfully, so... 223 00:20:28,144 --> 00:20:29,229 That's good. 224 00:20:29,312 --> 00:20:30,313 That new girl? 225 00:20:31,564 --> 00:20:33,316 You know she actually lives here? 226 00:20:36,027 --> 00:20:37,028 That's weird. 227 00:20:37,112 --> 00:20:38,405 Mm-hmm. 228 00:20:38,488 --> 00:20:39,489 No wonder she smells. 229 00:20:40,699 --> 00:20:42,367 She can still hear us. 230 00:21:18,778 --> 00:21:20,739 I heard you lost your family too. 231 00:21:23,324 --> 00:21:24,325 I'm sorry. 232 00:21:30,290 --> 00:21:32,959 I don't know why anyone would try to tame you. 233 00:21:35,045 --> 00:21:36,379 You don't belong here. 234 00:21:39,883 --> 00:21:40,967 And neither do I. 235 00:22:10,080 --> 00:22:12,999 Gotta ease 'em into it. Get 'em used to the weight. 236 00:22:14,417 --> 00:22:16,419 Make 'em realize it's not gonna hurt. 237 00:22:19,089 --> 00:22:20,715 You gotta always say, "Thank you." 238 00:22:22,676 --> 00:22:24,427 You show him respect when he's trusted you, 239 00:22:25,178 --> 00:22:26,680 done a good thing for you. 240 00:22:28,932 --> 00:22:30,141 Attaboy. 241 00:22:32,268 --> 00:22:33,269 Thank you. 242 00:22:37,065 --> 00:22:38,650 Sunday means scrambled eggs. 243 00:22:40,610 --> 00:22:42,612 Got a new recipe here with grits. 244 00:22:43,113 --> 00:22:44,197 Um... 245 00:22:45,073 --> 00:22:46,074 No thanks. 246 00:22:47,283 --> 00:22:49,452 I saw you listening to my lesson yesterday. 247 00:22:56,584 --> 00:23:00,088 I... I thought you might like this. 248 00:23:03,508 --> 00:23:04,843 My mentor gave it to me. 249 00:23:08,888 --> 00:23:09,973 What's it about? 250 00:23:11,391 --> 00:23:12,642 How to talk to horses. 251 00:23:17,772 --> 00:23:21,526 "There is no secret so close as that between a rider and his horse." 252 00:23:23,528 --> 00:23:24,696 R. S. Surtees. 253 00:23:27,282 --> 00:23:30,035 -You read poetry? - I do. 254 00:23:30,869 --> 00:23:33,997 Seamus Heaney, E. E. Cummings, 255 00:23:34,956 --> 00:23:36,499 they're all in the shelf in there. 256 00:23:37,208 --> 00:23:39,210 Welcome to take a book whenever you like. 257 00:23:47,969 --> 00:23:48,970 Thank you. 258 00:24:27,008 --> 00:24:28,677 You really are beautiful. 259 00:24:37,769 --> 00:24:40,313 -John, Jo is out there. -Whoa! Whoa! Whoa! 260 00:24:40,397 --> 00:24:41,981 You'll frighten the horse. 261 00:24:42,065 --> 00:24:43,942 She could run her right over. 262 00:25:01,626 --> 00:25:03,461 Maybe that's what I'll call you. 263 00:25:07,173 --> 00:25:08,174 Beauty. 264 00:25:11,261 --> 00:25:12,345 Would you like that? 265 00:25:16,307 --> 00:25:17,392 Beauty. 266 00:25:19,894 --> 00:25:21,312 Black Beauty. 267 00:25:24,691 --> 00:25:26,359 I liked the name. 268 00:25:28,445 --> 00:25:32,741 After that day, I realized that, just maybe, 269 00:25:32,824 --> 00:25:36,369 there was one person who could actually understand me. 270 00:25:37,537 --> 00:25:38,538 John... 271 00:25:40,331 --> 00:25:42,125 she's not afraid to be in there? 272 00:25:42,208 --> 00:25:43,209 Nope. 273 00:25:43,960 --> 00:25:45,045 Does Jo ride? 274 00:25:45,962 --> 00:25:47,964 Never been around a horse in her life. 275 00:25:49,466 --> 00:25:51,468 And the amazing thing was... 276 00:25:51,551 --> 00:25:52,552 Thank you. 277 00:25:53,386 --> 00:25:55,805 ...I understood her too. 278 00:26:02,604 --> 00:26:03,855 Are you ready for dinner? 279 00:26:04,481 --> 00:26:06,649 I got a couple of nice steaks on sale. 280 00:26:08,151 --> 00:26:09,361 You really like food. 281 00:26:09,444 --> 00:26:12,072 -I like to cook. Can't you tell? 282 00:26:13,073 --> 00:26:16,284 You've gotten closer to that filly in days than I have in weeks. 283 00:26:17,077 --> 00:26:18,745 We get each other, I guess. 284 00:26:21,414 --> 00:26:22,415 Jo... 285 00:26:23,208 --> 00:26:24,209 Stop. 286 00:26:24,876 --> 00:26:27,754 -Jo, I just think-- -I don't wanna talk about it. 287 00:26:28,713 --> 00:26:30,674 -You have to... eventually. -Why? 288 00:26:30,757 --> 00:26:33,343 Well, at some point you have to tell me what you're feeling. 289 00:26:33,426 --> 00:26:34,928 I wanna tell you how I'm feeling. 290 00:26:35,011 --> 00:26:37,013 Why would I care about what you're feeling? 291 00:26:38,139 --> 00:26:41,184 You didn't bother to see my mom. You didn't even bother to meet me. 292 00:26:41,267 --> 00:26:44,020 - No, no. No, I met you. I met you. -Yeah? 293 00:26:44,104 --> 00:26:46,189 -I saw you. When you were-- - Yeah? 294 00:26:47,148 --> 00:26:49,567 And I barely remembered your face when I got here. 295 00:26:49,651 --> 00:26:52,153 Jo. Jo, I'm sorry. 296 00:26:52,237 --> 00:26:53,655 Don't touch me. 297 00:26:58,368 --> 00:26:59,953 I wanna go home. 298 00:27:00,620 --> 00:27:02,789 You can't go home, Jo. You can't go home. 299 00:27:02,872 --> 00:27:03,957 Your mom and dad-- 300 00:27:09,212 --> 00:27:10,213 I'm sorry. 301 00:27:12,716 --> 00:27:13,717 Jo. 302 00:27:16,594 --> 00:27:18,054 -Jo? - I said, leave me alone! 303 00:27:18,138 --> 00:27:18,972 You stop... 304 00:27:19,055 --> 00:27:20,557 They were like two mustangs, 305 00:27:20,640 --> 00:27:22,183 fighting in the wild. 306 00:27:23,601 --> 00:27:24,686 And as I watched them, 307 00:27:24,769 --> 00:27:30,275 I realized maybe humans and horses weren't so different after all. 308 00:27:34,612 --> 00:27:36,239 I couldn't sleep at all that night. 309 00:27:37,949 --> 00:27:39,784 I was too worried about Jo. 310 00:27:54,883 --> 00:27:58,386 The look on her face made my heart break. 311 00:28:02,932 --> 00:28:07,687 I recognized it because I still had nightmares about losing my family. 312 00:28:19,866 --> 00:28:21,034 In that moment... 313 00:28:22,118 --> 00:28:26,456 I wished I could tell Jo where her parents were, 314 00:28:27,332 --> 00:28:29,209 like my mother had told me. 315 00:28:32,837 --> 00:28:33,963 Watching over her... 316 00:28:36,216 --> 00:28:38,385 from their bed in the stars. 317 00:28:43,306 --> 00:28:46,851 I stayed with her until the sun rose again the next day. 318 00:28:49,145 --> 00:28:51,314 Jo? 319 00:28:51,398 --> 00:28:52,565 Where are you? 320 00:28:57,904 --> 00:28:58,822 Jo? 321 00:29:00,573 --> 00:29:01,991 Jo. 322 00:29:02,867 --> 00:29:03,993 Oh, thank God. 323 00:29:04,077 --> 00:29:05,745 You scared the life out of me. 324 00:29:06,371 --> 00:29:08,873 What are you doing sleeping out here? 325 00:29:13,044 --> 00:29:15,463 What am I supposed to do with you? 326 00:29:17,090 --> 00:29:19,092 This is new terrain for me too, you know. 327 00:29:20,802 --> 00:29:21,803 You're grounded. 328 00:29:22,595 --> 00:29:24,264 Really? 329 00:29:24,347 --> 00:29:25,849 Yeah, really. 330 00:29:26,433 --> 00:29:28,268 In fact, I have a better idea. 331 00:29:29,352 --> 00:29:31,938 I'm gonna show you how to wield a pitchfork. 332 00:29:36,067 --> 00:29:38,653 - Well, yeah, but it's not-- - But I'm not going to-- 333 00:29:38,737 --> 00:29:40,447 You don't have to be intimidated, you know. 334 00:29:40,530 --> 00:29:41,781 I'm not-- 335 00:29:42,657 --> 00:29:44,576 She's cleaning up after our horses. 336 00:29:45,535 --> 00:29:46,619 That is so sad. 337 00:29:47,120 --> 00:29:48,204 Super sad. 338 00:29:51,082 --> 00:29:54,669 I heard if they can't save them, they turn them into glue. 339 00:29:57,088 --> 00:29:59,466 -What did you say? - Nothing. 340 00:29:59,549 --> 00:30:00,675 Um... 341 00:30:00,759 --> 00:30:02,886 You've just got a little something there. 342 00:30:03,887 --> 00:30:06,514 Yeah. You got a little something right there. 343 00:30:06,598 --> 00:30:08,850 Oh! 344 00:30:11,811 --> 00:30:13,313 -I'm sorry. - What are you doing? 345 00:30:13,396 --> 00:30:15,106 -Come over here and help me. - Just-- 346 00:30:15,190 --> 00:30:16,191 Oh, my God! 347 00:30:16,274 --> 00:30:17,859 -You're fine. It's just-- -No, I'm not fine. 348 00:30:17,942 --> 00:30:20,195 -You've just got a little bit of dirt-- -Obviously, I'm not fine! 349 00:30:20,278 --> 00:30:22,572 It's disgusting, and it's ridiculous, and it's unacceptable. 350 00:30:24,783 --> 00:30:26,284 This place sucks. 351 00:30:29,162 --> 00:30:31,581 Sorry. Not here with you. 352 00:30:33,792 --> 00:30:35,877 This is the only safe place there is. 353 00:30:39,547 --> 00:30:42,634 School sucks. People suck. 354 00:30:44,803 --> 00:30:46,638 Maybe we should just run away together. 355 00:30:49,224 --> 00:30:50,433 What you think? 356 00:31:00,110 --> 00:31:02,529 No, no, no. I'm sorry. It's gone. 357 00:31:03,738 --> 00:31:05,323 She's conditioned to hate it. 358 00:31:06,282 --> 00:31:07,701 She's a smart horse. 359 00:31:11,955 --> 00:31:15,792 Did you know that wild mustang bands aren't led by a stallion? 360 00:31:17,127 --> 00:31:18,712 They're usually led by a mare. 361 00:31:19,629 --> 00:31:22,424 Not always the biggest or strongest or most popular, 362 00:31:22,507 --> 00:31:25,343 but the one who's gone through the most life experience. 363 00:31:26,094 --> 00:31:27,929 She leads through respect. 364 00:31:30,473 --> 00:31:32,017 That's why mustangs are unique. 365 00:31:33,560 --> 00:31:34,936 Why are you telling me this? 366 00:31:35,729 --> 00:31:36,896 'Cause, to me, 367 00:31:36,980 --> 00:31:40,400 I think you're more of a wise mustang than a yappy little show dog. 368 00:31:43,653 --> 00:31:45,071 Dinner's ready in ten. 369 00:31:46,322 --> 00:31:47,657 I'm making lasagna. 370 00:31:51,828 --> 00:31:55,498 You can't even lead the horse, John. She's a lost cause. 371 00:31:56,291 --> 00:31:58,168 I just need a bit more time. 372 00:31:58,251 --> 00:32:01,254 Now, you know we just can't keep the mustangs that won't be gentle. 373 00:32:02,339 --> 00:32:03,715 We have to make space. 374 00:32:13,183 --> 00:32:16,936 So, Mr. Gordon says that if you don't get tamed, 375 00:32:17,020 --> 00:32:19,314 -you're gonna have to go somewhere else. 376 00:32:19,397 --> 00:32:21,566 And probably not as nice of a place. 377 00:32:28,323 --> 00:32:32,077 Now... I know you're not gonna hurt me... 378 00:32:33,370 --> 00:32:37,165 and I'm not gonna hurt you... ever. 379 00:32:38,583 --> 00:32:40,251 So do you think we could try? 380 00:32:40,960 --> 00:32:43,463 -And show him how gentle you are? 381 00:32:49,552 --> 00:32:50,929 I know. I know. 382 00:32:52,389 --> 00:32:54,599 It can't be all that bad, right? 383 00:32:55,600 --> 00:32:57,060 It's better than being homeless. 384 00:32:57,977 --> 00:32:59,145 Please. 385 00:33:00,522 --> 00:33:01,940 Just trust me. 386 00:33:03,191 --> 00:33:04,609 Here, look. 387 00:33:07,779 --> 00:33:08,697 Oh, wow. 388 00:33:08,780 --> 00:33:09,656 See? 389 00:33:10,990 --> 00:33:12,117 See, it doesn't hurt me. 390 00:33:17,747 --> 00:33:18,748 Okay. 391 00:33:20,250 --> 00:33:21,334 Let's try this. 392 00:33:29,092 --> 00:33:30,176 See? 393 00:33:32,470 --> 00:33:33,388 There. 394 00:33:36,516 --> 00:33:38,101 Almost there. 395 00:33:40,603 --> 00:33:43,064 Oh! 396 00:33:43,148 --> 00:33:44,190 It's all right. 397 00:33:48,069 --> 00:33:51,656 Well, there's no way she's actually going to lead her. 398 00:33:53,700 --> 00:33:56,327 Would you walk with me? Come on. 399 00:33:59,998 --> 00:34:01,332 Beginner's luck. 400 00:34:01,916 --> 00:34:04,919 Yeah. Or maybe she's just talented. 401 00:34:10,550 --> 00:34:11,843 Well, I'll be darned. 402 00:34:14,387 --> 00:34:16,598 Maybe you two have something in common after all. 403 00:34:25,190 --> 00:34:27,192 Don't want any part of this world, huh? 404 00:34:27,817 --> 00:34:29,235 This is different. 405 00:34:35,492 --> 00:34:39,788 The sparring between Jo and her uncle happened much less after that. 406 00:34:44,167 --> 00:34:45,669 So you do like it, huh? 407 00:34:46,628 --> 00:34:47,629 Well, good. 408 00:34:47,712 --> 00:34:51,508 Uncle John says you're safe for now, but you'll be broken in soon, 409 00:34:51,591 --> 00:34:53,009 whatever that means. 410 00:34:53,635 --> 00:34:57,472 Jo was proud of me, and I wanted to prove myself to her. 411 00:34:58,390 --> 00:35:01,643 So the first thing is the bridle. Let's see how this goes. 412 00:35:01,726 --> 00:35:03,395 -Come on, Beauty. 413 00:35:05,063 --> 00:35:06,481 Beauty, come on. 414 00:35:07,232 --> 00:35:08,233 I have an idea. 415 00:35:08,817 --> 00:35:11,820 Maybe the taste won't be so bad. 416 00:35:15,407 --> 00:35:17,575 -There you-- -There you go. 417 00:35:17,659 --> 00:35:19,703 How'd you know how to do that? 418 00:35:19,786 --> 00:35:21,788 Felt like the right thing to do, I guess. 419 00:35:26,584 --> 00:35:30,463 I knew humans liked to wear things on their feet. But horses? 420 00:35:30,547 --> 00:35:31,798 Beauty. 421 00:35:34,634 --> 00:35:38,054 Ginger and Merrylegs laughed loud enough for the whole stable to hear. 422 00:35:39,347 --> 00:35:40,849 It was so embarrassing. 423 00:35:41,725 --> 00:35:43,226 Saddle is next. 424 00:35:44,310 --> 00:35:48,189 You take the pad first and get her used to something weighing on her. 425 00:35:48,273 --> 00:35:50,233 -Ready? - Nice. Yeah. Nice and slowly. 426 00:35:50,316 --> 00:35:52,986 Easy now. Come on, Beauty. 427 00:35:56,865 --> 00:35:57,907 Come on. 428 00:36:07,500 --> 00:36:08,501 There we go. 429 00:36:09,169 --> 00:36:10,920 Now we're making some progress. 430 00:36:13,840 --> 00:36:15,592 Do we really have to put that on her? 431 00:36:16,426 --> 00:36:17,719 To break her, yeah. 432 00:36:18,303 --> 00:36:19,471 Why do you call it that? 433 00:36:20,180 --> 00:36:21,431 What? 434 00:36:21,514 --> 00:36:22,891 "Breaking." 435 00:36:22,974 --> 00:36:25,602 It's just a term. Breaking a horse. 436 00:36:25,685 --> 00:36:26,936 Should really change it. 437 00:36:28,480 --> 00:36:29,773 What would you change it to? 438 00:36:32,567 --> 00:36:33,568 "Partnering." 439 00:36:35,445 --> 00:36:36,821 Partner a horse. 440 00:36:40,283 --> 00:36:41,451 All right. Ready? 441 00:36:44,120 --> 00:36:45,455 Attagirl. 442 00:36:47,082 --> 00:36:48,083 You did it. 443 00:36:50,377 --> 00:36:51,378 Hi, Jo. 444 00:36:53,254 --> 00:36:54,839 You're all right. 445 00:36:54,923 --> 00:36:56,508 Doesn't it feel too soon? 446 00:36:57,217 --> 00:36:59,803 I mean, she's come so far already. 447 00:37:00,637 --> 00:37:02,055 Not far enough. 448 00:37:02,138 --> 00:37:04,307 We can't sell her if she can't be ridden. 449 00:37:04,974 --> 00:37:06,434 Sell her? 450 00:37:06,518 --> 00:37:08,395 What do you think we're breaking her for? 451 00:37:08,895 --> 00:37:12,232 Sorry, "partnering." I do like that. 452 00:37:12,315 --> 00:37:13,983 But why would you sell her? 453 00:37:14,651 --> 00:37:17,237 Oh, Jo. I don't own this place. 454 00:37:18,154 --> 00:37:21,491 The conservancy part is to train and adopt out a few mustangs a year, 455 00:37:21,574 --> 00:37:23,076 not to keep them. 456 00:37:23,159 --> 00:37:26,996 Do you know how many are out there that need help? Thousands. 457 00:37:28,748 --> 00:37:31,584 Let's give it a go. Nice and easy. 458 00:37:35,672 --> 00:37:38,299 -It's okay, girl. It's okay. -All right, Beauty. Attagirl. 459 00:37:44,389 --> 00:37:45,932 - Uncle John! 460 00:37:47,142 --> 00:37:48,393 Uncle John! 461 00:37:54,441 --> 00:37:55,442 Are you okay? 462 00:37:57,235 --> 00:37:58,319 I'll survive. 463 00:38:02,615 --> 00:38:03,616 Ooh! 464 00:38:06,453 --> 00:38:10,957 My friendship with Jo blossomed, like flowers do in spring. 465 00:38:13,752 --> 00:38:15,503 Some of these really are beautiful. 466 00:38:17,422 --> 00:38:20,175 We had an unspoken language... together. 467 00:38:42,781 --> 00:38:45,742 Do you ever think about your family, Beauty? 468 00:38:48,411 --> 00:38:50,413 I try not to think of mine. 469 00:38:52,582 --> 00:38:54,167 It hurts too much. 470 00:38:55,251 --> 00:38:56,294 You know? 471 00:39:01,257 --> 00:39:02,842 I hated seeing her so upset. 472 00:39:04,302 --> 00:39:07,764 When I was sad, I ran as fast as I could. 473 00:39:08,973 --> 00:39:12,644 But since Jo couldn't gallop, I had an idea. 474 00:39:16,564 --> 00:39:17,565 What are you doing? 475 00:39:20,568 --> 00:39:21,569 Do you want me to-- 476 00:39:26,032 --> 00:39:29,619 I can't. I don't know how. 477 00:39:29,703 --> 00:39:31,496 I really wished she would try. 478 00:39:32,122 --> 00:39:34,249 I knew Jo could be fearless. 479 00:39:34,332 --> 00:39:35,709 Okay. 480 00:39:47,303 --> 00:39:48,304 Whoa! 481 00:39:58,982 --> 00:40:00,942 Whoa! Oh. 482 00:40:01,026 --> 00:40:03,194 - I had trusted her. - Oh! 483 00:40:04,529 --> 00:40:07,157 Now she needed to trust me. 484 00:40:07,240 --> 00:40:08,074 John! 485 00:40:09,034 --> 00:40:10,035 Mr. Gordon! 486 00:40:11,786 --> 00:40:13,663 - Beauty! - What the-- 487 00:40:23,423 --> 00:40:26,676 I knew that if Jo could feel the wind in her mane, 488 00:40:27,427 --> 00:40:28,845 it would help her to heal. 489 00:40:47,364 --> 00:40:48,365 - Jo, hold on! - Jo! 490 00:40:48,448 --> 00:40:51,284 Whoa! 491 00:40:51,368 --> 00:40:52,577 -Jo! -Jo! 492 00:40:52,660 --> 00:40:54,788 Oh, no! Jo. 493 00:40:56,122 --> 00:40:57,957 Jo? Are you all right? Are you hurt? 494 00:41:01,211 --> 00:41:02,796 That was amazing. 495 00:41:03,588 --> 00:41:04,798 Oh! 496 00:41:10,637 --> 00:41:12,347 Jo and I learned to ride together. 497 00:41:13,598 --> 00:41:15,225 - Is that good? - It's good. 498 00:41:15,975 --> 00:41:17,686 That's it. Keep control. 499 00:41:17,769 --> 00:41:20,814 She fell a lot in the beginning. 500 00:41:20,897 --> 00:41:22,899 - Hey, are you okay? -Yeah. 501 00:41:23,733 --> 00:41:25,860 No wonder they rode horses. 502 00:41:25,944 --> 00:41:28,029 Humans were very clumsy. 503 00:41:28,113 --> 00:41:29,948 Maybe we should try Merrylegs instead. 504 00:41:31,991 --> 00:41:33,868 -Back on? -Back on. 505 00:41:38,081 --> 00:41:40,291 But we got the hang of it, together. 506 00:41:42,460 --> 00:41:43,712 Partners. 507 00:41:47,590 --> 00:41:49,592 Come on, Beauty. Let's go faster. 508 00:42:04,357 --> 00:42:08,528 Jo and I galloped like nothing in the world could catch us. 509 00:42:10,405 --> 00:42:12,407 We were two beings, 510 00:42:12,949 --> 00:42:16,202 and yet, for just a moment... 511 00:42:17,704 --> 00:42:18,872 we were one. 512 00:42:35,847 --> 00:42:39,434 We had found our peace... together. 513 00:42:48,735 --> 00:42:53,073 As the summer ended, there was new life all around. 514 00:42:54,783 --> 00:42:57,410 They reminded me of my mother and I. 515 00:43:02,123 --> 00:43:04,584 When the big yellow trailer came for Jo again... 516 00:43:05,669 --> 00:43:07,504 I could smell change on the air. 517 00:43:10,423 --> 00:43:12,926 Riding wasn't as much fun without Jo, 518 00:43:13,468 --> 00:43:15,595 but I had to learn to have others on my back. 519 00:43:17,013 --> 00:43:21,017 I started to like John, even though he was kind of heavy. 520 00:43:28,566 --> 00:43:31,319 A new groom started taking care of us. 521 00:43:31,403 --> 00:43:34,239 He was always very distracted. 522 00:43:35,281 --> 00:43:38,118 If the sky fell down, I wondered if he would even notice. 523 00:43:38,201 --> 00:43:40,912 -Hey, you can wait. Come on. 524 00:43:40,995 --> 00:43:42,872 Birtwick will be underwater if we don't. 525 00:43:42,956 --> 00:43:46,292 I'm trying to keep the mustang program alive, but business hasn't been-- 526 00:43:46,376 --> 00:43:48,545 I understand. Hey. 527 00:43:48,628 --> 00:43:51,423 You gotta get your nose out of that phone while you're working. 528 00:43:54,050 --> 00:43:56,553 Sorry, Mr. Manly. Sorry, Mr. Gordon. 529 00:43:56,636 --> 00:43:59,848 Make sure to watch the new filly tonight. She might get chilled. 530 00:43:59,931 --> 00:44:01,141 Sure thing. 531 00:44:17,824 --> 00:44:20,744 I watched over them for hours, just in case. 532 00:44:20,827 --> 00:44:22,579 You're all warmed up now, aren't ya? 533 00:44:23,663 --> 00:44:27,334 I was surprised when the groom put down his little box for a while, 534 00:44:27,417 --> 00:44:31,004 and the frozen look he always had on his face faded away. 535 00:44:50,357 --> 00:44:53,109 That night, I had a terrible dream. 536 00:44:54,778 --> 00:44:58,365 A horse was calling to me over and over for help. 537 00:45:00,700 --> 00:45:02,285 I realized it was Ginger. 538 00:45:13,588 --> 00:45:14,673 We were trapped. 539 00:45:17,884 --> 00:45:22,472 I tried to sound a warning, but Jo was too far away to hear me. 540 00:45:31,815 --> 00:45:32,816 Beauty! 541 00:45:44,744 --> 00:45:46,371 - Couldn't leave the others. -Okay. 542 00:45:46,454 --> 00:45:49,374 - It's okay. It's okay. -Ginger and Merrylegs were still in there. 543 00:45:52,794 --> 00:45:55,213 Just trust me. Please. 544 00:46:01,344 --> 00:46:02,220 Jo! 545 00:46:03,972 --> 00:46:05,682 It's okay. It's okay. 546 00:46:06,766 --> 00:46:08,101 It's okay. 547 00:46:08,184 --> 00:46:09,811 -Jo! - Help them! 548 00:46:10,395 --> 00:46:12,230 Are you all right, Jo? Beauty. 549 00:46:13,565 --> 00:46:15,650 -Jo. Jo! You gotta-- - Get that gate open! 550 00:46:15,734 --> 00:46:17,110 -We have to help them! -Jo! 551 00:46:17,193 --> 00:46:19,446 Jo! Don't! 552 00:46:23,742 --> 00:46:24,743 She's coming. 553 00:46:30,415 --> 00:46:31,583 Where's Jo? 554 00:46:31,666 --> 00:46:33,251 Jo wasn't coming out. 555 00:46:33,335 --> 00:46:34,794 -Where was she? -Jo! 556 00:46:39,049 --> 00:46:40,133 Jo! 557 00:46:49,809 --> 00:46:51,269 Oh, good God. 558 00:46:57,817 --> 00:46:59,819 As the stable went up in flames... 559 00:47:01,196 --> 00:47:05,617 so did my newfound hope of a life with Jo. 560 00:47:17,504 --> 00:47:20,674 It was because of Jo's courage that the horses were all saved. 561 00:47:23,426 --> 00:47:26,846 Her calm, steady voice broke through my fear, 562 00:47:27,639 --> 00:47:29,974 which was the only reason I could even follow her. 563 00:47:33,603 --> 00:47:35,855 The young groom didn't mean to hurt anyone, 564 00:47:36,690 --> 00:47:39,275 but his carelessness put our lives in danger... 565 00:47:40,360 --> 00:47:42,946 and had destroyed our beautiful home. 566 00:47:45,448 --> 00:47:48,952 It was the beginning of the end at Birtwick. 567 00:47:51,871 --> 00:47:54,332 - Mr. Gordon. -Jo, what can I do for you? 568 00:47:54,416 --> 00:47:55,917 Please, you can't sell Beauty. 569 00:47:56,418 --> 00:47:59,879 I'm sorry, Jo. All the trained horses have to be sold. 570 00:47:59,963 --> 00:48:02,424 We just don't have the space with all that damage. 571 00:48:02,507 --> 00:48:04,509 -But-- -You saved her life, Jo, 572 00:48:04,592 --> 00:48:06,136 in more ways than one. 573 00:48:06,928 --> 00:48:08,680 Don't you want to do that for more horses? 574 00:48:08,763 --> 00:48:12,058 Mr. Gordon, what if I could buy her? 575 00:48:12,142 --> 00:48:13,226 Sorry? 576 00:48:13,309 --> 00:48:15,729 I could work for you. Help train the others, 577 00:48:15,812 --> 00:48:17,689 rebuild the barn, anything you need. 578 00:48:17,772 --> 00:48:20,025 Every morning, every day after school. 579 00:48:20,108 --> 00:48:22,986 Look, I just don't know if that's the right thing to do. 580 00:48:23,069 --> 00:48:24,446 Uncle John, please. 581 00:48:24,529 --> 00:48:26,156 He can't take Beauty away. 582 00:48:28,908 --> 00:48:33,496 Well, it is only after working with Beauty that your grades have improved. 583 00:48:34,664 --> 00:48:36,833 You haven't gotten into another fight at school. 584 00:48:36,916 --> 00:48:38,168 Exactly. 585 00:48:38,251 --> 00:48:41,838 The trouble, Jo, is boarding Beauty is very expensive. 586 00:48:42,964 --> 00:48:43,965 All right. 587 00:48:46,843 --> 00:48:47,844 I tell you what. 588 00:48:48,678 --> 00:48:51,890 If you can pay for her food and what she's cost us so far 589 00:48:52,557 --> 00:48:54,976 by the end of summer, she's yours. 590 00:48:58,146 --> 00:49:03,818 And you can board her here for free in exchange for being Birtwick's mascot. 591 00:49:03,902 --> 00:49:04,944 Are you serious? 592 00:49:05,028 --> 00:49:07,405 Look, don't make me overthink this. 593 00:49:08,948 --> 00:49:09,949 All right. 594 00:49:11,201 --> 00:49:12,202 Thank you, Mr. Gordon. 595 00:49:13,536 --> 00:49:15,080 Thank you, Uncle John. 596 00:49:15,163 --> 00:49:17,415 But there's one thing you need to understand. 597 00:49:17,499 --> 00:49:20,251 There's a chance I might lease Beauty out for the summer, 598 00:49:20,335 --> 00:49:23,755 just to free up space while we build the new stable, if anybody wants her. 599 00:49:25,382 --> 00:49:27,801 -Deal? -Deal. 600 00:49:43,566 --> 00:49:46,820 -I'm so sorry about the stable, Mr. Manly. -Thank you. 601 00:49:46,903 --> 00:49:49,781 -It's absolutely disgusting here, Mother. -Darling, quiet. 602 00:49:50,532 --> 00:49:51,741 George Winthorp. 603 00:49:52,784 --> 00:49:53,952 I mean, seriously. 604 00:49:54,035 --> 00:49:58,373 This filly is spirited, but a fine jumper with a right gentle touch. 605 00:49:59,958 --> 00:50:03,378 -He's just, like, totally ideal. -Do you think he knows who we are? 606 00:50:04,004 --> 00:50:05,964 I mean, yeah. I feel like he's looked at me before. 607 00:50:06,047 --> 00:50:09,342 Oh, my gosh. Mum, look at that horse. 608 00:50:11,094 --> 00:50:13,596 -Well, isn't that a mustang? - So? 609 00:50:13,680 --> 00:50:16,683 -Darling, you want a thoroughbred. -Everyone has a thoroughbred. 610 00:50:17,392 --> 00:50:19,561 She's a Pryor mustang, isn't she? 611 00:50:20,353 --> 00:50:21,938 -You know your horses. - Mm. 612 00:50:22,022 --> 00:50:24,107 She's so beautiful. 613 00:50:24,190 --> 00:50:27,444 And that's the funny thing, but that's her name. Beauty. 614 00:50:28,069 --> 00:50:30,780 -But like your mother said, you probably-- -Is she for sale? 615 00:50:30,864 --> 00:50:33,324 -Uh, no. She's not for sale. -Oh. 616 00:50:34,075 --> 00:50:37,328 She's, uh... She's for lease. 617 00:50:37,412 --> 00:50:38,788 Wow! 618 00:50:38,872 --> 00:50:40,623 Is it even rideable? 619 00:50:40,707 --> 00:50:43,918 She is. My niece was the one to gentle her. 620 00:50:46,588 --> 00:50:48,798 But look, we-- we've got plenty of horses. 621 00:50:50,050 --> 00:50:51,468 -Oh, good. -Go and speak to him. 622 00:50:51,551 --> 00:50:54,763 Do it for both of us. Don't mess it up. Okay, go. 623 00:50:54,846 --> 00:50:57,349 But... we got all sorts of horses, so... 624 00:50:57,432 --> 00:50:59,976 - Yes, all sorts, darling. -No, Mummy. I want that one. 625 00:51:00,060 --> 00:51:01,227 - Let's go. -What happened? 626 00:51:01,311 --> 00:51:03,605 -I said let's go. -Why didn't you just talk to him? 627 00:51:03,688 --> 00:51:06,316 Because it was a stupid idea and a ridiculous situation. 628 00:51:06,399 --> 00:51:07,776 Why-- No, it wasn't. 629 00:51:07,859 --> 00:51:08,902 Hello. 630 00:51:09,569 --> 00:51:11,404 -Hi. 631 00:51:13,448 --> 00:51:16,034 I heard you were the one to break this beautiful filly. 632 00:51:16,117 --> 00:51:17,535 Well, partnered. 633 00:51:18,912 --> 00:51:22,290 Oh, you mean, like, partnering instead of breaking. 634 00:51:23,833 --> 00:51:24,834 I like that. 635 00:51:25,502 --> 00:51:28,088 She was nervous around him. 636 00:51:28,171 --> 00:51:30,090 I'm George, by the way. 637 00:51:31,466 --> 00:51:32,801 Jo. 638 00:51:32,884 --> 00:51:34,552 I think Jo thought he was handsome. 639 00:51:34,636 --> 00:51:37,138 -Sorry. -What for? 640 00:51:38,264 --> 00:51:40,225 Yay! 641 00:51:40,308 --> 00:51:41,935 - Good. - What's going on over there? 642 00:51:42,977 --> 00:51:45,105 I think my sister just leased your horse. 643 00:51:45,939 --> 00:51:46,940 What? 644 00:51:57,659 --> 00:51:59,077 You'll bunk with another groom. 645 00:51:59,661 --> 00:52:02,497 They've agreed to pay you a flat weekly rate at 200. 646 00:52:03,873 --> 00:52:04,874 Thank you. 647 00:52:07,335 --> 00:52:08,837 But, wait, why did they agree? 648 00:52:10,630 --> 00:52:15,343 Well, I told them it would be beneficial to Beauty's transition 649 00:52:15,427 --> 00:52:18,263 and much, much safer for the girl if you were there. 650 00:52:21,725 --> 00:52:23,101 We're done, Ms. Green. 651 00:52:25,145 --> 00:52:27,564 All right. See you in a couple weeks, Uncle John. 652 00:52:33,987 --> 00:52:39,075 At Birtwick, I learned that it is good people who make good places. 653 00:52:42,579 --> 00:52:44,998 I felt lucky Ginger was coming with us too. 654 00:52:49,794 --> 00:52:52,130 I wondered what our new home would be like. 655 00:52:53,882 --> 00:52:54,883 Wow. 656 00:53:11,107 --> 00:53:13,234 -I can help if-- -I got it. Thanks. 657 00:53:13,943 --> 00:53:15,403 They're here! 658 00:53:15,487 --> 00:53:18,031 Oh, Georgina, fine-looking horse you have there. 659 00:53:18,114 --> 00:53:20,158 I'm proud you made the decision to save her. 660 00:53:20,241 --> 00:53:21,201 Can you take a photo? 661 00:53:22,285 --> 00:53:24,204 Not like that. Get my good side. 662 00:53:24,871 --> 00:53:26,873 The new girl's voice was at a pitch 663 00:53:26,956 --> 00:53:29,167 I was sure only horses and dogs could hear. 664 00:53:29,250 --> 00:53:32,879 Not to be mean, but it was a very terrible sound. 665 00:53:33,713 --> 00:53:36,091 You... you must be Jo? 666 00:53:36,174 --> 00:53:37,342 Yes. 667 00:53:37,425 --> 00:53:39,427 Mr. York. You'll report to me. 668 00:53:40,053 --> 00:53:42,347 Come on. I'll show you your summer quarters. 669 00:53:45,141 --> 00:53:46,142 This way. 670 00:53:46,810 --> 00:53:48,103 George! 671 00:53:53,191 --> 00:53:54,275 George! 672 00:54:01,074 --> 00:54:03,368 Earlshall couldn't have been more different to Birtwick. 673 00:54:04,786 --> 00:54:06,621 The aisles were spotless. 674 00:54:06,705 --> 00:54:08,790 The horses gleamed. 675 00:54:13,586 --> 00:54:15,296 But for all its perfection... 676 00:54:16,423 --> 00:54:20,927 something about Earlshall felt very cold and not nearly as welcoming. 677 00:54:23,138 --> 00:54:24,681 Here we are. 678 00:54:26,391 --> 00:54:28,101 -These are the grooms quarters? -Yup. 679 00:54:31,271 --> 00:54:32,772 Ginger had been purchased. 680 00:54:33,481 --> 00:54:34,816 I was only leased. 681 00:54:35,608 --> 00:54:38,945 Apparently you can try out a horse to see if you like it. 682 00:54:43,992 --> 00:54:47,620 You don't have to kick her that hard. She will walk. 683 00:54:47,704 --> 00:54:49,664 Let's just ease her into it, shall we? 684 00:54:49,748 --> 00:54:53,710 It was clear within seconds. Georgina was nothing like Jo. 685 00:54:53,793 --> 00:54:56,588 Her hands were hard. Her kicks were harder. 686 00:54:56,671 --> 00:55:00,884 And she flailed around like she was having a tantrum on my back. 687 00:55:00,967 --> 00:55:02,052 - Gently now. -Come on. 688 00:55:02,135 --> 00:55:04,679 We want a nice collected frame. 689 00:55:06,014 --> 00:55:09,642 York! The dressage, you're going to have to get her head up! 690 00:55:09,726 --> 00:55:10,935 My head is up, Mother. 691 00:55:11,019 --> 00:55:12,937 No, the horse, darling. 692 00:55:14,272 --> 00:55:17,067 Beauty's never been on a draw rein, ma'am. 693 00:55:17,150 --> 00:55:20,195 Well, then you need to get her used to it because she's not fit to be seen. 694 00:55:21,654 --> 00:55:23,656 Shoulder's back, Georgina. 695 00:55:30,830 --> 00:55:35,168 She needs to look more like a show horse. Cut her mane and tail. 696 00:55:42,592 --> 00:55:44,552 I tried to stay patient. 697 00:55:45,512 --> 00:55:49,015 I wondered how she'd feel if they chopped off all of her hair. 698 00:55:52,727 --> 00:55:56,106 The art of dressage is to create a healthy horse. 699 00:55:56,731 --> 00:55:59,984 We want to give her the freedom to express herself. 700 00:56:00,068 --> 00:56:02,737 York, I'm really not in the mood today. Canter, Beauty. 701 00:56:10,745 --> 00:56:14,499 York, are you never going to get the horses head up? 702 00:56:14,582 --> 00:56:18,294 I could take it up another degree, ma'am, but I'd prefer not to. 703 00:56:18,378 --> 00:56:20,213 Oh, do it, please. 704 00:56:21,631 --> 00:56:26,136 The only thing worse than Georgina's kicks was the draw rein. 705 00:56:26,219 --> 00:56:30,223 It forced my head down into my chest so I couldn't breathe naturally. 706 00:56:30,932 --> 00:56:33,893 -I tried to remember my training... -What's she doing? 707 00:56:33,977 --> 00:56:36,312 ...but the way I was treated made me angry. 708 00:56:38,523 --> 00:56:39,858 Give her a head. 709 00:56:39,941 --> 00:56:43,695 I knew that if I threw her off, Jo and I would both be in trouble, 710 00:56:44,279 --> 00:56:47,407 -so I had a better idea. - What's wrong with her? 711 00:56:47,490 --> 00:56:48,908 Georgina, what are you doing? 712 00:56:48,992 --> 00:56:51,494 Nothing. It's the stupid horse! 713 00:56:55,123 --> 00:56:56,666 That's it. Jump out the way. 714 00:56:56,750 --> 00:56:58,293 What's she doing? Stupid horse! 715 00:56:59,627 --> 00:57:01,212 -Stupid horse! - Georgina, I've got-- 716 00:57:05,550 --> 00:57:07,802 Oh, Beauty, you're a cracker! 717 00:57:10,138 --> 00:57:12,849 What a wonderful horse you are! 718 00:57:14,934 --> 00:57:18,605 Well, my sister is definitely not a horse woman. 719 00:57:22,442 --> 00:57:24,444 You wanna be tending to her, don't you? 720 00:57:26,821 --> 00:57:29,240 Grooming Beauty is apparently above my station here. 721 00:57:32,535 --> 00:57:35,121 How are you finding things otherwise? 722 00:57:36,247 --> 00:57:39,793 Fine. Just trying to keep to myself. 723 00:57:40,794 --> 00:57:41,836 Birtwick was one thing. 724 00:57:42,587 --> 00:57:46,174 This is definitely not my world. 725 00:57:47,467 --> 00:57:52,138 It's a big place, but that doesn't mean the people are any different. 726 00:57:53,765 --> 00:57:55,392 Not all of us anyway. 727 00:57:58,520 --> 00:58:00,814 I'll speak to York about you tending to Beauty. 728 00:58:01,690 --> 00:58:03,358 She's your horse, in my opinion. 729 00:58:06,319 --> 00:58:07,320 I'll see you around. 730 00:58:25,505 --> 00:58:29,634 I heard my son put a word in so that you could spend time with the horse. 731 00:58:29,718 --> 00:58:32,012 Yes, um... 732 00:58:32,095 --> 00:58:33,430 Thank you. I-- 733 00:58:33,513 --> 00:58:35,682 Unfortunately it's inappropriate. 734 00:58:35,765 --> 00:58:37,809 And it's upsetting Georgina, 735 00:58:37,892 --> 00:58:41,187 so you're going to need to keep your distance. 736 00:58:42,689 --> 00:58:45,191 You wouldn't want to compromise your place here, would you? 737 00:58:45,275 --> 00:58:47,527 No, no. Of course not. 738 00:58:47,610 --> 00:58:49,237 Good, then we understand each other. 739 00:58:49,988 --> 00:58:51,406 About appropriate distance. 740 00:59:00,331 --> 00:59:04,377 I didn't think Georgina would wanna ride me again after that, 741 00:59:04,461 --> 00:59:05,837 but she did. 742 00:59:09,299 --> 00:59:10,800 Now you'll listen, won't you? 743 00:59:12,135 --> 00:59:15,597 She dug her spurs into me like I was made of stone. 744 00:59:17,724 --> 00:59:19,059 And if it wasn't for Jo, 745 00:59:19,142 --> 00:59:22,729 I would've thrown that horrible girl off my back. 746 00:59:30,362 --> 00:59:31,488 Hi, girl. 747 00:59:39,579 --> 00:59:40,747 Oh, Beauty. 748 00:59:43,541 --> 00:59:44,793 What did she do to you? 749 00:59:48,338 --> 00:59:50,340 - Jo! -Where is she? 750 00:59:50,423 --> 00:59:52,175 Who? What happened? 751 00:59:52,258 --> 00:59:54,928 Your sister put holes into Beauty's sides, and I'm gonna show her exactly-- 752 00:59:55,011 --> 00:59:56,429 Whoa. Wait, wait. Slow down. 753 00:59:57,555 --> 00:59:58,807 Tell me what happened. 754 01:00:00,725 --> 01:00:01,726 Oh, my God. 755 01:00:03,853 --> 01:00:07,607 That is not okay. We do not abuse horses at our stable. 756 01:00:10,068 --> 01:00:13,488 Here, dab some of that onto them. It'll make her heal faster. 757 01:00:15,448 --> 01:00:18,576 Thanks for your help, really. But now I need to find your-- 758 01:00:18,660 --> 01:00:20,370 Jo, please. 759 01:00:20,453 --> 01:00:23,039 I'll talk to York and my mother, I promise. 760 01:00:24,207 --> 01:00:28,503 Besides, Beauty needs you here, not fired. 761 01:00:36,636 --> 01:00:40,265 I know he's-- He's nice and... 762 01:00:41,349 --> 01:00:42,350 smart. 763 01:00:49,607 --> 01:00:51,776 And very... 764 01:00:53,236 --> 01:00:55,363 handsome. 765 01:00:56,406 --> 01:00:58,158 -Hey. -Hi. 766 01:00:58,908 --> 01:01:01,244 I wanted to ask if you'd like to have lunch with me. 767 01:01:02,412 --> 01:01:05,373 I'm fine. I'd rather spend my one day off with Beauty. 768 01:01:05,457 --> 01:01:07,584 I decided to give them some space. 769 01:01:07,667 --> 01:01:08,626 I figured. 770 01:01:16,801 --> 01:01:19,220 So, what's your story? 771 01:01:20,221 --> 01:01:22,057 I don't really have a story. 772 01:01:22,140 --> 01:01:23,641 Everyone has a story. 773 01:01:24,476 --> 01:01:25,477 Where are you from? 774 01:01:27,312 --> 01:01:29,898 What's a beautiful girl like you doing working as a groom? 775 01:01:29,981 --> 01:01:32,525 -You know, the basics. 776 01:01:34,069 --> 01:01:36,613 I'd rather not talk about my past, if that's okay. 777 01:01:36,696 --> 01:01:37,822 Fair enough. 778 01:01:38,490 --> 01:01:40,075 How about the future? 779 01:01:41,242 --> 01:01:43,078 What do you wanna do in ten years? 780 01:01:43,161 --> 01:01:46,331 You can pick anything. I'll start. 781 01:01:49,042 --> 01:01:50,877 I would colonize Mars. 782 01:01:54,589 --> 01:01:59,094 Well, I would rescue horses. Like what my uncle's doing at Birtwick. 783 01:02:00,053 --> 01:02:02,681 Except, you know, I'd buy the properties around it, 784 01:02:02,764 --> 01:02:04,933 extend the barn so we could stay a little more. 785 01:02:05,016 --> 01:02:07,060 Sorry, it's probably really boring. 786 01:02:07,143 --> 01:02:08,311 No. 787 01:02:08,978 --> 01:02:09,979 I'm fascinated. 788 01:02:15,652 --> 01:02:21,199 So, I've been reading about how there are thousands of wild horses out west, 789 01:02:21,282 --> 01:02:25,036 and they're being rounded up by helicopters and stuffed into holding pens, 790 01:02:25,120 --> 01:02:27,664 just hoping that people will adopt them, 791 01:02:27,747 --> 01:02:30,875 but most of them are just stuck in there forever. 792 01:02:32,669 --> 01:02:36,172 I can't imagine what would've happened to Beauty if my uncle didn't save her. 793 01:02:37,507 --> 01:02:43,138 So I guess I would buy Birtwick and help save thousands of wild horses. 794 01:02:44,514 --> 01:02:45,765 With Beauty as the mascot. 795 01:02:47,100 --> 01:02:49,185 That is a way better answer than Mars. 796 01:02:51,438 --> 01:02:52,439 Bet you do it. 797 01:02:56,109 --> 01:02:57,110 So... 798 01:02:58,194 --> 01:03:02,032 my parents are hosting their annual Earlshall Classic this weekend. 799 01:03:02,699 --> 01:03:05,452 It's a cross-country race around the grounds. 800 01:03:07,078 --> 01:03:08,830 Everyone who's anyone comes. 801 01:03:10,373 --> 01:03:11,458 Whatever that means. 802 01:03:11,541 --> 01:03:12,792 Okay. 803 01:03:14,502 --> 01:03:16,212 Would you wanna be my date? 804 01:03:16,296 --> 01:03:17,881 Me? 805 01:03:17,964 --> 01:03:20,216 Well, I don't see another Jo Green around. 806 01:03:21,718 --> 01:03:22,761 I couldn't. 807 01:03:22,844 --> 01:03:24,220 You could. 808 01:03:24,304 --> 01:03:25,430 I work for you. 809 01:03:25,513 --> 01:03:27,432 You work for my parents. 810 01:03:27,515 --> 01:03:29,559 It's casual, really. 811 01:03:32,187 --> 01:03:33,355 Beauty thinks you should. 812 01:03:34,147 --> 01:03:37,233 -You should always listen to your horse. 813 01:03:37,317 --> 01:03:39,736 -Yes, but-- -Excellent. 814 01:03:40,820 --> 01:03:43,448 -I'll leave your name at the VIP box. 815 01:03:46,409 --> 01:03:48,078 The VIP box? 816 01:03:51,164 --> 01:03:52,791 Hello. How are you? 817 01:03:54,834 --> 01:03:56,753 You made it. 818 01:03:56,836 --> 01:03:59,214 The humans were all so clean. 819 01:03:59,297 --> 01:04:01,174 They wore the funniest hats. 820 01:04:01,257 --> 01:04:05,595 And I loved the music. It made me wanna dance. 821 01:04:10,141 --> 01:04:14,521 And that's Mr. Bradley Eastland on Just Magic at the finish, 822 01:04:14,604 --> 01:04:16,940 taking home the cup for the youth competition. 823 01:04:17,941 --> 01:04:20,527 And next up, the Men's Invitational. 824 01:04:20,610 --> 01:04:22,278 Hi, George. 825 01:04:24,739 --> 01:04:28,326 -Where's George? Is that George? -He's waiting for the next race. At last. 826 01:04:32,539 --> 01:04:33,790 How many is that, darling? 827 01:04:33,873 --> 01:04:35,417 Oh, darling, just enough. 828 01:04:36,501 --> 01:04:39,504 Georgina was so helpless I almost felt bad for her. 829 01:04:40,088 --> 01:04:42,924 She wouldn't last one day in the wild. 830 01:04:55,311 --> 01:04:58,273 -I thought you said this was casual. -It is casual. 831 01:04:58,356 --> 01:05:00,525 On the scale of my mother's events anyway. 832 01:05:02,318 --> 01:05:03,737 You look stunning. 833 01:05:04,863 --> 01:05:05,947 Thank you. 834 01:05:08,658 --> 01:05:10,160 Who's that pretty girl? 835 01:05:10,243 --> 01:05:11,995 -Where, darling? -There. 836 01:05:12,996 --> 01:05:15,248 Hi, Ginger. You look ready to race. 837 01:05:15,331 --> 01:05:16,708 Oh, God. 838 01:05:16,791 --> 01:05:18,835 Oh, God. Our son's fraternizing with the help. 839 01:05:18,918 --> 01:05:20,545 What's wrong with that? 840 01:05:21,504 --> 01:05:22,756 She's of no means. 841 01:05:22,839 --> 01:05:23,965 Yes. 842 01:05:24,049 --> 01:05:26,468 And neither were you when we got married. 843 01:05:30,055 --> 01:05:31,348 Where's Beauty? 844 01:05:40,774 --> 01:05:41,858 Wish me luck. 845 01:05:43,068 --> 01:05:44,069 Good luck. 846 01:05:50,700 --> 01:05:51,701 Come on. 847 01:05:53,203 --> 01:05:55,955 - Come on! - Whoo! Go! 848 01:05:57,999 --> 01:05:59,959 -Go, George. Come on! -That's it. Come on, George! 849 01:06:01,419 --> 01:06:02,629 Beauty! 850 01:06:03,088 --> 01:06:04,673 Wow. He's so fast. 851 01:06:04,756 --> 01:06:06,383 He's a lot of things. 852 01:06:08,259 --> 01:06:09,552 Come on, George! 853 01:06:09,636 --> 01:06:10,470 Come on! 854 01:06:10,553 --> 01:06:12,305 Come on, Ginger! 855 01:06:13,306 --> 01:06:14,224 Yes! 856 01:06:18,770 --> 01:06:21,731 George Winthorp, taking home the cup for the third year running. 857 01:06:21,815 --> 01:06:23,274 Yes! 858 01:06:29,155 --> 01:06:31,741 And now, ladies and gentlemen, boys and girls, 859 01:06:31,825 --> 01:06:35,662 the final event for the day, the Women's Invitational. 860 01:06:35,745 --> 01:06:37,872 -Oh, darling, look. There's Georgina. -Yeah. 861 01:06:37,956 --> 01:06:40,625 Oh! She looks beautiful. Yes! 862 01:06:45,839 --> 01:06:48,049 -Hey. -Hi. 863 01:06:48,133 --> 01:06:49,926 Congratulations. 864 01:06:50,010 --> 01:06:51,177 - Thank you, Jo. -Hmm. 865 01:06:51,261 --> 01:06:52,721 It was all Ginger. 866 01:06:53,888 --> 01:06:55,807 I may not have liked Georgina, 867 01:06:56,683 --> 01:06:58,768 but I wanted to win. 868 01:06:58,852 --> 01:07:00,020 On my signal! 869 01:07:04,232 --> 01:07:05,442 Come on, Beauty! 870 01:07:07,402 --> 01:07:08,695 Faster, Beauty! 871 01:07:13,116 --> 01:07:14,159 Go! 872 01:07:19,080 --> 01:07:20,248 I tried to listen... 873 01:07:20,331 --> 01:07:23,335 -Yes! -...but she was pushing me too hard. 874 01:07:27,297 --> 01:07:29,132 She wasn't Jo. 875 01:07:29,215 --> 01:07:31,301 Georgina had no idea what she was doing. 876 01:07:33,178 --> 01:07:34,596 Something's wrong. 877 01:07:34,679 --> 01:07:36,222 Her gait's off. 878 01:07:37,182 --> 01:07:39,642 -Without my shoe, jumping was dangerous. -Come on. Go! 879 01:07:39,726 --> 01:07:42,562 Still, she forced me to keep going. 880 01:07:42,645 --> 01:07:44,189 Come on. Come on. 881 01:07:55,408 --> 01:07:57,327 Faster! 882 01:08:05,669 --> 01:08:07,170 - Oh! 883 01:08:12,509 --> 01:08:14,386 Oh, my God. Darling, run! 884 01:08:14,469 --> 01:08:16,221 -Beauty! - Don't worry. 885 01:08:16,304 --> 01:08:18,348 Only thing that's bruised is her ego. 886 01:08:22,477 --> 01:08:23,895 Useless horse! We could've won! 887 01:08:26,064 --> 01:08:29,567 She was limping at the first turn, but you forced her to keep going. 888 01:08:30,777 --> 01:08:32,445 Did you even know her shoe was loose? 889 01:08:32,529 --> 01:08:35,740 Selfish girl! Putting your life and the horse's in danger. 890 01:08:35,824 --> 01:08:38,076 Aw, Georgina. Are you all right? 891 01:08:38,159 --> 01:08:39,661 -Does it hurt? 892 01:08:39,744 --> 01:08:41,287 Come on. Come with Mummy. 893 01:08:41,371 --> 01:08:42,789 -Are you all right? - No! 894 01:08:42,872 --> 01:08:45,083 Of course she's not all right! 895 01:08:45,166 --> 01:08:47,043 Oh, Beauty. 896 01:08:47,585 --> 01:08:50,213 I know. I know. Come on. 897 01:08:57,846 --> 01:09:00,473 Good girl. Good girl. 898 01:09:01,307 --> 01:09:03,935 She didn't break a leg, miraculously. 899 01:09:04,686 --> 01:09:07,856 Whoever did this, shouldn't be around horses. 900 01:09:08,565 --> 01:09:11,943 Unfortunately these scars will last for a lifetime, 901 01:09:12,027 --> 01:09:14,320 -but there is a surgery if you want me-- -No, no, no. 902 01:09:14,404 --> 01:09:16,406 We're not spending any more money on this horse. 903 01:09:16,489 --> 01:09:19,951 I told you that we shouldn't have brought a mustang into our stables. 904 01:09:20,035 --> 01:09:21,536 Just send it back. 905 01:09:21,619 --> 01:09:24,330 Y-You-- You can't do that, Mother. Jo-- 906 01:09:24,414 --> 01:09:27,959 I can do whatever I want, George. And stay away from the help. 907 01:09:28,043 --> 01:09:30,086 -The help? -Yes, George. The help. 908 01:09:30,170 --> 01:09:32,255 Jo is ten times the person you are. 909 01:09:34,549 --> 01:09:36,217 Our time at Earlshall had tested us. 910 01:09:36,301 --> 01:09:37,302 George! 911 01:09:37,385 --> 01:09:39,596 But Jo and I were stronger because of it. 912 01:09:40,805 --> 01:09:43,183 I respected George for standing up to his mother. 913 01:09:43,266 --> 01:09:44,267 George! 914 01:09:44,351 --> 01:09:48,563 He had inherited her good breeding but none of her nasty spirit. 915 01:09:51,399 --> 01:09:55,612 Jo had worked so hard, and it was almost time to go home. 916 01:09:56,821 --> 01:09:58,615 But I would miss Ginger. 917 01:10:04,245 --> 01:10:08,208 So, I've saved up over $800, and I've done the math. 918 01:10:08,291 --> 01:10:10,585 It should be enough to pay back Mr. Gordon, 919 01:10:10,669 --> 01:10:14,089 and if I just keep going, I can finally take her away from here. 920 01:10:14,172 --> 01:10:15,173 Jo. 921 01:10:18,259 --> 01:10:20,178 Wait, why are you visiting again? 922 01:10:21,137 --> 01:10:22,639 I have terrible news. 923 01:10:26,184 --> 01:10:29,020 Birtwick was closing down for good. 924 01:10:30,522 --> 01:10:33,024 All of the animals in it were going to be sold. 925 01:10:34,275 --> 01:10:35,527 You're my family. 926 01:10:37,654 --> 01:10:38,905 You know that, right? 927 01:10:40,990 --> 01:10:42,534 I'm gonna find you. 928 01:10:43,618 --> 01:10:46,371 I'm gonna save up enough money, and I'm gonna find you. 929 01:10:46,996 --> 01:10:50,291 My heart stopped. My legs went numb. 930 01:10:50,375 --> 01:10:51,543 I promise. 931 01:10:52,377 --> 01:10:54,504 I felt like I couldn't even breathe. 932 01:10:55,922 --> 01:10:57,340 Jo was leaving me? 933 01:11:14,649 --> 01:11:16,901 - I cried. I screamed. -Wait! 934 01:11:18,820 --> 01:11:21,656 Wait! Beauty! 935 01:11:22,282 --> 01:11:25,869 I pounded my hooves against that trailer to get them to stop. 936 01:11:27,871 --> 01:11:31,374 -But it was just too late. 937 01:11:31,458 --> 01:11:36,129 The only thing I could do was look back at Jo's sweet face 938 01:11:36,880 --> 01:11:40,717 as she disappeared from my life completely. 939 01:11:50,894 --> 01:11:53,688 Losing Jo made my old anger come back. 940 01:11:55,065 --> 01:11:57,067 I began to bite and kick, 941 01:11:57,942 --> 01:12:00,612 anything I could do to make them send me home. 942 01:12:02,364 --> 01:12:04,282 -Hey. - But my plan didn't work. 943 01:12:04,366 --> 01:12:05,784 What's up, pretty lady? 944 01:12:05,867 --> 01:12:08,536 -My new owner liked the fire in me. -Yeah. 945 01:12:09,829 --> 01:12:13,875 I never thought I'd say goodbye to Birtwick. I'm so sorry, Jo. 946 01:12:17,253 --> 01:12:22,509 A few years ago, I fell in love with this little bay mustang 947 01:12:22,592 --> 01:12:25,053 we rescued from the BLM in Nevada. 948 01:12:26,721 --> 01:12:29,557 He was half-starved but so darn pretty. 949 01:12:31,017 --> 01:12:32,644 I called him Beau. 950 01:12:33,603 --> 01:12:37,190 They say horses pick you, and Beau picked me. 951 01:12:39,150 --> 01:12:41,486 I trained him up right, and he was a perfect horse. 952 01:12:42,529 --> 01:12:46,991 Boy, I cried like a baby when we gave him away. 953 01:12:47,951 --> 01:12:49,536 And you didn't fight to keep him? 954 01:12:52,872 --> 01:12:55,875 If I'd fought for every horse I'd ever loved, 955 01:12:55,959 --> 01:12:57,836 I'd have a hundred of 'em. 956 01:12:58,795 --> 01:13:00,463 I don't want a hundred horses. 957 01:13:02,716 --> 01:13:04,384 I just want one. 958 01:13:06,052 --> 01:13:09,222 I'm gonna get Beauty back, Uncle John, no matter what. 959 01:13:15,270 --> 01:13:17,647 I was bought by a man named Terry 960 01:13:17,731 --> 01:13:20,734 to help him search for people lost in the mountains. 961 01:13:22,819 --> 01:13:27,073 Being in nature again brought up old memories of when I was wild. 962 01:13:28,783 --> 01:13:30,869 It seemed like a lifetime ago. 963 01:13:33,163 --> 01:13:36,791 Terry was a quiet man and good to me, 964 01:13:36,875 --> 01:13:39,544 but I couldn't help but think Jo had been right. 965 01:13:40,962 --> 01:13:44,341 We should've run away together when we had the chance. 966 01:13:44,841 --> 01:13:47,260 Fell for a pretty, little mustang, hey, Terry? 967 01:13:48,011 --> 01:13:49,512 Well, I think she's lovely. 968 01:13:49,596 --> 01:13:50,555 Mm-hmm. 969 01:13:50,638 --> 01:13:53,266 -And more accustomed to this kinda terra. 970 01:13:57,312 --> 01:13:59,939 My new life required a different side of me. 971 01:14:00,607 --> 01:14:04,736 I had to be bolder and more fearless than ever before. 972 01:14:06,529 --> 01:14:08,031 It's getting a little dicey here. 973 01:14:09,491 --> 01:14:11,493 She can do it. Come on. 974 01:14:11,576 --> 01:14:14,329 Come on. That's my brave horse. 975 01:14:14,412 --> 01:14:15,955 Terry, stop. It's too steep. 976 01:14:22,087 --> 01:14:25,298 I spent two years in the mountains with Terry... 977 01:14:26,466 --> 01:14:28,635 and we did many brave rescues. 978 01:14:30,887 --> 01:14:33,556 It was hard, lonely work... 979 01:14:35,266 --> 01:14:37,686 but I learned new lessons about being selfless. 980 01:14:41,231 --> 01:14:45,443 Terry and I risked our lives every day for people we'd never met. 981 01:14:45,527 --> 01:14:49,531 That's my girl. That's my girl. 982 01:14:51,157 --> 01:14:55,745 If Jo could see me now, I hope she would be proud of me. 983 01:14:57,622 --> 01:14:59,791 Hey! Help me, please! 984 01:14:59,874 --> 01:15:01,042 Hang on in there! 985 01:15:01,626 --> 01:15:02,752 Hold on in there! 986 01:15:02,836 --> 01:15:04,671 -Please hurry! - I'm coming! 987 01:15:05,630 --> 01:15:06,881 My leg is stuck! 988 01:15:08,341 --> 01:15:11,136 I stood my ground the best I could... 989 01:15:12,554 --> 01:15:15,015 but the will of the river was just so strong. 990 01:15:15,098 --> 01:15:15,974 I got ya! 991 01:15:16,057 --> 01:15:20,770 But Terry was determined to save that man, and so was I. 992 01:15:20,854 --> 01:15:22,355 Hold tight there! I'm coming! 993 01:15:30,363 --> 01:15:32,907 Only once in my life had I seen a river overflow, 994 01:15:33,825 --> 01:15:35,952 -and it wiped out everything in its path. - Please! 995 01:15:36,036 --> 01:15:38,079 My leg is stuck! I can't move it! 996 01:15:43,084 --> 01:15:46,212 The water was coming down the mountain too fast. 997 01:15:47,255 --> 01:15:49,424 - You're gonna have to help me! -Okay. 998 01:15:49,507 --> 01:15:50,467 He had to hurry. 999 01:15:54,304 --> 01:15:55,305 Hold on! 1000 01:16:05,065 --> 01:16:07,233 - Come on! 1001 01:16:09,027 --> 01:16:10,445 We weren't going to make it. 1002 01:16:17,035 --> 01:16:18,078 Save yourself, girl. 1003 01:16:27,921 --> 01:16:30,590 I didn't know if a mustang had ever outrun a river... 1004 01:16:32,092 --> 01:16:33,927 but I was going to try. 1005 01:16:52,946 --> 01:16:54,197 Come on! 1006 01:17:19,305 --> 01:17:21,975 Engine 5, Dispatch. Requesting backup. 1007 01:17:22,809 --> 01:17:24,185 We had done it. 1008 01:17:26,146 --> 01:17:27,647 I had never galloped as fast 1009 01:17:27,731 --> 01:17:29,524 or as hard in my life as I did that day. 1010 01:17:30,358 --> 01:17:32,027 We've gotta get you to the hospital. 1011 01:17:32,110 --> 01:17:34,654 And I was proud to be Terry's partner. 1012 01:17:34,738 --> 01:17:36,406 Don't worry, sir. We'll tend to her. 1013 01:17:36,489 --> 01:17:38,992 Tanner, get the horse's bridle and saddle off, 1014 01:17:39,075 --> 01:17:40,827 and make sure she has plenty to drink. 1015 01:17:42,412 --> 01:17:44,622 She was a hero today. Come on, sir. Let's get going. 1016 01:17:45,290 --> 01:17:47,292 I think Jo would have been proud of us too. 1017 01:17:49,377 --> 01:17:52,464 Goodness, girl. Your coat's on fire. 1018 01:17:54,799 --> 01:17:55,925 Okay. Come. 1019 01:17:57,093 --> 01:18:01,931 Like the freezing river water, the cold air rushed into my lungs. 1020 01:18:04,809 --> 01:18:07,228 But the man didn't know anything about horses. 1021 01:18:08,646 --> 01:18:11,900 So, he left me without my blanket. 1022 01:18:14,903 --> 01:18:18,698 My legs began to shake so hard I couldn't even stand. 1023 01:18:20,950 --> 01:18:23,203 I turned cold all over. 1024 01:18:31,252 --> 01:18:34,214 No. No, stupid kid. 1025 01:18:34,881 --> 01:18:36,383 Stupid kid. 1026 01:18:39,219 --> 01:18:41,179 My brave horse. 1027 01:18:42,681 --> 01:18:46,518 Come on, my girl. Get up. Get up. 1028 01:18:49,479 --> 01:18:53,149 It's colic. Her lungs are badly inflamed. I've given her something for the pain. 1029 01:18:54,526 --> 01:18:56,820 Let's hope she has the strength to make it through. 1030 01:19:02,951 --> 01:19:07,956 Terry stayed with me all night as my mind went into a haze. 1031 01:19:10,500 --> 01:19:12,502 I fought to stay awake... 1032 01:19:14,254 --> 01:19:16,506 but I could feel my spirit slipping. 1033 01:19:21,344 --> 01:19:25,181 Then... I saw Jo. 1034 01:19:35,233 --> 01:19:36,735 Just hold on for me. 1035 01:19:41,698 --> 01:19:42,907 I'm gonna find you. 1036 01:19:45,160 --> 01:19:46,661 I promise. 1037 01:19:48,747 --> 01:19:50,165 I'm gonna find you. 1038 01:19:51,875 --> 01:19:53,626 I love you, Beauty. 1039 01:19:56,671 --> 01:19:58,673 I don't know if it was a dream... 1040 01:19:59,716 --> 01:20:02,135 or if Jo had managed to find me somehow. 1041 01:20:07,098 --> 01:20:08,183 You're up. 1042 01:20:08,266 --> 01:20:11,227 - Terry was a good man. -Oh, my. My girl, you are up. 1043 01:20:11,311 --> 01:20:13,646 But he was getting older like me. 1044 01:20:15,482 --> 01:20:17,150 He decided to retire. 1045 01:20:18,068 --> 01:20:20,487 So, I was sold again. 1046 01:20:23,990 --> 01:20:27,118 I was sent to a place so far in the country, 1047 01:20:27,202 --> 01:20:30,121 the farmers still used old tools to work. 1048 01:20:32,082 --> 01:20:37,128 He had promised Terry he would take good care of me, but the farmer lied. 1049 01:20:39,839 --> 01:20:41,466 When I felt like giving up, 1050 01:20:42,217 --> 01:20:44,844 something my mother said kept coming back to me. 1051 01:20:46,096 --> 01:20:49,849 When she told me it was impossible to break a mustang's spirit... 1052 01:20:51,685 --> 01:20:54,354 and that if things ever got really hard... 1053 01:20:56,439 --> 01:21:01,695 that I should close my eyes and dream of only good things... 1054 01:21:03,196 --> 01:21:05,615 and that good things would return. 1055 01:21:07,283 --> 01:21:09,285 I dreamed of Jo. 1056 01:21:14,124 --> 01:21:19,129 I remembered back to when we were young... and free. 1057 01:21:21,047 --> 01:21:22,966 But it had been so long. 1058 01:21:24,092 --> 01:21:25,760 Would she even remember me? 1059 01:21:28,722 --> 01:21:33,393 I tried to imagine where Jo could be right now. 1060 01:21:38,815 --> 01:21:39,816 Dear Uncle John... 1061 01:21:42,652 --> 01:21:45,864 Winter in the city really is beautiful. 1062 01:21:46,990 --> 01:21:48,700 I've been working extra shifts, 1063 01:21:48,783 --> 01:21:52,203 and I've almost saved up enough money to buy Beauty back. 1064 01:21:53,538 --> 01:21:56,041 But now, I can't seem to find her. 1065 01:21:57,876 --> 01:21:59,544 It's like she disappeared. 1066 01:22:00,545 --> 01:22:03,840 I knew it was just another dream, 1067 01:22:03,923 --> 01:22:08,636 but some days, when I thought I could almost hear Jo's voice, 1068 01:22:09,387 --> 01:22:16,353 I whinnied as loudly as I could just in case somehow she could hear me too. 1069 01:22:17,103 --> 01:22:21,733 I'll never stop searching for her. Love, Jo. 1070 01:22:32,869 --> 01:22:35,789 It had been almost seven years since I'd last seen Jo. 1071 01:22:37,540 --> 01:22:39,584 We bought a horse. 1072 01:22:39,668 --> 01:22:42,170 But hope can be a very powerful thing 1073 01:22:42,253 --> 01:22:44,964 if you can manage to hang on to it. 1074 01:22:45,048 --> 01:22:47,384 Bit more broken up than we want her to be, yeah, Jerry? 1075 01:22:48,051 --> 01:22:49,594 Dolly picked her out, actually. 1076 01:22:49,678 --> 01:22:53,139 She's beautiful underneath. She's just tired. That's all. 1077 01:22:53,223 --> 01:22:56,101 You're right, honey. You should never judge a book by its cover. 1078 01:22:59,062 --> 01:23:01,064 My new stall was the smallest I'd ever been in. 1079 01:23:01,147 --> 01:23:02,232 Easy now. There you go. 1080 01:23:02,315 --> 01:23:04,025 And there were no pastures in sight. 1081 01:23:04,109 --> 01:23:04,943 That's it. 1082 01:23:05,026 --> 01:23:06,820 Only concrete and walls. 1083 01:23:06,903 --> 01:23:08,530 Let's get her settled in. 1084 01:23:08,613 --> 01:23:11,449 I was scared to be left alone in that place. 1085 01:23:24,629 --> 01:23:28,133 Dolly reminded me of Jo, and her touch was kind. 1086 01:23:28,216 --> 01:23:29,467 It's okay. 1087 01:23:30,176 --> 01:23:32,512 Like she knew exactly how to calm me. 1088 01:23:35,348 --> 01:23:37,100 Slow down around the horses. 1089 01:23:38,643 --> 01:23:41,521 I bet she was an amazing horse when she was younger. 1090 01:23:41,604 --> 01:23:44,524 And she will be again with some good treatment. 1091 01:23:45,608 --> 01:23:47,402 What do you think we should name her, Jer? 1092 01:23:47,485 --> 01:23:50,613 I was thinking Jackie, after the old one. What do you think, guys? 1093 01:23:50,697 --> 01:23:53,783 How about Lady? Because she's so elegant. 1094 01:23:54,951 --> 01:23:56,703 Then the name is all hers. 1095 01:23:56,786 --> 01:23:59,664 That's a great idea, Dolly. Lady it is. 1096 01:23:59,748 --> 01:24:01,082 Lady. 1097 01:24:08,631 --> 01:24:11,384 Take your time. You're not in any rush. 1098 01:24:12,093 --> 01:24:14,554 The carriage was strange to pull at first... 1099 01:24:15,680 --> 01:24:17,098 but Jerry didn't force me. 1100 01:24:18,016 --> 01:24:19,017 What can I get ya? 1101 01:24:20,393 --> 01:24:24,939 I came to like the park and all the faces in it. 1102 01:24:26,608 --> 01:24:29,611 I knew I had found my way to the city for a reason. 1103 01:24:37,077 --> 01:24:40,622 I couldn't believe how many people visited that place. 1104 01:24:41,414 --> 01:24:42,916 -Thousands. - Good girl. 1105 01:24:42,999 --> 01:24:47,837 And so I was sure, that somehow, I would find Jo. 1106 01:24:50,256 --> 01:24:54,344 I missed her so much that I started seeing her everywhere. 1107 01:24:54,427 --> 01:24:57,138 Whoa now. What's going on, Lady? 1108 01:24:58,932 --> 01:25:00,016 You looking for someone? 1109 01:25:02,143 --> 01:25:04,270 -Want me to take you to brunch? 1110 01:25:05,355 --> 01:25:06,231 Walk on. 1111 01:25:07,607 --> 01:25:09,609 But I would not give up hope. 1112 01:25:10,860 --> 01:25:13,863 I knew in my heart I would find her. 1113 01:25:21,830 --> 01:25:24,749 Every day, I looked. 1114 01:25:49,399 --> 01:25:51,359 I knew that horse. 1115 01:25:53,194 --> 01:25:54,696 It was Ginger. 1116 01:25:56,990 --> 01:25:59,993 I couldn't believe how much she'd changed. 1117 01:26:01,327 --> 01:26:06,332 Ginger's once powerful body was just skin and bones. 1118 01:26:07,292 --> 01:26:12,547 The fire and life in her eyes had been replaced by deep sadness. 1119 01:26:14,341 --> 01:26:17,927 She told me she had won many prizes for George, 1120 01:26:18,011 --> 01:26:19,721 but when he left for school, 1121 01:26:20,472 --> 01:26:24,476 his mother had sold her without him even knowing. 1122 01:26:25,935 --> 01:26:29,272 -Hey, how much for a ride? - I'm your man, boys. 1123 01:26:29,356 --> 01:26:33,151 While my mustang heart could endure that hard life 1124 01:26:33,860 --> 01:26:35,653 just for the hope of seeing Jo again... 1125 01:26:37,447 --> 01:26:40,909 I knew Ginger didn't have someone to hope for anymore. 1126 01:26:42,327 --> 01:26:46,498 I also knew it was the last time I would ever see her. 1127 01:26:46,581 --> 01:26:49,334 - Okay. Come on. 1128 01:26:49,417 --> 01:26:52,796 I'll never forget Ginger's final words to me. 1129 01:26:52,879 --> 01:26:53,880 Careful. 1130 01:26:53,963 --> 01:26:59,969 She said Merrylegs and I were the only friends she ever had. 1131 01:27:00,053 --> 01:27:01,054 Move on. 1132 01:27:11,356 --> 01:27:12,524 Beauty? 1133 01:27:13,316 --> 01:27:14,401 Move on, Lady. 1134 01:27:18,113 --> 01:27:21,282 Good girl. Good girl. 1135 01:27:23,576 --> 01:27:27,080 Thanks for getting through a rough night, girl. You're a good-- 1136 01:27:36,047 --> 01:27:37,632 I'm fine. I'm fine. 1137 01:27:38,258 --> 01:27:39,759 But Jerry wasn't fine. 1138 01:27:41,886 --> 01:27:45,724 The cold had climbed into his lungs, just like when I was sick. 1139 01:27:57,068 --> 01:27:58,319 Hello, lovely one. 1140 01:27:58,403 --> 01:27:59,738 Nice looking horse. 1141 01:28:00,405 --> 01:28:03,324 The doctor said Jerry can't drive for the rest of the winter, 1142 01:28:03,408 --> 01:28:05,160 maybe even until spring. 1143 01:28:06,703 --> 01:28:07,912 We need the money. 1144 01:28:08,788 --> 01:28:10,457 I can put her into my rotation. 1145 01:28:13,251 --> 01:28:14,419 All right. 1146 01:28:14,502 --> 01:28:16,796 After I was taken from Jo, 1147 01:28:16,880 --> 01:28:19,466 I didn't think my life could get any worse... 1148 01:28:20,467 --> 01:28:22,052 but I was wrong. 1149 01:28:22,135 --> 01:28:25,388 Nice and slow. Come on. That's okay. 1150 01:28:25,472 --> 01:28:28,975 The smells in that stable reeked of mold and old hay. 1151 01:28:30,226 --> 01:28:33,480 The horses were mean from bad treatment. 1152 01:28:33,563 --> 01:28:35,982 I couldn't imagine what they'd want from me next. 1153 01:28:36,066 --> 01:28:37,317 Buenas noches, Lady. 1154 01:28:40,320 --> 01:28:43,448 The rotation meant I was on my feet day and night. 1155 01:28:44,407 --> 01:28:46,326 -Jerry had been kind... -Whoa, whoa. Easy. 1156 01:28:46,409 --> 01:28:48,661 -...and most drivers were like him... -Easy, easy. 1157 01:28:48,745 --> 01:28:51,498 ...but not all people in the world are good. 1158 01:28:58,922 --> 01:29:00,131 Come on. 1159 01:29:11,351 --> 01:29:12,602 I knew it was Ginger. 1160 01:29:14,938 --> 01:29:17,774 She was at peace at last. 1161 01:29:20,568 --> 01:29:22,737 How could some people not understand 1162 01:29:22,821 --> 01:29:25,073 that horses can feel what they do? 1163 01:29:25,699 --> 01:29:28,910 Jo knew that I could feel love and sadness. 1164 01:29:28,993 --> 01:29:30,453 What's the matter with you? Come on! 1165 01:29:31,579 --> 01:29:35,250 But others thought it was okay to just throw a horse's life away 1166 01:29:35,333 --> 01:29:36,418 like it meant nothing. 1167 01:29:39,254 --> 01:29:41,089 And that broke my heart. 1168 01:29:44,384 --> 01:29:47,721 I mean, where are the years that a horse could work eight, ten hours a day? 1169 01:29:47,804 --> 01:29:49,139 But that was too many hours, Tom, 1170 01:29:49,222 --> 01:29:52,434 as evidenced by the fact that your horse was outside on the streets yesterday. 1171 01:30:09,534 --> 01:30:10,535 Midtown Stables. 1172 01:30:11,745 --> 01:30:14,330 Nope. No black horse in my barn. 1173 01:30:15,540 --> 01:30:18,543 Yeah, yeah, I saw the papers. Yeah, it's just terrible. 1174 01:30:19,252 --> 01:30:22,130 I bet you were hermosa back in your day. 1175 01:30:22,213 --> 01:30:23,548 Means pretty. 1176 01:30:23,631 --> 01:30:25,300 Sure, sure. I'll ask around. 1177 01:30:29,554 --> 01:30:33,183 You're a famous horse now. See? 1178 01:30:33,933 --> 01:30:35,310 She's useless if she can't work. 1179 01:30:35,393 --> 01:30:39,105 I have a guy who can take... you know, take care of her. 1180 01:30:39,189 --> 01:30:42,776 Yeah, but if you put her out to pasture, she should recover in a couple of months. 1181 01:30:42,859 --> 01:30:44,444 Not worth the money. 1182 01:30:45,070 --> 01:30:46,071 -Nah. 1183 01:30:48,239 --> 01:30:49,324 Midtown Stables. 1184 01:30:50,408 --> 01:30:54,162 No, miss. I'm sorry. I really don't know anything about that horse. 1185 01:30:55,663 --> 01:31:00,418 Just really terrible. Oh, sure, sure. I'll-- I'll ask around. 1186 01:31:03,421 --> 01:31:05,298 Even more reason to be rid of it. 1187 01:31:05,382 --> 01:31:08,468 Hey. What are you doing in there? Get back to work. 1188 01:31:08,551 --> 01:31:09,928 Yes, sir. 1189 01:31:11,888 --> 01:31:14,224 Well, Mr. Skinner, thanks for coming around here. 1190 01:31:14,307 --> 01:31:16,976 I have this huge land. I can take as many as you can give. 1191 01:31:17,060 --> 01:31:19,020 Here's the first one. She's gotten lame on me. 1192 01:31:19,104 --> 01:31:22,899 The front leg. She's about 1,200 pounds. 1193 01:31:22,982 --> 01:31:26,528 This is what we agreed on for her, and here's the other one we talked about. 1194 01:31:26,611 --> 01:31:27,612 What, over there? 1195 01:31:28,321 --> 01:31:30,615 You should happily take her. We got a deal? 1196 01:31:30,699 --> 01:31:32,450 - Absolutely. -Great. 1197 01:31:32,534 --> 01:31:35,120 -Well, let me take you to the office. - Now listen. 1198 01:31:35,203 --> 01:31:37,330 -You got any more, just phone me, okay? - For sure. 1199 01:31:37,414 --> 01:31:39,541 I knew something bad was coming... 1200 01:31:41,167 --> 01:31:44,754 but I felt more sorry for the little bay mare, 1201 01:31:44,838 --> 01:31:48,341 who was so exhausted, she didn't care what happened to her. 1202 01:31:49,926 --> 01:31:54,556 I wondered if she ever had someone to love her like Jo had loved me. 1203 01:31:55,849 --> 01:32:01,479 And I wished, somehow, I could see her just one last time. 1204 01:32:08,028 --> 01:32:08,945 Hello. 1205 01:32:13,491 --> 01:32:16,244 A white star. Yes, she does. 1206 01:32:23,293 --> 01:32:26,129 Let's make this fast. I don't like being here with these things. 1207 01:32:34,387 --> 01:32:36,431 - Which one? -That's her there. 1208 01:32:37,307 --> 01:32:39,309 What the hell? Back. Let's get back in there. 1209 01:32:40,685 --> 01:32:41,686 Stand still. 1210 01:32:41,770 --> 01:32:43,730 I knew they had come for me. 1211 01:32:46,149 --> 01:32:49,527 But if it really was the end, I wouldn't make it easy on them. 1212 01:32:49,611 --> 01:32:50,528 Whoa! 1213 01:32:54,115 --> 01:32:54,991 Back up, horse! 1214 01:32:55,617 --> 01:33:00,580 I was a mustang, strong and proud and wild. 1215 01:33:00,663 --> 01:33:03,249 And I would defend myself until my final breath. 1216 01:33:03,333 --> 01:33:05,627 -Jo would have wanted that. -Get back, horse! 1217 01:33:05,710 --> 01:33:07,671 My mother would have too. 1218 01:33:07,754 --> 01:33:10,006 My God, how did this pass code? 1219 01:33:10,090 --> 01:33:12,550 Let's see some ID, fellas. 1220 01:33:12,634 --> 01:33:14,469 We've heard some rumors about horses disappearing. 1221 01:33:14,552 --> 01:33:16,680 - Come on. Let me see. - I've done nothing wrong. 1222 01:33:16,763 --> 01:33:17,764 - Come on. -Let me see your ID. 1223 01:33:17,847 --> 01:33:19,474 - Have to take you in, man. - This is wrong. 1224 01:33:19,557 --> 01:33:21,226 - Let us decide that. - Seriously? Stop. 1225 01:33:21,309 --> 01:33:23,603 It doesn't matter, ma'am. All right? Just-- 1226 01:33:23,687 --> 01:33:25,563 - Please. Just let me go. - Let the girl go! 1227 01:33:26,523 --> 01:33:27,524 Really. 1228 01:33:41,454 --> 01:33:42,455 Beauty? 1229 01:33:47,961 --> 01:33:49,045 Is that you, girl? 1230 01:33:54,801 --> 01:33:55,802 It's okay. 1231 01:33:59,723 --> 01:34:00,724 It's me. 1232 01:34:03,560 --> 01:34:04,561 It's Jo. 1233 01:34:06,062 --> 01:34:08,732 Was it just another dream? 1234 01:34:15,405 --> 01:34:16,990 Oh, my Beauty. 1235 01:34:18,324 --> 01:34:20,076 I promised I'd find you. 1236 01:34:22,370 --> 01:34:24,039 It was really her. 1237 01:34:25,999 --> 01:34:27,709 My Jo. 1238 01:34:29,586 --> 01:34:30,587 My Beauty. 1239 01:34:35,967 --> 01:34:38,970 That was the happiest day of my life. 1240 01:34:40,221 --> 01:34:46,227 And I finally understood what it was that kept Jo and I connected all that time. 1241 01:34:47,437 --> 01:34:52,108 It was because we shared the same mustang spirit. 1242 01:34:55,695 --> 01:34:56,780 I'm so proud of you. 1243 01:35:03,495 --> 01:35:05,997 We've been looking for you for a long time, Beauty. 1244 01:35:06,081 --> 01:35:08,708 Don't worry. Your friends are coming with us. 1245 01:35:16,508 --> 01:35:17,926 Adiós, hermosa. 1246 01:35:24,599 --> 01:35:25,725 Let's go home. 1247 01:35:29,813 --> 01:35:32,399 I could smell the salt on the air again. 1248 01:35:33,983 --> 01:35:36,653 I was going home at last. 1249 01:35:40,615 --> 01:35:42,200 Jo had done it. 1250 01:35:50,250 --> 01:35:52,627 I had never seen such a funny little horse... 1251 01:35:54,421 --> 01:35:58,675 ...except for Merrylegs. And he had a family. 1252 01:35:58,758 --> 01:36:01,720 Remember your old friend? I found him while I was looking for you. 1253 01:36:12,689 --> 01:36:13,690 You're home. 1254 01:36:17,444 --> 01:36:18,570 Anna... 1255 01:36:19,320 --> 01:36:22,032 this... is Beauty. 1256 01:36:24,367 --> 01:36:25,702 Would you like to say hello? 1257 01:36:27,370 --> 01:36:28,455 Hello. 1258 01:36:31,458 --> 01:36:33,543 Would you like to touch her nose? 1259 01:36:34,544 --> 01:36:35,795 It's very soft. 1260 01:36:36,755 --> 01:36:39,007 -She'll bite me. - She will not. 1261 01:36:40,258 --> 01:36:41,551 We taught each other well... 1262 01:36:43,136 --> 01:36:44,471 a long time ago. 1263 01:36:53,146 --> 01:36:54,731 I thought you said she was wild. 1264 01:36:55,357 --> 01:36:58,693 She was... once. 1265 01:37:00,320 --> 01:37:02,739 As wild as wild can be. 1266 01:37:04,240 --> 01:37:05,575 She saved my life, you know. 1267 01:37:07,160 --> 01:37:09,245 How could a horse save a person? 1268 01:37:11,623 --> 01:37:13,291 I'd love to tell you. 1269 01:37:17,420 --> 01:37:18,880 So, when I was growing up, 1270 01:37:18,963 --> 01:37:22,592 something happened that changed my life... forever. 1271 01:37:23,468 --> 01:37:26,054 And Beauty's actually why I started this place. 1272 01:37:26,846 --> 01:37:30,850 I was so proud of who she had become. 1273 01:37:36,564 --> 01:37:39,984 Give him a good pat. And tell him, "Thank you." 1274 01:37:41,611 --> 01:37:42,737 Thank you. 1275 01:37:43,363 --> 01:37:45,198 Always remember to say thank you. 1276 01:37:58,878 --> 01:38:00,463 Welcome home, Beauty. 1277 01:38:03,049 --> 01:38:04,050 Home. 1278 01:38:06,803 --> 01:38:10,223 I was finally back where I was meant to be. 1279 01:38:47,510 --> 01:38:49,929 A wise horse once told me... 1280 01:38:50,930 --> 01:38:54,934 a mustang's spirit can never be broken. 1281 01:38:56,394 --> 01:38:58,772 That it has the strength of the ocean... 1282 01:38:59,856 --> 01:39:03,026 and lives forever, like the wind. 1283 01:39:05,737 --> 01:39:09,491 It took me a long time to realize why that was true, 1284 01:39:10,158 --> 01:39:13,870 but now I know it is because a true mustang 1285 01:39:13,953 --> 01:39:18,124 never gives up on hope... or on love. 1286 01:39:23,213 --> 01:39:25,965 And as my final moments found me 1287 01:39:26,049 --> 01:39:29,052 and I galloped toward the sky... 1288 01:39:30,845 --> 01:39:34,099 I realized my mother was right. 1289 01:39:34,099 --> 01:40:34,099 Don't Forget To Visit Our Movie Website "WWW.MSMOVIESBD.COM"  88649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.