All language subtitles for Batwoman.S01E03.Down,.Down,.Down.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:03,670 [narrator] Previously on Batwoman: 2 00:00:03,753 --> 00:00:07,007 Kate, you can't go into Gotham every night pretending to be Batman. 3 00:00:07,090 --> 00:00:11,636 Catherine Hamilton's investigators found bones. 4 00:00:11,720 --> 00:00:13,847 Skull fragments of a little girl. 5 00:00:13,930 --> 00:00:14,764 It's Beth. 6 00:00:14,848 --> 00:00:16,558 Who the hell are you? 7 00:00:17,559 --> 00:00:20,020 I'm Alice. How do you do? 8 00:00:20,103 --> 00:00:21,229 I think Alice is Beth. 9 00:00:21,313 --> 00:00:23,690 I know you want to believe Beth is alive. 10 00:00:23,773 --> 00:00:26,234 I do too, but facts are facts. 11 00:00:26,318 --> 00:00:31,990 My father gave up on me and I want to make him suffer the way that I did. 12 00:01:01,269 --> 00:01:04,689 [girl] "Will you walk a little faster?" said a whiting to a snail, 13 00:01:04,773 --> 00:01:07,651 "There's a porpoise close behind And he's treading on my tail 14 00:01:07,734 --> 00:01:11,404 See how eagerly the lobsters And the turtles all advance! 15 00:01:11,488 --> 00:01:15,242 They are waiting on the shingle, Will you come and join the dance? 16 00:01:16,576 --> 00:01:21,498 Will you, won't you, will you, won't you, Will you come and join the dance?" 17 00:01:55,365 --> 00:01:56,366 [screaming] 18 00:02:11,047 --> 00:02:13,091 [Kate] Alice figured me out, Bruce. 19 00:02:13,174 --> 00:02:18,555 I put on your suit to terrify her, but it can't protect me if she knows who I am. 20 00:02:18,638 --> 00:02:23,768 I lost my advantage. And in the process, I gave Gotham their hero back. 21 00:02:23,852 --> 00:02:25,854 I didn't sign up for this part. 22 00:02:25,937 --> 00:02:31,818 I never meant to give the city so much hope. I can't do this. I'm not you. 23 00:02:49,377 --> 00:02:50,211 Subtle. 24 00:02:52,130 --> 00:02:54,883 Hmm. I guess it's broken, it's supposed to call Batman. 25 00:02:56,051 --> 00:02:59,137 - What do you want'? - What happened to your Batsuit knockoff? 26 00:02:59,220 --> 00:03:00,889 Too tight? No give? 27 00:03:00,972 --> 00:03:07,437 Or did you just realize that you accidentally blew a dog whistle that you can't unblow? 28 00:03:07,520 --> 00:03:10,148 I wore it to protect myself from you and your goons. 29 00:03:10,231 --> 00:03:14,486 In the process, you made everyone horny for Batman. 30 00:03:14,569 --> 00:03:18,865 All these poor souls gazing up at the Batlight thinking, 31 00:03:18,948 --> 00:03:22,577 [gasps] "My life is about to change." 32 00:03:26,748 --> 00:03:27,874 Nope, still sucks. 33 00:03:28,583 --> 00:03:31,336 - Are you suggesting I put it back on? - No. 34 00:03:31,419 --> 00:03:34,214 Being a hero is not your strong suit. 35 00:03:34,297 --> 00:03:38,093 I would know seeing as you let Dad declare me dead. 36 00:03:39,135 --> 00:03:40,887 Where's my boyfriend? 37 00:03:41,596 --> 00:03:42,722 Hanging in there. 38 00:03:42,806 --> 00:03:47,685 You like damaged men, he's badly damaged. You may want to get him back soon. 39 00:03:48,937 --> 00:03:52,857 Okay, I'll play- 40 00:03:53,274 --> 00:03:54,401 How? 41 00:03:54,484 --> 00:04:00,532 Show me you can stop killing people. Last 24 hours and I'll reassess. 42 00:04:02,158 --> 00:04:03,368 Rats. 43 00:04:04,035 --> 00:04:05,286 I lost my pocket watch. 44 00:04:05,370 --> 00:04:10,083 I lost my sister, Beth, remember her? Yeah, I would like her back. 45 00:04:10,166 --> 00:04:11,459 [groans] 46 00:04:11,543 --> 00:04:15,255 You are going to be very annoying, aren't you? 47 00:04:15,338 --> 00:04:16,464 Very. 48 00:04:21,886 --> 00:04:23,930 Fine, no killing. 49 00:04:24,013 --> 00:04:29,352 But only for my darling Dodgson's sake, not for Beth. 50 00:04:30,270 --> 00:04:34,023 Beth has gone down, down, down the rabbit hole, 51 00:04:34,107 --> 00:04:37,235 and she's never coming back. 52 00:04:37,318 --> 00:04:42,615 Much like Gotham's beloved bat. 53 00:04:44,284 --> 00:04:47,537 You've worked hard to get where you are. You deserve to feel safe. 54 00:04:47,620 --> 00:04:49,956 Don't you want your kids to be able to play outside again? 55 00:04:50,039 --> 00:04:53,418 Elliot Estates are Gotham's walls within the walls, 56 00:04:53,501 --> 00:04:57,714 with on-site 24-hour Crows security, and a safe room in every unit. 57 00:04:57,797 --> 00:05:01,009 Have you been mugged? Has your property been vandalized? 58 00:05:01,092 --> 00:05:05,889 At Elliot Estates, you don't ever have to worry about that again. How do I know? 59 00:05:05,972 --> 00:05:10,101 I'm Tommy Elliot and I'm here to make Gotham safe again. 60 00:05:14,606 --> 00:05:16,441 Nice, okay. Yep. 61 00:05:17,275 --> 00:05:19,777 I am that annoyingly overprotective husband. 62 00:05:21,070 --> 00:05:22,113 You're married. 63 00:05:23,031 --> 00:05:25,074 Nice. Nice. 64 00:05:25,450 --> 00:05:26,451 Are you happy? 65 00:05:32,624 --> 00:05:36,753 - You're a little more aggressive than usual. - What's the problem, you can't take it? 66 00:05:36,836 --> 00:05:37,754 All right. 67 00:05:41,508 --> 00:05:42,842 You need to move on. 68 00:05:54,562 --> 00:05:56,731 You know, most couples just have breakfast together. 69 00:05:57,815 --> 00:05:59,108 I got an energy bar in my bag. 70 00:05:59,192 --> 00:06:00,401 Can we split it? 71 00:06:00,485 --> 00:06:01,653 [watch beeps] 72 00:06:02,862 --> 00:06:05,532 Well, front desk says the commander's here. 73 00:06:05,823 --> 00:06:06,699 I gotta go. 74 00:06:26,135 --> 00:06:29,806 You can watch it a million times, Alice still gets away at the end. 75 00:06:32,559 --> 00:06:36,688 No one's taken responsibility for the attack, the trail's gone cold. 76 00:06:38,314 --> 00:06:40,817 Who would want her dead when she's in custody? 77 00:06:40,900 --> 00:06:42,443 Besides most of Gotham? 78 00:06:45,071 --> 00:06:47,115 What can I do for you, Agent Moore? 79 00:06:48,449 --> 00:06:50,451 I think I can be helpful, sir. 80 00:06:51,202 --> 00:06:53,830 Considering Alice could attack again at any time, 81 00:06:53,913 --> 00:06:56,958 I was hoping to get your approval for a special assignment. 82 00:06:59,085 --> 00:07:00,837 [Fairchild] Okay, people, Vesper Fairchild here. 83 00:07:00,920 --> 00:07:03,089 So I'm staring at my wall chart. 84 00:07:03,172 --> 00:07:06,509 Has it really been ten days without a Batman sighting? 85 00:07:06,593 --> 00:07:09,304 Anyone else feeling ghosted? Talk to me, Gotham, where's Batman? 86 00:07:09,387 --> 00:07:11,222 [Absolutely Free's "Currency" playing] 87 00:07:11,306 --> 00:07:14,434 This is just going to pinch a little bit. 88 00:07:14,976 --> 00:07:19,188 Three, two.., and you're done. 89 00:07:19,272 --> 00:07:22,817 Wow, you are so brave. High five. 90 00:07:43,921 --> 00:07:46,591 - Late night? - Sophie, hey. 91 00:07:47,925 --> 00:07:49,844 If you're looking for Kate, she's not here. 92 00:07:49,927 --> 00:07:51,804 In fact, she rarely comes home. 93 00:07:51,888 --> 00:07:55,433 I wouldn't be surprised if she was dating again. 94 00:07:55,516 --> 00:07:59,937 Seeing as how she's single, and gorgeous, and emotionally available. 95 00:08:00,021 --> 00:08:04,609 Do you normally stay out all night when a psychopath is targeting your family? 96 00:08:04,692 --> 00:08:05,818 What was I supposed to do, 97 00:08:05,902 --> 00:08:08,905 not go to Kylie Q's GlamJam and miss next summer's colors? 98 00:08:10,156 --> 00:08:11,741 You're in danger, Mary. 99 00:08:11,824 --> 00:08:15,203 Okay, well, I also have a life. So... 100 00:08:15,286 --> 00:08:17,538 So your father just made me your bodyguard. 101 00:08:18,623 --> 00:08:19,749 I'm sorry, what? 102 00:08:26,714 --> 00:08:27,840 That is not your desk. 103 00:08:27,924 --> 00:08:29,425 [Tommy] Shh. 104 00:08:30,134 --> 00:08:32,011 Do you hear that? 105 00:08:32,095 --> 00:08:38,685 That is the sound of me officially having more money than Bruce Wayne. 106 00:08:38,810 --> 00:08:40,895 Tommy Elliot. 107 00:08:41,312 --> 00:08:43,314 How the hell did you even get in here? 108 00:08:43,398 --> 00:08:47,360 What's up, Candy Kane? What, Bruce never showed you the hide-a-key? 109 00:08:47,443 --> 00:08:51,948 I thought you were buffing up on some lesbian ninja retreat. 110 00:08:52,031 --> 00:08:53,241 Why are you here? 111 00:08:53,324 --> 00:08:55,576 Come here, check it out. 112 00:08:56,452 --> 00:08:58,663 Now, you see this building? 113 00:08:59,580 --> 00:09:01,332 I just bought it. 114 00:09:01,416 --> 00:09:03,793 Five stories taller than Wayne Tower. 115 00:09:03,876 --> 00:09:07,755 Bruce and Tommy, childhood friends who still act like children. 116 00:09:08,631 --> 00:09:10,508 What is a friend? 117 00:09:10,591 --> 00:09:14,637 A single soul dwelling in two bodies. 118 00:09:14,721 --> 00:09:16,848 Is that some secret society thing? 119 00:09:16,931 --> 00:09:18,015 It's an Aristotle thing. 120 00:09:20,184 --> 00:09:24,480 Gotham has gotten all intense now that Batman's back. 121 00:09:24,939 --> 00:09:26,441 I mean, have you heard? 122 00:09:26,524 --> 00:09:29,610 Gotham's dark knight has the city swooning again. 123 00:09:29,694 --> 00:09:34,741 I saw the picture. It was, uh, pixelated. 124 00:09:37,034 --> 00:09:38,619 That's your reaction? 125 00:09:39,620 --> 00:09:46,085 The guy had your mom and your sister in his win column... 126 00:09:47,336 --> 00:09:48,463 he blinked... 127 00:09:49,839 --> 00:09:51,340 and they died. 128 00:09:53,342 --> 00:09:55,845 Wow, Kate, I thought you'd be more upset. 129 00:09:56,345 --> 00:09:57,847 I've had time to process. 130 00:09:59,182 --> 00:10:03,853 Batman saved your mom's life a few years later. 131 00:10:03,936 --> 00:10:05,730 Guess he's not a total deadbeat, you know? 132 00:10:06,898 --> 00:10:09,734 So, um, where's Brucey Boy? 133 00:10:09,817 --> 00:10:14,947 I wanted to, uh, invite him to celebrate my new pile of bricks. 134 00:10:15,031 --> 00:10:17,575 Bruce hasn't been in Gotham for three years, you know that. 135 00:10:17,658 --> 00:10:19,410 Yeah, but he's back now. 136 00:10:19,494 --> 00:10:21,037 - No, he's not. - Pretty sure. 137 00:10:21,120 --> 00:10:22,538 Trust me, I'd know. 138 00:10:22,622 --> 00:10:23,915 Hmm. 139 00:10:23,998 --> 00:10:25,917 Maybe just leave it on his desk. 140 00:10:26,000 --> 00:10:27,251 Will do. 141 00:10:35,760 --> 00:10:37,845 [cell phone ringing] 142 00:10:40,306 --> 00:10:42,183 - Where are you? -[Luke] Where are you? 143 00:10:42,266 --> 00:10:46,562 This is not what Wayne's Advanced Weaponry Vault should look like. 144 00:10:46,646 --> 00:10:50,233 The tech in here is top-secret. If something was taken, it's bad. 145 00:10:50,316 --> 00:10:52,193 Had to be Alice's gang, right? 146 00:10:52,276 --> 00:10:54,946 - Did you pull the security footage? - They jammed the cameras. 147 00:10:57,907 --> 00:11:00,827 It'll take a minute to figure out what they took. 148 00:11:00,910 --> 00:11:04,163 In the meantime, I'll call Bruce, tell him what happened. 149 00:11:04,247 --> 00:11:06,249 You really expect him to answer? 150 00:11:08,751 --> 00:11:10,086 One of his properties 151 00:11:10,169 --> 00:11:14,173 containing millions of dollars' worth of weaponry was compromised. 152 00:11:14,882 --> 00:11:17,969 If something was going to get Bruce's attention, it'd be this. 153 00:11:20,012 --> 00:11:21,389 What is this? 154 00:11:21,472 --> 00:11:23,099 Not yours. 155 00:11:24,684 --> 00:11:25,893 Two-way grappling hook. 156 00:11:25,977 --> 00:11:28,646 Okay? Twice the hook, twice the chance for disaster. 157 00:11:28,729 --> 00:11:31,524 -[man] Possible 10-54 at Gotham City Gazette. -10-4 on the Gazette. 158 00:11:31,607 --> 00:11:33,734 - Clear the area, we're en route now. - Code 10. 159 00:11:33,818 --> 00:11:36,863 You stay back, figure out what they took. I'll check this out. 160 00:11:36,946 --> 00:11:38,281 Okay. 161 00:11:41,701 --> 00:11:43,077 [chattering] 162 00:11:44,287 --> 00:11:46,956 - Please step back. - I can't believe this. 163 00:11:53,462 --> 00:11:56,340 Where are the Crows when you need them? 164 00:12:03,806 --> 00:12:07,935 [Kate] I tried to be Batman, Bruce, and I drew out your enemies in the process. 165 00:12:09,103 --> 00:12:10,855 Today it's an effigy. 166 00:12:10,938 --> 00:12:15,735 What happens when your enemies start to kill real people in order to draw you out? 167 00:12:16,027 --> 00:12:19,864 The Gotham you set out to protect is now less safe because of me. 168 00:12:24,994 --> 00:12:27,330 [Fairchild] So what's the deal, Batman? 169 00:12:27,413 --> 00:12:33,210 Will we let a loser with a party-store gift card and way too much time on his hands win this? 170 00:12:33,294 --> 00:12:37,173 Step out of the shadows and into the ring. Gotham needs you. 171 00:12:40,176 --> 00:12:41,427 "[man] Hey. - Hey. 172 00:12:47,350 --> 00:12:53,105 So you're really doing nothing for my game. ls there any chance that you could--? 173 00:12:54,857 --> 00:12:58,069 Kind of looking for my future husband over here. 174 00:12:58,152 --> 00:13:01,113 Unfortunately, the commander was pretty specific. 175 00:13:01,197 --> 00:13:03,658 Keep A-list clients within 10 to 15 feet. 176 00:13:03,741 --> 00:13:05,326 Joy. 177 00:13:05,409 --> 00:13:07,161 Biochemistry? 178 00:13:08,788 --> 00:13:12,458 Not exactly fodder for small talk at Kylie Q's JamGlam party. 179 00:13:12,708 --> 00:13:15,044 Uh... Med student. 180 00:13:15,127 --> 00:13:20,299 Kind of thought you went to med school to look for your future husband. 181 00:13:20,383 --> 00:13:25,096 Is my dad forcing Kate to have a pocket Crow, or is it just me? 182 00:13:26,138 --> 00:13:31,018 He figured since she was offered a job with us, that it wasn't necessary. 183 00:13:31,102 --> 00:13:33,145 That is so not fair. 184 00:13:40,569 --> 00:13:42,947 So why didn't she take the Crows job? 185 00:13:43,030 --> 00:13:45,366 I have no idea. 186 00:13:46,200 --> 00:13:52,081 I mean, she finally gets offered a position she spent five years training for 187 00:13:52,164 --> 00:13:55,376 and doesn't take it'? Doesn't make sense. 188 00:13:55,459 --> 00:13:58,879 You know Kate, she's crazy. 189 00:14:03,467 --> 00:14:05,761 So, what is she doing with herself? 190 00:14:06,387 --> 00:14:08,097 I hear she keeps late hours too. 191 00:14:08,180 --> 00:14:12,393 So are you on this assignment to keep tabs on me, or on Kate? 192 00:14:12,476 --> 00:14:16,313 Because I'm getting a very distinctive jealous-ex vibe. 193 00:14:17,106 --> 00:14:18,733 I told her to move on. 194 00:14:20,735 --> 00:14:26,615 You wanna know why Kate's not a Crow? It's because you're a Crow. 195 00:14:26,699 --> 00:14:28,826 Five years of training is easier to walk away from 196 00:14:28,909 --> 00:14:31,245 than going to work with the girl who broke her heart. 197 00:14:36,876 --> 00:14:39,086 [yelling] The Batsuit is made of a military-grade Kevlar, 198 00:14:39,170 --> 00:14:42,048 woven with enriched carbon nano-tubes of my dad's own design. 199 00:14:42,131 --> 00:14:44,467 - You're screaming. - What? 200 00:14:44,550 --> 00:14:47,470 [in normal voice] Oh, sorry. 201 00:14:47,553 --> 00:14:49,722 This is a Desert Eagle Mark 950-AE. 202 00:14:49,805 --> 00:14:53,684 One of the world's most powerful handguns. It can literally blast a hole through anything. 203 00:14:54,977 --> 00:14:56,103 [gun cocks] 204 00:15:08,199 --> 00:15:10,868 - Doesn't make a dent. - It stings a little. 205 00:15:10,951 --> 00:15:12,244 Just for reference. 206 00:15:13,287 --> 00:15:14,288 This... 207 00:15:15,831 --> 00:15:17,166 is a railgun. 208 00:15:17,249 --> 00:15:20,336 Turns out this is what the thieves took from Wayne R&D. 209 00:15:20,419 --> 00:15:24,090 It has a parallel conductor that generates a pulsed force of electromagnetism, 210 00:15:24,173 --> 00:15:26,675 accelerating the velocity of the projectile. 211 00:15:26,759 --> 00:15:29,720 It's the most lethal weapon Bruce ever had built. 212 00:15:29,804 --> 00:15:31,680 This is a prototype, 213 00:15:32,306 --> 00:15:34,308 but for demonstration purposes... 214 00:15:40,815 --> 00:15:42,149 You're gonna fix that, right? 215 00:15:44,568 --> 00:15:48,489 The only gun that can shoot a shot strong enough to penetrate the suit. 216 00:15:48,572 --> 00:15:51,951 Bruce had it built in case the suit fell into the wrong hands. 217 00:15:52,034 --> 00:15:54,829 Whoever is in possession of the gun can kill Batman. 218 00:15:58,082 --> 00:16:01,043 I put on the suit and dragged out one of his enemies. 219 00:16:01,127 --> 00:16:04,630 Or maybe Alice doesn't like you having her boy toy strung to a pipe. 220 00:16:04,713 --> 00:16:09,009 - She levels the playing field with the gun. - Alice doesn't know Bruce Wayne is Batman. 221 00:16:09,093 --> 00:16:12,346 Whoever stole the gun knew that Bruce had to have the suit to test it on. 222 00:16:14,223 --> 00:16:15,641 They know that Bruce is Batman. 223 00:16:16,183 --> 00:16:18,102 Let me show you something. 224 00:16:21,564 --> 00:16:24,150 He's an entitled 1 percent asshat. 225 00:16:24,233 --> 00:16:27,278 Now he's inviting you to show off his new douche chateau. Point? 226 00:16:27,361 --> 00:16:32,533 The invitation wasn't for me, it was for Bruce. Tommy's adamant that he's back in town. 227 00:16:32,616 --> 00:16:35,286 - Why would he think that? - If Batman's back, Bruce is too. 228 00:16:36,704 --> 00:16:40,457 Tommy's parents were in that car accident, Batman pulled his mom from the fire. 229 00:16:40,541 --> 00:16:44,336 - Why would he want to kill him? - No idea. I'll go ask. 230 00:16:45,671 --> 00:16:47,339 Or you could be Batman. 231 00:16:52,887 --> 00:16:57,600 Sounded like Mr. That's Not Meant For You wants me to put the suit back on. 232 00:16:57,683 --> 00:17:01,312 If Tommy did steal the gun, he is trying to intimidate Batman. 233 00:17:01,395 --> 00:17:04,190 - Go show him the bat's not afraid of anyone. - He has that. 234 00:17:04,273 --> 00:17:05,399 You have that. 235 00:17:06,567 --> 00:17:09,612 And an entire city behind you. That includes me. 236 00:17:11,822 --> 00:17:14,491 If Bruce built a railgun, he built something that can stop it. 237 00:17:14,575 --> 00:17:16,535 I will figure out how to use it. 238 00:17:16,619 --> 00:17:18,746 You're stronger than this guy. Go kick his ass. 239 00:17:21,457 --> 00:17:24,418 If I can't, I letdown an entire city. 240 00:17:25,711 --> 00:17:27,171 I'm not Batman, Luke. 241 00:17:35,888 --> 00:17:37,640 [humming] 242 00:19:03,392 --> 00:19:05,436 [woman] All Crows be on heightened alert. 243 00:19:05,519 --> 00:19:08,731 Hey, what are you doing? Alice, wait! Wait! 244 00:19:16,280 --> 00:19:17,698 Oh. 245 00:19:17,781 --> 00:19:20,367 Kate's gonna be so disappointed. 246 00:19:25,205 --> 00:19:27,416 [pop music playing] 247 00:19:31,045 --> 00:19:32,171 Elliot party. 248 00:19:40,054 --> 00:19:41,305 [elevator bell dings] 249 00:19:44,808 --> 00:19:46,143 Hey. 250 00:19:47,978 --> 00:19:50,439 What is happening here? 251 00:19:50,522 --> 00:19:53,400 Your dad assigned me as Mary's security detail. 252 00:19:54,109 --> 00:19:56,653 - That sucks. - No kidding. 253 00:19:56,737 --> 00:19:58,113 What was I supposed to do, 254 00:19:58,197 --> 00:20:01,742 miss the party of the weekend because I got a full-time babysitter? 255 00:20:01,825 --> 00:20:04,912 Can't have the queen of Gotham's party scene go radio silent on socials. 256 00:20:08,665 --> 00:20:10,000 What about you, Kate? 257 00:20:10,584 --> 00:20:12,544 What brings you to an adult frat house? 258 00:20:13,087 --> 00:20:14,505 I was told to move on. 259 00:20:22,888 --> 00:20:27,101 We get it, Tommy. Could you live any higher? 260 00:20:27,184 --> 00:20:29,853 [Sofi Tukker's "Best Friend" playing over speakers] 261 00:20:43,742 --> 00:20:44,910 What can I get you? 262 00:20:46,078 --> 00:20:47,454 Looking for the man of the hour. 263 00:20:47,538 --> 00:20:48,831 He's around, 264 00:20:48,914 --> 00:20:52,167 but if you wanna save yourself from a verbal carwash of veiled misogyny, 265 00:20:52,251 --> 00:20:54,628 you might wanna plant yourself here. He'll be by soon. 266 00:20:54,711 --> 00:20:57,131 In that case, I will have a beer. 267 00:21:00,926 --> 00:21:02,344 I'm Reagan, by the way. 268 00:21:03,095 --> 00:21:05,222 Kate Kane, thought that was you. 269 00:21:06,473 --> 00:21:08,350 Tyler. We, uh, met a few weeks ago. 270 00:21:08,434 --> 00:21:11,103 Sophie's husband, I remember. 271 00:21:12,187 --> 00:21:13,147 I hate these things. 272 00:21:13,230 --> 00:21:16,692 Guy has ten contracts with the Crows so we all come here to kiss his ass. 273 00:21:16,775 --> 00:21:19,153 Well, at least you get to work with your wife. 274 00:21:19,236 --> 00:21:22,781 Yeah. I didn't catch how you and Sophie know each other. 275 00:21:22,865 --> 00:21:24,283 What do you mean? 276 00:21:24,366 --> 00:21:27,244 She never told me she was friends with the boss' daughter. 277 00:21:28,829 --> 00:21:31,540 - She didn't tell you who I am. - No. 278 00:21:33,250 --> 00:21:36,003 I'm Kate from Point Rock. 279 00:21:36,086 --> 00:21:39,756 Oh. You went to the academy together, right. That explains it. 280 00:21:41,091 --> 00:21:43,385 That explains it. [clearing throat] 281 00:21:45,262 --> 00:21:49,141 Well, boss is here. You have a nice night, Kate from Point Rock. 282 00:21:51,685 --> 00:21:53,812 He married your ex and has no idea. 283 00:21:54,480 --> 00:21:56,607 Wow, you're good. 284 00:21:56,690 --> 00:21:57,983 Professional level. 285 00:21:58,066 --> 00:22:00,819 Started bartending before I could drink, you learn to read people. 286 00:22:00,903 --> 00:22:02,738 All right. 287 00:22:02,821 --> 00:22:05,824 - Read him for me. Mm-hm. -[Reagan] Tommy Elliot? 288 00:22:05,908 --> 00:22:08,076 Danger. Hazardous waste. 289 00:22:08,160 --> 00:22:10,829 King of real estate, thinks he's doing us all a favor 290 00:22:10,913 --> 00:22:14,416 when he really just helps fund the walls that are separating our city. 291 00:22:15,042 --> 00:22:16,627 Gotham, am I right? 292 00:22:17,628 --> 00:22:18,545 Yeah. 293 00:22:24,426 --> 00:22:27,930 Thank goodness, someone who loathes Tommy Elliot as much as me. 294 00:22:28,013 --> 00:22:29,932 Isn't he one of your biggest clients? 295 00:22:30,015 --> 00:22:31,683 Unfortunately. 296 00:22:31,767 --> 00:22:35,395 Well, I'm glad you're here, Kate. It means you're not out gallivanting with Alice. 297 00:22:35,479 --> 00:22:38,857 You would tell me if she reached out to you again, right? 298 00:22:39,441 --> 00:22:42,319 I don't think Alice is going to be a problem today. 299 00:22:42,402 --> 00:22:45,447 - What's that supposed to mean? - Twin instincts. 300 00:22:51,995 --> 00:22:53,121 Mom. 301 00:22:55,499 --> 00:22:58,752 Security detail, seriously? 302 00:22:58,835 --> 00:23:01,129 Unfortunately, this is the world we're living in now. 303 00:23:01,213 --> 00:23:04,800 Well, I need my world to have a little more elbow room. 304 00:23:04,883 --> 00:23:08,011 I can't even reapply lip gloss without getting poked by an AK. 305 00:23:10,430 --> 00:23:12,808 Nice view of Wayne Tower. 306 00:23:12,891 --> 00:23:17,729 Well, it took half my life, but I'm finally looking down on Bruce Wayne. 307 00:23:18,313 --> 00:23:20,774 What makes you think he's back? 308 00:23:21,316 --> 00:23:23,360 We're cosmic besties. 309 00:23:23,443 --> 00:23:26,780 Here I thought I was his favorite cousin, not even a phone call. 310 00:23:27,239 --> 00:23:29,324 Well, he's a busy man. 311 00:23:29,408 --> 00:23:33,620 You're right, he's probably preoccupied with that break-in at Wayne R&D. 312 00:23:33,704 --> 00:23:36,832 He stole a specialized, uh, firearm. 313 00:23:40,627 --> 00:23:42,337 - That sucks. - Good news is, 314 00:23:42,421 --> 00:23:46,550 the morons who took it probably don't realize there's a hidden GPS tracker inside the device, 315 00:23:47,009 --> 00:23:50,387 and it's only a matter of time before Wayne Security come knocking on their door. 316 00:23:50,470 --> 00:23:51,471 Hmm. 317 00:24:01,815 --> 00:24:03,442 [cell phone ringing] 318 00:24:06,570 --> 00:24:08,155 Kane. 319 00:24:15,495 --> 00:24:17,247 Who is this? 320 00:24:18,540 --> 00:24:20,250 You taught me, remember? 321 00:24:20,834 --> 00:24:23,170 Or did you give up on music like you gave up on me? 322 00:24:23,253 --> 00:24:26,715 What are you trying to do, Alice? You're not getting in my head. 323 00:24:29,176 --> 00:24:30,260 [chuckles] 324 00:24:30,344 --> 00:24:33,138 You'd be surprised where I can get into, commander. 325 00:24:35,265 --> 00:24:36,475 Where are you? 326 00:24:39,811 --> 00:24:44,274 Well, I could tell you, but that would ruin the surprise. 327 00:24:45,525 --> 00:24:47,778 Let's talk until you're finished tracing my call. 328 00:24:54,201 --> 00:24:57,579 I never understood why you stopped looking for me. 329 00:24:59,039 --> 00:25:03,794 I always thought a father would do anything to find his daughter. 330 00:25:03,877 --> 00:25:08,298 Swim oceans, move mountains. But now I get it. 331 00:25:08,382 --> 00:25:11,134 You're on top of the mountain. 332 00:25:13,345 --> 00:25:15,639 If I had this view, I'd stop looking for me too. 333 00:25:16,098 --> 00:25:18,266 More time to enjoy your new life. 334 00:25:18,767 --> 00:25:20,102 How'd you get in my house? 335 00:25:20,185 --> 00:25:21,687 [clicks teeth] 336 00:25:21,770 --> 00:25:25,148 [groans] You should be ashamed, commander. 337 00:25:25,232 --> 00:25:28,902 King of the Crows, can't even protect your own nest. 338 00:25:29,319 --> 00:25:30,654 I'm coming for you. 339 00:25:32,781 --> 00:25:37,327 Maybe if you'd uttered those words 15 years ago, we wouldn't be here now. 340 00:25:37,869 --> 00:25:41,039 I won't let you forget me, commander, not again. 341 00:26:41,683 --> 00:26:42,726 We need to leave now. 342 00:26:42,809 --> 00:26:44,394 - What is it? - I'll explain downstairs. 343 00:26:44,478 --> 00:26:45,854 Kane to Moore. 344 00:26:45,937 --> 00:26:48,148 Get Kate and Mary in an armored truck. 345 00:26:48,231 --> 00:26:49,775 Copy that. 346 00:26:49,858 --> 00:26:51,234 Mary. 347 00:26:51,318 --> 00:26:55,155 What's happening? All right-- I'm-- Okay. 348 00:26:57,032 --> 00:27:00,452 - Where's Kate? - She probably left. I'll text her. 349 00:27:00,535 --> 00:27:01,828 [elevator bell dings] 350 00:27:10,045 --> 00:27:12,506 That's some gun you got there. 351 00:27:12,589 --> 00:27:16,218 Ugh. Party's not in here, Candy Kane. 352 00:27:16,301 --> 00:27:19,054 It's over, Tommy. This isn't yours. 353 00:27:21,473 --> 00:27:22,849 You don't want to get in my way. 354 00:27:22,933 --> 00:27:24,059 How do you know who he is? 355 00:27:24,142 --> 00:27:26,144 You mean Batman? 356 00:27:26,228 --> 00:27:29,523 Oops, did I say that out loud? 357 00:27:29,606 --> 00:27:30,690 How do you know that? 358 00:27:30,774 --> 00:27:34,653 Because a few months ago I paid a man to riddle me the answer. 359 00:27:34,736 --> 00:27:38,782 Gotta love the honorable Bruce Wayne for designing a failsafe 360 00:27:38,865 --> 00:27:43,078 so he could never become too powerful in his super suit, he's such a great guy. 361 00:27:43,161 --> 00:27:45,247 - He's your best friend. - He was. 362 00:27:45,330 --> 00:27:49,709 The bestest. Nothing could be average with Bruce. 363 00:27:49,793 --> 00:27:51,753 Even had to have more dead parents than me. 364 00:27:51,837 --> 00:27:55,215 - Because he saved your mom's life. - Yeah, I am aware. 365 00:27:55,298 --> 00:27:59,261 Thanks to him, instead of collecting my inheritance, 366 00:27:59,344 --> 00:28:05,100 I was left wiping the spittle off a jabbering madwoman's lips for 13 years. 367 00:28:05,183 --> 00:28:08,311 If you wanted him dead, why wait until he's in a bulletproof suit? 368 00:28:08,395 --> 00:28:11,565 Because Bruce didn't ruin my life, Batman did. 369 00:28:11,648 --> 00:28:17,487 Do you know what it's like for the villain of your story to be the hero of your city? 370 00:28:18,363 --> 00:28:23,869 He's a monster who left me anchored to a repulsive gold-digging bitch. 371 00:28:23,952 --> 00:28:25,704 And now he's gonna die. 372 00:28:27,998 --> 00:28:30,208 Well, that answers that. 373 00:28:30,750 --> 00:28:31,710 Bruce's is bigger. 374 00:28:37,257 --> 00:28:38,133 [keypad beeps] 375 00:28:52,147 --> 00:28:53,440 What was that? 376 00:29:01,615 --> 00:29:05,619 - What did you do? - You have Batman meet me on the roof, 377 00:29:05,702 --> 00:29:09,831 or the elevators I just hijacked start to drop. 378 00:29:09,915 --> 00:29:12,918 - Batman isn't here. - Yeah, because he's hiding. 379 00:29:13,001 --> 00:29:15,587 It's time for Gotham's hero to man up. 380 00:29:15,670 --> 00:29:17,339 Next one's in an hour. 381 00:29:17,422 --> 00:29:22,218 It'll look like this, but with people the city will actually miss. 382 00:29:23,553 --> 00:29:24,888 [keypad beeps] 383 00:29:27,140 --> 00:29:28,099 [all screaming] 384 00:29:39,027 --> 00:29:40,195 Oh, my God. 385 00:29:45,700 --> 00:29:47,160 It's my leg. 386 00:29:48,119 --> 00:29:49,204 I'm so sorry. 387 00:29:50,413 --> 00:29:51,790 You're gonna be okay. 388 00:29:52,415 --> 00:29:53,416 Help him. 389 00:29:54,542 --> 00:29:56,795 I'm gonna check all the elevators. 390 00:30:00,924 --> 00:30:04,552 - I swear I heard something crash. - Me too. Anyone have reception? 391 00:30:04,636 --> 00:30:09,182 Moore to base. Check, check. Hello? How is our signal dead? 392 00:30:10,141 --> 00:30:11,059 Hello? 393 00:30:11,142 --> 00:30:13,937 FYI, I'm a social media influencer, 394 00:30:14,020 --> 00:30:17,983 so if you people don't want a scathing review of your building's safety, you should hop to it. 395 00:30:18,066 --> 00:30:21,236 No service. I hope Mary's okay. 396 00:30:21,319 --> 00:30:23,780 Why did you pull us out of there? 397 00:30:25,407 --> 00:30:27,325 - Alice. - Alice? 398 00:30:28,284 --> 00:30:30,996 - Is she the reason we're stuck right now? - Very well could be. 399 00:30:32,580 --> 00:30:36,835 She just called me from our penthouse. 400 00:30:37,669 --> 00:30:38,586 What? 401 00:30:38,670 --> 00:30:41,006 If this is Alice, I'm gonna be so pissed. 402 00:30:41,089 --> 00:30:42,424 They'll find us, babe. 403 00:30:42,507 --> 00:30:45,427 -[Mary] Oh, my God. - What? 404 00:30:47,012 --> 00:30:50,181 Nothing, I just totally forgot you two were married. 405 00:30:50,265 --> 00:30:52,642 Three years, but still full of surprises. 406 00:30:52,726 --> 00:30:54,686 Saw Kate inside. 407 00:30:54,769 --> 00:30:56,479 You two went to Point Rock together? 408 00:30:57,272 --> 00:30:58,773 Yeah, we did. Why? 409 00:31:00,608 --> 00:31:02,277 Was it a secret or something? 410 00:31:02,986 --> 00:31:04,654 No, why would it be a secret? 411 00:31:04,738 --> 00:31:06,948 [Tyler] I don't know. Why would you never mention her? 412 00:31:07,032 --> 00:31:08,575 She's our boss' daughter. 413 00:31:08,658 --> 00:31:09,951 Didn't I mention her? 414 00:31:11,619 --> 00:31:14,789 - No, Soph, you didn't. - I don't know. 415 00:31:14,873 --> 00:31:17,584 We weren't that close. Never occurred to me. 416 00:31:18,209 --> 00:31:21,546 Anyone wanna try prying open the doors? 417 00:31:21,629 --> 00:31:24,799 - How the hell did she get inside? - I have no idea. 418 00:31:25,216 --> 00:31:29,554 How can the city trust us to protect it when we can't even keep ourselves safe? 419 00:31:29,637 --> 00:31:32,849 - We'll contain it. - We should've when we had the chance. 420 00:31:32,932 --> 00:31:35,018 Trust me, that was the plan. 421 00:31:35,310 --> 00:31:39,397 Kate threatened to cut me out of her life. What was I supposed to do? 422 00:31:47,447 --> 00:31:49,407 All right. I'll pull you up. 423 00:31:52,535 --> 00:31:53,703 Come on. 424 00:31:57,207 --> 00:31:59,459 We should split up and see if anyone else is stuck. 425 00:31:59,542 --> 00:32:00,502 Okay. 426 00:32:00,585 --> 00:32:02,545 - I know-- - I didn't say anything. 427 00:32:06,549 --> 00:32:08,510 Why are you here? He's gonna drop another one. 428 00:32:08,593 --> 00:32:11,429 I know that. All those people are hurt because I put the suit on. 429 00:32:11,513 --> 00:32:12,555 It's not your fault. 430 00:32:12,639 --> 00:32:16,559 It is, Luke. It is my fault. I brought this to Gotham. 431 00:32:16,643 --> 00:32:19,354 Tommy today, someone else tomorrow. This is on me. 432 00:32:20,396 --> 00:32:23,942 You said if anything was gonna get Bruce's attention, it'd be this. 433 00:32:24,025 --> 00:32:27,862 I need you to be real with me. Do you think he's coming back? 434 00:32:30,323 --> 00:32:32,158 - Luke? - No. 435 00:32:35,411 --> 00:32:41,251 Tommy wants Batman, the city needs Batman, and I'm not Batman. 436 00:32:44,963 --> 00:32:47,924 But maybe I'm better, because I'm here. 437 00:32:50,218 --> 00:32:51,553 How long will that take to fix? 438 00:32:53,346 --> 00:32:55,807 - There aren't enough. - What? 439 00:32:55,890 --> 00:32:58,893 EMTs. Ma'am. 440 00:32:58,977 --> 00:33:00,520 How are you feeling? 441 00:33:02,188 --> 00:33:03,398 Ma'am? 442 00:33:05,817 --> 00:33:10,530 Any head pain? Headache? This woman needs help now. 443 00:33:10,613 --> 00:33:13,199 - We already checked her. - Check her again. 444 00:33:13,283 --> 00:33:16,411 Mary, they're professionals, you're a second-year med student. 445 00:33:16,494 --> 00:33:20,248 She's got a headache and a blown pupil, could be a subdural or epidural hemorrhage. 446 00:33:21,958 --> 00:33:25,962 - I read ahead. - You're right, thanks. 447 00:33:31,092 --> 00:33:33,761 [Kate] Your friend Tommy wants to kill you, Bruce. 448 00:33:33,845 --> 00:33:35,305 And since you're not here... 449 00:33:37,724 --> 00:33:40,894 it looks like I'm gonna have to kick his ass on your behalf. 450 00:33:46,441 --> 00:33:49,986 And send a message to anyone else who'd come after you. 451 00:33:50,653 --> 00:33:54,199 But to do that I need to be honest with the city. 452 00:33:54,282 --> 00:33:56,034 That I'm not you, 453 00:33:57,076 --> 00:33:58,828 I'm me. 454 00:34:30,443 --> 00:34:32,028 You're not Batman. 455 00:34:32,904 --> 00:34:35,031 That's the point. 456 00:34:39,577 --> 00:34:43,581 Who the hell are you? I want Batman, not his sidepiece. 457 00:34:43,665 --> 00:34:46,334 - I found Tommy. - Activate the disruptor in the gauntlet. 458 00:34:46,417 --> 00:34:49,921 - When the light is green his gun will neutralize. - That's not happening. 459 00:34:50,004 --> 00:34:52,048 - Did you charge the glove? - Wait, what? 460 00:34:52,131 --> 00:34:53,216 Where's Batman? 461 00:34:55,718 --> 00:34:59,013 Okay, I activated the charge. You need to stall for 30 seconds. 462 00:35:01,766 --> 00:35:03,059 Stalling. 463 00:35:29,002 --> 00:35:30,378 I'm done with you. 464 00:35:32,588 --> 00:35:33,589 No! 465 00:35:33,673 --> 00:35:34,507 [keypad beeps] 466 00:35:42,974 --> 00:35:44,225 What was that? 467 00:35:44,309 --> 00:35:46,352 Don't move. It's not stable. 468 00:36:03,619 --> 00:36:05,204 What the hell was that? 469 00:36:08,207 --> 00:36:10,251 [Tommy] See you at the bottom. 470 00:36:31,272 --> 00:36:33,566 Let go. 471 00:36:34,484 --> 00:36:35,568 [grunting] 472 00:36:45,912 --> 00:36:46,746 A red wig? 473 00:36:48,581 --> 00:36:50,792 And I'm the crazy one. 474 00:37:13,189 --> 00:37:14,607 You saved my life. 475 00:37:18,069 --> 00:37:19,112 Guess we're even. 476 00:37:19,195 --> 00:37:22,031 This place is crawling with Crows, you shouldn't be here. 477 00:37:22,407 --> 00:37:24,700 Well, I came to crash the party. 478 00:37:24,784 --> 00:37:28,663 Turns out our host beat me to it. I didn't know that it was a costume party. 479 00:37:28,746 --> 00:37:30,081 Let me guess... 480 00:37:31,749 --> 00:37:32,750 red... 481 00:37:37,338 --> 00:37:39,674 the color of our birthstone. 482 00:37:40,049 --> 00:37:41,926 To remind us where we came from. 483 00:37:43,719 --> 00:37:48,516 About that.., they say if you wanna quit, you have to really want to. 484 00:37:48,599 --> 00:37:51,644 Well... I didn't want to. 485 00:37:52,478 --> 00:37:55,022 You see, 24 hours is a really long time. 486 00:37:55,481 --> 00:37:58,109 Guess you're gonna have to let my sweet Dodgson die. 487 00:37:58,192 --> 00:38:00,319 Like I said, 488 00:38:00,736 --> 00:38:01,988 Beth is gone. 489 00:38:02,905 --> 00:38:05,032 Then why save me? 490 00:38:05,116 --> 00:38:06,951 Because I have plans for you, Kate. 491 00:38:08,744 --> 00:38:12,832 That and it's no fun torturing a corpse, believe me, I've tried. 492 00:38:12,915 --> 00:38:15,209 Anywho, good luck on the upkeep. 493 00:38:15,293 --> 00:38:17,920 You think Tommy's annoying, wait until your roots grow in. 494 00:38:20,173 --> 00:38:23,801 If you kill again, it's over, and I will stop thinking of you as my sister. 495 00:38:25,511 --> 00:38:28,764 You're finally catching on. 496 00:38:30,308 --> 00:38:33,478 That is exactly what I want. 497 00:38:33,561 --> 00:38:38,274 You say that, but it's not true. I know you know that too. 498 00:39:11,682 --> 00:39:16,521 Right money in the right hands, I will be out in an hour. 499 00:39:16,604 --> 00:39:19,815 They're taking you to Arkham, Tommy. Good luck buying your way out of that. 500 00:39:19,899 --> 00:39:22,693 You tell Bruce that I won't stop until he shows his face. 501 00:39:25,321 --> 00:39:26,822 Reagan. 502 00:39:26,906 --> 00:39:28,449 - Hey. - Hey. 503 00:39:28,533 --> 00:39:29,700 There you are. 504 00:39:31,244 --> 00:39:32,703 - Are you okay? - Yeah. 505 00:39:32,787 --> 00:39:35,039 I guess Tommy's a bigger dick than I thought. 506 00:39:36,457 --> 00:39:40,711 So that whole "I can read people" thing? Yeah, so you're in to me. 507 00:39:41,837 --> 00:39:44,882 I mean, you would know, you're the professional. 508 00:39:45,633 --> 00:39:47,802 Cool, I'll call you then. 509 00:39:47,885 --> 00:39:49,136 I'd like that. 510 00:40:18,249 --> 00:40:20,793 [Jacob] Catherine? Catherine? 511 00:40:22,211 --> 00:40:23,212 There you are. 512 00:40:24,422 --> 00:40:25,506 You Okay? 513 00:40:25,590 --> 00:40:28,593 Alice broke into our home and murdered that guard. 514 00:40:28,676 --> 00:40:30,011 You have to stop her, Jacob. 515 00:40:30,094 --> 00:40:32,471 I know. We're gonna find her. 516 00:40:32,555 --> 00:40:33,723 And put an end to this. 517 00:40:33,806 --> 00:40:37,768 When Alice called, she was playing a song on Beth's cello. 518 00:40:39,145 --> 00:40:40,896 Bach. 519 00:40:41,564 --> 00:40:43,941 I used to tell Beth it was our song. 520 00:40:44,025 --> 00:40:47,069 She could've found one of Beth's recitals online. 521 00:40:47,153 --> 00:40:48,738 You're smarter than that, Jacob. 522 00:40:50,406 --> 00:40:52,033 Jacob, don't let her in. 523 00:40:55,953 --> 00:40:59,332 [Kate] I wasn't afraid of letting down the city. 524 00:40:59,415 --> 00:41:02,168 I was afraid of letting down you, Bruce. 525 00:41:03,711 --> 00:41:09,759 But whatever happens, whatever I face, it's worth it. 526 00:41:09,842 --> 00:41:11,510 [Fairchild] Okay, Gotham. 527 00:41:11,594 --> 00:41:14,430 Someone just dropped a bombshell on this city, 528 00:41:14,513 --> 00:41:16,057 and I mean that literally. 529 00:41:16,140 --> 00:41:20,394 The Bat is back. Just curvier, and sexier. 530 00:41:20,519 --> 00:41:21,729 So the big question: 531 00:41:21,812 --> 00:41:24,899 What are we calling her? Batlady? Batchick? 532 00:41:24,982 --> 00:41:27,318 Talk to me, Gotham, we need a name. 533 00:41:28,069 --> 00:41:29,111 Batwoman. 534 00:41:41,082 --> 00:41:42,333 [closing theme playing] 42677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.