All language subtitles for BOROweqwqwq

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,201 --> 00:02:37,244 Pronto? Ciao! Fra cinque minuti sono pronta. 2 00:02:37,456 --> 00:02:39,662 Al "ta-ta-ra-ta-ta" scendi. 3 00:02:40,126 --> 00:02:42,202 Okay. 4 00:02:47,300 --> 00:02:50,005 Arrivo subito! 5 00:03:08,613 --> 00:03:10,737 - Ciao, Cri'. - Ciao, Na'. 6 00:03:19,540 --> 00:03:22,031 - Ciao, Se', - Ciao, Rosse', 7 00:03:40,144 --> 00:03:43,810 - Come sto? - Una meraviglia! 8 00:03:44,649 --> 00:03:47,223 - Ho esagerato? - No! 9 00:03:47,443 --> 00:03:53,944 - Che hai? - Nadia, stai facendo una cretinata. 10 00:03:54,158 --> 00:03:59,402 - Cristiano, non ricominciare. - No, adesso mi fai finire! 11 00:03:59,622 --> 00:04:07,120 Perche ti ostini a cercare lavoro? Spiegamelo! 12 00:04:07,338 --> 00:04:12,546 - Quello che guadagno con I'officina non basta? - E' assurdo... 13 00:04:12,760 --> 00:04:17,137 ...questo concetto del mantenimento. 14 00:04:17,348 --> 00:04:23,636 Pensi che dopo sposata resto a casa a badare ai ragazzini? No! 15 00:04:25,314 --> 00:04:29,479 - Anche io ho bisogno di una "dimensione”. - Ho capito. 16 00:04:29,694 --> 00:04:36,444 Ma chi guarda i ragazzini? Chi fa la spesa? I Colossi della Musica? 17 00:04:36,659 --> 00:04:38,534 Rispondi! 18 00:04:40,705 --> 00:04:45,165 - Ti rispondo un'altra volta. - C'e un bar qui vicino? 19 00:04:45,376 --> 00:04:48,496 Bravo, prendi una camomilla. 20 00:05:07,982 --> 00:05:10,936 Signor Picconi, tocca a lei. 21 00:05:26,042 --> 00:05:28,118 Come sto? 22 00:05:31,714 --> 00:05:36,507 - Sembri un pupazzo. - Perche? - Mettiti dritto. 23 00:05:36,719 --> 00:05:40,421 Non cosi, più disinvolto. 24 00:05:40,932 --> 00:05:46,603 Che c'entrano le scarpe marroni? Hai quei bei mocassini nuovi! 25 00:05:46,812 --> 00:05:51,392 - Dai, su! - Perche metti quell'orologio? 26 00:05:51,609 --> 00:05:58,229 Hai quello bello che ti ho regalato io! Poi la cravatta e fuori moda. 27 00:05:58,449 --> 00:06:02,495 Non capisco perche ti "sfigura" tutto. 28 00:06:03,204 --> 00:06:07,700 {insieme) Tu devi fare le spese con me. 29 00:06:07,917 --> 00:06:11,583 Sbagli le taglie. Guarda le maniche! 30 00:06:12,880 --> 00:06:16,000 Pero sul colore non puoi dire niente. 31 00:06:16,217 --> 00:06:21,461 - Iglesias aveva un vestito di questo colore I'altra sera in Tv. - Certo! 32 00:06:21,681 --> 00:06:26,889 A proposito, sai chi potrebbe regalarci una bella televisione? 33 00:06:27,103 --> 00:06:32,097 - Zio Renato e zia Lisa quando ci sposiamo. - Devo andare. 34 00:06:32,316 --> 00:06:38,438 - Cambia discorso! - Prima di sposarti, voglio realizzarmi. 35 00:06:38,656 --> 00:06:42,488 - Pensi di realizzarti qui? - Perche no? 36 00:06:42,702 --> 00:06:44,944 Vai, ti aspetto in auto. 37 00:06:49,250 --> 00:06:51,326 Sergio! 38 00:06:52,503 --> 00:06:54,211 La targhetta. 39 00:07:07,768 --> 00:07:12,680 Buongiorno. E' qui che cercate giovani ambosessi, settore musica... 40 00:07:12,899 --> 00:07:17,478 ...partenza minima 700.000 al mese? SQUILLO DI TELEFONO 41 00:07:17,695 --> 00:07:21,278 Colossi della Musica, buongiorno. Attenda. 42 00:07:21,490 --> 00:07:26,948 - Si accomodi in quella stanza. - Quella? - Si, - Grazie. 43 00:08:23,511 --> 00:08:26,085 Signorina, tocca a lei, 44 00:08:27,306 --> 00:08:32,680 - Ha perso qualcosa? - Mi e caduto un bottone sotto la sedia. 45 00:08:40,194 --> 00:08:44,359 La morte di John Lennon e stata una tragedia per me. 46 00:08:44,574 --> 00:08:48,951 Era una parte della mia vita che andava via. 47 00:08:49,161 --> 00:08:53,788 La morte di mia nonna sarebbe stata meno dolorosa. 48 00:08:54,000 --> 00:08:58,330 Con John c'era un cordone ombelicale che ci univa. 49 00:08:58,546 --> 00:09:04,134 - Ho anche mandato un telegramma a Yoko Ono. - Cantante preferito? 50 00:09:04,343 --> 00:09:07,178 Lucio Dalla. 51 00:09:07,388 --> 00:09:12,431 Il personaggio più significativo nella storia della musica? 52 00:09:12,643 --> 00:09:18,765 - Lucio Dalla. - Va bene, ma non possiamo ignorare Beethoven. 53 00:09:18,983 --> 00:09:22,768 Lo non lo ignoro. Pero Dalla e Dalla. 54 00:09:22,987 --> 00:09:25,063 Allora Mozart? 55 00:09:25,281 --> 00:09:28,733 Dove lo mette? 56 00:09:28,951 --> 00:09:32,451 Non lo so. 57 00:09:33,414 --> 00:09:37,994 - Pero Beethoven e sempre Beethoven. - Bravo! 58 00:09:38,211 --> 00:09:43,122 - Che cosa preferisce di Beethoven? - Quasi tutto, 59 00:09:43,341 --> 00:09:45,666 Soprattutto la... 60 00:09:47,261 --> 00:09:49,136 Quella... 61 00:09:51,015 --> 00:09:53,768 Non ricordo mai i titoli! 62 00:09:55,394 --> 00:09:57,470 Quella che fa... 63 00:10:09,659 --> 00:10:11,818 Mi sto confondendo. 64 00:10:14,872 --> 00:10:19,202 Beethoven mi sembra il più "consistente"... 65 00:10:19,418 --> 00:10:22,502 ...anche se Mozart... 66 00:10:23,714 --> 00:10:26,834 No, e meglio Beethoven. 67 00:12:18,371 --> 00:12:23,199 - Nelle vesciche c'e I'acqua? - Boh! - Se le bucassi? 68 00:12:25,503 --> 00:12:29,798 Non si puo lavorare con le vesciche ai piedi! 69 00:12:30,007 --> 00:12:35,216 Sali, scendi, corri, vai a destra, vai a sinistra, vai su, vai giù. 70 00:12:35,429 --> 00:12:41,516 Forse ho sbagliato tutto. Avevo bisogno di un lavoro più tranquillo. 71 00:12:41,727 --> 00:12:47,066 - Poi qui a nessuno interessa la musica. = Lo dici a me? 72 00:12:47,275 --> 00:12:51,522 {con accento napoletano) La gente e ignorante. 73 00:12:51,737 --> 00:12:55,486 Lo non sopporto I'indifferenza. 74 00:12:55,700 --> 00:13:00,611 SSono cinque anni che lotto per "sfondare"”. Risultato... 75 00:13:02,582 --> 00:13:05,785 ...niente, il vuoto. 76 00:13:06,752 --> 00:13:09,872 Pero adesso mi sono stancato. 77 00:13:10,089 --> 00:13:14,669 Se fra sei mesi non sfondo, mi brucio. 78 00:13:14,886 --> 00:13:20,224 Marcello, tu sfondi, lo mi brucio. 79 00:13:20,433 --> 00:13:26,305 Uno come me non ha problemi a Los Angeles. Guardami. 80 00:13:54,425 --> 00:13:58,292 - Come fai? - E' facile, vieni a provare. 81 00:13:58,512 --> 00:14:03,472 - E' carino, ma... - Vieni! - Mi fanno male i piedi. - Coraggio! 82 00:14:05,853 --> 00:14:09,056 - Mettiti qua. Sei pronto? - Si! 83 00:14:29,335 --> 00:14:31,411 Che fate? 84 00:14:31,629 --> 00:14:36,837 Qui c'e gente che dorme. Questo e un convitto, non siamo al varietà. 85 00:14:36,968 --> 00:14:43,683 Lo dico per I'ultima volta. Smettetela altrimenti vi caccio! 86 00:14:43,891 --> 00:14:48,553 Poi levate quel poster. L'ho già detto quattro volte. 87 00:14:49,689 --> 00:14:53,355 - Fammi il piacere! - Che palle! 88 00:14:54,610 --> 00:14:57,813 "Che palle" lo dici a tuo padre! 89 00:15:06,414 --> 00:15:09,831 Come ogni giorno sto arrivando. 90 00:15:10,042 --> 00:15:14,788 - Tra De Niro e Al Pacino? - De Niro! 91 00:15:15,006 --> 00:15:19,965 Non so. Forse Al ha uno sguardo più "torbido", più ambiguo. 92 00:15:20,177 --> 00:15:24,887 Tra Burt Reynolds e Robert Redford? 93 00:15:25,099 --> 00:15:31,766 Burt e troppo "buro". E' meglio Redford. Mi sembra più dolce. 94 00:15:31,981 --> 00:15:38,103 Lo preferisco Burt, e più sensuale. Lo hai visto in costume da bagno? 95 00:15:38,321 --> 00:15:43,114 E' una delle poche prove dell'esistenza di Dio. 96 00:15:48,915 --> 00:15:52,497 Valeria! Fra i due Bronzi di Riace? 97 00:15:54,420 --> 00:15:56,710 Mah, ti diro... 98 00:15:56,923 --> 00:16:00,375 Che cosa? E' una bella lotta. 99 00:16:01,510 --> 00:16:03,088 Nadia. 100 00:16:06,015 --> 00:16:09,135 - L'ho rivisto. - Quando? - Oggi, qui. 101 00:16:09,352 --> 00:16:12,471 Non era tutto finito con Massimo? 102 00:16:13,731 --> 00:16:16,400 Sostanzialmente Si... 103 00:16:16,609 --> 00:16:20,939 ...ma non posso fare a meno del suo sesso. 104 00:16:21,155 --> 00:16:26,363 - Avevi detto che e bisessuale. - Per me puo essere bisessuale... 105 00:16:26,577 --> 00:16:31,786 ...trisessuale, pentasessuale. So solo che da quel punto di vista... 106 00:16:31,999 --> 00:16:37,042 n. e da applauso. - Beata te! - Di che ti lamenti? 107 00:16:37,255 --> 00:16:42,463 Mi sembra che anche Cristiano sia okay da quel punto di vista. 108 00:16:42,677 --> 00:16:48,181 Poi ormai lavori, hai un'indipendenza economica. Puoi anche sposarti. 109 00:16:48,391 --> 00:16:50,467 Che vuoi di più? 110 00:16:54,522 --> 00:16:56,977 Sei fissata! 111 00:16:57,191 --> 00:17:03,396 - Lo gli riscrivo. - E' inutile, non ti risponde. 112 00:17:03,614 --> 00:17:08,823 - "Caro Lucio" o "Caro Lucio Dalla"? - Non lo so. - "Caro Lucio". 113 00:17:09,912 --> 00:17:11,988 Valeria, ascolta. 114 00:17:12,206 --> 00:17:16,620 Caro Lucio, e la centesima lettera cheti scrivo. 115 00:17:16,836 --> 00:17:21,629 Noi dobbiamo vederci. Devo farti un discorso complesso. 116 00:17:34,645 --> 00:17:37,433 - Vieni? - No, resto qua. 117 00:17:37,648 --> 00:17:40,602 Tuo padre cosa vuole da me? 118 00:17:42,904 --> 00:17:46,854 Non so, vuole parlarti. Hai paura? 119 00:17:47,074 --> 00:17:48,949 No! 120 00:17:59,045 --> 00:18:02,960 - Chi ha preso i biscotti? - lo. 121 00:18:05,885 --> 00:18:07,961 Sei arrivato. 122 00:18:08,179 --> 00:18:11,797 - Augusto! - Si? - C'e Sergio. 123 00:18:12,975 --> 00:18:17,140 - Tu vai a casa. Devo parlare a Sergio. = Si. 124 00:18:17,355 --> 00:18:22,397 - Finalmente sei venuto! Guarda il negozio. - E' bello. 125 00:18:22,610 --> 00:18:27,818 - E' cambiato da cosi a cosi. - Ho speso molto, ma e roba di qualità. 126 00:18:28,032 --> 00:18:33,276 - Assaggia questo prosciutto. - Ho mangiato. - Assaggia! 127 00:18:35,122 --> 00:18:37,531 E' dolce. Lo senti? 128 00:18:37,750 --> 00:18:41,878 Assaggia le olive. Sono greche. 129 00:18:44,090 --> 00:18:46,380 Coraggio! 130 00:18:46,592 --> 00:18:50,839 - Sono buone? Di' la verità! - Sono greche. 131 00:18:52,723 --> 00:18:57,267 Sergio, noi dobbiamo fare un discorso. 132 00:18:58,271 --> 00:19:03,693 Devi dirmi, se non sono indiscreto, che cazzo vuoi da mia figlia. 133 00:19:03,901 --> 00:19:07,899 - In che senso? - lo ho una figlia sola. 134 00:19:08,114 --> 00:19:13,654 - Non voglio che sia presa in giro. - lo non la prendo in giro. 135 00:19:13,870 --> 00:19:19,707 Leri mi ha chiesto di accompagnarla a comprare le scarpe a Via Veneto. 136 00:19:19,917 --> 00:19:24,082 Ero felice. Mia figlia e io a Via Veneto! 137 00:19:24,297 --> 00:19:29,505 Mentre guarda una vetrina, passano due giovani e dicono una frase... 138 00:19:29,719 --> 00:19:34,761 ...che a me non e piaciuta. lo dico: "Cornuto, vieni qua!" 139 00:19:34,974 --> 00:19:39,351 Il più grosso e venuto e mi ha dato un cazzotto in bocca. 140 00:19:39,562 --> 00:19:46,312 Lo ho sputato e gli ho detto: "Neanche il sangue mi fai uscire. " 141 00:19:46,527 --> 00:19:50,692 Gli ho dato un cazzotto ed e caduto come Gesù Cristo. 142 00:19:50,907 --> 00:19:54,692 Gli ho rotto il setto nasale, le mucose. 143 00:19:54,827 --> 00:19:58,955 Gli dicevo: "Alzati, cornuto!" 144 00:20:00,333 --> 00:20:04,200 Per terra c'erano ettolitri di sangue. 145 00:20:04,420 --> 00:20:08,585 L'ho guardato, ho sistemato la giacca. 146 00:20:08,799 --> 00:20:12,417 Mia figlia mi ha chiesto che cosa fosse successo. 147 00:20:12,553 --> 00:20:15,673 Lo: "Niente, due di passaggio. " 148 00:20:15,806 --> 00:20:19,306 "Andiamo a comprare le scarpe. " 149 00:20:19,518 --> 00:20:23,267 Insomma sposi o non sposi mia figlia? 150 00:20:23,481 --> 00:20:25,557 La sposo! 151 00:20:25,775 --> 00:20:31,695 Ho solo bisogno di un po' di tempo per ingranare con il lavoro. 152 00:20:31,906 --> 00:20:37,827 Da quattro anni devi ingranare con il lavoro! Qui e già ingranato tutto. 153 00:20:39,330 --> 00:20:42,498 Sergio, pensa che e mia figlia. 154 00:20:48,923 --> 00:20:52,043 Cinquantadue contratti in un mese! 155 00:20:52,260 --> 00:20:56,424 E' un record che merita di essere festeggiato. 156 00:20:56,639 --> 00:21:02,310 Stasera la porto in un posto dove fanno un ottimo risotto, 157 00:21:02,520 --> 00:21:07,016 No, grazie. A me il risotto non piace. Poi ho un altro impegno. 158 00:21:07,233 --> 00:21:13,402 - Festeggiamo sabato sera. - Sabato vado a Velletri dai miei genitori. 159 00:21:13,614 --> 00:21:18,360 - Le sono antipatico? = No, pero firmi I'assegno. 160 00:21:22,456 --> 00:21:26,668 Questo mese lei ha guadagnato più di me. 161 00:21:29,589 --> 00:21:32,792 - Martedi sera? - Mi dia I'assegno. 162 00:21:33,009 --> 00:21:38,003 Non crederà che con la scusa del risotto... 163 00:21:38,222 --> 00:21:41,888 lo potrei essere suo padre. 164 00:21:42,101 --> 00:21:43,976 Appunto! 165 00:21:46,022 --> 00:21:50,815 La Vandelli e brava perche dà sempre ragione al dottor Faggioni. 166 00:21:51,027 --> 00:21:54,230 Chissà che cosa si raccontano! 167 00:21:55,823 --> 00:22:00,319 - Dicevi? - Che ti frega? - Mi frega. 168 00:22:01,078 --> 00:22:03,154 Ti ha fatto male? 169 00:22:03,289 --> 00:22:06,955 > Guarda questa imbecille raccomandata! 170 00:22:07,168 --> 00:22:10,003 - Chi e quella matta? - E' una stronza! 171 00:22:20,890 --> 00:22:24,093 Pero sa fare i contratti. 172 00:22:24,310 --> 00:22:29,518 - Perche ha carattere e "faccia tosta". - lo ho carattere. 173 00:22:29,732 --> 00:22:33,398 Forse mi manca la faccia tosta. 174 00:22:34,153 --> 00:22:37,072 Pero se e tanto brava... 175 00:22:38,991 --> 00:22:41,661 Mi farebbe un piacere? 176 00:22:41,869 --> 00:22:46,912 - Mi darebbe il numero di telefono della Vandelli? - Eccone un altro! 177 00:22:47,124 --> 00:22:49,663 Ma non per... 178 00:22:51,087 --> 00:22:52,748 No? 179 00:23:01,639 --> 00:23:03,514 Si? 180 00:23:03,724 --> 00:23:08,351 Chi la desidera? Un attimo, guardo. 181 00:23:08,980 --> 00:23:13,642 - Nadia!> Si? - Ti vogliono al telefono! 182 00:23:17,488 --> 00:23:20,691 - Ehi! = Si! - Fai presto. 183 00:23:23,953 --> 00:23:26,907 Pronto? Pronto? 184 00:23:27,123 --> 00:23:29,662 Sii, sono io. Chi e? 185 00:23:29,876 --> 00:23:34,040 Noi non ci conosciamo. Sono SSergio Benvenuti, 186 00:23:34,213 --> 00:23:40,584 - Come? - Benvenuti come "benvenuti a Roma”, "benvenuti a Orvieto". 187 00:23:40,803 --> 00:23:42,678 Ho capito. 188 00:23:42,889 --> 00:23:48,560 Sono un tuo collega. Lavoro ai Colossi della Musica. 189 00:23:48,769 --> 00:23:53,598 - Non so come dirtelo... - Ma vaffanculo! - Come? 190 00:23:53,816 --> 00:23:56,521 Non sono stato io. 191 00:23:56,736 --> 00:24:01,031 Lo fanno in molti, quindi vorrei provarci anche io. 192 00:24:01,240 --> 00:24:08,619 - Che cosa? - Posso lavorare con te un giorno, un giorno e mezzo... 193 00:24:08,831 --> 00:24:13,162 ...per fare un po' di pratica? 194 00:24:13,377 --> 00:24:16,711 Ho difficoltà a ingranare. 195 00:24:16,923 --> 00:24:22,001 - Quanti contratti hai fatto questo mese? - Non molti, 196 00:24:22,220 --> 00:24:24,628 - Quanti? - Uno. 197 00:24:24,847 --> 00:24:29,012 Ascolta, Benvenuti. Adesso ho fretta. 198 00:24:29,227 --> 00:24:34,435 Domani a mezzogiorno ho appuntamento con I'architetto Manuel Fantoni. 199 00:24:34,649 --> 00:24:39,857 - Ci vediamo sotto il suo portone a Via della Farnesina, 326. - Okay. 200 00:24:40,071 --> 00:24:43,488 - Grazie. A domani. - Ciao. 201 00:24:44,299 --> 00:24:45,877 Che palle! 202 00:25:07,990 --> 00:25:10,066 Porca miseria! 203 00:25:14,913 --> 00:25:16,621 Aspetterà. 204 00:25:27,042 --> 00:25:30,459 - Nadia? - Prego? - E' Nadia? 205 00:25:35,717 --> 00:25:37,509 Mannaggia! 206 00:25:39,638 --> 00:25:46,684 - Mi faresti due biglietti? - Quelli si incazzano. - Fai la fila! 207 00:25:46,895 --> 00:25:48,770 Va bene, grazie. 208 00:26:01,952 --> 00:26:06,697 Buongiorno. - Nadia? - No. 209 00:26:06,915 --> 00:26:09,834 Lo sono Benvenuti. 210 00:26:10,043 --> 00:26:14,919 Avevo appuntamento con una ragazza che doveva incontrare Fantoni. 211 00:26:15,132 --> 00:26:19,047 Fantoni e al telefono. Entri. 212 00:26:21,388 --> 00:26:26,596 - C'e la ragazza? - Quale ragazza? - La signorina Vandelli. - No. 213 00:26:26,810 --> 00:26:32,101 Sieda. Fantoni e Ii. Sta parlando al telefono. 214 00:26:33,150 --> 00:26:37,361 Non hai capito! Sei fuori strada. 215 00:26:37,571 --> 00:26:42,909 Quale verità? La verità non esiste. La vita e un palcoscenico. 216 00:26:44,995 --> 00:26:49,159 E' fatta di grandi attori e di comparse. 217 00:26:49,374 --> 00:26:53,835 > Laura non accetterà mai di vivere con una comparsa come te. 218 00:26:55,005 --> 00:26:58,422 > Tira fuori un po' di estro... 219 00:26:58,633 --> 00:27:01,920 ...di fantasia, di personalità. 220 00:27:02,137 --> 00:27:04,628 > Insomma fai qualcosa. 221 00:27:04,848 --> 00:27:11,895 Non puoi stare tutte le sere a casa davanti alla televisione! 222 00:27:12,105 --> 00:27:14,644 > Fai qualcosa! 223 00:27:15,317 --> 00:27:17,642 > Drogati. 224 00:27:19,529 --> 00:27:21,736 > No! 225 00:27:21,948 --> 00:27:27,702 A proposito, Giorgio. Quella cosa la vuoi o non la vuoi? 226 00:27:28,246 --> 00:27:33,454 Per due milioni e mezzo e regalata! E' stata in casa dello scià! 227 00:27:33,669 --> 00:27:37,121 E' autentica, non e di Napoli. 228 00:27:39,299 --> 00:27:42,004 > Va bene, pensaci. 229 00:27:43,178 --> 00:27:46,714 > Ricorda che qui hai sempre un fratello... 230 00:27:46,932 --> 00:27:52,639 ...qualunque cosa ti serva. Ti abbraccio. Dai un bacio a tua moglie. 231 00:27:54,272 --> 00:27:57,357 > Daglielo bene, sulla bocca. 232 00:27:59,319 --> 00:28:00,778 > Si, 233 00:28:00,987 --> 00:28:04,487 Ciao! 234 00:28:24,344 --> 00:28:28,509 - Lei e della SIP? - No, sono dei Colossi della Musica. 235 00:28:37,107 --> 00:28:42,398 - Fino a martedi e tutto esaurito. Va bene mercoledi? - Okay, due. 236 00:28:42,612 --> 00:28:48,152 - Hai visto Dalla? - Dove? - E' entrato nel tendone. 237 00:28:48,368 --> 00:28:53,078 - C'e Dalla? Giura! - Si, era Lucio. 238 00:28:54,958 --> 00:29:00,166 Facciamo I'esempio di Raquel Welch e Faye Dunaway. 239 00:29:00,380 --> 00:29:05,885 Ancora oggi ti fanno venire un cerchio alla testa. Prendi Raquel. 240 00:29:06,094 --> 00:29:08,170 Prendila! 241 00:29:08,889 --> 00:29:14,097 Raquel non e più una bambina. Ho visto il suo passaporto. 242 00:29:14,311 --> 00:29:18,012 So quanti anni ha. 243 00:29:18,231 --> 00:29:21,731 - Al posto dei seni non ha i seni. - Cheha? 244 00:29:21,943 --> 00:29:23,486 Ciao. 245 00:29:25,405 --> 00:29:29,985 Ha due "borracce"! Il bello e che non ha capezzoli, 246 00:29:30,202 --> 00:29:35,113 Ha due chiodi belli, rosa. 247 00:29:35,332 --> 00:29:40,540 - Sono cosi duri che puoi attaccarci un quadro. - Un quadro? - Si! 248 00:29:40,754 --> 00:29:45,250 Gli americani rispettano il loro corpo. 249 00:29:45,467 --> 00:29:51,007 Lo amano, lo vivono, lo sentono! 250 00:29:51,223 --> 00:29:55,174 L'America e un Paese affascinante. 251 00:29:55,394 --> 00:29:59,688 Pero e anche pieno di contraddizioni. 252 00:30:02,325 --> 00:30:07,664 - Sai che John Wayne era frocio? - No! 253 00:30:11,209 --> 00:30:13,285 Che notizia! 254 00:30:16,715 --> 00:30:22,717 - E' vero che c'e Dalla? - Allora? - Posso entrare un attimo? - No! 255 00:30:22,929 --> 00:30:28,718 - Ti prego! - No, altrimenti si arrabbiano con me. 256 00:30:38,611 --> 00:30:40,901 > Dica! Dica! 257 00:30:41,114 --> 00:30:45,409 - Dove va? - Devo andare... - Qui non puo stare. 258 00:30:45,618 --> 00:30:51,491 - Per piacere! - No! - Sono una cugina di Dalla. - Via! 259 00:30:52,542 --> 00:30:58,249 La mia vita e un'odissea. Ulisse mi fa una "pippa". 260 00:30:58,465 --> 00:31:01,300 - Mi passi il sale? - Si. 261 00:31:01,509 --> 00:31:06,884 A casa eravamo sei fratelli. L'unica femmina mori a otto mesi. 262 00:31:07,098 --> 00:31:09,388 Poveretta, che disgrazia! 263 00:31:09,601 --> 00:31:13,302 Poi c'erano la guerra, la fame. 264 00:31:13,521 --> 00:31:20,853 Mio padre fu ucciso dai tedeschi. E' morto tra le mie braccia. 265 00:31:22,280 --> 00:31:25,318 SScusa, deve essere la cipolla. 266 00:31:26,910 --> 00:31:31,074 Mia madre scese sul marciapiede per sfamarci. 267 00:31:33,249 --> 00:31:34,745 Che donna! 268 00:31:37,420 --> 00:31:41,667 Lo fui cacciato da scuola perche picchiavo tutti. 269 00:31:41,883 --> 00:31:47,174 In me c'e sempre stato un seme di violenza. Non ho mai capito perche. 270 00:31:48,223 --> 00:31:53,467 - Assaggia. = Si. - Forse perche allora avevo il fisico. 271 00:31:53,687 --> 00:31:58,895 - Ora mi vedi un po'... - Vorrei avere io il suo fisico! - No. 272 00:31:59,109 --> 00:32:04,447 - Allora ero bello come il sole. - Anche adesso... 273 00:32:04,656 --> 00:32:08,820 Pero non sapevo che fare, che cosa inventare. 274 00:32:10,495 --> 00:32:13,532 Cosi scelsi il mare. 275 00:32:16,543 --> 00:32:20,920 Un giorno andai a Genova e mi imbarcai su un cargo... 276 00:32:21,131 --> 00:32:26,469 ...che batteva bandiera liberiana. Non ho mai capito che cosa trasportasse. 277 00:32:26,678 --> 00:32:30,925 In quei due anni ho fatto di tutto. Mi sono drogato... 278 00:32:31,141 --> 00:32:33,845 A proposito, se vuoi... 279 00:32:38,315 --> 00:32:43,737 Sono stato con le donne, con gli uomini. 280 00:32:44,779 --> 00:32:46,487 Con gli uomini? 281 00:32:47,532 --> 00:32:49,158 Tutto. 282 00:32:50,452 --> 00:32:54,580 Ho visto morire molta gente. 283 00:32:56,333 --> 00:32:59,868 A Bombay c'erano più morti che vivi. 284 00:33:00,086 --> 00:33:04,464 Tornato in Italia volevo riprendere gli studi, ma ormai era tardi. 285 00:33:04,674 --> 00:33:10,428 Allora capii che dovevo fare da solo. 286 00:33:10,639 --> 00:33:13,758 Andai a Parigi a fare il cameriere. 287 00:33:13,975 --> 00:33:16,550 Li chi incontro? 288 00:33:18,021 --> 00:33:23,360 Incontro una donna bella, ricca, importante. 289 00:33:24,110 --> 00:33:27,729 - Coni... - No! Aveva personalità. 290 00:33:27,947 --> 00:33:32,242 Ci sposammo e per un po' fummo felici. 291 00:33:32,452 --> 00:33:38,123 Pero lei aveva il vizio di bere. Beveva, beveva, beveva. 292 00:33:38,333 --> 00:33:40,623 Lei e il suo amico... 293 00:33:40,835 --> 00:33:46,257 ...quel Richard Burton che mi e sempre stato qua. - Richard Burton? 294 00:33:46,466 --> 00:33:51,295 Richard Burton. Facevano a gara a chi beveva di più. 295 00:33:51,513 --> 00:33:57,681 Poi una sera Burton ha vomitato sulla moquette del mio salotto... 296 00:33:57,894 --> 00:34:04,977 ...e jo I'ho cacciato. - La sua vita e davvero un'odissea. 297 00:34:06,695 --> 00:34:11,938 Quella storia del cargo liberiano... La Liberia e a nord o a sud? 298 00:34:12,158 --> 00:34:14,947 - Boh! - Non lo sa? 299 00:34:22,043 --> 00:34:24,452 Non e vero niente! 300 00:34:24,671 --> 00:34:30,425 - Ti ho raccontato un sacco di frottole. - Davvero? - Si! 301 00:34:32,220 --> 00:34:35,340 Forse qualcosa di vero c'e. 302 00:34:37,642 --> 00:34:43,563 Leri ho detto all'uomo dell'ENEL che ero frocio! 303 00:34:45,608 --> 00:34:47,316 Perche? 304 00:34:48,945 --> 00:34:50,820 Cosi. 305 00:34:53,366 --> 00:34:58,444 Perche mi annoio. Allora invento, sogno... 306 00:34:58,663 --> 00:35:00,739 ...divago. 307 00:35:25,940 --> 00:35:30,105 Tu corri dietro il vento e sembri una farfalla. 308 00:35:30,320 --> 00:35:34,484 Con quanto sentimento ti blocchi e guardi la mia spalla. 309 00:35:34,699 --> 00:35:39,860 Se hai paura ad andare lontano, puoi volarmi nella mano. 310 00:35:40,413 --> 00:35:44,578 Ma so già a cosa pensi, Tu vorresti partire... 311 00:35:44,793 --> 00:35:48,957 ...come se andare lontano, fosse uguale a morire... 312 00:35:49,172 --> 00:35:53,337 ...e non c'e niente di strano, ma non posso venire. 313 00:35:55,887 --> 00:36:00,052 Cosi come una farfalla ti sei alzata per scappare... 314 00:36:00,296 --> 00:36:04,541 ...ma ricorda che a quel muro ti avrei potuta inchiodare... 315 00:36:07,024 --> 00:36:09,943 Porco Giuda! Adesso? 316 00:36:10,819 --> 00:36:14,734 La notte cominciava a gelare la mia pelle. 317 00:36:14,948 --> 00:36:19,658 Una notte madre che cercava di contare le sue stelle. 318 00:36:19,870 --> 00:36:22,990 Lo fi sotto ero uno sputo... - Ciao, Lucio. 319 00:36:26,794 --> 00:36:32,002 Caro Lucio, ti ho scritto molte lettere. Pero tu non mi hai risposto. 320 00:36:32,116 --> 00:36:35,236 Forse non le hai mai lette. 321 00:36:35,452 --> 00:36:39,617 Pero ti capisco. Chissà che vita incasinata hai! 322 00:36:39,832 --> 00:36:44,826 Anche io sono incasinata, ma non come te, Mi chiamo Nadia Vandelli. 323 00:36:45,045 --> 00:36:49,210 Via Stilicone 228, 00100 Roma, scala A, interno 18. 324 00:36:49,425 --> 00:36:54,420 Il mio numero di telefono e 7478712. Cosi sai tutto di me. 325 00:36:54,638 --> 00:37:02,101 Se vuoi, telefonami anche di notte. Tu non mi "rompi". 326 00:37:04,189 --> 00:37:10,726 Lo so suonare un po' la chitarra e conosco la musica. 327 00:37:13,073 --> 00:37:17,238 Ho scritto una canzone. Vorrei che tu... 328 00:37:18,871 --> 00:37:23,035 Anche la storia del cargo era inventata? 329 00:37:23,250 --> 00:37:28,458 Comunque quella di Burton che vomita si capiva che era fasulla. 330 00:37:28,672 --> 00:37:33,548 Ci vuole fantasia per raccontare queste storie, 331 00:37:33,761 --> 00:37:39,135 Lei mi ricorda molto un amico di Nettuno, un certo Amedeo. 332 00:37:40,726 --> 00:37:45,222 Chissà quante frottole mi ha raccontato Amedeo! 333 00:37:47,900 --> 00:37:53,238 La più bella di tutte rimane la storia di Raquel Welch. 334 00:38:01,705 --> 00:38:03,829 La porta! 335 00:38:10,422 --> 00:38:13,542 - C'e Cuticchia Cesare? - Chi e? 336 00:38:13,759 --> 00:38:16,001 Sono qui. 337 00:38:17,304 --> 00:38:23,058 - Maresciallo, come sta? - Abbiamo un mandato di cattura per lei. 338 00:38:23,268 --> 00:38:25,095 Ma guarda! 339 00:38:26,230 --> 00:38:31,983 - Volete bere qualcosa? - No. Per favore, faccia presto. - Va bene. 340 00:38:33,529 --> 00:38:35,320 La valigia. 341 00:38:36,407 --> 00:38:38,151 Uno... 342 00:38:39,159 --> 00:38:42,576 ...due... - Perche Cuticchia? - Come? 343 00:38:42,788 --> 00:38:46,240 - Perche Cuticchia? - Come perche? 344 00:38:47,334 --> 00:38:52,293 Non senti? Vuoi mettere Manuel Fantoni? 345 00:38:53,716 --> 00:38:57,880 Senti come appoggia bene? Manuel Fantoni. 346 00:38:59,138 --> 00:39:03,634 - Anche un nome ha il suo destino. - Sergio Benvenuti com'e? 347 00:39:08,230 --> 00:39:11,564 - Puoi trovare di meglio. - Si? - Si. 348 00:39:13,986 --> 00:39:18,696 - SSono pronto. - Esco anche io. - No! 349 00:39:18,907 --> 00:39:24,246 Per piacere, sciacqua i piatti altrimenti vengono le formiche. 350 00:39:24,455 --> 00:39:28,785 - Abbassa le persiane e... - Per favore! - Un attimo! 351 00:39:29,001 --> 00:39:31,706 Dai le chiavi alla portiera. 352 00:39:31,920 --> 00:39:36,085 La segreteria e I'ultimo tasto a sinistra. Ciao. 353 00:40:12,327 --> 00:40:18,081 {segreteria) Manuel, amore! Non ci sei mai. Perche fai cosi? 354 00:40:18,292 --> 00:40:22,456 Desidero vederti, starti vicina, toccarti! 355 00:40:22,671 --> 00:40:28,709 Le tue labbra mi mancano anche se ieri mi hanno fatto male. 356 00:40:29,027 --> 00:40:32,147 Ti aspetto. Chiamami! 357 00:41:50,500 --> 00:41:54,795 Un giorno, senza dirlo a nessuno, andai a Genova... 358 00:41:55,004 --> 00:42:00,343 ...e mi imbarcai su un cargo battente bandiera liberiana. 359 00:42:10,553 --> 00:42:15,844 {con voce impostata) Un giorno, senza dirlo a nessuno, andai a Genova... 360 00:42:16,458 --> 00:42:21,677 ...e mi imbarcai su un cargo battente bandiera liberiana. 361 00:42:22,823 --> 00:42:25,943 Feci due volte il giro del mondo. 362 00:42:26,160 --> 00:42:31,534 Non sapevo che cazzo trasportasse quella nave. Un giorno lo capii. 363 00:42:33,636 --> 00:42:35,760 Droga. 364 00:42:46,372 --> 00:42:52,790 Sono Nadia Vandelli dei Colossi della Musica. 365 00:42:53,004 --> 00:42:58,793 La prego di scusare il mio ritardo. Ho avuto un contrattempo con I'auto. 366 00:43:00,253 --> 00:43:04,418 E' carino qui! E' veramente "fico"! 367 00:43:04,632 --> 00:43:09,840 Ha una bella casa. Complimenti! Si vede che e di un architetto. 368 00:43:10,054 --> 00:43:15,262 - Lei e architetto, vero? - Si. - Posso sedere? - Prego. 369 00:43:15,476 --> 00:43:20,471 - Vorrei avere una casa cosi! Lei vive da solo? - Si. 370 00:43:21,645 --> 00:43:26,521 Conosce molta gente. SSono tutti amici suoi? 371 00:43:28,072 --> 00:43:32,568 Con tutti questi amici lei fa una vita intensa... 372 00:43:32,785 --> 00:43:37,994 ...una gran bella vita! - La mia vita e stata un'odissea. 373 00:43:38,207 --> 00:43:43,629 Ho girato il mondo. Un bel giorno andai a Genova. 374 00:43:43,838 --> 00:43:48,881 Li mi imbarcai su un cargo battente bandiera liberiana. 375 00:43:49,476 --> 00:43:51,967 Burt Lancaster! 376 00:43:51,992 --> 00:43:55,658 - Si, Burt! - Non e possibile! 377 00:43:55,683 --> 00:44:00,310 - Che tipo e? - Un alcolizzato. 378 00:44:00,521 --> 00:44:04,686 - No! - L'altra sera ha vomitato sulla moquette. 379 00:44:04,901 --> 00:44:10,904 Ho dovuto cacciarlo. Non devo più invitare certa gente a casa. 380 00:44:11,115 --> 00:44:14,568 - Lei ama la musica? - Si, molto. 381 00:44:14,786 --> 00:44:20,575 - La preferisce classica o leggera? - Dipende. 382 00:44:20,792 --> 00:44:25,122 Forse in inverno mi piace di più la musica classica. 383 00:44:25,338 --> 00:44:30,796 L vari Mozart, Beethoven, Sostakovic, DABUSSI. 384 00:44:31,010 --> 00:44:33,216 Lucio Dalla! 385 00:44:33,429 --> 00:44:37,641 Questo e troppo! E' pazzesco! 386 00:44:37,850 --> 00:44:42,264 - Conosce anche Dalla? - Si. 387 00:44:42,480 --> 00:44:45,101 Conosco anche lui. 388 00:44:45,316 --> 00:44:49,362 - Mi scusi. - Non sa da quanto lo cerco! 389 00:44:49,570 --> 00:44:55,609 > Questa foto e divertente. Sarebbe bella come copertina di un disco. 390 00:44:57,495 --> 00:45:02,834 "A Manuel con stima, amicizia e tanta simpatia. Lucio Dalla. " 391 00:45:03,042 --> 00:45:07,254 - Vi conoscete da molto tempo? - Come? 392 00:45:07,380 --> 00:45:12,624 - Lo conosce da molto? - Siamo amici da una vita! 393 00:45:12,844 --> 00:45:18,052 - Questa maglietta e di Dalla. - E' quella che gli ho regalato io? 394 00:45:18,266 --> 00:45:22,430 - No, questa e sua. - Allora siete proprio amici! 395 00:45:22,562 --> 00:45:25,681 SÌ, lui mi chiama spesso. 396 00:45:25,898 --> 00:45:30,110 Mi dice: "Serg... Manuel, andiamo a cena fuori. " 397 00:45:30,319 --> 00:45:37,900 Pero in questo periodo ho molto da fare. Poi non voglio vedere nessuno. 398 00:45:42,874 --> 00:45:44,618 Non risponde? 399 00:45:44,834 --> 00:45:49,994 {segreteria) Manuel, non sei ancora tornato? Sono sempre io. 400 00:45:50,131 --> 00:45:57,462 Ho voglia di te, del tuo corpo, del tuo sesso,. Ti prego, chiamami. 401 00:46:01,225 --> 00:46:07,477 E' passato un mio collega di lavoro, un tale Benvenuti Sergio? 402 00:46:07,690 --> 00:46:12,934 Si. E' passato, ma io I'ho mandato via perche avevo una riunione. 403 00:46:13,071 --> 00:46:17,235 Poveraccio, mi aveva chiesto di aiutarlo! 404 00:46:17,450 --> 00:46:22,195 - Deve essere imbranato. - No! Sembrava disinvolto. 405 00:46:22,413 --> 00:46:27,207 - E' anche un bel ragazzo. - Strano, al telefono sembrava insignificante. 406 00:46:27,418 --> 00:46:30,669 Che c'entra? 407 00:46:30,880 --> 00:46:36,088 Anche io da ragazzo non ero nessuno. Conducevo una vita squallida. 408 00:46:36,302 --> 00:46:39,422 La mia casa era la strada. 409 00:46:39,639 --> 00:46:44,053 Ho rubato, mi sono drogato, sono andato con le donne, con gli uomini. 410 00:46:44,268 --> 00:46:48,350 Ho fatto ogni tipo di esperienza... 411 00:46:48,564 --> 00:46:53,559 ...perche la vita va vissuta in modo totale. 412 00:46:53,778 --> 00:46:58,856 La vita e fatta di incontri e di addii. 413 00:46:59,075 --> 00:47:03,489 Fu proprio un addio a decidere il... 414 00:47:04,789 --> 00:47:07,031 ...il corso della mia vita. 415 00:47:07,250 --> 00:47:13,537 Un giorno a Bombay incontrai una ragazza del posto. 416 00:47:13,756 --> 00:47:16,675 Era una bella donna. 417 00:47:18,553 --> 00:47:24,224 Da quel giorno non la vidi più. Di lei mi rimase solo un kimono. 418 00:47:25,476 --> 00:47:30,685 E' una storia meravigliosa. Neanche il bambino ha più rivisto? 419 00:47:30,898 --> 00:47:33,568 No, pero mi manca. 420 00:47:35,820 --> 00:47:38,359 Dio, se mi manca! 421 00:47:42,076 --> 00:47:44,200 E' tardi. 422 00:47:46,330 --> 00:47:50,661 - Mi togli una curiosità? = Si, - Di che segno sei? 423 00:47:53,129 --> 00:47:56,712 - "Scorpio". - Ci avrei giurato! 424 00:47:59,135 --> 00:48:01,259 Lo vado. 425 00:48:05,266 --> 00:48:08,932 Qualche volta possiamo sentirci. 426 00:48:09,144 --> 00:48:14,139 - SÌ, ma lasciamo fare al caso. - Okay. 427 00:48:15,234 --> 00:48:17,358 - Allora ciao. - Ciao. 428 00:48:18,279 --> 00:48:20,485 - Ciao. - Ciao. 429 00:48:44,430 --> 00:48:46,506 Ch e zozzeria"! 430 00:48:46,724 --> 00:48:48,930 Gli americani! 431 00:48:50,102 --> 00:48:54,598 Maccherone, mi hai provocato e jo ti distruggo. 432 00:48:54,815 --> 00:48:56,891 Lo ti mangio! 433 00:49:03,157 --> 00:49:07,452 Sordi e il più bravo in assoluto. 434 00:49:07,661 --> 00:49:09,785 Chi lo ammazza? 435 00:49:14,585 --> 00:49:18,749 - Siete tutti arrabbiati con me? - Ti meravigli? 436 00:49:18,964 --> 00:49:22,084 Sei arrivato con due ore di ritardo! 437 00:49:22,301 --> 00:49:26,466 Ho avuto un appuntamento di lavoro importante! 438 00:49:26,680 --> 00:49:32,185 - Ho fatto un grosso contratto. - Potevi telefonare. - Zitti! 439 00:49:34,230 --> 00:49:41,313 Comunque in quel negozio sulla Prenestina ho visto... 440 00:49:41,529 --> 00:49:48,493 ...una camera da letto molto bella. - Si? - Mamma, digli com'e! 441 00:49:48,702 --> 00:49:54,741 - Viene un bel nido d'amore. - Immagina una grande specchiera... 442 00:49:54,959 --> 00:49:59,870 Devo fare una telefonata di lavoro. E' urgente. 443 00:50:00,089 --> 00:50:04,004 Impiego un minuto. SScusa. 444 00:50:05,302 --> 00:50:11,175 Deve essere I'ambasciata americana. 445 00:50:15,062 --> 00:50:17,268 Pronto? 446 00:50:17,481 --> 00:50:21,646 - Ciao! - Nadia, fai presto con il telefono! 447 00:50:21,861 --> 00:50:27,448 - Andate, vi raggiungo. E' una cosa di lavoro. - Ancora con il lavoro! 448 00:50:28,909 --> 00:50:33,074 Manuel, ho lasciato la mia agendina a casa tua? 449 00:50:33,205 --> 00:50:37,370 Si, C'era il tuo numero e ho pensato di chiamarti. 450 00:50:37,501 --> 00:50:44,038 Più tardi posso passare da te per riprenderla? 451 00:50:44,258 --> 00:50:51,008 Si, ma adesso sono a casa di certa gente dove c'e una cena in piedi. 452 00:50:51,223 --> 00:50:56,894 - Se mi lasci un tuo "reperimento", posso cercarti io. - Okay. 453 00:50:57,104 --> 00:50:59,228 Ci vediamo a... 454 00:51:00,516 --> 00:51:05,724 Okay, ti raggiungo Ià. Cerco di liberarmi al più presto. 455 00:51:05,938 --> 00:51:10,269 Qui c'e un ambiente noioso. RUMORE DI SCIACQUONE 456 00:51:10,484 --> 00:51:15,146 La gente si accalca al buffet. 457 00:51:15,364 --> 00:51:17,025 Ti raggiungo. 458 00:51:17,241 --> 00:51:19,032 A dopo. 459 00:51:19,319 --> 00:51:22,154 Ciao. 460 00:51:23,323 --> 00:51:25,648 Come cazzo parli? 461 00:51:46,002 --> 00:51:50,498 Eccola! E' quella con la calzamaglia rossa. 462 00:51:51,315 --> 00:51:53,439 E' proprio "bona". 463 00:51:53,651 --> 00:51:58,990 - Ha creduto a tutto? - Si, ma Ii c'era I'ambiente che mi aiutava. 464 00:51:59,205 --> 00:52:03,120 Ho messo questa giacca. Mi sta bene? 465 00:52:03,327 --> 00:52:08,831 - Allora hai deciso. - Sii, non posso continuare a recitare. 466 00:52:08,941 --> 00:52:12,939 Almeno chiudo in bellezza. 467 00:52:13,154 --> 00:52:18,576 - Se la portassi sulla spalla? - Fai vedere. - Sembro disinvolto? 468 00:52:19,827 --> 00:52:24,489 - Ma si! - Vado? - Vai! 469 00:52:30,630 --> 00:52:32,872 - Ciao. - Ciao! 470 00:52:33,091 --> 00:52:36,211 Ti ho riportato I'agendina. 471 00:52:36,427 --> 00:52:41,588 - Colgo I'occasione per salutarti, perche parto. - Dove vai? 472 00:52:41,808 --> 00:52:47,016 Vado a Parigi in Francia, a nord. Purtroppo il lavoro mi chiama. 473 00:52:47,230 --> 00:52:49,804 - Torni? - Non lo so. 474 00:52:50,024 --> 00:52:55,648 Posso stare fuori una settimana, un mese, vent'anni! Non lo so. 475 00:52:55,863 --> 00:53:01,072 Dipende da un affare che si sta concretizzando con gli arabi. 476 00:53:01,285 --> 00:53:06,909 - Se va bene, potrei arrivare prima. - Allora chissà quando ci rivedremo! 477 00:53:07,125 --> 00:53:09,249 - Mah! > Manuel! 478 00:53:09,460 --> 00:53:14,538 - Fai presto altrimenti perdi il treno. - Si. 479 00:53:15,842 --> 00:53:17,918 Allora ciao. 480 00:53:18,970 --> 00:53:21,343 Ciao. A presto. 481 00:53:21,556 --> 00:53:23,632 - Ciao. - Ciao. 482 00:53:25,685 --> 00:53:28,603 - Cammina disinvolto. - Si. 483 00:53:29,439 --> 00:53:34,599 - Cammina “sciolto". - Tutto bene? - Si, abbastanza. 484 00:53:36,362 --> 00:53:43,160 Pero sei imbecille. Uno come me non va in treno, ma in aereo. 485 00:53:43,369 --> 00:53:48,578 - Dovevi dire "aereo"! - Hai I'occasione di fare cio che vuoi... 486 00:53:48,791 --> 00:53:53,371 .8 tu rinunci? lo I'avrei sfruttata più a lungo. 487 00:53:53,588 --> 00:53:56,874 - Dici? - Si. - Ormai! 488 00:53:58,885 --> 00:54:00,629 Manuel. 489 00:54:01,512 --> 00:54:05,677 Ti dispiace se ti accompagno alla stazione? 490 00:54:08,853 --> 00:54:10,561 No. 491 00:54:20,031 --> 00:54:26,485 - Quasi quasi non parto. Prendo I'aereo domani. - C'e lo sciopero. 492 00:54:26,704 --> 00:54:32,126 Non voglio prendere il treno. Non dormo, mi sveglio stanco. 493 00:54:32,335 --> 00:54:35,834 Lo so come sono fatto. 494 00:54:36,047 --> 00:54:40,258 - Se rimandassi il viaggio? - Quelli ti aspettano. 495 00:54:40,475 --> 00:54:44,141 Senza di te non si firma il contratto... 496 00:54:44,347 --> 00:54:46,838 n. e gli arabi si incazzano. 497 00:54:47,058 --> 00:54:48,386 Vaffanculo. 498 00:54:48,601 --> 00:54:53,477 - Ho tutto. Valigia, biglietto... - Non hai il biglietto. 499 00:54:53,690 --> 00:54:59,194 = Fai presto o perdi il treno. - Ciao. - Ciao. - Divertiti. - Ciao. 500 00:54:59,404 --> 00:55:01,813 "Mortacci tua"! 501 00:55:02,031 --> 00:55:04,107 Stronzo! 502 00:55:04,325 --> 00:55:09,783 Scusi. Quanto costa il biglietto per Parigi con cuccetta? 503 00:55:09,998 --> 00:55:12,204 - Prima classe? - Si. 504 00:55:12,317 --> 00:55:15,485 - 221.400 lire. - Accidenti! 505 00:55:15,695 --> 00:55:20,903 - Hai fatto il biglietto? - No! Marcello dov'e? - L'ho fatto andare. 506 00:55:21,117 --> 00:55:26,076 - Dopo prendo un taxi. > Lo vuole il biglietto per Parigi? 507 00:55:27,804 --> 00:55:32,348 - Certo. - Prima classe? - Si. 508 00:55:32,795 --> 00:55:37,920 - Mi mandi una cartolina da Parigi? - Si, ma adesso vai. 509 00:55:38,134 --> 00:55:42,678 - Lo dovrei dirti una cosa. - Dilla! 510 00:55:42,889 --> 00:55:47,100 = Se tu potessi... - Che cosa? 511 00:55:47,310 --> 00:55:53,147 - Non so come dirlo! - Parla! - Puoi telefonare a Dalla? 512 00:55:53,358 --> 00:55:57,522 Devo dargli lo spartito di una canzone che ho scritto. 513 00:55:57,654 --> 00:56:03,740 - Si, ma adesso vai. - Mi raccomando, Manuel! 514 00:56:04,953 --> 00:56:10,197 Digli che I'ho scritta per lui. Addio! 515 00:56:10,416 --> 00:56:13,205 Auguri per il lavoro! 516 00:56:13,419 --> 00:56:15,661 Quale lavoro? 517 00:56:24,347 --> 00:56:28,843 In lui c'e qualcosa che mi piace. 518 00:56:29,686 --> 00:56:33,850 - Valeria, secondo te tornerà? - Penso di si, 519 00:56:34,065 --> 00:56:37,185 Lo Scorpione e un tipo che torna. 520 00:56:37,402 --> 00:56:43,773 - Comunque sono contenta che sia partito. - Cominciava a piacerti. 521 00:56:43,992 --> 00:56:50,244 Non lo so. Ha fatto molte esperienze. Pero si capisce che e un uomo solo. 522 00:56:51,291 --> 00:56:53,532 Com'e I'amico? 523 00:56:54,294 --> 00:56:58,339 - E' Bilancia ascendente Pesci. - Non e male. 524 00:57:02,594 --> 00:57:08,596 Imbecille! Invece di aiutarmi mi metti nei casini. 525 00:57:08,808 --> 00:57:11,928 Che c'entrava il treno, Parigi? 526 00:57:12,145 --> 00:57:17,270 Questa storia mi e costata 221.000 lire, tutti i miei risparmi! 527 00:57:17,483 --> 00:57:23,155 - Non sai stare allo scherzo. - Lo chiami scherzo? 528 00:57:23,364 --> 00:57:27,611 Mi sono dovuto buttare giù dal treno! 529 00:57:27,827 --> 00:57:32,074 Non si e fermata neanche un'automobile. 530 00:57:32,290 --> 00:57:38,210 Adesso come faccio con Nadia? Se mi incontra al lavoro, che le dico? 531 00:57:38,421 --> 00:57:43,629 Lo direi la verità. Le dici che hai scherzato. 532 00:57:43,843 --> 00:57:48,553 Se e intelligente, si fa una risata. Tieni la scarpa. 533 00:57:50,183 --> 00:57:52,259 Tu dici? 534 00:57:56,022 --> 00:58:00,068 No, Nadia! Ti prego, fammi finire. 535 00:58:00,276 --> 00:58:02,483 Lo ti chiedo scusa. 536 00:58:02,695 --> 00:58:07,904 Spero che un giorno tu mi accetterai per quello... 537 00:58:09,661 --> 00:58:13,825 "Per quello che in realtà sono. " D'accordo? 538 00:58:21,422 --> 00:58:26,216 Manuel, che sorpresa! Hai fatto tutto a Parigi? 539 00:58:26,427 --> 00:58:32,217 - Devo parlarti. - Entra, ti presento i miei amici. - Ma io... 540 00:58:32,433 --> 00:58:37,973 - Vuoi mangiare? - No. - Vi presento un mio amico, Manuel Fantoni. 541 00:58:38,189 --> 00:58:43,350 Valeria, Francesco, Cristiano, lolanda, Silvana, Giorgio e Pino. 542 00:58:43,570 --> 00:58:46,025 Salve. 543 00:58:47,156 --> 00:58:53,741 - Davvero John VAIN era frocio? - lo lo avevo capito. 544 00:58:53,955 --> 00:58:59,199 - Che avevi capito? - Ricordi come scendeva da cavallo? 545 00:58:59,419 --> 00:59:04,461 - Metteva la gambetta cosi. - Mi e crollato un mito! 546 00:59:04,674 --> 00:59:08,173 - Anche a me. - Marlon Brando? - Uguale. 547 00:59:08,386 --> 00:59:14,057 - Non ci credo. - Lui e stato in America e li ha conosciuti. 548 00:59:14,267 --> 00:59:20,104 Che mi dici di Burt Reynolds? 549 00:59:20,315 --> 00:59:24,977 - Burt no! Non voglio sentire! - Lui "si salva". 550 00:59:25,195 --> 00:59:27,484 Per fortuna! 551 00:59:27,697 --> 00:59:31,648 - Che mi dici di De Niro? - No! 552 00:59:31,868 --> 00:59:36,282 - Lui e normale da quel punto di vista. - Tie'! 553 00:59:36,497 --> 00:59:41,077 - E' vero che anche Roger Moore e un po'... - Che cazzo dici? 554 00:59:41,294 --> 00:59:46,502 - Lo ha detto la sorella di Giulio. - Quella racconta solo balle. 555 00:59:46,716 --> 00:59:51,841 - Ha detto che Renato Zero le ha dato un bacio in bocca! - E' possibile. 556 00:59:52,055 --> 00:59:57,975 - Ci ha provato anche con me. - lo lo conosco! - E' vero. 557 00:59:58,186 --> 01:00:05,980 Comunque so poco di Roger perche lo conosco solo di vista. 558 01:00:06,194 --> 01:00:12,232 - Secondo me e attivo e passivo. - Hai rotto con i bisessuali! 559 01:00:12,450 --> 01:00:18,323 - E' una realtà. - Basta! Siete una massa di deficienti. 560 01:00:18,540 --> 01:00:20,782 Aspettate! 561 01:00:21,000 --> 01:00:25,544 - Non continuate! Manuel, aspetta. - Dove vai? 562 01:00:29,259 --> 01:00:32,178 Ciao. Tu sei Nadia? 563 01:00:32,387 --> 01:00:36,338 - Si. Perche? - Mi chiamo Rossella. 564 01:00:36,558 --> 01:00:41,600 Sono la ragazza di Sergio Benvenuti. In ufficio mi hanno detto... 565 01:00:41,813 --> 01:00:47,021 ...che dovevate vedervi. Lo cerco da un paio di giorni. 566 01:00:47,235 --> 01:00:51,102 - Hai sue notizie? Lo hai visto? - No. 567 01:00:51,322 --> 01:00:57,740 Avevamo un appuntamento, ma non ci siamo più incontrati. 568 01:00:57,954 --> 01:01:03,032 - Va bene. Grazie. - Entra un momento. 569 01:01:03,251 --> 01:01:07,202 - No, grazie. - Bevi qualcosa e vai via. 570 01:01:07,422 --> 01:01:12,582 - Non vorrei disturbare. - Non disturbi, Entra. 571 01:01:12,802 --> 01:01:18,758 Il Concorde corre cosi tanto che non riesci a vedere la terra. 572 01:01:18,975 --> 01:01:21,134 C'e un bagno? Non sto bene. 573 01:01:21,352 --> 01:01:24,437 - Ti accompagno. - Grazie. 574 01:01:25,815 --> 01:01:30,893 - Lei e Rossella. - Ciao. - Siedi. Manuel? - E' in bagno. 575 01:01:31,112 --> 01:01:35,193 - SSta poco bene. - Cheha? 576 01:01:35,408 --> 01:01:39,620 Secondo me e andato a farsi una... E' proprio il tipo! 577 01:01:39,746 --> 01:01:42,154 Non sei spiritoso. 578 01:01:43,917 --> 01:01:46,372 Accidenti a me! 579 01:01:49,214 --> 01:01:51,290 - Stai male? - Si! 580 01:01:51,507 --> 01:01:58,424 Ho un crampo alla bocca dello stomaco. Oddio! 581 01:01:58,640 --> 01:02:01,760 - Apri la porta. - Eh? 582 01:02:01,976 --> 01:02:04,052 Manuel, apri! 583 01:02:04,270 --> 01:02:05,682 Apri. 584 01:02:07,857 --> 01:02:13,694 Sto davvero male. lo vado, salutami i ragazzi. 585 01:02:13,905 --> 01:02:19,742 - Non voglio farmi vedere cosi. - Ti accompagno all'auto. - Non ce I'ho. 586 01:02:19,953 --> 01:02:25,624 - Prendero un taxi. - Ti accompagno a casa. - A casa? 587 01:02:32,757 --> 01:02:38,001 - Come stai adesso? - SSono un po' "scarburato”", ma sto meglio. 588 01:02:39,264 --> 01:02:44,686 Nadia, e arrivato il momento di farti un discorso serio. 589 01:02:44,894 --> 01:02:50,138 Prima devo dirti una cosa. Forse ti ho preso in giro. 590 01:02:50,358 --> 01:02:57,025 - Con te ho recitato, non sono stata me stessa. - Davvero? 591 01:02:57,240 --> 01:03:02,911 Perdonami! Speravo di incontrare Dalla grazie a te. 592 01:03:03,121 --> 01:03:09,159 - L'agendina era un trucco. - Anche io sono diverso. 593 01:03:09,377 --> 01:03:15,878 - SSono cambiato da cosi a cosi. - L'ho notato. 594 01:03:16,092 --> 01:03:21,051 Infatti non ti riconosco più. Non sembri più te. 595 01:03:21,264 --> 01:03:24,515 Hai cambiato voce. Dimmi la verità. 596 01:03:24,726 --> 01:03:27,846 Che hai fatto prima in bagno? 597 01:03:28,897 --> 01:03:32,148 - Niente. - Fammi vedere il braccio. 598 01:03:37,322 --> 01:03:40,525 - Lo sapevo. - E' un pizzico di zanzara! 599 01:03:40,742 --> 01:03:44,527 - Perche lo fai? - E' un moscerino! = Hai tutto. 600 01:03:44,746 --> 01:03:51,200 Sei un uomo di successo, conosci tanta gente, hai una bella casa. 601 01:03:51,419 --> 01:03:57,042 Non demoralizzarti cosi. Accettati. 602 01:03:57,217 --> 01:04:03,339 Accidenti a me e a quando mi e venuto in mente! 603 01:04:03,556 --> 01:04:09,263 Manuel, non fare cosi altrimenti peggiori tutto. 604 01:04:09,479 --> 01:04:11,555 Reagisci! 605 01:04:11,689 --> 01:04:15,854 - Dov'e I'uomo forte che ho incontrato? - Non lo so! 606 01:04:15,985 --> 01:04:20,731 L'uomo che ha vissuto e sofferto! L'uomo che dà sicurezza! 607 01:04:20,949 --> 01:04:26,157 Guardami, Manuel. Dov'e I'uomo Scorpione che ho incontrato? 608 01:04:26,371 --> 01:04:28,447 Dov'e? 609 01:04:34,462 --> 01:04:39,505 Hai ragione, e stato un momento di depressione. 610 01:04:39,717 --> 01:04:42,885 - Allora ciao. - Perche vai via? 611 01:04:43,096 --> 01:04:47,889 Lo so, vorresti invitarmi a casa tua. 612 01:04:48,101 --> 01:04:52,348 Pero io non so cosa ho questa sera, sono un po' confusa. 613 01:04:52,564 --> 01:04:56,977 Hai ragione, potremmo rovinare tutto. Lasciamoci cosi. 614 01:04:57,193 --> 01:05:00,444 - Ti chiamo domani. Ciao. - No! 615 01:05:00,655 --> 01:05:05,116 - Domani sono dall'avvocato. Ti chiamo io. - Okay. 616 01:05:05,326 --> 01:05:08,530 - Mi raccomando. Ciao. - Ciao. 617 01:05:19,632 --> 01:05:25,172 Fra Parigi, New York e Londra, dove torneresti a vivere? 618 01:05:25,388 --> 01:05:29,553 New York e diventata una città dispersiva. 619 01:05:29,767 --> 01:05:34,477 Londra non ha più quel suo sapore... Forse Parigi. 620 01:05:34,689 --> 01:05:39,600 Si adatta di più al mio carattere, al mio temperamento. 621 01:05:39,819 --> 01:05:43,022 - Pero e costosa. - Si? -SÌ! 622 01:05:50,038 --> 01:05:55,246 - Sei stato al Louvre? - Si, anche quello e caro. 623 01:05:55,460 --> 01:06:00,834 - Ci si mangia bene? - Senza infamia e senza lode. 624 01:06:21,035 --> 01:06:25,496 Quando vedo il mare, provo una strana sensazione. 625 01:06:25,706 --> 01:06:28,993 E' un senso di... Mah! 626 01:06:29,961 --> 01:06:33,497 - Forse e lo iodio. - No, io non lo odio. 627 01:06:33,714 --> 01:06:36,004 Pero mi fa paura. 628 01:06:36,217 --> 01:06:41,377 - A te che impressione fa? - Mi ricorda Dio. 629 01:06:44,767 --> 01:06:49,477 - Tu credi in Dio? - Abbastanza. 630 01:06:49,689 --> 01:06:54,897 Tutto sommato anche io. Pero a volte mi chiedo come sia possibile... 631 01:06:55,111 --> 01:06:59,275 ...che una persona buona come Dio possa accettare... 632 01:06:59,490 --> 01:07:04,698 ...che accadano cose tanto brutte. - Dio e indecifrabile. 633 01:07:04,912 --> 01:07:09,077 Secondo te di che segno potrebbe essere? 634 01:07:09,292 --> 01:07:12,411 E' una domanda interessante. 635 01:07:12,628 --> 01:07:16,793 Non lo so, penso a un segno potente, forte. 636 01:07:17,008 --> 01:07:21,634 - Qualcosa come il Toro o il Leone. - Errore! - Si? 637 01:07:21,846 --> 01:07:26,010 Se e nato il 25 dicembre, e Capricorno. 638 01:07:26,225 --> 01:07:30,603 Quello e Cristo. Sono due cose diverse. 639 01:07:30,813 --> 01:07:33,222 - Hai ragione. - Si! 640 01:07:35,818 --> 01:07:39,983 - Chissà quante donne hai avuto! - Molte. 641 01:07:40,198 --> 01:07:45,276 Pero sono state avventure, episodi, meteore. 642 01:07:45,495 --> 01:07:49,955 - Con gli uomini? - Gli uomini? - Tu hai detto... 643 01:07:50,166 --> 01:07:55,374 ...di avere fatto quel tipo di esperienza. - Si, ma molto tempo fa. 644 01:07:55,588 --> 01:08:00,748 Un marinaio genovese si approfitto di me. 645 01:08:00,968 --> 01:08:06,212 Fu un'esperienza amara, cruda. Vuoi sapere che cosa ho provato? 646 01:08:06,432 --> 01:08:10,217 Ho provato solo schifo e dolore. 647 01:08:13,231 --> 01:08:17,727 - Porco Giuda! Che cosa era? - Andiamo via. 648 01:08:17,944 --> 01:08:23,022 - Tu hai sofferto molto nella vita, Vero? - Si, 649 01:08:30,623 --> 01:08:33,791 - Devo dirti una cosa. - Che cosa? 650 01:08:34,001 --> 01:08:38,581 Mi infondi tanta sicurezza. Forse più di Cristiano. 651 01:08:38,798 --> 01:08:44,006 Quando sono con te, mi sembra di essere accanto a una roccia. 652 01:08:45,346 --> 01:08:46,972 Madonna! 653 01:08:47,181 --> 01:08:50,301 Manuel, ho una sorpresa per te. 654 01:08:53,771 --> 01:08:57,936 - Ho due biglietti per il concerto di Lucio Dalla. - Bene! 655 01:08:58,150 --> 01:09:03,655 - Dopo il concerto possiamo andare a cena con lui, - Si. 656 01:09:05,700 --> 01:09:10,860 - Ti prego, accelera! - lo accelero, ma la moto non va. 657 01:09:11,080 --> 01:09:15,327 - Che cos'ha? - Sembra "grippata". - Madonna! 658 01:09:15,543 --> 01:09:19,873 Ero riuscita a prendere i biglietti. 659 01:09:20,089 --> 01:09:26,127 - Manuel, che ha questa moto? - Non lo so. 660 01:09:26,345 --> 01:09:30,925 - Accelera! - Faccio il possibile. - Non farmi perdere il concerto. 661 01:10:01,214 --> 01:10:06,374 Mannaggia! Il concerto sta per finire. 662 01:10:06,594 --> 01:10:11,055 - Che cavolo ha questa moto? - Si e rotta. 663 01:10:11,265 --> 01:10:16,260 - Dovevo prendere il Porsche! - Perche non lo hai preso? 664 01:10:16,479 --> 01:10:22,435 Perche sono un cretino! Nadia, dovrai rinunciare a Lucio. 665 01:10:22,652 --> 01:10:26,899 - Adesso come faccio? Dimmelo! - Che ti dico? 666 01:10:27,114 --> 01:10:29,190 So io come fare. 667 01:10:32,245 --> 01:10:34,451 Dove vai? Nadia! 668 01:10:34,664 --> 01:10:37,285 Fermati! Nadia! 669 01:10:37,500 --> 01:10:40,502 Nadia! E' matta. 670 01:10:40,711 --> 01:10:43,001 Manuel, vieni! 671 01:10:44,632 --> 01:10:46,459 La moto? 672 01:10:53,683 --> 01:10:57,052 - Grazie, e stato gentile. - Prego. 673 01:10:58,396 --> 01:11:02,607 Era I'ultima sera. Chissà quando mi ricapita! 674 01:11:02,817 --> 01:11:08,274 - E' colpa mia. Dovevo prendere il Jaguar! > Ciao, Lucio. > Ciao! 675 01:11:08,489 --> 01:11:11,242 Manuel! 676 01:11:11,450 --> 01:11:14,950 - Che c'e? - Forse... - Forse? 677 01:11:15,163 --> 01:11:18,745 - C'e ancora! - Chi lo dice? 678 01:11:18,958 --> 01:11:24,332 Hai sentito? Hanno detto: "Ciao, Lucio. " Poi quella e la sua roulotte. 679 01:11:24,547 --> 01:11:28,758 - Andiamo! - Che vuoi fare? - Me lo presenti. 680 01:11:28,968 --> 01:11:33,927 - Gli do lo spartito ed e fatta. - Aspetta, Nadia. 681 01:11:34,140 --> 01:11:39,348 Lo conosco Lucio, so com'e fatto. Adesso e stanco, stravolto. 682 01:11:39,562 --> 01:11:45,565 Se andiamo a parlargli di musica, gli rompiamo le scatole. 683 01:11:45,776 --> 01:11:49,110 Ti sembra il momento giusto? 684 01:11:49,238 --> 01:11:53,616 - Quando e il momento giusto? - Non lo so. - Vado da sola. 685 01:11:53,826 --> 01:11:57,991 - Dai a me lo spartito. Parlo io con Lucio. - lo no? 686 01:11:58,206 --> 01:12:05,086 - Gli parlo io, poi ti chiamo. - Giura che mi chiami, - Si. 687 01:12:11,260 --> 01:12:14,463 Adesso che cazzo gli racconto? 688 01:12:19,477 --> 01:12:21,932 Signor Dalla. 689 01:12:23,147 --> 01:12:25,852 Signor Dalla. 690 01:12:52,134 --> 01:12:55,172 Ciao, Lucio! Grazie. 691 01:12:55,388 --> 01:12:57,049 Ciao! 692 01:12:57,265 --> 01:12:59,341 Grazie. Stai, stai. 693 01:12:59,559 --> 01:13:01,385 Stai. 694 01:13:01,602 --> 01:13:05,304 Ciao, Lucio. Ciao, bello. 695 01:13:08,192 --> 01:13:12,357 - Non me lo presenti? - E' occupato. - Solo un secondo! 696 01:13:12,572 --> 01:13:17,780 Sta parlando di soldi con certa gente. Mi chiama lui e mi fa sapere. 697 01:13:17,994 --> 01:13:22,158 - Secondo me gli piace. - Si ricordava di me? - Si. 698 01:13:22,373 --> 01:13:28,625 - Ricordava il tuo nome. E' simpatico. - Si? Eh! 699 01:13:42,885 --> 01:13:48,971 - Anche se non I'ho visto, sono felice. Grazie. - Figurati! 700 01:13:49,183 --> 01:13:50,974 Beh... 701 01:13:52,770 --> 01:13:54,846 Manuel, che hai? 702 01:13:58,275 --> 01:14:03,898 - Vorrei parlarti e spiegarti tante cose. - Non devi spiegarmi niente. 703 01:14:05,241 --> 01:14:09,488 - Se tu sapessi quante cazzate... - Non dire altro. 704 01:14:12,790 --> 01:14:16,077 Manuel, ho voglia! Portami da te. 705 01:14:17,420 --> 01:14:20,208 - Qui non va bene? - Qui? 706 01:14:22,091 --> 01:14:25,175 Non qui... Quassù! 707 01:14:25,386 --> 01:14:28,174 C'e Valeria. Andiamo a casa tua. 708 01:14:30,057 --> 01:14:32,347 Perche? 709 01:14:33,686 --> 01:14:38,764 - Non sono preparato. - Questo ti fa onore. 710 01:14:40,693 --> 01:14:45,569 - Allora facciamo domani sera a casa tua, - D'accordo. 711 01:14:47,116 --> 01:14:49,192 - Buonanotte. - Buonanotte. 712 01:14:49,410 --> 01:14:51,783 - A domani. - Ciao. 713 01:14:54,089 --> 01:14:56,924 Non c'e neanche un autobus! 714 01:15:16,103 --> 01:15:20,730 Prende in giro mia figlia! Se lo trovo, lo ammazzo. 715 01:15:28,557 --> 01:15:32,722 Perche vuole picchiarmi? Che gli ho fatto? 716 01:15:32,937 --> 01:15:38,181 Non e colpa mia se Rossella piange. Marcello, io voglio vivere! 717 01:15:38,401 --> 01:15:42,980 Non ho niente in comune con quella famiglia. 718 01:15:43,197 --> 01:15:45,439 E' ancora Ii sotto? 719 01:15:45,658 --> 01:15:51,412 Se mi arrabbio, sono capace di andare a spaccargli la faccia. 720 01:15:51,622 --> 01:15:55,240 Tu non mi conosci sotto questo aspetto. 721 01:15:55,459 --> 01:15:58,662 Marcello, c'e da recuperare la moto. 722 01:15:58,879 --> 01:16:05,084 E' rimasta sul litorale. Si e rotta. E' una sciocchezza, Marcello. 723 01:16:05,686 --> 01:16:11,357 Non e niente, stai tranquillo. Dove vado a dormire stasera? 724 01:16:26,707 --> 01:16:30,872 - Tra due ore puoi vederlo. - Tra due ore? - Si. 725 01:16:31,087 --> 01:16:35,334 - Allora torno tra un paio d'ore. - Va bene. - Grazie. 726 01:16:35,550 --> 01:16:39,049 - E' stato gentile. - Non mi dai niente? 727 01:16:40,888 --> 01:16:46,262 - Sono uscito senza soldi. - Guarda bene! Li hai. 728 01:16:47,145 --> 01:16:49,898 = Ho 50.000 lire. - Bastano. 729 01:16:50,106 --> 01:16:52,811 - Cinquanta? - Si. 730 01:17:04,537 --> 01:17:08,951 Qui sembra di essere in ritiro dai frati. 731 01:17:09,167 --> 01:17:13,331 Leggi, mediti, vedi gente, trovi la "roba". 732 01:17:13,546 --> 01:17:16,666 Sono anche dimagrito di tre chili! 733 01:17:16,883 --> 01:17:20,216 Leri ho vinto a una partita di pallone. 734 01:17:20,428 --> 01:17:23,964 Ho cacciato un terrorista e due assassini. 735 01:17:24,182 --> 01:17:28,347 - Tornando a Nadia... Posso darti del tu? - Si. 736 01:17:28,561 --> 01:17:33,769 - Posso farla venire a casa tua? Chiedo le chiavi alla portiera. - Si. 737 01:17:33,941 --> 01:17:37,690 Perche fai quella faccia? 738 01:17:37,904 --> 01:17:43,693 - Stasera vai Ii e la fai "secca". - Come la faccio secca. - Secca! 739 01:17:43,910 --> 01:17:47,029 - Questo non sopporto! - State calmi! 740 01:17:47,163 --> 01:17:50,366 E' questo che non sopporto. 741 01:17:51,375 --> 01:17:56,500 Lei deve fare I'amore con me, non con te. 742 01:17:56,714 --> 01:18:02,752 - Tu che c'entri? - Allora vai da lei e dille chi sei. 743 01:18:02,970 --> 01:18:06,090 - Vedrai come reagisce! - Si? 744 01:18:06,307 --> 01:18:11,183 Sergio, "I'abito fa il monaco". Lo fa! 745 01:18:11,396 --> 01:18:14,647 - Dammi retta. - lo ho intenzioni serie! 746 01:18:14,857 --> 01:18:18,226 Tu, con questo faccione? "Ma li mortacci 747 01:18:23,366 --> 01:18:26,984 Che ha detto quando ha visto le foto? 748 01:18:27,203 --> 01:18:31,414 - Le hai detto che erano amici tuoi, Vero? - Si, 749 01:18:33,918 --> 01:18:39,162 - A proposito, mi devi fare un piacere. Tu conosci Dalla... -lo? 750 01:18:39,382 --> 01:18:45,504 - Dalla? - Non lo conosci? - Non conosco nessuno. - Davvero? 751 01:18:45,721 --> 01:18:48,841 Venivano nel mio ristorante a Trastevere. 752 01:18:49,058 --> 01:18:55,559 Mi lasciavano le foto con dedica. Poi ho perso il ristorante al gioco. 753 01:18:55,773 --> 01:19:01,694 Pero ho portato le foto a casa. Non sembra, ma anche quelle servono. 754 01:19:01,904 --> 01:19:06,069 - A te sono state utili? - Si, anche troppo! 755 01:19:06,242 --> 01:19:12,411 - Cuticchia, il tempo e scaduto. - Arrivo subito. 756 01:19:13,833 --> 01:19:16,454 Mi raccomando, con classe. 757 01:19:16,669 --> 01:19:19,042 Champagne, luci soffuse... 758 01:19:19,255 --> 01:19:24,926 > Nel secondo cassetto c'e una camicia rossa comprata a Saigon. 759 01:19:25,136 --> 01:19:29,300 > Con quella non puoi sbagliare. Hai capito? 760 01:19:29,515 --> 01:19:34,806 > Dai retta a Cuticchia, "ogni lasciata e persa". 761 01:20:17,146 --> 01:20:22,355 Salve! Manuel e qui? - Come? - Sono un'amica di Manuel. 762 01:20:22,568 --> 01:20:27,990 - No, Manuel e fuori. Dove vai? - Manuel! - Fermati. 763 01:20:28,199 --> 01:20:32,909 Quando tornerà a casa? 764 01:20:33,121 --> 01:20:38,329 Vai via! Fra poco anche io chiudo tutto e vado via. 765 01:20:38,543 --> 01:20:43,087 Sono stanca! - Si spoglia? - Come ti chiami? 766 01:20:43,297 --> 01:20:49,633 - Lo sono Barbara. Sei un amico di Manuel? - Mannaggia! 767 01:20:49,846 --> 01:20:54,805 Manuel non c'e, e in prigione. Fra poco io vado a Parigi. 768 01:20:55,017 --> 01:20:59,597 Manuel e a Parigi? - Porco Giuda! 769 01:21:05,319 --> 01:21:09,484 Pronto, c'e... {con voce impostata) C'e Nadia? 770 01:21:09,699 --> 01:21:12,190 - Sono Manuel. - No, e uscita. 771 01:21:13,911 --> 01:21:16,153 - Non saprei. - Chi e? 772 01:21:16,372 --> 01:21:19,041 - Ma chi e? - D'accordo. 773 01:21:19,250 --> 01:21:21,326 Ci vediamo. 774 01:21:21,544 --> 01:21:25,246 Ciao. Ciao. 775 01:21:32,764 --> 01:21:36,845 - Chi era? - Era un cliente. - Un cliente! 776 01:21:37,060 --> 01:21:41,224 - Gli dici "ciao"? - Si. Allora? - Certo! 777 01:21:41,439 --> 01:21:45,604 - Pero non so dove va Nadia tutte le sere. - L'ho detto. 778 01:21:45,818 --> 01:21:52,865 - Aveva una cena di lavoro! - Ha sempre una cena di lavoro! 779 01:21:53,076 --> 01:21:57,371 Anche noi donne abbiamo la libertà di fare i "cavoli" nostri! 780 01:21:57,580 --> 01:22:01,745 Hai ancora il mito di Santa Rita da Cascia? 781 01:22:01,959 --> 01:22:05,459 Quanto sei bello! 782 01:22:05,797 --> 01:22:10,756 - Avete i mignon a forma di cuore? - Sono terminati. 783 01:22:10,968 --> 01:22:16,177 - Che avete come champagne italiano? - Vuol dire "spumante". - Si. 784 01:22:16,390 --> 01:22:21,848 - Basta che sia dolce. - Ho il "Sangue di Bacco". 785 01:22:22,063 --> 01:22:26,228 - E' uno spumante fatto ad Avezzano. - E' buono? - A molti piace. 786 01:22:27,254 --> 01:22:30,457 - E' costoso? = 1,950 lire. 787 01:22:32,231 --> 01:22:34,188 Lo prendo. 788 01:22:37,912 --> 01:22:41,448 Sta facendo il bagno? Signorina! 789 01:22:44,292 --> 01:22:48,587 Dio mio! La aspetto al portone e invento una scusa. 790 01:22:48,839 --> 01:22:53,999 Anzi, la aspetto giù e la porto a cena fuori. Tie'! 791 01:22:54,803 --> 01:23:00,011 - Mi hai sentita arrivare? - Si, ho sentito I'ascensore. 792 01:23:00,225 --> 01:23:03,345 Vogliamo andare a cena fuori? 793 01:23:03,562 --> 01:23:07,976 - Perche? - Oggi questa casa mi opprime. 794 01:23:08,191 --> 01:23:13,399 No, hai preparato tutto. Ho portato lo spumante e le paste. 795 01:23:13,613 --> 01:23:19,118 - Devo lavarmi le mani. Dov'e il bagno? - Il lavandino e guasto... 796 01:23:19,327 --> 01:23:24,618 ...allora non... - Posso andare in cucina? = Si, 797 01:23:41,433 --> 01:23:44,303 Prendi il sapone nel bagno? 798 01:23:55,697 --> 01:23:58,188 Come va? 799 01:24:17,344 --> 01:24:22,967 - Scusa. Prendi anche I'asciugamano? - Si, non c'e problema. 800 01:24:36,822 --> 01:24:40,571 Che succede? - Stronza! 801 01:24:54,840 --> 01:24:56,714 Ecco. 802 01:24:56,925 --> 01:24:59,416 Chi canta? 803 01:25:00,345 --> 01:25:03,548 - Chi canta? - Chi canta! - Chi canta? 804 01:25:03,765 --> 01:25:06,684 - Non lo senti? - Si! 805 01:25:07,769 --> 01:25:12,812 E' la signora del superattico. Quando comincia, non smette più. 806 01:25:13,024 --> 01:25:15,599 - Pero e intonata. - Si. 807 01:25:24,161 --> 01:25:27,364 Aprite la porta! 808 01:25:27,581 --> 01:25:29,990 - "Mortacci tua"! > Aprite! 809 01:25:39,677 --> 01:25:44,304 - Che hai? - Niente. Mettono il cemento nei tappi! 810 01:25:44,515 --> 01:25:48,680 - Non sei contento di vedermi? - Certo! 811 01:25:48,894 --> 01:25:52,014 Che e questo rumore? 812 01:25:52,231 --> 01:25:56,442 E' una coppia che litiga sempre! 813 01:25:56,652 --> 01:26:02,240 - La convivenza e diventata un problema. = Si. 814 01:26:03,284 --> 01:26:05,360 Vieni con me. 815 01:26:05,578 --> 01:26:10,786 - Abita qui un cornuto che si chiama Manuel Fantoni? - Si, ma non c'e. 816 01:26:11,000 --> 01:26:16,422 - Ho dato le chiavi a un suo amico. - Bene! - lo che c'entro? 817 01:26:16,630 --> 01:26:20,166 - Lo non so niente! - E' amico tuo. 818 01:26:20,384 --> 01:26:25,924 - A che piano sta? - Quarto piano, interno 14. - Bene. - lo non vengo. 819 01:26:26,140 --> 01:26:31,348 No, tu devi venire. Ti faccio vedere chi e quell'essere. Andiamo! 820 01:26:31,478 --> 01:26:34,681 Aprite la porta! 821 01:26:38,736 --> 01:26:42,437 - Andiamo? - Prima brindiamo. 822 01:26:43,157 --> 01:26:46,277 Si, brindiamo e andiamo via. 823 01:26:52,666 --> 01:26:55,288 - Pero dopo torniamo. - Si. 824 01:26:55,502 --> 01:26:59,417 - A noi due! - Per sempre. "Forever". 825 01:27:01,675 --> 01:27:04,084 Cammina! 826 01:27:04,970 --> 01:27:07,130 Sedetevi qua! 827 01:27:08,891 --> 01:27:12,177 Adesso noi due facciamo i conti. 828 01:27:12,394 --> 01:27:14,601 A noi due, balordo! 829 01:27:15,940 --> 01:27:21,314 Guarda che bella casa ha e quanta gente conosce! Bravo! 830 01:27:21,528 --> 01:27:24,150 Imbecille, vieni qua! 831 01:27:24,365 --> 01:27:29,869 - Chi sono, Manuel? - Hai cambiato anche il nome? 832 01:27:30,079 --> 01:27:33,615 Tu stai zitta o ti "gonfio". 833 01:27:33,832 --> 01:27:38,910 Ho dovuto dirglielo. Mi ha picchiato. Sono pieno di lividi. 834 01:27:39,129 --> 01:27:42,712 Avevo fatto anche le partecipazioni. 835 01:27:44,635 --> 01:27:50,175 Se sei un uomo, vieni qua. Ti "trito" tutto, infame! 836 01:27:50,391 --> 01:27:54,472 Siete impazziti? 837 01:27:54,687 --> 01:27:57,605 Guarda a chi do mia figlia! 838 01:27:57,815 --> 01:28:04,233 Stai fra le puttane e fai le orge. Sei un infame! 839 01:28:04,446 --> 01:28:07,566 > Non vali niente! Cornuto! 840 01:28:07,783 --> 01:28:10,903 > Stai sempre fra le puttane! 841 01:28:11,579 --> 01:28:16,205 > La cinta no. > La cinta no? > Posa la cinta. > Tie'! 842 01:28:16,417 --> 01:28:22,752 > Sulle gambe no! > Tie'! Vai anche con le negre! 843 01:28:22,965 --> 01:28:28,090 > Dicevi di amare mia figlia! Tie'!> Ahi! La testa no! 844 01:28:28,304 --> 01:28:34,342 > Le vuoi al culo? > No. > Tie'! Infame! 845 01:28:34,560 --> 01:28:37,134 > Tie'! 846 01:28:37,354 --> 01:28:41,815 > La schiena no! > La schiena no? 847 01:28:42,026 --> 01:28:44,102 > Stronzo! 848 01:28:48,616 --> 01:28:53,030 New York, Parigi, Bombay, il cargo liberiano! 849 01:28:53,245 --> 01:28:58,454 Lancaster e alcolizzato, John Wayne e frocio, quell'altro e bisessuale! 850 01:28:58,667 --> 01:29:04,588 Dalla e suo fratello! Gli ho creduto come una cretina, come una stronza! 851 01:29:26,528 --> 01:29:32,151 - Ciao. Posso vederla un momento? - Sei senza ritegno. 852 01:29:32,368 --> 01:29:35,487 - Ti prego! - Si, ma solo due minuti. 853 01:29:47,174 --> 01:29:49,927 Nadia. Nadia. 854 01:29:51,387 --> 01:29:53,463 SSono Sergio. 855 01:29:57,226 --> 01:30:02,470 Sono Sergio. Non dire niente. Voglio spiegarti tutto. 856 01:30:02,690 --> 01:30:07,898 Lo non volevo prenderti in giro. Non so cosa mi e successo. 857 01:30:08,112 --> 01:30:12,276 In quella casa mi sono sentito diverso. 858 01:30:12,491 --> 01:30:15,990 In realtà sono un'altra persona. 859 01:30:17,705 --> 01:30:22,580 Se tu e io avessimo I'opportunità di stare insieme... 860 01:30:22,793 --> 01:30:28,630 ...potresti conoscermi per quello che io sono in realtà. 861 01:30:28,841 --> 01:30:32,459 Potremmo stare insieme qualche volta. 862 01:30:34,096 --> 01:30:37,845 Lo ho intenzioni serie. 863 01:30:40,728 --> 01:30:43,812 Nadia, vuoi sposarmi? 864 01:30:50,195 --> 01:30:52,401 Sull'occhio no! 865 01:30:53,157 --> 01:31:01,284 Ave Maria... 866 01:31:04,543 --> 01:31:07,545 piena di grazia. 867 01:31:07,755 --> 01:31:14,552 Ave Maria piena di grazia... 868 01:31:15,095 --> 01:31:20,173 ...il Signore e con te, 869 01:31:20,392 --> 01:31:25,138 Ave Maria piena di grazia. Ave Maria piena di grazia. 870 01:31:25,356 --> 01:31:27,515 Ave Maria... 871 01:31:27,733 --> 01:31:33,107 ...piena... 872 01:31:33,322 --> 01:31:36,905 ...0î grazia, Za! 873 01:32:09,441 --> 01:32:10,818 Ciao. 874 01:32:31,839 --> 01:32:36,134 Stai buono. Adesso viene la mamma. 875 01:32:39,013 --> 01:32:42,761 Non lo so, mamma. SSono stanca. 876 01:32:42,975 --> 01:32:46,723 Forse e il tempo, quest'aria. 877 01:32:46,937 --> 01:32:50,057 Stai buono, ora viene la mamma. 878 01:32:50,274 --> 01:32:53,276 Rossella! Rossella! 879 01:32:53,485 --> 01:32:57,613 Un momento, sto parlando con mamma! 880 01:33:00,784 --> 01:33:02,659 Stai buono. 881 01:33:02,870 --> 01:33:07,035 Allora faccio i bucatini all'amatriciana... 882 01:33:07,249 --> 01:33:13,287 ...spezzatino di pollo con peperoni e carciofi alla giudia. Va bene? 883 01:33:13,505 --> 01:33:18,465 Di' a papà di portarmi un po' di affettati dal negozio. 884 01:33:18,677 --> 01:33:24,099 - Rossella, guarda che ha combinato! - Devo lasciarti, mamma. A stasera. 885 01:33:24,308 --> 01:33:29,979 - Lo devo lavorare con questo vestito. - Piscione di mamma! 886 01:33:30,189 --> 01:33:33,641 Hai fatto la pipi addosso a papà? 887 01:33:34,159 --> 01:33:38,952 - Vengono di nuovo i tuoi genitori a cena? - Ti danno fastidio? 888 01:33:39,164 --> 01:33:42,332 No! Anzi... 889 01:33:42,543 --> 01:33:47,372 lo vado. Ho un appuntamento e sono in ritardo. 890 01:33:48,674 --> 01:33:50,880 Ci vediamo stasera. 891 01:33:51,093 --> 01:33:53,299 Ciao. 892 01:33:54,088 --> 01:33:56,876 - Ciao! - Ciao. Sergio! 893 01:33:57,091 --> 01:34:00,958 > Non fare tardi, cosi mi aiuti! 894 01:34:01,178 --> 01:34:06,469 Ricordati il sale. Il sale grosso, non fino. 895 01:34:06,684 --> 01:34:08,808 Che palle! 896 01:34:09,019 --> 01:34:12,436 - Sai dov'e Via Lampridio Cerva? - Che cosa? 897 01:34:13,523 --> 01:34:15,350 Non importa. 898 01:34:38,716 --> 01:34:43,960 Sono Sergio Benvenuti di "Questo meraviglioso mondo della natura". 899 01:34:44,179 --> 01:34:47,098 - Avevo un appuntamento. - Prego. 900 01:34:48,976 --> 01:34:51,301 - Si accomodi. - Grazie. 901 01:35:13,334 --> 01:35:17,166 Come ogni notte sto arrivando. 902 01:35:20,591 --> 01:35:24,803 Sto arrivando qui da te! 903 01:35:27,890 --> 01:35:31,757 Allora tu mi hai telefonato ieri! 904 01:35:31,977 --> 01:35:34,468 Anche io so cambiare la voce. 905 01:35:36,523 --> 01:35:39,442 E' perte! 906 01:35:39,652 --> 01:35:43,021 - Bella questa canzone. E' quella che... - Si. 907 01:35:43,239 --> 01:35:47,451 - Vuoi un caffe o un amaro? - No, grazie. 908 01:35:53,332 --> 01:35:57,746 - Hai cambiato pettinatura. - Ti piace? - Molto. 909 01:36:04,301 --> 01:36:08,252 - Tuo marito? - Lavora. Abbiamo un bar. 910 01:36:10,015 --> 01:36:13,681 - Tua moglie? - Lei non lavora. 911 01:36:13,894 --> 01:36:16,385 Abbiamo un bambino. 912 01:36:17,231 --> 01:36:19,900 - Com'e? - II bambino? 913 01:36:21,986 --> 01:36:27,194 C'e chi dice che somiglia a me, chi dice che somiglia a mia moglie. 914 01:36:27,408 --> 01:36:30,694 Lo dico che non somiglia a nessuno. 915 01:36:37,626 --> 01:36:41,838 - Dove siete stati in viaggio di nozze? - A Capri. 916 01:36:42,047 --> 01:36:46,793 Noi a Ischia! Eravamo vicini. Quanto e piccolo il mondo! 917 01:36:47,011 --> 01:36:52,967 - A saperlo... - A saperlo? - Dicevo cosi per dire. 918 01:36:58,439 --> 01:37:02,306 - Come va con tua moglie? - Come va? 919 01:37:04,904 --> 01:37:06,612 Mah... 920 01:37:09,325 --> 01:37:12,694 E' una donna di casa. 921 01:37:12,912 --> 01:37:16,411 Adora la cucina. Si vede, vero? 922 01:37:16,624 --> 01:37:19,827 Per me sei rimasto lo stesso. 923 01:37:25,466 --> 01:37:28,717 - Come va con tuo marito? - Va. 924 01:37:38,812 --> 01:37:43,226 - E' tardi, devo andare. - Ti accompagno. - Si. 925 01:37:51,075 --> 01:37:54,444 - Allora ciao, Sergio. - Ciao, Nadia. 926 01:38:05,214 --> 01:38:09,509 Manuel! Ti ha più telefonato Dustin Hoffman? 927 01:38:11,262 --> 01:38:14,346 - Come? - Hai notizie di Redford? 928 01:38:19,728 --> 01:38:22,848 Con Dustin ho litigato. 929 01:38:23,065 --> 01:38:28,273 Lui mi ha telefonato, vorrebbe fare pace. Pero io non voglio. 930 01:38:28,487 --> 01:38:33,232 E' antipatico. Ha un brutto carattere. E' un duro. 931 01:38:33,450 --> 01:38:36,570 Invece sono molto amico di Robert. 932 01:38:36,787 --> 01:38:42,494 Mi ha invitato a una grande festa che farà a Los Angeles. 933 01:38:42,710 --> 01:38:47,005 Pero non so se andare. Sono troppe ore di aereo. 934 01:38:47,214 --> 01:38:49,338 A meno che... 935 01:38:50,175 --> 01:38:56,696 - A meno che non andiamo insieme e... - Baciami, scemo. 936 01:38:57,391 --> 01:39:00,559 Grande figlio di puttana... 937 01:39:03,022 --> 01:39:05,098 ...ma che amico per me! 938 01:39:07,443 --> 01:39:12,983 Uno che ruba anche la luna se la deve dare a te. 75618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.