All language subtitles for After the Night s01e02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,280 --> 00:00:51,440 - My husband was reading the paper. 2 00:00:52,000 --> 00:00:53,940 He said, "There's been a killing." 3 00:00:54,040 --> 00:00:56,140 I said, "Has there?" 4 00:00:56,240 --> 00:00:57,900 he said, "Yeah." 5 00:00:58,000 --> 00:01:00,560 He said, "I hope they catch the bugger that did it." 6 00:01:04,880 --> 00:01:07,400 On the 9th of February 1963, 7 00:01:08,120 --> 00:01:11,520 after an argument, my girlfriend started walking home. 8 00:01:14,240 --> 00:01:16,240 I tried looking for her 9 00:01:17,520 --> 00:01:19,520 but suddenly she was gone. 10 00:01:21,440 --> 00:01:23,380 I was concerned because there was a killer 11 00:01:23,480 --> 00:01:25,600 out there, shooting people. 12 00:01:32,440 --> 00:01:34,300 This is where I found her 13 00:01:34,400 --> 00:01:36,400 bleeding to death. 14 00:01:39,480 --> 00:01:42,160 - It was a downright bloody lie. 15 00:01:42,640 --> 00:01:46,080 Button was a voice around town in the criminal element. 16 00:01:47,280 --> 00:01:49,280 That bloke is bloody guilty. 17 00:01:54,240 --> 00:01:57,460 # So you run, run, run 18 00:01:57,560 --> 00:02:00,600 # From everything you are 19 00:02:03,080 --> 00:02:05,900 # And you're lost 20 00:02:06,000 --> 00:02:08,400 # With every scar 21 00:02:10,400 --> 00:02:13,540 # And you say my name like it's a game 22 00:02:13,640 --> 00:02:16,560 # But you can't hide 23 00:02:18,920 --> 00:02:20,920 # I see you there 24 00:02:22,360 --> 00:02:25,480 # Behind the lies 25 00:02:26,920 --> 00:02:28,900 # You never know the pain 26 00:02:29,000 --> 00:02:30,260 # It comes and goes 27 00:02:30,360 --> 00:02:34,140 # In ways that cannot be erased 28 00:02:34,240 --> 00:02:36,980 # It only fades away 29 00:02:37,080 --> 00:02:40,140 # Long enough to remember 30 00:02:40,240 --> 00:02:42,720 # The price we paid # 31 00:02:53,840 --> 00:02:55,840 Pass you that one. 32 00:02:58,160 --> 00:03:00,100 Remand for youth, 33 00:03:00,200 --> 00:03:01,380 John Button. 34 00:03:01,480 --> 00:03:03,380 It was a hit and run. 35 00:03:03,480 --> 00:03:05,580 Rosemary was his fiancee. 36 00:03:05,680 --> 00:03:06,620 Terrible. 37 00:03:06,720 --> 00:03:08,540 John Button was responsible. 38 00:03:08,640 --> 00:03:10,640 He was seen to be the guilty one. 39 00:03:11,320 --> 00:03:13,540 Knowing you've got John Button, 40 00:03:13,640 --> 00:03:15,700 you know, we can relax. 41 00:03:15,800 --> 00:03:17,700 - When this charge came out, 42 00:03:17,800 --> 00:03:21,140 the group with whom I associated said they didn't believe it. 43 00:03:21,240 --> 00:03:23,240 No one is that hot-headed. 44 00:03:23,840 --> 00:03:27,020 - The hit and run of Rosemary Anderson was awful. 45 00:03:27,120 --> 00:03:28,900 But Button is an awful piece of work. 46 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 Had a shocking temper. 47 00:03:31,640 --> 00:03:33,640 - John was head over heels in love. 48 00:03:34,040 --> 00:03:36,020 He did not do it. 49 00:03:36,120 --> 00:03:38,120 - No, I reckon he's still guilty. 50 00:03:39,160 --> 00:03:41,300 A lot of people think he's still guilty. 51 00:03:41,400 --> 00:03:43,400 Lots. 52 00:03:45,000 --> 00:03:47,520 - I've heard people say that he had a temper. 53 00:03:51,720 --> 00:03:52,980 Oh... 54 00:03:53,080 --> 00:03:55,600 No. Not with me. 55 00:04:07,280 --> 00:04:10,300 Over here at the back, I've got the hit run. 56 00:04:10,400 --> 00:04:12,400 In the front row is Button. 57 00:04:13,880 --> 00:04:15,940 I became involved in John Button's case 58 00:04:16,040 --> 00:04:18,260 about thirty years after he was arrested. 59 00:04:18,360 --> 00:04:20,060 Madril confession... 60 00:04:20,160 --> 00:04:22,020 He certainly didn't look like somebody 61 00:04:22,120 --> 00:04:24,060 who would be capable of a crime like this, 62 00:04:24,160 --> 00:04:26,900 but I covered police courts as a cadet journalist. 63 00:04:27,000 --> 00:04:29,100 Hit runs, hit runs. 64 00:04:29,200 --> 00:04:33,400 And I could see that they could look very nice and sound very nice. 65 00:04:33,920 --> 00:04:36,780 I used my contacts from my days in government 66 00:04:36,880 --> 00:04:39,780 and was able to get access to every case file. 67 00:04:39,880 --> 00:04:42,620 The deeper I dug, the more clear it became 68 00:04:42,720 --> 00:04:46,280 that this was far more complex than anyone had ever realised. 69 00:04:48,360 --> 00:04:50,780 There was still a lot of division in the community 70 00:04:50,880 --> 00:04:53,080 as to whether John was guilty or not, 71 00:04:53,800 --> 00:04:56,660 and none of us had been told the full truth. 72 00:04:56,760 --> 00:04:58,900 Thank you for coming, everyone, 73 00:04:59,000 --> 00:05:01,620 and it's nice to see a few friends there. 74 00:05:01,720 --> 00:05:04,660 For those who don't know me, I grew up in Perth 75 00:05:04,760 --> 00:05:06,540 and on Australia Day, 1963, 76 00:05:06,640 --> 00:05:09,920 there were five shootings in Perth in one night. 77 00:05:10,480 --> 00:05:12,480 (GUNSHOT) 78 00:05:13,120 --> 00:05:14,980 It set Perth into utter panic. 79 00:05:15,080 --> 00:05:17,080 Everyone was terrified. 80 00:05:17,800 --> 00:05:18,740 (GUNSHOT) 81 00:05:18,840 --> 00:05:20,660 And so was I. 82 00:05:20,760 --> 00:05:21,940 He's got a gun! 83 00:05:22,040 --> 00:05:23,860 (GUNSHOT) 84 00:05:23,960 --> 00:05:25,960 - It completely changed the city. 85 00:05:27,640 --> 00:05:31,340 Then, when the entire police force was searching for this killer, 86 00:05:31,440 --> 00:05:33,020 just two weeks later 87 00:05:33,120 --> 00:05:38,860 Rosemary Anderson gets run down by a car as she walks home at night. 88 00:05:38,960 --> 00:05:42,840 And all the evidence points to her 19-year-old boyfriend, John Button. 89 00:05:43,440 --> 00:05:47,180 Police took John to the main police station in Perth 90 00:05:47,280 --> 00:05:49,280 and detectives took a statement. 91 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 - I told them as much as I could. 92 00:05:57,560 --> 00:06:00,520 I started off about telling them that we'd had an argument. 93 00:06:01,360 --> 00:06:03,580 She'd walked home, 94 00:06:03,680 --> 00:06:04,780 and I'd followed her down 95 00:06:04,880 --> 00:06:06,700 and found her lying by the side of the road 96 00:06:06,800 --> 00:06:08,920 and rushed her off to the doctor's surgery. 97 00:06:09,920 --> 00:06:11,940 - But the detectives didn't buy it. 98 00:06:12,040 --> 00:06:13,420 They were the best in the business. 99 00:06:13,520 --> 00:06:15,220 They knew a liar when they saw it. 100 00:06:15,320 --> 00:06:16,940 Stuttering. Stumbling. 101 00:06:17,040 --> 00:06:20,000 He had liar written all over his face. 102 00:06:20,880 --> 00:06:23,700 But the police, they don't just go on hunches. 103 00:06:23,800 --> 00:06:25,800 They needed evidence. 104 00:06:28,280 --> 00:06:31,960 - Button's car was in the Roe Street police yard. 105 00:06:32,680 --> 00:06:37,320 I was called to examine the vehicle for its mechanical condition. 106 00:06:40,040 --> 00:06:42,620 You judged the vehicle on its damage, 107 00:06:42,720 --> 00:06:46,300 how it occurred, where it occurs, points of impact, 108 00:06:46,400 --> 00:06:48,500 stresses and so on. 109 00:06:48,600 --> 00:06:51,000 When I investigated the Simca, 110 00:06:52,080 --> 00:06:56,900 I saw that there was damage to the front over-rider 111 00:06:57,000 --> 00:06:58,380 on the bumper. 112 00:06:58,480 --> 00:07:01,840 John's car had been involved in a collision. 113 00:07:02,640 --> 00:07:03,980 - These policemen, 114 00:07:04,080 --> 00:07:06,700 they noticed the front of the car had been damaged 115 00:07:06,800 --> 00:07:10,560 and they noticed a few drops of blood on the bonnet of the car. 116 00:07:11,600 --> 00:07:14,360 Also, I had a large amount of blood on my hands. 117 00:07:15,680 --> 00:07:17,780 I'd actually run into the back of a car 118 00:07:17,880 --> 00:07:19,020 a fortnight earlier, 119 00:07:19,120 --> 00:07:22,840 and damaged the left-hand grille and headlight. 120 00:07:24,200 --> 00:07:26,880 But I didn't know how the blood got there. 121 00:07:30,840 --> 00:07:34,040 But then even more evidence of Button's guilt. 122 00:07:34,600 --> 00:07:38,420 They found some stockings and a girdle in the backseat. 123 00:07:38,520 --> 00:07:40,860 Aha! Sex was involved. 124 00:07:40,960 --> 00:07:42,260 They worked it out. 125 00:07:42,360 --> 00:07:45,540 He'd got a bit fresh with her, maybe a bit of playing around, 126 00:07:45,640 --> 00:07:48,540 but then she said no, and she went off. 127 00:07:48,640 --> 00:07:54,240 He got angry, stormed after her and wild at her, he ran her down. 128 00:07:54,840 --> 00:07:59,160 For police, this was proof that Button was lying. 129 00:08:01,000 --> 00:08:03,020 But they didn't believe my story. 130 00:08:03,120 --> 00:08:05,940 I've never been as upset in all my life 131 00:08:06,040 --> 00:08:07,380 as I was over this. 132 00:08:07,480 --> 00:08:09,260 But I tried not to think about that. 133 00:08:09,360 --> 00:08:10,300 I was more... 134 00:08:10,400 --> 00:08:12,400 I was more concerned about Rosemary. 135 00:08:14,040 --> 00:08:16,800 All I could think of was her being hurt. 136 00:08:17,560 --> 00:08:18,700 I didn't want to believe it. 137 00:08:18,800 --> 00:08:21,260 I just wanted to live in a fantasy world 138 00:08:21,360 --> 00:08:23,540 where it's been a big mistake. 139 00:08:23,640 --> 00:08:26,260 The police were determined to get the truth out of him, 140 00:08:26,360 --> 00:08:28,360 so they kept interrogating him. 141 00:08:29,400 --> 00:08:30,940 - These policemen turned around and said, 142 00:08:31,040 --> 00:08:33,580 "Look at the damage to the front of the car. We know it's you." 143 00:08:33,680 --> 00:08:35,680 "We want a confession." 144 00:08:36,360 --> 00:08:39,040 But then things started getting a lot worse. 145 00:08:45,840 --> 00:08:47,980 - John Button had been caught, 146 00:08:48,080 --> 00:08:51,740 but there was still a shooter out there. 147 00:08:51,840 --> 00:08:53,060 (RADIO TUNING) 148 00:08:53,160 --> 00:08:55,220 - A mystery gunman shot two people dead in Vincent 149 00:08:55,320 --> 00:08:57,100 and Louise Streets, Nedlands. 150 00:08:57,200 --> 00:08:58,980 A third man was critically wounded, 151 00:08:59,080 --> 00:09:00,940 and the gunman fired upon two other people 152 00:09:01,040 --> 00:09:02,580 sitting in a parked car. 153 00:09:02,680 --> 00:09:05,880 The gunman vanished into the night as mysteriously as he had arrived. 154 00:09:06,720 --> 00:09:08,620 He left few clues. 155 00:09:08,720 --> 00:09:11,580 We were certainly reporting every car backfiring. 156 00:09:11,680 --> 00:09:12,980 Every time somebody knocked at the door 157 00:09:13,080 --> 00:09:14,260 you'd call out, "Who is it?" 158 00:09:14,360 --> 00:09:15,700 Doors stayed locked. 159 00:09:15,800 --> 00:09:17,580 Windows stayed locked. 160 00:09:17,680 --> 00:09:19,580 We didn't sleep outside anymore. 161 00:09:19,680 --> 00:09:23,280 We're a big, suspicious, scared city. 162 00:09:26,160 --> 00:09:28,020 - We've got to find this person. 163 00:09:28,120 --> 00:09:30,120 Everybody was looking at each other. 164 00:09:31,240 --> 00:09:32,620 - Everybody knew everybody. 165 00:09:32,720 --> 00:09:36,320 And so everybody suspected everybody. 166 00:09:38,080 --> 00:09:40,080 Life changed completely. 167 00:09:42,360 --> 00:09:44,360 Every police officer was onto it. 168 00:09:45,240 --> 00:09:47,620 - But everything that they had been doing to date 169 00:09:47,720 --> 00:09:49,760 seemed to have been wasted. 170 00:09:50,240 --> 00:09:52,700 - I think we were losing empathy with the police, 171 00:09:52,800 --> 00:09:54,060 because they couldn't solve 172 00:09:54,160 --> 00:09:56,160 what should have been a simple solution. 173 00:09:57,400 --> 00:10:00,620 Probably about 500,000 people lived in Perth at that time 174 00:10:00,720 --> 00:10:03,820 and 500,000 of them were frightened for their lives. 175 00:10:03,920 --> 00:10:07,020 So they wanted the police to fix it, 176 00:10:07,120 --> 00:10:08,580 and they couldn't. 177 00:10:08,680 --> 00:10:10,680 Oh, huge pressure. 178 00:10:13,640 --> 00:10:15,100 - What's happening? 179 00:10:15,200 --> 00:10:19,780 Murders committed and no one's being charged with anything. 180 00:10:19,880 --> 00:10:21,860 And this is true. 181 00:10:21,960 --> 00:10:24,140 To the point where it got to Parliament 182 00:10:24,240 --> 00:10:26,880 that we weren't doing our job. 183 00:10:28,320 --> 00:10:30,940 - Questions were being asked in Parliament 184 00:10:31,040 --> 00:10:33,160 as to why the FBI wasn't called in. 185 00:10:34,440 --> 00:10:38,580 Scotland Yard should have been called in to give the local CIB 186 00:10:38,680 --> 00:10:40,700 the assistance it required, because of ... 187 00:10:40,800 --> 00:10:43,720 there was still no result from our investigations. 188 00:10:45,440 --> 00:10:50,400 - They then brought over a New South Wales Detective 189 00:10:51,120 --> 00:10:52,860 and put him on the team. 190 00:10:52,960 --> 00:10:55,400 And we were very unhappy about that. 191 00:10:55,880 --> 00:10:57,580 - That must have been frustrating for you guys. 192 00:10:57,680 --> 00:10:58,980 Well it was. 193 00:10:59,080 --> 00:11:01,480 Everybody was feeling it. 194 00:11:04,120 --> 00:11:06,700 - And then nothing more happened. 195 00:11:06,800 --> 00:11:09,340 The shooter had gone quiet, 196 00:11:09,440 --> 00:11:11,880 and we'd started to relax slightly. 197 00:11:13,280 --> 00:11:14,820 He hasn't done anything for a while, 198 00:11:14,920 --> 00:11:16,920 so we thought we were OK. 199 00:11:18,760 --> 00:11:20,760 But we weren't. 200 00:11:31,120 --> 00:11:33,560 That was me, hanging out clothes at the university. 201 00:11:34,880 --> 00:11:37,560 On Australia Day 1963, 202 00:11:40,560 --> 00:11:42,140 well I was in Papua New Guinea 203 00:11:42,240 --> 00:11:46,940 for the holidays, with my university friend, Shirley. 204 00:11:47,040 --> 00:11:50,940 While we were driving in the car, 205 00:11:51,040 --> 00:11:54,340 over the radio came the shocking announcement 206 00:11:54,440 --> 00:11:57,160 that people in Perth had been killed. 207 00:11:57,880 --> 00:12:00,900 And one of them was John Sturkey, whom we knew. 208 00:12:01,000 --> 00:12:03,320 That was even more horrifying. 209 00:12:08,480 --> 00:12:11,200 We had no idea six months later 210 00:12:12,280 --> 00:12:14,720 Shirley would be shot as well. 211 00:12:25,160 --> 00:12:29,140 Shirley and I, we became friends in the last year of school 212 00:12:29,240 --> 00:12:32,280 and then went to university together. 213 00:12:34,680 --> 00:12:36,680 She was quite charismatic 214 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 and she was quite ambitious. 215 00:12:46,960 --> 00:12:52,240 I think she wanted to try and rise above the more working-class family. 216 00:12:54,240 --> 00:12:58,880 We spent a lot of time together and became really close friends. 217 00:13:01,480 --> 00:13:02,940 After Papua New Guinea, 218 00:13:03,040 --> 00:13:06,360 Shirley and I made our debut at the Graduation Ball. 219 00:13:07,720 --> 00:13:09,900 That was me, doing the curtsey. 220 00:13:10,000 --> 00:13:12,680 You had to curtsey to the Chancellor. 221 00:13:15,760 --> 00:13:17,840 The university was very up-market. 222 00:13:18,400 --> 00:13:21,240 We spent a lot of time going to the coffee shop. 223 00:13:23,440 --> 00:13:25,820 Sometimes going to lectures, 224 00:13:25,920 --> 00:13:30,160 but more often than not, sleeping in and missing lectures and so on. 225 00:13:31,680 --> 00:13:35,320 But by August holidays, the place was fairly deserted 226 00:13:41,600 --> 00:13:44,980 and several of the students would babysit for people 227 00:13:45,080 --> 00:13:49,400 who lived in these posher areas near the university, in Dalkeith. 228 00:13:54,400 --> 00:13:56,260 So this particular night, 229 00:13:56,360 --> 00:13:59,400 Shirley took the place of another student who was sick 230 00:13:59,920 --> 00:14:03,000 to babysit for these people named Dowd. 231 00:14:16,040 --> 00:14:18,040 We were all locking our doors. 232 00:14:18,880 --> 00:14:20,880 One had been left unlocked. 233 00:14:26,400 --> 00:14:28,640 This shooter found it. 234 00:14:36,920 --> 00:14:38,500 (MUSIC PLAYS) 235 00:14:38,600 --> 00:14:40,580 (GUNSHOT) 236 00:14:40,680 --> 00:14:42,680 (RECORD STATIC) 237 00:14:44,800 --> 00:14:46,020 Perth erupts again. 238 00:14:46,120 --> 00:14:48,100 The shooter is still around. 239 00:14:48,200 --> 00:14:49,940 He's still out there, 240 00:14:50,040 --> 00:14:52,800 hunching around houses, looking for unlocked doors. 241 00:14:56,480 --> 00:15:00,220 Shirley McLeod was babysitting for Karl and Wendy Dowd. 242 00:15:00,320 --> 00:15:02,340 So I rang Karl Dowd 243 00:15:02,440 --> 00:15:05,640 and I took shorthand notes of what he told me over the phone. 244 00:15:07,640 --> 00:15:10,540 "I went up the stairs first and saw her." 245 00:15:10,640 --> 00:15:13,740 "Having seen her, I raced into the nursery 246 00:15:13,840 --> 00:15:16,380 "and put my back against the door." 247 00:15:16,480 --> 00:15:19,820 "Immediate assumption was that this guy was still around. 248 00:15:19,920 --> 00:15:22,700 "I just stood there with my back against the wall going, 249 00:15:22,800 --> 00:15:24,800 'No, no, no.'" 250 00:15:25,600 --> 00:15:26,860 It was a Sunday morning 251 00:15:26,960 --> 00:15:29,700 and there was a loud bang on my door, 252 00:15:29,800 --> 00:15:32,740 and it was our University warden. 253 00:15:32,840 --> 00:15:35,420 She said, "Oh Shirley's been shot." 254 00:15:35,520 --> 00:15:37,940 I said, "But she's alright, isn't she?" 255 00:15:38,040 --> 00:15:41,840 She said, "I'm sorry, but I'm afraid she died." 256 00:15:42,600 --> 00:15:47,780 I, I just was sort of completely horrified and shocked. 257 00:15:47,880 --> 00:15:51,140 And detectives, they had taken apart everything in her room. 258 00:15:51,240 --> 00:15:53,500 They had taken all of the books out of the bookshelves. 259 00:15:53,600 --> 00:15:56,660 Pieces of paper out of pockets of her clothing. 260 00:15:56,760 --> 00:15:58,760 That was pretty dreadful. 261 00:16:00,360 --> 00:16:02,340 - Perth girl, 18, shot. 262 00:16:02,440 --> 00:16:05,160 Police hunt for maniac. Ohh. 263 00:16:05,680 --> 00:16:07,500 - And the police believe that the killer could be 264 00:16:07,600 --> 00:16:11,300 the same person who committed the Nedlands and Cottesloe shootings 265 00:16:11,400 --> 00:16:13,220 six months ago. 266 00:16:13,320 --> 00:16:14,300 Oh, no. 267 00:16:14,400 --> 00:16:15,460 Not another one. 268 00:16:15,560 --> 00:16:18,220 Especially near us again, close to home. 269 00:16:18,320 --> 00:16:19,660 - Mm. 270 00:16:19,760 --> 00:16:21,060 - It just seemed endless. 271 00:16:21,160 --> 00:16:24,880 It was a shock that you could be sitting your lounge room. 272 00:16:26,000 --> 00:16:27,740 And the police were absolutely right. 273 00:16:27,840 --> 00:16:29,840 We were dealing with a maniac. 274 00:16:33,440 --> 00:16:37,300 And everybody was totally at the end of their tether 275 00:16:37,400 --> 00:16:39,400 when it comes to this. 276 00:16:43,480 --> 00:16:44,820 - Police officers, 277 00:16:44,920 --> 00:16:48,320 they weren't seemingly making any headway whatsoever 278 00:16:49,000 --> 00:16:52,180 and the nature of the murders were so brazen, 279 00:16:52,280 --> 00:16:54,680 so outrageous and so different. 280 00:16:59,040 --> 00:17:00,980 - And then, suddenly 281 00:17:01,080 --> 00:17:04,680 there was a major breakthrough with Shirley McLeod's murder. 282 00:17:06,920 --> 00:17:09,280 For the first time at a murder scene, 283 00:17:09,880 --> 00:17:11,880 they found a fingerprint. 284 00:17:13,040 --> 00:17:16,100 There'd been no fingerprints on any of the other murder scenes. 285 00:17:16,200 --> 00:17:19,580 They found one that testing, checking, showed 286 00:17:19,680 --> 00:17:22,340 didn't belong to the baby's parents, 287 00:17:22,440 --> 00:17:26,020 didn't belong to any visitors, didn't belong to any tradesmen. 288 00:17:26,120 --> 00:17:28,540 They had a stranger's fingerprint in this house. 289 00:17:28,640 --> 00:17:30,880 They started fingerprinting en masse. 290 00:17:33,320 --> 00:17:35,620 - The police were house to house, 291 00:17:35,720 --> 00:17:36,820 door to door, 292 00:17:36,920 --> 00:17:38,500 on residents in the area, 293 00:17:38,600 --> 00:17:39,740 particularly in the areas 294 00:17:39,840 --> 00:17:41,920 where the multiple murders were committed. 295 00:17:42,440 --> 00:17:45,740 Many, many residents in the Nedlands, Cottesloe area, 296 00:17:45,840 --> 00:17:47,840 Dalkeith area, were fingerprinted. 297 00:17:48,840 --> 00:17:51,740 It was the biggest door to door fingerprinting operation 298 00:17:51,840 --> 00:17:52,900 ever in Australia. 299 00:17:53,000 --> 00:17:56,540 The plan was to fingerprint every male over 12 years old. 300 00:17:56,640 --> 00:17:58,760 It was unprecedented. 301 00:18:00,120 --> 00:18:02,940 - I can still see them the day they came and fingerprinted me. 302 00:18:03,040 --> 00:18:04,540 Dad set this thing up for them, 303 00:18:04,640 --> 00:18:07,460 then we had two policemen come in. 304 00:18:07,560 --> 00:18:09,260 And Mum made them a cup of tea. 305 00:18:09,360 --> 00:18:10,700 It was still like that. 306 00:18:10,800 --> 00:18:12,800 So they had a cup of tea while they fingerprinted us. 307 00:18:14,160 --> 00:18:16,900 I thought it was a bit of an invasion of privacy, 308 00:18:17,000 --> 00:18:20,800 but that had to be set aside in the better good of everybody. 309 00:18:21,800 --> 00:18:23,220 They fingerprinted 310 00:18:23,320 --> 00:18:26,100 every male student in the university, 311 00:18:26,200 --> 00:18:27,940 including her brother, 312 00:18:28,040 --> 00:18:30,020 which is shocking really when you think about it. 313 00:18:30,120 --> 00:18:32,120 She was so close to her brother. 314 00:18:34,520 --> 00:18:37,340 The atmosphere of the western suburbs suddenly changed. 315 00:18:37,440 --> 00:18:38,900 There was some hope 316 00:18:39,000 --> 00:18:41,840 they might catch this guy before the next one. 317 00:18:42,320 --> 00:18:44,320 A glimmer of hope. 318 00:18:49,120 --> 00:18:50,380 We had a little tiff. 319 00:18:50,480 --> 00:18:53,260 She ran out of the house. I went to follow her. 320 00:18:53,360 --> 00:18:54,740 I couldn't find her for ages. 321 00:18:54,840 --> 00:18:56,260 At the police station, 322 00:18:56,360 --> 00:19:00,160 John Button continued to tell them his version of events. 323 00:19:00,880 --> 00:19:03,660 John told them he drove under the subway, 324 00:19:03,760 --> 00:19:06,040 and found Rosemary lying in the sand. 325 00:19:07,920 --> 00:19:09,920 But they had real evidence against him. 326 00:19:11,920 --> 00:19:16,280 The grille was buckled. The headlight rim was dented. 327 00:19:16,880 --> 00:19:19,580 And there was blood on the car. 328 00:19:19,680 --> 00:19:23,260 And then, examining Button's car again, 329 00:19:23,360 --> 00:19:26,060 they found a dent on the bonnet, 330 00:19:26,160 --> 00:19:30,280 a broad, shallow dent about the size of a head. 331 00:19:32,400 --> 00:19:36,100 Clear evidence that Rosemary's head had hit the bonnet 332 00:19:36,200 --> 00:19:39,880 before she was flung off to the side in the sand. 333 00:19:40,760 --> 00:19:44,420 So they kept asking over and over and over. 334 00:19:44,520 --> 00:19:46,140 - Tell us again. 335 00:19:46,240 --> 00:19:47,540 - And this was this sort of questioning 336 00:19:47,640 --> 00:19:49,220 that went on and on and on then. 337 00:19:49,320 --> 00:19:50,300 - Again! 338 00:19:50,400 --> 00:19:51,540 Yeah, what happened? 339 00:19:51,640 --> 00:19:54,220 - "Why did you do it? It must have been you." 340 00:19:54,320 --> 00:19:57,640 "Look at the blood on the car. Just tell us why." 341 00:19:58,320 --> 00:19:59,420 The police, 342 00:19:59,520 --> 00:20:02,580 they said it could have been that you just got too close to her. 343 00:20:02,680 --> 00:20:06,220 You could have just meant to scare her 344 00:20:06,320 --> 00:20:09,260 and made a slip and ran her down. 345 00:20:09,360 --> 00:20:12,840 And I've seen her on the side of the road, in the sand. 346 00:20:13,480 --> 00:20:16,340 I kept telling them the same story. 347 00:20:16,440 --> 00:20:17,380 And I think she was bleeding. 348 00:20:17,480 --> 00:20:19,580 - "I found her lying by the side of the road, 349 00:20:19,680 --> 00:20:21,900 "and I took her off to the doctor's surgery." 350 00:20:22,000 --> 00:20:24,560 And I said no, that I hadn't done it. 351 00:20:25,960 --> 00:20:27,020 - But the detectives, 352 00:20:27,120 --> 00:20:28,220 they weren't buying it. 353 00:20:28,320 --> 00:20:30,320 They thought he was lying. 354 00:20:30,960 --> 00:20:32,220 So they kept on at him. 355 00:20:32,320 --> 00:20:34,320 They were going to get the truth out of him. 356 00:20:35,120 --> 00:20:37,120 And that's exactly what they did. 357 00:20:42,280 --> 00:20:44,280 So this document... 358 00:20:44,680 --> 00:20:48,420 ..is a confession that my father signed. 359 00:20:48,520 --> 00:20:50,260 In his words, 360 00:20:50,360 --> 00:20:53,580 "Rosemary was walking on the left-hand side of the road." 361 00:20:53,680 --> 00:20:55,780 "Before I realised what had happened, 362 00:20:55,880 --> 00:20:58,220 "I had hit her with the left-hand side 363 00:20:58,320 --> 00:21:00,320 "of the front of my car." 364 00:21:00,640 --> 00:21:02,580 "I stopped my car and got out." 365 00:21:02,680 --> 00:21:05,660 "I saw Rosemary lying on the left-hand side of the road, 366 00:21:05,760 --> 00:21:07,220 "level with the front door." 367 00:21:07,320 --> 00:21:10,540 "She had a cut over her right eye and was bleeding." 368 00:21:10,640 --> 00:21:13,280 "She was unconscious and not moving." 369 00:21:14,120 --> 00:21:19,380 You know, my questions as I grew up and asked my Dad, "What'd you do?" 370 00:21:19,480 --> 00:21:21,460 "How could that possibly be?" 371 00:21:21,560 --> 00:21:24,520 "How do you end up with a signed confession?" 372 00:21:29,880 --> 00:21:31,880 - And then they started getting physical. 373 00:21:35,960 --> 00:21:39,280 And I remember being punched a few times. 374 00:21:41,520 --> 00:21:43,220 And it was then that I thought, 375 00:21:43,320 --> 00:21:46,280 well, I wanted to know how Rosemary was. 376 00:21:46,840 --> 00:21:49,940 I said to them, I said, "How's Rosemary?" 377 00:21:50,040 --> 00:21:51,100 And they said, "Oh, she's dead." 378 00:21:51,200 --> 00:21:53,200 "She died a couple of hours ago." 379 00:22:01,880 --> 00:22:04,040 At that point, I didn't care what happened to me. 380 00:22:07,080 --> 00:22:08,300 (KEYS CLACKING) 381 00:22:08,400 --> 00:22:09,340 Said, "You had an argument?" 382 00:22:09,440 --> 00:22:10,420 I said, "Yes." 383 00:22:10,520 --> 00:22:11,540 - You got fresh with her. 384 00:22:11,640 --> 00:22:13,540 I said, "Yes." 385 00:22:13,640 --> 00:22:15,340 "You followed her in the car?" "Yes." 386 00:22:15,440 --> 00:22:16,740 - You tried to scare her. 387 00:22:16,840 --> 00:22:17,780 - Yes. 388 00:22:17,880 --> 00:22:19,460 And you're there and ran her down. 389 00:22:19,560 --> 00:22:21,020 I said, "Yes." 390 00:22:21,120 --> 00:22:23,720 At that point, I signed a confession. 391 00:22:27,680 --> 00:22:29,900 - That's a bullshit story. 392 00:22:30,000 --> 00:22:32,180 Anybody likely to believe that? 393 00:22:32,280 --> 00:22:34,380 This is the police he's talking about. 394 00:22:34,480 --> 00:22:35,420 The police. 395 00:22:35,520 --> 00:22:38,360 The people we trust to protect us. 396 00:22:40,200 --> 00:22:42,520 John, he felt guilty. 397 00:22:44,360 --> 00:22:46,380 He had been lying. 398 00:22:46,480 --> 00:22:48,060 Now he was telling the truth. 399 00:22:48,160 --> 00:22:50,620 He'd signed a confession. 400 00:22:50,720 --> 00:22:52,720 They had their man. 401 00:22:54,720 --> 00:22:57,500 - I know my Dad signed that. 402 00:22:57,600 --> 00:22:59,860 But it's jarring to me. 403 00:22:59,960 --> 00:23:01,860 It doesn't fit, 404 00:23:01,960 --> 00:23:04,560 because I grew up knowing that my Dad... 405 00:23:05,360 --> 00:23:09,520 ..is the softest, most-gentlest man you could come across. 406 00:23:11,200 --> 00:23:13,860 - He confessed to the murder of Rosemary Anderson. 407 00:23:13,960 --> 00:23:16,340 He had the argument with the girl 408 00:23:16,440 --> 00:23:18,560 and then there was a hit and run. 409 00:23:19,440 --> 00:23:22,980 - If someone was to say, "Oh, Button had a real temper." 410 00:23:23,080 --> 00:23:25,800 I never saw that. Ever. 411 00:23:28,840 --> 00:23:30,860 - I was charged with wilful murder. 412 00:23:30,960 --> 00:23:33,020 I was sent down to Fremantle Prison. 413 00:23:33,120 --> 00:23:35,680 It was my nineteenth birthday. 414 00:23:45,480 --> 00:23:48,040 - For the next week after Shirley McLeod's murder, 415 00:23:49,240 --> 00:23:52,560 the police were still in the middle of a huge fingerprinting operation. 416 00:23:53,440 --> 00:23:56,000 In the end, they collected 8,000 fingerprints, 417 00:23:58,840 --> 00:24:01,040 but they did not get a match. 418 00:24:03,760 --> 00:24:07,040 But then there was another major breakthrough 419 00:24:07,960 --> 00:24:10,000 on the other side of the river. 420 00:24:17,320 --> 00:24:20,680 Right over in Mount Pleasant in the south of Perth. 421 00:24:22,600 --> 00:24:24,600 Hidden away, 422 00:24:26,200 --> 00:24:28,200 under a Geraldton wax bush. 423 00:24:35,040 --> 00:24:39,480 They had found a rifle under this sprig of Geraldton wax. 424 00:24:48,640 --> 00:24:50,640 It's pretty well right here. 425 00:24:51,400 --> 00:24:53,400 Four or five yards from my bedroom window. 426 00:24:56,680 --> 00:24:58,220 The couple were walking by. 427 00:24:58,320 --> 00:25:01,940 The lady decided she wanted to pick a piece of Geraldton wax 428 00:25:02,040 --> 00:25:04,840 which had these nice little flowers on the end. 429 00:25:06,080 --> 00:25:07,740 As she went to pick them, 430 00:25:07,840 --> 00:25:10,240 she's noticed the rifle on the ground. 431 00:25:11,360 --> 00:25:15,540 When I found out that rifle was right outside my bedroom window, 432 00:25:15,640 --> 00:25:16,700 I was petrified. 433 00:25:16,800 --> 00:25:19,680 I've got a shivery feeling just thinking about it. 434 00:25:20,680 --> 00:25:22,800 They called the police. 435 00:25:26,120 --> 00:25:30,080 - We took the rifle in to the ballistics people 436 00:25:32,480 --> 00:25:35,460 and it was then ascertained that this was the rifle used 437 00:25:35,560 --> 00:25:37,580 to shoot the latest victim, 438 00:25:37,680 --> 00:25:39,680 the girl Shirley McLeod. 439 00:25:45,000 --> 00:25:46,140 What we did, 440 00:25:46,240 --> 00:25:50,240 we took another rifle back and wired it into this bush. 441 00:25:51,520 --> 00:25:54,340 - So they put up a lookout for us. 442 00:25:54,440 --> 00:25:57,140 - And then we kept a 24-hour vigil 443 00:25:57,240 --> 00:25:58,860 in a camouflaged tent, 444 00:25:58,960 --> 00:26:01,260 wearing camouflaged clothing, 445 00:26:01,360 --> 00:26:03,540 changing staff at midnight 446 00:26:03,640 --> 00:26:07,360 so that nobody knew of the presence of the detectives in that area. 447 00:26:08,520 --> 00:26:10,520 (THUNDER) 448 00:26:11,240 --> 00:26:13,740 They were there for seventeen days and seventeen nights 449 00:26:13,840 --> 00:26:15,840 in one of the worst winters we ever had. 450 00:26:17,680 --> 00:26:20,640 - But nobody went back to retrieve it. 451 00:26:26,800 --> 00:26:29,220 They waited two weeks, but nothing happened. 452 00:26:29,320 --> 00:26:32,000 So the police came up with a plan to draw out the killer. 453 00:26:37,240 --> 00:26:39,760 - How could we get the perpetrator back to the bush? 454 00:26:40,360 --> 00:26:45,500 So we decided on a ruse whereby it was decided 455 00:26:45,600 --> 00:26:49,080 that insertion in the local Daily News. 456 00:26:50,400 --> 00:26:51,380 - The truth is, 457 00:26:51,480 --> 00:26:56,180 the CIB called in myself, as the Daily News crime reporter, 458 00:26:56,280 --> 00:26:58,640 and told us they'd found the rifle. 459 00:26:59,360 --> 00:27:02,060 So we were more or less given a carte blanche 460 00:27:02,160 --> 00:27:04,340 to write anything we liked, 461 00:27:04,440 --> 00:27:08,760 with the hope of attracting the killer back for the weapon. 462 00:27:11,240 --> 00:27:13,660 And we fed out such stories to the effect 463 00:27:13,760 --> 00:27:15,980 that fingerprinting was being conducted 464 00:27:16,080 --> 00:27:18,080 in the Mount Pleasant area. 465 00:27:19,520 --> 00:27:21,100 Just try and entice whoever it was 466 00:27:21,200 --> 00:27:23,200 to come back for it. 467 00:27:28,200 --> 00:27:30,340 - It must have been a very hard job for the police, 468 00:27:30,440 --> 00:27:32,100 because it was a cold winter. 469 00:27:32,200 --> 00:27:33,780 It was cold and wet and rainy 470 00:27:33,880 --> 00:27:37,880 and still not knowing, will this killer come back for his rifle? 471 00:27:46,600 --> 00:27:48,780 Two weeks later, 472 00:27:48,880 --> 00:27:50,220 half past one in the morning, 473 00:27:50,320 --> 00:27:51,980 just as the streetlights went out, 474 00:27:52,080 --> 00:27:54,140 Bill Hawker, who was on guard, 475 00:27:54,240 --> 00:27:57,840 saw a car pull up opposite the bush. 476 00:27:58,800 --> 00:28:00,420 Because it was so steep, 477 00:28:00,520 --> 00:28:03,160 they could only see the top of the car. 478 00:28:07,160 --> 00:28:11,400 - But they had to wait and see if he'd come to get the gun. 479 00:28:20,640 --> 00:28:22,340 Perth is waiting for this. 480 00:28:22,440 --> 00:28:25,280 The police reputation is hanging on this. 481 00:28:30,120 --> 00:28:33,660 It must have been a very difficult time for those police officers. 482 00:28:33,760 --> 00:28:36,680 If we miss, and he's got a rifle and sees us up here ... 483 00:28:50,240 --> 00:28:51,900 - The lookout, 484 00:28:52,000 --> 00:28:55,600 two 15-stone blokes ran down. 485 00:28:58,760 --> 00:29:00,760 And we got the bastard. 486 00:29:05,560 --> 00:29:09,640 The perpetrator is taken in for questioning. 487 00:29:12,720 --> 00:29:13,660 They've got him. 488 00:29:13,760 --> 00:29:14,740 - They'd got him. - They got him. 489 00:29:14,840 --> 00:29:15,900 - Oh, at last. - Yes. 490 00:29:16,000 --> 00:29:17,180 Got him. 491 00:29:17,280 --> 00:29:19,280 Bastard! 492 00:29:22,920 --> 00:29:24,920 - The police were extraordinary. 493 00:29:27,160 --> 00:29:30,660 When anybody mentions a Geraldton wax bush today, 494 00:29:30,760 --> 00:29:32,760 you think of that rifle. 495 00:29:38,920 --> 00:29:42,560 Finally, the police had the shooter of Shirley McLeod. 496 00:29:43,040 --> 00:29:45,340 He was small and he was mumbling something. 497 00:29:45,440 --> 00:29:47,340 They actually thought they had a wild animal, 498 00:29:47,440 --> 00:29:50,220 because his hands didn't feel human. 499 00:29:50,320 --> 00:29:52,340 But he was wearing kid gloves. 500 00:29:52,440 --> 00:29:55,640 He always did that to avoid fingerprints. 501 00:29:57,960 --> 00:30:00,260 The detectives in the CIB Headquarters in Perth 502 00:30:00,360 --> 00:30:02,300 take a statement. 503 00:30:02,400 --> 00:30:05,700 But this man kept denying anything. 504 00:30:05,800 --> 00:30:07,740 They had him going for the rifle, 505 00:30:07,840 --> 00:30:11,580 but he said he had just been going to urinate there one day previously 506 00:30:11,680 --> 00:30:13,540 and had seen it and was coming back to get it 507 00:30:13,640 --> 00:30:14,740 for the fun of it. 508 00:30:14,840 --> 00:30:16,840 He denied everything. 509 00:30:17,240 --> 00:30:22,180 But then they found a .22 rifle cartridge in his car. 510 00:30:22,280 --> 00:30:25,940 That cartridge was tested and proved to be 511 00:30:26,040 --> 00:30:28,420 a cartridge from the rifle that had been used to kill 512 00:30:28,520 --> 00:30:30,540 Shirley McLeod. 513 00:30:30,640 --> 00:30:32,640 They had their man. 514 00:30:37,360 --> 00:30:38,820 - After they charged me, 515 00:30:38,920 --> 00:30:40,580 because I was charged with wilful murder, 516 00:30:40,680 --> 00:30:45,720 I was put in solitary confinement on death row before my trial. 517 00:30:46,560 --> 00:30:48,860 Death row down at Fremantle Prison 518 00:30:48,960 --> 00:30:51,580 consisted of about seven or eight cells 519 00:30:51,680 --> 00:30:54,100 that were wired off from the rest of the prison. 520 00:30:54,200 --> 00:30:56,900 There'd be a mattress on the floor, 521 00:30:57,000 --> 00:30:59,280 there'd be a plastic bucket in the corner. 522 00:31:01,880 --> 00:31:05,580 I did hear in prison the killer came to retrieve his rifle, 523 00:31:05,680 --> 00:31:08,100 but I didn't believe it. 524 00:31:08,200 --> 00:31:10,820 I thought they'd been out looking for this killer. 525 00:31:10,920 --> 00:31:13,860 They were after a crime to solve. 526 00:31:13,960 --> 00:31:16,640 They just had to find someone to pin this crime on. 527 00:31:19,600 --> 00:31:22,820 - Button was on death row, pleading his innocence. 528 00:31:22,920 --> 00:31:24,020 Wow. 529 00:31:24,120 --> 00:31:27,420 Guilty people in prison are always pleading their innocence. 530 00:31:27,520 --> 00:31:29,840 But Button's parents believed him. 531 00:31:30,480 --> 00:31:34,120 Now, they needed the best lawyer in Perth. 532 00:31:43,480 --> 00:31:47,240 We're looking at a portrait of my father, Ken Hatfield. 533 00:31:48,160 --> 00:31:51,780 My father was a top criminal lawyer and a QC. 534 00:31:51,880 --> 00:31:53,880 He was one of the best. 535 00:31:54,760 --> 00:31:58,460 A man with great morals and great integrity. 536 00:31:58,560 --> 00:32:00,700 The phone would ring at 3am. 537 00:32:00,800 --> 00:32:01,820 He would get up. 538 00:32:01,920 --> 00:32:04,340 A taxi would pick him up at 4am 539 00:32:04,440 --> 00:32:05,940 and he would go straight to the office 540 00:32:06,040 --> 00:32:07,060 so that he could work 541 00:32:07,160 --> 00:32:09,940 without telephones and people interrupting him, 542 00:32:10,040 --> 00:32:12,040 before he had to go to court. 543 00:32:13,000 --> 00:32:14,860 If you had him for a lawyer, 544 00:32:14,960 --> 00:32:16,960 you would be a very lucky man. 545 00:32:21,640 --> 00:32:25,300 The Button family contacted my father. 546 00:32:25,400 --> 00:32:28,740 So he went to visit Button in prison. 547 00:32:28,840 --> 00:32:33,080 My father said, "You tell me the truth and I can help you." 548 00:32:34,480 --> 00:32:36,800 - He said, "John, why did you sign that confession?" 549 00:32:37,960 --> 00:32:40,100 And he said, "John, did you do it?" 550 00:32:40,200 --> 00:32:42,560 And I said, "No, but it was my fault." 551 00:32:43,280 --> 00:32:47,660 - My father didn't really know, you know, what he believed. 552 00:32:47,760 --> 00:32:50,440 I think you always think you can trust the police, don't you? 553 00:32:51,720 --> 00:32:54,260 My father thought that John would lose 554 00:32:54,360 --> 00:32:57,340 because he signed a confession. 555 00:32:57,440 --> 00:32:59,760 But my father loved a challenge. 556 00:33:01,920 --> 00:33:06,640 - Ken Hatfield had a real record for getting his clients acquitted. 557 00:33:07,440 --> 00:33:08,460 Button's family, 558 00:33:08,560 --> 00:33:11,060 they mortgaged their house to pay for him, 559 00:33:11,160 --> 00:33:13,160 but that gave them some hope. 560 00:33:18,240 --> 00:33:19,460 At the trial, 561 00:33:19,560 --> 00:33:21,780 the biggest thing that his defence had to deal with, 562 00:33:21,880 --> 00:33:23,180 of course, was the confession. 563 00:33:23,280 --> 00:33:25,260 That was going to be the problem, 564 00:33:25,360 --> 00:33:28,220 because people didn't believe that the police would do anything wrong. 565 00:33:28,320 --> 00:33:29,700 (GAVEL KNOCKING) 566 00:33:29,800 --> 00:33:34,180 So Ken Hatfield tried desperately to have John's confession 567 00:33:34,280 --> 00:33:36,060 excluded from the trial. 568 00:33:36,160 --> 00:33:39,740 He ran a voir dire, a whole day of argument before the judge, 569 00:33:39,840 --> 00:33:41,580 with the jury absent, 570 00:33:41,680 --> 00:33:44,740 to explain they'd hounded him, they'd gone on and on, 571 00:33:44,840 --> 00:33:47,520 and that confession wasn't given voluntarily. 572 00:33:49,040 --> 00:33:50,820 It certainly didn't mention any violence, 573 00:33:50,920 --> 00:33:53,900 but it was the detectives going on and on and on at John. 574 00:33:54,000 --> 00:33:54,940 Not letting him off. 575 00:33:55,040 --> 00:33:56,820 "Come on, come on, tell us the truth." 576 00:33:56,920 --> 00:33:58,820 "You did it, didn't you? You killed her, didn't you?" 577 00:33:58,920 --> 00:34:02,700 And he was trying to get the judge to believe 578 00:34:02,800 --> 00:34:04,620 that it wasn't given voluntarily, 579 00:34:04,720 --> 00:34:07,000 therefore it should be excluded from the trial. 580 00:34:08,600 --> 00:34:11,460 Despite him presenting this, 581 00:34:11,560 --> 00:34:13,460 the judge said he was convinced 582 00:34:13,560 --> 00:34:16,860 that there was no impropriety on behalf of the police 583 00:34:16,960 --> 00:34:18,960 in getting this confession from Button. 584 00:34:19,800 --> 00:34:21,780 - My lawyer said, "The confession, 585 00:34:21,880 --> 00:34:25,000 "That's the best evidence they've got against you." 586 00:34:25,480 --> 00:34:28,580 He said, "I won't ask you the question in court, 587 00:34:28,680 --> 00:34:31,980 "have the police beaten you up or not, but if it does come up, 588 00:34:32,080 --> 00:34:35,060 "think very carefully about what answer you give." 589 00:34:35,160 --> 00:34:37,180 They don't believe the police were beating me up, 590 00:34:37,280 --> 00:34:39,840 "They mightn't believe you on anything, and they could hang you." 591 00:34:41,240 --> 00:34:43,580 Consequently in court, the question did come up. 592 00:34:43,680 --> 00:34:45,780 The prosecutor asked me if I'd ... 593 00:34:45,880 --> 00:34:48,020 ..that there'd been physical abuse. 594 00:34:48,120 --> 00:34:50,460 Now I didn't want to call the police liars 595 00:34:50,560 --> 00:34:53,800 by saying they had been beating me up. 596 00:34:55,080 --> 00:34:57,300 And after thinking for a few seconds, 597 00:34:57,400 --> 00:34:58,460 I had to say no. 598 00:34:58,560 --> 00:35:02,180 - And then in the trial, the prosecutor asked Button, 599 00:35:02,280 --> 00:35:04,580 "How did that dent in the bonnet get there?" 600 00:35:04,680 --> 00:35:06,860 You can just see it there, 601 00:35:06,960 --> 00:35:08,960 or a ripple, buckled slightly. 602 00:35:10,600 --> 00:35:12,020 - I told them I didn't know 603 00:35:12,120 --> 00:35:14,620 what had happened to the bonnet of the car. 604 00:35:14,720 --> 00:35:17,820 - And he just said, "I wouldn't like to say." 605 00:35:17,920 --> 00:35:19,260 And that was it. 606 00:35:19,360 --> 00:35:20,380 You know, that was it. 607 00:35:20,480 --> 00:35:21,700 "I wouldn't like to say." 608 00:35:21,800 --> 00:35:23,540 Now that doesn't go down well, does it? 609 00:35:23,640 --> 00:35:25,140 "I wouldn't like to say," to me, 610 00:35:25,240 --> 00:35:26,220 means you're guilty. 611 00:35:26,320 --> 00:35:28,520 It got there and I'm not going to tell you. 612 00:35:31,560 --> 00:35:32,500 (GAVEL KNOCK) 613 00:35:32,600 --> 00:35:36,460 - After that, my father thought he was going to lose the case. 614 00:35:36,560 --> 00:35:38,800 He was very concerned. 615 00:35:40,760 --> 00:35:43,540 - The trial lasted all week into Saturday, 616 00:35:43,640 --> 00:35:47,100 and at the end, the jury deliberated for three-and-a-half hours. 617 00:35:47,200 --> 00:35:48,620 I didn't know what to think, 618 00:35:48,720 --> 00:35:51,000 whether I'd be found guilty or not guilty. 619 00:35:51,920 --> 00:35:54,760 To get convicted, I could be hanged. 620 00:35:55,680 --> 00:35:58,540 - For the jury, it ultimately came down to, 621 00:35:58,640 --> 00:35:59,740 "Do you believe the police, 622 00:35:59,840 --> 00:36:02,080 "or do you believe a stuttering teenager?" 623 00:36:02,560 --> 00:36:04,560 They came to a decision. 624 00:36:07,280 --> 00:36:08,780 - I was up in the dock. 625 00:36:08,880 --> 00:36:11,960 I was trying very hard to hold myself together, 626 00:36:14,280 --> 00:36:16,320 when the jury came back with the verdict. 627 00:36:18,640 --> 00:36:20,640 (GAVEL KNOCKS) 628 00:36:21,320 --> 00:36:22,540 (TAPE RECORDING PLAYS) 629 00:36:22,640 --> 00:36:26,680 - Would you ask the witness to come into the box, Mr Hatfield? 630 00:36:30,680 --> 00:36:32,100 - Members of the jury, 631 00:36:32,200 --> 00:36:33,420 have you agreed to come to a verdict? 632 00:36:33,520 --> 00:36:34,580 - We have, Your Honour. 633 00:36:34,680 --> 00:36:35,900 - How say you? 634 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 John Button, guilty or not guilty? 635 00:36:38,640 --> 00:36:40,820 Not guilty, Your Honour. 636 00:36:40,920 --> 00:36:45,180 Bart Kakulis, who was sitting with my father said, 637 00:36:45,280 --> 00:36:46,660 "Thank Christ." 638 00:36:46,760 --> 00:36:48,020 "Not guilty, Your Honour." 639 00:36:48,120 --> 00:36:50,100 My emotions shot right up. 640 00:36:50,200 --> 00:36:53,140 I, I just felt this great big load 641 00:36:53,240 --> 00:36:55,860 had suddenly been lifted off 642 00:36:55,960 --> 00:36:57,580 and I was free. 643 00:36:57,680 --> 00:36:59,380 I felt a bit like a bird. 644 00:36:59,480 --> 00:37:01,260 I was able just to fly out of there. 645 00:37:01,360 --> 00:37:02,900 I was free. It was all over. 646 00:37:03,000 --> 00:37:04,100 I just couldn't believe it. 647 00:37:04,200 --> 00:37:08,500 I looked out the back of me, to the door, and thought, 648 00:37:08,600 --> 00:37:11,520 "Could they stop me if I hopped out of the dock and just ran outside?" 649 00:37:13,840 --> 00:37:15,840 - I'm sorry, sir, I said the wrong thing there. 650 00:37:18,120 --> 00:37:20,500 - But then suddenly, the foreman turned around and said, 651 00:37:20,600 --> 00:37:22,600 "Sorry, Your Honour, I made a mistake there." 652 00:37:23,040 --> 00:37:24,620 - I must apologise, Your Honour. 653 00:37:24,720 --> 00:37:26,720 Read that again to me, please. 654 00:37:28,160 --> 00:37:30,780 - How say you, John Button, guilty or not guilty? 655 00:37:30,880 --> 00:37:32,060 - Guilty, Your Honour. 656 00:37:32,160 --> 00:37:34,160 (TAPE STOPS) 657 00:37:35,120 --> 00:37:37,220 Mm. 658 00:37:37,320 --> 00:37:40,540 I looked at my lawyer and he's just sat there 659 00:37:40,640 --> 00:37:41,860 and I couldn't believe it. 660 00:37:41,960 --> 00:37:43,820 My mind was just screaming out, 661 00:37:43,920 --> 00:37:45,180 "Don't sit there. Do something." 662 00:37:45,280 --> 00:37:46,460 "Say something." 663 00:37:46,560 --> 00:37:49,440 "Surely this can't be allowed to happen." 664 00:37:52,360 --> 00:37:54,540 But he did nothing. 665 00:37:54,640 --> 00:37:56,940 - And the Justice had to say, "Guilty to what?" 666 00:37:57,040 --> 00:37:59,860 because it could have been wilful murder, murder or manslaughter. 667 00:37:59,960 --> 00:38:01,700 "Manslaughter, Your Honour." 668 00:38:01,800 --> 00:38:04,340 Manslaughter. 669 00:38:04,440 --> 00:38:06,060 It was terrible. 670 00:38:06,160 --> 00:38:08,900 It was devastating for all of them. 671 00:38:09,000 --> 00:38:11,740 What a lot of crap, you know. 672 00:38:11,840 --> 00:38:14,540 And a mob of bastards, you know. 673 00:38:14,640 --> 00:38:16,640 And saying it's a lot of bullshit. 674 00:38:19,880 --> 00:38:22,300 Sunday Times, the next day, in the morning, 675 00:38:22,400 --> 00:38:25,860 'Jury Returns Manslaughter Verdict In Car Case' 676 00:38:25,960 --> 00:38:27,620 and they run a photo there 677 00:38:27,720 --> 00:38:30,380 of John's father thanking his lawyers. 678 00:38:30,480 --> 00:38:32,860 And he must have been heartbroken. 679 00:38:32,960 --> 00:38:35,260 - I went out to get the paper. 680 00:38:35,360 --> 00:38:37,940 I threw the paper onto my father's bed 681 00:38:38,040 --> 00:38:41,100 and said, "Well that's one case you didn't win." 682 00:38:41,200 --> 00:38:43,540 And he said, "It's one bastard I should have." 683 00:38:43,640 --> 00:38:45,640 "That boy is innocent." 684 00:38:47,200 --> 00:38:48,580 I think everyone was quite happy. 685 00:38:48,680 --> 00:38:50,460 He was found guilty. 686 00:38:50,560 --> 00:38:52,560 - The relief was amazing. 687 00:38:53,280 --> 00:38:54,980 - Knowing they've got their man, 688 00:38:55,080 --> 00:38:56,780 John Button. 689 00:38:56,880 --> 00:38:58,940 Intense relief. 690 00:38:59,040 --> 00:39:02,100 - We were watching it, and my husband says, 691 00:39:02,200 --> 00:39:04,980 "This boy says he's not guilty." 692 00:39:05,080 --> 00:39:09,060 And I said, "Well, do you reckon he is guilty, Eric?" 693 00:39:09,160 --> 00:39:10,580 "What do you think?" 694 00:39:10,680 --> 00:39:11,700 And he said, 695 00:39:11,800 --> 00:39:16,060 "Well if he's not guilty, he's no need to worry, 696 00:39:16,160 --> 00:39:19,180 "'cause they're bound to catch the killer sooner or later." 697 00:39:19,280 --> 00:39:22,800 "He'll confess and they'll release him." 698 00:39:32,800 --> 00:39:37,000 - I was sentenced to ten years hard labour. 699 00:39:42,120 --> 00:39:45,040 Hey Dad, so this is your old workshop. 700 00:39:48,880 --> 00:39:50,820 - We all had a toolbox like that. 701 00:39:50,920 --> 00:39:53,240 We used to make cupboards for the government. 702 00:39:54,480 --> 00:39:56,480 - I didn't know that. 703 00:39:58,800 --> 00:40:01,240 The worst part of prison is the nights. 704 00:40:02,520 --> 00:40:04,720 During the day, you can keep yourself busy. 705 00:40:05,520 --> 00:40:07,300 But at night, 706 00:40:07,400 --> 00:40:09,820 the lights are turned out at 8pm 707 00:40:09,920 --> 00:40:12,080 and you've got nothing left to do. 708 00:40:17,520 --> 00:40:19,820 - This is my Dad's prison cell. 709 00:40:19,920 --> 00:40:22,360 F52, Fremantle Prison. 710 00:40:22,960 --> 00:40:25,000 This is where he spent... 711 00:40:25,680 --> 00:40:27,680 ..his sentence. 712 00:40:30,200 --> 00:40:33,900 I never realised what it might be like for him 713 00:40:34,000 --> 00:40:35,460 to be on this side of it, 714 00:40:35,560 --> 00:40:38,760 with no capacity or freedom to let himself out. 715 00:40:40,600 --> 00:40:42,700 I just wanted to live in a fantasy world 716 00:40:42,800 --> 00:40:44,800 where it's been a big mistake. 717 00:40:45,160 --> 00:40:48,860 You get more and more emotional until finally hours later, 718 00:40:48,960 --> 00:40:51,520 you'd throw yourself on the bed, crying your eyes out. 719 00:40:52,080 --> 00:40:54,220 This was basically every night. 720 00:40:54,320 --> 00:40:57,900 It would ... would get to you. 721 00:40:58,000 --> 00:41:01,780 One of the memories I know so well as a child 722 00:41:01,880 --> 00:41:05,140 is my father's pacing. 723 00:41:05,240 --> 00:41:08,040 Even when he's... 724 00:41:11,920 --> 00:41:14,140 ..distressed, or stressed 725 00:41:14,240 --> 00:41:16,420 or distracted as an adult, 726 00:41:16,520 --> 00:41:17,980 he paces. 727 00:41:18,080 --> 00:41:22,780 And he paces exactly four paces 728 00:41:22,880 --> 00:41:24,380 the size of his cell, 729 00:41:24,480 --> 00:41:26,520 and he still does that now. 730 00:41:27,200 --> 00:41:30,680 And I grew up watching my Dad 731 00:41:31,840 --> 00:41:35,600 with his fists clenched by his side, pacing. 732 00:41:36,160 --> 00:41:41,080 I realised the demons that keep him awake at night. 733 00:41:42,840 --> 00:41:44,840 - I never got over it. 734 00:41:47,120 --> 00:41:49,060 - You know, why does he still feel 735 00:41:49,160 --> 00:41:50,260 he can't get over it? 736 00:41:50,360 --> 00:41:52,500 Why is he tormented? 737 00:41:52,600 --> 00:41:54,600 Because he's guilty. 738 00:41:55,960 --> 00:41:58,200 I've never thought he was innocent, ever. 739 00:42:06,480 --> 00:42:09,220 - The police had the shooter of Shirley McLeod. 740 00:42:09,320 --> 00:42:13,060 It was a man the police knew as a petty thief. 741 00:42:13,160 --> 00:42:17,680 A small man with a disability, cleft palate, cleft lip. 742 00:42:18,720 --> 00:42:23,000 A family man, seven children, from South Perth. 743 00:42:24,120 --> 00:42:26,120 Eric Edgar Cooke. 744 00:42:27,920 --> 00:42:29,920 My husband. 745 00:42:32,480 --> 00:42:34,480 Oh, dear. 746 00:42:45,800 --> 00:42:47,800 It was Father's Day. 747 00:42:48,960 --> 00:42:50,960 The kids were all babies. 748 00:42:51,560 --> 00:42:53,780 They all ran to the door with presents for Dad 749 00:42:53,880 --> 00:42:56,100 because they thought it was Dad coming home. 750 00:42:56,200 --> 00:42:58,260 He'd been out all night, which wasn't... 751 00:42:58,360 --> 00:43:00,360 unusual. 752 00:43:00,880 --> 00:43:03,120 But there's Mr Nielsen. 753 00:43:04,880 --> 00:43:05,940 I said, "Oh, hello." 754 00:43:06,040 --> 00:43:07,940 "What have you got him for this time?' 755 00:43:08,040 --> 00:43:09,380 because he was always getting arrested. 756 00:43:09,480 --> 00:43:11,740 "Loitering or stealing?" He said, 757 00:43:11,840 --> 00:43:14,120 "Far worse than that, Mrs Cooke." 758 00:43:16,080 --> 00:43:19,880 - Bill Neilsen came in with Mrs Cooke 759 00:43:21,080 --> 00:43:24,080 and she called out, "What are they doing to you?" 760 00:43:24,640 --> 00:43:28,220 And he said, "Oh, they're saying they're trying to tell you 761 00:43:28,320 --> 00:43:29,700 "that I'm the bloke they're looking for." 762 00:43:29,800 --> 00:43:31,260 I didn't believe it was him. 763 00:43:31,360 --> 00:43:33,340 I said, "You might have got him for loitering, 764 00:43:33,440 --> 00:43:35,460 "but you're telling me you got him for murder?" 765 00:43:35,560 --> 00:43:39,380 And they said, "Yes, and he's confessed to it." 766 00:43:39,480 --> 00:43:41,300 And I said, "Oh, you're telling lies." 767 00:43:41,400 --> 00:43:43,940 "You're just trying to make a big fella of yourself." 768 00:43:44,040 --> 00:43:47,380 But I said, "Cookie, you tell your wife the truth." 769 00:43:47,480 --> 00:43:50,140 Well I said, "It's not true, is it, Eric?" 770 00:43:50,240 --> 00:43:54,780 And she said, "Eric, what is the truth?" 771 00:43:54,880 --> 00:43:57,620 "What, what have you been doing?" 772 00:43:57,720 --> 00:43:59,780 I said to Eric, "I don't believe the police." 773 00:43:59,880 --> 00:44:01,700 He said, "They don't lie." 774 00:44:01,800 --> 00:44:04,000 He said, "The police never lie, Sally." 775 00:44:05,440 --> 00:44:07,440 He said, 'It's true.' 776 00:44:08,920 --> 00:44:12,800 And he said, "Oh yes, darling, I'm the man they're looking for." 777 00:44:14,960 --> 00:44:17,520 Well I knew he was a thief 778 00:44:18,240 --> 00:44:19,980 and a womaniser, 779 00:44:20,080 --> 00:44:22,840 but that's far different to being a murderer. 780 00:44:25,520 --> 00:44:27,520 And he said, 781 00:44:28,840 --> 00:44:30,580 "It's a good job you caught me 782 00:44:30,680 --> 00:44:32,680 "without me knowing I was being caught, 783 00:44:33,360 --> 00:44:36,780 "'cause I had enough bullets and a rifle up in my ceiling 784 00:44:36,880 --> 00:44:40,200 "to do away with my family and then myself." 785 00:44:41,040 --> 00:44:42,620 And that's what he had in mind. 786 00:44:42,720 --> 00:44:46,080 And the police said, "You'd kill your little children?" 787 00:44:47,000 --> 00:44:49,880 "Well I wasn't going to leave them behind for anybody else." 788 00:44:52,840 --> 00:44:54,860 And they got the gun out of the ceiling. 789 00:44:54,960 --> 00:44:56,960 He wasn't telling lies. 790 00:44:58,320 --> 00:45:00,420 - And then what'd you do? 791 00:45:00,520 --> 00:45:02,520 Well I had seven kids. 792 00:45:03,920 --> 00:45:06,840 No money. Just a pension. 793 00:45:07,640 --> 00:45:09,640 Rented house. 794 00:45:10,640 --> 00:45:12,180 So... 795 00:45:12,280 --> 00:45:15,320 I had sisters, wouldn't come near me because of the scandal 796 00:45:16,200 --> 00:45:18,480 and my sister said, "Well, you move away from here." 797 00:45:20,680 --> 00:45:22,780 "Go to another state. Change your name." 798 00:45:22,880 --> 00:45:25,440 She said, "Well you won't be seeing me with my daughter." 799 00:45:25,920 --> 00:45:27,920 "This name's not going to rub off on here." 800 00:45:30,360 --> 00:45:31,820 And I... 801 00:45:31,920 --> 00:45:33,920 well I didn't know what to do. 802 00:45:38,480 --> 00:45:41,120 - The police had John Button for the murder of Rosemary Anderson. 803 00:45:43,160 --> 00:45:46,240 They had Eric Edgar Cooke for the murder of Shirley McLeod. 804 00:45:48,480 --> 00:45:51,540 But although we in the community were relieved, 805 00:45:51,640 --> 00:45:53,640 we weren't really relaxed. 806 00:45:56,560 --> 00:45:57,780 Police suspected Cooke 807 00:45:57,880 --> 00:46:01,120 might also be responsible for the Australia Day murders. 808 00:46:03,600 --> 00:46:04,940 (GUNSHOT) 809 00:46:05,040 --> 00:46:07,420 There were similarities between all the shootings. 810 00:46:07,520 --> 00:46:08,740 The same type of rifle was used 811 00:46:08,840 --> 00:46:11,640 and all the victims had been shot in the head. 812 00:46:13,720 --> 00:46:18,140 So they took Cooke to the locations of all the Australia Day shootings, 813 00:46:18,240 --> 00:46:20,240 to see if he might confess. 814 00:46:21,840 --> 00:46:23,060 He took them around. 815 00:46:23,160 --> 00:46:25,540 He went from house to house to house 816 00:46:25,640 --> 00:46:27,900 but he only told them about minor crimes. 817 00:46:28,000 --> 00:46:29,460 He would take them to a house 818 00:46:29,560 --> 00:46:31,620 and say where he'd stolen money from, 819 00:46:31,720 --> 00:46:34,300 what sort of dogs they had, the decor of the house. 820 00:46:34,400 --> 00:46:37,680 Even what whisky decanters he'd taken a swig from. 821 00:46:39,440 --> 00:46:43,220 But he couldn't or wouldn't talk to them. 822 00:46:43,320 --> 00:46:44,780 Nope. 823 00:46:44,880 --> 00:46:46,880 You can't do much about it. 824 00:46:49,560 --> 00:46:53,540 - Then, there was another completely unexpected turn. 825 00:46:53,640 --> 00:46:57,640 Cooke confessed to running down Rosemary Anderson. 826 00:47:05,240 --> 00:47:07,640 - I got the news in prison. 827 00:47:08,200 --> 00:47:11,500 I was sitting there, stuck to the wireless. 828 00:47:11,600 --> 00:47:12,660 (RADIO TUNING) 829 00:47:12,760 --> 00:47:13,940 NEWSMAN: The cruel killer, 830 00:47:14,040 --> 00:47:16,540 he confessed to being a hit and run maniac 831 00:47:16,640 --> 00:47:18,640 in a stolen car. 832 00:47:19,800 --> 00:47:21,880 - Eric Edgar Cooke 833 00:47:22,520 --> 00:47:24,520 confessed to running down Rosemary. 834 00:47:28,120 --> 00:47:29,900 I couldn't believe it. 835 00:47:30,000 --> 00:47:33,480 He did the right thing and came out with the truth. 836 00:47:34,440 --> 00:47:35,500 I thought straight away, 837 00:47:35,600 --> 00:47:38,660 "I'm out of here, if somebody's come and confessed." 838 00:47:38,760 --> 00:47:43,040 I was just basically waiting for someone to come and release me. 839 00:47:45,920 --> 00:47:47,700 But they didn't. 840 00:47:47,800 --> 00:47:50,920 Life just got worse instead of better. 841 00:47:51,440 --> 00:47:53,440 (MUSIC) 842 00:47:54,600 --> 00:47:57,780 - He was driving around, looking for someone to kill that night. 843 00:47:57,880 --> 00:48:01,160 I got to about here when I heard the car rev up. 844 00:48:02,160 --> 00:48:04,140 I kept screaming that he was coming for me. 845 00:48:04,240 --> 00:48:07,580 - Until he is hung, the book can't be closed. 846 00:48:07,680 --> 00:48:11,380 - This is the time to clear my Dad's name. 847 00:48:11,480 --> 00:48:12,700 - Belief is not proof. 848 00:48:12,800 --> 00:48:14,260 They were going to show 849 00:48:14,360 --> 00:48:16,020 whether John was a liar and a killer, 850 00:48:16,120 --> 00:48:17,900 or whether he was totally innocent. 851 00:48:18,000 --> 00:48:20,220 Prisons are full of people who never did it. 852 00:48:20,320 --> 00:48:23,260 I opened the door and down on the grass was a body. 853 00:48:23,360 --> 00:48:24,940 I just thought, "She's dead." 854 00:48:25,040 --> 00:48:27,040 And now we've got a strangler. 64862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.