Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,280 --> 00:00:51,440
- My husband was reading the paper.
2
00:00:52,000 --> 00:00:53,940
He said, "There's been a killing."
3
00:00:54,040 --> 00:00:56,140
I said, "Has there?"
4
00:00:56,240 --> 00:00:57,900
he said, "Yeah."
5
00:00:58,000 --> 00:01:00,560
He said, "I hope they catch
the bugger that did it."
6
00:01:04,880 --> 00:01:07,400
On the 9th of February 1963,
7
00:01:08,120 --> 00:01:11,520
after an argument, my girlfriend
started walking home.
8
00:01:14,240 --> 00:01:16,240
I tried looking for her
9
00:01:17,520 --> 00:01:19,520
but suddenly she was gone.
10
00:01:21,440 --> 00:01:23,380
I was concerned
because there was a killer
11
00:01:23,480 --> 00:01:25,600
out there, shooting people.
12
00:01:32,440 --> 00:01:34,300
This is where I found her
13
00:01:34,400 --> 00:01:36,400
bleeding to death.
14
00:01:39,480 --> 00:01:42,160
- It was a downright bloody lie.
15
00:01:42,640 --> 00:01:46,080
Button was a voice around town
in the criminal element.
16
00:01:47,280 --> 00:01:49,280
That bloke is bloody guilty.
17
00:01:54,240 --> 00:01:57,460
So you run, run, run
18
00:01:57,560 --> 00:02:00,600
From everything you are
19
00:02:03,080 --> 00:02:05,900
And you're lost
20
00:02:06,000 --> 00:02:08,400
With every scar
21
00:02:10,400 --> 00:02:13,540
And you say my name
like it's a game
22
00:02:13,640 --> 00:02:16,560
But you can't hide
23
00:02:18,920 --> 00:02:20,920
I see you there
24
00:02:22,360 --> 00:02:25,480
Behind the lies
25
00:02:26,920 --> 00:02:28,900
You never know the pain
26
00:02:29,000 --> 00:02:30,260
It comes and goes
27
00:02:30,360 --> 00:02:34,140
In ways that cannot
be erased
28
00:02:34,240 --> 00:02:36,980
It only fades away
29
00:02:37,080 --> 00:02:40,140
Long enough to remember
30
00:02:40,240 --> 00:02:42,720
The price we paid
31
00:02:53,840 --> 00:02:55,840
Pass you that one.
32
00:02:58,160 --> 00:03:00,100
Remand for youth,
33
00:03:00,200 --> 00:03:01,380
John Button.
34
00:03:01,480 --> 00:03:03,380
It was a hit and run.
35
00:03:03,480 --> 00:03:05,580
Rosemary was his fiancee.
36
00:03:05,680 --> 00:03:06,620
Terrible.
37
00:03:06,720 --> 00:03:08,540
John Button was responsible.
38
00:03:08,640 --> 00:03:10,640
He was seen to be the guilty one.
39
00:03:11,320 --> 00:03:13,540
Knowing you've got John Button,
40
00:03:13,640 --> 00:03:15,700
you know, we can relax.
41
00:03:15,800 --> 00:03:17,700
- When this charge came out,
42
00:03:17,800 --> 00:03:21,140
the group with whom I associated
said they didn't believe it.
43
00:03:21,240 --> 00:03:23,240
No one is that hot-headed.
44
00:03:23,840 --> 00:03:27,020
- The hit and run
of Rosemary Anderson was awful.
45
00:03:27,120 --> 00:03:28,900
But Button
is an awful piece of work.
46
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Had a shocking temper.
47
00:03:31,640 --> 00:03:33,640
- John was head over heels in love.
48
00:03:34,040 --> 00:03:36,020
He did not do it.
49
00:03:36,120 --> 00:03:38,120
- No, I reckon he's still guilty.
50
00:03:39,160 --> 00:03:41,300
A lot of people think
he's still guilty.
51
00:03:41,400 --> 00:03:43,400
Lots.
52
00:03:45,000 --> 00:03:47,520
- I've heard people say
that he had a temper.
53
00:03:51,720 --> 00:03:52,980
Oh...
54
00:03:53,080 --> 00:03:55,600
No. Not with me.
55
00:04:07,280 --> 00:04:10,300
Over here at the back,
I've got the hit run.
56
00:04:10,400 --> 00:04:12,400
In the front row is Button.
57
00:04:13,880 --> 00:04:15,940
I became involved
in John Button's case
58
00:04:16,040 --> 00:04:18,260
about thirty years
after he was arrested.
59
00:04:18,360 --> 00:04:20,060
Madril confession...
60
00:04:20,160 --> 00:04:22,020
He certainly didn't look
like somebody
61
00:04:22,120 --> 00:04:24,060
who would be capable
of a crime like this,
62
00:04:24,160 --> 00:04:26,900
but I covered police courts
as a cadet journalist.
63
00:04:27,000 --> 00:04:29,100
Hit runs, hit runs.
64
00:04:29,200 --> 00:04:33,400
And I could see that they could look
very nice and sound very nice.
65
00:04:33,920 --> 00:04:36,780
I used my contacts
from my days in government
66
00:04:36,880 --> 00:04:39,780
and was able to get access
to every case file.
67
00:04:39,880 --> 00:04:42,620
The deeper I dug,
the more clear it became
68
00:04:42,720 --> 00:04:46,280
that this was far more complex
than anyone had ever realised.
69
00:04:48,360 --> 00:04:50,780
There was still a lot of division
in the community
70
00:04:50,880 --> 00:04:53,080
as to whether
John was guilty or not,
71
00:04:53,800 --> 00:04:56,660
and none of us had been told
the full truth.
72
00:04:56,760 --> 00:04:58,900
Thank you for coming, everyone,
73
00:04:59,000 --> 00:05:01,620
and it's nice to see
a few friends there.
74
00:05:01,720 --> 00:05:04,660
For those who don't know me,
I grew up in Perth
75
00:05:04,760 --> 00:05:06,540
and on Australia Day, 1963,
76
00:05:06,640 --> 00:05:09,920
there were five shootings in Perth
in one night.
77
00:05:10,480 --> 00:05:12,480
(GUNSHOT)
78
00:05:13,120 --> 00:05:14,980
It set Perth into utter panic.
79
00:05:15,080 --> 00:05:17,080
Everyone was terrified.
80
00:05:17,800 --> 00:05:18,740
(GUNSHOT)
81
00:05:18,840 --> 00:05:20,660
And so was I.
82
00:05:20,760 --> 00:05:21,940
He's got a gun!
83
00:05:22,040 --> 00:05:23,860
(GUNSHOT)
84
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
- It completely changed the city.
85
00:05:27,640 --> 00:05:31,340
Then, when the entire police force
was searching for this killer,
86
00:05:31,440 --> 00:05:33,020
just two weeks later
87
00:05:33,120 --> 00:05:38,860
Rosemary Anderson gets run down
by a car as she walks home at night.
88
00:05:38,960 --> 00:05:42,840
And all the evidence points to her
19-year-old boyfriend, John Button.
89
00:05:43,440 --> 00:05:47,180
Police took John
to the main police station in Perth
90
00:05:47,280 --> 00:05:49,280
and detectives took a statement.
91
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
- I told them as much as I could.
92
00:05:57,560 --> 00:06:00,520
I started off about telling them
that we'd had an argument.
93
00:06:01,360 --> 00:06:03,580
She'd walked home,
94
00:06:03,680 --> 00:06:04,780
and I'd followed her down
95
00:06:04,880 --> 00:06:06,700
and found her lying
by the side of the road
96
00:06:06,800 --> 00:06:08,920
and rushed her off
to the doctor's surgery.
97
00:06:09,920 --> 00:06:11,940
- But the detectives didn't buy it.
98
00:06:12,040 --> 00:06:13,420
They were the best in the business.
99
00:06:13,520 --> 00:06:15,220
They knew a liar when they saw it.
100
00:06:15,320 --> 00:06:16,940
Stuttering. Stumbling.
101
00:06:17,040 --> 00:06:20,000
He had liar written
all over his face.
102
00:06:20,880 --> 00:06:23,700
But the police,
they don't just go on hunches.
103
00:06:23,800 --> 00:06:25,800
They needed evidence.
104
00:06:28,280 --> 00:06:31,960
- Button's car
was in the Roe Street police yard.
105
00:06:32,680 --> 00:06:37,320
I was called to examine the vehicle
for its mechanical condition.
106
00:06:40,040 --> 00:06:42,620
You judged the vehicle
on its damage,
107
00:06:42,720 --> 00:06:46,300
how it occurred, where it occurs,
points of impact,
108
00:06:46,400 --> 00:06:48,500
stresses and so on.
109
00:06:48,600 --> 00:06:51,000
When I investigated the Simca,
110
00:06:52,080 --> 00:06:56,900
I saw that there was damage
to the front over-rider
111
00:06:57,000 --> 00:06:58,380
on the bumper.
112
00:06:58,480 --> 00:07:01,840
John's car had been involved in
a collision.
113
00:07:02,640 --> 00:07:03,980
- These policemen,
114
00:07:04,080 --> 00:07:06,700
they noticed the front of the car
had been damaged
115
00:07:06,800 --> 00:07:10,560
and they noticed a few drops
of blood on the bonnet of the car.
116
00:07:11,600 --> 00:07:14,360
Also, I had a large amount
of blood on my hands.
117
00:07:15,680 --> 00:07:17,780
I'd actually run into
the back of a car
118
00:07:17,880 --> 00:07:19,020
a fortnight earlier,
119
00:07:19,120 --> 00:07:22,840
and damaged the left-hand grille
and headlight.
120
00:07:24,200 --> 00:07:26,880
But I didn't know
how the blood got there.
121
00:07:30,840 --> 00:07:34,040
But then even more evidence
of Button's guilt.
122
00:07:34,600 --> 00:07:38,420
They found some stockings
and a girdle in the backseat.
123
00:07:38,520 --> 00:07:40,860
Aha! Sex was involved.
124
00:07:40,960 --> 00:07:42,260
They worked it out.
125
00:07:42,360 --> 00:07:45,540
He'd got a bit fresh with her,
maybe a bit of playing around,
126
00:07:45,640 --> 00:07:48,540
but then she said no,
and she went off.
127
00:07:48,640 --> 00:07:54,240
He got angry, stormed after her
and wild at her, he ran her down.
128
00:07:54,840 --> 00:07:59,160
For police, this was proof
that Button was lying.
129
00:08:01,000 --> 00:08:03,020
But they didn't believe my story.
130
00:08:03,120 --> 00:08:05,940
I've never been as upset
in all my life
131
00:08:06,040 --> 00:08:07,380
as I was over this.
132
00:08:07,480 --> 00:08:09,260
But I tried not to think about that.
133
00:08:09,360 --> 00:08:10,300
I was more...
134
00:08:10,400 --> 00:08:12,400
I was more concerned about Rosemary.
135
00:08:14,040 --> 00:08:16,800
All I could think of was her
being hurt.
136
00:08:17,560 --> 00:08:18,700
I didn't want to believe it.
137
00:08:18,800 --> 00:08:21,260
I just wanted to live
in a fantasy world
138
00:08:21,360 --> 00:08:23,540
where it's been a big mistake.
139
00:08:23,640 --> 00:08:26,260
The police were determined
to get the truth out of him,
140
00:08:26,360 --> 00:08:28,360
so they kept interrogating him.
141
00:08:29,400 --> 00:08:30,940
- These policemen turned around
and said,
142
00:08:31,040 --> 00:08:33,580
"Look at the damage to the front
of the car. We know it's you."
143
00:08:33,680 --> 00:08:35,680
"We want a confession."
144
00:08:36,360 --> 00:08:39,040
But then things started getting
a lot worse.
145
00:08:45,840 --> 00:08:47,980
- John Button had been caught,
146
00:08:48,080 --> 00:08:51,740
but there was still a shooter
out there.
147
00:08:51,840 --> 00:08:53,060
(RADIO TUNING)
148
00:08:53,160 --> 00:08:55,220
- A mystery gunman shot two people
dead in Vincent
149
00:08:55,320 --> 00:08:57,100
and Louise Streets, Nedlands.
150
00:08:57,200 --> 00:08:58,980
A third man was critically wounded,
151
00:08:59,080 --> 00:09:00,940
and the gunman fired upon
two other people
152
00:09:01,040 --> 00:09:02,580
sitting in a parked car.
153
00:09:02,680 --> 00:09:05,880
The gunman vanished into the night
as mysteriously as he had arrived.
154
00:09:06,720 --> 00:09:08,620
He left few clues.
155
00:09:08,720 --> 00:09:11,580
We were certainly reporting every
car backfiring.
156
00:09:11,680 --> 00:09:12,980
Every time somebody
knocked at the door
157
00:09:13,080 --> 00:09:14,260
you'd call out, "Who is it?"
158
00:09:14,360 --> 00:09:15,700
Doors stayed locked.
159
00:09:15,800 --> 00:09:17,580
Windows stayed locked.
160
00:09:17,680 --> 00:09:19,580
We didn't sleep outside anymore.
161
00:09:19,680 --> 00:09:23,280
We're a big, suspicious,
scared city.
162
00:09:26,160 --> 00:09:28,020
- We've got to find this person.
163
00:09:28,120 --> 00:09:30,120
Everybody was looking at each other.
164
00:09:31,240 --> 00:09:32,620
- Everybody knew everybody.
165
00:09:32,720 --> 00:09:36,320
And so everybody
suspected everybody.
166
00:09:38,080 --> 00:09:40,080
Life changed completely.
167
00:09:42,360 --> 00:09:44,360
Every police officer was onto it.
168
00:09:45,240 --> 00:09:47,620
- But everything
that they had been doing to date
169
00:09:47,720 --> 00:09:49,760
seemed to have been wasted.
170
00:09:50,240 --> 00:09:52,700
- I think we were losing empathy
with the police,
171
00:09:52,800 --> 00:09:54,060
because they couldn't solve
172
00:09:54,160 --> 00:09:56,160
what should have been
a simple solution.
173
00:09:57,400 --> 00:10:00,620
Probably about 500,000
people lived in Perth at that time
174
00:10:00,720 --> 00:10:03,820
and 500,000 of them
were frightened for their lives.
175
00:10:03,920 --> 00:10:07,020
So they wanted the police to fix it,
176
00:10:07,120 --> 00:10:08,580
and they couldn't.
177
00:10:08,680 --> 00:10:10,680
Oh, huge pressure.
178
00:10:13,640 --> 00:10:15,100
- What's happening?
179
00:10:15,200 --> 00:10:19,780
Murders committed and no one's
being charged with anything.
180
00:10:19,880 --> 00:10:21,860
And this is true.
181
00:10:21,960 --> 00:10:24,140
To the point where
it got to Parliament
182
00:10:24,240 --> 00:10:26,880
that we weren't doing our job.
183
00:10:28,320 --> 00:10:30,940
- Questions were being asked
in Parliament
184
00:10:31,040 --> 00:10:33,160
as to why the FBI wasn't called in.
185
00:10:34,440 --> 00:10:38,580
Scotland Yard should have been
called in to give the local CIB
186
00:10:38,680 --> 00:10:40,700
the assistance it required,
because of ...
187
00:10:40,800 --> 00:10:43,720
there was still no result
from our investigations.
188
00:10:45,440 --> 00:10:50,400
- They then brought over
a New South Wales Detective
189
00:10:51,120 --> 00:10:52,860
and put him on the team.
190
00:10:52,960 --> 00:10:55,400
And we were very unhappy about that.
191
00:10:55,880 --> 00:10:57,580
- That must have been frustrating
for you guys.
192
00:10:57,680 --> 00:10:58,980
Well it was.
193
00:10:59,080 --> 00:11:01,480
Everybody was feeling it.
194
00:11:04,120 --> 00:11:06,700
- And then nothing more happened.
195
00:11:06,800 --> 00:11:09,340
The shooter had gone quiet,
196
00:11:09,440 --> 00:11:11,880
and we'd started to relax slightly.
197
00:11:13,280 --> 00:11:14,820
He hasn't done anything for a while,
198
00:11:14,920 --> 00:11:16,920
so we thought we were OK.
199
00:11:18,760 --> 00:11:20,760
But we weren't.
200
00:11:31,120 --> 00:11:33,560
That was me, hanging out clothes
at the university.
201
00:11:34,880 --> 00:11:37,560
On Australia Day 1963,
202
00:11:40,560 --> 00:11:42,140
well I was in Papua New Guinea
203
00:11:42,240 --> 00:11:46,940
for the holidays,
with my university friend, Shirley.
204
00:11:47,040 --> 00:11:50,940
While we were driving in the car,
205
00:11:51,040 --> 00:11:54,340
over the radio came
the shocking announcement
206
00:11:54,440 --> 00:11:57,160
that people in Perth
had been killed.
207
00:11:57,880 --> 00:12:00,900
And one of them was John Sturkey,
whom we knew.
208
00:12:01,000 --> 00:12:03,320
That was even more horrifying.
209
00:12:08,480 --> 00:12:11,200
We had no idea six months later
210
00:12:12,280 --> 00:12:14,720
Shirley would be shot as well.
211
00:12:25,160 --> 00:12:29,140
Shirley and I, we became friends
in the last year of school
212
00:12:29,240 --> 00:12:32,280
and then went
to university together.
213
00:12:34,680 --> 00:12:36,680
She was quite charismatic
214
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
and she was quite ambitious.
215
00:12:46,960 --> 00:12:52,240
I think she wanted to try and rise
above the more working-class family.
216
00:12:54,240 --> 00:12:58,880
We spent a lot of time together
and became really close friends.
217
00:13:01,480 --> 00:13:02,940
After Papua New Guinea,
218
00:13:03,040 --> 00:13:06,360
Shirley and I made our debut
at the Graduation Ball.
219
00:13:07,720 --> 00:13:09,900
That was me, doing the curtsey.
220
00:13:10,000 --> 00:13:12,680
You had to curtsey
to the Chancellor.
221
00:13:15,760 --> 00:13:17,840
The university was very up-market.
222
00:13:18,400 --> 00:13:21,240
We spent a lot of time
going to the coffee shop.
223
00:13:23,440 --> 00:13:25,820
Sometimes going to lectures,
224
00:13:25,920 --> 00:13:30,160
but more often than not, sleeping in
and missing lectures and so on.
225
00:13:31,680 --> 00:13:35,320
But by August holidays,
the place was fairly deserted
226
00:13:41,600 --> 00:13:44,980
and several of the students
would babysit for people
227
00:13:45,080 --> 00:13:49,400
who lived in these posher areas
near the university, in Dalkeith.
228
00:13:54,400 --> 00:13:56,260
So this particular night,
229
00:13:56,360 --> 00:13:59,400
Shirley took the place
of another student who was sick
230
00:13:59,920 --> 00:14:03,000
to babysit for these people
named Dowd.
231
00:14:16,040 --> 00:14:18,040
We were all locking our doors.
232
00:14:18,880 --> 00:14:20,880
One had been left unlocked.
233
00:14:26,400 --> 00:14:28,640
This shooter found it.
234
00:14:36,920 --> 00:14:38,500
(MUSIC PLAYS)
235
00:14:38,600 --> 00:14:40,580
(GUNSHOT)
236
00:14:40,680 --> 00:14:42,680
(RECORD STATIC)
237
00:14:44,800 --> 00:14:46,020
Perth erupts again.
238
00:14:46,120 --> 00:14:48,100
The shooter is still around.
239
00:14:48,200 --> 00:14:49,940
He's still out there,
240
00:14:50,040 --> 00:14:52,800
hunching around houses,
looking for unlocked doors.
241
00:14:56,480 --> 00:15:00,220
Shirley McLeod was babysitting
for Karl and Wendy Dowd.
242
00:15:00,320 --> 00:15:02,340
So I rang Karl Dowd
243
00:15:02,440 --> 00:15:05,640
and I took shorthand notes
of what he told me over the phone.
244
00:15:07,640 --> 00:15:10,540
"I went up the stairs first
and saw her."
245
00:15:10,640 --> 00:15:13,740
"Having seen her,
I raced into the nursery
246
00:15:13,840 --> 00:15:16,380
"and put my back against the door."
247
00:15:16,480 --> 00:15:19,820
"Immediate assumption was
that this guy was still around.
248
00:15:19,920 --> 00:15:22,700
"I just stood there with my back
against the wall going,
249
00:15:22,800 --> 00:15:24,800
'No, no, no.'"
250
00:15:25,600 --> 00:15:26,860
It was a Sunday morning
251
00:15:26,960 --> 00:15:29,700
and there was a loud bang
on my door,
252
00:15:29,800 --> 00:15:32,740
and it was our University warden.
253
00:15:32,840 --> 00:15:35,420
She said, "Oh Shirley's been shot."
254
00:15:35,520 --> 00:15:37,940
I said, "But she's alright,
isn't she?"
255
00:15:38,040 --> 00:15:41,840
She said, "I'm sorry,
but I'm afraid she died."
256
00:15:42,600 --> 00:15:47,780
I, I just was sort of completely
horrified and shocked.
257
00:15:47,880 --> 00:15:51,140
And detectives, they had taken apart
everything in her room.
258
00:15:51,240 --> 00:15:53,500
They had taken all of the books
out of the bookshelves.
259
00:15:53,600 --> 00:15:56,660
Pieces of paper out of
pockets of her clothing.
260
00:15:56,760 --> 00:15:58,760
That was pretty dreadful.
261
00:16:00,360 --> 00:16:02,340
- Perth girl, 18, shot.
262
00:16:02,440 --> 00:16:05,160
Police hunt for maniac. Ohh.
263
00:16:05,680 --> 00:16:07,500
- And the police believe
that the killer could be
264
00:16:07,600 --> 00:16:11,300
the same person who committed
the Nedlands and Cottesloe shootings
265
00:16:11,400 --> 00:16:13,220
six months ago.
266
00:16:13,320 --> 00:16:14,300
Oh, no.
267
00:16:14,400 --> 00:16:15,460
Not another one.
268
00:16:15,560 --> 00:16:18,220
Especially near us again,
close to home.
269
00:16:18,320 --> 00:16:19,660
- Mm.
270
00:16:19,760 --> 00:16:21,060
- It just seemed endless.
271
00:16:21,160 --> 00:16:24,880
It was a shock that you could be
sitting your lounge room.
272
00:16:26,000 --> 00:16:27,740
And the police
were absolutely right.
273
00:16:27,840 --> 00:16:29,840
We were dealing with a maniac.
274
00:16:33,440 --> 00:16:37,300
And everybody was totally at the end
of their tether
275
00:16:37,400 --> 00:16:39,400
when it comes to this.
276
00:16:43,480 --> 00:16:44,820
- Police officers,
277
00:16:44,920 --> 00:16:48,320
they weren't seemingly making
any headway whatsoever
278
00:16:49,000 --> 00:16:52,180
and the nature of the murders
were so brazen,
279
00:16:52,280 --> 00:16:54,680
so outrageous and so different.
280
00:16:59,040 --> 00:17:00,980
- And then, suddenly
281
00:17:01,080 --> 00:17:04,680
there was a major breakthrough
with Shirley McLeod's murder.
282
00:17:06,920 --> 00:17:09,280
For the first time
at a murder scene,
283
00:17:09,880 --> 00:17:11,880
they found a fingerprint.
284
00:17:13,040 --> 00:17:16,100
There'd been no fingerprints
on any of the other murder scenes.
285
00:17:16,200 --> 00:17:19,580
They found one that testing,
checking, showed
286
00:17:19,680 --> 00:17:22,340
didn't belong to the baby's parents,
287
00:17:22,440 --> 00:17:26,020
didn't belong to any visitors,
didn't belong to any tradesmen.
288
00:17:26,120 --> 00:17:28,540
They had a stranger's fingerprint
in this house.
289
00:17:28,640 --> 00:17:30,880
They started fingerprinting
en masse.
290
00:17:33,320 --> 00:17:35,620
- The police were house to house,
291
00:17:35,720 --> 00:17:36,820
door to door,
292
00:17:36,920 --> 00:17:38,500
on residents in the area,
293
00:17:38,600 --> 00:17:39,740
particularly in the areas
294
00:17:39,840 --> 00:17:41,920
where the multiple murders
were committed.
295
00:17:42,440 --> 00:17:45,740
Many, many residents
in the Nedlands, Cottesloe area,
296
00:17:45,840 --> 00:17:47,840
Dalkeith area, were fingerprinted.
297
00:17:48,840 --> 00:17:51,740
It was the biggest door to door
fingerprinting operation
298
00:17:51,840 --> 00:17:52,900
ever in Australia.
299
00:17:53,000 --> 00:17:56,540
The plan was to fingerprint
every male over 12 years old.
300
00:17:56,640 --> 00:17:58,760
It was unprecedented.
301
00:18:00,120 --> 00:18:02,940
- I can still see them the day
they came and fingerprinted me.
302
00:18:03,040 --> 00:18:04,540
Dad set this thing up for them,
303
00:18:04,640 --> 00:18:07,460
then we had two policemen come in.
304
00:18:07,560 --> 00:18:09,260
And Mum made them a cup of tea.
305
00:18:09,360 --> 00:18:10,700
It was still like that.
306
00:18:10,800 --> 00:18:12,800
So they had a cup of tea
while they fingerprinted us.
307
00:18:14,160 --> 00:18:16,900
I thought it was a bit
of an invasion of privacy,
308
00:18:17,000 --> 00:18:20,800
but that had to be set aside
in the better good of everybody.
309
00:18:21,800 --> 00:18:23,220
They fingerprinted
310
00:18:23,320 --> 00:18:26,100
every male student
in the university,
311
00:18:26,200 --> 00:18:27,940
including her brother,
312
00:18:28,040 --> 00:18:30,020
which is shocking really
when you think about it.
313
00:18:30,120 --> 00:18:32,120
She was so close to her brother.
314
00:18:34,520 --> 00:18:37,340
The atmosphere of the western
suburbs suddenly changed.
315
00:18:37,440 --> 00:18:38,900
There was some hope
316
00:18:39,000 --> 00:18:41,840
they might catch this guy
before the next one.
317
00:18:42,320 --> 00:18:44,320
A glimmer of hope.
318
00:18:49,120 --> 00:18:50,380
We had a little tiff.
319
00:18:50,480 --> 00:18:53,260
She ran out of the house.
I went to follow her.
320
00:18:53,360 --> 00:18:54,740
I couldn't find her for ages.
321
00:18:54,840 --> 00:18:56,260
At the police station,
322
00:18:56,360 --> 00:19:00,160
John Button continued to tell them
his version of events.
323
00:19:00,880 --> 00:19:03,660
John told them he drove
under the subway,
324
00:19:03,760 --> 00:19:06,040
and found Rosemary
lying in the sand.
325
00:19:07,920 --> 00:19:09,920
But they had real evidence
against him.
326
00:19:11,920 --> 00:19:16,280
The grille was buckled.
The headlight rim was dented.
327
00:19:16,880 --> 00:19:19,580
And there was blood on the car.
328
00:19:19,680 --> 00:19:23,260
And then,
examining Button's car again,
329
00:19:23,360 --> 00:19:26,060
they found a dent on the bonnet,
330
00:19:26,160 --> 00:19:30,280
a broad, shallow dent
about the size of a head.
331
00:19:32,400 --> 00:19:36,100
Clear evidence that Rosemary's head
had hit the bonnet
332
00:19:36,200 --> 00:19:39,880
before she was flung off
to the side in the sand.
333
00:19:40,760 --> 00:19:44,420
So they kept asking
over and over and over.
334
00:19:44,520 --> 00:19:46,140
- Tell us again.
335
00:19:46,240 --> 00:19:47,540
- And this was this sort
of questioning
336
00:19:47,640 --> 00:19:49,220
that went on and on and on then.
337
00:19:49,320 --> 00:19:50,300
- Again!
338
00:19:50,400 --> 00:19:51,540
Yeah, what happened?
339
00:19:51,640 --> 00:19:54,220
- "Why did you do it?
It must have been you."
340
00:19:54,320 --> 00:19:57,640
"Look at the blood on the car.
Just tell us why."
341
00:19:58,320 --> 00:19:59,420
The police,
342
00:19:59,520 --> 00:20:02,580
they said it could have been
that you just got too close to her.
343
00:20:02,680 --> 00:20:06,220
You could have just meant
to scare her
344
00:20:06,320 --> 00:20:09,260
and made a slip and ran her down.
345
00:20:09,360 --> 00:20:12,840
And I've seen her on the side
of the road, in the sand.
346
00:20:13,480 --> 00:20:16,340
I kept telling them the same story.
347
00:20:16,440 --> 00:20:17,380
And I think she was bleeding.
348
00:20:17,480 --> 00:20:19,580
- "I found her lying
by the side of the road,
349
00:20:19,680 --> 00:20:21,900
"and I took her off
to the doctor's surgery."
350
00:20:22,000 --> 00:20:24,560
And I said no,
that I hadn't done it.
351
00:20:25,960 --> 00:20:27,020
- But the detectives,
352
00:20:27,120 --> 00:20:28,220
they weren't buying it.
353
00:20:28,320 --> 00:20:30,320
They thought he was lying.
354
00:20:30,960 --> 00:20:32,220
So they kept on at him.
355
00:20:32,320 --> 00:20:34,320
They were going to get
the truth out of him.
356
00:20:35,120 --> 00:20:37,120
And that's exactly what they did.
357
00:20:42,280 --> 00:20:44,280
So this document...
358
00:20:44,680 --> 00:20:48,420
..is a confession
that my father signed.
359
00:20:48,520 --> 00:20:50,260
In his words,
360
00:20:50,360 --> 00:20:53,580
"Rosemary was walking on the
left-hand side of the road."
361
00:20:53,680 --> 00:20:55,780
"Before I realised
what had happened,
362
00:20:55,880 --> 00:20:58,220
"I had hit her with
the left-hand side
363
00:20:58,320 --> 00:21:00,320
"of the front of my car."
364
00:21:00,640 --> 00:21:02,580
"I stopped my car and got out."
365
00:21:02,680 --> 00:21:05,660
"I saw Rosemary lying
on the left-hand side of the road,
366
00:21:05,760 --> 00:21:07,220
"level with the front door."
367
00:21:07,320 --> 00:21:10,540
"She had a cut over her right eye
and was bleeding."
368
00:21:10,640 --> 00:21:13,280
"She was unconscious
and not moving."
369
00:21:14,120 --> 00:21:19,380
You know, my questions as I grew up
and asked my Dad, "What'd you do?"
370
00:21:19,480 --> 00:21:21,460
"How could that possibly be?"
371
00:21:21,560 --> 00:21:24,520
"How do you end up
with a signed confession?"
372
00:21:29,880 --> 00:21:31,880
- And then they started
getting physical.
373
00:21:35,960 --> 00:21:39,280
And I remember being punched
a few times.
374
00:21:41,520 --> 00:21:43,220
And it was then that I thought,
375
00:21:43,320 --> 00:21:46,280
well, I wanted to know
how Rosemary was.
376
00:21:46,840 --> 00:21:49,940
I said to them, I said,
"How's Rosemary?"
377
00:21:50,040 --> 00:21:51,100
And they said, "Oh, she's dead."
378
00:21:51,200 --> 00:21:53,200
"She died a couple of hours ago."
379
00:22:01,880 --> 00:22:04,040
At that point, I didn't care
what happened to me.
380
00:22:07,080 --> 00:22:08,300
(KEYS CLACKING)
381
00:22:08,400 --> 00:22:09,340
Said, "You had an argument?"
382
00:22:09,440 --> 00:22:10,420
I said, "Yes."
383
00:22:10,520 --> 00:22:11,540
- You got fresh with her.
384
00:22:11,640 --> 00:22:13,540
I said, "Yes."
385
00:22:13,640 --> 00:22:15,340
"You followed her in the car?"
"Yes."
386
00:22:15,440 --> 00:22:16,740
- You tried to scare her.
387
00:22:16,840 --> 00:22:17,780
- Yes.
388
00:22:17,880 --> 00:22:19,460
And you're there and ran her down.
389
00:22:19,560 --> 00:22:21,020
I said, "Yes."
390
00:22:21,120 --> 00:22:23,720
At that point,
I signed a confession.
391
00:22:27,680 --> 00:22:29,900
- That's a bullshit story.
392
00:22:30,000 --> 00:22:32,180
Anybody likely to believe that?
393
00:22:32,280 --> 00:22:34,380
This is the police
he's talking about.
394
00:22:34,480 --> 00:22:35,420
The police.
395
00:22:35,520 --> 00:22:38,360
The people we trust to protect us.
396
00:22:40,200 --> 00:22:42,520
John, he felt guilty.
397
00:22:44,360 --> 00:22:46,380
He had been lying.
398
00:22:46,480 --> 00:22:48,060
Now he was telling the truth.
399
00:22:48,160 --> 00:22:50,620
He'd signed a confession.
400
00:22:50,720 --> 00:22:52,720
They had their man.
401
00:22:54,720 --> 00:22:57,500
- I know my Dad signed that.
402
00:22:57,600 --> 00:22:59,860
But it's jarring to me.
403
00:22:59,960 --> 00:23:01,860
It doesn't fit,
404
00:23:01,960 --> 00:23:04,560
because I grew up knowing
that my Dad...
405
00:23:05,360 --> 00:23:09,520
..is the softest, most-gentlest man
you could come across.
406
00:23:11,200 --> 00:23:13,860
- He confessed to the murder
of Rosemary Anderson.
407
00:23:13,960 --> 00:23:16,340
He had the argument with the girl
408
00:23:16,440 --> 00:23:18,560
and then there was a hit and run.
409
00:23:19,440 --> 00:23:22,980
- If someone was to say,
"Oh, Button had a real temper."
410
00:23:23,080 --> 00:23:25,800
I never saw that. Ever.
411
00:23:28,840 --> 00:23:30,860
- I was charged with wilful murder.
412
00:23:30,960 --> 00:23:33,020
I was sent down to Fremantle Prison.
413
00:23:33,120 --> 00:23:35,680
It was my nineteenth birthday.
414
00:23:45,480 --> 00:23:48,040
- For the next week after
Shirley McLeod's murder,
415
00:23:49,240 --> 00:23:52,560
the police were still in the middle
of a huge fingerprinting operation.
416
00:23:53,440 --> 00:23:56,000
In the end, they collected
8,000 fingerprints,
417
00:23:58,840 --> 00:24:01,040
but they did not get a match.
418
00:24:03,760 --> 00:24:07,040
But then there was another
major breakthrough
419
00:24:07,960 --> 00:24:10,000
on the other side of the river.
420
00:24:17,320 --> 00:24:20,680
Right over in Mount Pleasant
in the south of Perth.
421
00:24:22,600 --> 00:24:24,600
Hidden away,
422
00:24:26,200 --> 00:24:28,200
under a Geraldton wax bush.
423
00:24:35,040 --> 00:24:39,480
They had found a rifle
under this sprig of Geraldton wax.
424
00:24:48,640 --> 00:24:50,640
It's pretty well right here.
425
00:24:51,400 --> 00:24:53,400
Four or five yards
from my bedroom window.
426
00:24:56,680 --> 00:24:58,220
The couple were walking by.
427
00:24:58,320 --> 00:25:01,940
The lady decided she wanted to pick
a piece of Geraldton wax
428
00:25:02,040 --> 00:25:04,840
which had these nice
little flowers on the end.
429
00:25:06,080 --> 00:25:07,740
As she went to pick them,
430
00:25:07,840 --> 00:25:10,240
she's noticed the rifle
on the ground.
431
00:25:11,360 --> 00:25:15,540
When I found out that rifle
was right outside my bedroom window,
432
00:25:15,640 --> 00:25:16,700
I was petrified.
433
00:25:16,800 --> 00:25:19,680
I've got a shivery feeling
just thinking about it.
434
00:25:20,680 --> 00:25:22,800
They called the police.
435
00:25:26,120 --> 00:25:30,080
- We took the rifle in
to the ballistics people
436
00:25:32,480 --> 00:25:35,460
and it was then ascertained
that this was the rifle used
437
00:25:35,560 --> 00:25:37,580
to shoot the latest victim,
438
00:25:37,680 --> 00:25:39,680
the girl Shirley McLeod.
439
00:25:45,000 --> 00:25:46,140
What we did,
440
00:25:46,240 --> 00:25:50,240
we took another rifle back
and wired it into this bush.
441
00:25:51,520 --> 00:25:54,340
- So they put up a lookout for us.
442
00:25:54,440 --> 00:25:57,140
- And then we kept a 24-hour vigil
443
00:25:57,240 --> 00:25:58,860
in a camouflaged tent,
444
00:25:58,960 --> 00:26:01,260
wearing camouflaged clothing,
445
00:26:01,360 --> 00:26:03,540
changing staff at midnight
446
00:26:03,640 --> 00:26:07,360
so that nobody knew of the presence
of the detectives in that area.
447
00:26:08,520 --> 00:26:10,520
(THUNDER)
448
00:26:11,240 --> 00:26:13,740
They were there for seventeen days
and seventeen nights
449
00:26:13,840 --> 00:26:15,840
in one of the worst winters
we ever had.
450
00:26:17,680 --> 00:26:20,640
- But nobody went back
to retrieve it.
451
00:26:26,800 --> 00:26:29,220
They waited two weeks,
but nothing happened.
452
00:26:29,320 --> 00:26:32,000
So the police came up with a plan
to draw out the killer.
453
00:26:37,240 --> 00:26:39,760
- How could we get the perpetrator
back to the bush?
454
00:26:40,360 --> 00:26:45,500
So we decided on a ruse
whereby it was decided
455
00:26:45,600 --> 00:26:49,080
that insertion
in the local Daily News.
456
00:26:50,400 --> 00:26:51,380
- The truth is,
457
00:26:51,480 --> 00:26:56,180
the CIB called in myself,
as the Daily News crime reporter,
458
00:26:56,280 --> 00:26:58,640
and told us they'd found the rifle.
459
00:26:59,360 --> 00:27:02,060
So we were more or less given
a carte blanche
460
00:27:02,160 --> 00:27:04,340
to write anything we liked,
461
00:27:04,440 --> 00:27:08,760
with the hope of attracting
the killer back for the weapon.
462
00:27:11,240 --> 00:27:13,660
And we fed out such stories
to the effect
463
00:27:13,760 --> 00:27:15,980
that fingerprinting
was being conducted
464
00:27:16,080 --> 00:27:18,080
in the Mount Pleasant area.
465
00:27:19,520 --> 00:27:21,100
Just try and entice whoever it was
466
00:27:21,200 --> 00:27:23,200
to come back for it.
467
00:27:28,200 --> 00:27:30,340
- It must have been a very hard
job for the police,
468
00:27:30,440 --> 00:27:32,100
because it was a cold winter.
469
00:27:32,200 --> 00:27:33,780
It was cold and wet and rainy
470
00:27:33,880 --> 00:27:37,880
and still not knowing, will this
killer come back for his rifle?
471
00:27:46,600 --> 00:27:48,780
Two weeks later,
472
00:27:48,880 --> 00:27:50,220
half past one in the morning,
473
00:27:50,320 --> 00:27:51,980
just as the streetlights went out,
474
00:27:52,080 --> 00:27:54,140
Bill Hawker, who was on guard,
475
00:27:54,240 --> 00:27:57,840
saw a car pull up opposite the bush.
476
00:27:58,800 --> 00:28:00,420
Because it was so steep,
477
00:28:00,520 --> 00:28:03,160
they could only see the top
of the car.
478
00:28:07,160 --> 00:28:11,400
- But they had to wait and see
if he'd come to get the gun.
479
00:28:20,640 --> 00:28:22,340
Perth is waiting for this.
480
00:28:22,440 --> 00:28:25,280
The police reputation
is hanging on this.
481
00:28:30,120 --> 00:28:33,660
It must have been a very difficult
time for those police officers.
482
00:28:33,760 --> 00:28:36,680
If we miss, and he's got a rifle
and sees us up here ...
483
00:28:50,240 --> 00:28:51,900
- The lookout,
484
00:28:52,000 --> 00:28:55,600
two 15-stone blokes ran down.
485
00:28:58,760 --> 00:29:00,760
And we got the bastard.
486
00:29:05,560 --> 00:29:09,640
The perpetrator
is taken in for questioning.
487
00:29:12,720 --> 00:29:13,660
They've got him.
488
00:29:13,760 --> 00:29:14,740
- They'd got him.
- They got him.
489
00:29:14,840 --> 00:29:15,900
- Oh, at last.
- Yes.
490
00:29:16,000 --> 00:29:17,180
Got him.
491
00:29:17,280 --> 00:29:19,280
Bastard!
492
00:29:22,920 --> 00:29:24,920
- The police were extraordinary.
493
00:29:27,160 --> 00:29:30,660
When anybody mentions
a Geraldton wax bush today,
494
00:29:30,760 --> 00:29:32,760
you think of that rifle.
495
00:29:38,920 --> 00:29:42,560
Finally, the police had the shooter
of Shirley McLeod.
496
00:29:43,040 --> 00:29:45,340
He was small
and he was mumbling something.
497
00:29:45,440 --> 00:29:47,340
They actually thought
they had a wild animal,
498
00:29:47,440 --> 00:29:50,220
because his hands didn't feel human.
499
00:29:50,320 --> 00:29:52,340
But he was wearing kid gloves.
500
00:29:52,440 --> 00:29:55,640
He always did that to avoid
fingerprints.
501
00:29:57,960 --> 00:30:00,260
The detectives
in the CIB Headquarters in Perth
502
00:30:00,360 --> 00:30:02,300
take a statement.
503
00:30:02,400 --> 00:30:05,700
But this man kept denying anything.
504
00:30:05,800 --> 00:30:07,740
They had him going for the rifle,
505
00:30:07,840 --> 00:30:11,580
but he said he had just been going
to urinate there one day previously
506
00:30:11,680 --> 00:30:13,540
and had seen it
and was coming back to get it
507
00:30:13,640 --> 00:30:14,740
for the fun of it.
508
00:30:14,840 --> 00:30:16,840
He denied everything.
509
00:30:17,240 --> 00:30:22,180
But then they found
a .22 rifle cartridge in his car.
510
00:30:22,280 --> 00:30:25,940
That cartridge was tested
and proved to be
511
00:30:26,040 --> 00:30:28,420
a cartridge from the rifle
that had been used to kill
512
00:30:28,520 --> 00:30:30,540
Shirley McLeod.
513
00:30:30,640 --> 00:30:32,640
They had their man.
514
00:30:37,360 --> 00:30:38,820
- After they charged me,
515
00:30:38,920 --> 00:30:40,580
because I was charged
with wilful murder,
516
00:30:40,680 --> 00:30:45,720
I was put in solitary confinement
on death row before my trial.
517
00:30:46,560 --> 00:30:48,860
Death row down at Fremantle Prison
518
00:30:48,960 --> 00:30:51,580
consisted of about seven
or eight cells
519
00:30:51,680 --> 00:30:54,100
that were wired off from the rest
of the prison.
520
00:30:54,200 --> 00:30:56,900
There'd be a mattress on the floor,
521
00:30:57,000 --> 00:30:59,280
there'd be a plastic bucket
in the corner.
522
00:31:01,880 --> 00:31:05,580
I did hear in prison the killer came
to retrieve his rifle,
523
00:31:05,680 --> 00:31:08,100
but I didn't believe it.
524
00:31:08,200 --> 00:31:10,820
I thought they'd been out
looking for this killer.
525
00:31:10,920 --> 00:31:13,860
They were after a crime to solve.
526
00:31:13,960 --> 00:31:16,640
They just had to find someone
to pin this crime on.
527
00:31:19,600 --> 00:31:22,820
- Button was on death row,
pleading his innocence.
528
00:31:22,920 --> 00:31:24,020
Wow.
529
00:31:24,120 --> 00:31:27,420
Guilty people in prison
are always pleading their innocence.
530
00:31:27,520 --> 00:31:29,840
But Button's parents believed him.
531
00:31:30,480 --> 00:31:34,120
Now, they needed
the best lawyer in Perth.
532
00:31:43,480 --> 00:31:47,240
We're looking at a portrait
of my father, Ken Hatfield.
533
00:31:48,160 --> 00:31:51,780
My father was
a top criminal lawyer and a QC.
534
00:31:51,880 --> 00:31:53,880
He was one of the best.
535
00:31:54,760 --> 00:31:58,460
A man with great morals
and great integrity.
536
00:31:58,560 --> 00:32:00,700
The phone would ring at 3am.
537
00:32:00,800 --> 00:32:01,820
He would get up.
538
00:32:01,920 --> 00:32:04,340
A taxi would pick him up at 4am
539
00:32:04,440 --> 00:32:05,940
and he would go straight
to the office
540
00:32:06,040 --> 00:32:07,060
so that he could work
541
00:32:07,160 --> 00:32:09,940
without telephones
and people interrupting him,
542
00:32:10,040 --> 00:32:12,040
before he had to go to court.
543
00:32:13,000 --> 00:32:14,860
If you had him for a lawyer,
544
00:32:14,960 --> 00:32:16,960
you would be a very lucky man.
545
00:32:21,640 --> 00:32:25,300
The Button family contacted
my father.
546
00:32:25,400 --> 00:32:28,740
So he went to visit Button
in prison.
547
00:32:28,840 --> 00:32:33,080
My father said, "You tell me
the truth and I can help you."
548
00:32:34,480 --> 00:32:36,800
- He said, "John, why did you sign
that confession?"
549
00:32:37,960 --> 00:32:40,100
And he said, "John, did you do it?"
550
00:32:40,200 --> 00:32:42,560
And I said, "No,
but it was my fault."
551
00:32:43,280 --> 00:32:47,660
- My father didn't really know,
you know, what he believed.
552
00:32:47,760 --> 00:32:50,440
I think you always think
you can trust the police, don't you?
553
00:32:51,720 --> 00:32:54,260
My father thought
that John would lose
554
00:32:54,360 --> 00:32:57,340
because he signed a confession.
555
00:32:57,440 --> 00:32:59,760
But my father loved a challenge.
556
00:33:01,920 --> 00:33:06,640
- Ken Hatfield had a real record
for getting his clients acquitted.
557
00:33:07,440 --> 00:33:08,460
Button's family,
558
00:33:08,560 --> 00:33:11,060
they mortgaged their house
to pay for him,
559
00:33:11,160 --> 00:33:13,160
but that gave them some hope.
560
00:33:18,240 --> 00:33:19,460
At the trial,
561
00:33:19,560 --> 00:33:21,780
the biggest thing that his defence
had to deal with,
562
00:33:21,880 --> 00:33:23,180
of course, was the confession.
563
00:33:23,280 --> 00:33:25,260
That was going to be the problem,
564
00:33:25,360 --> 00:33:28,220
because people didn't believe that
the police would do anything wrong.
565
00:33:28,320 --> 00:33:29,700
(GAVEL KNOCKING)
566
00:33:29,800 --> 00:33:34,180
So Ken Hatfield tried desperately
to have John's confession
567
00:33:34,280 --> 00:33:36,060
excluded from the trial.
568
00:33:36,160 --> 00:33:39,740
He ran a voir dire, a whole day
of argument before the judge,
569
00:33:39,840 --> 00:33:41,580
with the jury absent,
570
00:33:41,680 --> 00:33:44,740
to explain they'd hounded him,
they'd gone on and on,
571
00:33:44,840 --> 00:33:47,520
and that confession
wasn't given voluntarily.
572
00:33:49,040 --> 00:33:50,820
It certainly didn't mention
any violence,
573
00:33:50,920 --> 00:33:53,900
but it was the detectives going on
and on and on at John.
574
00:33:54,000 --> 00:33:54,940
Not letting him off.
575
00:33:55,040 --> 00:33:56,820
"Come on, come on,
tell us the truth."
576
00:33:56,920 --> 00:33:58,820
"You did it, didn't you?
You killed her, didn't you?"
577
00:33:58,920 --> 00:34:02,700
And he was trying
to get the judge to believe
578
00:34:02,800 --> 00:34:04,620
that it wasn't given voluntarily,
579
00:34:04,720 --> 00:34:07,000
therefore it should be excluded
from the trial.
580
00:34:08,600 --> 00:34:11,460
Despite him presenting this,
581
00:34:11,560 --> 00:34:13,460
the judge said he was convinced
582
00:34:13,560 --> 00:34:16,860
that there was no impropriety
on behalf of the police
583
00:34:16,960 --> 00:34:18,960
in getting this confession
from Button.
584
00:34:19,800 --> 00:34:21,780
- My lawyer said, "The confession,
585
00:34:21,880 --> 00:34:25,000
"That's the best evidence
they've got against you."
586
00:34:25,480 --> 00:34:28,580
He said, "I won't ask you
the question in court,
587
00:34:28,680 --> 00:34:31,980
"have the police beaten you up
or not, but if it does come up,
588
00:34:32,080 --> 00:34:35,060
"think very carefully
about what answer you give."
589
00:34:35,160 --> 00:34:37,180
They don't believe the police were
beating me up,
590
00:34:37,280 --> 00:34:39,840
"They mightn't believe you on
anything, and they could hang you."
591
00:34:41,240 --> 00:34:43,580
Consequently in court,
the question did come up.
592
00:34:43,680 --> 00:34:45,780
The prosecutor asked me if I'd ...
593
00:34:45,880 --> 00:34:48,020
..that there'd been physical abuse.
594
00:34:48,120 --> 00:34:50,460
Now I didn't want to call
the police liars
595
00:34:50,560 --> 00:34:53,800
by saying they had been
beating me up.
596
00:34:55,080 --> 00:34:57,300
And after thinking
for a few seconds,
597
00:34:57,400 --> 00:34:58,460
I had to say no.
598
00:34:58,560 --> 00:35:02,180
- And then in the trial,
the prosecutor asked Button,
599
00:35:02,280 --> 00:35:04,580
"How did that dent in the bonnet
get there?"
600
00:35:04,680 --> 00:35:06,860
You can just see it there,
601
00:35:06,960 --> 00:35:08,960
or a ripple, buckled slightly.
602
00:35:10,600 --> 00:35:12,020
- I told them I didn't know
603
00:35:12,120 --> 00:35:14,620
what had happened to the bonnet
of the car.
604
00:35:14,720 --> 00:35:17,820
- And he just said,
"I wouldn't like to say."
605
00:35:17,920 --> 00:35:19,260
And that was it.
606
00:35:19,360 --> 00:35:20,380
You know, that was it.
607
00:35:20,480 --> 00:35:21,700
"I wouldn't like to say."
608
00:35:21,800 --> 00:35:23,540
Now that doesn't go down well,
does it?
609
00:35:23,640 --> 00:35:25,140
"I wouldn't like to say," to me,
610
00:35:25,240 --> 00:35:26,220
means you're guilty.
611
00:35:26,320 --> 00:35:28,520
It got there
and I'm not going to tell you.
612
00:35:31,560 --> 00:35:32,500
(GAVEL KNOCK)
613
00:35:32,600 --> 00:35:36,460
- After that, my father thought
he was going to lose the case.
614
00:35:36,560 --> 00:35:38,800
He was very concerned.
615
00:35:40,760 --> 00:35:43,540
- The trial lasted all week
into Saturday,
616
00:35:43,640 --> 00:35:47,100
and at the end, the jury deliberated
for three-and-a-half hours.
617
00:35:47,200 --> 00:35:48,620
I didn't know what to think,
618
00:35:48,720 --> 00:35:51,000
whether I'd be found guilty
or not guilty.
619
00:35:51,920 --> 00:35:54,760
To get convicted, I could be hanged.
620
00:35:55,680 --> 00:35:58,540
- For the jury,
it ultimately came down to,
621
00:35:58,640 --> 00:35:59,740
"Do you believe the police,
622
00:35:59,840 --> 00:36:02,080
"or do you believe
a stuttering teenager?"
623
00:36:02,560 --> 00:36:04,560
They came to a decision.
624
00:36:07,280 --> 00:36:08,780
- I was up in the dock.
625
00:36:08,880 --> 00:36:11,960
I was trying very hard
to hold myself together,
626
00:36:14,280 --> 00:36:16,320
when the jury came back
with the verdict.
627
00:36:18,640 --> 00:36:20,640
(GAVEL KNOCKS)
628
00:36:21,320 --> 00:36:22,540
(TAPE RECORDING PLAYS)
629
00:36:22,640 --> 00:36:26,680
- Would you ask the witness
to come into the box, Mr Hatfield?
630
00:36:30,680 --> 00:36:32,100
- Members of the jury,
631
00:36:32,200 --> 00:36:33,420
have you agreed to come
to a verdict?
632
00:36:33,520 --> 00:36:34,580
- We have, Your Honour.
633
00:36:34,680 --> 00:36:35,900
- How say you?
634
00:36:36,000 --> 00:36:38,000
John Button, guilty or not guilty?
635
00:36:38,640 --> 00:36:40,820
Not guilty, Your Honour.
636
00:36:40,920 --> 00:36:45,180
Bart Kakulis, who was sitting
with my father said,
637
00:36:45,280 --> 00:36:46,660
"Thank Christ."
638
00:36:46,760 --> 00:36:48,020
"Not guilty, Your Honour."
639
00:36:48,120 --> 00:36:50,100
My emotions shot right up.
640
00:36:50,200 --> 00:36:53,140
I, I just felt this great big load
641
00:36:53,240 --> 00:36:55,860
had suddenly been lifted off
642
00:36:55,960 --> 00:36:57,580
and I was free.
643
00:36:57,680 --> 00:36:59,380
I felt a bit like a bird.
644
00:36:59,480 --> 00:37:01,260
I was able just to fly out of there.
645
00:37:01,360 --> 00:37:02,900
I was free. It was all over.
646
00:37:03,000 --> 00:37:04,100
I just couldn't believe it.
647
00:37:04,200 --> 00:37:08,500
I looked out the back of me,
to the door, and thought,
648
00:37:08,600 --> 00:37:11,520
"Could they stop me if I hopped out
of the dock and just ran outside?"
649
00:37:13,840 --> 00:37:15,840
- I'm sorry, sir,
I said the wrong thing there.
650
00:37:18,120 --> 00:37:20,500
- But then suddenly, the foreman
turned around and said,
651
00:37:20,600 --> 00:37:22,600
"Sorry, Your Honour, I made
a mistake there."
652
00:37:23,040 --> 00:37:24,620
- I must apologise, Your Honour.
653
00:37:24,720 --> 00:37:26,720
Read that again to me, please.
654
00:37:28,160 --> 00:37:30,780
- How say you, John Button,
guilty or not guilty?
655
00:37:30,880 --> 00:37:32,060
- Guilty, Your Honour.
656
00:37:32,160 --> 00:37:34,160
(TAPE STOPS)
657
00:37:35,120 --> 00:37:37,220
Mm.
658
00:37:37,320 --> 00:37:40,540
I looked at my lawyer
and he's just sat there
659
00:37:40,640 --> 00:37:41,860
and I couldn't believe it.
660
00:37:41,960 --> 00:37:43,820
My mind was just screaming out,
661
00:37:43,920 --> 00:37:45,180
"Don't sit there. Do something."
662
00:37:45,280 --> 00:37:46,460
"Say something."
663
00:37:46,560 --> 00:37:49,440
"Surely this can't be allowed
to happen."
664
00:37:52,360 --> 00:37:54,540
But he did nothing.
665
00:37:54,640 --> 00:37:56,940
- And the Justice had to say,
"Guilty to what?"
666
00:37:57,040 --> 00:37:59,860
because it could have been wilful
murder, murder or manslaughter.
667
00:37:59,960 --> 00:38:01,700
"Manslaughter, Your Honour."
668
00:38:01,800 --> 00:38:04,340
Manslaughter.
669
00:38:04,440 --> 00:38:06,060
It was terrible.
670
00:38:06,160 --> 00:38:08,900
It was devastating for all of them.
671
00:38:09,000 --> 00:38:11,740
What a lot of crap, you know.
672
00:38:11,840 --> 00:38:14,540
And a mob of bastards, you know.
673
00:38:14,640 --> 00:38:16,640
And saying it's a lot of bullshit.
674
00:38:19,880 --> 00:38:22,300
Sunday Times, the next day,
in the morning,
675
00:38:22,400 --> 00:38:25,860
'Jury Returns Manslaughter
Verdict In Car Case'
676
00:38:25,960 --> 00:38:27,620
and they run a photo there
677
00:38:27,720 --> 00:38:30,380
of John's father thanking
his lawyers.
678
00:38:30,480 --> 00:38:32,860
And he must have been heartbroken.
679
00:38:32,960 --> 00:38:35,260
- I went out to get the paper.
680
00:38:35,360 --> 00:38:37,940
I threw the paper
onto my father's bed
681
00:38:38,040 --> 00:38:41,100
and said, "Well that's one case
you didn't win."
682
00:38:41,200 --> 00:38:43,540
And he said,
"It's one bastard I should have."
683
00:38:43,640 --> 00:38:45,640
"That boy is innocent."
684
00:38:47,200 --> 00:38:48,580
I think everyone was quite happy.
685
00:38:48,680 --> 00:38:50,460
He was found guilty.
686
00:38:50,560 --> 00:38:52,560
- The relief was amazing.
687
00:38:53,280 --> 00:38:54,980
- Knowing they've got their man,
688
00:38:55,080 --> 00:38:56,780
John Button.
689
00:38:56,880 --> 00:38:58,940
Intense relief.
690
00:38:59,040 --> 00:39:02,100
- We were watching it,
and my husband says,
691
00:39:02,200 --> 00:39:04,980
"This boy says he's not guilty."
692
00:39:05,080 --> 00:39:09,060
And I said, "Well, do you reckon
he is guilty, Eric?"
693
00:39:09,160 --> 00:39:10,580
"What do you think?"
694
00:39:10,680 --> 00:39:11,700
And he said,
695
00:39:11,800 --> 00:39:16,060
"Well if he's not guilty,
he's no need to worry,
696
00:39:16,160 --> 00:39:19,180
"'cause they're bound to catch
the killer sooner or later."
697
00:39:19,280 --> 00:39:22,800
"He'll confess and they'll
release him."
698
00:39:32,800 --> 00:39:37,000
- I was sentenced
to ten years hard labour.
699
00:39:42,120 --> 00:39:45,040
Hey Dad, so this is
your old workshop.
700
00:39:48,880 --> 00:39:50,820
- We all had a toolbox like that.
701
00:39:50,920 --> 00:39:53,240
We used to make cupboards
for the government.
702
00:39:54,480 --> 00:39:56,480
- I didn't know that.
703
00:39:58,800 --> 00:40:01,240
The worst part of prison
is the nights.
704
00:40:02,520 --> 00:40:04,720
During the day,
you can keep yourself busy.
705
00:40:05,520 --> 00:40:07,300
But at night,
706
00:40:07,400 --> 00:40:09,820
the lights are turned out at 8pm
707
00:40:09,920 --> 00:40:12,080
and you've got nothing left to do.
708
00:40:17,520 --> 00:40:19,820
- This is my Dad's prison cell.
709
00:40:19,920 --> 00:40:22,360
F52, Fremantle Prison.
710
00:40:22,960 --> 00:40:25,000
This is where he spent...
711
00:40:25,680 --> 00:40:27,680
..his sentence.
712
00:40:30,200 --> 00:40:33,900
I never realised
what it might be like for him
713
00:40:34,000 --> 00:40:35,460
to be on this side of it,
714
00:40:35,560 --> 00:40:38,760
with no capacity or freedom
to let himself out.
715
00:40:40,600 --> 00:40:42,700
I just wanted to live in
a fantasy world
716
00:40:42,800 --> 00:40:44,800
where it's been a big mistake.
717
00:40:45,160 --> 00:40:48,860
You get more and more emotional
until finally hours later,
718
00:40:48,960 --> 00:40:51,520
you'd throw yourself on the bed,
crying your eyes out.
719
00:40:52,080 --> 00:40:54,220
This was basically every night.
720
00:40:54,320 --> 00:40:57,900
It would ... would get to you.
721
00:40:58,000 --> 00:41:01,780
One of the memories
I know so well as a child
722
00:41:01,880 --> 00:41:05,140
is my father's pacing.
723
00:41:05,240 --> 00:41:08,040
Even when he's...
724
00:41:11,920 --> 00:41:14,140
..distressed, or stressed
725
00:41:14,240 --> 00:41:16,420
or distracted as an adult,
726
00:41:16,520 --> 00:41:17,980
he paces.
727
00:41:18,080 --> 00:41:22,780
And he paces exactly four paces
728
00:41:22,880 --> 00:41:24,380
the size of his cell,
729
00:41:24,480 --> 00:41:26,520
and he still does that now.
730
00:41:27,200 --> 00:41:30,680
And I grew up watching my Dad
731
00:41:31,840 --> 00:41:35,600
with his fists clenched
by his side, pacing.
732
00:41:36,160 --> 00:41:41,080
I realised the demons
that keep him awake at night.
733
00:41:42,840 --> 00:41:44,840
- I never got over it.
734
00:41:47,120 --> 00:41:49,060
- You know, why does he still feel
735
00:41:49,160 --> 00:41:50,260
he can't get over it?
736
00:41:50,360 --> 00:41:52,500
Why is he tormented?
737
00:41:52,600 --> 00:41:54,600
Because he's guilty.
738
00:41:55,960 --> 00:41:58,200
I've never thought
he was innocent, ever.
739
00:42:06,480 --> 00:42:09,220
- The police had the shooter
of Shirley McLeod.
740
00:42:09,320 --> 00:42:13,060
It was a man the police knew
as a petty thief.
741
00:42:13,160 --> 00:42:17,680
A small man with a disability,
cleft palate, cleft lip.
742
00:42:18,720 --> 00:42:23,000
A family man, seven children,
from South Perth.
743
00:42:24,120 --> 00:42:26,120
Eric Edgar Cooke.
744
00:42:27,920 --> 00:42:29,920
My husband.
745
00:42:32,480 --> 00:42:34,480
Oh, dear.
746
00:42:45,800 --> 00:42:47,800
It was Father's Day.
747
00:42:48,960 --> 00:42:50,960
The kids were all babies.
748
00:42:51,560 --> 00:42:53,780
They all ran to the door
with presents for Dad
749
00:42:53,880 --> 00:42:56,100
because they thought it was Dad
coming home.
750
00:42:56,200 --> 00:42:58,260
He'd been out all night,
which wasn't...
751
00:42:58,360 --> 00:43:00,360
unusual.
752
00:43:00,880 --> 00:43:03,120
But there's Mr Nielsen.
753
00:43:04,880 --> 00:43:05,940
I said, "Oh, hello."
754
00:43:06,040 --> 00:43:07,940
"What have you got him
for this time?'
755
00:43:08,040 --> 00:43:09,380
because he was always
getting arrested.
756
00:43:09,480 --> 00:43:11,740
"Loitering or stealing?" He said,
757
00:43:11,840 --> 00:43:14,120
"Far worse than that, Mrs Cooke."
758
00:43:16,080 --> 00:43:19,880
- Bill Neilsen came in
with Mrs Cooke
759
00:43:21,080 --> 00:43:24,080
and she called out,
"What are they doing to you?"
760
00:43:24,640 --> 00:43:28,220
And he said, "Oh, they're saying
they're trying to tell you
761
00:43:28,320 --> 00:43:29,700
"that I'm the bloke
they're looking for."
762
00:43:29,800 --> 00:43:31,260
I didn't believe it was him.
763
00:43:31,360 --> 00:43:33,340
I said, "You might have got him
for loitering,
764
00:43:33,440 --> 00:43:35,460
"but you're telling me
you got him for murder?"
765
00:43:35,560 --> 00:43:39,380
And they said, "Yes,
and he's confessed to it."
766
00:43:39,480 --> 00:43:41,300
And I said, "Oh,
you're telling lies."
767
00:43:41,400 --> 00:43:43,940
"You're just trying to make a big
fella of yourself."
768
00:43:44,040 --> 00:43:47,380
But I said, "Cookie,
you tell your wife the truth."
769
00:43:47,480 --> 00:43:50,140
Well I said, "It's not true,
is it, Eric?"
770
00:43:50,240 --> 00:43:54,780
And she said, "Eric,
what is the truth?"
771
00:43:54,880 --> 00:43:57,620
"What, what have you been doing?"
772
00:43:57,720 --> 00:43:59,780
I said to Eric, "I don't believe
the police."
773
00:43:59,880 --> 00:44:01,700
He said, "They don't lie."
774
00:44:01,800 --> 00:44:04,000
He said, "The police
never lie, Sally."
775
00:44:05,440 --> 00:44:07,440
He said, 'It's true.'
776
00:44:08,920 --> 00:44:12,800
And he said, "Oh yes, darling,
I'm the man they're looking for."
777
00:44:14,960 --> 00:44:17,520
Well I knew he was a thief
778
00:44:18,240 --> 00:44:19,980
and a womaniser,
779
00:44:20,080 --> 00:44:22,840
but that's far different
to being a murderer.
780
00:44:25,520 --> 00:44:27,520
And he said,
781
00:44:28,840 --> 00:44:30,580
"It's a good job you caught me
782
00:44:30,680 --> 00:44:32,680
"without me knowing
I was being caught,
783
00:44:33,360 --> 00:44:36,780
"'cause I had enough bullets
and a rifle up in my ceiling
784
00:44:36,880 --> 00:44:40,200
"to do away with my family
and then myself."
785
00:44:41,040 --> 00:44:42,620
And that's what he had in mind.
786
00:44:42,720 --> 00:44:46,080
And the police said,
"You'd kill your little children?"
787
00:44:47,000 --> 00:44:49,880
"Well I wasn't going to leave them
behind for anybody else."
788
00:44:52,840 --> 00:44:54,860
And they got the gun
out of the ceiling.
789
00:44:54,960 --> 00:44:56,960
He wasn't telling lies.
790
00:44:58,320 --> 00:45:00,420
- And then what'd you do?
791
00:45:00,520 --> 00:45:02,520
Well I had seven kids.
792
00:45:03,920 --> 00:45:06,840
No money. Just a pension.
793
00:45:07,640 --> 00:45:09,640
Rented house.
794
00:45:10,640 --> 00:45:12,180
So...
795
00:45:12,280 --> 00:45:15,320
I had sisters, wouldn't come
near me because of the scandal
796
00:45:16,200 --> 00:45:18,480
and my sister said,
"Well, you move away from here."
797
00:45:20,680 --> 00:45:22,780
"Go to another state.
Change your name."
798
00:45:22,880 --> 00:45:25,440
She said, "Well you won't be
seeing me with my daughter."
799
00:45:25,920 --> 00:45:27,920
"This name's not going to rub
off on here."
800
00:45:30,360 --> 00:45:31,820
And I...
801
00:45:31,920 --> 00:45:33,920
well I didn't know what to do.
802
00:45:38,480 --> 00:45:41,120
- The police had John Button
for the murder of Rosemary Anderson.
803
00:45:43,160 --> 00:45:46,240
They had Eric Edgar Cooke
for the murder of Shirley McLeod.
804
00:45:48,480 --> 00:45:51,540
But although we in the community
were relieved,
805
00:45:51,640 --> 00:45:53,640
we weren't really relaxed.
806
00:45:56,560 --> 00:45:57,780
Police suspected Cooke
807
00:45:57,880 --> 00:46:01,120
might also be responsible
for the Australia Day murders.
808
00:46:03,600 --> 00:46:04,940
(GUNSHOT)
809
00:46:05,040 --> 00:46:07,420
There were similarities between
all the shootings.
810
00:46:07,520 --> 00:46:08,740
The same type of rifle was used
811
00:46:08,840 --> 00:46:11,640
and all the victims had been shot
in the head.
812
00:46:13,720 --> 00:46:18,140
So they took Cooke to the locations
of all the Australia Day shootings,
813
00:46:18,240 --> 00:46:20,240
to see if he might confess.
814
00:46:21,840 --> 00:46:23,060
He took them around.
815
00:46:23,160 --> 00:46:25,540
He went from house to house to house
816
00:46:25,640 --> 00:46:27,900
but he only told them
about minor crimes.
817
00:46:28,000 --> 00:46:29,460
He would take them to a house
818
00:46:29,560 --> 00:46:31,620
and say
where he'd stolen money from,
819
00:46:31,720 --> 00:46:34,300
what sort of dogs they had,
the decor of the house.
820
00:46:34,400 --> 00:46:37,680
Even what whisky decanters
he'd taken a swig from.
821
00:46:39,440 --> 00:46:43,220
But he couldn't
or wouldn't talk to them.
822
00:46:43,320 --> 00:46:44,780
Nope.
823
00:46:44,880 --> 00:46:46,880
You can't do much about it.
824
00:46:49,560 --> 00:46:53,540
- Then, there was another
completely unexpected turn.
825
00:46:53,640 --> 00:46:57,640
Cooke confessed to running down
Rosemary Anderson.
826
00:47:05,240 --> 00:47:07,640
- I got the news in prison.
827
00:47:08,200 --> 00:47:11,500
I was sitting there,
stuck to the wireless.
828
00:47:11,600 --> 00:47:12,660
(RADIO TUNING)
829
00:47:12,760 --> 00:47:13,940
NEWSMAN: The cruel killer,
830
00:47:14,040 --> 00:47:16,540
he confessed to being
a hit and run maniac
831
00:47:16,640 --> 00:47:18,640
in a stolen car.
832
00:47:19,800 --> 00:47:21,880
- Eric Edgar Cooke
833
00:47:22,520 --> 00:47:24,520
confessed to running down Rosemary.
834
00:47:28,120 --> 00:47:29,900
I couldn't believe it.
835
00:47:30,000 --> 00:47:33,480
He did the right thing
and came out with the truth.
836
00:47:34,440 --> 00:47:35,500
I thought straight away,
837
00:47:35,600 --> 00:47:38,660
"I'm out of here, if somebody's come
and confessed."
838
00:47:38,760 --> 00:47:43,040
I was just basically waiting
for someone to come and release me.
839
00:47:45,920 --> 00:47:47,700
But they didn't.
840
00:47:47,800 --> 00:47:50,920
Life just got worse
instead of better.
841
00:47:51,440 --> 00:47:53,440
(MUSIC)
842
00:47:54,600 --> 00:47:57,780
- He was driving around, looking
for someone to kill that night.
843
00:47:57,880 --> 00:48:01,160
I got to about here
when I heard the car rev up.
844
00:48:02,160 --> 00:48:04,140
I kept screaming
that he was coming for me.
845
00:48:04,240 --> 00:48:07,580
- Until he is hung,
the book can't be closed.
846
00:48:07,680 --> 00:48:11,380
- This is the time
to clear my Dad's name.
847
00:48:11,480 --> 00:48:12,700
- Belief is not proof.
848
00:48:12,800 --> 00:48:14,260
They were going to show
849
00:48:14,360 --> 00:48:16,020
whether John was a liar
and a killer,
850
00:48:16,120 --> 00:48:17,900
or whether he was totally innocent.
851
00:48:18,000 --> 00:48:20,220
Prisons are full of people
who never did it.
852
00:48:20,320 --> 00:48:23,260
I opened the door
and down on the grass was a body.
853
00:48:23,360 --> 00:48:24,940
I just thought, "She's dead."
854
00:48:25,040 --> 00:48:27,040
And now we've got a strangler.
64847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.