Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,040
THE FOLLOWING CONTENT MAY NOT BE
SUITABLE FOR VIEWERS UNDER 15.
2
00:00:04,046 --> 00:00:05,876
VIEWER DISCRETION IS ADVISED.
3
00:00:05,941 --> 00:00:07,541
ALL LOCATIONS, CHARACTERS,
RELIGIONS, ORGANIZATIONS,
4
00:00:07,566 --> 00:00:08,946
AND INCIDENTS IN THIS
DRAMA ARE FICTITIOUS.
5
00:00:09,043 --> 00:00:12,778
SEPTEMBER'S COLLABORATION:
LIMITED EDITION GREEN MILK TEA
6
00:00:12,803 --> 00:00:13,973
Excuse me.
7
00:00:16,553 --> 00:00:18,393
Yes, hello.
8
00:00:19,694 --> 00:00:22,105
By any chance, is
Ms. Han Ae Ri here?
9
00:00:24,064 --> 00:00:26,365
Who are you? Why are
you looking for her?
10
00:00:28,554 --> 00:00:29,923
I'm from Yujung Constructions.
11
00:00:30,686 --> 00:00:32,557
Yujung Constructions...
12
00:00:34,524 --> 00:00:36,323
Are you here because of
that recent incident?
13
00:00:38,433 --> 00:00:40,933
Is she no longer working here?
14
00:00:42,433 --> 00:00:44,503
She has a great sense
of responsibility.
15
00:00:45,304 --> 00:00:49,444
I told her I could wait, but
she quit, saying she felt bad.
16
00:00:51,844 --> 00:00:56,084
I thought that case was solved.
17
00:00:57,514 --> 00:00:58,713
I came to ask her
a few things...
18
00:00:58,713 --> 00:01:00,283
in order to prevent similar
cases from occurring.
19
00:01:01,954 --> 00:01:03,024
I see.
20
00:01:05,094 --> 00:01:08,693
Sir, please treat her well.
21
00:01:08,994 --> 00:01:11,794
I have no idea how
she got into that,
22
00:01:12,063 --> 00:01:14,294
but there's no one like her.
23
00:01:14,464 --> 00:01:15,833
She's hardworking, friendly,
24
00:01:15,833 --> 00:01:18,234
and is more economical
than me, the manager.
25
00:01:18,803 --> 00:01:20,704
About that kidnapping case,
26
00:01:20,773 --> 00:01:24,244
I'm certain she was
just there to help.
27
00:01:24,874 --> 00:01:28,044
Since a month ago...
Was her name Da Bin?
28
00:01:28,484 --> 00:01:30,943
She had put up the
missing child flyers...
29
00:01:30,943 --> 00:01:32,813
and had looked for
her everywhere.
30
00:01:33,313 --> 00:01:34,824
I'm so upset.
31
00:01:44,693 --> 00:01:47,734
These days, she's been busy
looking for her mother.
32
00:01:48,514 --> 00:01:49,579
HAVE YOU SEEN MY MOM?
33
00:01:49,604 --> 00:01:52,204
Why did she leave her
house if she was ill?
34
00:01:54,704 --> 00:01:56,044
"Kwak Song Ja".
35
00:01:57,673 --> 00:01:58,844
Why does it sound familiar?
36
00:02:02,053 --> 00:02:04,154
CALLING
37
00:02:04,154 --> 00:02:06,330
KIM SEO JIN
38
00:02:07,934 --> 00:02:08,934
Han Ae Ri.
39
00:02:12,211 --> 00:02:14,082
KIM SEO JIN
40
00:02:15,843 --> 00:02:18,114
What's your relationship
with Director Kim Seo Jin?
41
00:02:18,214 --> 00:02:19,484
Hello?
42
00:02:20,413 --> 00:02:21,554
Mr. Kim.
43
00:02:28,293 --> 00:02:29,954
- Hello?
- Who is this?
44
00:02:31,823 --> 00:02:32,894
Director Kim?
45
00:02:34,394 --> 00:02:36,033
Who are you? Let me
speak to Han Ae Ri!
46
00:02:41,434 --> 00:02:43,174
Hello? Mr. Kim.
47
00:02:43,174 --> 00:02:46,373
Ms. Han. Is that really you?
48
00:02:50,714 --> 00:02:52,043
Hello? Mr. Kim.
49
00:02:52,383 --> 00:02:54,144
Hello? Who are you? Let
me speak to Han Ae Ri!
50
00:02:55,714 --> 00:02:56,714
Director Kim?
51
00:03:02,253 --> 00:03:03,394
Mr. Kim.
52
00:03:04,464 --> 00:03:05,464
Mr. Kim.
53
00:03:06,723 --> 00:03:08,093
Hello?
54
00:03:12,804 --> 00:03:15,804
What was that? That was
me on the other end.
55
00:03:50,174 --> 00:03:52,343
Why are you two in touch?
56
00:03:52,603 --> 00:03:55,214
First, you snatched my phone away.
And now, what are you talking about?
57
00:04:02,994 --> 00:04:03,708
DIRECTOR KIM SEO JIN
58
00:04:07,353 --> 00:04:09,424
- Hello?
- Sir.
59
00:04:09,454 --> 00:04:11,563
Hey. Why are you
calling me at this hour?
60
00:04:11,864 --> 00:04:14,994
Did you just speak on the
phone with Ms. Han Ae Ri?
61
00:04:15,593 --> 00:04:16,734
What do you mean?
62
00:04:17,564 --> 00:04:19,733
Why would I speak with her?
63
00:04:21,204 --> 00:04:22,973
Hello? Mr. Seo.
64
00:04:24,004 --> 00:04:25,204
I'm sorry.
65
00:04:26,404 --> 00:04:29,444
I must have been overly sensitive
since I've been busy lately.
66
00:04:29,944 --> 00:04:31,173
Goodness.
67
00:04:31,944 --> 00:04:33,983
All right. Good work
today. Goodnight.
68
00:04:40,183 --> 00:04:42,293
You better explain
this, Mr. Seo.
69
00:04:42,454 --> 00:04:44,394
What are you scheming?
70
00:04:47,624 --> 00:04:49,093
Why were you looking
for Lee Taek Gyu today?
71
00:04:49,993 --> 00:04:51,504
How did you find the
studio apartment?
72
00:04:51,904 --> 00:04:53,704
How did you know about
the studio apartment?
73
00:04:56,303 --> 00:04:57,904
Did Lee Taek Gyu tell you?
74
00:05:02,843 --> 00:05:03,874
Kwak Song Ja.
75
00:05:04,214 --> 00:05:06,183
Why is he looking
for your mother?
76
00:05:10,413 --> 00:05:11,524
What are you trying to do?
77
00:05:12,683 --> 00:05:14,553
Why are you always
around Mr. Kim?
78
00:05:14,553 --> 00:05:16,954
Ae Ri. Who are you?
79
00:05:18,363 --> 00:05:20,194
- What's going on?
- Who is he?
80
00:05:22,163 --> 00:05:24,704
I asked you who you
were. What's this about?
81
00:05:38,214 --> 00:05:39,283
Are you okay?
82
00:05:46,989 --> 00:05:50,830
TEXT MESSAGE RECORDS
83
00:05:51,624 --> 00:05:54,863
They were always in
touch at 10:33pm sharp.
84
00:05:56,363 --> 00:05:57,764
If you're really
from the future,
85
00:05:57,764 --> 00:05:59,334
- please help me.
- These are the winning numbers...
86
00:05:59,334 --> 00:06:00,433
for the 1st lottery on
the 3rd week of August.
87
00:06:00,433 --> 00:06:01,933
Will you trust me this time?
88
00:06:02,834 --> 00:06:07,404
If these were sent a month after
Han Ae Ri had sent the texts...
89
00:06:08,214 --> 00:06:10,973
A woman named Han Ae Ri had
visited Kim Jin Ho last night.
90
00:06:10,973 --> 00:06:13,314
Da Bin will be
kidnapped by Kim Jin Ho.
91
00:06:13,314 --> 00:06:14,814
Let go of me. It's not me.
92
00:06:14,983 --> 00:06:17,053
It's him! You must catch him!
93
00:06:22,394 --> 00:06:24,053
Hello? Who are you? Let
me speak to Han Ae Ri!
94
00:06:25,663 --> 00:06:26,993
Director Kim?
95
00:06:27,894 --> 00:06:29,093
Mr. Kim.
96
00:06:30,093 --> 00:06:31,293
Mr. Kim.
97
00:06:44,983 --> 00:06:46,014
Hyun Chae.
98
00:06:49,954 --> 00:06:51,084
I've finally figured out...
99
00:06:53,884 --> 00:06:55,993
why this happened to me.
100
00:07:02,834 --> 00:07:04,264
I can bring you back to life.
101
00:07:10,704 --> 00:07:11,803
I will do that...
102
00:07:15,673 --> 00:07:16,814
at all costs.
103
00:07:25,434 --> 00:07:27,893
EPISODE 10
104
00:07:33,003 --> 00:07:35,643
JUST BE SAFE, MR. KIM. EVERYTHING
WILL CHANGE BY TOMORROW.
105
00:07:35,733 --> 00:07:38,933
Mr. Kim, are you okay?
106
00:07:41,433 --> 00:07:44,803
Many things have happened
while we were out of touch.
107
00:07:45,543 --> 00:07:46,743
Do you know that?
108
00:07:48,743 --> 00:07:52,113
My mom seems to be very ill.
109
00:07:53,413 --> 00:07:54,444
I...
110
00:07:55,514 --> 00:07:57,714
need your help once again.
111
00:07:59,654 --> 00:08:01,183
Please find her.
112
00:08:01,758 --> 00:08:05,179
I NEED YOUR HELP ONCE
AGAIN. PLEASE FIND HER.
113
00:08:10,593 --> 00:08:13,464
On the 10th, the
mayor of Taejung...
114
00:08:13,464 --> 00:08:17,134
and members of Yujung
Constructions met with each other.
115
00:08:17,634 --> 00:08:19,504
And we finally signed
the contract...
116
00:08:19,504 --> 00:08:21,814
regarding Taejung's development.
117
00:08:23,074 --> 00:08:26,113
In compliance with our agreement,
the city hall will be in charge...
118
00:08:26,113 --> 00:08:28,014
of the working design and
the impact assessment.
119
00:08:28,214 --> 00:08:29,754
Yujung Constructions...
120
00:08:29,884 --> 00:08:32,084
will be in charge of
readjusting the replotting land.
121
00:08:32,254 --> 00:08:34,524
How do the landowners
feel about this?
122
00:08:34,894 --> 00:08:37,254
We held a briefing session yesterday
and invited all the residents.
123
00:08:37,254 --> 00:08:38,823
The number of people
who were against this...
124
00:08:38,823 --> 00:08:40,163
had gone down significantly.
125
00:08:43,193 --> 00:08:44,433
We've also prepared an
analysis of a survey...
126
00:08:44,433 --> 00:08:45,933
we had handed out after
the briefing session.
127
00:08:46,703 --> 00:08:49,333
Please look at the
paper we've given you.
128
00:08:49,604 --> 00:08:51,604
Please look at the results
of the number five question.
129
00:08:51,703 --> 00:08:53,104
There has been a
17.6-percent increase...
130
00:08:53,274 --> 00:08:57,173
post briefing session
regarding the residents...
131
00:08:57,313 --> 00:08:59,913
feeling hopeful and thinking
Taejung New Town project...
132
00:09:00,344 --> 00:09:01,413
would benefit them.
133
00:09:01,813 --> 00:09:03,953
This is a good start.
134
00:09:04,313 --> 00:09:08,124
The speech you gave
yesterday played a huge role.
135
00:09:08,323 --> 00:09:09,394
Good work.
136
00:09:13,463 --> 00:09:15,693
It's all thanks to the
Planning Department's...
137
00:09:15,693 --> 00:09:17,234
excellent planning and support.
138
00:09:18,433 --> 00:09:21,803
Before ending, I would like...
139
00:09:22,173 --> 00:09:25,573
to introduce our
new team manager.
140
00:09:26,604 --> 00:09:27,943
It's Team Manager Seo Do Kyun.
141
00:09:31,313 --> 00:09:32,783
- Who?
- Who is that?
142
00:09:32,844 --> 00:09:35,412
- What's going on?
- How could this be?
143
00:09:35,413 --> 00:09:37,583
- Isn't he one of his men?
- He is.
144
00:09:37,583 --> 00:09:38,654
Goodness.
145
00:09:38,654 --> 00:09:42,024
He was the one who led
the Cheonan project...
146
00:09:42,124 --> 00:09:44,394
which we reaped the most
fruits from this year.
147
00:09:45,163 --> 00:09:48,663
The entire project
was overseen by him.
148
00:09:49,193 --> 00:09:51,703
I believe he has
proven himself...
149
00:09:51,803 --> 00:09:53,933
and is eligible enough
to play a crucial role...
150
00:09:54,264 --> 00:09:55,874
in this Taejung project which
will lead Yujung's future.
151
00:09:56,274 --> 00:09:58,244
Everyone will be quite busy.
152
00:09:58,904 --> 00:10:02,313
Mr. Seo. I mean,
Team Manager Seo...
153
00:10:02,614 --> 00:10:06,114
and everyone else, you
better stay alert...
154
00:10:06,114 --> 00:10:07,443
until the construction begins.
155
00:10:07,884 --> 00:10:09,913
Help Director Kim
as much as possible.
156
00:10:19,894 --> 00:10:21,524
I must've taken you by surprise.
157
00:10:23,163 --> 00:10:24,364
Let's do a good job once again.
158
00:10:25,904 --> 00:10:28,433
I'll put together a report...
159
00:10:28,634 --> 00:10:30,374
including everything
that was announced today.
160
00:10:30,374 --> 00:10:31,433
Sure.
161
00:10:32,104 --> 00:10:35,213
It's already time for lunch when
I barely have time to spare.
162
00:10:36,173 --> 00:10:37,774
Let's quickly grab
a bite to eat.
163
00:10:37,774 --> 00:10:39,884
You'll be accompanying
me this afternoon.
164
00:10:52,423 --> 00:10:54,894
It was this guy, right? Seo Do
Kyun of Yujung Constructions.
165
00:10:55,063 --> 00:10:56,463
That's the guy we saw you with.
166
00:10:57,494 --> 00:10:58,904
Where did you get this?
167
00:11:00,303 --> 00:11:02,234
Our boss at the
convenience store.
168
00:11:03,004 --> 00:11:04,803
He came looking for
you yesterday...
169
00:11:05,474 --> 00:11:07,844
and asked about you in detail.
170
00:11:08,673 --> 00:11:11,474
That's why the jerk was
at your house last night.
171
00:11:12,144 --> 00:11:15,884
We need to find my
mom before they do.
172
00:11:23,793 --> 00:11:26,124
- Hello?
- Yes, hello.
173
00:11:27,394 --> 00:11:31,494
Are you perhaps related
to Ms. Kwak Song Ja?
174
00:11:33,604 --> 00:11:35,974
Yes, I am. I'm her daughter.
175
00:11:37,104 --> 00:11:38,203
May I ask who's calling?
176
00:11:40,213 --> 00:11:42,723
YUJUNG CONSTRUCTIONS MUST ANSWER
TO THE TAEJUNG TOWN ACCIDENT
177
00:11:42,813 --> 00:11:44,073
This is...
178
00:11:44,073 --> 00:11:46,913
the Taejung Town Collapse
Victims' Association.
179
00:11:49,413 --> 00:11:50,813
Taejung Town?
180
00:11:52,384 --> 00:11:54,124
We're on our way to meet...
181
00:11:54,254 --> 00:11:57,323
with the Taejung Town
Collapse Victims' Association.
182
00:11:58,724 --> 00:12:00,894
Due to the lack of
trust they have in us,
183
00:12:00,894 --> 00:12:02,933
they have been adamantly
opposed to this project.
184
00:12:03,163 --> 00:12:04,833
Talking to them won't be easy.
185
00:12:05,104 --> 00:12:07,533
Didn't you say what you could
at yesterday's presentation?
186
00:12:08,163 --> 00:12:10,573
A few words can't make
up for all the damage.
187
00:12:10,803 --> 00:12:13,104
A one-time apology might
antagonize them even more.
188
00:12:13,504 --> 00:12:15,173
Until the project is complete,
189
00:12:16,144 --> 00:12:17,443
we must keep apologizing.
190
00:12:22,114 --> 00:12:23,213
Sir,
191
00:12:24,354 --> 00:12:26,124
could this change of heart...
192
00:12:27,124 --> 00:12:28,953
be influenced by Han Ae Ri?
193
00:12:30,323 --> 00:12:31,394
What?
194
00:12:33,394 --> 00:12:36,264
That reminds me. What was
with that call last night?
195
00:12:38,134 --> 00:12:40,563
I didn't know she'd show
up at the presentation.
196
00:12:41,734 --> 00:12:44,004
I'm worried of her
being more of a threat.
197
00:12:45,543 --> 00:12:46,803
In any way,
198
00:12:47,443 --> 00:12:49,644
you'd be better off
staying away from her.
199
00:12:49,974 --> 00:12:52,244
Don't worry. We won't ever
come in contact again.
200
00:12:53,813 --> 00:12:55,083
However,
201
00:12:56,683 --> 00:12:58,854
what she said at the
police station...
202
00:12:59,484 --> 00:13:01,024
still feels like a hoax,
203
00:13:01,553 --> 00:13:03,293
but something has
changed in me...
204
00:13:04,094 --> 00:13:05,793
ever since that concert.
205
00:13:07,193 --> 00:13:08,563
Whether for the best or not...
206
00:13:09,433 --> 00:13:11,264
is still undetermined
at the moment.
207
00:13:37,793 --> 00:13:38,894
Shall we?
208
00:14:03,993 --> 00:14:06,634
TAEJUNG TOWN COLLAPSE
VICTIMS' ASSOCIATION
209
00:14:08,183 --> 00:14:09,394
Is anyone present?
210
00:14:09,423 --> 00:14:10,923
Sure. Come on in.
211
00:14:12,904 --> 00:14:15,404
TAEJUNG TOWN COLLAPSE
VICTIMS' ASSOCIATION
212
00:14:15,494 --> 00:14:16,533
Who...
213
00:14:17,033 --> 00:14:19,519
Hello, I'm Kim Seo Jin
of Yujung Constructions.
214
00:14:19,544 --> 00:14:23,784
YUJUNG CONSTRUCTIONS MUST ANSWER
TO THE TAEJUNG TOWN ACCIDENT
215
00:14:24,474 --> 00:14:26,004
Why are you here?
216
00:14:26,144 --> 00:14:29,213
I apologize for not
coming by sooner.
217
00:14:32,043 --> 00:14:34,683
Since you're here, you
can stay for some coffee.
218
00:14:35,683 --> 00:14:37,413
- Have a seat.
- Thank you.
219
00:14:44,624 --> 00:14:47,024
If it's too much
trouble, let me...
220
00:15:16,524 --> 00:15:19,264
Did you perhaps know my father?
221
00:15:21,024 --> 00:15:24,264
I'm only being polite since
you're Yoo Seok's son.
222
00:15:25,504 --> 00:15:27,004
Anyone else...
223
00:15:28,433 --> 00:15:29,803
from Yujung Constructions...
224
00:15:30,604 --> 00:15:32,744
wouldn't have been able to
walk over the threshold.
225
00:15:42,283 --> 00:15:43,354
Thank you.
226
00:15:52,063 --> 00:15:53,994
I thank you for your time.
227
00:15:55,333 --> 00:15:56,594
Why are you here?
228
00:15:59,563 --> 00:16:02,774
What were your thoughts regarding
yesterday's presentation?
229
00:16:02,774 --> 00:16:06,274
If you're here for my opinion,
don't expect it to be good.
230
00:16:06,803 --> 00:16:10,344
The new project itself is
just wrong to begin with.
231
00:16:11,274 --> 00:16:13,744
Then enlighten us.
We're all ears, sir.
232
00:16:16,884 --> 00:16:18,183
Do you know...
233
00:16:18,553 --> 00:16:20,953
why tragedies like this
keep on happening in Korea?
234
00:16:23,953 --> 00:16:25,563
Because only the executive
lowest on the totem pole...
235
00:16:25,563 --> 00:16:27,063
is ever punished.
236
00:16:27,663 --> 00:16:29,833
The specific cause of why
Taejung Town collapsed...
237
00:16:29,833 --> 00:16:31,463
should've been investigated.
238
00:16:31,463 --> 00:16:33,504
That's the only way to
prevent further incidents.
239
00:16:34,033 --> 00:16:37,634
However, Yujung Constructions
took the first wrong step.
240
00:16:40,244 --> 00:16:41,543
Are you saying that...
241
00:16:41,543 --> 00:16:43,144
the initial investigation
was inadequate?
242
00:16:44,774 --> 00:16:47,813
Banyoung Constructions
who was in charge...
243
00:16:48,043 --> 00:16:50,283
didn't consider the
possibility of a sinkhole...
244
00:16:50,283 --> 00:16:54,323
Mr. Kim, do you actually
believe the words of Yu Seo Il?
245
00:16:55,724 --> 00:16:58,193
So that the bereaved don't
discover anything damning,
246
00:16:58,193 --> 00:17:00,094
Chairman Yu has been...
247
00:17:00,094 --> 00:17:02,764
holding information back and
covering up certain facts.
248
00:17:04,163 --> 00:17:06,404
If you're not interested...
249
00:17:06,404 --> 00:17:09,134
in hearing the words of the
bereaved or those who survived,
250
00:17:09,304 --> 00:17:11,003
don't ever come here again.
251
00:17:14,074 --> 00:17:15,173
I...
252
00:17:17,114 --> 00:17:19,044
understand, sir.
253
00:17:21,584 --> 00:17:24,913
Could I then have the
list of the bereaved?
254
00:17:25,723 --> 00:17:28,453
I'd like to speak to
as many as possible.
255
00:17:28,453 --> 00:17:29,693
I'd be happy to hand it over.
256
00:17:32,763 --> 00:17:36,193
It's actually something
I've been hoping for.
257
00:17:45,574 --> 00:17:48,644
Do Kyun, wait for
me back at the car.
258
00:17:50,273 --> 00:17:51,443
Yes, sir.
259
00:17:52,593 --> 00:17:56,764
YUJUNG CONSTRUCTIONS MUST ANSWER
TO THE TAEJUNG TOWN ACCIDENT
260
00:17:58,114 --> 00:17:59,223
Sir,
261
00:18:00,023 --> 00:18:01,523
if you have the time,
262
00:18:04,753 --> 00:18:07,023
I'd like to hear
about my father.
263
00:18:09,794 --> 00:18:13,433
As you know, I was
caved in at the site...
264
00:18:15,973 --> 00:18:18,104
and couldn't be with him
during his last moments.
265
00:18:19,583 --> 00:18:22,583
TAEJUNG TOWN COLLAPSE
VICTIMS' ASSOCIATION
266
00:18:25,173 --> 00:18:26,443
Your father...
267
00:18:28,114 --> 00:18:29,483
was my mentor.
268
00:18:30,384 --> 00:18:31,983
Since his days as a chief,
269
00:18:32,884 --> 00:18:34,654
I learned a lot from him.
270
00:18:38,894 --> 00:18:40,963
If I ever got the
chance to meet you,
271
00:18:42,493 --> 00:18:44,163
this I wanted to say.
272
00:18:46,064 --> 00:18:47,733
Your father isn't
the kind of man...
273
00:18:47,733 --> 00:18:49,673
who would've left his son all
alone and committed suicide.
274
00:18:51,273 --> 00:18:54,473
Of course, I don't have
any evidence to back it up.
275
00:18:55,443 --> 00:18:58,413
As you can guess, it
happened while I was...
276
00:18:58,413 --> 00:19:00,144
fighting for my life
at the hospital.
277
00:19:00,144 --> 00:19:03,584
Yoo Seok came by
though when I woke up.
278
00:19:04,584 --> 00:19:07,624
I couldn't even begin to
imagine the agony he felt...
279
00:19:07,784 --> 00:19:10,453
knowing that his son
was caved in. However,
280
00:19:11,124 --> 00:19:12,223
Yoo Seok...
281
00:19:13,223 --> 00:19:16,534
believed that you'd
come back to him.
282
00:19:17,263 --> 00:19:20,104
More so than anyone, he
aggressively fought...
283
00:19:20,104 --> 00:19:22,673
to figure out why the
accident happened.
284
00:19:22,673 --> 00:19:23,773
And I'm sure...
285
00:19:25,233 --> 00:19:27,874
that it didn't sit well for...
286
00:19:28,374 --> 00:19:30,574
the higher-ups at Banyoung...
287
00:19:31,213 --> 00:19:32,784
and Yujung Constructions.
288
00:19:34,844 --> 00:19:37,384
He said that an accident like
this should never happen again...
289
00:19:37,983 --> 00:19:39,284
and that...
290
00:19:40,054 --> 00:19:42,523
I should join his hunt for
the truth once I got better.
291
00:19:45,094 --> 00:19:47,624
So him taking his own
life a few days later?
292
00:19:50,864 --> 00:19:51,963
That...
293
00:19:53,263 --> 00:19:55,104
is absurd.
294
00:20:45,384 --> 00:20:46,983
Did you have a good discussion?
295
00:20:47,453 --> 00:20:48,483
Yes.
296
00:20:49,654 --> 00:20:51,294
Can you get me the materials...
297
00:20:52,564 --> 00:20:54,163
related to the collapse
of Taejung Town?
298
00:20:56,034 --> 00:20:57,094
Yes, sir.
299
00:20:57,493 --> 00:20:58,564
Let's go.
300
00:21:07,545 --> 00:21:15,556
KANGIL POLICE STATION,
DETECTIVE LEE TAE WOO
301
00:21:40,503 --> 00:21:42,513
- Hello?
- Mr. Seo Do Kyun.
302
00:21:42,673 --> 00:21:43,743
This is Detective Lee.
303
00:21:46,713 --> 00:21:47,713
Yes?
304
00:21:48,983 --> 00:21:50,753
I think we found the car
that caused the accident.
305
00:21:57,223 --> 00:21:58,354
Where was it found?
306
00:22:11,334 --> 00:22:13,644
- Is this it?
- How did you know we were here?
307
00:22:15,344 --> 00:22:16,374
Did you call him?
308
00:22:17,074 --> 00:22:20,213
Why did you come this far? I said
I'll call you when we're sure.
309
00:22:20,413 --> 00:22:22,953
We'll call you after we're done
investigating, so please leave.
310
00:22:23,054 --> 00:22:24,983
- Is this the car?
- That's as far as you can come.
311
00:22:25,114 --> 00:22:26,423
You can't cross this line.
312
00:22:26,683 --> 00:22:30,294
It looks right, but we're waiting
for the test result from the NFS.
313
00:22:30,923 --> 00:22:32,054
What more do you need to test?
314
00:22:32,054 --> 00:22:33,864
People say there's a connection
even if you brush by someone,
315
00:22:33,993 --> 00:22:36,094
so when someone brushes by
something, there's always a trace.
316
00:22:38,364 --> 00:22:42,034
The skidmarks left on the road show
the type of wheels that are used.
317
00:22:42,374 --> 00:22:44,574
We're checking to see if these
tires match the skidmarks.
318
00:22:45,804 --> 00:22:48,173
And the damage on this
truck coincides...
319
00:22:48,173 --> 00:22:50,173
with the height of the damage
made on the victim's car.
320
00:22:50,443 --> 00:22:51,773
And lastly, the paint.
321
00:22:52,013 --> 00:22:55,144
It's not visible to the naked
eye. But by using a spectroscope,
322
00:22:55,144 --> 00:22:57,284
we'll see if the paint
left on the damage...
323
00:22:57,284 --> 00:22:59,124
is the same type of paint
used on the victim's car.
324
00:22:59,154 --> 00:23:00,483
If so, it's game over.
325
00:23:00,483 --> 00:23:01,923
When will the result come out?
326
00:23:02,794 --> 00:23:04,154
Who found this car?
327
00:23:04,624 --> 00:23:05,663
What about the driver?
328
00:23:06,193 --> 00:23:09,634
A resident around here reported
this car as abandoned for days.
329
00:23:10,334 --> 00:23:12,663
And naturally, we found no
dash cam or fingerprints.
330
00:23:13,733 --> 00:23:15,534
That's all we
found in the truck.
331
00:23:17,773 --> 00:23:18,834
He's still here?
332
00:23:20,243 --> 00:23:22,173
Stop messing with
the scene and go.
333
00:23:22,443 --> 00:23:23,844
- And you, come here.
- Yes, sir.
334
00:23:41,204 --> 00:23:44,474
ANSEONG J MOTEL
335
00:24:10,863 --> 00:24:12,974
ANSEONG J MOTEL
336
00:24:37,054 --> 00:24:38,513
How did you find
a place like this?
337
00:24:39,124 --> 00:24:40,654
Are you sure there are no
security cameras around here?
338
00:24:42,023 --> 00:24:43,723
Look around. Nothing at all.
339
00:24:44,953 --> 00:24:47,023
It's a perfect place if
there are no witnesses.
340
00:24:47,364 --> 00:24:50,263
- What about the dash cam?
- Ours is planned to be inspected.
341
00:24:50,864 --> 00:24:53,733
And I'll rent out a camping
car with a broken dash cam.
342
00:24:56,473 --> 00:24:59,904
Kim Seo Jin isn't a guy who'd
let you do this that easily.
343
00:25:00,044 --> 00:25:01,743
There's this medication
he has been taking.
344
00:25:03,013 --> 00:25:04,314
A tranquilizer.
345
00:25:05,614 --> 00:25:08,284
It reduces his anxiety
and calms him down.
346
00:25:10,154 --> 00:25:12,624
The side effects include
lethargy and sleepiness.
347
00:25:14,923 --> 00:25:16,624
- And?
- Seo Jin will end up driving...
348
00:25:16,624 --> 00:25:18,354
while he's drowsy on that day.
349
00:25:20,864 --> 00:25:22,223
I'll suggest...
350
00:25:22,634 --> 00:25:25,233
that he takes a quick
nap before we go on.
351
00:25:26,203 --> 00:25:29,773
That's when Da Bin and
I will leave the car.
352
00:25:32,233 --> 00:25:35,604
And then you can come
in and finish him off.
353
00:25:42,884 --> 00:25:43,953
Easy, isn't it?
354
00:25:45,054 --> 00:25:46,324
What about the rest of my money?
355
00:25:48,223 --> 00:25:50,124
Of course, we'll
balance our accounts.
356
00:25:55,963 --> 00:25:57,933
Do you remember our terms?
357
00:26:14,001 --> 00:26:16,564
TAEJUNG COUNCIL, TAEJUNG TOWN
COLLAPSE VICTIMS' ASSOCIATION
358
00:26:24,363 --> 00:26:29,343
TAEJUNG TOWN COLLAPSE
VICTIMS' ASSOCIATION
359
00:26:36,074 --> 00:26:39,074
You're Ms. Kwak
Song Ja's daughter?
360
00:26:39,574 --> 00:26:42,243
Yes, my name is Han Ae Ri.
361
00:26:42,973 --> 00:26:44,074
Then...
362
00:26:46,243 --> 00:26:48,983
you must be Tae Gil's daughter.
363
00:26:49,953 --> 00:26:51,453
Do you know my dad?
364
00:26:52,654 --> 00:26:53,854
I know him very well.
365
00:26:54,223 --> 00:26:55,894
I've worked with him for years.
366
00:26:56,753 --> 00:26:59,663
It must've been traumatic
for your mother.
367
00:27:00,963 --> 00:27:02,523
We tried our best...
368
00:27:02,733 --> 00:27:05,064
to contact her as the
Victims' Association,
369
00:27:05,233 --> 00:27:07,203
but we couldn't find
her whereabouts.
370
00:27:07,534 --> 00:27:11,074
But I saw your name on
the list of visitors...
371
00:27:11,074 --> 00:27:13,203
at the presentation yesterday...
372
00:27:13,473 --> 00:27:16,473
and wanted to see if you were
Tae Gil's family, so I called.
373
00:27:16,673 --> 00:27:17,743
I see.
374
00:27:18,473 --> 00:27:21,513
It's my first time meeting someone
who's acquainted with my dad.
375
00:27:24,983 --> 00:27:28,584
Director Kim Seo Jin of Yujung
Constructions was just here.
376
00:27:31,124 --> 00:27:34,463
His father, your father,
377
00:27:34,624 --> 00:27:37,663
and I were all very close.
378
00:27:39,904 --> 00:27:41,233
Who was that again?
379
00:27:42,834 --> 00:27:44,473
Who else was close to my dad?
380
00:27:44,574 --> 00:27:47,844
Director Kim Seo Jin's
father, Mr. Kim Yoo Seok.
381
00:27:51,243 --> 00:27:53,614
They had been close?
382
00:27:54,044 --> 00:27:55,084
Of course.
383
00:27:56,654 --> 00:27:58,413
Back then, Yoo
Seok ran around...
384
00:27:58,413 --> 00:28:01,354
trying to find the
cause of the collapse.
385
00:28:01,483 --> 00:28:04,693
I'm sure he met with
your mother too.
386
00:28:08,903 --> 00:28:11,395
LIST OF VISITORS, TAEJUNG TOWN
COLLAPSE VICTIMS' ASSOCIATION
387
00:28:21,153 --> 00:28:23,883
HAN TAE GIL, WIFE: KWAK
SONG JA, DAUGHTER: HAN AE RI
388
00:28:24,074 --> 00:28:25,098
Kwak Song Ja?
389
00:28:25,123 --> 00:28:28,377
PLEASE HELP ME FIND
MY MISSING MOM.
390
00:28:32,284 --> 00:28:33,683
Where did I see her?
391
00:28:36,294 --> 00:28:37,993
I'm sure I've seen
her somewhere.
392
00:28:45,834 --> 00:28:47,703
Are you talking about
the Cheonan project?
393
00:28:47,733 --> 00:28:49,834
Yes, the Cheonan project.
394
00:28:50,604 --> 00:28:52,203
Seo Jin said...
395
00:28:52,634 --> 00:28:55,874
you were the actual head
of the entire project.
396
00:28:56,943 --> 00:28:59,884
It's only because Mr. Kim
guided me very well...
397
00:28:59,884 --> 00:29:01,344
You just have to wrap it up.
398
00:29:01,584 --> 00:29:02,913
Just do things as
you've always done.
399
00:29:03,354 --> 00:29:05,753
I need Seo Jin elsewhere.
400
00:29:08,124 --> 00:29:09,223
Yes, sir.
401
00:29:14,023 --> 00:29:15,064
You may go.
402
00:29:26,814 --> 00:29:28,683
PLEASE HELP ME FIND
MY MISSING MOM.
403
00:29:34,114 --> 00:29:35,513
Why did she there
to see Chairman Yu?
404
00:29:43,094 --> 00:29:44,854
- Hey, Hyun Chae.
- Where are you?
405
00:29:45,193 --> 00:29:46,624
I'll be there in 10 minutes.
406
00:29:48,163 --> 00:29:49,634
I'm almost there.
See you upstairs.
407
00:29:52,233 --> 00:29:55,034
I've come to a conclusion
regarding what Han Ae Ri said.
408
00:29:55,864 --> 00:29:56,933
What is it?
409
00:29:58,074 --> 00:30:00,443
The text messages she
claims to have gone...
410
00:30:00,443 --> 00:30:02,273
back and forth
between her and Kim...
411
00:30:03,213 --> 00:30:06,243
seemed to be too accurate for
her to have imagined everything,
412
00:30:06,243 --> 00:30:07,344
so I was a bit worried.
413
00:30:08,084 --> 00:30:09,213
But?
414
00:30:09,784 --> 00:30:11,054
What I do know is...
415
00:30:11,213 --> 00:30:13,824
that she hasn't been in
touch with Kim Seo Jin.
416
00:30:14,023 --> 00:30:17,193
But her mother has
met with Chairman Yu.
417
00:30:21,663 --> 00:30:23,394
Why did her mother see him?
418
00:30:23,663 --> 00:30:25,433
She's a bereaved family
member of a victim...
419
00:30:25,733 --> 00:30:27,003
in the Taejung Town collapse.
420
00:30:29,404 --> 00:30:31,233
Her mother came to
see the chairman...
421
00:30:31,374 --> 00:30:33,374
when Han Ae Ri was arrested
for attempted kidnapping.
422
00:30:34,304 --> 00:30:36,673
I guess she wanted to
ask him to show mercy.
423
00:30:43,654 --> 00:30:45,513
That's why I plan
to start it again.
424
00:30:47,324 --> 00:30:48,324
Start what?
425
00:30:49,324 --> 00:30:50,854
The plan for us to leave
this place together.
426
00:30:57,334 --> 00:31:00,034
So please don't be anxious,
427
00:31:01,034 --> 00:31:02,404
and give me a little more time.
428
00:31:03,973 --> 00:31:07,473
Why should I be anxious?
You'll take care of everything.
429
00:31:12,713 --> 00:31:14,544
Should we go out this weekend?
430
00:31:15,584 --> 00:31:17,384
Sure. Sounds great.
431
00:31:31,774 --> 00:31:34,343
CHON TEA ROOM, MOTEL
432
00:31:36,574 --> 00:31:39,104
Hello, do you need a room?
433
00:31:39,503 --> 00:31:40,604
Excuse me.
434
00:31:41,743 --> 00:31:43,243
Have you seen this man?
435
00:31:51,408 --> 00:31:54,093
DAESEONG INTERNET CAFE
436
00:32:01,124 --> 00:32:02,294
What are you doing?
437
00:32:35,864 --> 00:32:36,894
What is this?
438
00:32:40,864 --> 00:32:41,933
Come outside.
439
00:32:50,913 --> 00:32:53,544
Why? Why did you do that?
440
00:32:58,614 --> 00:32:59,854
Have you gone insane?
441
00:33:07,064 --> 00:33:08,364
Why did you kill Hyun Chae?
442
00:33:10,963 --> 00:33:12,564
It's driving me crazy too.
443
00:33:13,034 --> 00:33:15,433
Kang Hyun Chae put
me up for this!
444
00:33:16,933 --> 00:33:18,203
You need to hear me out.
445
00:33:21,003 --> 00:33:24,614
What do you mean, she
put you up for this?
446
00:33:24,614 --> 00:33:27,284
She paid me to kill Kim Seo Jin.
447
00:33:28,683 --> 00:33:31,384
And she found a place
without any security cameras.
448
00:33:31,584 --> 00:33:33,253
Once Kim Seo Jin takes his
medicine and falls asleep,
449
00:33:33,253 --> 00:33:35,183
she said she'll take her
kid and get out of the car.
450
00:33:36,324 --> 00:33:38,354
She said only Kim
Seo Jin will die,
451
00:33:38,794 --> 00:33:41,794
so I have no idea why
she was in the car.
452
00:33:42,864 --> 00:33:44,733
And I didn't even get paid!
453
00:33:52,574 --> 00:33:54,044
Stop talking nonsense.
454
00:33:56,203 --> 00:33:57,814
Hyun Chae never said anything.
455
00:33:57,814 --> 00:33:59,983
She told me not to
tell you. I mean it.
456
00:34:01,013 --> 00:34:03,483
I'll show you all the text
messages that went between us.
457
00:34:04,814 --> 00:34:07,753
Kang Hyun Chae put
me up for everything!
458
00:34:27,884 --> 00:34:29,484
MANAGER SEO DO KYUN
459
00:34:34,514 --> 00:34:36,213
There's no reason
to kill you now.
460
00:34:37,284 --> 00:34:38,853
I'll kill you a month ago.
461
00:34:40,884 --> 00:34:42,224
Make sure you always
pick up my calls.
462
00:34:50,833 --> 00:34:52,764
What is that lunatic saying?
463
00:34:55,692 --> 00:34:58,596
PART 2 WILL SHORTLY BEGIN.
464
00:35:19,661 --> 00:35:22,136
HAN AE RI
465
00:35:24,461 --> 00:35:27,131
THE CULPRIT HAS BEEN
FOUND. IT'S LEE TAEK GYU!
466
00:35:27,131 --> 00:35:28,370
HE MUST BE KILLED
BEFORE OCTOBER 9TH.
467
00:35:38,081 --> 00:35:39,412
Dad!
468
00:35:40,482 --> 00:35:41,651
Da Bin, come here.
469
00:35:43,751 --> 00:35:44,982
Dad, what are you doing?
470
00:35:45,352 --> 00:35:47,992
Is there anywhere you want
to go with Mom and Dad?
471
00:35:49,922 --> 00:35:50,797
How about this place?
472
00:35:50,822 --> 00:35:52,061
TEDDY BEAR MUSEUM
473
00:35:52,261 --> 00:35:54,431
- Gosh.
- Do you want to go?
474
00:35:54,562 --> 00:35:55,632
Really?
475
00:35:56,361 --> 00:35:57,931
Dad, aren't you busy?
476
00:36:00,931 --> 00:36:03,201
I'm busy, but I have enough
time to hang out with you.
477
00:36:05,772 --> 00:36:09,041
Gosh, it looks like so much fun.
478
00:36:11,582 --> 00:36:13,311
- Da Bin.
- Mom!
479
00:36:13,612 --> 00:36:15,651
There's my girl.
480
00:36:16,852 --> 00:36:18,752
- Did you have a great day?
- Yes.
481
00:36:18,921 --> 00:36:20,281
What were you up to?
482
00:36:20,552 --> 00:36:23,421
- I was playing with my bear.
- You were playing with your bear?
483
00:36:23,421 --> 00:36:24,921
You're home. Have you eaten?
484
00:36:25,121 --> 00:36:26,462
I already ate.
485
00:36:26,591 --> 00:36:28,662
Mom, Dad wants to go on a trip!
486
00:36:29,632 --> 00:36:31,701
- What?
- Let's go on a trip this weekend.
487
00:36:33,102 --> 00:36:36,071
How does this sound? Da
Bin will love it too.
488
00:36:36,632 --> 00:36:38,171
Is there anywhere
you want to go to?
489
00:36:39,171 --> 00:36:40,302
All of a sudden?
490
00:36:41,142 --> 00:36:43,311
I thought you were busy
with your project at work.
491
00:36:43,642 --> 00:36:45,882
I work so hard for
my family anyway.
492
00:36:46,541 --> 00:36:48,151
I can catch up on my
work after the trip.
493
00:36:49,712 --> 00:36:52,082
You don't have to go out of your
way to do this if you're busy.
494
00:36:52,681 --> 00:36:54,451
You must be exhausted.
495
00:36:54,552 --> 00:36:56,621
I'm not going out of my way.
This is more important to me.
496
00:36:56,791 --> 00:36:59,261
Go wash up. I'll reserve
a room at a resort.
497
00:37:04,031 --> 00:37:06,001
- Play with Dad, okay?
- Okay.
498
00:37:10,202 --> 00:37:13,702
I'd like to reserve a
room for this Saturday.
499
00:37:34,492 --> 00:37:35,591
What's he up to?
500
00:37:38,831 --> 00:37:41,801
YOUR RESERVATION FOR A
SUITE HAS BEEN CONFIRMED.
501
00:37:53,341 --> 00:37:55,952
- Da Bin, what are you up to?
- Massaging my bear.
502
00:37:56,651 --> 00:37:59,621
- Does it say it feels great?
- Yes, it feels wonderful.
503
00:37:59,621 --> 00:38:02,292
This is the midday news
for September 8, 2020.
504
00:38:02,751 --> 00:38:05,422
The emergency restoration
of areas affected by...
505
00:38:05,422 --> 00:38:07,892
- the Typhoon Chamsae...
- The Typhoon Chamsae...
506
00:38:07,892 --> 00:38:10,392
The roads and houses in
affected areas are...
507
00:38:10,392 --> 00:38:12,060
- slowly coming back...
- Ma'am! Could you lower the volume?
508
00:38:12,061 --> 00:38:13,762
- Who are you?
- Typhoon Chamsae is...
509
00:38:13,762 --> 00:38:16,471
moving north from Okinawa
as of now, August 8.
510
00:38:16,471 --> 00:38:18,802
- In the afternoon of August 9...
- I'm the owner of this phone.
511
00:38:21,871 --> 00:38:25,242
Dad, are you sick?
512
00:38:26,512 --> 00:38:28,482
No. Give me a second.
513
00:39:02,281 --> 00:39:03,411
It wasn't a delusion.
514
00:39:18,562 --> 00:39:20,776
KIM SEO JIN
515
00:39:26,501 --> 00:39:28,472
The person you have
reached is unavailable.
516
00:39:28,472 --> 00:39:29,941
You'll be redirected
to voice mail.
517
00:39:30,612 --> 00:39:32,881
This is Kim Seo Jin. There
had been an accident.
518
00:39:33,112 --> 00:39:34,880
- On October 9, I lost my wife...
- On October 9, I lost my wife...
519
00:39:34,881 --> 00:39:36,381
- and my kid due to a car accident.
- and my kid due to a car accident.
520
00:39:37,381 --> 00:39:40,222
You must prevent it from
happening. Please help me.
521
00:39:42,292 --> 00:39:43,826
I'm severely injured as well, so
I'm afraid we won't be able...
522
00:39:43,851 --> 00:39:45,362
to talk on the phone
for the time being.
523
00:39:46,284 --> 00:39:49,055
I'll text you all the
information you need.
524
00:39:49,454 --> 00:39:51,925
First, you must...
525
00:39:55,431 --> 00:39:57,571
ask Mr. Seo Do Kyun for help.
526
00:39:58,001 --> 00:40:00,542
"You must ask Mr. Seo
Do Kyun for help"?
527
00:40:03,172 --> 00:40:04,212
No way.
528
00:40:05,912 --> 00:40:09,011
I'm sure he knows that Mr. Seo
was also at that studio apartment.
529
00:40:12,922 --> 00:40:15,121
I know who did it.
It was Lee Taek Gyu.
530
00:40:15,451 --> 00:40:18,592
You must kill him
before October 9.
531
00:40:19,061 --> 00:40:22,032
I beg you. If you kill him...
532
00:40:22,131 --> 00:40:25,431
If you kill him, I'll do
whatever you want me to do.
533
00:40:25,761 --> 00:40:27,462
He wants me to
kill Lee Taek Gyu?
534
00:40:50,391 --> 00:40:51,691
Why are you here?
535
00:40:52,621 --> 00:40:53,821
Am I not allowed here?
536
00:40:54,462 --> 00:40:56,061
I'm giving Seo
Jin a quick visit.
537
00:40:58,402 --> 00:41:00,102
I'm afraid I won't be able to
spend time with you this weekend.
538
00:41:00,301 --> 00:41:01,972
My family's going
on a surprise trip.
539
00:41:13,311 --> 00:41:14,352
Come in.
540
00:41:19,681 --> 00:41:21,621
What brings you here? You
didn't even call beforehand.
541
00:41:22,652 --> 00:41:24,561
I had some errands to run
nearby, so I just dropped by.
542
00:41:24,691 --> 00:41:26,391
I thought we could
have lunch together.
543
00:41:27,162 --> 00:41:29,131
What should I do? I have
a luncheon appointment.
544
00:41:29,431 --> 00:41:32,732
I won't be coming to work tomorrow,
so I have a lot to do today.
545
00:41:33,462 --> 00:41:36,832
Don't worry about it. I
came unannounced anyway.
546
00:41:37,672 --> 00:41:38,972
Would you like something
to drink at least?
547
00:41:39,342 --> 00:41:41,042
No, thanks. You should work.
548
00:41:41,472 --> 00:41:43,071
I don't want you to cancel
our trip tomorrow...
549
00:41:43,071 --> 00:41:44,641
because I bothered you today.
550
00:41:44,782 --> 00:41:46,441
- Let me walk outside with you.
- Just work.
551
00:41:46,582 --> 00:41:48,381
At least until the elevator.
552
00:41:59,422 --> 00:42:01,431
You drove, right? Which
floor did you park at?
553
00:42:01,532 --> 00:42:02,761
Third level basement.
554
00:42:06,201 --> 00:42:07,431
It was your first time
visiting in a long time.
555
00:42:07,431 --> 00:42:09,071
I'm sorry we
couldn't have lunch.
556
00:42:09,602 --> 00:42:12,042
It's okay. We're going
on a trip anyway. Bye.
557
00:42:12,272 --> 00:42:13,272
Bye.
558
00:42:14,172 --> 00:42:15,412
The door is closing.
559
00:42:25,751 --> 00:42:27,152
THIS IS KIM SEO JIN. THERE
HAD BEEN AN ACCIDENT.
560
00:42:27,152 --> 00:42:28,791
ON OCTOBER 9, I LOST MY WIFE AND
MY KID DUE TO A CAR ACCIDENT.
561
00:42:30,305 --> 00:42:33,344
Hey, didn't I tell you to
never contact him again?
562
00:42:33,931 --> 00:42:35,032
Do you want to get
into a mess again?
563
00:42:35,032 --> 00:42:37,272
That's why I'm telling
you about this first.
564
00:42:38,371 --> 00:42:39,371
And...
565
00:42:40,241 --> 00:42:42,612
I visited the Taejung Town
Collapse Victims' Association...
566
00:42:44,311 --> 00:42:47,311
and found out that my
father was close with his.
567
00:42:49,712 --> 00:42:51,422
All the new information
I've been discovering...
568
00:42:51,422 --> 00:42:53,052
is pointing toward one fact.
569
00:42:54,321 --> 00:42:56,022
That my mom's disappearance...
570
00:42:56,792 --> 00:42:58,991
is linked with
Yujung Constructions.
571
00:42:59,561 --> 00:43:00,621
I must...
572
00:43:01,931 --> 00:43:03,761
stay in touch with him.
573
00:43:08,131 --> 00:43:09,472
So what do you want to do?
574
00:43:10,831 --> 00:43:12,772
This last part sounded strange.
575
00:43:17,612 --> 00:43:20,982
If you kill Taek Gyu, I'll do
whatever you want me to do.
576
00:43:21,152 --> 00:43:24,081
There's no way he would want
me to ask Mr. Seo for help.
577
00:43:24,522 --> 00:43:26,181
The Kim Seo Jin I know...
578
00:43:26,882 --> 00:43:28,892
wouldn't ask me to kill anyone.
579
00:43:32,792 --> 00:43:36,032
Who else other than us knows
that you two were in touch?
580
00:43:36,162 --> 00:43:37,231
No one...
581
00:43:39,632 --> 00:43:41,101
The police do.
582
00:43:42,431 --> 00:43:44,941
They printed out all the
texts during my interrogation.
583
00:43:45,272 --> 00:43:48,742
What if someone got their
hands on those texts?
584
00:43:49,111 --> 00:43:52,941
And what if it was Seo Do Kyun?
585
00:43:56,082 --> 00:44:00,651
HAN AE RI
586
00:44:05,321 --> 00:44:07,221
- Hello?
- I'm in front of your office.
587
00:44:07,622 --> 00:44:08,961
Can I speak with you for a bit?
588
00:44:09,731 --> 00:44:10,762
I'll go out right now.
589
00:44:20,091 --> 00:44:23,672
THE CAUSE OF TAEJUNG
TOWN'S COLLAPSE
590
00:44:23,672 --> 00:44:27,042
ARTICLE ABOUT THE COLLAPSE
591
00:44:28,552 --> 00:44:30,481
Why is the report so short?
592
00:44:33,522 --> 00:44:36,292
- Yes, sir.
- Please call Mr. Seo over.
593
00:44:42,731 --> 00:44:43,762
Kim Seo Jin speaking.
594
00:44:43,992 --> 00:44:46,162
Mr. Seo isn't in his office.
595
00:44:46,402 --> 00:44:47,902
Would you like to call him?
596
00:44:48,132 --> 00:44:49,532
No, it's not urgent.
597
00:44:49,701 --> 00:44:51,172
Please tell him to
come when you see him.
598
00:44:52,071 --> 00:44:53,441
We should continue our chat.
599
00:44:54,441 --> 00:44:57,012
Bella Studio. Why
did you go there?
600
00:44:58,512 --> 00:44:59,742
Whom did you meet with?
601
00:45:00,611 --> 00:45:01,752
What do you mean?
602
00:45:01,912 --> 00:45:05,851
If it's something reasonable,
there's no need to hide it from me.
603
00:45:07,851 --> 00:45:12,662
I don't know if you truly
want Mr. Kim to be safe.
604
00:45:15,632 --> 00:45:18,502
I don't know what kind of picture
you've imagined in your head,
605
00:45:19,701 --> 00:45:21,831
but back off if this is
related to Director Kim.
606
00:45:23,071 --> 00:45:25,341
He won't drop the
charges next time around.
607
00:45:27,872 --> 00:45:30,311
What are you
getting out of this?
608
00:45:30,441 --> 00:45:33,211
He's going to find
my mom for me.
609
00:45:33,211 --> 00:45:35,181
Ask the police for help.
610
00:45:35,882 --> 00:45:38,581
How will he be able
to find your mother?
611
00:45:38,752 --> 00:45:41,221
He had helped me find
her once in the past.
612
00:45:41,292 --> 00:45:42,422
Write this down.
613
00:45:42,422 --> 00:45:44,691
This is where your mom will
be starting from September 14.
614
00:45:45,022 --> 00:45:47,762
- Illju-gun, Gyeonggi Province.
- Illju-gun, Gyeonggi Province.
615
00:45:47,892 --> 00:45:49,691
- Gyeongil-myeon.
- Gyeongil-myeon.
616
00:45:49,691 --> 00:45:51,902
Yeongwon Farm, Jeonghui Diner.
617
00:45:52,231 --> 00:45:55,831
Mr. Kim had found out that my mom
was staying in Gangwon Province...
618
00:45:55,902 --> 00:45:57,431
at a place called Hanjoon Sauna.
619
00:45:57,431 --> 00:46:01,211
I don't want to hear
your nonsense anymore.
620
00:46:02,742 --> 00:46:03,772
I'll get going first.
621
00:46:05,611 --> 00:46:08,012
Something bad is going to happen
to you in the near future.
622
00:46:12,122 --> 00:46:13,882
It doesn't matter what you say.
623
00:46:14,821 --> 00:46:16,422
I'm going to prevent
it from happening.
624
00:47:11,411 --> 00:47:13,011
CONTACTS
625
00:47:13,011 --> 00:47:14,611
HAN AE RI
626
00:47:17,181 --> 00:47:19,351
The phone is turned off.
627
00:47:19,351 --> 00:47:21,422
- You'll be connected to voice mail.
- Darn it.
628
00:47:22,292 --> 00:47:23,652
Where are you?
629
00:47:33,331 --> 00:47:34,802
Hey, it's me.
630
00:47:49,882 --> 00:47:51,721
It's been ages.
631
00:47:53,052 --> 00:47:55,351
I thought you had
forgotten about me.
632
00:47:56,892 --> 00:47:58,221
You've transformed into
a righteous citizen.
633
00:47:58,721 --> 00:47:59,961
I can barely recognize you.
634
00:48:01,792 --> 00:48:02,992
I need a favor.
635
00:48:04,162 --> 00:48:05,201
Is something wrong?
636
00:48:08,772 --> 00:48:11,701
I want you to find them
as quickly as possible.
637
00:48:13,741 --> 00:48:17,511
PERSONAL DETAILS
REPORT, KWAK SONG JA
638
00:48:17,511 --> 00:48:20,881
PERSONAL DETAILS
REPORT, HAN AE RI
639
00:48:27,422 --> 00:48:29,292
Did you get it?
640
00:48:33,321 --> 00:48:34,992
Yes, I did.
641
00:48:34,992 --> 00:48:38,231
If something happens
to me or my daughter,
642
00:48:38,762 --> 00:48:42,971
send it to the aforementioned
media outlets and the prosecution.
643
00:48:43,272 --> 00:48:44,471
Got it.
644
00:48:47,941 --> 00:48:50,272
I'm heading back
to my daughter now.
645
00:48:51,512 --> 00:48:52,941
Thank you for everything.
646
00:48:58,422 --> 00:49:00,652
- One ticket to Seoul, please.
- Sure.
647
00:49:05,721 --> 00:49:07,022
Thank you.
648
00:49:21,367 --> 00:49:25,690
DONGSEOSAN BUS TERMINAL
649
00:49:47,383 --> 00:49:49,051
OCTOBER 15, THURSDAY
650
00:49:55,142 --> 00:49:57,872
I was worried that there might
be some kind of accident.
651
00:49:58,111 --> 00:50:00,282
After all the work we did,
652
00:50:00,512 --> 00:50:02,512
my mom is still missing...
653
00:50:02,512 --> 00:50:04,951
and your family is dead again.
654
00:50:05,922 --> 00:50:07,721
But I guess I have no choice.
655
00:50:08,122 --> 00:50:10,851
I'll do what I can to prevent
the accident on October 9.
656
00:50:11,691 --> 00:50:14,292
Please do what you
can to find my mom.
657
00:50:18,361 --> 00:50:21,402
I have a feeling that my
mom is in a rural area.
658
00:50:21,571 --> 00:50:23,201
Could you send me the address...
659
00:50:23,201 --> 00:50:26,042
and phone number of the
sauna you once found her at?
660
00:50:33,811 --> 00:50:35,882
I was able to find her
thanks to Mr. Kim once.
661
00:50:35,882 --> 00:50:38,351
At a Hanjoon Sauna
in Gangwon Province.
662
00:50:38,351 --> 00:50:39,552
I found her...
663
00:50:59,971 --> 00:51:02,912
- Mom, did you pack my swimsuit?
- Of course.
664
00:51:03,471 --> 00:51:05,282
Maybe I should've
packed more clothes.
665
00:51:05,642 --> 00:51:07,311
I made sure to pack extra.
666
00:51:07,311 --> 00:51:09,382
Mom, I'm super excited!
667
00:51:09,652 --> 00:51:12,022
The teddy bear is
too. Are you as well?
668
00:51:12,022 --> 00:51:15,052
Of course, I'm excited
to go on a trip with you.
669
00:51:15,992 --> 00:51:17,252
You should behave
in the car though.
670
00:51:17,252 --> 00:51:18,422
- Okay?
- Sure.
671
00:51:18,622 --> 00:51:20,391
- Are you ready? Off we go.
- Off we go!
672
00:51:20,392 --> 00:51:23,961
- Let's go.
- Yes, let's go!
673
00:51:32,441 --> 00:51:33,542
Catch me if you can.
674
00:51:35,042 --> 00:51:36,611
Mom, wait!
675
00:51:37,711 --> 00:51:39,242
Catch me if you can!
676
00:51:40,711 --> 00:51:43,581
- Catch these!
- Honey, where's our camera?
677
00:51:43,711 --> 00:51:45,581
- Can you take some pictures?
- Sure.
678
00:51:46,081 --> 00:51:47,422
Off I go again.
679
00:52:02,831 --> 00:52:04,401
Only if there was a witness...
680
00:52:11,881 --> 00:52:13,042
I think I ate some.
681
00:52:13,581 --> 00:52:16,012
Mom, look at me!
682
00:52:22,391 --> 00:52:25,022
1, 2... 3.
683
00:52:27,022 --> 00:52:28,492
Let's take another. All right.
684
00:52:29,792 --> 00:52:31,831
1, 2, 3.
685
00:52:35,272 --> 00:52:37,571
Da Bin, come on.
Let's take a selfie.
686
00:52:37,571 --> 00:52:38,601
Sure.
687
00:52:40,171 --> 00:52:41,302
Over here.
688
00:52:42,641 --> 00:52:43,742
All right.
689
00:52:44,611 --> 00:52:46,311
1, 2, 3.
690
00:52:47,111 --> 00:52:48,581
- Are you a flower?
- Yes.
691
00:52:49,651 --> 00:52:52,022
One more. 1, 2, 3.
692
00:52:54,081 --> 00:52:55,151
Another.
693
00:52:59,792 --> 00:53:00,891
There we go.
694
00:53:01,421 --> 00:53:03,661
Mom, can I play with this?
695
00:53:03,891 --> 00:53:05,232
Sure, have fun.
696
00:53:08,972 --> 00:53:10,901
You're not one to take selfies.
697
00:53:11,841 --> 00:53:13,571
This is the first time
I've seen you take one.
698
00:53:15,042 --> 00:53:16,141
It turns out...
699
00:53:17,611 --> 00:53:19,841
that I never took
one with Da Bin.
700
00:53:21,512 --> 00:53:23,311
Her first day at kindergarten,
701
00:53:23,311 --> 00:53:24,911
picnics, and
show-and-tell events.
702
00:53:25,522 --> 00:53:29,321
I'm not present in the photos
she took on special occasions.
703
00:53:32,161 --> 00:53:34,022
Did you look through her photos?
704
00:53:35,262 --> 00:53:37,361
I'm hungry. Let me
get started on dinner.
705
00:53:53,811 --> 00:53:56,881
Da Bin, I'll soon get
you some grilled corn.
706
00:53:59,182 --> 00:54:01,022
I'll play with Da
Bin after dinner,
707
00:54:01,022 --> 00:54:02,452
so get some rest.
708
00:54:06,292 --> 00:54:09,532
What's with you these days?
Is this out of some guilt?
709
00:54:10,831 --> 00:54:13,631
I haven't been attentive
toward you and Da Bin.
710
00:54:14,131 --> 00:54:15,272
That's why.
711
00:54:15,432 --> 00:54:17,432
We should do this occasionally.
712
00:54:21,002 --> 00:54:22,212
Do you mean that?
713
00:54:23,772 --> 00:54:25,811
Can I plan our next trip then?
714
00:54:27,542 --> 00:54:28,581
Sure.
715
00:54:37,421 --> 00:54:40,222
How about September 9? If
you're not busy, I mean.
716
00:54:42,131 --> 00:54:43,262
Well...
717
00:54:44,962 --> 00:54:46,762
It's good. I'll keep
my schedule cleared.
718
00:54:48,232 --> 00:54:50,171
I'll decide on the location too.
719
00:54:51,571 --> 00:54:53,341
Sounds good.
720
00:54:56,171 --> 00:54:58,111
Da Bin, you should
eat your meat.
721
00:54:58,381 --> 00:54:59,411
Here.
722
00:55:00,881 --> 00:55:02,311
- Say, "Ah."
- Ah.
723
00:55:04,081 --> 00:55:06,081
- Wasn't it grilled properly?
- It was.
724
00:55:08,282 --> 00:55:11,621
Meanwhile, I'll
have some cheese.
725
00:55:21,209 --> 00:55:23,139
KIM SEO JIN
726
00:55:25,860 --> 00:55:27,999
Wasn't it Hanjoon Sauna
in Gangwon Province?
727
00:55:28,468 --> 00:55:30,277
I couldn't find the memo I wrote
down the address on though.
728
00:55:30,371 --> 00:55:31,287
I'm sorry.
729
00:55:31,362 --> 00:55:33,032
I'M SORRY.
730
00:55:33,132 --> 00:55:35,862
KIM SEO JIN
731
00:55:41,048 --> 00:55:42,712
HAN AE RI
732
00:56:00,385 --> 00:56:02,125
HAN AE RI
733
00:56:04,582 --> 00:56:06,451
Mr. Kim, where are you?
734
00:56:08,160 --> 00:56:09,861
What happened to you?
735
00:56:10,801 --> 00:56:13,000
Are you sure you're in
no condition to talk?
736
00:56:16,552 --> 00:56:18,221
Answer me, Seo Do Kyun.
737
00:56:35,571 --> 00:56:36,672
DELETE MESSAGE
738
00:57:35,902 --> 00:57:37,671
If you're not going to
die, wake up already.
739
00:57:40,701 --> 00:57:42,072
You must wake up...
740
00:57:44,342 --> 00:57:45,812
for Hyun Chae to be saved.
741
00:58:27,381 --> 00:58:28,452
Sir?
742
00:58:33,262 --> 00:58:35,331
- Did he get a CT scan yesterday?
- Yes.
743
00:58:35,762 --> 00:58:36,861
Mr. Kim?
744
00:58:38,762 --> 00:58:39,802
Mr. Kim.
745
00:58:40,962 --> 00:58:42,032
Mr. Kim.
746
00:58:44,171 --> 00:58:46,272
Please move your hand
if you can hear me.
747
00:58:46,472 --> 00:58:47,671
Pinch me.
748
00:58:52,712 --> 00:58:54,542
Mr. Kim, do you hear me?
749
00:59:02,621 --> 00:59:04,151
How is he?
750
00:59:04,292 --> 00:59:06,492
He's not completely
lucid just yet.
751
00:59:06,621 --> 00:59:10,391
He is not in the state of
staying awake on his own...
752
00:59:10,391 --> 00:59:15,371
or being aware of his surroundings,
people, places, and time.
753
00:59:15,772 --> 00:59:18,401
When do you think he
could speak with us?
754
00:59:18,502 --> 00:59:21,542
For now, it's still uncertain.
This is already a miracle.
755
00:59:22,012 --> 00:59:24,141
- I see. Thank you.
- Goodbye.
756
00:59:36,851 --> 00:59:37,952
What did the doctor say?
757
00:59:38,321 --> 00:59:40,692
He's not fully awake just yet.
758
00:59:41,962 --> 00:59:43,692
When will he be able to talk?
759
00:59:43,762 --> 00:59:45,292
He doesn't know either.
760
00:59:47,901 --> 00:59:48,932
Mr. Seo.
761
00:59:50,631 --> 00:59:53,202
I heard you were in the
room when he first woke up.
762
00:59:55,641 --> 00:59:57,012
Why were you there?
763
00:59:59,641 --> 01:00:00,682
Ever since the accident,
764
01:00:00,682 --> 01:00:02,411
I've been visiting
him from time to time.
765
01:00:03,712 --> 01:00:05,782
The company is
extremely concerned...
766
01:00:06,222 --> 01:00:08,252
about his well-being as well.
767
01:00:10,891 --> 01:00:11,952
I see.
768
01:00:12,361 --> 01:00:14,921
We'll stay here,
so you can leave.
769
01:00:29,906 --> 01:00:36,485
EMERGENCY
770
01:00:37,512 --> 01:00:38,821
Have you gotten in
touch with her guardian?
771
01:00:39,222 --> 01:00:40,921
No, she didn't have
a phone on her,
772
01:00:40,921 --> 01:00:42,222
and we couldn't find
her family either.
773
01:00:42,651 --> 01:00:44,321
I found her ID
card, so I checked,
774
01:00:44,321 --> 01:00:45,962
but she had never
visited our hospital.
775
01:00:50,992 --> 01:00:54,361
She could've run away from home,
so let the health department know.
776
01:00:54,661 --> 01:00:55,671
Okay.
777
01:00:57,432 --> 01:01:00,742
So who has Mr. Kim's
phone right now?
778
01:01:01,042 --> 01:01:02,242
It's not him for sure.
779
01:01:02,442 --> 01:01:03,871
How do you know?
780
01:01:05,012 --> 01:01:06,742
Remember Jeonghui Diner?
781
01:01:07,542 --> 01:01:08,611
He didn't recognize that place.
782
01:01:09,381 --> 01:01:11,212
That fraudster.
783
01:01:11,881 --> 01:01:13,381
Then it's Seo Do Kyun.
784
01:01:15,452 --> 01:01:16,492
Hold on.
785
01:01:16,952 --> 01:01:20,192
Does that mean he knows
that you and Kim Seo Jin...
786
01:01:20,421 --> 01:01:22,262
are in different time frames?
787
01:01:22,532 --> 01:01:23,591
I think so.
788
01:01:24,032 --> 01:01:27,202
He's trying to use me to
prevent Kang Hyun Chae's death.
789
01:01:27,732 --> 01:01:30,432
Anyway, I'm positive that something
will happen to Mr. Kim in a month.
790
01:01:33,601 --> 01:01:36,411
So for now, you can't reach him.
791
01:01:36,772 --> 01:01:38,442
I think it's all for the best.
792
01:01:39,282 --> 01:01:42,482
Forget everything about him.
Pretend like it was all a dream.
793
01:01:43,052 --> 01:01:44,111
Please?
794
01:01:49,391 --> 01:01:50,421
Hello, Detective Choi.
795
01:01:50,792 --> 01:01:53,792
Ms. Han, I think I
found your mother.
796
01:01:54,462 --> 01:01:56,061
She had recently
gone to a hospital.
797
01:01:56,631 --> 01:01:57,631
Are you serious?
798
01:01:57,831 --> 01:02:00,802
I took a look at
her medical record.
799
01:02:01,631 --> 01:02:03,972
But I should go there myself
and check if she's really there.
800
01:02:04,371 --> 01:02:06,901
Which hospital is it?
I'll go there right now.
801
01:02:07,571 --> 01:02:08,571
He found her?
802
01:02:23,022 --> 01:02:24,022
Come in.
803
01:02:29,061 --> 01:02:30,131
Hey.
804
01:02:30,792 --> 01:02:32,732
I heard Seo Jin
regained consciousness.
805
01:02:33,631 --> 01:02:35,401
So? Did you talk with him?
806
01:02:35,502 --> 01:02:38,002
He can't talk yet.
807
01:02:38,571 --> 01:02:41,772
But there's a high chance
that he'll recover soon.
808
01:02:42,641 --> 01:02:43,811
That's a relief.
809
01:02:44,111 --> 01:02:45,982
I'm glad he didn't
get any more injuries.
810
01:02:47,182 --> 01:02:50,411
Seo Jin will overcome
this hardship as well.
811
01:02:50,611 --> 01:02:53,722
Right. He wouldn't give up
due to something so trivial.
812
01:02:54,552 --> 01:02:58,351
By the way, how will we
tell him about his family?
813
01:03:04,292 --> 01:03:05,361
Yes?
814
01:03:07,401 --> 01:03:08,532
Minister Park?
815
01:03:09,631 --> 01:03:10,901
Put him through.
816
01:03:15,272 --> 01:03:16,442
I know.
817
01:03:17,742 --> 01:03:19,512
Director Kim woke up.
818
01:03:21,982 --> 01:03:25,651
This won't affect
the Taejung Project.
819
01:03:27,381 --> 01:03:28,952
Don't worry.
820
01:03:30,752 --> 01:03:34,161
Business is important,
but people come first.
821
01:03:38,591 --> 01:03:39,962
I see.
822
01:03:40,762 --> 01:03:42,101
Goodbye.
823
01:03:55,212 --> 01:03:56,811
Ae Ri?
824
01:04:04,351 --> 01:04:05,692
Are you awake?
825
01:04:07,492 --> 01:04:10,192
How did you come here?
826
01:04:16,202 --> 01:04:17,831
There's someone I need to see.
827
01:04:41,092 --> 01:04:42,961
LEE TAEK GYU
828
01:05:15,361 --> 01:05:16,432
Of course.
829
01:05:18,091 --> 01:05:19,161
Bye.
830
01:05:28,101 --> 01:05:29,171
Canceled.
831
01:05:32,411 --> 01:05:33,611
Going up.
832
01:05:35,712 --> 01:05:37,581
I know that you were working
for someone else as well...
833
01:05:37,581 --> 01:05:38,752
when you were
working for Do Kyun.
834
01:05:41,022 --> 01:05:42,452
Who's paying you?
835
01:05:42,621 --> 01:05:44,351
Who's looking for
Han Ae Ri's mother?
836
01:05:44,351 --> 01:05:46,091
What's it to you?
837
01:05:48,061 --> 01:05:49,891
You just need Kim Seo Jin dead.
838
01:06:01,841 --> 01:06:03,911
Wealthy people are so funny.
839
01:06:04,742 --> 01:06:05,881
It was Chairman Yu Seo Il.
840
01:06:06,942 --> 01:06:09,351
He wanted me to find out
where Han Ae Ri's mom was.
841
01:06:09,351 --> 01:06:12,552
- Why?
- I don't know. I don't care either.
842
01:06:14,782 --> 01:06:16,022
Did he give her money as well?
843
01:06:17,526 --> 01:06:19,461
TEXT MESSAGE RECORDS
844
01:06:23,340 --> 01:06:24,840
PLEASE FOUND OUT WHO WIRED
100,000 DOLLARS TO MY MOM.
845
01:06:24,914 --> 01:06:27,754
Did you send 100,000
dollars to her on August 27?
846
01:06:30,002 --> 01:06:31,432
Chairman Yu did that, didn't he?
847
01:06:35,171 --> 01:06:36,311
Then did you think
it was my money?
848
01:06:40,911 --> 01:06:42,552
She...
849
01:06:44,512 --> 01:06:45,712
has something.
850
01:07:12,982 --> 01:07:14,081
Are you awake?
851
01:07:16,111 --> 01:07:17,682
Where is that recording?
852
01:07:23,321 --> 01:07:26,091
Where's your lifeline?
853
01:08:10,466 --> 01:08:11,666
KAIROS
854
01:08:11,732 --> 01:08:13,942
Mom, do you know a man
named Kim Yoo Seok?
855
01:08:13,942 --> 01:08:16,442
- Keep it for the time being.
- What is this?
856
01:08:16,641 --> 01:08:19,911
Tell me everything. What is this
that you're keeping from me?
857
01:08:19,982 --> 01:08:22,512
They tried to get rid of
people's homes. That's absurd.
858
01:08:22,512 --> 01:08:23,952
What's the real cause?
859
01:08:24,081 --> 01:08:26,581
They keep talking about
it. It's getting too noisy.
860
01:08:26,581 --> 01:08:28,452
- It will be that road.
- And the date?
861
01:08:28,452 --> 01:08:30,192
We'll have a family
trip on October 9.
862
01:08:30,321 --> 01:08:31,522
It will work no matter what.
863
01:08:31,522 --> 01:08:33,762
Mr. Kim had accelerated
right before the crash.
864
01:08:33,861 --> 01:08:35,692
Were you trying to
commit suicide together?
865
01:08:35,692 --> 01:08:36,692
That's nonsense.
866
01:08:36,692 --> 01:08:38,361
Mr. Kim, you'll be interrogated.
867
01:08:38,462 --> 01:08:39,762
Hire a lawyer if needed.
868
01:08:39,762 --> 01:08:41,861
Kim Seo Jin! Stay where you are!63469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.