All language subtitles for the.flight.attendant.s01e03.1080p.web.h264-ggwp_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,980 [unsettling music] 2 00:00:09,020 --> 00:00:16,000 ♪ ♪ 3 00:00:17,000 --> 00:00:17,205 - Okay, 4 00:00:17,245 --> 00:00:17,980 what was her name again? 5 00:00:18,020 --> 00:00:19,980 - Miranda Croft. 6 00:00:20,020 --> 00:00:20,841 Ugh, I Googled it, 7 00:00:20,881 --> 00:00:21,980 but that name has, like, 8 00:00:22,020 --> 00:00:23,980 23 million hits alone. 9 00:00:24,020 --> 00:00:25,533 I have Google alerts set up for 10 00:00:25,573 --> 00:00:26,980 Alexander Sokolov, Unisphere. 11 00:00:27,020 --> 00:00:28,291 - That's not gonna be, like, 12 00:00:28,331 --> 00:00:28,980 a huge red flag 13 00:00:29,020 --> 00:00:30,011 if anyone ever checks 14 00:00:30,051 --> 00:00:30,980 your search history. 15 00:00:31,020 --> 00:00:31,483 Okay, look, 16 00:00:31,523 --> 00:00:31,980 all we need 17 00:00:32,020 --> 00:00:33,832 is for this receptionist 18 00:00:33,872 --> 00:00:34,980 at Unisphere... 19 00:00:35,020 --> 00:00:35,980 - Sabrina. 20 00:00:36,020 --> 00:00:36,472 - To tell the FBI 21 00:00:36,512 --> 00:00:36,980 what she told you. 22 00:00:37,020 --> 00:00:37,980 - Okay, well, what can I do? 23 00:00:38,020 --> 00:00:39,632 - Please, please, just let me 24 00:00:39,672 --> 00:00:40,980 be the lawyer now, okay? 25 00:00:41,020 --> 00:00:41,980 I will talk to Sabrina, 26 00:00:42,020 --> 00:00:42,985 and then we will go 27 00:00:43,025 --> 00:00:43,980 to the FBI together 28 00:00:44,020 --> 00:00:45,017 with this Miranda information. 29 00:00:45,057 --> 00:00:45,980 - Move, move out of the way. 30 00:00:46,020 --> 00:00:46,703 - By the time 31 00:00:46,743 --> 00:00:47,980 you get back from Rome, 32 00:00:48,020 --> 00:00:48,432 things might look 33 00:00:48,472 --> 00:00:48,980 very different, okay? 34 00:00:49,020 --> 00:00:50,336 - All right, thank you. 35 00:00:50,376 --> 00:00:50,980 I love you. 36 00:00:51,020 --> 00:00:55,980 ♪ ♪ 37 00:00:56,020 --> 00:00:56,980 - [scoffs] 38 00:00:57,020 --> 00:00:59,980 d 39 00:01:00,020 --> 00:01:03,980 ♪ ♪ 40 00:01:04,020 --> 00:01:06,980 f 41 00:01:07,020 --> 00:01:14,000 ♪ ♪ 42 00:02:07,000 --> 00:02:09,980 [airplane engine roaring] 43 00:02:10,020 --> 00:02:10,980 d 44 00:02:11,020 --> 00:02:13,980 [quirky music] 45 00:02:14,020 --> 00:02:15,627 - So I begged the pilot 46 00:02:15,667 --> 00:02:16,980 to climb to 40,000, 47 00:02:17,020 --> 00:02:17,609 because that is what 48 00:02:17,649 --> 00:02:17,980 she's doing. 49 00:02:18,020 --> 00:02:18,985 Like... 50 00:02:19,025 --> 00:02:20,980 [mimics snore] 51 00:02:21,020 --> 00:02:28,000 ♪ ♪ 52 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 [pilot speaking Italian] 53 00:02:36,000 --> 00:02:37,980 - [sighs] 54 00:02:38,020 --> 00:02:40,980 f 55 00:02:41,020 --> 00:02:44,980 ♪ ♪ 56 00:02:45,020 --> 00:02:45,980 [grunts] 57 00:02:46,020 --> 00:02:47,980 - Wow, that was a fun reaction. 58 00:02:48,020 --> 00:02:49,980 So are you planning on doing 59 00:02:50,020 --> 00:02:51,210 the initial descent 60 00:02:51,250 --> 00:02:51,980 announcement 61 00:02:52,020 --> 00:02:52,980 sometime before we land? 62 00:02:53,020 --> 00:02:53,771 - Okay, you know what? 63 00:02:53,811 --> 00:02:53,980 This-- 64 00:02:54,020 --> 00:02:54,671 I'm the one 65 00:02:54,711 --> 00:02:55,980 who's annoyed at you. 66 00:02:56,020 --> 00:02:57,399 Let's not forget that, Megan. 67 00:02:57,439 --> 00:02:57,980 - Oh, right. 68 00:02:58,020 --> 00:02:59,283 You mean when I called you 69 00:02:59,323 --> 00:02:59,980 out of concern 70 00:03:00,020 --> 00:03:01,008 and you lamented about 71 00:03:01,048 --> 00:03:01,980 your theoretical life 72 00:03:02,020 --> 00:03:03,566 spiraling into some crazy shit 73 00:03:03,606 --> 00:03:04,980 and then you hung up on me? 74 00:03:05,020 --> 00:03:08,000 Yeah, I forgot all about that. 75 00:03:09,000 --> 00:03:10,980 [quirky music] 76 00:03:11,020 --> 00:03:15,000 ♪ ♪ 77 00:03:16,000 --> 00:03:17,980 - [clears throat] 78 00:03:18,020 --> 00:03:21,000 [speaking Italian] 79 00:03:26,000 --> 00:03:26,980 - ♪ Voilà ♪ 80 00:03:27,020 --> 00:03:29,980 [upbeat pop music] 81 00:03:30,020 --> 00:03:30,114 d 82 00:03:30,154 --> 00:03:32,000 ♪ Voilà ♪ 83 00:03:35,000 --> 00:03:36,980 d 84 00:03:37,020 --> 00:03:38,020 - Why'd you turn 85 00:03:38,060 --> 00:03:38,980 the lights off? 86 00:03:39,020 --> 00:03:39,980 - Oh. 87 00:03:40,020 --> 00:03:41,980 [eerie music] 88 00:03:42,020 --> 00:03:43,201 I just got an alert 89 00:03:43,241 --> 00:03:44,980 about your memorial service. 90 00:03:45,020 --> 00:03:46,980 - Oh. 91 00:03:47,020 --> 00:03:48,304 - It's at your family's house 92 00:03:48,344 --> 00:03:48,980 in Westchester. 93 00:03:49,020 --> 00:03:50,980 It just feels so sad. 94 00:03:51,020 --> 00:03:52,980 - Well, people gotta grieve. 95 00:03:53,020 --> 00:03:54,980 ♪ ♪ 96 00:03:55,020 --> 00:03:56,366 You can turn the lamp off again 97 00:03:56,406 --> 00:03:56,980 if that helps. 98 00:03:57,020 --> 00:03:57,980 I don't mind. 99 00:03:58,020 --> 00:04:02,980 ♪ ♪ 100 00:04:03,020 --> 00:04:03,082 d 101 00:04:03,122 --> 00:04:03,980 - Cassie! 102 00:04:04,020 --> 00:04:04,980 - Yeah? 103 00:04:05,020 --> 00:04:06,188 - What time are we going 104 00:04:06,228 --> 00:04:06,980 to la discoteca? 105 00:04:07,020 --> 00:04:08,027 'Cause we are definitely 106 00:04:08,067 --> 00:04:09,387 going to la discoteca. 107 00:04:10,000 --> 00:04:10,645 - Ooh, yes. 108 00:04:10,685 --> 00:04:11,980 - Guys, you know what? 109 00:04:12,020 --> 00:04:12,980 I'm not gonna go out tonight. 110 00:04:13,020 --> 00:04:14,469 I'm a little bit tired. 111 00:04:14,509 --> 00:04:14,980 I just-- 112 00:04:15,020 --> 00:04:15,572 - Wait, what are you 113 00:04:15,612 --> 00:04:15,980 talking about? 114 00:04:16,020 --> 00:04:17,512 This is Rome. We are in Rome! 115 00:04:17,552 --> 00:04:17,980 - Mm-hmm. 116 00:04:18,020 --> 00:04:19,003 - This new trend of you 117 00:04:19,043 --> 00:04:19,980 not going out is poor. 118 00:04:20,020 --> 00:04:21,399 You are trending poorly, 119 00:04:21,439 --> 00:04:21,980 my friend. 120 00:04:22,020 --> 00:04:22,980 - I don't blame you. 121 00:04:23,020 --> 00:04:23,401 I'm just gonna drop 122 00:04:23,441 --> 00:04:23,980 something off with a friend 123 00:04:24,020 --> 00:04:25,980 and then grab some dinner. 124 00:04:26,020 --> 00:04:26,523 - Sorry, do you have 125 00:04:26,563 --> 00:04:26,980 a friend in Rome? 126 00:04:27,020 --> 00:04:28,880 - That's none of your business. 127 00:04:29,000 --> 00:04:29,530 So, Cassie, since you're 128 00:04:29,570 --> 00:04:29,980 not going with Shane 129 00:04:30,020 --> 00:04:31,152 to that noisy, sweaty 130 00:04:31,192 --> 00:04:31,980 la discoteca... 131 00:04:32,020 --> 00:04:32,980 - Oh, my God, it's amazing 132 00:04:33,020 --> 00:04:34,011 how lame it sounds 133 00:04:34,051 --> 00:04:34,980 when she says it. 134 00:04:35,020 --> 00:04:35,461 - All right, guys, 135 00:04:35,501 --> 00:04:35,980 seriously, have fun. 136 00:04:36,020 --> 00:04:37,344 I just really wanna 137 00:04:37,384 --> 00:04:39,000 be alone tonight, okay? 138 00:04:42,000 --> 00:04:44,980 [uneasy music] 139 00:04:45,020 --> 00:04:52,000 ♪ ♪ 140 00:04:55,000 --> 00:04:57,980 d 141 00:04:58,020 --> 00:05:05,000 ♪ ♪ 142 00:05:16,000 --> 00:05:17,711 [soft music playing 143 00:05:17,751 --> 00:05:19,000 over speakers] 144 00:05:20,000 --> 00:05:21,980 ♪ ♪ 145 00:05:22,020 --> 00:05:24,980 - Cassie. 146 00:05:25,020 --> 00:05:25,980 Mamma mia. 147 00:05:26,020 --> 00:05:28,000 - [chuckles] 148 00:05:31,000 --> 00:05:32,460 - The usual, yes? 149 00:05:32,500 --> 00:05:32,980 - Yes. 150 00:05:33,020 --> 00:05:34,000 - Of course. 151 00:05:35,000 --> 00:05:36,980 [mutters unintelligibly] 152 00:05:37,020 --> 00:05:37,314 I didn't think 153 00:05:37,354 --> 00:05:37,980 you'd be in Rome this month. 154 00:05:38,020 --> 00:05:39,980 I usually get at least a text. 155 00:05:40,020 --> 00:05:42,203 - I know; I was--I should have, 156 00:05:42,243 --> 00:05:43,980 but I've been really busy 157 00:05:44,020 --> 00:05:47,000 and very distracted and... 158 00:05:48,000 --> 00:05:48,980 But I'm here now. 159 00:05:49,020 --> 00:05:51,172 I was thinking maybe you could 160 00:05:51,212 --> 00:05:52,980 walk me back to my hotel. 161 00:05:53,020 --> 00:05:53,452 You know, like, 162 00:05:53,492 --> 00:05:53,980 the "friend" part 163 00:05:54,020 --> 00:05:55,980 of "friends with benefits." 164 00:05:56,020 --> 00:05:56,326 - You know, 165 00:05:56,366 --> 00:05:56,980 adults can be friends 166 00:05:57,020 --> 00:05:57,880 and sleep together 167 00:05:57,920 --> 00:05:58,980 without the cute name. 168 00:05:59,020 --> 00:06:00,980 - Cassie? 169 00:06:01,020 --> 00:06:02,089 Cassie, you said 170 00:06:02,129 --> 00:06:02,980 that you were 171 00:06:03,020 --> 00:06:04,527 staying in tonight, 172 00:06:04,567 --> 00:06:05,980 you big, fat liar. 173 00:06:06,020 --> 00:06:07,980 - Hi. 174 00:06:08,020 --> 00:06:09,159 - Who's your friend? 175 00:06:09,199 --> 00:06:09,980 - Best friend. 176 00:06:10,020 --> 00:06:10,980 Megan Briscoe, 177 00:06:11,020 --> 00:06:11,757 and this is my second glass 178 00:06:11,797 --> 00:06:11,980 of wine. 179 00:06:12,020 --> 00:06:13,980 Actually, it's my third. 180 00:06:14,020 --> 00:06:15,522 - That is quite a large glass. 181 00:06:15,562 --> 00:06:15,980 - Mm-hmm. 182 00:06:16,020 --> 00:06:16,980 - Pleasure to meet you, Megan. 183 00:06:17,020 --> 00:06:18,980 - Yes, thank you, it's-- 184 00:06:19,020 --> 00:06:19,980 Oh, okay. 185 00:06:20,020 --> 00:06:20,723 Oh, this-- 186 00:06:20,763 --> 00:06:21,980 I'm interrupting. 187 00:06:22,020 --> 00:06:22,980 - [chuckles softly] 188 00:06:23,020 --> 00:06:26,980 ♪ ♪ 189 00:06:27,020 --> 00:06:28,378 - No, it's fine. 190 00:06:28,418 --> 00:06:28,980 - Okay. 191 00:06:29,020 --> 00:06:30,431 It's kind of good, 'cause I 192 00:06:30,471 --> 00:06:31,980 wanted to talk to you anyway. 193 00:06:32,020 --> 00:06:33,000 Cassie. 194 00:06:34,000 --> 00:06:35,874 Cassie, I know you would be 195 00:06:35,914 --> 00:06:37,980 surprised to hear this, but... 196 00:06:38,020 --> 00:06:38,810 I don't have 197 00:06:38,850 --> 00:06:40,000 a lot of friends. 198 00:06:42,000 --> 00:06:43,439 - Wow, I'm surprised 199 00:06:43,479 --> 00:06:44,980 to hear you say that. 200 00:06:45,020 --> 00:06:46,916 - Yeah, so I don't want you 201 00:06:46,956 --> 00:06:47,980 to be mad at me 202 00:06:48,020 --> 00:06:50,980 over this FBI thing, you know? 203 00:06:51,020 --> 00:06:52,698 - Yeah, you know, that-- 204 00:06:52,738 --> 00:06:53,980 that wasn't great. 205 00:06:54,020 --> 00:06:55,378 - And I'm so sorry. 206 00:06:55,418 --> 00:06:56,980 It won't happen again. 207 00:06:57,020 --> 00:06:58,980 I promise you. 208 00:06:59,020 --> 00:06:59,843 And the calls-- 209 00:06:59,883 --> 00:07:01,083 I know I call a lot. 210 00:07:02,000 --> 00:07:02,870 - It's okay. 211 00:07:02,910 --> 00:07:03,980 - No, it's not. 212 00:07:04,020 --> 00:07:05,980 I just--I want you to know 213 00:07:06,020 --> 00:07:07,404 that I'm here for you, 214 00:07:07,444 --> 00:07:08,000 you know? 215 00:07:09,000 --> 00:07:11,836 You're so glamorous, 216 00:07:11,876 --> 00:07:13,980 and I'm just... 217 00:07:14,020 --> 00:07:16,980 [sighs] 218 00:07:17,020 --> 00:07:18,538 Just want more than Oyster Bay, 219 00:07:18,578 --> 00:07:19,118 you know? 220 00:07:21,000 --> 00:07:22,355 - Okay, first of all, 221 00:07:22,395 --> 00:07:23,980 I am not glamorous, okay? 222 00:07:24,020 --> 00:07:24,985 - Yeah. [sniffles] 223 00:07:25,025 --> 00:07:25,980 Anyway, I'm sorry. 224 00:07:26,020 --> 00:07:27,895 It's just, I've been keeping 225 00:07:27,935 --> 00:07:28,980 so many secrets. 226 00:07:29,020 --> 00:07:30,980 It's good to talk to somebody 227 00:07:31,020 --> 00:07:32,980 about other things, you know? 228 00:07:33,020 --> 00:07:34,980 - What do you mean, secrets? 229 00:07:35,020 --> 00:07:37,980 - You are so bellissima. 230 00:07:38,020 --> 00:07:41,980 ♪ ♪ 231 00:07:42,020 --> 00:07:44,980 d 232 00:07:45,020 --> 00:07:45,980 d 233 00:07:46,020 --> 00:07:47,980 - Sabrina Oznowich? 234 00:07:48,020 --> 00:07:49,460 Hi, I'm Annie Mouradian. 235 00:07:50,000 --> 00:07:50,332 I'm a lawyer 236 00:07:50,372 --> 00:07:50,980 with Davis & Carlisle. 237 00:07:51,020 --> 00:07:51,980 - Oh, good for you. 238 00:07:52,020 --> 00:07:53,127 Sorry, I really need 239 00:07:53,167 --> 00:07:53,980 to get to home. 240 00:07:54,020 --> 00:07:54,980 - No, yeah--no, of course. 241 00:07:55,020 --> 00:07:55,502 Look, I just have 242 00:07:55,542 --> 00:07:55,980 a quick question 243 00:07:56,020 --> 00:07:56,609 about a conversation 244 00:07:56,649 --> 00:07:56,980 that you had 245 00:07:57,020 --> 00:07:58,899 with Alessandra Ricci 246 00:07:58,939 --> 00:07:59,980 over drinks. 247 00:08:00,020 --> 00:08:00,980 - I don't know her. 248 00:08:01,020 --> 00:08:01,980 She looks fun, though, 249 00:08:02,020 --> 00:08:03,233 in, like, a sorority 250 00:08:03,273 --> 00:08:03,980 kind of way. 251 00:08:04,020 --> 00:08:05,233 - It's an oddly keen 252 00:08:05,273 --> 00:08:06,000 observation. 253 00:08:07,000 --> 00:08:07,614 Look, when you guys 254 00:08:07,654 --> 00:08:07,980 had drinks, 255 00:08:08,020 --> 00:08:09,056 did you discuss a woman 256 00:08:09,096 --> 00:08:09,980 named Miranda Croft? 257 00:08:10,020 --> 00:08:11,365 - But I just said 258 00:08:11,405 --> 00:08:12,980 a couple seconds ago 259 00:08:13,020 --> 00:08:13,980 that we didn't get drinks. 260 00:08:14,020 --> 00:08:15,980 - Right, yeah, you said that. 261 00:08:16,020 --> 00:08:17,980 [car horn blares] 262 00:08:18,020 --> 00:08:18,951 Look, Sabrina, 263 00:08:18,991 --> 00:08:19,980 you seem sweet. 264 00:08:20,020 --> 00:08:21,980 Um... 265 00:08:22,020 --> 00:08:23,801 it's a very bad idea 266 00:08:23,841 --> 00:08:25,000 to lie to me. 267 00:08:28,000 --> 00:08:29,244 - Wait, I mean-- 268 00:08:29,284 --> 00:08:30,980 I mean, I do know her. 269 00:08:31,020 --> 00:08:32,233 I mean, she had 270 00:08:32,273 --> 00:08:33,980 an emotional meltdown 271 00:08:34,020 --> 00:08:34,561 and broke 272 00:08:34,601 --> 00:08:35,980 an extremely important 273 00:08:36,020 --> 00:08:38,980 piece of art in the office. 274 00:08:39,020 --> 00:08:39,340 But I never 275 00:08:39,380 --> 00:08:39,980 had drinks with her, 276 00:08:40,020 --> 00:08:42,988 and I don't know this... 277 00:08:43,028 --> 00:08:44,000 Miranda. 278 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 Is there anything else? 279 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Cool, okay. 280 00:09:00,000 --> 00:09:00,953 - ♪ Cobblestones 281 00:09:00,993 --> 00:09:01,980 are very pretty ♪ 282 00:09:02,020 --> 00:09:02,417 - [laughs] 283 00:09:02,457 --> 00:09:02,980 I don't know. 284 00:09:03,020 --> 00:09:03,677 - Ooh! 285 00:09:03,717 --> 00:09:06,000 ♪ Cobblestones ♪ 286 00:09:08,000 --> 00:09:08,338 - Thank you 287 00:09:08,378 --> 00:09:08,980 for walking us back. 288 00:09:09,020 --> 00:09:10,980 - Hey, it's the hotel. 289 00:09:11,020 --> 00:09:13,103 Oh, this is so much better 290 00:09:13,143 --> 00:09:14,980 than the opera, Cassie. 291 00:09:15,020 --> 00:09:15,955 - I think you're 292 00:09:15,995 --> 00:09:16,980 a little drunk-y. 293 00:09:17,020 --> 00:09:17,980 - I can be drunk. 294 00:09:18,020 --> 00:09:19,585 You have no idea 295 00:09:19,625 --> 00:09:20,980 what I can be. 296 00:09:21,020 --> 00:09:22,318 - [laughs] 297 00:09:22,358 --> 00:09:22,980 - No. 298 00:09:23,020 --> 00:09:24,986 Lovely, behaved woman, 299 00:09:25,026 --> 00:09:27,000 take your butt to bed. 300 00:09:28,000 --> 00:09:28,980 Bye. 301 00:09:29,020 --> 00:09:29,401 Ciao. 302 00:09:29,441 --> 00:09:29,980 - Ciao. 303 00:09:30,020 --> 00:09:31,000 - Ciao! 304 00:09:32,000 --> 00:09:32,593 Ciao. Okay. 305 00:09:32,633 --> 00:09:32,980 - Ciao. 306 00:09:33,020 --> 00:09:33,980 - [giggles] 307 00:09:34,020 --> 00:09:34,980 Be careful. 308 00:09:35,020 --> 00:09:35,940 - I got it. 309 00:09:35,980 --> 00:09:36,980 Buona notte! 310 00:09:37,020 --> 00:09:38,457 - I guess Megan kind of 311 00:09:38,497 --> 00:09:39,980 hijacked our night, huh? 312 00:09:40,020 --> 00:09:42,000 - Oh, yes. 313 00:09:44,000 --> 00:09:44,953 - Although I think 314 00:09:44,993 --> 00:09:46,133 it might be better. 315 00:09:47,000 --> 00:09:47,980 - Better for your best friend? 316 00:09:48,020 --> 00:09:49,049 - Okay, she's not 317 00:09:49,089 --> 00:09:50,000 my best friend. 318 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 Never mind. 319 00:09:54,000 --> 00:09:54,980 Hey. 320 00:09:55,020 --> 00:09:57,980 You know... 321 00:09:58,020 --> 00:09:59,938 I thought I was in a place 322 00:09:59,978 --> 00:10:01,000 where we would 323 00:10:02,000 --> 00:10:03,570 do what we normally do, 324 00:10:03,610 --> 00:10:04,000 but... 325 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 I don't know. 326 00:10:10,000 --> 00:10:11,980 I guess I met someone. 327 00:10:12,020 --> 00:10:13,980 - Oh. 328 00:10:14,020 --> 00:10:15,980 [speaking Italian] 329 00:10:16,020 --> 00:10:17,000 - Oh. 330 00:10:18,000 --> 00:10:20,980 - You are a fun, kind, 331 00:10:21,020 --> 00:10:23,980 and...beautiful woman. 332 00:10:24,020 --> 00:10:25,980 [melancholy music] 333 00:10:26,020 --> 00:10:27,905 It had to happen one day. 334 00:10:27,945 --> 00:10:28,445 f 335 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 Cassie, I'm... 336 00:10:33,000 --> 00:10:40,000 ♪ ♪ 337 00:10:42,000 --> 00:10:42,980 Ciao. 338 00:10:43,020 --> 00:10:50,000 ♪ ♪ 339 00:11:03,000 --> 00:11:04,980 d 340 00:11:05,020 --> 00:11:05,699 - Any siblings? 341 00:11:05,739 --> 00:11:05,980 - Yes. 342 00:11:06,020 --> 00:11:07,319 Older brother. 343 00:11:07,359 --> 00:11:07,980 - Nice. 344 00:11:08,020 --> 00:11:08,502 - Lives in Denver 345 00:11:08,542 --> 00:11:09,502 with his family. 346 00:11:10,000 --> 00:11:11,383 - Denver, huh. 347 00:11:11,423 --> 00:11:11,980 - You? 348 00:11:12,020 --> 00:11:13,980 - Only child. 349 00:11:14,020 --> 00:11:14,980 Don't say you can tell. 350 00:11:15,020 --> 00:11:16,159 Everyone always says 351 00:11:16,199 --> 00:11:16,980 they can tell. 352 00:11:17,020 --> 00:11:17,305 I hate it. 353 00:11:17,345 --> 00:11:17,980 - No, no, no, no, no. 354 00:11:18,020 --> 00:11:19,515 I just think you act the way 355 00:11:19,555 --> 00:11:20,980 you do because you're rich. 356 00:11:21,020 --> 00:11:21,980 - What? 357 00:11:22,020 --> 00:11:23,283 - I would never say that 358 00:11:23,323 --> 00:11:23,980 to your face. 359 00:11:24,020 --> 00:11:25,980 That would be so rude. 360 00:11:26,020 --> 00:11:26,980 - I wish that I had siblings, 361 00:11:27,020 --> 00:11:28,579 someone else for my mother 362 00:11:28,619 --> 00:11:29,980 to focus her energy on. 363 00:11:30,020 --> 00:11:31,413 Would've been great. 364 00:11:31,453 --> 00:11:32,000 - Uh-oh. 365 00:11:33,000 --> 00:11:33,890 - Yeah, she's-- 366 00:11:33,930 --> 00:11:34,980 she's controlling. 367 00:11:35,020 --> 00:11:35,980 - Oh. 368 00:11:36,020 --> 00:11:36,902 - God, she hated 369 00:11:36,942 --> 00:11:37,980 my last girlfriend. 370 00:11:38,020 --> 00:11:38,735 - I'm sorry, 371 00:11:38,775 --> 00:11:39,980 is that a challenge, 372 00:11:40,020 --> 00:11:41,745 or you just dropping a hint 373 00:11:41,785 --> 00:11:43,000 that you're single? 374 00:11:46,000 --> 00:11:49,980 f 375 00:11:50,020 --> 00:11:50,980 ♪ ♪ 376 00:11:51,020 --> 00:11:52,400 - What is it about you? 377 00:11:53,000 --> 00:11:53,761 - I was thinking 378 00:11:53,801 --> 00:11:54,980 the same thing about you. 379 00:11:55,020 --> 00:11:56,980 Also, I'd own your mom. 380 00:11:57,020 --> 00:12:02,000 ♪ ♪ 381 00:12:03,000 --> 00:12:06,980 [airplane engine roaring] 382 00:12:07,020 --> 00:12:10,000 [cell phone ringing] 383 00:12:12,000 --> 00:12:12,601 Annie, hi. 384 00:12:12,641 --> 00:12:13,980 I know you're working. 385 00:12:14,020 --> 00:12:15,243 I'm home. Rome was so weird 386 00:12:15,283 --> 00:12:15,980 and frustrating. 387 00:12:16,020 --> 00:12:16,704 Can you please 388 00:12:16,744 --> 00:12:17,980 call me back immediately? 389 00:12:18,020 --> 00:12:18,699 I've gotta know 390 00:12:18,739 --> 00:12:19,980 what's going on with the... 391 00:12:20,020 --> 00:12:22,000 Miranda thing, okay? 392 00:12:23,000 --> 00:12:24,980 Love you. Bye. 393 00:12:25,020 --> 00:12:27,980 [ominous music] 394 00:12:28,020 --> 00:12:32,980 ♪ ♪ 395 00:12:33,020 --> 00:12:34,000 Hello? 396 00:12:35,000 --> 00:12:42,000 ♪ ♪ 397 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 [water running] 398 00:13:20,000 --> 00:13:21,980 Oh! 399 00:13:22,020 --> 00:13:22,980 Who are you? 400 00:13:23,020 --> 00:13:23,548 What are you doing 401 00:13:23,588 --> 00:13:23,980 in the shower? 402 00:13:24,020 --> 00:13:24,980 Where's Annie? 403 00:13:25,020 --> 00:13:25,980 - She's getting fresh bagels. 404 00:13:26,020 --> 00:13:27,052 I'm Max. 405 00:13:27,092 --> 00:13:27,980 - Okay. 406 00:13:28,020 --> 00:13:30,980 - I'm Annie's boyfriend, Max. 407 00:13:31,020 --> 00:13:32,980 I'm not usually this naked. 408 00:13:33,020 --> 00:13:34,152 You're Cassie, right? 409 00:13:34,192 --> 00:13:34,980 - Yeah, but no, 410 00:13:35,020 --> 00:13:35,985 Annie doesn't have 411 00:13:36,025 --> 00:13:36,980 a boyfriend, so... 412 00:13:37,020 --> 00:13:37,470 - Right, 413 00:13:37,510 --> 00:13:38,980 because of her weird rule 414 00:13:39,020 --> 00:13:39,920 about no labels 415 00:13:39,960 --> 00:13:40,980 in relationships? 416 00:13:41,020 --> 00:13:42,111 - No, she just doesn't 417 00:13:42,151 --> 00:13:42,980 have a boyfriend. 418 00:13:43,020 --> 00:13:43,375 - She does; 419 00:13:43,415 --> 00:13:43,980 she helped me out 420 00:13:44,020 --> 00:13:45,900 with some, like, legal issues, 421 00:13:45,940 --> 00:13:46,980 and we got close. 422 00:13:47,020 --> 00:13:48,980 - I'm so--legal issues, what? 423 00:13:49,020 --> 00:13:49,930 - I'm good with technology, 424 00:13:49,970 --> 00:13:50,980 and rich people are kind of... 425 00:13:51,020 --> 00:13:52,980 not. 426 00:13:53,020 --> 00:13:53,849 Generally extortion. 427 00:13:53,889 --> 00:13:54,980 You staying for breakfast? 428 00:13:55,020 --> 00:13:56,373 'Cause she's only getting 429 00:13:56,413 --> 00:13:56,980 two bagels. 430 00:13:57,020 --> 00:13:57,655 - Okay, I am so confused 431 00:13:57,695 --> 00:13:57,980 by what is-- 432 00:13:58,020 --> 00:13:59,842 - Okay, they didn't have chive, 433 00:13:59,882 --> 00:14:00,980 but I got scallion, 434 00:14:01,020 --> 00:14:03,000 which is, like, basically-- 435 00:14:04,000 --> 00:14:04,980 What happened? 436 00:14:05,020 --> 00:14:06,617 - Well, I just met 437 00:14:06,657 --> 00:14:08,980 your naked boyfriend, Max. 438 00:14:09,020 --> 00:14:09,596 - Yeah, no, 439 00:14:09,636 --> 00:14:10,980 I don't have a boyfriend. 440 00:14:11,020 --> 00:14:11,980 - Oh, okay, yeah, sure. 441 00:14:12,020 --> 00:14:12,984 - Label thing. 442 00:14:13,024 --> 00:14:14,000 What can I do? 443 00:14:16,000 --> 00:14:17,301 - Okay, listen, I'm in 444 00:14:17,341 --> 00:14:18,980 major crisis mode right now, 445 00:14:19,020 --> 00:14:19,665 but I do need to circle back 446 00:14:19,705 --> 00:14:19,980 and ask about 447 00:14:20,020 --> 00:14:21,098 this mysterious boyfriend 448 00:14:21,138 --> 00:14:21,980 I've never heard of. 449 00:14:22,020 --> 00:14:23,446 - Yeah, that's Max. 450 00:14:23,486 --> 00:14:23,980 - Yeah. 451 00:14:24,020 --> 00:14:25,462 - He--he's not my boyfriend, 452 00:14:25,502 --> 00:14:25,980 and that-- 453 00:14:26,020 --> 00:14:26,480 I feel like that kind of 454 00:14:26,520 --> 00:14:26,980 wraps up that discussion. 455 00:14:27,020 --> 00:14:28,081 Now, can you just 456 00:14:28,121 --> 00:14:28,980 tell me, like, 457 00:14:29,020 --> 00:14:29,416 what is going on 458 00:14:29,456 --> 00:14:29,980 and why are you here? 459 00:14:30,020 --> 00:14:31,046 - Listen, when I got back 460 00:14:31,086 --> 00:14:31,980 to my apartment today, 461 00:14:32,020 --> 00:14:32,980 my door was open. 462 00:14:33,020 --> 00:14:34,289 - Cas, I told you not to leave 463 00:14:34,329 --> 00:14:34,980 that fucking key 464 00:14:35,020 --> 00:14:35,825 above your doorway. 465 00:14:35,865 --> 00:14:36,980 - No, this is not related. 466 00:14:37,020 --> 00:14:37,480 That's just my hide-a-key. 467 00:14:37,520 --> 00:14:37,980 No one knows where that is. 468 00:14:38,020 --> 00:14:39,336 - It is 0% a hidden key 469 00:14:39,376 --> 00:14:39,980 when, like, 470 00:14:40,020 --> 00:14:40,474 half of Lower Manhattan 471 00:14:40,514 --> 00:14:40,980 knows where it is, so... 472 00:14:41,020 --> 00:14:42,967 - Okay, I am fucking serious. 473 00:14:43,007 --> 00:14:43,980 This was scary. 474 00:14:44,020 --> 00:14:44,955 Someone rummaged 475 00:14:44,995 --> 00:14:45,980 through my stuff. 476 00:14:46,020 --> 00:14:46,609 Okay, things were moved 477 00:14:46,649 --> 00:14:47,489 just a little, 478 00:14:48,000 --> 00:14:48,980 but I could tell that it was-- 479 00:14:49,020 --> 00:14:49,961 - Wait, so someone, like, 480 00:14:50,001 --> 00:14:50,980 broke into your apartment? 481 00:14:51,020 --> 00:14:51,335 - Yes. 482 00:14:51,375 --> 00:14:52,980 Listen, could it be Miranda? 483 00:14:53,020 --> 00:14:54,980 I know that sounds insane, 484 00:14:55,020 --> 00:14:55,367 but could she have 485 00:14:55,407 --> 00:14:55,980 followed me here from Bangkok 486 00:14:56,020 --> 00:14:57,045 and she's trying to send me 487 00:14:57,085 --> 00:14:57,980 some terrifying message? 488 00:14:58,020 --> 00:14:58,852 - Who's Miranda? 489 00:14:58,892 --> 00:14:59,980 Is that your stalker? 490 00:15:00,020 --> 00:15:00,510 - Yeah, shutting it down 491 00:15:00,550 --> 00:15:00,980 back there. Thank you. 492 00:15:01,020 --> 00:15:01,699 - Okay, listen. 493 00:15:01,739 --> 00:15:02,980 Have you spoken to Sabrina? 494 00:15:03,020 --> 00:15:03,452 I need to know, 495 00:15:03,492 --> 00:15:03,980 because her story 496 00:15:04,020 --> 00:15:05,299 is gonna start getting me 497 00:15:05,339 --> 00:15:05,980 off the hook. 498 00:15:06,020 --> 00:15:06,961 - So Sabrina claims 499 00:15:07,001 --> 00:15:07,980 that she's literally 500 00:15:08,020 --> 00:15:08,587 never heard of anyone 501 00:15:08,627 --> 00:15:08,980 named Miranda. 502 00:15:09,020 --> 00:15:10,151 - What? 503 00:15:10,191 --> 00:15:11,980 Oh, my God. 504 00:15:12,020 --> 00:15:12,353 No way. 505 00:15:12,393 --> 00:15:12,980 She's lying! 506 00:15:13,020 --> 00:15:14,980 Look, you gotta call the FBI. 507 00:15:15,020 --> 00:15:15,678 They need to question her 508 00:15:15,718 --> 00:15:15,980 about this. 509 00:15:16,020 --> 00:15:17,064 She has to tell them 510 00:15:17,104 --> 00:15:17,980 the truth, right? 511 00:15:18,020 --> 00:15:19,980 [quirky music] 512 00:15:20,020 --> 00:15:22,980 [telephone rings] 513 00:15:23,020 --> 00:15:23,980 - Van White. 514 00:15:24,020 --> 00:15:25,042 - This is Annie Mouradian, 515 00:15:25,082 --> 00:15:25,980 Cassie Bowden's lawyer. 516 00:15:26,020 --> 00:15:26,369 - Yeah? 517 00:15:26,409 --> 00:15:27,980 - We believe Sabrina Oznowich 518 00:15:28,020 --> 00:15:29,033 from Unisphere Capital 519 00:15:29,073 --> 00:15:29,980 has some information 520 00:15:30,020 --> 00:15:30,980 about this Miranda woman 521 00:15:31,020 --> 00:15:32,097 and her relationship 522 00:15:32,137 --> 00:15:32,980 to Alex Sokolov. 523 00:15:33,020 --> 00:15:34,310 - Oh, we spoke to Ms. Oznowich. 524 00:15:34,350 --> 00:15:34,980 Nothing of note. 525 00:15:35,020 --> 00:15:36,748 Certainly nothing about 526 00:15:36,788 --> 00:15:38,980 this supposed Miranda person. 527 00:15:39,020 --> 00:15:39,362 But if I was 528 00:15:39,402 --> 00:15:39,980 Ms. Bowden's lawyer, 529 00:15:40,020 --> 00:15:41,247 I'd be scrambling for 530 00:15:41,287 --> 00:15:43,027 alternative theories now too. 531 00:15:44,000 --> 00:15:44,513 - Can you hold on 532 00:15:44,553 --> 00:15:44,980 for just a sec? 533 00:15:45,020 --> 00:15:45,936 - Are you kidding me? 534 00:15:45,976 --> 00:15:47,356 That's not really how-- 535 00:15:48,000 --> 00:15:49,473 - What--what are they saying? 536 00:15:49,513 --> 00:15:49,980 - Nothing. 537 00:15:50,020 --> 00:15:50,875 - Annie. 538 00:15:50,915 --> 00:15:51,980 - Shut up. 539 00:15:52,020 --> 00:15:55,000 [cell phone ringing] 540 00:15:58,000 --> 00:15:58,897 - Kendrick. 541 00:15:58,937 --> 00:16:00,000 - It's Annie. 542 00:16:01,000 --> 00:16:01,903 What's the latest on the 543 00:16:01,943 --> 00:16:02,980 Sokolov Bangkok murder case? 544 00:16:03,020 --> 00:16:04,980 [tense music] 545 00:16:05,020 --> 00:16:06,044 - Annie, you can't 546 00:16:06,084 --> 00:16:06,980 just call me up. 547 00:16:07,020 --> 00:16:08,573 - Does your cousin's tenuous 548 00:16:08,613 --> 00:16:09,980 drug-related legal charge 549 00:16:10,020 --> 00:16:10,703 still require 550 00:16:10,743 --> 00:16:11,980 a lawyer, though, or... 551 00:16:12,020 --> 00:16:14,980 ♪ ♪ 552 00:16:15,020 --> 00:16:15,634 - Bangkok PD 553 00:16:15,674 --> 00:16:16,980 found a shattered bottle. 554 00:16:17,020 --> 00:16:17,285 They think 555 00:16:17,325 --> 00:16:17,980 it's the murder weapon. 556 00:16:18,020 --> 00:16:18,980 They're gonna reconstruct it, 557 00:16:19,020 --> 00:16:19,541 see if they can 558 00:16:19,581 --> 00:16:19,980 pull prints. 559 00:16:20,020 --> 00:16:26,980 ♪ ♪ 560 00:16:27,020 --> 00:16:28,980 - We'll get back to you. 561 00:16:29,020 --> 00:16:30,980 ♪ ♪ 562 00:16:31,020 --> 00:16:32,623 - Hey. 563 00:16:32,663 --> 00:16:34,000 What? 564 00:16:35,000 --> 00:16:36,980 - Um... 565 00:16:37,020 --> 00:16:38,131 so they think they found 566 00:16:38,171 --> 00:16:38,980 the murder weapon. 567 00:16:39,020 --> 00:16:40,980 - Oh, my God. 568 00:16:41,020 --> 00:16:41,980 The bottle, of course. 569 00:16:42,020 --> 00:16:43,389 Of course they found the-- 570 00:16:43,429 --> 00:16:43,980 oh, my God. 571 00:16:44,020 --> 00:16:44,174 Shit. 572 00:16:44,214 --> 00:16:44,980 I've seen "Dateline." 573 00:16:45,020 --> 00:16:46,187 They zero in on one person. 574 00:16:46,227 --> 00:16:46,980 That person is me. 575 00:16:47,020 --> 00:16:47,785 I'm going to jail. 576 00:16:47,825 --> 00:16:48,980 - You're not going to jail. 577 00:16:49,020 --> 00:16:49,276 - Yes, I am. 578 00:16:49,316 --> 00:16:49,980 I'm definitely going to jail. 579 00:16:50,020 --> 00:16:51,224 - You're not gonna 580 00:16:51,264 --> 00:16:51,980 go to jail. 581 00:16:52,020 --> 00:16:52,483 Um... 582 00:16:52,523 --> 00:16:55,000 stop watching "Dateline." 583 00:16:56,000 --> 00:16:56,839 Look, I'm gonna 584 00:16:56,879 --> 00:16:57,980 report the break-in, 585 00:16:58,020 --> 00:16:58,798 and we'll see 586 00:16:58,838 --> 00:16:59,980 where that gets us. 587 00:17:00,020 --> 00:17:00,980 And, um... 588 00:17:01,020 --> 00:17:02,452 you're gonna stay here 589 00:17:02,492 --> 00:17:03,980 for a little bit, okay? 590 00:17:04,020 --> 00:17:05,395 Just to be safe. 591 00:17:05,435 --> 00:17:06,980 - Okay, thank you. 592 00:17:07,020 --> 00:17:08,135 - Look, I'm gonna-- 593 00:17:08,175 --> 00:17:08,980 I'm just gon-- 594 00:17:09,020 --> 00:17:09,908 I'm gonna look into 595 00:17:09,948 --> 00:17:10,980 Miranda and Unisphere, 596 00:17:11,020 --> 00:17:11,565 and I'm just gonna 597 00:17:11,605 --> 00:17:11,980 keep digging. 598 00:17:12,020 --> 00:17:14,000 And, um, it's... 599 00:17:16,000 --> 00:17:17,980 It's gonna be fine. 600 00:17:18,020 --> 00:17:24,980 ♪ ♪ 601 00:17:25,020 --> 00:17:25,706 - Annie's trying, 602 00:17:25,746 --> 00:17:26,980 but no one's gonna believe me. 603 00:17:27,020 --> 00:17:27,324 I am so fucked. 604 00:17:27,364 --> 00:17:28,960 - No, no, no, no, no, no, no. 605 00:17:29,000 --> 00:17:29,980 Stop this. Stop this. 606 00:17:30,020 --> 00:17:30,380 You can still 607 00:17:30,420 --> 00:17:30,980 find Miranda, right? 608 00:17:31,020 --> 00:17:31,910 But it's just gotten 609 00:17:31,950 --> 00:17:32,980 a bit more complicated. 610 00:17:33,020 --> 00:17:34,193 - Okay, but why is Sabrina 611 00:17:34,233 --> 00:17:34,980 acting like this? 612 00:17:35,020 --> 00:17:35,772 If you dated her, 613 00:17:35,812 --> 00:17:36,980 then someone has to know-- 614 00:17:37,020 --> 00:17:39,980 [unsettling music] 615 00:17:40,020 --> 00:17:41,980 Okay, check this out. 616 00:17:42,020 --> 00:17:43,980 - I wish that I had siblings, 617 00:17:44,020 --> 00:17:45,579 someone else for my mother 618 00:17:45,619 --> 00:17:46,980 to focus her energy on. 619 00:17:47,020 --> 00:17:47,699 Would've been great. 620 00:17:47,739 --> 00:17:48,239 - Uh-oh. 621 00:17:49,000 --> 00:17:49,821 - Yeah, she's controlling. 622 00:17:49,861 --> 00:17:49,980 - Oh. 623 00:17:50,020 --> 00:17:51,354 - God, she hated 624 00:17:51,394 --> 00:17:52,980 my last girlfriend. 625 00:17:53,020 --> 00:17:53,535 So my dating life 626 00:17:53,575 --> 00:17:53,980 was difficult. 627 00:17:54,020 --> 00:17:55,079 Thanks for the reminder. 628 00:17:55,119 --> 00:17:55,980 How is this helping? 629 00:17:56,020 --> 00:17:57,430 - Okay, if your last girlfriend 630 00:17:57,470 --> 00:17:57,980 was Miranda, 631 00:17:58,020 --> 00:17:58,886 that means your mom 632 00:17:58,926 --> 00:17:59,980 can confirm she's real. 633 00:18:00,020 --> 00:18:01,135 - How are you gonna 634 00:18:01,175 --> 00:18:01,980 get to my mom? 635 00:18:02,020 --> 00:18:03,980 ♪ ♪ 636 00:18:04,020 --> 00:18:05,076 - Hey. 637 00:18:05,116 --> 00:18:05,980 - Hi. 638 00:18:06,020 --> 00:18:06,549 - Thank you for coming 639 00:18:06,589 --> 00:18:06,980 such last-minute. 640 00:18:07,020 --> 00:18:07,980 You look fantastic. 641 00:18:08,020 --> 00:18:09,212 - I think emotional support 642 00:18:09,252 --> 00:18:09,980 looks good on me. 643 00:18:10,020 --> 00:18:11,318 - It does. 644 00:18:11,358 --> 00:18:11,980 Here. 645 00:18:12,020 --> 00:18:13,618 - Should we talk about the hat? 646 00:18:13,658 --> 00:18:13,980 - What? 647 00:18:14,020 --> 00:18:14,980 - It's a net. 648 00:18:15,020 --> 00:18:16,378 - Just trying to be respectful 649 00:18:16,418 --> 00:18:16,980 or something. 650 00:18:17,020 --> 00:18:19,980 - How did your friend die? 651 00:18:20,020 --> 00:18:21,980 [inquisitive music] 652 00:18:22,020 --> 00:18:23,980 - Um, I... 653 00:18:24,020 --> 00:18:25,486 he... 654 00:18:25,526 --> 00:18:26,980 - Oh! 655 00:18:27,020 --> 00:18:27,980 I'm not supposed to ask that. 656 00:18:28,020 --> 00:18:28,429 - It's okay. 657 00:18:28,469 --> 00:18:29,369 - I'm so sorry. 658 00:18:30,000 --> 00:18:30,582 I've actually never been 659 00:18:30,622 --> 00:18:31,582 to one of these, 660 00:18:32,000 --> 00:18:33,980 so that's new territory for me. 661 00:18:34,020 --> 00:18:34,873 - It's okay. 662 00:18:34,913 --> 00:18:35,980 You're perfect. 663 00:18:36,020 --> 00:18:36,980 Thank you for coming with me. 664 00:18:37,020 --> 00:18:37,539 - Of course. 665 00:18:37,579 --> 00:18:38,980 - That's all that matters. Th-- 666 00:18:39,020 --> 00:18:39,583 [cell phone ringtone playing] 667 00:18:39,623 --> 00:18:39,980 - ♪ I need you ♪ 668 00:18:40,020 --> 00:18:40,980 Sorry, one second. 669 00:18:41,020 --> 00:18:42,980 - ♪ I-I-I-I-I-I need ♪ 670 00:18:43,020 --> 00:18:43,980 - Buckley? 671 00:18:44,020 --> 00:18:46,980 - ♪ I need you ♪ 672 00:18:47,020 --> 00:18:47,444 Hey. 673 00:18:47,484 --> 00:18:49,980 - Hey, how's it going? 674 00:18:50,020 --> 00:18:50,502 - Yeah, you know, 675 00:18:50,542 --> 00:18:50,980 I don't remember 676 00:18:51,020 --> 00:18:52,828 putting your number 677 00:18:52,868 --> 00:18:53,980 in my phone. 678 00:18:54,020 --> 00:18:54,980 - I did it. 679 00:18:55,020 --> 00:18:56,980 I mean, you asked me to 680 00:18:57,020 --> 00:18:57,980 at the bar the other night. 681 00:18:58,020 --> 00:18:58,586 - Okay, yeah, 682 00:18:58,626 --> 00:18:59,980 that sounds like me, actually. 683 00:19:00,020 --> 00:19:00,518 [laughs] 684 00:19:00,558 --> 00:19:00,980 - Cool. 685 00:19:01,020 --> 00:19:03,135 Look, so I just was wondering 686 00:19:03,175 --> 00:19:04,980 if you maybe wanted to... 687 00:19:05,020 --> 00:19:06,916 meet up at some point today 688 00:19:06,956 --> 00:19:07,980 if you're free. 689 00:19:08,020 --> 00:19:08,980 - You know, I'd love to, 690 00:19:09,020 --> 00:19:09,795 but I have 691 00:19:09,835 --> 00:19:11,980 a training session at work. 692 00:19:12,020 --> 00:19:14,420 Like, water landings and stuff. 693 00:19:14,460 --> 00:19:15,980 It's a whole ordeal. 694 00:19:16,020 --> 00:19:17,739 Can we rain check on that idea? 695 00:19:17,779 --> 00:19:18,980 - Yeah, yeah, totally. 696 00:19:19,020 --> 00:19:20,870 Just don't drown 697 00:19:20,910 --> 00:19:22,980 or anything, okay? 698 00:19:23,020 --> 00:19:23,980 - Ha-ha. 699 00:19:24,020 --> 00:19:25,319 [laughs] 700 00:19:25,359 --> 00:19:25,980 Bye. 701 00:19:26,020 --> 00:19:27,602 - Well, I'd love to know more 702 00:19:27,642 --> 00:19:28,980 about the water landings. 703 00:19:29,020 --> 00:19:29,586 - [laughs] 704 00:19:29,626 --> 00:19:30,980 Look, he's super sweet. 705 00:19:31,020 --> 00:19:32,441 I just don't wanna get-- 706 00:19:32,481 --> 00:19:32,980 Whatever. 707 00:19:33,020 --> 00:19:34,434 Don't judge me today. 708 00:19:34,474 --> 00:19:35,000 I can't. 709 00:19:36,000 --> 00:19:36,531 - Well, should we 710 00:19:36,571 --> 00:19:36,980 catch a train? 711 00:19:37,020 --> 00:19:38,206 - Let's go. 712 00:19:38,246 --> 00:19:38,980 - Okay. 713 00:19:39,020 --> 00:19:40,980 Are there boys on the train? 714 00:19:41,020 --> 00:19:42,226 [soft pop music playing 715 00:19:42,266 --> 00:19:42,980 over speakers] 716 00:19:43,020 --> 00:19:43,980 - Julian? 717 00:19:44,020 --> 00:19:46,980 ♪ ♪ 718 00:19:47,020 --> 00:19:48,980 - Excuse me. 719 00:19:49,020 --> 00:19:49,980 Excuse me. 720 00:19:50,020 --> 00:19:51,770 Hi, a lot of these people 721 00:19:51,810 --> 00:19:52,980 came in after me. 722 00:19:53,020 --> 00:19:53,933 Is my drink ready? 723 00:19:53,973 --> 00:19:54,980 - What was the name? 724 00:19:55,020 --> 00:19:55,980 - Megan. 725 00:19:56,020 --> 00:19:57,341 - Are you sure 726 00:19:57,381 --> 00:19:59,000 it's not Mel Ann? 727 00:20:02,000 --> 00:20:03,980 - Thank you. 728 00:20:04,020 --> 00:20:09,980 ♪ ♪ 729 00:20:10,020 --> 00:20:13,000 [sighs] 730 00:20:15,000 --> 00:20:16,860 - Always a pleasure to see you. 731 00:20:17,000 --> 00:20:18,980 - Same here. 732 00:20:19,020 --> 00:20:19,985 I'm sorry. 733 00:20:20,025 --> 00:20:21,980 This is so exciting. 734 00:20:22,020 --> 00:20:22,980 Corporate espionage. 735 00:20:23,020 --> 00:20:23,906 - [shushing] 736 00:20:23,946 --> 00:20:24,980 - I know. Shh. 737 00:20:25,020 --> 00:20:25,498 - Now, did you get 738 00:20:25,538 --> 00:20:26,558 the flash drives? 739 00:20:27,000 --> 00:20:27,949 - I did indeed. 740 00:20:27,989 --> 00:20:28,980 All untraceable. 741 00:20:29,020 --> 00:20:30,201 Well, untraceable 742 00:20:30,241 --> 00:20:31,980 for Long Island, that is. 743 00:20:32,020 --> 00:20:32,980 - Wonderful. 744 00:20:33,020 --> 00:20:33,944 So you'll just download 745 00:20:33,984 --> 00:20:34,980 the files we've requested 746 00:20:35,020 --> 00:20:36,980 off your husband's computer 747 00:20:37,020 --> 00:20:38,156 and pass the flash drive 748 00:20:38,196 --> 00:20:39,216 along to Mr. Hak. 749 00:20:42,000 --> 00:20:43,980 - Oh. 750 00:20:44,020 --> 00:20:45,986 Well, why can't I just 751 00:20:46,026 --> 00:20:47,980 hand them over to you? 752 00:20:48,020 --> 00:20:50,980 - [speaking Korean] 753 00:20:51,020 --> 00:20:51,861 - Well, that's 754 00:20:51,901 --> 00:20:52,980 a beautiful idiom, 755 00:20:53,020 --> 00:20:55,980 but it's not an answer. 756 00:20:56,020 --> 00:20:56,980 - Are you having reservations? 757 00:20:57,020 --> 00:20:58,906 It is a shame the way that 758 00:20:58,946 --> 00:21:00,980 company treats your husband. 759 00:21:01,020 --> 00:21:01,753 They just don't 760 00:21:01,793 --> 00:21:02,980 appreciate him, do they? 761 00:21:03,020 --> 00:21:06,288 - Mr. Ro, I don't have 762 00:21:06,328 --> 00:21:08,980 any issues with... 763 00:21:09,020 --> 00:21:10,083 borrowing files 764 00:21:10,123 --> 00:21:11,980 from my husband's company. 765 00:21:12,020 --> 00:21:13,519 I mean, it's just a facial 766 00:21:13,559 --> 00:21:14,980 recognition thing, right? 767 00:21:15,020 --> 00:21:16,063 I mean, it's not like 768 00:21:16,103 --> 00:21:16,980 it's a big secret. 769 00:21:17,020 --> 00:21:17,985 I just don't think 770 00:21:18,025 --> 00:21:18,980 I can do it today. 771 00:21:19,020 --> 00:21:19,825 - No, don't do that 772 00:21:19,865 --> 00:21:20,980 to yourself, Mrs. Briscoe. 773 00:21:21,020 --> 00:21:22,980 You are more than capable. 774 00:21:23,020 --> 00:21:24,980 [light tense music] 775 00:21:25,020 --> 00:21:27,754 - Are you sure that no one 776 00:21:27,794 --> 00:21:29,980 is going to find out? 777 00:21:30,020 --> 00:21:31,000 - Absolutely. 778 00:21:32,000 --> 00:21:32,921 What's the worst 779 00:21:32,961 --> 00:21:33,980 that could happen? 780 00:21:34,020 --> 00:21:35,049 If somehow things 781 00:21:35,089 --> 00:21:35,980 did get sticky, 782 00:21:36,020 --> 00:21:37,320 my company in Seoul will 783 00:21:37,360 --> 00:21:38,980 step in and help your husband, 784 00:21:39,020 --> 00:21:39,980 your entire family. 785 00:21:40,020 --> 00:21:41,749 Because you are 786 00:21:41,789 --> 00:21:43,980 very special to us. 787 00:21:44,020 --> 00:21:45,000 - Thank you. 788 00:21:47,000 --> 00:21:48,620 You know what I'm gonna do? 789 00:21:50,000 --> 00:21:51,980 I am going to text my husband 790 00:21:52,020 --> 00:21:53,770 and ask him to bring home 791 00:21:53,810 --> 00:21:54,980 his work computer 792 00:21:55,020 --> 00:21:57,008 so I can bid on a jadeite piece 793 00:21:57,048 --> 00:21:57,980 for my kitchen. 794 00:21:58,020 --> 00:21:59,980 That will definitely work. 795 00:22:00,020 --> 00:22:01,980 - Fuck! 796 00:22:02,020 --> 00:22:02,815 - Uh-oh, what did 797 00:22:02,855 --> 00:22:04,295 the bad computer do now? 798 00:22:05,000 --> 00:22:07,279 - Looking into Alex Sokolov 799 00:22:07,319 --> 00:22:08,980 and Unisphere and... 800 00:22:09,020 --> 00:22:10,820 I mean, the place is fucking-- 801 00:22:10,860 --> 00:22:11,980 it's squeaky-clean. 802 00:22:12,020 --> 00:22:12,574 It's, like, 803 00:22:12,614 --> 00:22:13,980 "save the dolphins" clean. 804 00:22:14,020 --> 00:22:14,957 The scrubbed image 805 00:22:14,997 --> 00:22:15,980 is fucking suspect. 806 00:22:16,020 --> 00:22:16,893 I mean, there's only 807 00:22:16,933 --> 00:22:17,980 so much that I can find. 808 00:22:18,020 --> 00:22:22,203 You know, legally speaking, 809 00:22:22,243 --> 00:22:22,980 so... 810 00:22:23,020 --> 00:22:23,980 - Oh. 811 00:22:24,020 --> 00:22:25,980 Yeah. 812 00:22:26,020 --> 00:22:27,980 That sounds hard for you. 813 00:22:28,020 --> 00:22:29,446 That's really hard. 814 00:22:29,486 --> 00:22:29,980 - Yeah. 815 00:22:30,020 --> 00:22:31,980 - Maybe you need a massage. 816 00:22:32,020 --> 00:22:32,716 - I'm not flirting with you 817 00:22:32,756 --> 00:22:33,356 right now. 818 00:22:34,000 --> 00:22:34,529 - But if you were flirting, 819 00:22:34,569 --> 00:22:34,980 we'd both be flirting. 820 00:22:35,020 --> 00:22:35,980 - I'm talking about hacking. 821 00:22:36,020 --> 00:22:36,824 I'm talking about hacking, 822 00:22:36,864 --> 00:22:37,364 okay? 823 00:22:38,000 --> 00:22:38,980 - Oh. 824 00:22:39,020 --> 00:22:41,288 - Which I obviously 825 00:22:41,328 --> 00:22:42,980 cannot condone 826 00:22:43,020 --> 00:22:44,113 or even, you know, 827 00:22:44,153 --> 00:22:45,980 know anything about because... 828 00:22:46,020 --> 00:22:46,330 - Mm-hmm. 829 00:22:46,370 --> 00:22:46,980 - [clears throat] 830 00:22:47,020 --> 00:22:48,170 Hypothetically, 831 00:22:48,210 --> 00:22:49,980 if I were to, you know, 832 00:22:50,020 --> 00:22:51,880 just accidentally drop this 833 00:22:51,920 --> 00:22:53,980 piece of paper on the floor... 834 00:22:54,020 --> 00:22:55,095 - Then you'd be 835 00:22:55,135 --> 00:22:56,000 a litterbug. 836 00:22:57,000 --> 00:22:57,980 It's not okay. 837 00:22:58,020 --> 00:22:59,226 - So if you, 838 00:22:59,266 --> 00:23:00,980 obviously without 839 00:23:01,020 --> 00:23:01,686 my knowledge 840 00:23:01,726 --> 00:23:02,980 or express permission, 841 00:23:03,020 --> 00:23:04,501 hypothetically were to then, 842 00:23:04,541 --> 00:23:04,980 you know, 843 00:23:05,020 --> 00:23:06,516 pick it up and look into 844 00:23:06,556 --> 00:23:07,980 what was written on it, 845 00:23:08,020 --> 00:23:11,000 how long would that take? 846 00:23:12,000 --> 00:23:12,980 - Probably 20 minutes. 847 00:23:13,020 --> 00:23:14,681 - Mm-hmm, mm-hmm. 848 00:23:14,721 --> 00:23:16,980 Okay, okay, yeah, sure. 849 00:23:17,020 --> 00:23:19,000 Cool, cool, cool. 850 00:23:23,000 --> 00:23:25,000 - [laughs softly] 851 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 d 852 00:23:37,000 --> 00:23:37,679 - What? 853 00:23:37,719 --> 00:23:38,980 - It's weird. 854 00:23:39,020 --> 00:23:40,038 That guy was just on the train 855 00:23:40,078 --> 00:23:41,698 with us, and now he's here. 856 00:23:42,000 --> 00:23:42,415 - Well, we were just on 857 00:23:42,455 --> 00:23:42,980 the train, and now we're here, 858 00:23:43,020 --> 00:23:45,237 so how is that weird? 859 00:23:45,277 --> 00:23:46,000 - Uh... 860 00:23:49,000 --> 00:23:50,092 - Also, he wants me, 861 00:23:50,132 --> 00:23:50,980 so there's that. 862 00:23:51,020 --> 00:23:52,980 - Are you fucking kidding me? 863 00:23:53,020 --> 00:23:54,156 Who goes to the memorial 864 00:23:54,196 --> 00:23:54,980 service for a guy 865 00:23:55,020 --> 00:23:56,582 they slept with one time 866 00:23:56,622 --> 00:23:57,980 in a foreign country? 867 00:23:58,020 --> 00:23:59,980 Kim, when you hear galloping, 868 00:24:00,020 --> 00:24:02,000 you think horses, not zebras. 869 00:24:04,000 --> 00:24:04,929 - Why would you think that's 870 00:24:04,969 --> 00:24:05,980 a thing to say to me right now? 871 00:24:06,020 --> 00:24:07,573 - 'Cause sometimes the right 872 00:24:07,613 --> 00:24:08,980 answer is the obvious one 873 00:24:09,020 --> 00:24:09,344 that's walking 874 00:24:09,384 --> 00:24:09,980 into that house right now 875 00:24:10,020 --> 00:24:11,980 in a stupid little hat. 876 00:24:12,020 --> 00:24:12,980 - We're doing the legwork. 877 00:24:13,020 --> 00:24:13,825 This is under 878 00:24:13,865 --> 00:24:14,980 Thai jurisdiction. 879 00:24:15,020 --> 00:24:15,893 And we're gonna need 880 00:24:15,933 --> 00:24:16,980 more than your galloping 881 00:24:17,020 --> 00:24:18,980 to extradite a U.S. citizen. 882 00:24:19,020 --> 00:24:20,980 - Okay. 883 00:24:21,020 --> 00:24:22,085 How about the housekeeper's 884 00:24:22,125 --> 00:24:22,980 statement from Bangkok 885 00:24:23,020 --> 00:24:23,820 that Bowden was still 886 00:24:23,860 --> 00:24:24,980 in the room the next morning? 887 00:24:25,020 --> 00:24:25,841 - And another employee 888 00:24:25,881 --> 00:24:26,980 saw her passed out on a bench 889 00:24:27,020 --> 00:24:28,439 on another floor 890 00:24:28,479 --> 00:24:29,980 at the same time. 891 00:24:30,020 --> 00:24:31,224 Is she magic? 892 00:24:31,264 --> 00:24:31,980 - Maybe. 893 00:24:32,020 --> 00:24:32,980 - I'm sorry, what was that? 894 00:24:33,020 --> 00:24:34,624 - When we find out 895 00:24:34,664 --> 00:24:35,980 she killed him, 896 00:24:36,020 --> 00:24:38,000 I'm gonna do a little dance. 897 00:24:39,000 --> 00:24:40,611 - Oh, good for you. 898 00:24:40,651 --> 00:24:41,980 That sounds fun. 899 00:24:42,020 --> 00:24:45,000 d 900 00:24:50,000 --> 00:24:51,980 - Honey, 901 00:24:52,020 --> 00:24:52,989 did you bring me 902 00:24:53,029 --> 00:24:53,980 to 3C's funeral? 903 00:24:54,020 --> 00:24:54,612 - Actually, 904 00:24:54,652 --> 00:24:55,980 it's a--it's a memorial. 905 00:24:56,020 --> 00:24:56,960 I think they do that 906 00:24:57,000 --> 00:24:57,980 when there's no body. 907 00:24:58,020 --> 00:24:58,944 - That is not relevant. 908 00:24:58,984 --> 00:24:59,980 Let me explain something. 909 00:25:00,020 --> 00:25:01,487 How could you not tell me 910 00:25:01,527 --> 00:25:02,980 that we were coming here? 911 00:25:03,020 --> 00:25:04,351 - Okay, I--I-- 912 00:25:04,391 --> 00:25:06,980 I thought you would say no, 913 00:25:07,020 --> 00:25:08,097 and I needed someone 914 00:25:08,137 --> 00:25:08,980 to come with me. 915 00:25:09,020 --> 00:25:09,980 - You thought right. 916 00:25:10,020 --> 00:25:11,090 Cassie, I will not be 917 00:25:11,130 --> 00:25:11,980 rubbing shoulders 918 00:25:12,020 --> 00:25:13,455 with actual grieving pe-- 919 00:25:13,495 --> 00:25:14,980 these people are grieving. 920 00:25:15,020 --> 00:25:15,980 - I'm sorry. 921 00:25:16,020 --> 00:25:17,460 - I will not rub shoulders 922 00:25:17,500 --> 00:25:18,980 with actual grieving people 923 00:25:19,020 --> 00:25:19,980 like a sad tourist. 924 00:25:20,020 --> 00:25:22,143 What I will do is leave you 925 00:25:22,183 --> 00:25:23,980 standing here with him. 926 00:25:24,020 --> 00:25:26,000 Think about your life choices. 927 00:25:27,000 --> 00:25:28,344 I need a drink. 928 00:25:28,384 --> 00:25:28,980 [sighs] 929 00:25:29,020 --> 00:25:30,171 Do they have drinks 930 00:25:30,211 --> 00:25:31,000 at memorials? 931 00:25:33,000 --> 00:25:35,000 - Oh, my God. 932 00:25:37,000 --> 00:25:38,980 [sighs] 933 00:25:39,020 --> 00:25:41,980 [tense music] 934 00:25:42,020 --> 00:25:46,980 ♪ ♪ 935 00:25:47,020 --> 00:25:48,516 Excuse me, have you seen 936 00:25:48,556 --> 00:25:49,980 Janet Sokolov anywhere? 937 00:25:50,020 --> 00:25:50,602 Is she-- 938 00:25:50,642 --> 00:25:50,980 - No. 939 00:25:51,020 --> 00:25:52,980 d 940 00:25:53,020 --> 00:25:53,812 - Bet everyone here 941 00:25:53,852 --> 00:25:54,980 is telling stories about me 942 00:25:55,020 --> 00:25:56,424 if you're curious. 943 00:25:56,464 --> 00:25:56,980 - Nope. 944 00:25:57,020 --> 00:25:58,980 - Well, I am curious. 945 00:25:59,020 --> 00:26:00,980 - Alex, please. 946 00:26:01,020 --> 00:26:01,382 Focus. 947 00:26:01,422 --> 00:26:02,980 I need to find your mom. 948 00:26:03,020 --> 00:26:04,152 - If I dated Miranda, 949 00:26:04,192 --> 00:26:04,980 there should be 950 00:26:05,020 --> 00:26:05,603 dozens of people here 951 00:26:05,643 --> 00:26:06,423 who know her. 952 00:26:07,000 --> 00:26:08,112 So why would you bother my mom 953 00:26:08,152 --> 00:26:08,980 at my memorial service? 954 00:26:09,020 --> 00:26:10,980 - There are 500 people here. 955 00:26:11,020 --> 00:26:11,524 I'm supposed to walk up 956 00:26:11,564 --> 00:26:11,980 to each one and say, 957 00:26:12,020 --> 00:26:13,640 "Hey, do you know Miranda?" 958 00:26:14,000 --> 00:26:14,821 - Good point. 959 00:26:14,861 --> 00:26:15,980 It is a big house. 960 00:26:16,020 --> 00:26:17,000 d 961 00:26:21,000 --> 00:26:22,980 - Am I crazy? 962 00:26:23,020 --> 00:26:24,980 I mean, who invites somebody 963 00:26:25,020 --> 00:26:26,789 to a memorial service 964 00:26:26,829 --> 00:26:27,980 as a plus-one? 965 00:26:28,020 --> 00:26:28,893 [laughter] 966 00:26:28,933 --> 00:26:29,980 It's just... 967 00:26:30,020 --> 00:26:30,697 - Bitches, am I right? 968 00:26:30,737 --> 00:26:30,980 - [gasps] 969 00:26:31,020 --> 00:26:33,980 What did you say? 970 00:26:34,020 --> 00:26:34,980 Tell you something. 971 00:26:35,020 --> 00:26:37,530 We don't call women bitches, 972 00:26:37,570 --> 00:26:37,980 okay? 973 00:26:38,020 --> 00:26:38,958 That is a phrased used 974 00:26:38,998 --> 00:26:39,980 for delinquent fuckbois 975 00:26:40,020 --> 00:26:41,980 and sometimes male politicians. 976 00:26:42,020 --> 00:26:43,980 She is my friend. 977 00:26:44,020 --> 00:26:44,980 [quirky music] 978 00:26:45,020 --> 00:26:46,980 She's confused. 979 00:26:47,020 --> 00:26:48,875 What's your name? 980 00:26:48,915 --> 00:26:49,980 - Michael. 981 00:26:50,020 --> 00:26:51,185 - Michael? 982 00:26:51,225 --> 00:26:52,980 With an M or... 983 00:26:53,020 --> 00:26:53,980 - Michael. 984 00:26:54,020 --> 00:26:54,448 - Yeah. 985 00:26:54,488 --> 00:26:55,980 - It's nice to see you. 986 00:26:56,020 --> 00:26:58,000 - Bill? 987 00:27:00,000 --> 00:27:00,903 Bill, honey, 988 00:27:00,943 --> 00:27:02,000 are you there? 989 00:27:04,000 --> 00:27:06,980 f 990 00:27:07,020 --> 00:27:14,000 ♪ ♪ 991 00:27:16,000 --> 00:27:17,000 Honey? 992 00:27:18,000 --> 00:27:18,980 [laptop blips] 993 00:27:19,020 --> 00:27:25,000 ♪ ♪ 994 00:27:28,000 --> 00:27:28,980 d 995 00:27:29,020 --> 00:27:31,000 - [exhales sharply] 996 00:27:32,000 --> 00:27:32,519 [sighs] 997 00:27:32,559 --> 00:27:34,000 Stupid fucking dog. 998 00:27:35,000 --> 00:27:37,980 ♪ ♪ 999 00:27:38,020 --> 00:27:39,980 [glass clinking] 1000 00:27:40,020 --> 00:27:42,980 d 1001 00:27:43,020 --> 00:27:45,181 - Dearest friends, 1002 00:27:45,221 --> 00:27:47,980 family, and colleagues, 1003 00:27:48,020 --> 00:27:50,862 your presence here means 1004 00:27:50,902 --> 00:27:54,000 the world to Janet and me. 1005 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 Um... 1006 00:27:59,000 --> 00:28:01,045 The first time Alex 1007 00:28:01,085 --> 00:28:03,980 beat me in a game of chess, 1008 00:28:04,020 --> 00:28:05,980 he was so surprised, 1009 00:28:06,020 --> 00:28:07,980 he assumed we'd made a mistake. 1010 00:28:08,020 --> 00:28:09,036 [cell phone ringtone playing] 1011 00:28:09,076 --> 00:28:09,980 - ♪ I-I-I-I-I-I need ♪ 1012 00:28:10,020 --> 00:28:10,980 ♪ I need you ♪ 1013 00:28:11,020 --> 00:28:12,241 - Oh, my God. 1014 00:28:12,281 --> 00:28:13,980 I'm--I'm so sorry. 1015 00:28:14,020 --> 00:28:14,330 I--sorry. 1016 00:28:14,370 --> 00:28:14,980 - [clears throat] 1017 00:28:15,020 --> 00:28:15,745 - Sorry. 1018 00:28:15,785 --> 00:28:16,980 Sorry, sorry. 1019 00:28:17,020 --> 00:28:17,980 - [clears throat] 1020 00:28:18,020 --> 00:28:20,090 As I was saying, 1021 00:28:20,130 --> 00:28:22,980 I told him on that day 1022 00:28:23,020 --> 00:28:25,980 that it was his turn to start-- 1023 00:28:26,020 --> 00:28:26,980 to start teaching me. 1024 00:28:27,020 --> 00:28:28,036 [cell phone ringtone playing] 1025 00:28:28,076 --> 00:28:28,980 - ♪ I-I-I-I-I-I need ♪ 1026 00:28:29,020 --> 00:28:29,933 ♪ I need you ♪ 1027 00:28:29,973 --> 00:28:30,980 - Excuse me. I know. 1028 00:28:31,020 --> 00:28:32,571 I apo--I apologize. 1029 00:28:32,611 --> 00:28:33,980 I'm so, so sorry. 1030 00:28:34,020 --> 00:28:35,980 [tense music] 1031 00:28:36,020 --> 00:28:37,205 Why are you calling me 1032 00:28:37,245 --> 00:28:37,980 over and over? 1033 00:28:38,020 --> 00:28:38,685 - You need to come over 1034 00:28:38,725 --> 00:28:38,980 right now. 1035 00:28:39,020 --> 00:28:40,527 - I can't. I'm at a-- 1036 00:28:40,567 --> 00:28:41,980 I'm at a spin class. 1037 00:28:42,020 --> 00:28:44,980 ♪ ♪ 1038 00:28:45,020 --> 00:28:46,304 - What the fuck are you doing 1039 00:28:46,344 --> 00:28:46,980 in Westchester? 1040 00:28:47,020 --> 00:28:48,068 - Oh, my God. 1041 00:28:48,108 --> 00:28:48,980 Okay, I'm-- 1042 00:28:49,020 --> 00:28:51,369 I'm at Alex Sokolov's memorial. 1043 00:28:51,409 --> 00:28:51,980 - Jesus. 1044 00:28:52,020 --> 00:28:53,144 Okay, Cass, 1045 00:28:53,184 --> 00:28:55,980 the Sokolovs own Unisphere. 1046 00:28:56,020 --> 00:28:57,697 Like, the whole fucking thing, 1047 00:28:57,737 --> 00:28:57,980 okay? 1048 00:28:58,020 --> 00:28:59,275 Max did some digging, 1049 00:28:59,315 --> 00:29:00,980 and he had to dig very deep. 1050 00:29:01,020 --> 00:29:01,505 - Okay, well, did he find 1051 00:29:01,545 --> 00:29:01,980 anything about Miranda? 1052 00:29:02,020 --> 00:29:03,000 - No. 1053 00:29:04,000 --> 00:29:04,401 Look, I need you 1054 00:29:04,441 --> 00:29:04,980 to listen to me, okay? 1055 00:29:05,020 --> 00:29:05,735 The Sokolovs 1056 00:29:05,775 --> 00:29:06,980 are laundering money 1057 00:29:07,020 --> 00:29:08,980 for some very scary people. 1058 00:29:09,020 --> 00:29:09,452 I shouldn't say this, 1059 00:29:09,492 --> 00:29:09,980 but some of these people 1060 00:29:10,020 --> 00:29:10,791 are my clients, 1061 00:29:10,831 --> 00:29:11,980 and when they need to, 1062 00:29:12,020 --> 00:29:13,195 they get very, very, 1063 00:29:13,235 --> 00:29:13,980 very violent. 1064 00:29:14,020 --> 00:29:14,980 Do you understand me? 1065 00:29:15,020 --> 00:29:16,054 I need you need to leave 1066 00:29:16,094 --> 00:29:16,980 that house right now. 1067 00:29:17,020 --> 00:29:18,251 - Okay, I hear you. 1068 00:29:18,291 --> 00:29:18,980 I hear you. 1069 00:29:19,020 --> 00:29:19,407 You're worried 1070 00:29:19,447 --> 00:29:19,980 about scary people. 1071 00:29:20,020 --> 00:29:20,980 But if I don't find Miranda, 1072 00:29:21,020 --> 00:29:21,957 I will never sleep 1073 00:29:21,997 --> 00:29:22,980 in my place again-- 1074 00:29:23,020 --> 00:29:23,980 if I'm not arrested. 1075 00:29:24,020 --> 00:29:24,980 - Cass, please, 1076 00:29:25,020 --> 00:29:25,686 just get out 1077 00:29:25,726 --> 00:29:27,046 of that fucking house. 1078 00:29:28,000 --> 00:29:28,514 - Okay, whatever. I'm sorry. 1079 00:29:28,554 --> 00:29:29,960 I love you. I have to go. 1080 00:29:30,000 --> 00:29:30,980 - Cass-- 1081 00:29:31,020 --> 00:29:31,980 Motherfucker. 1082 00:29:32,020 --> 00:29:33,399 She fucking dies, 1083 00:29:33,439 --> 00:29:34,980 I'm gonna kill her. 1084 00:29:35,020 --> 00:29:37,980 f 1085 00:29:38,020 --> 00:29:41,980 d 1086 00:29:42,020 --> 00:29:45,980 [cell phone buzzing] 1087 00:29:46,020 --> 00:29:50,980 ♪ ♪ 1088 00:29:51,020 --> 00:29:52,980 [cell phone buzzing] 1089 00:29:53,020 --> 00:29:55,980 ♪ ♪ 1090 00:29:56,020 --> 00:29:57,201 - Hey, it's Cassie. 1091 00:29:57,241 --> 00:29:58,980 I'll probably call you back. 1092 00:29:59,020 --> 00:29:59,980 [line beeps] 1093 00:30:00,020 --> 00:30:01,121 - Hey, Cassie. 1094 00:30:01,161 --> 00:30:02,980 It's me, Megan Briscoe. 1095 00:30:03,020 --> 00:30:03,980 I don't know why I said that. 1096 00:30:04,020 --> 00:30:04,980 Of course you know who it is. 1097 00:30:05,020 --> 00:30:07,484 Listen, are we still 1098 00:30:07,524 --> 00:30:08,980 bid buddies? 1099 00:30:09,020 --> 00:30:09,902 Because I really 1100 00:30:09,942 --> 00:30:10,980 need to get on that 1101 00:30:11,020 --> 00:30:12,980 Tokyo-Seoul route next month. 1102 00:30:13,020 --> 00:30:13,918 So if you don't wanna 1103 00:30:13,958 --> 00:30:14,980 go to Asia, let me know. 1104 00:30:15,020 --> 00:30:17,980 I can always ask Jada. 1105 00:30:18,020 --> 00:30:20,279 Call me back. 1106 00:30:20,319 --> 00:30:20,980 Bye. 1107 00:30:21,020 --> 00:30:28,000 ♪ ♪ 1108 00:30:33,000 --> 00:30:35,980 d 1109 00:30:36,020 --> 00:30:38,980 [eerie music] 1110 00:30:39,020 --> 00:30:42,980 ♪ ♪ 1111 00:30:43,020 --> 00:30:43,627 - Is this 1112 00:30:43,667 --> 00:30:45,000 your father's wake? 1113 00:30:47,000 --> 00:30:47,980 d 1114 00:30:48,020 --> 00:30:48,578 - What are you doing here? 1115 00:30:48,618 --> 00:30:48,980 You can't be here. 1116 00:30:49,020 --> 00:30:51,440 - It is, isn't it? 1117 00:30:51,480 --> 00:30:51,980 Wh-- 1118 00:30:52,020 --> 00:30:52,414 Look at you. 1119 00:30:52,454 --> 00:30:52,980 You're so young. 1120 00:30:53,020 --> 00:30:54,075 - What--that's not 1121 00:30:54,115 --> 00:30:54,980 how this works. 1122 00:30:55,020 --> 00:30:55,957 You--get out of my 1123 00:30:55,997 --> 00:30:56,980 childhood memories! 1124 00:30:57,020 --> 00:30:57,980 - Whoa, whoa! 1125 00:30:58,020 --> 00:30:59,122 - Yeah, I don't think 1126 00:30:59,162 --> 00:30:59,980 of those things, 1127 00:31:00,020 --> 00:31:00,515 so you can't think 1128 00:31:00,555 --> 00:31:00,980 of those things! 1129 00:31:01,020 --> 00:31:01,900 - Whoa, whoa, Cassie, 1130 00:31:01,940 --> 00:31:02,980 I didn't ask to be there. 1131 00:31:03,020 --> 00:31:03,791 It wasn't volitional. 1132 00:31:03,831 --> 00:31:04,980 - So what were you doing there? 1133 00:31:05,020 --> 00:31:05,980 - I don't know. 1134 00:31:06,020 --> 00:31:07,173 Why don't you tell me. 1135 00:31:07,213 --> 00:31:07,980 How about that? 1136 00:31:08,020 --> 00:31:10,980 d 1137 00:31:11,020 --> 00:31:14,000 ♪ ♪ 1138 00:31:15,000 --> 00:31:17,980 - [panting] 1139 00:31:18,020 --> 00:31:24,980 ♪ ♪ 1140 00:31:25,020 --> 00:31:26,980 Oh, Jesus Christ. 1141 00:31:27,020 --> 00:31:29,906 - What are you looking for? 1142 00:31:29,946 --> 00:31:30,980 - [scoffs] 1143 00:31:31,020 --> 00:31:31,494 - A beer? 1144 00:31:31,534 --> 00:31:32,980 But aren't you, like, ten? 1145 00:31:33,020 --> 00:31:34,423 - Oh, my God, lay off. 1146 00:31:34,463 --> 00:31:35,980 It's a light beer, okay? 1147 00:31:36,020 --> 00:31:36,786 It's practically 1148 00:31:36,826 --> 00:31:37,980 flavored sparkling water 1149 00:31:38,020 --> 00:31:39,160 by adult standards. 1150 00:31:40,000 --> 00:31:47,000 ♪ ♪ 1151 00:31:53,000 --> 00:31:53,421 - Your brother 1152 00:31:53,461 --> 00:31:53,980 has the right idea. 1153 00:31:54,020 --> 00:31:54,366 - Yeah, well, 1154 00:31:54,406 --> 00:31:54,980 you've never met him. 1155 00:31:55,020 --> 00:31:58,980 ♪ ♪ 1156 00:31:59,020 --> 00:32:00,980 [gasps, pants] 1157 00:32:01,020 --> 00:32:03,000 Excuse me. 1158 00:32:04,000 --> 00:32:05,000 [gasps] 1159 00:32:06,000 --> 00:32:08,980 [panting] 1160 00:32:09,020 --> 00:32:11,980 [tense music] 1161 00:32:12,020 --> 00:32:15,000 ♪ ♪ 1162 00:32:16,000 --> 00:32:16,980 [groans] 1163 00:32:17,020 --> 00:32:19,000 ♪ ♪ 1164 00:32:20,000 --> 00:32:21,480 [screams] 1165 00:32:21,520 --> 00:32:21,980 Oh! 1166 00:32:22,020 --> 00:32:23,609 I'm so sorry! 1167 00:32:23,649 --> 00:32:24,980 Oh, my God. 1168 00:32:25,020 --> 00:32:32,000 ♪ ♪ 1169 00:32:35,000 --> 00:32:38,000 d 1170 00:32:42,000 --> 00:32:44,000 Fuck off, Alex. 1171 00:32:45,000 --> 00:32:47,000 [eerie music] 1172 00:32:48,000 --> 00:32:55,000 ♪ ♪ 1173 00:32:56,000 --> 00:32:57,980 d 1174 00:32:58,020 --> 00:33:00,980 [melancholy music] 1175 00:33:01,020 --> 00:33:08,000 ♪ ♪ 1176 00:33:17,000 --> 00:33:17,812 My--my dad 1177 00:33:17,852 --> 00:33:20,000 only used to give me beer. 1178 00:33:21,000 --> 00:33:26,980 ♪ ♪ 1179 00:33:27,020 --> 00:33:28,691 That was my first sip 1180 00:33:28,731 --> 00:33:30,000 of hard alcohol. 1181 00:33:34,000 --> 00:33:35,980 [sighs] 1182 00:33:36,020 --> 00:33:36,980 I-- 1183 00:33:37,020 --> 00:33:37,874 My God, I'm so sor-- 1184 00:33:37,914 --> 00:33:38,980 I didn't mean to intrude. 1185 00:33:39,020 --> 00:33:41,000 - Then don't. 1186 00:33:44,000 --> 00:33:45,980 We can stand here quietly. 1187 00:33:46,020 --> 00:33:49,000 At least I know I can. 1188 00:33:51,000 --> 00:33:52,029 - You know, 1189 00:33:52,069 --> 00:33:54,980 I only met Alex briefly, but... 1190 00:33:55,020 --> 00:33:55,989 I've never known 1191 00:33:56,029 --> 00:33:56,980 anyone like him. 1192 00:33:57,020 --> 00:33:58,980 - He was generous. 1193 00:33:59,020 --> 00:34:01,016 More generous than I ever am. 1194 00:34:01,056 --> 00:34:02,980 Who knows where he got that? 1195 00:34:03,020 --> 00:34:04,111 I used to think he was born 1196 00:34:04,151 --> 00:34:04,980 into the wrong family 1197 00:34:05,020 --> 00:34:06,098 or some nurse 1198 00:34:06,138 --> 00:34:07,980 switched him at birth. 1199 00:34:08,020 --> 00:34:08,980 You know that can happen. 1200 00:34:09,020 --> 00:34:10,542 - I used to think that of me 1201 00:34:10,582 --> 00:34:11,980 and my brother growing up. 1202 00:34:12,020 --> 00:34:13,080 We should not have been 1203 00:34:13,120 --> 00:34:13,980 in the same family. 1204 00:34:14,020 --> 00:34:16,547 But I guess you can't 1205 00:34:16,587 --> 00:34:19,000 choose those things. 1206 00:34:20,000 --> 00:34:22,186 - Janet, you have a call. 1207 00:34:22,226 --> 00:34:23,000 Upstairs. 1208 00:34:25,000 --> 00:34:25,782 - I'm so sorry 1209 00:34:25,822 --> 00:34:26,980 to do this right now, 1210 00:34:27,020 --> 00:34:28,297 but I have to ask you 1211 00:34:28,337 --> 00:34:28,980 a question. 1212 00:34:29,020 --> 00:34:30,018 It's about Alex's 1213 00:34:30,058 --> 00:34:31,018 last girlfriend. 1214 00:34:32,000 --> 00:34:32,980 - What about Fiona? 1215 00:34:33,020 --> 00:34:34,862 - Sorry, Fiona? 1216 00:34:34,902 --> 00:34:35,980 I don't-- 1217 00:34:36,020 --> 00:34:36,619 No, no, 1218 00:34:36,659 --> 00:34:39,000 I'm talking about Miranda. 1219 00:34:40,000 --> 00:34:41,980 Miranda Croft? 1220 00:34:42,020 --> 00:34:43,980 - What an absurd-- 1221 00:34:44,020 --> 00:34:45,107 My son never dated 1222 00:34:45,147 --> 00:34:45,980 Miranda Croft. 1223 00:34:46,020 --> 00:34:48,000 Where did you get that-- 1224 00:34:49,000 --> 00:34:50,298 Never mention that name 1225 00:34:50,338 --> 00:34:50,980 to me again. 1226 00:34:51,020 --> 00:34:52,980 d 1227 00:34:53,020 --> 00:34:54,980 d 1228 00:34:55,020 --> 00:34:56,135 - So you were never 1229 00:34:56,175 --> 00:34:56,980 even together? 1230 00:34:57,020 --> 00:34:57,910 - Or my mom's lying. 1231 00:34:57,950 --> 00:34:58,980 - Did you see her face? 1232 00:34:59,020 --> 00:35:00,980 She's telling the truth. 1233 00:35:01,020 --> 00:35:01,535 If you never even 1234 00:35:01,575 --> 00:35:01,980 dated Miranda, 1235 00:35:02,020 --> 00:35:04,980 then what the fuck is going on? 1236 00:35:05,020 --> 00:35:06,000 d 1237 00:35:07,000 --> 00:35:09,980 [light tense music] 1238 00:35:10,020 --> 00:35:17,000 ♪ ♪ 1239 00:35:41,000 --> 00:35:44,000 d 1240 00:35:45,000 --> 00:35:46,073 - I can't speak to those 1241 00:35:46,113 --> 00:35:46,980 particular concerns, 1242 00:35:47,020 --> 00:35:48,669 but I was just accosted 1243 00:35:48,709 --> 00:35:49,980 by a strange woman 1244 00:35:50,020 --> 00:35:52,000 asking questions about Miranda. 1245 00:35:53,000 --> 00:35:54,345 Whatever else is going on, 1246 00:35:54,385 --> 00:35:55,980 I will not let Victor, Miranda, 1247 00:35:56,020 --> 00:35:58,267 or anyone else at Lionfish 1248 00:35:58,307 --> 00:36:01,000 use my dead son as a scapegoat. 1249 00:36:02,000 --> 00:36:03,980 [sighs heavily] 1250 00:36:04,020 --> 00:36:05,157 Where are the Lionfish files 1251 00:36:05,197 --> 00:36:05,980 that Alex left here? 1252 00:36:06,020 --> 00:36:06,946 - I shredded the documents 1253 00:36:06,986 --> 00:36:08,666 in your office this morning. 1254 00:36:10,000 --> 00:36:10,366 - All right, 1255 00:36:10,406 --> 00:36:11,546 let's go back down. 1256 00:36:12,000 --> 00:36:16,980 ♪ ♪ 1257 00:36:17,020 --> 00:36:17,980 [cell phone buzzing] 1258 00:36:18,020 --> 00:36:19,201 - Hey, it's Cassie. 1259 00:36:19,241 --> 00:36:20,980 I'll probably call you back. 1260 00:36:21,020 --> 00:36:21,817 - Straight to voice mail. 1261 00:36:21,857 --> 00:36:22,357 Fuck. 1262 00:36:23,000 --> 00:36:23,623 - You're acting like 1263 00:36:23,663 --> 00:36:23,980 she's about 1264 00:36:24,020 --> 00:36:24,980 to be killed or something. 1265 00:36:25,020 --> 00:36:26,219 - That's not helping. 1266 00:36:26,259 --> 00:36:26,980 That's, um... 1267 00:36:27,020 --> 00:36:27,826 Look, I told her 1268 00:36:27,866 --> 00:36:28,980 to call me in an hour, 1269 00:36:29,020 --> 00:36:30,317 and it has been way longer 1270 00:36:30,357 --> 00:36:30,980 than an hour. 1271 00:36:31,020 --> 00:36:31,669 And, you know, 1272 00:36:31,709 --> 00:36:32,980 if she says the wrong thing 1273 00:36:33,020 --> 00:36:33,980 to the wrong person there, 1274 00:36:34,020 --> 00:36:35,297 then that, you know-- 1275 00:36:35,337 --> 00:36:35,980 that--fuck. 1276 00:36:36,020 --> 00:36:36,980 Yeah, you know what? 1277 00:36:37,020 --> 00:36:38,980 I'm gonna... 1278 00:36:39,020 --> 00:36:40,771 Yeah, I can--I can just call 1279 00:36:40,811 --> 00:36:41,980 one of our clients, 1280 00:36:42,020 --> 00:36:43,841 and I can ask them to just 1281 00:36:43,881 --> 00:36:45,980 put in a call to the Sokolovs, 1282 00:36:46,020 --> 00:36:47,304 you know, just in case, like, 1283 00:36:47,344 --> 00:36:47,980 "Cassie Bowden, 1284 00:36:48,020 --> 00:36:48,980 "harmless flight attendant, 1285 00:36:49,020 --> 00:36:49,955 fixated on Alex, 1286 00:36:49,995 --> 00:36:50,980 isn't that cute?" 1287 00:36:51,020 --> 00:36:51,340 And my boss 1288 00:36:51,380 --> 00:36:52,580 is gonna be furious, 1289 00:36:53,000 --> 00:36:53,980 but, like, I can help, so... 1290 00:36:54,020 --> 00:36:54,980 - She might be totally fine. 1291 00:36:55,020 --> 00:36:56,000 - Mm-hmm. 1292 00:36:57,000 --> 00:36:57,818 - You really wanna 1293 00:36:57,858 --> 00:36:58,980 go out on a limb for her? 1294 00:36:59,020 --> 00:37:00,430 - I mean, she's my best friend, 1295 00:37:00,470 --> 00:37:00,980 Max, so yes. 1296 00:37:01,020 --> 00:37:03,980 - Best friend? Cassie? 1297 00:37:04,020 --> 00:37:05,639 We basically live together, 1298 00:37:05,679 --> 00:37:06,980 and I just met Cassie, 1299 00:37:07,020 --> 00:37:08,111 so she can't really be 1300 00:37:08,151 --> 00:37:08,980 your best friend. 1301 00:37:09,020 --> 00:37:11,650 - I'm, uh--I'm s--I'm sorry, 1302 00:37:11,690 --> 00:37:12,980 you live here? 1303 00:37:13,020 --> 00:37:14,423 - All my stuff's here, so... 1304 00:37:14,463 --> 00:37:14,980 - Oh, okay. 1305 00:37:15,020 --> 00:37:16,276 So the totality of the things 1306 00:37:16,316 --> 00:37:16,980 that you own are 1307 00:37:17,020 --> 00:37:18,916 a toothbrush, two T-shirts, 1308 00:37:18,956 --> 00:37:19,980 and a computer? 1309 00:37:20,020 --> 00:37:21,717 - You know I'm ready to unpack 1310 00:37:21,757 --> 00:37:22,980 your commitment issues 1311 00:37:23,020 --> 00:37:23,580 whenever you feel like 1312 00:37:23,620 --> 00:37:23,980 it's that time. 1313 00:37:24,020 --> 00:37:25,038 - Look, if you wanna 1314 00:37:25,078 --> 00:37:25,980 talk about Cassie, 1315 00:37:26,020 --> 00:37:27,980 we can talk about Cassie. 1316 00:37:28,020 --> 00:37:28,834 It's, like, people have 1317 00:37:28,874 --> 00:37:29,980 different types of friendships. 1318 00:37:30,020 --> 00:37:31,980 I don't care how it looks. 1319 00:37:32,020 --> 00:37:34,000 I'm making the call. 1320 00:37:39,000 --> 00:37:40,980 - [grunts softly] 1321 00:37:41,020 --> 00:37:41,980 - Give it to us. 1322 00:37:42,020 --> 00:37:43,039 - Bowden's behavior 1323 00:37:43,079 --> 00:37:43,980 has been erratic. 1324 00:37:44,020 --> 00:37:44,942 - Erratic how? 1325 00:37:44,982 --> 00:37:46,980 - She's been drinking heavily, 1326 00:37:47,020 --> 00:37:47,745 she's made herself 1327 00:37:47,785 --> 00:37:48,980 a recurring public spectacle, 1328 00:37:49,020 --> 00:37:50,547 and she destroyed a tower 1329 00:37:50,587 --> 00:37:52,000 of cucumber sandwiches. 1330 00:37:54,000 --> 00:37:55,194 Oh, I did see her go upstairs 1331 00:37:55,234 --> 00:37:55,980 with Janet Sokolov. 1332 00:37:56,020 --> 00:37:57,392 - Maybe she did 1333 00:37:57,432 --> 00:37:58,980 know Alex before. 1334 00:37:59,020 --> 00:37:59,980 [knocking] 1335 00:38:00,020 --> 00:38:02,000 Uh-oh. 1336 00:38:06,000 --> 00:38:07,452 - Can someone kindly explain 1337 00:38:07,492 --> 00:38:08,980 to me why a federal battalion 1338 00:38:09,020 --> 00:38:10,141 is camped outside my house 1339 00:38:10,181 --> 00:38:10,980 taking photographs? 1340 00:38:11,020 --> 00:38:12,020 - We didn't mean 1341 00:38:12,060 --> 00:38:12,980 any disrespect. 1342 00:38:13,020 --> 00:38:14,081 We're just trying 1343 00:38:14,121 --> 00:38:14,980 to do our job. 1344 00:38:15,020 --> 00:38:16,065 - And I'm trying to find out 1345 00:38:16,105 --> 00:38:16,980 why your pre-owned sedan 1346 00:38:17,020 --> 00:38:18,121 is leaking oil 1347 00:38:18,161 --> 00:38:19,980 on my immaculate drive. 1348 00:38:20,020 --> 00:38:20,980 Oh, do you think I should wait 1349 00:38:21,020 --> 00:38:22,090 and ask at your son's 1350 00:38:22,130 --> 00:38:22,980 memorial service? 1351 00:38:23,020 --> 00:38:24,609 That's how we communicate, 1352 00:38:24,649 --> 00:38:25,149 right? 1353 00:38:26,000 --> 00:38:28,162 Now, I'll invite you all 1354 00:38:28,202 --> 00:38:29,000 to leave. 1355 00:38:30,000 --> 00:38:30,794 - Do you know 1356 00:38:30,834 --> 00:38:31,980 a Cassandra Bowden? 1357 00:38:32,020 --> 00:38:34,980 [tense music] 1358 00:38:35,020 --> 00:38:36,980 ♪ ♪ 1359 00:38:37,020 --> 00:38:38,485 - Yeah, if I were 1360 00:38:38,525 --> 00:38:39,980 a paper shredder, 1361 00:38:40,020 --> 00:38:42,980 first thing I'd do 1362 00:38:43,020 --> 00:38:44,215 is, I'd probably 1363 00:38:44,255 --> 00:38:45,980 stop talking to myself. 1364 00:38:46,020 --> 00:38:53,000 ♪ ♪ 1365 00:38:54,000 --> 00:38:55,980 Oh. 1366 00:38:56,020 --> 00:39:03,000 ♪ ♪ 1367 00:39:06,000 --> 00:39:08,000 d 1368 00:39:09,000 --> 00:39:11,980 ♪ ♪ 1369 00:39:12,020 --> 00:39:13,000 Alex. 1370 00:39:16,000 --> 00:39:17,731 - Whoa. 1371 00:39:17,771 --> 00:39:17,980 f 1372 00:39:18,020 --> 00:39:19,770 Most people get pictures. 1373 00:39:19,810 --> 00:39:21,000 I have paintings. 1374 00:39:22,000 --> 00:39:23,980 - Yeah. A lot of them. 1375 00:39:24,020 --> 00:39:27,980 ♪ ♪ 1376 00:39:28,020 --> 00:39:29,317 Okay, focus. 1377 00:39:29,357 --> 00:39:31,980 Come on, paper shredder. 1378 00:39:32,020 --> 00:39:33,980 Fuck. 1379 00:39:34,020 --> 00:39:36,980 [inquisitive music] 1380 00:39:37,020 --> 00:39:44,000 ♪ ♪ 1381 00:40:04,000 --> 00:40:06,980 d 1382 00:40:07,020 --> 00:40:08,980 d 1383 00:40:09,020 --> 00:40:15,000 ♪ ♪ 1384 00:40:23,000 --> 00:40:24,098 Oh, Mr. Sokolov, 1385 00:40:24,138 --> 00:40:25,980 I'm so sorry for your loss. 1386 00:40:26,020 --> 00:40:26,948 I got a little bit turned 1387 00:40:26,988 --> 00:40:27,980 around when I walked upst-- 1388 00:40:28,020 --> 00:40:30,000 - You're a friend of Alex's? 1389 00:40:31,000 --> 00:40:31,504 - I'm actually not-- 1390 00:40:31,544 --> 00:40:32,624 I'm not really a-- 1391 00:40:33,000 --> 00:40:34,436 I'm not really a friend, 1392 00:40:34,476 --> 00:40:35,016 just a... 1393 00:40:37,000 --> 00:40:39,098 I actually only knew him 1394 00:40:39,138 --> 00:40:39,980 for a day. 1395 00:40:40,020 --> 00:40:40,980 Well, 12 hours, really. 1396 00:40:41,020 --> 00:40:41,920 It was actually 1397 00:40:41,960 --> 00:40:42,980 just one evening. 1398 00:40:43,020 --> 00:40:44,870 But that evening was spent 1399 00:40:44,910 --> 00:40:46,980 having se--making love twice. 1400 00:40:47,020 --> 00:40:47,404 Well, there's 1401 00:40:47,444 --> 00:40:47,980 the infinity pool, 1402 00:40:48,020 --> 00:40:49,980 so actually three times. 1403 00:40:50,020 --> 00:40:51,011 - I'm sure you can 1404 00:40:51,051 --> 00:40:51,980 see yourself out. 1405 00:40:52,020 --> 00:40:52,677 - Yup. 1406 00:40:52,717 --> 00:40:54,980 - Here we are again. 1407 00:40:55,020 --> 00:40:56,547 Would you care to explain 1408 00:40:56,587 --> 00:40:57,980 why you're in my house? 1409 00:40:58,020 --> 00:40:59,980 - Don't mind her, dear. 1410 00:41:00,020 --> 00:41:01,188 She's just one of Alex's 1411 00:41:01,228 --> 00:41:01,980 good-time girls. 1412 00:41:02,020 --> 00:41:03,980 - Don't be stupid, Edward. 1413 00:41:04,020 --> 00:41:05,226 This girl was inquiring 1414 00:41:05,266 --> 00:41:05,980 about Miranda. 1415 00:41:06,020 --> 00:41:07,044 Now she's upstairs 1416 00:41:07,084 --> 00:41:07,980 snooping around. 1417 00:41:08,020 --> 00:41:08,472 - I actually have 1418 00:41:08,512 --> 00:41:08,980 legitimate reasons 1419 00:41:09,020 --> 00:41:10,597 for both of those things. 1420 00:41:10,637 --> 00:41:10,980 - Yes. 1421 00:41:11,020 --> 00:41:12,452 You're one of Victor's 1422 00:41:12,492 --> 00:41:13,980 incompetent field mice. 1423 00:41:14,020 --> 00:41:15,093 - Victor? Who? 1424 00:41:15,133 --> 00:41:16,980 - Oh, cut the theatrics. 1425 00:41:17,020 --> 00:41:17,345 - No, I'm a-- 1426 00:41:17,385 --> 00:41:17,980 I'm a flight attendant. 1427 00:41:18,020 --> 00:41:19,133 Really, I'm--I'm--yeah, 1428 00:41:19,173 --> 00:41:20,193 in the--you know. 1429 00:41:21,000 --> 00:41:21,448 I have a badge. 1430 00:41:21,488 --> 00:41:21,980 I could show you. 1431 00:41:22,020 --> 00:41:23,072 It's got a little plastic 1432 00:41:23,112 --> 00:41:23,980 thing, but it--sorry. 1433 00:41:24,020 --> 00:41:25,980 Let me just grab it out of my-- 1434 00:41:26,020 --> 00:41:28,022 - You really don't know what 1435 00:41:28,062 --> 00:41:29,980 you've walked into, do you? 1436 00:41:30,020 --> 00:41:31,000 - Um... 1437 00:41:32,000 --> 00:41:33,980 [tense music] 1438 00:41:34,020 --> 00:41:34,980 - Wait. 1439 00:41:35,020 --> 00:41:37,980 ♪ ♪ 1440 00:41:38,020 --> 00:41:38,980 d 1441 00:41:39,020 --> 00:41:41,980 - So your family's terrifying. 1442 00:41:42,020 --> 00:41:42,812 - Maybe they're better 1443 00:41:42,852 --> 00:41:43,980 when their son didn't just die. 1444 00:41:44,020 --> 00:41:44,573 - Okay, they're not hanging out 1445 00:41:44,613 --> 00:41:44,980 in libraries with guns 1446 00:41:45,020 --> 00:41:46,387 because their son just died, 1447 00:41:46,427 --> 00:41:47,147 sorry, Alex. 1448 00:41:48,000 --> 00:41:48,963 Those are your parents. 1449 00:41:49,003 --> 00:41:49,980 You worked at Unisphere. 1450 00:41:50,020 --> 00:41:50,985 Are you associated 1451 00:41:51,025 --> 00:41:51,980 with these people? 1452 00:41:52,020 --> 00:41:53,000 d 1453 00:41:56,000 --> 00:41:58,000 [gasps] 1454 00:42:02,000 --> 00:42:02,844 - It seems as if 1455 00:42:02,884 --> 00:42:04,144 you're free to leave. 1456 00:42:05,000 --> 00:42:05,980 Unless you prefer to stay. 1457 00:42:06,020 --> 00:42:07,294 - [clears throat] 1458 00:42:07,334 --> 00:42:07,980 I don't-- 1459 00:42:08,020 --> 00:42:08,958 I don't even know 1460 00:42:08,998 --> 00:42:09,980 how this happened. 1461 00:42:10,020 --> 00:42:12,385 I am so sorry for your loss, 1462 00:42:12,425 --> 00:42:12,980 really. 1463 00:42:13,020 --> 00:42:20,000 ♪ ♪ 1464 00:42:22,000 --> 00:42:23,092 - Ow, ow, ow, ow, ow, ow. 1465 00:42:23,132 --> 00:42:23,980 - Come on, let's go. 1466 00:42:24,020 --> 00:42:26,000 Just--quiet. 1467 00:42:27,000 --> 00:42:27,495 - Gonna pull my arm 1468 00:42:27,535 --> 00:42:27,980 out of the socket. 1469 00:42:28,020 --> 00:42:30,000 What is wrong with you? 1470 00:42:32,000 --> 00:42:33,140 Where are we going? 1471 00:42:34,000 --> 00:42:35,792 I didn't even wanna come here 1472 00:42:35,832 --> 00:42:36,980 in the first place. 1473 00:42:37,020 --> 00:42:37,380 - Oh, please, 1474 00:42:37,420 --> 00:42:37,980 I saw you liaisoning 1475 00:42:38,020 --> 00:42:39,033 with the cater-waiter; 1476 00:42:39,073 --> 00:42:39,980 I think you're okay. 1477 00:42:40,020 --> 00:42:40,927 - Liaisoning--liaisoning? 1478 00:42:40,967 --> 00:42:41,980 That's a word, "liaisoning"? 1479 00:42:42,020 --> 00:42:43,623 That's a lot of judgment 1480 00:42:43,663 --> 00:42:44,980 coming from a person 1481 00:42:45,020 --> 00:42:45,902 who just crashed 1482 00:42:45,942 --> 00:42:46,980 a memorial service. 1483 00:42:47,020 --> 00:42:47,579 What are you doing? 1484 00:42:47,619 --> 00:42:47,980 What is this? 1485 00:42:48,020 --> 00:42:49,056 This is a bag of trash. 1486 00:42:49,096 --> 00:42:49,980 You're a trash lady? 1487 00:42:50,020 --> 00:42:50,410 - Shut up. Quiet. 1488 00:42:50,450 --> 00:42:51,830 - You--you're hoarding? 1489 00:42:52,000 --> 00:42:52,980 What are you doing? 1490 00:42:53,020 --> 00:42:53,980 Yes, yes, I liaised 1491 00:42:54,020 --> 00:42:55,005 with a man named Michael, 1492 00:42:55,045 --> 00:42:55,980 a beautiful cater-waiter 1493 00:42:56,020 --> 00:42:56,987 who's taking me to tacos 1494 00:42:57,027 --> 00:42:57,980 in Bushwick on Saturday. 1495 00:42:58,020 --> 00:42:59,280 I don't know where Bushwick is, 1496 00:42:59,320 --> 00:42:59,980 but it's gonna be 1497 00:43:00,020 --> 00:43:00,441 fucking magical, 1498 00:43:00,481 --> 00:43:00,980 I'll tell you that. 1499 00:43:01,020 --> 00:43:02,157 - A magical taco 1500 00:43:02,197 --> 00:43:03,980 Bushwick connection, wow! 1501 00:43:04,020 --> 00:43:05,291 - Maybe that's what happened 1502 00:43:05,331 --> 00:43:05,980 with you and 3C 1503 00:43:06,020 --> 00:43:07,360 and your magical night 1504 00:43:07,400 --> 00:43:07,980 in Bangkok 1505 00:43:08,020 --> 00:43:08,572 that you keep saying 1506 00:43:08,612 --> 00:43:08,980 didn't happen. 1507 00:43:09,020 --> 00:43:10,224 Is there some other reason 1508 00:43:10,264 --> 00:43:10,980 that we are here 1509 00:43:11,020 --> 00:43:12,350 fully fucking interloping 1510 00:43:12,390 --> 00:43:13,980 on his actual grieving family? 1511 00:43:14,020 --> 00:43:14,193 - Shane. 1512 00:43:14,233 --> 00:43:15,960 - You wanted to go, I'm going. 1513 00:43:16,000 --> 00:43:16,343 - Shane. 1514 00:43:16,383 --> 00:43:16,980 - Get into it. 1515 00:43:17,020 --> 00:43:18,980 - I'm sorry. 1516 00:43:19,020 --> 00:43:19,980 Okay, you're right. 1517 00:43:20,020 --> 00:43:21,081 You're absolutely 1518 00:43:21,121 --> 00:43:21,980 fucking right. 1519 00:43:22,020 --> 00:43:22,980 I should not have come here. 1520 00:43:23,020 --> 00:43:23,468 I shouldn't have 1521 00:43:23,508 --> 00:43:23,980 brought you here. 1522 00:43:24,020 --> 00:43:24,909 I just--I thought it was 1523 00:43:24,949 --> 00:43:25,980 the right thing to do, okay? 1524 00:43:26,020 --> 00:43:27,980 I thought it was important. 1525 00:43:28,020 --> 00:43:28,577 I did; I thought it was 1526 00:43:28,617 --> 00:43:28,980 important, okay? 1527 00:43:29,020 --> 00:43:30,392 I wanted to clear my-- 1528 00:43:30,432 --> 00:43:31,980 I wanted to clear my head 1529 00:43:32,020 --> 00:43:32,985 of this horrible, 1530 00:43:33,025 --> 00:43:33,980 horrible tragedy, 1531 00:43:34,020 --> 00:43:34,980 but I didn't do that. 1532 00:43:35,020 --> 00:43:35,980 I just made a fucking fool 1533 00:43:36,020 --> 00:43:36,985 of myself in there 1534 00:43:37,025 --> 00:43:37,980 'cause I'm a mess. 1535 00:43:38,020 --> 00:43:38,643 I'm a fucking mess. 1536 00:43:38,683 --> 00:43:39,283 I'm sorry. 1537 00:43:40,000 --> 00:43:42,980 f 1538 00:43:43,020 --> 00:43:43,803 - [sighs] 1539 00:43:43,843 --> 00:43:45,980 Look, it doesn't matter. 1540 00:43:46,020 --> 00:43:46,769 No one in there 1541 00:43:46,809 --> 00:43:47,980 even knows who you are, 1542 00:43:48,020 --> 00:43:49,980 so let's just go. 1543 00:43:50,020 --> 00:43:50,734 It's fine, 1544 00:43:50,774 --> 00:43:52,980 It's not the end of the world. 1545 00:43:53,020 --> 00:43:54,802 - Listen, you cannot tell 1546 00:43:54,842 --> 00:43:56,980 anyone that I came here, okay? 1547 00:43:57,020 --> 00:43:59,159 It's fucking crazy. 1548 00:43:59,199 --> 00:44:01,000 I know that now. 1549 00:44:02,000 --> 00:44:03,980 I'm sorry. 1550 00:44:04,020 --> 00:44:05,980 - I can keep a secret, Cassie. 1551 00:44:06,020 --> 00:44:08,980 ♪ ♪ 1552 00:44:09,020 --> 00:44:10,574 Let's go. 1553 00:44:10,614 --> 00:44:11,980 Come on. 1554 00:44:12,020 --> 00:44:14,980 [train clattering] 1555 00:44:15,020 --> 00:44:22,000 ♪ ♪ 1556 00:44:26,000 --> 00:44:26,980 [text message whooshes] 1557 00:44:27,020 --> 00:44:28,559 - Okay, okay, she's alive. 1558 00:44:28,599 --> 00:44:28,980 - What? 1559 00:44:29,020 --> 00:44:29,946 - Okay, okay. 1560 00:44:29,986 --> 00:44:30,980 - Okay, great. 1561 00:44:31,020 --> 00:44:32,910 - I'm gonna just murder her 1562 00:44:32,950 --> 00:44:34,980 myself when I get the chance. 1563 00:44:35,020 --> 00:44:35,680 It's just like, 1564 00:44:35,720 --> 00:44:36,980 she stops answering my calls 1565 00:44:37,020 --> 00:44:38,184 and my text messages, 1566 00:44:38,224 --> 00:44:38,980 and she scares 1567 00:44:39,020 --> 00:44:40,573 the fucking shit out of me. 1568 00:44:40,613 --> 00:44:40,980 - Okay. 1569 00:44:41,020 --> 00:44:43,930 So was that--well, the favor 1570 00:44:43,970 --> 00:44:46,980 you called in even necessary? 1571 00:44:47,020 --> 00:44:47,980 - Uh, yeah. 1572 00:44:48,020 --> 00:44:49,985 I mean, she got out 1573 00:44:50,025 --> 00:44:51,980 in one piece, so... 1574 00:44:52,020 --> 00:44:52,579 Fuck, I don't know. 1575 00:44:52,619 --> 00:44:52,980 Maybe, but... 1576 00:44:53,020 --> 00:44:54,520 - It's great. It's great. 1577 00:44:55,000 --> 00:44:55,429 You pulled some strings 1578 00:44:55,469 --> 00:44:55,980 and you bailed out a friend. 1579 00:44:56,020 --> 00:44:56,754 Good job. 1580 00:44:56,794 --> 00:44:58,980 Your reward is some ramen. 1581 00:44:59,020 --> 00:44:59,980 - Right. 1582 00:45:00,020 --> 00:45:00,484 - Yeah? 1583 00:45:00,524 --> 00:45:00,980 - Yeah. 1584 00:45:01,020 --> 00:45:02,980 Max, that call that I made, 1585 00:45:03,020 --> 00:45:04,655 my--my boss is literally gonna 1586 00:45:04,695 --> 00:45:05,980 have my head on a stick. 1587 00:45:06,020 --> 00:45:07,770 - I would be more worried 1588 00:45:07,810 --> 00:45:08,980 about my payment. 1589 00:45:09,020 --> 00:45:10,054 - Your payment? 1590 00:45:10,094 --> 00:45:10,980 - My payment. 1591 00:45:11,020 --> 00:45:12,980 - For what? 1592 00:45:13,020 --> 00:45:14,582 - I believe I--I believe 1593 00:45:14,622 --> 00:45:15,980 I sent you an invoice 1594 00:45:16,020 --> 00:45:17,470 for investigative services 1595 00:45:17,510 --> 00:45:17,980 rendered. 1596 00:45:18,020 --> 00:45:19,820 - Oh, yeah? 1597 00:45:19,860 --> 00:45:20,980 - Yeah. 1598 00:45:21,020 --> 00:45:22,980 d 1599 00:45:23,020 --> 00:45:25,000 And I would like to be paid. 1600 00:45:27,000 --> 00:45:27,980 - Okay. 1601 00:45:28,020 --> 00:45:28,907 How would you like 1602 00:45:28,947 --> 00:45:29,980 to take your payment? 1603 00:45:30,020 --> 00:45:31,406 - Well, I worked for, like, 1604 00:45:31,446 --> 00:45:31,980 20 minutes. 1605 00:45:32,020 --> 00:45:32,284 - Uh-huh. 1606 00:45:32,324 --> 00:45:32,980 - I'm trying to think 1607 00:45:33,020 --> 00:45:34,111 what you could do for, 1608 00:45:34,151 --> 00:45:34,980 like, 20 minutes. 1609 00:45:35,020 --> 00:45:36,719 - What I could do for 20-- 1610 00:45:36,759 --> 00:45:37,980 - 20 whole minutes. 1611 00:45:38,020 --> 00:45:39,171 - 20 whole minutes. 1612 00:45:39,211 --> 00:45:39,980 I don't know. 1613 00:45:40,020 --> 00:45:41,980 What could it be? 1614 00:45:42,020 --> 00:45:42,710 - I'm gonna figure it out. 1615 00:45:42,750 --> 00:45:42,980 - [laughs] 1616 00:45:43,020 --> 00:45:44,517 - Let's get some ramen. 1617 00:45:44,557 --> 00:45:44,980 - Okay. 1618 00:45:45,020 --> 00:45:46,980 [train rumbling] 1619 00:45:47,020 --> 00:45:51,980 ♪ ♪ 1620 00:45:52,020 --> 00:45:52,980 d 1621 00:45:53,020 --> 00:45:55,980 [unsettling music] 1622 00:45:56,020 --> 00:46:01,000 ♪ ♪ 1623 00:46:10,000 --> 00:46:11,295 - Sir, where is the bar car 1624 00:46:11,335 --> 00:46:11,980 on this train? 1625 00:46:12,020 --> 00:46:12,931 - Sorry, it's not 1626 00:46:12,971 --> 00:46:14,111 that kind of train. 1627 00:46:16,000 --> 00:46:17,980 - It's not that kind of train. 1628 00:46:18,020 --> 00:46:20,980 [tense music] 1629 00:46:21,020 --> 00:46:23,980 ♪ ♪ 1630 00:46:24,020 --> 00:46:25,271 - Hi, I'm Miranda. 1631 00:46:25,311 --> 00:46:25,980 - Miranda. 1632 00:46:26,020 --> 00:46:27,980 - Fuck. 1633 00:46:28,020 --> 00:46:32,980 ♪ ♪ 1634 00:46:33,020 --> 00:46:36,000 f 1635 00:46:37,000 --> 00:46:44,000 ♪ ♪ 95163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.