All language subtitles for aq small t 1976

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,734 --> 00:01:51,350 Ah-ha, whoa, you son of a bitch! 2 00:01:52,738 --> 00:01:53,738 Whoal 3 00:02:00,746 --> 00:02:01,746 Shit. 4 00:02:08,503 --> 00:02:09,993 You son of a bitch. 5 00:02:12,090 --> 00:02:14,172 The last time you're gonna throw me. 6 00:02:20,515 --> 00:02:21,515 Hey! 7 00:02:23,435 --> 00:02:25,050 Who is that over there? 8 00:02:26,563 --> 00:02:29,396 Come outta there so's I can see ya, Turkey. 9 00:02:29,691 --> 00:02:31,181 You want a drink? 10 00:02:36,573 --> 00:02:38,484 Yeah, right. 11 00:02:38,784 --> 00:02:40,104 Well, here you go. 12 00:02:40,202 --> 00:02:42,409 It ain't the best, but it's all I got. 13 00:02:42,704 --> 00:02:43,704 Here, have a slug. 14 00:02:45,916 --> 00:02:47,393 What's the problem, what's the matter? 15 00:02:47,417 --> 00:02:49,097 What are you shooting your truck for, hmm? 16 00:02:49,169 --> 00:02:53,879 Son of a bitch been screwin' around with me for 20 years. 17 00:02:55,634 --> 00:02:59,001 Hey, did you just get out of the pen? 18 00:03:02,724 --> 00:03:04,760 Mm-hmm, how'd you know that? 19 00:03:05,060 --> 00:03:06,596 'Cause I recognize your tailor. 20 00:03:08,480 --> 00:03:10,061 Yeah, white socks, huh? 21 00:03:10,357 --> 00:03:14,896 Yeah, no, fits funny, you know what I mean? 22 00:03:15,195 --> 00:03:15,854 Yeah. 23 00:03:16,154 --> 00:03:18,299 That's okay, I've been there a couple of times myself. 24 00:03:18,323 --> 00:03:18,903 Oh yeah? 25 00:03:19,199 --> 00:03:20,405 What's your name, partner? 26 00:03:20,701 --> 00:03:21,701 Mine's poke Jackson. 27 00:03:21,993 --> 00:03:22,993 Buford, 28 00:03:24,079 --> 00:03:25,079 buford Taylor. 29 00:03:26,540 --> 00:03:27,780 All right, buford, howdy. 30 00:03:29,209 --> 00:03:30,870 How'd you like to take a shot at it? 31 00:03:31,962 --> 00:03:34,044 You mean you want me to shoot your truck? 32 00:03:35,507 --> 00:03:36,507 There you go! 33 00:03:39,970 --> 00:03:42,006 Um, here. 34 00:03:43,432 --> 00:03:44,432 Bless your heart. 35 00:03:45,976 --> 00:03:46,976 Shoot that son of a... 36 00:03:47,978 --> 00:03:48,978 Shit, man! 37 00:03:49,104 --> 00:03:50,310 Do it again! 38 00:03:50,605 --> 00:03:52,005 I always wanted to shoot a truck! 39 00:03:58,155 --> 00:03:58,689 Boy, that felt good. 40 00:03:58,989 --> 00:03:59,989 You bet! 41 00:04:00,824 --> 00:04:01,824 You damn straight. 42 00:04:03,201 --> 00:04:04,987 That was all right, buford. 43 00:04:05,287 --> 00:04:06,402 I like shooting trucks. 44 00:04:06,705 --> 00:04:07,974 Well, you stick with me, cowboy, 45 00:04:07,998 --> 00:04:10,535 we'll shoot up half the county. 46 00:04:10,834 --> 00:04:11,834 As a matter of fact... 47 00:04:11,918 --> 00:04:12,452 Uh, buford? 48 00:04:12,753 --> 00:04:14,368 Buford, here comes my bus. 49 00:04:14,671 --> 00:04:15,671 This is probably my bus, 50 00:04:15,756 --> 00:04:17,166 here comes my bus, I gotta roll. 51 00:04:17,466 --> 00:04:18,125 Know what I mean? 52 00:04:18,425 --> 00:04:20,541 Oh, and thanks for letting me shoot your truck. 53 00:04:22,262 --> 00:04:23,262 You bet. 54 00:04:23,430 --> 00:04:25,136 Hey gunfighter. 55 00:04:25,432 --> 00:04:26,432 Adios! 56 00:05:33,708 --> 00:05:36,165 You say your prayers, you son of a bitch. 57 00:05:55,480 --> 00:05:56,480 Hey Lenny! 58 00:05:59,276 --> 00:06:03,189 Damn, Duke, you almost scared me half to death. 59 00:06:03,488 --> 00:06:04,898 You know something, man? 60 00:06:05,198 --> 00:06:06,384 One of these days, that guy in there, 61 00:06:06,408 --> 00:06:08,319 he's gonna shoot your balls off, 62 00:06:08,618 --> 00:06:09,824 if you don't beat him to it. 63 00:06:12,038 --> 00:06:15,451 Hell, anything else I should know about? 64 00:06:15,750 --> 00:06:16,830 Pain in the ass? 65 00:06:17,127 --> 00:06:20,745 No, nothing much, just a quiet morning. 66 00:06:21,047 --> 00:06:24,335 You get the, that sheriff over in pima county, 67 00:06:24,634 --> 00:06:26,795 he ever send me that fishing magazine? 68 00:06:27,095 --> 00:06:28,095 Never did. 69 00:06:29,306 --> 00:06:33,720 Well, remind me to arrest his son for drunk driving. 70 00:06:37,731 --> 00:06:40,723 Why don't you get us a cup of coffee? 71 00:06:45,113 --> 00:06:48,071 Why don't you get us a cup of coffee? 72 00:06:50,535 --> 00:06:52,526 Go on you son of a bitch. 73 00:06:53,580 --> 00:06:55,036 Duke, Lenny! 74 00:06:55,332 --> 00:06:57,118 Duke, this is junior. 75 00:06:57,417 --> 00:06:58,417 Yeah, go ahead. 76 00:06:58,668 --> 00:06:59,937 Now, I'm out at the widow pegway's place, 77 00:06:59,961 --> 00:07:01,326 and she's got me pinned down. 78 00:07:01,630 --> 00:07:04,713 She's done gone and taken a shot at the county tax assessor. 79 00:07:05,675 --> 00:07:06,995 Me and that damn lady's gonna... 80 00:07:07,135 --> 00:07:10,593 Duke, what am I gonna do? 81 00:07:10,889 --> 00:07:12,925 Junior, now don't you do a damn thing. 82 00:07:13,224 --> 00:07:14,664 I mean don't move until I get there, 83 00:07:14,726 --> 00:07:16,432 I'm on my way, all right? 84 00:07:16,728 --> 00:07:20,846 Do anything, what the hell am I gonna do? 85 00:07:22,067 --> 00:07:23,711 That crazy widow, she's gonna kill somebody 86 00:07:23,735 --> 00:07:25,225 one of these days, bigger 'n hell. 87 00:07:28,198 --> 00:07:30,689 God damn, I wish she would have got married. 88 00:07:31,660 --> 00:07:33,025 Here, forgot the badges. 89 00:07:33,328 --> 00:07:34,613 Well, bring 'em. 90 00:07:43,505 --> 00:07:44,505 Hey, what's up sheriff? 91 00:07:44,589 --> 00:07:45,954 Not now, homer, not now. 92 00:07:46,257 --> 00:07:46,791 Lenny? 93 00:07:47,092 --> 00:07:47,581 Yeah. 94 00:07:47,884 --> 00:07:49,764 I want you to go on out to the widow's house, 95 00:07:50,053 --> 00:07:53,136 and I want you to take that damn gun away from her. 96 00:07:53,431 --> 00:07:56,423 And Lenny, I don't want her hurt. 97 00:07:56,726 --> 00:07:57,726 You understand? 98 00:07:58,520 --> 00:07:59,976 Okay. 99 00:08:00,271 --> 00:08:01,271 I got a bus to meet. 100 00:08:07,195 --> 00:08:09,527 Take the gun away from little dumb. 101 00:08:39,269 --> 00:08:43,228 Well god damn, it it ain't old poke Jackson. 102 00:08:43,523 --> 00:08:44,523 Howdy. 103 00:08:46,401 --> 00:08:48,733 Well, you the official welcoming committee, 104 00:08:49,029 --> 00:08:50,940 or you just hanging around deputy? 105 00:08:54,242 --> 00:08:55,448 Oh, a little bit of both. 106 00:08:55,744 --> 00:08:57,154 Of course I'm sheriff now. 107 00:08:58,288 --> 00:09:00,199 Oh yeah, how'd you swing that one? 108 00:09:00,498 --> 00:09:01,704 Duly elected by the people. 109 00:09:04,461 --> 00:09:05,541 How long's it been poke? 110 00:09:07,464 --> 00:09:08,464 Five years. 111 00:09:09,340 --> 00:09:10,340 Five years? 112 00:09:12,427 --> 00:09:13,667 Yeah, it's a long time, 113 00:09:13,970 --> 00:09:15,710 especially when you put me there, Duke. 114 00:09:17,932 --> 00:09:19,297 Hey poke. 115 00:09:19,601 --> 00:09:20,601 How ya doin'? 116 00:09:22,854 --> 00:09:23,513 Lucy. 117 00:09:23,813 --> 00:09:24,347 Lucy! 118 00:09:24,647 --> 00:09:25,647 How's it goin' Lucy? 119 00:09:25,815 --> 00:09:27,084 Come and see me sometime, hear? 120 00:09:27,108 --> 00:09:28,814 I will. - Bye, bye. 121 00:09:31,529 --> 00:09:34,316 Boy, you sure got a way with them women, ain't you? 122 00:09:34,616 --> 00:09:36,302 To tell you the truth, I've got several ways, Duke. 123 00:09:36,326 --> 00:09:37,326 You'll learn. 124 00:09:38,828 --> 00:09:41,570 Well anyway, small town like this. 125 00:09:43,583 --> 00:09:44,743 It don't change, poke. 126 00:09:46,044 --> 00:09:47,244 They don't like to be reminded 127 00:09:47,295 --> 00:09:49,456 about that goddamn marijuana shit. 128 00:09:49,756 --> 00:09:51,292 Oh yeah, that dope and all. 129 00:09:52,592 --> 00:09:54,612 Well I wasn't plannin' on hangin' around here, sheriff. 130 00:09:54,636 --> 00:09:56,276 I was thinkin' about going to California. 131 00:09:56,513 --> 00:09:57,047 Oh yeah? 132 00:09:57,347 --> 00:09:58,347 Yeah. 133 00:09:58,515 --> 00:10:00,756 But I get me a couple of things I gotta do first. 134 00:10:03,186 --> 00:10:04,186 What's that? 135 00:10:04,938 --> 00:10:06,644 Well one of them's you. 136 00:10:06,940 --> 00:10:07,940 Me? 137 00:10:10,693 --> 00:10:11,693 Well poke look, 138 00:10:14,114 --> 00:10:15,508 I was hopin' you wouldn't hold that against me, 139 00:10:15,532 --> 00:10:16,863 'cause I was just doin' my job. 140 00:10:18,743 --> 00:10:19,778 Yeah, well I do. 141 00:10:21,412 --> 00:10:22,447 Well, that's too bad, 142 00:10:24,374 --> 00:10:26,660 'cause you ain't no high school hero now. 143 00:10:26,960 --> 00:10:29,121 You step out of line, I'm gonna bust your ass. 144 00:10:33,633 --> 00:10:34,633 I'll see you around. 145 00:11:23,057 --> 00:11:24,326 Didn't I tell you to never turn your back 146 00:11:24,350 --> 00:11:25,055 on a gunfighter, boogie? 147 00:11:25,351 --> 00:11:27,512 Poke Jackson, you son of a bitch. 148 00:11:27,812 --> 00:11:29,552 Hey poke, you like you lost some weight. 149 00:11:29,856 --> 00:11:30,856 Yeah well that bus ride 150 00:11:30,982 --> 00:11:32,376 was a little tight if you know what I mean. 151 00:11:32,400 --> 00:11:33,627 Well, I've got something to fix that up right now. 152 00:11:33,651 --> 00:11:34,185 What's that? 153 00:11:34,485 --> 00:11:35,485 A couple of long necks. 154 00:11:36,905 --> 00:11:37,905 Looky here. 155 00:11:38,156 --> 00:11:39,612 Oh lord, high class. 156 00:11:39,908 --> 00:11:41,508 You know this is a little too high-class 157 00:11:41,784 --> 00:11:43,991 for you, you jerk-off monkey, you. 158 00:11:44,287 --> 00:11:45,347 What are you talking about? 159 00:11:45,371 --> 00:11:45,905 You big red-shirted Bob, 160 00:11:46,206 --> 00:11:47,975 the only time you're ever gonna see her on the highway 161 00:11:47,999 --> 00:11:49,489 is from her big red behind. 162 00:11:49,792 --> 00:11:50,326 Is that right? 163 00:11:50,627 --> 00:11:51,627 That's right. 164 00:11:57,342 --> 00:11:58,342 Oh yeah. 165 00:12:00,720 --> 00:12:01,926 Hey, who you callin'? 166 00:12:03,056 --> 00:12:04,056 Mary Lee. 167 00:12:05,600 --> 00:12:07,511 Hey poke, I got something to show you. 168 00:12:18,238 --> 00:12:20,069 Oh, you put it back together. 169 00:12:20,365 --> 00:12:21,365 After you scattered her 170 00:12:21,449 --> 00:12:23,030 halfway around the county, I did, yeah. 171 00:12:23,326 --> 00:12:25,362 Well, let's give it one more try. 172 00:12:25,662 --> 00:12:26,742 Go ahead, kick her over. 173 00:12:34,254 --> 00:12:35,539 Hey, white trash. 174 00:12:35,838 --> 00:12:38,705 Y'all want a transmission that's worth a nigger's bones? 175 00:12:41,678 --> 00:12:42,963 Hey, who that yonder? 176 00:12:43,263 --> 00:12:44,263 Who dat? 177 00:12:44,305 --> 00:12:45,305 Poke Jackson? 178 00:12:48,184 --> 00:12:49,515 Damn my black ass. 179 00:12:51,104 --> 00:12:52,104 Come here. 180 00:12:55,066 --> 00:12:56,351 It's good to see you. 181 00:12:56,651 --> 00:12:58,937 They're still lettin' you run around loose, huh? 182 00:12:59,237 --> 00:13:00,522 Poke Jackson, boy this town 183 00:13:00,822 --> 00:13:02,091 ain't been the same without you, 184 00:13:02,115 --> 00:13:03,275 and that's the gospel truth. 185 00:13:03,574 --> 00:13:04,654 Cleotus, you want a beer? 186 00:13:04,951 --> 00:13:07,158 Beer, what's you talkin' about, man? 187 00:13:07,453 --> 00:13:09,944 When we gotta celebrate poke Jackson's homecoming? 188 00:13:16,671 --> 00:13:17,671 Thank you. 189 00:13:25,471 --> 00:13:27,211 Cleotus, what is that? 190 00:13:29,892 --> 00:13:31,132 Just the best, poke. 191 00:13:31,436 --> 00:13:32,801 Nothin' but the best. 192 00:13:34,105 --> 00:13:35,345 It's good to be home! 193 00:13:38,151 --> 00:13:38,810 You see Mary Lee? 194 00:13:39,110 --> 00:13:40,110 How's my boy? 195 00:13:42,363 --> 00:13:43,899 Yeah, fine fine. 196 00:13:44,198 --> 00:13:45,904 Hey, this old man's got to go. 197 00:13:46,200 --> 00:13:47,940 I'll see y'all tomorrow at the barbecue. 198 00:13:48,244 --> 00:13:49,950 Okay, cleotus. 199 00:13:54,042 --> 00:13:56,658 Hey, how about you and me goin' cruisin', boozin', 200 00:13:56,961 --> 00:13:58,167 and coozin', huh? 201 00:13:59,464 --> 00:14:00,464 Come on. 202 00:14:36,250 --> 00:14:37,250 Afternoon. 203 00:14:37,460 --> 00:14:38,825 Afternoon, sheriff. 204 00:14:39,128 --> 00:14:39,708 Where you goin'? 205 00:14:40,004 --> 00:14:42,746 Oh, into town, do a little shoppin'. 206 00:14:43,049 --> 00:14:45,005 Oh, you need some money? 207 00:14:46,511 --> 00:14:48,297 Here's 20, get you some groceries. 208 00:14:48,596 --> 00:14:50,132 Oh, okay, thank you. 209 00:14:50,431 --> 00:14:51,762 Mary Lee around? 210 00:14:52,058 --> 00:14:53,423 Yeah, she's up at the house. 211 00:14:54,394 --> 00:14:56,114 I'll see ya, probably later this weekend. 212 00:14:56,354 --> 00:14:56,934 Okay. 213 00:14:57,230 --> 00:14:59,016 Y'all drive careful now, here? 214 00:14:59,315 --> 00:14:59,849 Sure will. 215 00:15:00,149 --> 00:15:02,149 I don't want to have to arrest you for speedin'. 216 00:16:12,054 --> 00:16:13,840 Guess who? 217 00:16:15,099 --> 00:16:16,099 Oh god. 218 00:16:17,059 --> 00:16:18,299 What are you doing here? 219 00:16:18,603 --> 00:16:19,705 Oh, just passing by. 220 00:16:19,729 --> 00:16:22,596 Oh, just passing by. - Mm-hm. 221 00:16:24,859 --> 00:16:25,859 Hey, sport, 222 00:16:29,447 --> 00:16:30,447 guess what I got. 223 00:16:32,909 --> 00:16:33,909 Candy. 224 00:16:34,118 --> 00:16:35,824 You guess every time. 225 00:16:37,538 --> 00:16:38,903 Tell you what, 226 00:16:39,207 --> 00:16:40,617 why don't you take that over there, 227 00:16:40,917 --> 00:16:42,782 and play on the swing for a while, okay? 228 00:16:43,085 --> 00:16:43,790 All right, come on now. 229 00:16:44,086 --> 00:16:45,086 There you go. 230 00:16:47,298 --> 00:16:48,298 You know. 231 00:16:49,175 --> 00:16:50,961 Shouldn't take candy from strangers. 232 00:16:51,260 --> 00:16:52,571 Well, you know I was just thinkin', 233 00:16:52,595 --> 00:16:55,007 your boy, he looks as pretty as you do. 234 00:16:58,684 --> 00:17:00,766 He sure do have a tough-lookin' mama. 235 00:17:02,396 --> 00:17:03,396 Get away from me. 236 00:17:03,439 --> 00:17:05,851 I have chores to do before my mama gets back. 237 00:17:06,150 --> 00:17:09,017 And I don't have time for your foolishness, so quit it. 238 00:17:09,320 --> 00:17:10,355 Damn right. 239 00:17:12,156 --> 00:17:13,612 Hey, 240 00:17:13,908 --> 00:17:14,908 hey? 241 00:17:17,995 --> 00:17:20,532 How would you like to get hustled, punk? 242 00:17:23,125 --> 00:17:27,459 Boy, ain't you ever gonna learn? 243 00:17:28,422 --> 00:17:29,422 Shit. 244 00:17:36,931 --> 00:17:39,013 Boogie, they had me workin' in the joint 245 00:17:39,308 --> 00:17:41,720 behind one of them license plate presses. 246 00:17:42,019 --> 00:17:43,699 You know what them things look like? Huge. 247 00:17:47,775 --> 00:17:50,061 They had me behind that steamin' hunk of junk, 248 00:17:50,361 --> 00:17:52,022 10 hours a day, 249 00:17:52,321 --> 00:17:54,687 in 110 degree heat, 250 00:17:54,991 --> 00:17:56,301 and I'm telling you all I can think about 251 00:17:56,325 --> 00:17:58,031 is a ice-cold beer. 252 00:17:58,327 --> 00:17:59,327 And purring. 253 00:18:02,415 --> 00:18:05,873 You must've been hornier than a three-balled tomcat. 254 00:18:06,168 --> 00:18:06,748 Let me tell you something boy, 255 00:18:07,044 --> 00:18:09,786 I was climbin' the tallest tree. 256 00:18:13,426 --> 00:18:14,757 Why don't you, why don't you? 257 00:18:36,490 --> 00:18:37,490 Damn. 258 00:18:40,703 --> 00:18:41,703 Hello? 259 00:18:41,746 --> 00:18:42,746 Howdy. 260 00:18:43,539 --> 00:18:45,325 Howdy darlin', I'm home. 261 00:18:48,419 --> 00:18:49,419 Poke? 262 00:18:51,172 --> 00:18:52,537 Poke? 263 00:18:52,840 --> 00:18:53,840 God. 264 00:18:55,092 --> 00:18:57,754 No it ain't your guy gal, it's your man. 265 00:18:58,054 --> 00:18:59,694 Hey, what's the matter, you been runnin'? 266 00:19:00,514 --> 00:19:01,514 Huh? 267 00:19:02,767 --> 00:19:03,767 Well, 268 00:19:05,102 --> 00:19:08,139 yeah I just, I just been puttin' things out, 269 00:19:08,439 --> 00:19:09,929 out in the backyard. 270 00:19:10,232 --> 00:19:11,563 What you doin' here? 271 00:19:13,986 --> 00:19:14,986 Where are you? 272 00:19:15,112 --> 00:19:16,147 Honey, I'm home. 273 00:19:17,657 --> 00:19:18,657 How ya been? 274 00:19:21,827 --> 00:19:22,827 Well, 275 00:19:24,664 --> 00:19:26,529 I ain't been too good. 276 00:19:26,832 --> 00:19:30,666 Well, how's the little baby? 277 00:19:30,961 --> 00:19:32,041 Baby? 278 00:19:32,338 --> 00:19:33,338 He ain't your baby. 279 00:19:34,173 --> 00:19:35,458 He's five years of age. 280 00:19:36,425 --> 00:19:39,462 Oh, and if you're interested, 281 00:19:39,762 --> 00:19:41,127 his name's Kevin. 282 00:19:41,430 --> 00:19:44,012 Well, I want to see him right now. 283 00:19:45,893 --> 00:19:46,893 Well, 284 00:19:48,062 --> 00:19:50,428 well you can't, you can't right now. 285 00:19:51,482 --> 00:19:54,394 It's too bad, I'm home and I want to see ya. 286 00:19:54,694 --> 00:19:56,275 You know how my mama feels about you. 287 00:19:56,570 --> 00:19:58,731 God damn it, Mary Lee, I'm home. 288 00:19:59,031 --> 00:19:59,565 I'm home and I want to see ya, 289 00:19:59,865 --> 00:20:01,134 and I'm home and I miss you bad, 290 00:20:01,158 --> 00:20:02,638 and I want to see you and I love you. 291 00:20:02,702 --> 00:20:04,158 Why are you giving me all this shit? 292 00:20:04,453 --> 00:20:05,733 Will you quit hollerin' at me? 293 00:20:05,955 --> 00:20:07,445 You have no right to holler at me. 294 00:20:08,624 --> 00:20:09,624 You understand? 295 00:20:10,501 --> 00:20:12,583 Now I gotta go now and take care of my boy. 296 00:20:13,879 --> 00:20:16,336 Mary Lee, it's my boy too. 297 00:20:18,384 --> 00:20:19,669 Now I want to see you both. 298 00:20:20,761 --> 00:20:23,127 Okay, you just gonna be home? 299 00:20:28,269 --> 00:20:30,430 And I'll be there. 300 00:20:30,730 --> 00:20:31,890 You want to be there? 301 00:20:32,189 --> 00:20:33,770 I'll be there. 302 00:20:34,066 --> 00:20:35,146 Okay? 303 00:20:35,443 --> 00:20:37,354 Don't you let me down Mary Lee, you hear? 304 00:20:38,362 --> 00:20:39,818 Like I said, I'll be there. 305 00:20:40,114 --> 00:20:41,854 I mean it, bye. 306 00:20:53,544 --> 00:20:57,662 Well, I was gonna tell ya, I seen that old... 307 00:20:57,965 --> 00:21:00,206 When was ya gonna tell me? 308 00:21:00,509 --> 00:21:04,343 You told me just a little bit late, didn't you? 309 00:21:04,638 --> 00:21:07,175 Mary Lee, that poke is no good for you. 310 00:21:10,728 --> 00:21:12,138 Yes, but you reckon you are? 311 00:21:13,105 --> 00:21:15,016 And Mary Lee, poke's just gonna 312 00:21:15,316 --> 00:21:17,147 get himself in trouble again. 313 00:21:17,443 --> 00:21:18,643 He's gonna get himself busted, 314 00:21:18,736 --> 00:21:19,796 and you're gonna be with him, 315 00:21:19,820 --> 00:21:22,232 and then who's gonna take care of your boy? 316 00:21:22,531 --> 00:21:24,021 I'm gonna take care of my boy. 317 00:21:25,242 --> 00:21:27,324 And talk about gettin' busted, 318 00:21:27,620 --> 00:21:29,540 poke never did anything you ain't done yourself, 319 00:21:29,747 --> 00:21:30,747 and you know that. 320 00:21:34,043 --> 00:21:37,661 Okay, now this is the regional, the regional, 321 00:21:37,963 --> 00:21:39,523 we're playing sequin up here, you know, 322 00:21:39,757 --> 00:21:41,588 they're supposed to be bad. 323 00:21:41,884 --> 00:21:44,717 All right, it's kickoff and we got the ball. 324 00:21:45,012 --> 00:21:47,173 We take it to the 32. 325 00:21:47,473 --> 00:21:50,010 All right, go to the huddle, I look across the huddle, 326 00:21:50,309 --> 00:21:51,594 and there's my old buddy, Dan. 327 00:21:52,561 --> 00:21:53,220 You remember Dan? 328 00:21:53,521 --> 00:21:56,888 Dan, Dan Dixon, he was about that big around, all over. 329 00:21:58,776 --> 00:21:59,310 And we break the huddle, 330 00:21:59,610 --> 00:22:01,271 snap that ball on one. 331 00:22:01,570 --> 00:22:04,152 Roll down to the right, there goes Dan. 332 00:22:06,325 --> 00:22:09,909 And I threw that ball as hard as I could. 333 00:22:12,122 --> 00:22:13,783 And I watched it fly. 334 00:22:15,209 --> 00:22:16,870 And I watched it fly. 335 00:22:18,045 --> 00:22:19,501 And it dropped. 336 00:22:25,052 --> 00:22:26,713 You know he caught it. 337 00:22:30,850 --> 00:22:32,681 Dan caught that ball, Dan crossed the line, 338 00:22:32,977 --> 00:22:35,263 wiped their ass off the board. 339 00:22:35,563 --> 00:22:36,563 Poke's a good old boy. 340 00:22:36,689 --> 00:22:38,600 Somebody oughta kick Duke's ass, 341 00:22:38,899 --> 00:22:40,739 because he's been humpin' with poke's old lay. 342 00:22:42,653 --> 00:22:44,518 Hey, hey what did you say? 343 00:22:44,822 --> 00:22:45,857 What'd you say? 344 00:22:46,782 --> 00:22:48,397 What'd he say, what'd he say? 345 00:22:48,701 --> 00:22:50,237 What did he say? 346 00:22:50,536 --> 00:22:51,070 Shit. 347 00:22:51,370 --> 00:22:52,370 Boogie. 348 00:22:53,372 --> 00:22:55,237 Boogie, what the hell is goin' on? 349 00:22:57,167 --> 00:22:59,032 Mary Lee's been sleepin' with Duke. 350 00:23:00,004 --> 00:23:01,004 Duke? 351 00:23:01,964 --> 00:23:02,964 Oh man. 352 00:23:05,968 --> 00:23:07,083 Hey, come on poke. 353 00:24:16,330 --> 00:24:17,330 Poke? 354 00:24:22,544 --> 00:24:23,544 Shh. 355 00:24:23,796 --> 00:24:24,796 Shh. 356 00:24:28,175 --> 00:24:29,175 Shit. 357 00:24:32,388 --> 00:24:34,879 What is the matter with you? 358 00:24:35,182 --> 00:24:36,922 Afraid somebody might drop on by? 359 00:24:49,530 --> 00:24:53,569 You know what I've been thinkin' about, Mary Lee? 360 00:24:53,867 --> 00:24:54,867 No, what? 361 00:24:54,910 --> 00:24:58,869 What you been doin', while I've been doin' time. 362 00:25:06,130 --> 00:25:07,415 Duke calley? 363 00:25:10,759 --> 00:25:12,215 God damn, Mary Lee! 364 00:25:17,016 --> 00:25:19,803 Try it. 365 00:25:20,102 --> 00:25:21,967 That's right, you got it. 366 00:25:28,027 --> 00:25:29,027 Mary Lee, 367 00:25:30,696 --> 00:25:32,186 come on, come here. 368 00:25:33,282 --> 00:25:35,113 Oh, Mary Lee, Mary Lee. 369 00:25:36,535 --> 00:25:38,867 Mary Lee, I still love you. 370 00:25:40,414 --> 00:25:41,414 Now, 371 00:25:42,583 --> 00:25:44,995 just tell me that you love me. 372 00:25:48,672 --> 00:25:50,162 Will you kiss me? 373 00:26:23,791 --> 00:26:25,952 God damn you, poke Jackson. 374 00:26:59,743 --> 00:27:01,825 What you thinkin' about? 375 00:27:03,831 --> 00:27:08,325 Watchin' the sun risin', and thinkin' about my son, Kevin. 376 00:27:14,675 --> 00:27:15,675 Does he look like me? 377 00:27:18,804 --> 00:27:20,635 He sure don't look like nobody else. 378 00:27:25,519 --> 00:27:28,181 Well, what do you think about what I said, 379 00:27:28,480 --> 00:27:29,480 about California? 380 00:27:30,232 --> 00:27:32,564 How the hell are we goin' to California? 381 00:27:34,570 --> 00:27:36,731 Where there's a will, there's a way, right? 382 00:27:37,739 --> 00:27:39,059 That's what my daddy used to say. 383 00:27:42,703 --> 00:27:44,113 You sure are a dreamer. 384 00:27:47,124 --> 00:27:48,124 A dreamer. 385 00:27:49,418 --> 00:27:51,909 Ain't that what it's all about? 386 00:27:55,966 --> 00:27:58,207 I won't dream alone again. 387 00:28:22,075 --> 00:28:23,815 Good morning, angel. 388 00:28:34,296 --> 00:28:36,457 Hey baby, what you doing up? 389 00:28:36,757 --> 00:28:37,963 Come see me. 390 00:28:38,258 --> 00:28:39,258 Come on. 391 00:28:40,677 --> 00:28:42,167 Come here, come on. 392 00:28:47,768 --> 00:28:48,768 What's the matter? 393 00:28:48,810 --> 00:28:50,675 Come on, sit up. 394 00:28:50,979 --> 00:28:53,595 Now, I want you to say hello to someone. 395 00:28:54,942 --> 00:28:55,942 Hi, partner. 396 00:28:56,151 --> 00:28:57,436 Hi. 397 00:28:57,736 --> 00:28:58,736 Put her there. 398 00:29:01,740 --> 00:29:04,527 Hey, you like football? 399 00:29:09,289 --> 00:29:11,245 Sure you like football. 400 00:29:11,541 --> 00:29:13,394 When I was a little boy, I always wanted to play football. 401 00:29:13,418 --> 00:29:14,418 Look at that. 402 00:29:15,712 --> 00:29:17,703 When I got to be big, I played football, 403 00:29:18,924 --> 00:29:20,084 and that's what they gave me. 404 00:29:21,760 --> 00:29:22,760 You wanna have it? 405 00:29:23,762 --> 00:29:24,842 Okay. 406 00:29:25,138 --> 00:29:26,138 That's yours. 407 00:29:29,268 --> 00:29:30,268 That's yours. 408 00:29:30,394 --> 00:29:33,602 All right then, tell him you like it, say "thank you.' 409 00:29:33,897 --> 00:29:34,897 thank you. 410 00:29:37,484 --> 00:29:38,484 Mary Lee? 411 00:29:40,404 --> 00:29:41,404 Kevin in here with you? 412 00:29:41,613 --> 00:29:42,653 Yeah, he sure is. 413 00:29:42,698 --> 00:29:44,898 Good, I'm gonna go fix some breakfast now, so get up. 414 00:29:45,158 --> 00:29:45,863 Okay, mama. 415 00:29:46,159 --> 00:29:47,365 Okay, I won't be long. 416 00:29:48,537 --> 00:29:51,244 Hey, you'd better get your ass out of here, quick. 417 00:29:52,332 --> 00:29:55,745 I don't want her to catch me here again. 418 00:29:57,671 --> 00:29:58,877 Mary Lee! 419 00:29:59,172 --> 00:30:00,378 Mama, I'm comin' right out. 420 00:30:01,591 --> 00:30:03,547 I'll just be a few minutes, okay? 421 00:30:03,844 --> 00:30:05,363 What'd you do with the baking powder? 422 00:30:05,387 --> 00:30:07,719 I put it in the pantry. 423 00:30:08,890 --> 00:30:10,881 You be careful now, poke. 424 00:31:30,639 --> 00:31:32,992 With your help, we're gonna make this barbecue and rally, 425 00:31:33,016 --> 00:31:35,286 the biggest thing that's happened in this part of the state. 426 00:31:35,310 --> 00:31:36,925 And I just know it's gonna go a long way 427 00:31:37,229 --> 00:31:38,890 to gettin' Jesus Mendez over the top 428 00:31:39,189 --> 00:31:40,975 for that congressional seat in Washington. 429 00:31:41,274 --> 00:31:43,481 Now Jimmy, what about those campaign placards, 430 00:31:43,777 --> 00:31:45,537 and the bumper stickers, and all that stuff? 431 00:31:45,695 --> 00:31:46,695 Is that taken care of? 432 00:31:46,822 --> 00:31:47,982 Placards are all ready sir. 433 00:31:48,198 --> 00:31:49,984 We got the sticks being cut now. 434 00:31:50,283 --> 00:31:52,194 All the kids are just standing by waitin', 435 00:31:52,494 --> 00:31:54,780 to stick one of these on every bumper in the country. 436 00:31:56,832 --> 00:31:57,832 Hello, mister Duke. 437 00:31:58,125 --> 00:31:59,125 How you doin', Ellis? 438 00:31:59,292 --> 00:32:00,953 Everybody's in the living room. 439 00:32:01,253 --> 00:32:02,253 I'm late. 440 00:32:02,546 --> 00:32:05,162 And all the beer that all the men can drink. 441 00:32:05,465 --> 00:32:07,296 I think it'll do. 442 00:32:07,592 --> 00:32:08,126 Mornin' Duke, 443 00:32:08,427 --> 00:32:09,507 mornin', mornin'. 444 00:32:09,803 --> 00:32:12,135 I'm sorry I'm late but I was over at the grounds 445 00:32:12,431 --> 00:32:14,151 going over with some extra security people, 446 00:32:14,224 --> 00:32:17,387 just to make sure they understand their positions for today. 447 00:32:17,686 --> 00:32:20,177 Mm-hm, there's your man. 448 00:32:20,480 --> 00:32:21,014 Stick with him. 449 00:32:21,314 --> 00:32:23,054 He's your personal responsibility. 450 00:32:25,152 --> 00:32:28,315 Well, just about the only other thing I got to say is, 451 00:32:28,613 --> 00:32:30,649 if they don't pick up on Jesus, 452 00:32:30,949 --> 00:32:33,440 maybe they'll go along with Jesus. 453 00:32:49,885 --> 00:32:52,501 This place has got everything poke, 454 00:32:52,804 --> 00:32:55,546 booze, broads, and barbecue. 455 00:32:55,849 --> 00:32:57,134 Looks like everybody's here. 456 00:32:58,351 --> 00:33:00,137 Listen now, we should go over there 457 00:33:00,437 --> 00:33:01,437 and get some free beer, 458 00:33:01,730 --> 00:33:04,267 and sorta get, you know, sorta get wound up. 459 00:33:07,569 --> 00:33:08,569 No thanks, boogie. 460 00:33:08,820 --> 00:33:11,027 I got a friend I gotta go see first. 461 00:33:14,701 --> 00:33:15,701 Whatever you say. 462 00:33:35,931 --> 00:33:38,092 All right now, everybody listen. 463 00:33:38,391 --> 00:33:42,100 The one who catches the pig, gets the gobbler. 464 00:33:42,395 --> 00:33:43,395 Cooter, you ready? 465 00:33:43,522 --> 00:33:46,480 Yo buddy, if you're waitin' on me, you're backin' up. 466 00:33:46,775 --> 00:33:48,481 Well then let her go! 467 00:34:04,918 --> 00:34:07,955 You got it, you got the Turkey. 468 00:34:13,134 --> 00:34:14,904 No, don't tie it, I'll just take it like that. 469 00:34:14,928 --> 00:34:15,928 Okay. 470 00:34:16,137 --> 00:34:17,137 Be a quarter. 471 00:34:21,351 --> 00:34:22,887 Thank you very much. 472 00:34:59,097 --> 00:35:02,760 Well good afternoon, mister sheriff calley. 473 00:35:04,144 --> 00:35:05,580 Poke, why don't you get the hell out of here? 474 00:35:05,604 --> 00:35:08,220 Oh come on now, that ain't friendly, Duke. 475 00:35:08,523 --> 00:35:09,875 I'm gonna have to apologize for Duke here, 476 00:35:09,899 --> 00:35:11,605 he forgets his manners sometimes. 477 00:35:13,737 --> 00:35:16,479 I'm telling you, get your ass out of here. 478 00:35:16,781 --> 00:35:18,521 Duke, you're just full of talk. 479 00:35:19,951 --> 00:35:21,407 His bark's worse than his bite. 480 00:35:21,703 --> 00:35:23,989 The truth is, Duke here he don't bite, 481 00:35:24,289 --> 00:35:25,745 he's just a little pecker. 482 00:35:26,041 --> 00:35:27,121 You know, like a chicken. 483 00:35:28,293 --> 00:35:29,703 Like a chicken, Duke. 484 00:35:30,003 --> 00:35:32,210 Duke here's a chicken who thinks he's a rooster. 485 00:35:39,679 --> 00:35:40,679 Excuse me ma'am. 486 00:35:50,774 --> 00:35:54,232 Poke, I oughta bust your head open, but I'm not, 487 00:35:56,488 --> 00:35:58,024 because it's such a nice day, 488 00:35:58,323 --> 00:36:00,655 and bein' as I'm in such a good mood, 489 00:36:00,950 --> 00:36:02,986 but I just want to remind you about that bus. 490 00:36:04,663 --> 00:36:06,824 I don't want to see the sun risin' on your ass, boy. 491 00:36:07,123 --> 00:36:08,123 You know what I mean? 492 00:36:13,254 --> 00:36:15,370 I don't want to see the sun rise on your ass, 493 00:36:15,674 --> 00:36:16,834 you know what I mean? 494 00:37:04,055 --> 00:37:05,135 How are you? 495 00:37:06,725 --> 00:37:08,636 Well you look great, it's nice to see you here, 496 00:37:08,935 --> 00:37:10,121 and the first think I want to know is, 497 00:37:10,145 --> 00:37:11,760 are you gettin' enough to eat? 498 00:37:12,063 --> 00:37:12,597 Yeah! 499 00:37:12,897 --> 00:37:14,762 Well that's fine, that's fine. 500 00:37:15,066 --> 00:37:17,102 Now, I wanted to interrupt you just long enough 501 00:37:17,402 --> 00:37:20,189 to say, to introduce you to the man 502 00:37:20,488 --> 00:37:23,571 that's responsible for bringing us all here together. 503 00:37:30,790 --> 00:37:34,783 Come on. 504 00:37:35,086 --> 00:37:36,951 Here, come on, try again. 505 00:37:39,048 --> 00:37:40,048 Hi, here. 506 00:37:41,342 --> 00:37:42,752 Go ahead, play it. 507 00:37:48,850 --> 00:37:50,215 Sure do grow up fast, don't they? 508 00:37:50,518 --> 00:37:52,258 Yeah, that's just what I was thinkin'. 509 00:37:52,562 --> 00:37:53,096 Ladies and gentlemen, 510 00:37:53,396 --> 00:37:55,637 it gives me a great deal of pleasure, 511 00:37:55,940 --> 00:37:59,182 to introduce our next United States congressman, 512 00:37:59,486 --> 00:38:00,486 Jesus Mendez. 513 00:38:10,371 --> 00:38:12,202 Thank you, thank you. 514 00:38:16,878 --> 00:38:19,915 My dear friends, how long ago, it seems. 515 00:38:20,965 --> 00:38:22,250 You know, 516 00:38:22,550 --> 00:38:24,030 in a year that boy's gonna be runnin' 517 00:38:24,260 --> 00:38:25,591 right over the top of his mama. 518 00:38:26,554 --> 00:38:28,465 He's gonna be needin' a daddy full-time. 519 00:38:32,018 --> 00:38:33,679 You been thinkin' about last night? 520 00:38:35,814 --> 00:38:37,600 Yeah. 521 00:38:37,899 --> 00:38:40,811 Yes, I have. 522 00:38:41,110 --> 00:38:43,817 It's been so long, I almost forgot how good it was. 523 00:38:44,948 --> 00:38:45,948 Yeah. 524 00:38:48,493 --> 00:38:49,903 How about California, huh? 525 00:38:51,955 --> 00:38:52,955 You're stupid. 526 00:38:54,082 --> 00:38:56,164 And ain't nothin'. 527 00:38:56,459 --> 00:38:57,824 Ain't nothin' here. 528 00:38:59,170 --> 00:39:03,163 Mary Lee, I think it's about time we get somethin' to eat. 529 00:39:04,384 --> 00:39:05,043 Mama. 530 00:39:05,343 --> 00:39:06,708 You heard me, now come on! 531 00:39:09,931 --> 00:39:10,931 Okay. 532 00:39:12,600 --> 00:39:13,760 Bye Kevin. 533 00:39:14,060 --> 00:39:18,850 And so my friends, I leave here today with open arms, 534 00:39:19,190 --> 00:39:20,190 and with open eyes. 535 00:39:22,277 --> 00:39:23,687 And when I am elected, 536 00:39:25,196 --> 00:39:29,064 my door will be to you forever open. 537 00:39:51,514 --> 00:39:53,474 You know, that sure was a heap of speech-makin' 538 00:39:53,641 --> 00:39:55,161 mister Mendez. - Thank you, thank you. 539 00:39:55,351 --> 00:39:56,620 Sure been some wingding, ain't it? 540 00:39:56,644 --> 00:39:57,178 Yes indeed. 541 00:39:57,478 --> 00:39:58,789 You know, I tell you, I think you're gonna make it. 542 00:39:58,813 --> 00:39:59,973 That's fine, that's fine. 543 00:40:01,065 --> 00:40:03,085 It really did go well, I think the same thing's gonna happen 544 00:40:03,109 --> 00:40:04,349 over in new braunfels. 545 00:40:04,652 --> 00:40:06,012 What time's that rally over there? 546 00:40:06,195 --> 00:40:06,729 Three o'clock. 547 00:40:07,030 --> 00:40:07,610 Three o'clock. 548 00:40:07,906 --> 00:40:09,988 Sheriff, you take him on over there. 549 00:40:10,283 --> 00:40:12,319 I'll see you guys in about 30 minutes, okay? 550 00:40:15,830 --> 00:40:16,865 Where's my briefcase? 551 00:40:17,165 --> 00:40:18,165 Oh damn, I forgot it. 552 00:40:18,333 --> 00:40:19,333 I'l go back and get it. 553 00:40:20,251 --> 00:40:21,251 Go with him Lenny. 554 00:40:21,419 --> 00:40:22,419 He don't need me, Duke. 555 00:40:22,462 --> 00:40:23,577 Go with him, Lenny. 556 00:41:35,493 --> 00:41:36,493 All right, hold it. 557 00:41:36,577 --> 00:41:38,377 Stay back, stay back, there's nothing to see. 558 00:41:38,579 --> 00:41:40,410 Oh Jesus god. 559 00:41:40,707 --> 00:41:41,707 What happened here? 560 00:41:42,917 --> 00:41:46,034 Son of a bitch opened up on him, he didn't stand a chance. 561 00:41:46,337 --> 00:41:48,419 Well don't just stand there, get an ambulance. 562 00:41:48,715 --> 00:41:50,751 He don't need no ambulance. 563 00:41:51,843 --> 00:41:52,843 He's dead. 564 00:41:55,555 --> 00:41:58,467 Well this sure as hell doesn't say much for your security. 565 00:41:59,976 --> 00:42:02,433 You just don't know who you're hiring these days. 566 00:42:16,868 --> 00:42:18,824 My god, what's this country comin' to? 567 00:43:03,039 --> 00:43:04,039 God damn it. 568 00:43:14,675 --> 00:43:17,007 Nobody could have seen a god damn thing 'cause... 569 00:43:25,853 --> 00:43:27,013 Son of a bitch! 570 00:43:32,819 --> 00:43:34,400 Lenny, come in. 571 00:43:36,072 --> 00:43:37,072 Yeah, Duke. 572 00:43:37,782 --> 00:43:40,023 I want you to pick up poke Jackson. 573 00:43:40,326 --> 00:43:41,657 What's the charge? 574 00:43:41,953 --> 00:43:44,911 Same damn thing, possession. 575 00:43:48,167 --> 00:43:48,826 Poke, you gonna tell me why 576 00:43:49,127 --> 00:43:51,709 we're in such a god damn hurry to get this car together? 577 00:43:53,256 --> 00:43:55,016 I mean you've been actin' crazy ever since... 578 00:43:55,174 --> 00:43:56,174 Listen up boogie. 579 00:43:57,051 --> 00:44:00,293 Now Duke didn't just shoot that boy, oh no, not Duke. 580 00:44:01,806 --> 00:44:02,806 What do you mean? 581 00:44:03,099 --> 00:44:05,431 I know nobody thinks Duke is any kind of hero. 582 00:44:05,726 --> 00:44:07,432 No no, that ain't what I mean. 583 00:44:07,728 --> 00:44:10,435 I mean he killed him, he murdered him. 584 00:44:10,731 --> 00:44:12,016 Cold blood. 585 00:44:12,316 --> 00:44:14,181 Somehow those two boys was in it together. 586 00:44:15,444 --> 00:44:18,186 What kind of shit you tryin' to hand me? 587 00:44:18,489 --> 00:44:20,901 I ain't handin' you no shit, 'cause I saw it. 588 00:44:22,410 --> 00:44:23,866 Duke no sooner plugged that boy, 589 00:44:24,162 --> 00:44:27,245 then he took something off him, 'cause he knew it was there! 590 00:44:28,541 --> 00:44:30,077 Jesus, what was it? 591 00:44:31,502 --> 00:44:32,502 It was this. 592 00:44:36,549 --> 00:44:37,709 25,000 dollars. 593 00:44:40,636 --> 00:44:42,217 Jesus h Christ. 594 00:44:43,181 --> 00:44:44,921 Jesus, what are you gonna do with it? 595 00:44:45,933 --> 00:44:47,298 I'm gonna buy this car, 596 00:44:47,602 --> 00:44:50,514 gonna go get Mary Lee, I'm gonna get my boy, 597 00:44:50,813 --> 00:44:53,099 and I'm gonna get out of here. 598 00:45:25,473 --> 00:45:26,838 How was it? 599 00:45:27,141 --> 00:45:28,597 About 11.6. 600 00:45:28,893 --> 00:45:31,509 Hell, I can do better than that. 601 00:45:35,942 --> 00:45:37,182 Howdy sheriff. 602 00:45:37,485 --> 00:45:38,520 What brings you out here? 603 00:45:40,863 --> 00:45:43,354 Got anything new on that Mendez killing? 604 00:45:43,658 --> 00:45:45,944 Well, we ain't got no new leads, 605 00:45:46,244 --> 00:45:47,859 looks like he was working by himself. 606 00:45:52,833 --> 00:45:54,369 You bring that money with you? 607 00:45:56,712 --> 00:45:57,712 Well not exactly. 608 00:45:58,714 --> 00:45:59,714 Not exactly? 609 00:46:01,050 --> 00:46:02,790 What's that mean, not exactly? 610 00:46:03,094 --> 00:46:04,209 What's that mean? 611 00:46:04,512 --> 00:46:05,512 Well, 612 00:46:06,681 --> 00:46:07,887 he didn't have it on him. 613 00:46:09,600 --> 00:46:12,057 You wouldn't bullshit old cj, would you Duke? 614 00:46:13,604 --> 00:46:15,890 No sir, I ain't bullshittin' you. 615 00:46:17,066 --> 00:46:18,522 He must have left it somewhere. 616 00:46:20,069 --> 00:46:21,855 I gave you 25,000 dollars, 617 00:46:22,154 --> 00:46:24,987 and I'm gonna hold your ass responsible for it. 618 00:46:25,283 --> 00:46:26,283 You understand? 619 00:46:27,868 --> 00:46:28,868 Yes sir. 620 00:46:30,329 --> 00:46:33,571 I want to find it just as bad as you do. 621 00:46:36,002 --> 00:46:37,002 Well, 622 00:46:38,087 --> 00:46:39,087 I'll be in touch. 623 00:47:07,867 --> 00:47:10,700 Buster, put another'n in the chute. 624 00:47:29,555 --> 00:47:31,466 Yeah Lenny, what is it? 625 00:47:31,766 --> 00:47:33,597 Hey Duke, I'm at boogie's. 626 00:47:33,893 --> 00:47:35,258 I think we got poke. 627 00:47:35,561 --> 00:47:37,552 All right Lenny, I'm on my way. 628 00:47:37,855 --> 00:47:38,855 Yes sir, chief. 629 00:47:43,069 --> 00:47:44,069 Boogie? 630 00:47:44,820 --> 00:47:45,820 Is it Duke? 631 00:47:52,036 --> 00:47:53,276 It's Lenny. 632 00:47:53,579 --> 00:47:55,098 Why don't you go out and just talk to him? 633 00:47:55,122 --> 00:47:56,122 Just be real nice. 634 00:47:56,791 --> 00:47:58,327 Go on, go out and talk to him. 635 00:48:07,468 --> 00:48:09,584 Hey Lenny, what you doin' around here? 636 00:48:09,887 --> 00:48:10,887 Nothin' much. 637 00:48:11,055 --> 00:48:12,545 What's you doin', boogie? 638 00:48:12,848 --> 00:48:16,511 Well you see, I got me a lady inside and... 639 00:48:16,811 --> 00:48:18,347 Lady? 640 00:48:18,646 --> 00:48:19,646 Yeah. 641 00:48:19,772 --> 00:48:21,291 Your radio making her a little nervous, 642 00:48:21,315 --> 00:48:21,849 you know what I mean? 643 00:48:22,149 --> 00:48:23,585 She thinks the place is gonna be raided. 644 00:48:23,609 --> 00:48:25,816 She must be a pretty kinky lady. 645 00:48:26,112 --> 00:48:27,112 Why? 646 00:48:27,154 --> 00:48:29,474 Well do you usually make out with a wrench in your hand? 647 00:48:30,991 --> 00:48:31,991 Huh? 648 00:48:33,869 --> 00:48:35,405 What do you think, I'm dumb boy? 649 00:48:35,704 --> 00:48:37,990 What's poke's motorbike doing over there? 650 00:48:38,290 --> 00:48:39,768 Hell, that's been here ever since poke left, 651 00:48:39,792 --> 00:48:40,326 you know that, Lenny. 652 00:48:40,626 --> 00:48:42,332 Well I don't know that, boy. 653 00:48:42,628 --> 00:48:43,663 Where's poke, inside? 654 00:48:43,963 --> 00:48:45,749 No, no. - Where is he? 655 00:48:46,048 --> 00:48:47,663 I ain't seen him since this afternoon 656 00:48:47,967 --> 00:48:48,967 at the picnic, Lenny. 657 00:49:03,858 --> 00:49:05,769 I'll kill you, boogie. 658 00:49:17,621 --> 00:49:18,621 Chase their butts off. 659 00:49:20,166 --> 00:49:22,953 Duke, poke got away but I'm on his tail. 660 00:49:23,252 --> 00:49:25,038 All right Lenny, you stay on his butt. 661 00:49:52,031 --> 00:49:52,565 Yeah Duke. 662 00:49:52,865 --> 00:49:53,399 All right junior, 663 00:49:53,699 --> 00:49:55,859 I want you to set up a roadblock on black bull Avenue. 664 00:49:55,951 --> 00:49:56,951 You got that? 665 00:49:57,161 --> 00:49:59,243 All right Duke, I'm on my way, 10-4. 666 00:50:00,414 --> 00:50:02,029 Emergency unit come in, come in. 667 00:51:12,528 --> 00:51:13,528 Damn. 668 00:52:07,249 --> 00:52:08,249 Shit! 669 00:54:10,414 --> 00:54:11,414 Shut up! 670 00:54:18,213 --> 00:54:19,213 Who's out there? 671 00:54:19,423 --> 00:54:20,423 Me, poke. 672 00:54:21,258 --> 00:54:22,418 Get back! 673 00:54:22,718 --> 00:54:23,798 Dumb son of a bitch. 674 00:54:30,309 --> 00:54:33,096 Poke Jackson, I might have known it was you. 675 00:54:33,395 --> 00:54:34,510 Come on in, boy. 676 00:54:38,066 --> 00:54:40,728 What the hell you doin' out here? 677 00:54:44,865 --> 00:54:47,106 I need your help, cleotus. 678 00:54:48,494 --> 00:54:51,327 Poke, you're always gettin' in some kind of trouble. 679 00:54:51,622 --> 00:54:55,160 Hey man, Duke's just out to bust my ass. 680 00:54:56,251 --> 00:54:58,116 And it ain't just the same old shit. 681 00:54:58,420 --> 00:55:00,160 Cleotus, I gotta get out of here. 682 00:55:03,425 --> 00:55:04,425 Hey, 683 00:55:07,095 --> 00:55:09,336 I want to take Mary Lee and my boy with me. 684 00:55:09,640 --> 00:55:10,640 And Duke's watchin' 'em. 685 00:55:12,100 --> 00:55:13,100 I don't know. 686 00:55:15,229 --> 00:55:16,229 I just don't know. 687 00:55:16,271 --> 00:55:17,977 There ain't nobody else I can ask. 688 00:55:19,525 --> 00:55:20,605 Cleotus, you gotta help me. 689 00:55:20,692 --> 00:55:21,772 Ah, come on poke. 690 00:55:22,820 --> 00:55:25,027 You know what you askin' me to do, boy? 691 00:55:25,322 --> 00:55:27,483 You askin' me to get my ass shot off. 692 00:55:31,745 --> 00:55:32,951 There ain't nobody else. 693 00:55:34,456 --> 00:55:36,572 All right, suppose I do want to help you. 694 00:55:36,875 --> 00:55:39,912 How you figure on gettin' in there and gettin' them out? 695 00:55:40,212 --> 00:55:41,212 I don't know, 696 00:55:41,839 --> 00:55:44,581 but I ain't leavin' here without Mary Lee and my boy. 697 00:55:53,267 --> 00:55:54,267 Mama? 698 00:55:55,227 --> 00:55:56,227 That you? 699 00:56:05,279 --> 00:56:06,485 Hey Duke. 700 00:56:06,780 --> 00:56:08,645 How you doin' Mary Lee? 701 00:56:09,783 --> 00:56:10,783 Okay. 702 00:56:12,911 --> 00:56:15,823 You seen, seen old poke Jackson? 703 00:56:17,958 --> 00:56:21,746 No, I ain't, why? 704 00:56:22,045 --> 00:56:23,045 Oh nothin'. 705 00:56:25,048 --> 00:56:26,379 Because of him, 706 00:56:27,634 --> 00:56:29,716 two of my deputies were killed. 707 00:56:34,975 --> 00:56:37,216 Wife, kids, both like that. 708 00:56:38,979 --> 00:56:40,582 I just thought maybe you might have seen him, 709 00:56:40,606 --> 00:56:42,446 since I seen some motorcycle tracks out there. 710 00:56:42,524 --> 00:56:45,231 I don't know nobody else ridin' a motorcycle, do you? 711 00:56:45,527 --> 00:56:46,527 Huh? 712 00:56:48,363 --> 00:56:49,966 I don't know what you're talkin' about. 713 00:56:49,990 --> 00:56:50,570 You don't, huh? 714 00:56:50,866 --> 00:56:52,026 No I don't. 715 00:56:52,326 --> 00:56:54,006 Well when's the last time you seen poke? 716 00:56:55,162 --> 00:56:56,527 At the barbecue. 717 00:56:56,830 --> 00:56:57,830 At the barbecue? 718 00:57:00,208 --> 00:57:02,119 That's cute, that's real cute. 719 00:57:09,134 --> 00:57:12,376 I'm gonna say this, and I'm just gonna say it one damn time. 720 00:57:12,679 --> 00:57:14,759 Now tomorrow morning they're gonna be burying a man. 721 00:57:15,015 --> 00:57:15,674 There's gonna be some kids there 722 00:57:15,974 --> 00:57:17,589 watchin' him go down in the ground. 723 00:57:17,893 --> 00:57:19,474 And you know what that means? 724 00:57:19,770 --> 00:57:20,770 Hmm? 725 00:57:21,813 --> 00:57:22,813 I told you. 726 00:57:24,816 --> 00:57:27,979 I don't know. 727 00:57:28,278 --> 00:57:30,234 You think I'm playin' with you? 728 00:57:30,530 --> 00:57:31,770 No! 729 00:57:32,074 --> 00:57:35,908 No, I told you I don't know. 730 00:57:39,373 --> 00:57:40,533 Get outta here. 731 00:57:44,086 --> 00:57:46,293 I'm gonna give you a little piece of advice. 732 00:57:49,633 --> 00:57:51,248 Don't you be caught with him. 733 00:58:15,158 --> 00:58:17,649 You think this is just another chickenshit arrest, boy? 734 00:58:17,953 --> 00:58:18,953 Huh? 735 00:58:21,665 --> 00:58:23,121 See that? 736 00:58:23,417 --> 00:58:24,417 See what that says? 737 00:58:25,419 --> 00:58:28,081 That's a warrant for poke Jackson's arrest. 738 00:58:28,380 --> 00:58:30,371 Murder one, and that makes you 739 00:58:30,674 --> 00:58:32,084 an accessory after the fact, boy. 740 00:58:33,844 --> 00:58:35,675 Hey, you even hit the big time, boogie. 741 00:58:45,439 --> 00:58:47,680 But, I'll tell you what I'm gonna do. 742 00:58:49,985 --> 00:58:52,567 I'm gonna fix those front headlights, 743 00:58:52,863 --> 00:58:54,023 and I'm gonna fix that dent, 744 00:58:55,657 --> 00:58:57,067 and I'm gonna let you go home, 745 00:58:58,160 --> 00:59:01,698 have a nice big old bowl of black-eyed peas, 746 00:59:01,997 --> 00:59:04,363 and some hot cornbread with your mama. 747 00:59:04,666 --> 00:59:05,666 Huh? 748 00:59:07,544 --> 00:59:08,544 Where's poke? 749 00:59:12,257 --> 00:59:13,257 I don't know Duke. 750 00:59:14,968 --> 00:59:16,008 Hey boogie, you remember 751 00:59:16,053 --> 00:59:17,634 them times you and me played pool? 752 00:59:17,929 --> 00:59:19,769 Huh? And then went out and got drunk together? 753 00:59:19,931 --> 00:59:21,034 Why I even let him come through town 754 00:59:21,058 --> 00:59:21,717 a couple of times in this car, 755 00:59:22,017 --> 00:59:23,911 and I didn't stop him one time, now did I Lenny? 756 00:59:23,935 --> 00:59:24,469 Never did. 757 00:59:24,770 --> 00:59:26,330 That's right, and you know something? 758 00:59:26,563 --> 00:59:27,874 Things have changed since old poke Jackson 759 00:59:27,898 --> 00:59:29,138 got back into town. 760 00:59:29,441 --> 00:59:30,441 That right, boogie? 761 00:59:34,029 --> 00:59:35,029 Now, where's poke? 762 00:59:37,574 --> 00:59:38,984 I don't know, Duke. 763 00:59:41,703 --> 00:59:42,703 I told you! 764 00:59:43,371 --> 00:59:44,371 Duke! 765 00:59:45,123 --> 00:59:46,363 Duke! 766 00:59:46,666 --> 00:59:47,666 Don't hit me! 767 00:59:48,502 --> 00:59:49,979 Boy, you know I don't like losin' my temper, 768 00:59:50,003 --> 00:59:51,272 because when I do I get indigestion, 769 00:59:51,296 --> 00:59:52,911 and that makes me very angry. 770 01:00:00,847 --> 01:00:03,054 All right, he ain't gonna talk. 771 01:00:03,350 --> 01:00:05,557 So I'm gonna take him downtown. 772 01:00:05,852 --> 01:00:07,433 Now you stay here, 773 01:00:07,729 --> 01:00:09,529 and if poke shows up, you call me right away. 774 01:00:09,648 --> 01:00:12,310 I'm gonna send junior back here in about 20 minutes, okay? 775 01:00:14,778 --> 01:00:15,778 Come on. 776 01:00:20,075 --> 01:00:21,940 Damn boy, get along with. 777 01:00:22,244 --> 01:00:22,778 Come on, boogie. 778 01:00:23,078 --> 01:00:24,568 Straighten up, here. 779 01:00:24,871 --> 01:00:25,871 There you go. 780 01:00:31,211 --> 01:00:32,211 Come on. 781 01:00:36,508 --> 01:00:37,748 Come on, boogie. 782 01:00:38,885 --> 01:00:39,885 Get in there. 783 01:01:13,503 --> 01:01:14,162 What? 784 01:01:14,462 --> 01:01:15,523 Somebody at the door. - Huh? 785 01:01:15,547 --> 01:01:17,913 There's somebody at the door. 786 01:01:24,639 --> 01:01:26,880 Boogie, lord god almighty. 787 01:01:30,604 --> 01:01:31,604 Boogie? 788 01:01:37,444 --> 01:01:39,025 Come on, let's get him inside. 789 01:01:39,321 --> 01:01:40,321 Jesus! 790 01:01:58,048 --> 01:02:00,084 Yeah, what happened? 791 01:02:00,383 --> 01:02:02,089 All busted up inside. 792 01:02:03,053 --> 01:02:04,088 Old man calley, 793 01:02:05,472 --> 01:02:09,841 beat me ass not more than half a mile from here. 794 01:02:10,143 --> 01:02:11,383 He didn't know it, 795 01:02:11,686 --> 01:02:12,721 and I didn't say nothin'. 796 01:02:17,651 --> 01:02:18,651 Poke, 797 01:02:24,157 --> 01:02:28,446 You don't have to pay me nothin' for that car, poke. 798 01:02:28,745 --> 01:02:30,360 I want you to have it. 799 01:02:31,831 --> 01:02:34,072 I want you to have that car. 800 01:02:44,803 --> 01:02:46,293 He's dead, cleotus. 801 01:03:03,405 --> 01:03:04,645 Duke killed him. 802 01:03:06,533 --> 01:03:09,946 I'm gonna kill that son of a butch. 803 01:03:10,245 --> 01:03:13,533 God damn, I'm gonna have to kill that man. 804 01:03:15,959 --> 01:03:16,959 Cleotus, 805 01:03:18,211 --> 01:03:19,997 I'm gonna kill that man right now. 806 01:03:23,216 --> 01:03:24,331 Hey, now you hold on. 807 01:03:24,634 --> 01:03:25,669 You get outta my way! 808 01:03:25,969 --> 01:03:27,049 Now get outta my way! 809 01:03:27,345 --> 01:03:28,755 Hold it, hold it right there. 810 01:03:32,100 --> 01:03:33,100 What about your son? 811 01:03:41,234 --> 01:03:41,893 Here you go, hon. 812 01:03:42,193 --> 01:03:43,808 Now don't touch it now, 'cause it's hot. 813 01:03:50,160 --> 01:03:51,240 There you are. 814 01:04:11,014 --> 01:04:12,450 What you fellas doing out here? 815 01:04:12,474 --> 01:04:13,826 Never mind what I'm doing out here, 816 01:04:13,850 --> 01:04:15,170 what the hell you doin' out here? 817 01:04:15,352 --> 01:04:17,764 Well I saw missus Carter in town, 818 01:04:18,063 --> 01:04:19,743 and she told me she had some good old junk 819 01:04:19,898 --> 01:04:21,263 just layin' around. 820 01:04:21,566 --> 01:04:23,306 Yeah, well get the damn junk and get out. 821 01:04:23,610 --> 01:04:25,100 We're on a stake out, you know. 822 01:04:25,403 --> 01:04:27,519 Who you lookin' for? 823 01:04:27,822 --> 01:04:29,028 Poke Jackson. 824 01:04:29,324 --> 01:04:31,189 Lord have mercy, that boy in trouble again? 825 01:04:31,493 --> 01:04:33,700 All right now, come on, get out of here, get out. 826 01:04:48,760 --> 01:04:49,760 Eat. 827 01:05:05,610 --> 01:05:08,522 Cleotus, what the hell do you do with all that junk? 828 01:05:08,822 --> 01:05:10,232 Well, 829 01:05:10,532 --> 01:05:13,365 I kind of make something out of it. 830 01:05:13,660 --> 01:05:15,776 What the hell could you make out of that? 831 01:05:16,079 --> 01:05:18,445 Well you have use your imagination, you know. 832 01:05:18,748 --> 01:05:22,457 Might be able to make a Swiss watch outta this. 833 01:05:24,504 --> 01:05:26,620 You can't make no Swiss watch outta that. 834 01:05:26,923 --> 01:05:29,630 You ever tried it? 835 01:05:29,926 --> 01:05:31,541 You don't know then, do you? 836 01:05:31,845 --> 01:05:32,880 You sure don't. 837 01:05:35,932 --> 01:05:38,924 How about a pinkie ring for the jolly green giant? 838 01:05:39,227 --> 01:05:39,761 Now I'm curious, 839 01:05:40,061 --> 01:05:43,098 now I want to know what you gonna do with that stuff? 840 01:05:43,398 --> 01:05:45,889 Well, I thought I'd sell it. 841 01:05:46,192 --> 01:05:46,726 That? 842 01:05:47,026 --> 01:05:47,560 Yeah. 843 01:05:47,861 --> 01:05:48,395 For how much? 844 01:05:48,695 --> 01:05:50,756 Oh I get about 10 cents a pound's worth. 845 01:05:50,780 --> 01:05:52,508 So what happens if you come up with say, 846 01:05:52,532 --> 01:05:54,614 six, seven thousand pounds of that stuff? 847 01:05:54,909 --> 01:05:56,269 Well, I'd buy me a jug 848 01:05:56,369 --> 01:05:58,405 and just forget about the rest of the week. 849 01:05:59,581 --> 01:06:01,617 Tell me, what did poke do? 850 01:06:04,502 --> 01:06:05,502 Murder. 851 01:06:07,881 --> 01:06:08,881 Murder? 852 01:06:10,300 --> 01:06:11,300 Dead. 853 01:06:12,093 --> 01:06:13,708 Aw, come on. 854 01:06:20,685 --> 01:06:21,925 Poke? 855 01:06:22,228 --> 01:06:23,559 Are you crazy? 856 01:06:23,855 --> 01:06:25,595 Lenny and junior are out there. 857 01:06:25,899 --> 01:06:27,855 What are you doing? 858 01:06:28,151 --> 01:06:29,607 You and me and Kevin, 859 01:06:29,903 --> 01:06:31,143 we're gonna get in that truck, 860 01:06:31,446 --> 01:06:32,777 and we're gonna go to California. 861 01:06:33,072 --> 01:06:36,405 Hear that Kevin, we're gonna take you to California. 862 01:06:36,701 --> 01:06:38,612 Oh no, you killed someone. 863 01:06:39,704 --> 01:06:43,242 Poke, they told me you killed someone. 864 01:06:43,541 --> 01:06:46,908 Baby I didn't kill nobody, I wouldn't kill nobody. 865 01:06:47,212 --> 01:06:49,077 Well how come Duke calley's looking for you? 866 01:06:49,380 --> 01:06:51,041 He even came here looking for you. 867 01:06:52,091 --> 01:06:55,299 25,000 dollars. 868 01:06:55,595 --> 01:06:58,132 Duke calley took this off the man he killed at the picnic, 869 01:06:58,431 --> 01:06:59,431 and then he hid it. 870 01:07:00,391 --> 01:07:03,975 Oh Mary Lee, Duke calley was in on the killing. 871 01:07:04,270 --> 01:07:05,555 He set that Mendez up. 872 01:07:09,317 --> 01:07:11,182 Mary Lee I saw him do it, 873 01:07:11,486 --> 01:07:13,693 and that's why Duke calley wants to kill me. 874 01:07:17,867 --> 01:07:19,482 But I came back for you Mary Lee. 875 01:07:21,329 --> 01:07:22,865 I came back for you too, partner. 876 01:07:30,338 --> 01:07:32,795 I want you to come to California with me, Mary Lee, 877 01:07:33,091 --> 01:07:34,091 'cause I love you. 878 01:07:36,928 --> 01:07:38,134 I love you too. 879 01:07:43,184 --> 01:07:44,594 So come on. 880 01:07:44,894 --> 01:07:45,894 Let's get goin'. 881 01:07:48,565 --> 01:07:49,565 Come on. 882 01:07:50,900 --> 01:07:51,900 Okay. 883 01:08:07,959 --> 01:08:09,870 Just leave all that stuff, come on, come on. 884 01:08:10,169 --> 01:08:11,784 Just get your clothes. 885 01:08:18,386 --> 01:08:19,751 Mary Lee? 886 01:08:21,139 --> 01:08:22,379 Better answer. 887 01:08:23,474 --> 01:08:24,589 Lenny? 888 01:08:24,892 --> 01:08:26,428 Gotta come in and make my rounds. 889 01:08:28,938 --> 01:08:30,769 Lenny, I'm not dressed right now. 890 01:08:31,691 --> 01:08:36,606 I'll be out in a minute. 891 01:08:37,322 --> 01:08:38,903 Let's go, come on. 892 01:08:47,749 --> 01:08:49,364 This is the best way. 893 01:08:50,668 --> 01:08:51,668 Shh. 894 01:08:52,545 --> 01:08:53,545 Shh. 895 01:08:57,383 --> 01:08:58,873 Mary Lee? 896 01:09:01,054 --> 01:09:02,794 Okay partner. 897 01:09:03,097 --> 01:09:07,636 Don't be scared, we're just gonna take a little ride, okay? 898 01:09:10,313 --> 01:09:11,313 Mary Lee? 899 01:09:16,110 --> 01:09:18,146 Now I want you to stay down, 900 01:09:18,446 --> 01:09:20,152 stay low, get on the floor. 901 01:09:20,448 --> 01:09:21,448 All right? 902 01:09:21,532 --> 01:09:23,068 I'm a son of a bitch. 903 01:09:23,368 --> 01:09:26,531 That's a transmission for a '62 Ford pickup. 904 01:09:26,829 --> 01:09:28,615 That ain't no Ford, mister junior. 905 01:09:28,915 --> 01:09:29,950 Honest. 906 01:09:30,249 --> 01:09:31,830 That's a dodge. 907 01:09:32,126 --> 01:09:34,538 Cleotus, I know a '62 Ford transmission 908 01:09:34,837 --> 01:09:36,122 when I see one. 909 01:09:36,422 --> 01:09:37,912 Well it looks like a dodge to me. 910 01:09:38,216 --> 01:09:39,626 Well how much you want for it? 911 01:09:39,926 --> 01:09:40,926 Uh, 10 dollars. 912 01:09:50,853 --> 01:09:51,512 Who is it? 913 01:09:51,813 --> 01:09:52,973 Looks like poke Jackson. 914 01:09:55,024 --> 01:09:56,889 Son of a bitch stole my car. 915 01:10:14,919 --> 01:10:16,580 Junior, we are in trouble. 916 01:10:16,879 --> 01:10:17,879 Step on it. 917 01:10:18,089 --> 01:10:19,108 Wait, you're in trouble. 918 01:10:19,132 --> 01:10:20,132 He didn't steal my car! 919 01:10:20,299 --> 01:10:21,584 Just step on it! 920 01:11:45,927 --> 01:11:47,633 Where's Kevin? 921 01:11:58,397 --> 01:11:59,637 Junior? Lenny? 922 01:12:01,192 --> 01:12:02,878 If Mary Lee and Kevin don't come out of there, 923 01:12:02,902 --> 01:12:04,858 get your ass in the water. 924 01:12:09,116 --> 01:12:10,447 Where is he? 925 01:12:10,743 --> 01:12:11,743 Where is he? 926 01:12:16,290 --> 01:12:18,030 I got ya, it's okay. 927 01:12:19,627 --> 01:12:20,627 Oh Jesus. 928 01:12:31,180 --> 01:12:32,180 No Kevin. 929 01:12:34,141 --> 01:12:35,141 Kevinl 930 01:12:57,039 --> 01:12:58,199 Feel better son? 931 01:12:58,499 --> 01:13:00,865 Lenny, let me have a cigarette. 932 01:13:05,172 --> 01:13:06,787 Everything's gonna be all right. 933 01:13:10,845 --> 01:13:14,008 Yeah, that's another thing we'll get this old boy for. 934 01:13:14,307 --> 01:13:15,307 Kidnappin'. 935 01:13:16,350 --> 01:13:17,635 He did kidnap you didn't he? 936 01:13:19,353 --> 01:13:21,639 No, I went with him. 937 01:13:22,815 --> 01:13:23,855 Then you're a damn fool, 938 01:13:24,066 --> 01:13:25,335 you could have got yourself and the kid killed. 939 01:13:25,359 --> 01:13:27,725 Let's talk about killin', huh? 940 01:13:28,029 --> 01:13:32,614 Hey Lenny, Duke ever tell you about what a big man he is? 941 01:13:32,909 --> 01:13:35,178 Did you know that he murdered that guy who killed Mendez? 942 01:13:35,202 --> 01:13:36,533 Just outright murdered. 943 01:13:36,829 --> 01:13:37,363 Hush up will ya? 944 01:13:37,663 --> 01:13:39,779 Peckerhead, he was shot trying to get away. 945 01:13:40,082 --> 01:13:41,618 Oh Lenny, he's always feedin' you 946 01:13:41,918 --> 01:13:43,158 the hind ass of everything. 947 01:13:44,211 --> 01:13:45,211 He murdered that guy. 948 01:13:45,421 --> 01:13:46,421 Shut up! 949 01:13:46,589 --> 01:13:48,589 Only Duke messed up this time, because I saw it. 950 01:13:48,716 --> 01:13:49,876 Ain't that right, Duke? 951 01:13:50,176 --> 01:13:51,916 What the hell's he talkin' about, Duke? 952 01:13:52,219 --> 01:13:53,219 Lenny. 953 01:13:55,222 --> 01:13:57,804 Lenny, why don't you ask Duke about the 25,000 dollars 954 01:13:58,100 --> 01:13:59,540 he took off him after he killed him? 955 01:13:59,769 --> 01:14:00,303 Hush your mouth, please. 956 01:14:00,603 --> 01:14:02,685 He hid it, only I got there first. 957 01:14:02,980 --> 01:14:03,980 That's right, Lenny. 958 01:14:04,690 --> 01:14:07,181 Listen, you shut up huh, just shut up. 959 01:14:07,485 --> 01:14:08,921 I've got the 25,000 dollars. 960 01:14:08,945 --> 01:14:09,650 Shut up! 961 01:14:09,946 --> 01:14:11,356 Who you workin' for, Duke? 962 01:14:12,448 --> 01:14:13,528 Huh? 963 01:14:13,824 --> 01:14:15,030 Who'd want Mendez dead? 964 01:14:15,993 --> 01:14:19,485 Who'd pay you 25,000 dollars to do that, Duke? 965 01:14:41,519 --> 01:14:42,759 You stay here. 966 01:14:47,483 --> 01:14:48,643 Where you takin' him? 967 01:14:48,943 --> 01:14:49,477 Shut up! 968 01:14:49,777 --> 01:14:51,497 He's gonna get what he deserves. 969 01:14:51,696 --> 01:14:52,230 Where's he takin' him? 970 01:14:52,530 --> 01:14:57,320 You stay back! 971 01:14:57,702 --> 01:14:59,067 He's tellin' the truth Lenny. 972 01:14:59,370 --> 01:15:02,578 He's tellin' the truth, Duke'll kill him! 973 01:15:13,050 --> 01:15:14,756 Where's the money? 974 01:15:15,052 --> 01:15:16,052 Look for it. 975 01:15:23,436 --> 01:15:24,676 You know somethin' poke? 976 01:15:24,979 --> 01:15:26,389 You always did have a big mouth. 977 01:15:27,690 --> 01:15:29,180 You know somethin' else? 978 01:15:31,027 --> 01:15:32,642 Always didn't know how to shut it. 979 01:15:34,113 --> 01:15:36,604 You almost killed a kid and Mary Lee. 980 01:15:36,907 --> 01:15:38,363 You killed a deputy. 981 01:15:38,659 --> 01:15:39,659 That's murder boy. 982 01:15:46,333 --> 01:15:47,914 He'll kill him Lenny, he'll kill him! 983 01:15:48,210 --> 01:15:49,312 Ain't no killin' happenin'. 984 01:15:49,336 --> 01:15:50,542 He'll kill him! 985 01:15:57,553 --> 01:15:58,553 Lenny. 986 01:16:02,767 --> 01:16:05,258 I want you just to be a dead body. 987 01:16:05,561 --> 01:16:06,596 I want you loose boy. 988 01:16:06,896 --> 01:16:08,852 Mommy mommy mommy mommy! 989 01:16:15,321 --> 01:16:17,061 That's enough, Duke. 990 01:16:20,284 --> 01:16:21,284 Lenny! 991 01:16:45,392 --> 01:16:46,392 Boogie. 992 01:17:00,783 --> 01:17:02,068 Don't try it, Lenny. 993 01:17:02,368 --> 01:17:03,368 Now, give me your gun. 994 01:17:08,040 --> 01:17:09,040 No. 995 01:17:10,668 --> 01:17:11,668 Lay down, Lenny. 996 01:17:18,884 --> 01:17:23,378 Poke, no. 997 01:17:23,681 --> 01:17:24,681 Poke, no. 998 01:17:41,240 --> 01:17:42,240 Son of a bitch. 999 01:17:50,958 --> 01:17:51,993 Don't move, Lenny. 1000 01:18:02,887 --> 01:18:04,297 I got ya. 1001 01:18:04,597 --> 01:18:05,597 I got ya. 1002 01:18:08,851 --> 01:18:13,720 Let it alone, baby please, let it alone, leave it, come on. 1003 01:18:21,447 --> 01:18:22,447 Come on. 1004 01:18:25,201 --> 01:18:28,284 Get in the car baby, get in the car. 1005 01:18:28,579 --> 01:18:29,579 Okay. 1006 01:19:16,794 --> 01:19:20,161 It's only about a mile from here. 1007 01:19:21,924 --> 01:19:23,084 Okay, let's go. 1008 01:19:32,017 --> 01:19:34,258 Up you go. 1009 01:19:34,561 --> 01:19:35,561 There. 1010 01:19:35,646 --> 01:19:37,637 Watch out for that barbed wire, huh? 1011 01:19:37,940 --> 01:19:38,940 Okay, there you go. 1012 01:19:39,733 --> 01:19:40,733 Come on. 1013 01:19:46,782 --> 01:19:49,649 I want roadblocks set up on every road in this county, 1014 01:19:49,952 --> 01:19:51,158 including the main highways. 1015 01:19:52,329 --> 01:19:54,820 And junior, don't let him get through. 1016 01:19:55,124 --> 01:19:56,364 Don't worry about it, Duke. 1017 01:19:56,667 --> 01:19:58,107 I'll be with you as soon as I dress. 1018 01:19:58,377 --> 01:19:58,991 Lenny? 1019 01:19:59,295 --> 01:20:00,295 Yeah Duke. 1020 01:20:01,088 --> 01:20:03,204 Now Lenny, I'm gonna tell you somethin'. 1021 01:20:04,300 --> 01:20:06,962 I want an all points bulletin on poke Jackson. 1022 01:20:07,261 --> 01:20:08,797 Armed and dangerous. 1023 01:20:09,805 --> 01:20:11,636 Duke, he didn't take our weapons. 1024 01:20:12,975 --> 01:20:15,557 Lenny, are you hard of hearing? 1025 01:20:15,853 --> 01:20:17,639 Armed and dangerous. 1026 01:20:21,150 --> 01:20:22,150 Okay. 1027 01:20:24,403 --> 01:20:26,689 Well god damn it let's get out of here. 1028 01:20:29,366 --> 01:20:31,698 What the hell you lookin" at? 1029 01:20:37,458 --> 01:20:38,458 Howdy Duke. 1030 01:20:46,133 --> 01:20:47,794 You look like you had a hard day. 1031 01:20:52,014 --> 01:20:54,300 How's it going, cj? 1032 01:20:54,600 --> 01:20:55,806 I had a hard day. 1033 01:20:57,019 --> 01:20:59,351 What the hell's on your mind? 1034 01:21:02,816 --> 01:21:06,229 I used to have high hopes for you, Duke. 1035 01:21:07,905 --> 01:21:09,361 But you just never could cut it. 1036 01:21:10,949 --> 01:21:14,112 Yeah, well maybe that's because I didn't kiss your ass. 1037 01:21:17,122 --> 01:21:18,828 And I'll tell you somethin' else, cj. 1038 01:21:19,124 --> 01:21:20,185 I'm gonna get poke Jackson, 1039 01:21:20,209 --> 01:21:21,649 and I'm gonna get him in my own way. 1040 01:21:21,710 --> 01:21:24,372 And this time I don't want no meddlin' from you. 1041 01:21:24,671 --> 01:21:26,332 Now get your fat ass out of my chair. 1042 01:21:29,176 --> 01:21:30,256 You're through, Duke. 1043 01:21:33,389 --> 01:21:35,254 Well I'm gonna tell you somethin' cj. 1044 01:21:36,475 --> 01:21:39,717 If I go down, you're gonna go with me. 1045 01:21:40,020 --> 01:21:41,055 How do you figure that? 1046 01:21:42,940 --> 01:21:44,476 The eyeball witness is on you, 1047 01:21:45,776 --> 01:21:46,776 not me. 1048 01:21:49,947 --> 01:21:51,299 Now I'm gonna tell you something else 1049 01:21:51,323 --> 01:21:52,723 you never could seem to get through 1050 01:21:52,908 --> 01:21:54,239 that thick head of yours. 1051 01:21:55,994 --> 01:21:57,734 I always kept my fences mended, 1052 01:21:58,997 --> 01:22:00,658 and my tracks covered. 1053 01:22:00,958 --> 01:22:03,620 Now who do you think they're gonna believe? 1054 01:22:03,919 --> 01:22:07,582 Some piss ant sheriff, or cj crane? 1055 01:22:58,432 --> 01:23:00,047 I'm tired, my feet hurt. 1056 01:23:00,350 --> 01:23:02,070 Ain't gonna be much further, baby. 1057 01:23:20,329 --> 01:23:21,329 Get down. 1058 01:23:27,711 --> 01:23:29,417 You son of a bitch, poke Jackson. 1059 01:23:29,713 --> 01:23:31,313 I thought you said he knew who you were. 1060 01:23:31,423 --> 01:23:32,423 Shut up, Mary Lee. 1061 01:23:34,968 --> 01:23:35,968 Uncle bull! 1062 01:23:37,930 --> 01:23:39,215 I ain't your uncle. 1063 01:23:39,515 --> 01:23:40,755 I ain't nobody's uncle. 1064 01:23:41,058 --> 01:23:42,343 I ain't got me no relatives. 1065 01:23:42,643 --> 01:23:45,726 You remember me, you used to run with my daddy in 1957. 1066 01:23:47,147 --> 01:23:49,388 You Leslie Jackson's boy? 1067 01:23:49,691 --> 01:23:50,691 Damn right. 1068 01:23:51,360 --> 01:23:53,601 How did you think I'd know you was here? 1069 01:23:53,904 --> 01:23:55,690 I'll tell you what, 1070 01:23:55,989 --> 01:23:57,775 you walk around out there in the open, 1071 01:23:58,075 --> 01:23:59,075 so's I can see you. 1072 01:24:00,202 --> 01:24:01,202 Mind you now. 1073 01:24:02,704 --> 01:24:04,704 You so much as move so you're scratching yourself, 1074 01:24:04,998 --> 01:24:07,660 I'm gonna open a hole in you, you can walk through. 1075 01:24:21,473 --> 01:24:22,473 Good job beauregard, 1076 01:24:22,724 --> 01:24:24,214 you're one hell of a hound dog there. 1077 01:24:24,518 --> 01:24:27,009 Good watch dog, worthless son of a bitch. 1078 01:24:33,151 --> 01:24:35,392 By god, you are Leslie's boy, ain't you? 1079 01:24:35,696 --> 01:24:36,896 I wouldn't lie to you, bull. 1080 01:24:37,155 --> 01:24:38,565 Yeah, you look just like him. 1081 01:24:38,865 --> 01:24:39,980 Hey, good to see you, boy. 1082 01:24:41,034 --> 01:24:43,150 Mary Lee, Kevin, come on out, it's okay. 1083 01:24:44,204 --> 01:24:47,446 Bull, this here's Mary Lee, my wife, 1084 01:24:48,417 --> 01:24:49,782 and my little boy, Kevin. 1085 01:24:51,503 --> 01:24:52,868 Hey, you're pretty, lady. 1086 01:24:53,171 --> 01:24:54,206 She pretty. 1087 01:24:54,506 --> 01:24:57,748 Yeah, you're a pretty handsome dude, young fella. 1088 01:24:58,885 --> 01:24:59,885 Looks just like me. 1089 01:25:02,222 --> 01:25:02,756 What'd I tell ya? 1090 01:25:03,056 --> 01:25:04,056 Huh, huh? 1091 01:25:06,143 --> 01:25:07,428 What you doin' here, boy? 1092 01:25:09,271 --> 01:25:10,727 Duke calley wants to kill me. 1093 01:25:11,732 --> 01:25:12,732 Duke calley? 1094 01:25:14,443 --> 01:25:16,149 What's that punk mad at you, for? 1095 01:25:18,155 --> 01:25:19,440 It's personal. 1096 01:25:19,740 --> 01:25:20,740 We need a car, mister. 1097 01:25:22,451 --> 01:25:24,316 Missy, I ain't got no car. 1098 01:25:32,044 --> 01:25:33,830 I do have me one hell of a truck. 1099 01:25:34,129 --> 01:25:36,085 Come on, let's go. 1100 01:25:36,381 --> 01:25:37,962 Come on, I told you. 1101 01:25:39,468 --> 01:25:41,584 Take care of things now, beauregard. 1102 01:25:41,887 --> 01:25:44,094 Worthless god damn hound dog. 1103 01:25:58,111 --> 01:25:58,770 Hey uncle bull, 1104 01:25:59,071 --> 01:26:00,214 how are we gonna get out of this county? 1105 01:26:00,238 --> 01:26:02,229 We gonna take the back road down 68? 1106 01:26:02,532 --> 01:26:04,218 Hell no we ain't takin' no back roads. 1107 01:26:04,242 --> 01:26:06,403 We're goin' through the middle of town. 1108 01:26:06,703 --> 01:26:08,984 Ain't nothin' stoppin' us from gettin' out of this state, 1109 01:26:09,081 --> 01:26:10,946 accept god almighty, and a lightnin' bolt. 1110 01:26:12,501 --> 01:26:13,957 All right, move 'em on. 1111 01:26:25,472 --> 01:26:26,552 Here, hit her a lick. 1112 01:26:28,266 --> 01:26:29,266 You okay, baby? 1113 01:26:31,311 --> 01:26:31,970 Woo! 1114 01:26:32,270 --> 01:26:34,226 That's got some pop, bull. 1115 01:26:37,192 --> 01:26:38,477 Uncle bull, 1116 01:26:38,777 --> 01:26:39,777 uncle bull. 1117 01:26:40,404 --> 01:26:41,631 Uncle bull, that's a roadblock. 1118 01:26:41,655 --> 01:26:42,655 Yep. 1119 01:26:43,198 --> 01:26:44,984 We're gonna bust that sucker through. 1120 01:26:54,418 --> 01:26:55,954 Don't fire! 1121 01:26:56,253 --> 01:26:57,253 Don't shoot! 1122 01:26:58,338 --> 01:27:00,619 Here you go Lenny. Get that god damn thing out of my way. 1123 01:27:01,717 --> 01:27:02,376 For god sakes! 1124 01:27:02,676 --> 01:27:03,791 Let him drive. 1125 01:27:23,363 --> 01:27:26,070 Who in the hell we chasin' Duke? 1126 01:27:26,366 --> 01:27:28,177 Looks like old bull Parker's cut the meat, 1127 01:27:28,201 --> 01:27:29,816 and you know who the hell he's kin to. 1128 01:27:30,120 --> 01:27:30,609 I'll tell you somethin' Lenny, 1129 01:27:30,912 --> 01:27:32,432 I should have busted that old son of a bitch's head 1130 01:27:32,456 --> 01:27:34,016 when we got him out there with that still, 1131 01:27:34,040 --> 01:27:35,893 I shoulda done it. But you can't be nice to people boy, 1132 01:27:35,917 --> 01:27:37,317 don't you ever forget that in life. 1133 01:27:37,502 --> 01:27:38,537 You can't be nice to 'em. 1134 01:27:39,838 --> 01:27:43,046 Tiny, this is sheriff calley. 1135 01:27:43,341 --> 01:27:44,046 I'm headin' over your way. 1136 01:27:44,342 --> 01:27:47,004 I'm chasin' a black '64 Chevy pickup. 1137 01:27:47,304 --> 01:27:49,544 I want a roadblock on this side of the wimberley bridge. 1138 01:27:49,639 --> 01:27:52,722 All right, bite his butt. 1139 01:27:53,018 --> 01:27:54,018 Get him on both sides. 1140 01:28:02,861 --> 01:28:04,061 We can drop that oil, right? 1141 01:28:04,154 --> 01:28:05,234 Where's the 0il? 1142 01:28:05,530 --> 01:28:08,738 I'm gonna hit that oil when I get ready to hit that oil. 1143 01:28:09,743 --> 01:28:11,825 Look at that smart Alec son of a bitch. 1144 01:28:12,120 --> 01:28:14,987 Wait'll he sees what this 427 can do! 1145 01:28:18,376 --> 01:28:20,583 That old son of a bitch. 1146 01:28:20,879 --> 01:28:22,815 What in the hell's makin' that truck go so fast? 1147 01:28:22,839 --> 01:28:24,670 Well, I think they worked on the motor, 1148 01:28:24,966 --> 01:28:25,966 don't you Lenny? 1149 01:28:26,092 --> 01:28:27,423 Must have. 1150 01:28:29,262 --> 01:28:31,048 Do the ail, right now! 1151 01:28:48,990 --> 01:28:51,150 Bad accident, two of 'em, get an ambulance out here, 1152 01:28:51,201 --> 01:28:53,054 and get 'em the hell out here now. The boy's hurt bad. 1153 01:28:53,078 --> 01:28:54,943 Guess it's all gone now, boy. 1154 01:28:59,417 --> 01:29:00,497 Look out! 1155 01:29:00,794 --> 01:29:02,000 Hang on, hang on. 1156 01:29:06,258 --> 01:29:07,293 Well that son of a bitch. 1157 01:29:07,592 --> 01:29:11,551 We'll just head that Turkey off on the other side. 1158 01:29:18,395 --> 01:29:19,555 Son of a bitch. 1159 01:30:14,743 --> 01:30:15,743 Uncle bull? 1160 01:30:25,045 --> 01:30:26,045 Oh shit! 1161 01:30:45,857 --> 01:30:47,393 Lenny, you all right? 1162 01:30:47,692 --> 01:30:48,692 Yeah. 1163 01:30:49,486 --> 01:30:50,486 Shut the door. 1164 01:31:09,631 --> 01:31:11,587 You're on your own boy, hit it! 1165 01:31:11,883 --> 01:31:13,339 Go on, get out of here! 1166 01:31:13,635 --> 01:31:15,842 I hear 'em, go blue. 1167 01:31:18,807 --> 01:31:19,807 Oh shit! 1168 01:33:05,121 --> 01:33:06,121 Oh poke. 1169 01:33:16,049 --> 01:33:17,459 Come on. 1170 01:33:17,759 --> 01:33:18,794 Come on, honey. 1171 01:33:21,721 --> 01:33:24,178 Well, we're gonna go back, 1172 01:33:25,225 --> 01:33:26,465 so's I can clear myself. 1173 01:33:28,144 --> 01:33:29,805 And then we're going to California. 1174 01:33:36,194 --> 01:33:37,309 Come on, darling. 73600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.