Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,845 --> 00:00:32,407
City story
2
00:02:55,095 --> 00:02:56,048
Well!
3
00:02:57,232 --> 00:02:59,016
Come on, work!
4
00:02:59,796 --> 00:03:00,771
Yes!
5
00:03:00,806 --> 00:03:02,784
Come on, work!
6
00:03:03,226 --> 00:03:04,693
Come on!
7
00:03:05,830 --> 00:03:09,469
Okay, okay, to work, come on!
8
00:03:09,662 --> 00:03:11,249
Wait!
9
00:03:11,284 --> 00:03:12,584
Wait!
10
00:03:17,060 --> 00:03:18,502
Okay.
11
00:03:18,537 --> 00:03:19,792
You guys go on the street
12
00:03:19,827 --> 00:03:21,173
not in a combat stance.
13
00:03:21,208 --> 00:03:22,948
You never know where it will attack.
14
00:03:22,983 --> 00:03:28,656
No one will say: "Now we fight". It
is always a surprise.
15
00:03:28,691 --> 00:03:32,200
Okay? Most importantly, most
importantly - to see.
16
00:03:32,235 --> 00:03:35,070
You have to see where to strike.
17
00:03:35,105 --> 00:03:36,881
Don't just pounce.
18
00:03:36,916 --> 00:03:40,644
Pounce and miss, you die. This is the
end.
19
00:03:40,679 --> 00:03:44,647
Now, a shot. When strike, it is
necessary to turn the leg
20
00:03:44,682 --> 00:03:46,843
otherwise, you will never get to the
knee.
21
00:03:46,878 --> 00:03:49,833
If you hit the knee, the opponent
will never forget it.
22
00:03:49,868 --> 00:03:54,080
Imagine what his knee - broom and
change it.
23
00:03:54,115 --> 00:03:56,106
This you must do with ease.
24
00:03:56,370 --> 00:03:58,534
For testing the impact
25
00:03:58,569 --> 00:04:00,405
you need to put it 200 000 times.
26
00:04:00,440 --> 00:04:04,107
It's a workout. How to play the piano.
27
00:04:04,142 --> 00:04:06,320
Exercise, exercise, exercise.
28
00:04:06,355 --> 00:04:09,837
One of the two. Or do you have it or
not.
29
00:04:09,872 --> 00:04:12,892
If you don't have it, you will die.
30
00:04:13,497 --> 00:04:16,349
Now, in this exercise, I want
straight punch
31
00:04:16,706 --> 00:04:20,417
to the knee and side kick
32
00:04:20,452 --> 00:04:22,599
the one who is approaching from the
side.
33
00:04:22,815 --> 00:04:25,161
You never know where the enemy will
hit you.
34
00:04:25,196 --> 00:04:28,004
You have to be ready to attack from
the side.
35
00:04:28,039 --> 00:04:30,515
Don't think of it as a pear. This,
36
00:04:30,550 --> 00:04:32,761
and he will attack you if you are not
ready.
37
00:04:32,796 --> 00:04:36,625
Okay? You are all the time in
defense, all the time protection.
38
00:04:36,883 --> 00:04:40,497
If you are not attacked now, this
does not mean that it will not attack
through 2 minutes.
39
00:04:40,532 --> 00:04:41,930
Okay?
40
00:04:41,965 --> 00:04:46,093
I want a job as a strength, not
speed. 3 minutes. Forward! To work!
41
00:04:47,258 --> 00:04:48,847
To work!
42
00:05:07,455 --> 00:05:12,857
"Relaxing and soothing massage"
43
00:06:08,825 --> 00:06:10,621
I'm a year older than him.
44
00:06:13,250 --> 00:06:14,702
And are worried about it.
45
00:06:15,170 --> 00:06:17,745
He is fallible.
46
00:06:28,193 --> 00:06:30,164
I think I have a chance,
47
00:06:30,199 --> 00:06:32,428
even a good chance.
48
00:06:32,610 --> 00:06:35,542
I'm only 17, pleasant appearance.
49
00:06:35,577 --> 00:06:37,750
Intelligent, I think.
50
00:06:38,453 --> 00:06:40,644
I have a chance to achieve something
in life.
51
00:06:43,430 --> 00:06:45,854
I want to believe that everything is
in my hands.
52
00:06:46,078 --> 00:06:47,771
I have a whole life ahead of you.
53
00:06:48,115 --> 00:06:51,516
It doesn't matter which path I
choose, I'm sure you'll succeed.
54
00:06:51,776 --> 00:06:54,801
When you're young, you can be
confident.
55
00:06:55,262 --> 00:06:57,472
Before you all open.
56
00:09:00,259 --> 00:09:04,540
You can put up with everything but
not with a wrinkled skin.
57
00:09:11,671 --> 00:09:16,325
If close my eyes I imagine myself at
your age.
58
00:09:17,299 --> 00:09:19,142
17.
59
00:09:19,787 --> 00:09:26,130
Smooth skin, firm Breasts after first
sex.
60
00:09:28,228 --> 00:09:33,042
I would give anything to lose my
virginity again.
61
00:09:33,811 --> 00:09:36,625
Feeling, the adrenaline.
62
00:09:38,205 --> 00:09:41,261
I didn't even have the thrill between
your legs.
63
00:09:41,604 --> 00:09:46,173
No blood, no pain. Almost without
pleasure.
64
00:09:47,610 --> 00:09:50,002
But I knew that there was something
awesome
65
00:09:50,037 --> 00:09:53,087
horrible and important.
66
00:09:54,284 --> 00:09:56,544
Even if there was no blood on the
sheets.
67
00:09:58,106 --> 00:10:00,429
My heart was beating like crazy.
68
00:10:02,783 --> 00:10:09,194
Now my chest becomes elastic only
when you are back.
69
00:10:10,942 --> 00:10:16,052
The rest of the time? Fallen,
lethargic.
70
00:10:18,296 --> 00:10:20,678
Why don't you have sex with girls
your own age?
71
00:10:23,015 --> 00:10:25,574
You're a quick draw.
72
00:10:25,609 --> 00:10:30,937
You can, though, and quickly, but
many times during the day,
73
00:10:30,972 --> 00:10:33,974
that turns me on.
74
00:10:35,573 --> 00:10:39,432
I'm coming from the mere thought that
you are still desirable.
75
00:10:40,769 --> 00:10:46,252
I have not got much time left. High,
two to three years.
76
00:10:47,661 --> 00:10:51,710
And then all the students will treat
me like an old cow.
77
00:10:54,176 --> 00:10:58,472
There comes a age when you can no
longer fight the decay.
78
00:10:59,984 --> 00:11:02,004
Someone has already said, you were
right,
79
00:11:02,039 --> 00:11:06,881
that woman is the vagina, surrounded
by a large amount of fat.
80
00:11:08,543 --> 00:11:12,136
This is what you will find if you
remove the skin.
81
00:11:25,476 --> 00:11:28,246
That vagina has seen a lot of members.
82
00:11:29,533 --> 00:11:31,481
've seen and felt.
83
00:11:32,550 --> 00:11:36,430
My mouth sucked a lot. And swallowed.
84
00:11:38,646 --> 00:11:41,605
This does not mean that I'm hopeless
for love.
85
00:11:43,602 --> 00:11:46,695
My butt also knew lovers.
86
00:11:47,139 --> 00:11:49,790
It licked many times.
87
00:11:50,506 --> 00:11:52,610
I'm all open and liberated.
88
00:11:53,469 --> 00:11:56,295
Not like girls your age.
89
00:11:56,819 --> 00:11:58,963
Three kids came from my vagina.
90
00:11:59,802 --> 00:12:03,451
Although it cut me open and sewed up
again,
91
00:12:04,213 --> 00:12:09,052
because I was weak vaginal muscles,
no matter how much exercise I did.
92
00:12:09,842 --> 00:12:12,772
I could not sit all day, training the
vagina.
93
00:12:13,270 --> 00:12:16,455
I had to run, to work, to teach.
94
00:12:17,374 --> 00:12:19,383
Teach you
95
00:12:20,321 --> 00:12:24,685
your entire company with a carefree,
self-satisfied cynics.
96
00:12:27,524 --> 00:12:29,580
Yet, you on top of the world
97
00:12:29,677 --> 00:12:33,626
and there you will remain, until the
skin begins to wrinkle.
98
00:12:35,303 --> 00:12:37,049
But, there's still time.
99
00:12:38,179 --> 00:12:42,883
I can suck with no end of your cock
and know what can.
100
00:12:43,949 --> 00:12:45,164
Nothing to worry about...
101
00:12:56,467 --> 00:12:59,959
Can you give me a lot more sperm.
102
00:13:02,920 --> 00:13:04,254
I need the address.
103
00:13:04,289 --> 00:13:06,118
We give only phone numbers.
104
00:13:06,153 --> 00:13:08,815
I need a name and address.
105
00:13:08,850 --> 00:13:11,088
I have no address, only the name.
106
00:13:11,123 --> 00:13:12,135
What is the name?
107
00:13:12,170 --> 00:13:13,920
Kaminsky.
108
00:13:13,955 --> 00:13:16,144
The city? The area code?
109
00:13:16,179 --> 00:13:18,241
I don't know. Will look for myself.
110
00:13:18,276 --> 00:13:20,866
Sorry. I need more information.
111
00:13:20,901 --> 00:13:23,586
I'll transfer you to my supervisor?
112
00:13:23,621 --> 00:13:25,778
- No, I'm satisfied.
- Okay...
113
00:13:27,837 --> 00:13:30,132
In tel Aviv there are several
Kamenskih.
114
00:13:30,167 --> 00:13:32,254
I don't think he's in tel Aviv. Try
the North.
115
00:13:32,289 --> 00:13:33,872
This is your friend?
116
00:13:33,907 --> 00:13:34,690
Not close.
117
00:13:34,725 --> 00:13:37,188
This is my father, but I haven't seen
him since three years.
118
00:13:37,223 --> 00:13:38,670
Oh, I'm sorry.
119
00:13:38,705 --> 00:13:41,177
Don't apologize, you don't know him.
120
00:13:41,212 --> 00:13:43,649
What about your mother? Do you know
her?
121
00:13:43,684 --> 00:13:44,681
She died.
122
00:13:44,716 --> 00:13:48,178
This is the reason why I'm looking
for my father. To tell him that she
died.
123
00:13:50,842 --> 00:13:54,042
Okay, leave it. I don't think it is
possible to find someone.
124
00:14:00,796 --> 00:14:04,491
Why am I looking for a man who left
me in three years?
125
00:14:05,889 --> 00:14:08,222
I loved her mother, Yes...
126
00:14:08,756 --> 00:14:12,680
But mother could only talk about
trivial, everyday.
127
00:14:13,305 --> 00:14:19,808
I couldn't tell her about periods or
boys. She was sure that I meet
128
00:14:19,843 --> 00:14:22,721
and she definitely couldn't talk
about sex with me.
129
00:14:23,295 --> 00:14:26,862
I don't understand why it was so
important for her that we found our
father.
130
00:14:26,897 --> 00:14:29,717
Guess when she died, my maternal
instinct told her
131
00:14:29,752 --> 00:14:32,687
we need a father who will protect us.
132
00:14:32,933 --> 00:14:36,633
I trust her instincts, but this time
she was wrong.
133
00:14:38,237 --> 00:14:40,029
I am sure that we have to find him.
134
00:14:40,064 --> 00:14:43,006
Everyone should know his father.
135
00:14:44,240 --> 00:14:47,669
I do not agree. I won't make that
mistake.
136
00:14:48,146 --> 00:14:51,052
We got along well without him.
137
00:14:51,722 --> 00:14:54,830
In addition, this relationship with
the teacher of the Tanakh...
138
00:14:55,238 --> 00:14:58,501
- What's wrong with my teacher? Is -
a disease.
139
00:14:58,536 --> 00:15:01,499
What is the disease? This is no
disease.
140
00:15:02,084 --> 00:15:03,603
She's married, right?
141
00:15:04,383 --> 00:15:05,960
She has children?
142
00:15:08,472 --> 00:15:11,152
Yes, three.
143
00:15:11,187 --> 00:15:13,007
Three children.
144
00:15:16,248 --> 00:15:20,086
On the same day when talking with
him, I began a search.
145
00:15:20,100 --> 00:15:27,467
I have access to all hospitals,
prisons, shelters, psychiatric
hospitals, etc.
146
00:15:27,502 --> 00:15:31,021
I was able to communicate with all of
them because he represented the
official organization...
147
00:15:31,696 --> 00:15:33,967
So I started my search. Here
Kaminsky, Kaminsky there.
148
00:15:34,002 --> 00:15:38,133
There was something... in his voice...
149
00:15:38,760 --> 00:15:41,022
I realized that not everything about
him is good.
150
00:15:41,375 --> 00:15:45,010
I can't explain what it is. It could
only be felt.
151
00:15:45,616 --> 00:15:49,533
So... we talked and...
152
00:15:49,568 --> 00:15:52,369
I really wanted to help him.
153
00:15:52,404 --> 00:15:59,971
What to say to a person who hasn't
seen his dad since the age of three?
154
00:16:00,480 --> 00:16:02,841
I don't know what to do in such a
situation.
155
00:16:02,876 --> 00:16:05,051
I didn't want to get bogged down in
this,
156
00:16:05,086 --> 00:16:07,943
because we were warned,
157
00:16:07,978 --> 00:16:10,898
and, if you happen to be such, must
be reported to the supervisor.
158
00:16:10,933 --> 00:16:14,988
But, I wanted to help him. Don't know
why.
159
00:16:18,276 --> 00:16:20,956
If the receptionist said that he's
not here, won't be easy.
160
00:16:20,991 --> 00:16:22,815
We try to be very organized.
161
00:16:22,850 --> 00:16:25,990
Even if he did a few hours ago (these
cases do not happen here)
162
00:16:26,025 --> 00:16:29,135
maybe somebody left it in geriatrics,
163
00:16:29,170 --> 00:16:30,254
for this I'm here.
164
00:16:30,289 --> 00:16:31,684
We have different departments.
165
00:16:31,719 --> 00:16:34,782
Day hospital, you might think that
day.
166
00:16:34,817 --> 00:16:37,296
There are branches of each health
insurance Fund.
167
00:16:37,331 --> 00:16:40,228
All patients there - the members of
the relevant health insurance Fund
168
00:16:40,263 --> 00:16:42,736
not in need of hospitalization,
169
00:16:42,771 --> 00:16:44,681
except patients, of course.
170
00:16:44,716 --> 00:16:48,761
If you want to go to a private
hospital, it is at your expense.
171
00:16:48,796 --> 00:16:51,325
There are outpatient clinics, staffed
by specialists,
172
00:16:51,360 --> 00:16:54,146
especially for postoperative
observation.
173
00:16:54,181 --> 00:16:59,216
For them you need a form 17 from your
health insurance Fund with the
payment obligation.
174
00:16:59,251 --> 00:17:02,760
Outpatient clinics - subsidized. They
see many patients,
175
00:17:02,795 --> 00:17:05,125
and the doctor who accepts you, not
necessarily your doctor.
176
00:17:05,160 --> 00:17:06,751
Family doctors here.
177
00:17:06,786 --> 00:17:08,398
We have millions of people.
178
00:17:08,433 --> 00:17:11,459
We accept hundreds of patients per
week, thousands per month.
179
00:17:11,494 --> 00:17:13,382
Sick people so much.
180
00:17:13,417 --> 00:17:15,728
We are all sick, incurable.
181
00:17:15,763 --> 00:17:18,610
Can not hope that the doctors really
can cure you.
182
00:17:18,645 --> 00:17:23,226
They apply all that studied and know,
and act accordingly.
183
00:17:23,261 --> 00:17:25,351
But, they can't be too bold,
184
00:17:25,386 --> 00:17:29,342
because everyone has access to the
case histories, and doctors are
afraid of the courts
185
00:17:29,377 --> 00:17:34,014
criminal negligence and all that.
Therefore, they follow the dogma.
186
00:17:34,233 --> 00:17:37,443
You can not hope that the doctor is
God. It is - hopeless.
187
00:17:37,478 --> 00:17:41,776
Even the best doctor can't stop
death. The best he can to hold her.
188
00:17:41,811 --> 00:17:43,337
There's coffee in there.
189
00:17:43,372 --> 00:17:45,763
Don't get off your mind, if you get
to the operating room.
190
00:17:45,798 --> 00:17:48,240
The operation takes hours, a lot of
time.
191
00:17:48,275 --> 00:17:51,840
If you staff, everything you do here
- it's your job.
192
00:17:51,875 --> 00:17:53,362
We all have different experiences.
193
00:17:53,397 --> 00:17:57,179
For some reason people waiting in
line at the reception,
194
00:17:57,214 --> 00:17:59,455
always look very miserable.
195
00:17:59,490 --> 00:18:02,660
Almost all look like victims.
196
00:18:02,695 --> 00:18:05,106
No matter what they have, they always
look awful.
197
00:18:05,141 --> 00:18:08,652
As if someone left them here 40 years
ago and never returned them.
198
00:18:08,687 --> 00:18:12,680
If you call the ambulance and be
hospitalized, you will pay for the
call.
199
00:18:12,715 --> 00:18:14,969
If you're hospitalized, that's
another story.
200
00:18:15,243 --> 00:18:16,828
"The basement"
201
00:18:17,537 --> 00:18:19,445
I called, sister-Registrar
202
00:18:19,480 --> 00:18:22,255
this is the best that can be found
here.
203
00:18:22,290 --> 00:18:25,776
I love to care about people. So I can
forget about myself.
204
00:18:25,811 --> 00:18:28,501
Everyone chooses their own poison.
205
00:18:29,462 --> 00:18:33,382
I worked some time in intensive care,
but it's not for me.
206
00:18:33,417 --> 00:18:35,684
Here, we came in geriatrics.
207
00:18:38,485 --> 00:18:40,084
Want to find your father.
208
00:21:08,089 --> 00:21:09,809
Where's mom?
209
00:21:10,490 --> 00:21:12,745
Why didn't mom come?
210
00:21:17,371 --> 00:21:19,734
If you ever write about me,
211
00:21:20,082 --> 00:21:23,389
tell your friends that life in our
day is dangerous
212
00:21:24,745 --> 00:21:27,410
and, if you do something
213
00:21:27,926 --> 00:21:31,099
go to the end and not complain.
214
00:22:17,514 --> 00:22:19,105
How much is this chewing gum?
215
00:22:21,320 --> 00:22:24,533
How much chewing gum in your kiosk?
216
00:22:26,121 --> 00:22:28,154
How much of the rubber band?
217
00:22:30,831 --> 00:22:34,838
How much for this band, but only
mouth-to-mouth?
218
00:22:35,566 --> 00:22:40,009
Give me a chewing gum and a package
of OCB.
219
00:22:40,810 --> 00:22:44,840
I have a weakness for the boys, what
do I do?
220
00:22:47,163 --> 00:22:49,166
Lior!
221
00:22:50,821 --> 00:22:54,869
Lior, when you finally enter into me?
222
00:22:56,009 --> 00:23:00,871
When you come into me like a bull,
Lior?
223
00:23:05,522 --> 00:23:08,448
Children play soccer.
224
00:23:09,066 --> 00:23:12,335
Lior will hit the free-kick.
225
00:23:13,208 --> 00:23:18,087
10 points white cowards and insane
cum.
226
00:23:18,122 --> 00:23:20,945
I - the enemy of aging.
227
00:23:36,401 --> 00:23:37,903
Are you attracted to me, aren't you?
228
00:23:40,184 --> 00:23:42,899
You're not in the same class with
Lior?
229
00:23:43,951 --> 00:23:46,706
Just child.
230
00:23:47,596 --> 00:23:51,286
No Lior, it's just her sick fantasy.
231
00:23:51,982 --> 00:23:54,062
She went to the roof.
232
00:24:00,678 --> 00:24:02,682
How much this gum?
233
00:24:04,372 --> 00:24:10,321
How this gum is yours? Lucky your
store is always open.
234
00:24:10,840 --> 00:24:13,819
You're such a successful guy.
235
00:24:14,578 --> 00:24:16,441
"Successful small"?
236
00:24:18,071 --> 00:24:21,420
"Successful small" - password
homosexuals.
237
00:24:22,813 --> 00:24:27,004
"Successful" password homosexuals and
women.
238
00:24:27,373 --> 00:24:29,503
Old women?
239
00:24:30,692 --> 00:24:34,732
Old women? You call me old?
240
00:24:34,767 --> 00:24:38,992
Lior, when you come into me?
241
00:24:40,250 --> 00:24:43,800
Come into me like a bull, Lior.
242
00:24:43,835 --> 00:24:46,035
You opened me up.
243
00:24:46,696 --> 00:24:50,960
You cut me into ten parts, Lior.
244
00:25:12,905 --> 00:25:15,335
Can you introduce me to anyone?
245
00:25:21,665 --> 00:25:24,240
I once had sex with a guy like you
246
00:25:24,839 --> 00:25:28,604
but what... he had a dick like a
donkey.
247
00:25:29,292 --> 00:25:32,060
I'm fucked, because all my
girlfriends had sex with him.
248
00:25:32,095 --> 00:25:34,820
They wanted to know what it's like to
copulate with a donkey.
249
00:25:35,326 --> 00:25:39,069
Hurt. Do, it hurts.
250
00:25:39,104 --> 00:25:41,482
Between us, it's a nightmare.
251
00:25:42,699 --> 00:25:44,725
Thank you very much. Good night.
252
00:25:46,406 --> 00:25:48,653
Incidentally, I don't swallow.
253
00:25:48,901 --> 00:25:52,264
It is strange, but I don't swallow.
254
00:25:56,370 --> 00:25:58,763
You've been together?
255
00:25:59,439 --> 00:26:01,876
He wants you, to be sure.
256
00:26:01,911 --> 00:26:04,108
Of course, you are already doing
this, aren't you?
257
00:26:06,117 --> 00:26:08,245
Be seen by your eyes.
258
00:26:08,576 --> 00:26:11,607
Okay... it is clear that dealing with
this.
259
00:26:12,160 --> 00:26:16,324
In this case, ignore and forget all
the stupid things I said.
260
00:26:16,773 --> 00:26:19,241
Don't let me ruin everything.
261
00:26:19,276 --> 00:26:23,456
God grant that your love will never
end.
262
00:26:23,666 --> 00:26:25,680
Let it be eternal.
263
00:26:25,994 --> 00:26:28,827
In fact, I wish this for you.
264
00:26:30,951 --> 00:26:34,317
I hope you realize that I'm a blatant
liar.
265
00:26:35,514 --> 00:26:39,097
One day this love will end.
266
00:26:39,958 --> 00:26:42,640
He will leave you, and you're going
to cheat on him.
267
00:26:42,675 --> 00:26:44,459
Your love will end.
268
00:26:45,263 --> 00:26:48,831
Think well before continuing with
that love crap.
269
00:26:49,441 --> 00:26:53,329
How long you can endure his face?
270
00:26:54,136 --> 00:26:56,586
Same hair, same ass.
271
00:26:56,621 --> 00:26:59,911
My mother suffered father exactly two
days
272
00:26:59,946 --> 00:27:02,444
and then began to twist on the side.
273
00:27:03,352 --> 00:27:07,150
I noticed right away. Girls
understand this.
274
00:27:09,607 --> 00:27:13,146
She even let me in on their secrets.
275
00:27:15,360 --> 00:27:19,272
As you can tell secrets like that
12-year-old girl?
276
00:27:20,444 --> 00:27:23,816
When your Breasts are starting to
bloom,
277
00:27:23,851 --> 00:27:26,099
you start to think about boys,
sexuality.
278
00:27:26,134 --> 00:27:31,521
So... nice-nice between her legs.
279
00:27:34,522 --> 00:27:39,527
I really hope that none of you, in
fact, does not love the other, or
someone else.
280
00:27:39,562 --> 00:27:43,441
This is pathetic. I'm not ready to
take a chance.
281
00:27:44,105 --> 00:27:47,106
In the world there are men that I
mourned.
282
00:27:56,557 --> 00:27:59,606
What would you say? In the club or
home?
283
00:28:02,676 --> 00:28:05,162
The truth is that I was devastated.
284
00:28:05,873 --> 00:28:07,704
I'm going home.
285
00:28:08,364 --> 00:28:10,524
What I have to do at the club?
286
00:28:11,749 --> 00:28:13,635
Go home.
287
00:28:14,382 --> 00:28:16,761
Maybe Lior will drop by, who knows?
288
00:28:17,641 --> 00:28:19,136
Good night.
289
00:29:37,500 --> 00:29:39,156
Damn!
290
00:29:39,191 --> 00:29:41,656
Barely found Parking...
291
00:29:41,899 --> 00:29:44,585
Then, some jerk that worked for us...
292
00:29:44,620 --> 00:29:47,910
I thought that was wrong with the
damn ads.
293
00:29:49,002 --> 00:29:51,462
I have to see how it looks on the TV.
294
00:29:57,924 --> 00:29:59,760
The time?
295
00:29:59,795 --> 00:30:01,602
Five to eight.
296
00:30:01,637 --> 00:30:03,452
And who are you?
297
00:30:03,487 --> 00:30:05,549
I am the representative of the
student body.
298
00:30:05,584 --> 00:30:09,741
I came to introduce your wife to our
questions regarding the final
examinations.
299
00:30:09,776 --> 00:30:12,708
It is very important to prepare for
the exams as best you can.
300
00:30:12,743 --> 00:30:14,583
Therefore, the contribution of the
teachers.
301
00:30:14,618 --> 00:30:18,803
The final exams? Still doing this
nonsense?
302
00:30:18,838 --> 00:30:22,821
As if it ever have helped someone. I
got lousy scores on exams
303
00:30:22,840 --> 00:30:27,185
and now all day sell people shit.
304
00:30:27,220 --> 00:30:30,497
Certificate is not needed to sell
crap to people.
305
00:30:31,039 --> 00:30:35,964
Take, for example, this new
television campaign, which we did for
detergents.
306
00:30:35,999 --> 00:30:40,684
FYI, even after washing
307
00:30:40,719 --> 00:30:42,693
the Laundry is dirty.
308
00:30:42,728 --> 00:30:45,459
Damn dirt remains!
309
00:30:45,494 --> 00:30:48,259
All the dirty, dirt has no end.
310
00:30:50,094 --> 00:30:51,808
Terrible, right?
311
00:30:53,288 --> 00:30:57,042
Due to this, I live. Fear of a human!
312
00:30:59,411 --> 00:31:02,069
I spit on fear.
313
00:31:02,104 --> 00:31:06,449
I'm sick of pseudosocial existence.
314
00:31:06,484 --> 00:31:09,932
You work for the shareholders,
without the possibility to
possibility.
315
00:31:09,967 --> 00:31:13,258
You're so exhausted, that increase
the polyps in the ass
316
00:31:13,293 --> 00:31:16,077
that turn into cancer.
317
00:31:16,112 --> 00:31:20,249
Shareholders suck your blood and they
get the interest, not you.
318
00:31:20,284 --> 00:31:24,202
The interest for growth, interest
development, interest...
319
00:31:24,237 --> 00:31:26,537
the nose of competitors,
320
00:31:26,572 --> 00:31:29,682
for each indicator, they get a bonus.
321
00:31:29,717 --> 00:31:31,603
And what do you get ?
322
00:31:32,118 --> 00:31:34,860
Once a year you get some chocolates
or flowers
323
00:31:34,895 --> 00:31:37,695
for the successful launch of wacky
goods,
324
00:31:37,710 --> 00:31:41,482
you push through, with confidence
that it's literally the invention,
325
00:31:41,517 --> 00:31:44,777
and, in fact, is shit, as I said.
326
00:31:45,588 --> 00:31:47,762
The rest of the time you get phone
calls and SMS
327
00:31:47,790 --> 00:31:52,389
from the CEO for a job well done.
328
00:31:52,424 --> 00:31:54,680
Tell me, how much is SMS?
329
00:31:58,239 --> 00:32:01,328
To hell with SMS, give me money!
330
00:32:02,243 --> 00:32:04,646
You are absorbed by the organization
331
00:32:04,681 --> 00:32:06,929
and become flesh of her flesh.
332
00:32:06,964 --> 00:32:08,921
If you raised your hand to his wife,
333
00:32:08,956 --> 00:32:12,614
this is because you had a bad day at
work.
334
00:32:12,649 --> 00:32:15,912
If you're nice to her, it's because
your campaign was successful
335
00:32:15,947 --> 00:32:19,036
and you appreciate, finally, a few
hours or a few days
336
00:32:19,071 --> 00:32:21,636
to the following organizational
problems.
337
00:32:22,869 --> 00:32:26,484
The Chairman of the Board of
Directors does not know you,
338
00:32:26,519 --> 00:32:27,709
he even never heard of you.
339
00:32:27,744 --> 00:32:30,811
He only knows that he has a great
human material.
340
00:32:30,846 --> 00:32:35,252
He had no polyps or suspected cancer.
341
00:32:36,002 --> 00:32:37,621
What?
342
00:32:37,656 --> 00:32:39,482
He is indifferent to you.
343
00:32:39,517 --> 00:32:42,229
He makes his money own 10 fingers.
344
00:32:42,264 --> 00:32:46,283
10 fingers. And he won't lift either
one of your Asses
345
00:32:46,318 --> 00:32:47,914
to remove the polyp.
346
00:32:49,307 --> 00:32:54,184
What? He doesn't know you, why would
he want to get his hands dirty for
you?
347
00:32:56,887 --> 00:33:00,611
Tell me how to request a salary
increase do you teach?
348
00:33:00,646 --> 00:33:04,106
It is more important than the study
of the Tanakh, for sure.
349
00:33:07,659 --> 00:33:11,863
One day you gather all your courage
and rise to the General Director...
350
00:33:11,898 --> 00:33:13,239
He is in his office?
351
00:33:13,274 --> 00:33:15,728
It's hard to say, his Secretary
stepped out to the toilet,
352
00:33:15,763 --> 00:33:19,013
and you take the opportunity to slip
into the office.
353
00:33:19,048 --> 00:33:20,607
You knock on the door.
354
00:33:20,863 --> 00:33:22,326
Does he respond?
355
00:33:22,361 --> 00:33:24,968
No. You knock again.
356
00:33:25,567 --> 00:33:28,014
And hear "Yes" from behind the door.
357
00:33:28,049 --> 00:33:31,507
"Thank God", you say with joy and
enter.
358
00:33:35,164 --> 00:33:37,821
Sit back, relax, take a deep breath,
359
00:33:37,856 --> 00:33:41,778
wipe the sweat on the face, and hide
a nervous TIC.
360
00:33:41,813 --> 00:33:45,560
Remember that even if you have no
power, it is extremely important to
be persistent.
361
00:33:45,595 --> 00:33:47,417
Don't sell yourself cheap.
362
00:33:47,452 --> 00:33:51,714
Say to yourself: "I give to the work
of all forces, and entitled to decent
money.
363
00:33:51,749 --> 00:33:55,546
I am valuable to him. I will achieve!"
364
00:33:56,032 --> 00:33:58,121
Tell him you're not easy,
365
00:33:58,156 --> 00:34:01,380
you don't have enough salary, that
money is not for you
366
00:34:01,415 --> 00:34:04,872
as for your wife, children, and
elderly parents.
367
00:34:05,268 --> 00:34:08,600
Your son - hepatitis, my daughter -
measles,
368
00:34:08,635 --> 00:34:12,564
the wife cellulite, the elderly
mother has cancer,
369
00:34:12,599 --> 00:34:14,447
your father incontinence,
370
00:34:14,482 --> 00:34:17,684
and you have a small polyp in the ass
371
00:34:17,719 --> 00:34:19,600
you want to delete.
372
00:34:20,331 --> 00:34:25,330
CEO looks at you alarmed
373
00:34:25,620 --> 00:34:29,578
and say that this year, due to the
economic situation
374
00:34:29,613 --> 00:34:33,855
projected losses and all salaries
frozen.
375
00:34:33,890 --> 00:34:35,999
"Of course, you noticed", he says to
you,
376
00:34:36,034 --> 00:34:38,945
"we had budget cuts in every
Department.
377
00:34:38,980 --> 00:34:42,081
If we save, we can avoid having to
send people home."
378
00:34:42,116 --> 00:34:44,723
He wants to say "fire" but it was a
bad word.
379
00:34:44,758 --> 00:34:47,999
You immediately ask yourself, "I am a
candidate for dismissal?"
380
00:34:48,034 --> 00:34:51,753
And come to the conclusion that it is
better miserable wages in hand,
381
00:34:51,788 --> 00:34:54,424
than no revenue to a Bank account.
382
00:34:55,084 --> 00:34:57,692
And, so, you're just left out in the
cold,
383
00:34:58,373 --> 00:35:01,055
and the CEO looks wise and
responsible.
384
00:35:01,090 --> 00:35:02,430
He has 250 employees.
385
00:35:02,465 --> 00:35:05,758
250 families to feed, and you're
messing with his head
386
00:35:05,793 --> 00:35:07,343
his polyp.
387
00:35:07,378 --> 00:35:09,855
Petty selfish. Go home and be happy.
388
00:35:11,122 --> 00:35:14,036
Come back in six months, maybe you'll
get lucky.
389
00:35:19,115 --> 00:35:22,987
I - human material advertising
company.
390
00:35:23,022 --> 00:35:26,608
No one will remember about me after
death.
391
00:35:28,904 --> 00:35:30,246
Here, the advertising starts.
392
00:35:30,281 --> 00:35:33,402
Let's see how this shit looks on TV.
393
00:35:35,234 --> 00:35:37,272
Good luck on the exams.
394
00:35:45,939 --> 00:35:48,935
It's childish to go to him.
395
00:35:49,804 --> 00:35:52,708
I didn't want to see it
396
00:35:52,743 --> 00:35:54,937
my father, I mean.
397
00:37:10,102 --> 00:37:11,588
This "grass" for my mother.
398
00:37:11,840 --> 00:37:14,643
It's legal, for medical purposes.
399
00:37:14,678 --> 00:37:16,678
My mother suffers from terrible pain.
400
00:37:16,713 --> 00:37:19,700
She has cancer, incurable.
401
00:37:19,735 --> 00:37:21,922
In cancer, pain throughout the body.
402
00:37:21,957 --> 00:37:23,684
It is allowed, it is the treatment.
403
00:37:23,719 --> 00:37:26,629
I got to her. Every week I get.
404
00:37:26,664 --> 00:37:29,568
But soon even the "grass" will not
help, she will need morphine.
405
00:37:29,603 --> 00:37:32,462
Then she'll get used to morphine and
die.
406
00:37:32,497 --> 00:37:35,919
You will have to return. I have a
recipe.
407
00:37:35,954 --> 00:37:38,060
You can't just arrest me.
408
00:37:38,095 --> 00:37:42,426
The police arrest the bad guys,
criminals, not children like me.
409
00:37:48,083 --> 00:37:51,054
When you have cancer, you will
understand. You don't have cancer?
410
00:37:51,425 --> 00:37:54,547
I don't wish this for you, I just
know.
411
00:37:54,582 --> 00:37:57,610
If you live long enough, cancer will
overtake you.
412
00:37:57,645 --> 00:37:59,176
So says the statistics.
413
00:37:59,211 --> 00:38:02,538
Unless you have cancer, you are the
most healthy person in the world
414
00:38:02,573 --> 00:38:04,405
and the next day you suddenly sick.
415
00:38:04,665 --> 00:38:06,921
All have a diagnosis: you have cancer.
416
00:38:08,474 --> 00:38:12,590
The results of the biopsy to wait for
long,
417
00:38:12,625 --> 00:38:16,442
and, meanwhile, prepare for the worst.
418
00:38:16,477 --> 00:38:18,700
So it will be easier.
419
00:38:20,046 --> 00:38:22,102
So it was with my mom.
420
00:38:22,137 --> 00:38:24,443
So everyone catches up with this damn
disease.
421
00:38:24,478 --> 00:38:27,143
Don't tell me that little "weed" can
cause harm.
422
00:38:27,178 --> 00:38:30,949
My mom needs it. And I would not hurt.
423
00:38:30,984 --> 00:38:33,824
Stop talking nonsense, mother not
Smoking "weed"!
424
00:38:33,859 --> 00:38:36,952
I know what "grass". "Grass is grass".
425
00:38:36,987 --> 00:38:39,227
Why invent excuses?
426
00:38:40,512 --> 00:38:43,701
I'm trying to help you, don't look at
me like that, okay?
427
00:38:43,736 --> 00:38:46,415
Remember well my words, and I will
save you.
428
00:38:46,450 --> 00:38:49,714
Why never a word of thanks?
429
00:38:51,344 --> 00:38:52,728
You go to the police.
430
00:38:52,740 --> 00:38:55,240
In the police Academy you
continuously inspire
431
00:38:55,260 --> 00:38:56,660
how important your service
432
00:38:57,393 --> 00:39:00,553
what do you do to keep order in
society and in the state,
433
00:39:00,588 --> 00:39:03,160
what you are opposed to anarchy,
434
00:39:03,195 --> 00:39:06,136
and with all of these illusions in
mind you are going to serve.
435
00:39:06,171 --> 00:39:08,862
And then you feel the shock of your
life.
436
00:39:08,897 --> 00:39:10,229
First, you're not sure
437
00:39:10,240 --> 00:39:14,215
do you think it is, of course, a
mistake, it is just a coincidence,
438
00:39:14,250 --> 00:39:18,689
but then you realize it is so.
439
00:39:19,151 --> 00:39:22,960
No one wants to chat with you, no one
loves you,
440
00:39:23,413 --> 00:39:27,245
all hidden, only see you.
441
00:39:28,160 --> 00:39:29,845
Don't get respect.
442
00:39:29,860 --> 00:39:33,563
Nobody's afraid of you. Even small
children.
443
00:39:34,123 --> 00:39:37,219
You're rejected, not desired. Leper!
444
00:39:37,434 --> 00:39:41,039
To stay away from you - only that's
all they want!
445
00:39:43,047 --> 00:39:46,563
It hurts me that nobody loves me, it
hurts.
446
00:39:47,127 --> 00:39:51,864
Why were you born? To be unloved?
447
00:39:53,530 --> 00:39:55,967
It seems to me that many things was a
mistake.
448
00:39:56,399 --> 00:39:59,047
I was supposed to be a COP and a
detective.
449
00:39:59,082 --> 00:40:00,928
Go to the end.
450
00:40:01,444 --> 00:40:06,920
You live your life, and then you
realize you made a mistake in
choosing a profession.
451
00:40:06,955 --> 00:40:11,352
Tell me when fall of the twin towers,
there was at least one hero COP? No!
452
00:40:11,387 --> 00:40:14,004
There was only the fire which fell of
the building!
453
00:40:16,567 --> 00:40:18,842
This is the problem - to change the
profession at my age.
454
00:40:18,877 --> 00:40:21,082
It is not a profession, it's my life!
455
00:40:21,117 --> 00:40:24,820
If I ride all day in a patrol car,
it's my job.
456
00:40:24,855 --> 00:40:29,611
That's what people will say about me.
I drive around all the time.
457
00:40:29,863 --> 00:40:32,418
Not, maintain order. No.
458
00:40:32,767 --> 00:40:34,524
Ride on patrol car
459
00:40:35,189 --> 00:40:38,899
no one loves me, and all flee from me
as from fire.
460
00:40:38,934 --> 00:40:41,765
A patrol car and fire - that's all
they will remember.
461
00:42:12,082 --> 00:42:14,566
You know why they invented skinny
jeans?
462
00:42:15,759 --> 00:42:17,933
Ask any woman, she'll tell you.
463
00:42:18,239 --> 00:42:21,995
Every woman knows that men need a
body, meat.
464
00:42:22,030 --> 00:42:24,728
That's why they invented skinny jeans.
465
00:42:24,763 --> 00:42:27,970
The more fit the better.
466
00:42:28,413 --> 00:42:30,362
Man needs this.
467
00:42:33,568 --> 00:42:37,593
This world is one big whorehouse.
468
00:42:40,015 --> 00:42:41,340
Look at the girls.
469
00:42:41,586 --> 00:42:46,301
They all wear the same dresses, same
pants, same underwear.
470
00:42:46,336 --> 00:42:48,415
They emphasize the chest, shoulders,
legs.
471
00:42:48,430 --> 00:42:50,711
One thing they emphasize:
472
00:42:50,746 --> 00:42:52,643
brains.
473
00:42:52,678 --> 00:42:54,660
I'm too fond of it.
474
00:42:55,065 --> 00:42:57,699
Wife forced me to get involved.
475
00:42:58,001 --> 00:43:01,761
She had her ass little sex
476
00:43:01,796 --> 00:43:05,467
and all I care about is her ass.
477
00:43:06,402 --> 00:43:08,879
She even gave me a chance to use it.
478
00:43:10,894 --> 00:43:15,752
For many months I admired her ass,
followed him everywhere.
479
00:43:15,787 --> 00:43:19,813
If her ass was turned to the right, I
also turned to the right, if left,
and I went left.
480
00:43:19,848 --> 00:43:22,563
I was thrilled, bewitched, enslaved.
481
00:43:22,598 --> 00:43:25,844
I forgot that the ass has a face,
personality.
482
00:43:26,162 --> 00:43:28,326
In the end we got married.
483
00:43:28,571 --> 00:43:30,144
I and ass.
484
00:43:31,712 --> 00:43:34,003
Then she was pregnant.
485
00:43:35,162 --> 00:43:38,941
By natural means, not through the ass.
486
00:43:41,779 --> 00:43:43,889
For some reason,
487
00:43:43,924 --> 00:43:45,992
sometimes
488
00:43:46,027 --> 00:43:48,188
for some reason
489
00:43:48,223 --> 00:43:50,767
a woman gets pregnant.
490
00:43:50,802 --> 00:43:53,935
And you're going to cum inside.
Simply must.
491
00:43:55,120 --> 00:43:57,027
Children's meal.
492
00:43:58,835 --> 00:44:01,615
Children is slavery.
493
00:44:02,448 --> 00:44:06,468
Women were never really free from
slavery.
494
00:44:09,705 --> 00:44:11,557
You give women rights
495
00:44:11,592 --> 00:44:14,518
but they are still just models that
sell you a coke.
496
00:44:14,766 --> 00:44:17,255
Are you sure that if you buy a car,
497
00:44:17,290 --> 00:44:20,329
or the fucking coke, or TV
498
00:44:20,364 --> 00:44:21,866
you will also receive the model.
499
00:44:21,901 --> 00:44:24,332
But where's the model? Where is the
model?
500
00:44:24,367 --> 00:44:27,245
Where are all the half-naked girls
hiding in the corners
501
00:44:27,576 --> 00:44:31,966
winking, smiling, looking at you on
top with advertising?
502
00:44:32,001 --> 00:44:34,295
Allowing you to strip them, but only
there
503
00:44:34,310 --> 00:44:37,922
on the poster, on screen, in your
dreams.
504
00:44:37,957 --> 00:44:40,615
You've never met them, never!
505
00:44:41,905 --> 00:44:43,123
Where are all these models
506
00:44:43,140 --> 00:44:47,466
when I unpacked your new Japanese car?
507
00:44:48,251 --> 00:44:49,911
Where all the girls with perfect
Breasts?
508
00:44:50,078 --> 00:44:53,290
Where are they when I drink their
nutritional shit?
509
00:44:53,649 --> 00:44:56,277
Where are they? I see our women
510
00:44:56,312 --> 00:44:58,829
thick, scarred, fat
511
00:44:58,864 --> 00:45:03,647
wrinkled, sloppy,
512
00:45:03,682 --> 00:45:08,527
swollen, sagging, drooping, ordinary
women.
513
00:45:08,562 --> 00:45:12,190
Where are all these slim models,
without the fat?
514
00:45:12,407 --> 00:45:14,819
Why do they mock us all the time?
515
00:45:16,463 --> 00:45:17,801
Why wink?
516
00:45:17,836 --> 00:45:20,762
It's time to strip all Actresses,
announcer,
517
00:45:20,797 --> 00:45:23,064
girls-forecasts, models, presenters
518
00:45:23,099 --> 00:45:25,474
models-leading, leading-models
519
00:45:25,509 --> 00:45:27,525
and half-naked Actresses. Why only
the floor?
520
00:45:27,560 --> 00:45:29,477
We want to see everything, we're
hungry!
521
00:45:29,512 --> 00:45:33,296
Don't just wink, give us a full
penetration!
522
00:45:33,619 --> 00:45:35,094
We will look with his tongue hanging.
523
00:45:35,129 --> 00:45:39,608
"No virtuous programs with a hidden
meaning!"
524
00:45:39,643 --> 00:45:42,374
"Goodbye, erotica. Now, finally, only
real sex!"
525
00:45:42,409 --> 00:45:46,667
"24 hours a day, having sex in front
of you, in high resolution in the
evening hours!
526
00:45:46,702 --> 00:45:49,599
Give it to everyone. We'll buy
everything!"
527
00:46:04,047 --> 00:46:07,239
Do you think models orgasm?
528
00:46:10,139 --> 00:46:12,483
You think they don't simulate it?
529
00:46:13,242 --> 00:46:16,299
Really, really, do they wind up?
530
00:46:18,138 --> 00:46:20,001
This is interesting.
531
00:46:20,940 --> 00:46:23,760
I've never been with a model.
532
00:46:28,471 --> 00:46:30,850
But, it doesn't matter.
533
00:46:33,067 --> 00:46:38,745
Here's the thing: while women will
sell coke,
534
00:46:40,167 --> 00:46:42,669
they will remain whores.
535
00:46:43,022 --> 00:46:48,544
This will only change when women will
again begin to keep their virginity.
536
00:46:48,579 --> 00:46:53,482
If we consider a woman as a sexual
object,
537
00:46:53,517 --> 00:46:56,945
it will be the lowest grade.
538
00:46:57,459 --> 00:47:01,189
Sex is the root of all evil.
539
00:47:02,922 --> 00:47:06,703
Real purity is a gift from God.
540
00:47:07,866 --> 00:47:14,383
That's why I decided to exclude sex
from your life.
541
00:47:15,312 --> 00:47:18,612
To tear myself from this cycle of
suffering.
542
00:47:22,643 --> 00:47:24,944
But that's not why I'm here.
543
00:47:24,979 --> 00:47:27,896
I killed my wife.
544
00:47:34,689 --> 00:47:37,102
I hated my wife always,
545
00:47:37,600 --> 00:47:40,505
but fucked it periodically.
546
00:47:47,687 --> 00:47:49,921
If we want to stop the killing of our
women
547
00:47:49,956 --> 00:47:52,672
we must stop fucking them.
548
00:48:12,940 --> 00:48:15,194
Would you stop walking already?
549
00:48:39,174 --> 00:48:41,575
Remember we went to the bar?
550
00:48:43,318 --> 00:48:45,204
I remember I met a guy there?
551
00:48:46,552 --> 00:48:48,116
He fucked me in the ass.
552
00:48:48,427 --> 00:48:50,128
In the ass?
553
00:48:50,163 --> 00:48:52,519
In the ass.
- He raped you in the ass?
554
00:48:52,554 --> 00:48:56,087
He didn't rape me. It was at the
request and consent.
555
00:48:56,122 --> 00:48:59,318
But this moron was inexperienced and
fumbled in the ass half an hour.
556
00:48:59,353 --> 00:49:01,764
He didn't want to stop.
557
00:49:02,402 --> 00:49:05,903
Don't make that face. I need variety.
558
00:49:05,938 --> 00:49:08,776
Now there hot as hell.
559
00:49:08,811 --> 00:49:11,872
I've had that before. Need 3 days, so
the pain is gone,
560
00:49:11,873 --> 00:49:13,319
and I forgot about it.
561
00:49:13,354 --> 00:49:16,239
This asshole so burned, now
everything hurts.
562
00:49:16,274 --> 00:49:19,032
Simply had to say "ass", and he came
at the same moment.
563
00:49:19,067 --> 00:49:23,686
But, there was a buzz, literally,
high.
564
00:49:23,721 --> 00:49:26,570
Never repeat my mistake. Don't fuck
with the first comer.
565
00:49:26,605 --> 00:49:29,273
It's okay if you have sex, I'm not
jealous,
566
00:49:29,308 --> 00:49:30,520
but not with the first comer.
567
00:49:30,555 --> 00:49:33,711
Be good, not every shit.
568
00:49:33,746 --> 00:49:37,424
You don't have to be overly
proactive. I'm not a supporter of
this feminist shit.
569
00:49:37,459 --> 00:49:41,181
Let him do his job, let him find your
G-spot if it exists.
570
00:49:41,199 --> 00:49:43,222
Who cares, as soon as you cum,
571
00:49:43,257 --> 00:49:48,280
let him find your clitoris, anus,
anything to please you.
572
00:49:48,315 --> 00:49:50,589
And most important, don't fuck if you
don't want.
573
00:49:50,600 --> 00:49:52,646
Just don't fuck.
574
00:49:52,681 --> 00:49:55,640
And don't read the boards in those
glossy women's magazines.
575
00:49:55,675 --> 00:49:59,148
They are all so unnatural and
contrived. And porn movies too.
576
00:49:59,183 --> 00:50:02,646
I'm not a fierce feminist, but, best
to portray it.
577
00:50:02,681 --> 00:50:04,200
Everything in life is connected.
578
00:50:04,235 --> 00:50:08,566
And don't be afraid, even if it seems
too eccentric.
579
00:50:14,566 --> 00:50:17,419
You have to learn to suck. It turns
men.
580
00:50:17,454 --> 00:50:19,329
They will appreciate you highly.
581
00:50:19,364 --> 00:50:22,428
The fact that you have a vagina,
doesn't mean everything will be easy.
582
00:50:22,440 --> 00:50:25,538
Do not be embarrassed to engage in
anal sex.
583
00:50:25,573 --> 00:50:29,143
It will hurt the first few times, but
will give you a new level of orgasm.
584
00:50:29,178 --> 00:50:31,811
Should learn to lose control, it's
better than drugs.
585
00:50:31,846 --> 00:50:34,395
Learn what excites you, and who
excites you.
586
00:50:34,430 --> 00:50:36,851
Remember, sex is the glue that holds
marriages.
587
00:50:36,886 --> 00:50:39,199
Sex and nothing more, not even money,
588
00:50:39,497 --> 00:50:40,600
if you're not frigid,
589
00:50:40,858 --> 00:50:42,599
and, as we know, no...
590
00:50:42,634 --> 00:50:45,256
And do me a favor, do not feign
orgasm.
591
00:50:45,291 --> 00:50:49,403
I've never faked an orgasm never in
life.
592
00:50:49,438 --> 00:50:51,738
You have to know what it's like to
have sex with a man.
593
00:50:51,773 --> 00:50:53,979
It is a pity that you can't try with
my brother.
594
00:50:54,014 --> 00:50:56,280
Sex with a woman is not the same.
595
00:50:56,315 --> 00:50:58,241
To fuck with a man is something else.
596
00:50:58,276 --> 00:51:00,873
You should try it.
597
00:51:25,465 --> 00:51:28,466
What is this "noodles" about "grass"
for your mother?
598
00:51:28,501 --> 00:51:31,381
A lot of the time it will take to
find out that she died?
599
00:51:31,416 --> 00:51:33,758
Anyway, let's get out of here.
600
00:51:36,201 --> 00:51:38,550
Get out of here soon.
601
00:51:41,013 --> 00:51:42,632
I feel bad.
602
00:51:43,035 --> 00:51:45,120
I know the judicial building.
603
00:51:45,155 --> 00:51:48,146
This place reminds me of prison.
604
00:51:48,181 --> 00:51:49,846
I was in prison.
605
00:51:50,759 --> 00:51:52,123
Let's get out of here.
606
00:51:52,158 --> 00:51:54,210
I'm talking about what happened with
me...
607
00:51:54,245 --> 00:51:57,556
I was literally on top of and
collapsed, literally, all the way
down.
608
00:51:57,591 --> 00:51:59,415
From a lawyer turned into a criminal.
609
00:51:59,450 --> 00:52:03,054
I sat, more than a year. But all of
this behind.
610
00:52:03,089 --> 00:52:04,672
I'm back and happy.
611
00:52:04,707 --> 00:52:05,821
I realized one thing:
612
00:52:05,856 --> 00:52:07,871
the life of the rich and the poor
will never meet,
613
00:52:07,906 --> 00:52:10,239
when your car will not get in a
traffic accident
614
00:52:10,274 --> 00:52:12,976
where you kick ass in the other car
615
00:52:13,011 --> 00:52:14,419
as it happened to me.
616
00:52:14,454 --> 00:52:16,199
In fact, you can crash in someone's
ass
617
00:52:16,234 --> 00:52:17,719
even if he is poor, right?
618
00:52:17,754 --> 00:52:21,851
And... you're too young for that.
You're not gay, right?
619
00:52:21,886 --> 00:52:24,993
While we're on it, FYI, homosexuals
enjoy.
620
00:52:25,028 --> 00:52:28,266
I tried. Not with a man, I'm not gay,
God forbid!
621
00:52:28,280 --> 00:52:30,003
A girl from school. She fucked me.
622
00:52:30,038 --> 00:52:31,368
Excessive stimulation
623
00:52:31,399 --> 00:52:33,283
prostate massage. A waste of time.
624
00:52:33,318 --> 00:52:36,081
So, I ran over some poor woman, and
they raised a terrible noise.
625
00:52:36,116 --> 00:52:39,027
"The rich killing the poor," they
wrote.
626
00:52:39,062 --> 00:52:40,569
What is the relationship with money?
Tell me.
627
00:52:40,604 --> 00:52:43,521
What is the connection? It - an
accident, a mistake. It happens. This
is life.
628
00:52:43,530 --> 00:52:45,011
You win something, you lost something.
629
00:52:45,046 --> 00:52:48,446
It happens. What is wealth? People
like to hate the rich.
630
00:52:48,481 --> 00:52:52,168
We do not sit and plan on how to
"exploit the poor". Right?
631
00:52:52,203 --> 00:52:55,420
We have monstrous plans for how to
starve people to death.
632
00:52:55,455 --> 00:52:58,375
They were born poor and die poor - it
is life.
633
00:52:58,410 --> 00:53:00,129
I promised you something when you
were born?
634
00:53:00,164 --> 00:53:03,270
Anything promised to you? I don't
even know you?
635
00:53:03,921 --> 00:53:05,381
You came, you're free.
636
00:53:05,416 --> 00:53:08,821
It was not a difficult problem. Did
you get a chance, my dear.
637
00:53:08,856 --> 00:53:12,006
You're so cute that I don't know if
you can have another chance.
638
00:53:12,041 --> 00:53:15,535
Take my advice: if you don't want to
be here again
639
00:53:15,570 --> 00:53:18,423
don't try to prove how tough you are.
This place is not for you.
640
00:53:18,458 --> 00:53:22,070
They will follow you. Be smart. Keep
your head down.
641
00:53:22,698 --> 00:53:25,255
Sister is waiting for you. How old is
she?
642
00:53:25,290 --> 00:53:27,330
Good.
643
00:53:27,648 --> 00:53:31,641
She has a boyfriend? She likes
authority figures?
644
00:53:32,534 --> 00:53:34,655
Forget what I said.
645
00:53:35,414 --> 00:53:37,945
I have enough girls...
646
00:53:58,215 --> 00:54:00,950
They're so naive.
647
00:54:00,985 --> 00:54:03,259
Really think that doing everything
right.
648
00:54:05,307 --> 00:54:07,552
They are exhausted, but at least I
can say I know them
649
00:54:07,587 --> 00:54:09,841
and they are worth something.
650
00:54:09,876 --> 00:54:13,621
I could never be with him, even if I
forced myself.
651
00:54:13,622 --> 00:54:14,700
Because he is a child.
652
00:54:14,735 --> 00:54:17,566
He will always be a child. Beautiful
but baby.
653
00:54:17,961 --> 00:54:19,375
She...
654
00:54:21,600 --> 00:54:22,827
honey.
655
00:54:22,862 --> 00:54:24,576
Very nice.
656
00:54:26,954 --> 00:54:29,458
Matured, with God's help.
657
00:54:30,559 --> 00:54:33,786
You're not a little boy, who took
away the toy.
658
00:54:33,821 --> 00:54:37,338
You could sit around and cry when
someone took away your candy.
659
00:54:37,373 --> 00:54:40,822
You couldn't afford it when I was
little.
660
00:54:41,061 --> 00:54:43,783
The other children saw your weakness
661
00:54:43,818 --> 00:54:45,784
and you hurt.
662
00:54:46,244 --> 00:54:49,880
They know your weak spot and make you
cry.
663
00:54:50,251 --> 00:54:55,072
Here, he's going to cry. She was
about to cry. Can't handle it.
664
00:54:55,107 --> 00:54:58,500
Only the girls cry. But, see, he is
crying too.
665
00:54:58,535 --> 00:55:03,442
Girl. Baby. Gay.
666
00:55:03,964 --> 00:55:06,736
And you can't handle it.
667
00:55:07,885 --> 00:55:10,441
No matter what you hate them.
668
00:55:10,942 --> 00:55:13,918
They're teasing you.
669
00:55:15,134 --> 00:55:19,057
And the tears begin to flow, and you
can't keep them.
670
00:55:19,092 --> 00:55:23,946
It's like a curse. They know it, and
you know it.
671
00:55:23,981 --> 00:55:27,720
Some of them feel hurt,
672
00:55:27,755 --> 00:55:30,050
but that's not stopping them.
673
00:55:31,419 --> 00:55:34,527
You thank the Lord that you can't see
his face, distorted by pain,
674
00:55:34,562 --> 00:55:38,639
knowing that your friends, these
so-called friends,
675
00:55:38,674 --> 00:55:41,781
catch every drop,
676
00:55:41,816 --> 00:55:43,451
every tear
677
00:55:43,745 --> 00:55:46,214
every sparkle in your eyes.
678
00:55:46,587 --> 00:55:51,032
Tears are flowing, so salty and
bitter.
679
00:55:51,891 --> 00:55:55,429
Nothing in the world has such a
horrible taste.
680
00:55:55,464 --> 00:55:58,337
Tears you thought suppressed,
681
00:55:58,372 --> 00:56:01,347
stayed inside for a lifetime.
682
00:56:01,362 --> 00:56:06,365
Cry, let them go outside if you can.
683
00:56:09,754 --> 00:56:12,385
We didn't know that going in.
684
00:56:12,420 --> 00:56:18,506
Between the stress of birth and the
shock of death,
685
00:56:18,976 --> 00:56:21,548
really do not have time to do
anything.
686
00:56:21,583 --> 00:56:25,386
When you come out of stress, you have
80,
687
00:56:25,421 --> 00:56:28,147
and you're on your last legs.
688
00:56:28,480 --> 00:56:33,173
Your family is sitting around,
watching your chest rise and fall,
689
00:56:33,208 --> 00:56:35,833
making sure you're still breathing.
690
00:56:36,745 --> 00:56:41,109
And then, in those moments, you
realize
691
00:56:41,144 --> 00:56:44,067
I could do everything differently
692
00:56:44,338 --> 00:56:46,902
if I had a little willpower.
693
00:56:48,200 --> 00:56:50,215
But, of course, you were afraid to
lose everything
694
00:56:50,250 --> 00:56:52,977
so, not taking that chance.
695
00:56:53,899 --> 00:56:56,282
And now you realize it's too late.
696
00:56:57,635 --> 00:57:00,408
But you lot don't think.
697
00:57:01,472 --> 00:57:05,482
The only thing you care about, is the
next breath.
698
00:57:07,348 --> 00:57:09,243
Every breath requires more effort
699
00:57:09,278 --> 00:57:10,993
terrible effort
700
00:57:11,306 --> 00:57:15,337
more time to breathe, and to breathe,
701
00:57:15,828 --> 00:57:18,399
until the last breath.
702
00:57:23,388 --> 00:57:26,548
No one will tell us that we ended up
your way.
703
00:57:26,583 --> 00:57:28,603
It should not be.
704
00:57:30,348 --> 00:57:33,236
It's hard for me to see him after his
return.
705
00:57:33,271 --> 00:57:35,725
And, when he returned, he almost
immediately left again.
706
00:57:35,760 --> 00:57:38,162
He thought to come here
707
00:57:38,915 --> 00:57:42,192
but I decided I already have enough
tests in one day.
708
00:57:43,574 --> 00:57:46,755
So we agreed to meet in the office of
my insurance company.
709
00:57:47,234 --> 00:57:49,924
You have a crappy retirement plan,
that's right.
710
00:57:49,959 --> 00:57:53,050
You need 10 000 shekels a month to
live, when will the pension.
711
00:57:53,085 --> 00:57:55,364
Suppose you retire at 60, right?
712
00:57:55,399 --> 00:57:58,119
Let's say you'll live another 10
years to 70.
713
00:57:58,154 --> 00:57:59,801
This is normal, right?
714
00:57:59,836 --> 00:58:05,194
Now, look. 10 years multiplied by 12
months 10,000 per month.
715
00:58:05,229 --> 00:58:06,258
It goes 1 200 000.
716
00:58:06,293 --> 00:58:09,145
You know? I don't just give you the
amount.
717
00:58:09,180 --> 00:58:13,102
Now, under the policy, you have 10
000 shekels.
718
00:58:13,137 --> 00:58:16,572
This is 13 000. A total of 23 000.
719
00:58:16,607 --> 00:58:19,748
Next. These policies are passive,
since no money for them there.
720
00:58:19,783 --> 00:58:23,102
On your main policy if the amount you
save each month
721
00:58:23,137 --> 00:58:26,826
let's see, assuming that the sum
accumulates.
722
00:58:26,861 --> 00:58:30,052
So, what have we got? It turns out
330,000 shekels.
723
00:58:30,087 --> 00:58:35,206
330 000 shekels divided by 12 months
and 10 years
724
00:58:35,241 --> 00:58:39,365
out 2 750 shekels a month.
725
00:58:39,400 --> 00:58:44,482
You will receive a pension 2750
shekels a month. All.
726
00:58:44,517 --> 00:58:46,981
What can be done now with 2 750
shekels a month?
727
00:58:47,016 --> 00:58:51,207
You'll be eating canned food from
waste.
728
00:58:51,572 --> 00:58:53,727
I don't like it.
729
00:58:55,245 --> 00:58:57,561
Start to accumulate. In fact.
730
00:58:57,596 --> 00:58:59,704
Do you have some money in the Bank?
731
00:59:00,435 --> 00:59:02,447
And, you have children.
732
00:59:02,482 --> 00:59:04,900
This is not your son, right?
733
00:59:06,041 --> 00:59:07,771
Too cute.
734
00:59:07,806 --> 00:59:10,125
Look, kids - this is a large
expenditure. Adult children too.
735
00:59:10,160 --> 00:59:12,964
And you have no apartment. Still
without an apartment, without
property.
736
00:59:12,999 --> 00:59:16,239
So 1 200 000 shekels minus 330,000
shekels...
737
00:59:16,274 --> 00:59:17,919
You know what? Let's get 1 000 000
shekels.
738
00:59:17,954 --> 00:59:22,148
1 000 000 shekels minus 330,000 NIS,
670 000 remains.
739
00:59:22,183 --> 00:59:24,841
Minus 670 000 13 000 shekels
740
00:59:24,876 --> 00:59:27,574
minus 10 000 shekels with your old
policy
741
00:59:27,609 --> 00:59:29,586
out of 647 000 shekels.
742
00:59:29,621 --> 00:59:35,231
So you need to save for retirement
647 000 shekels!
743
00:59:36,523 --> 00:59:38,494
You have a problem.
744
00:59:38,787 --> 00:59:41,775
Start to accumulate, honey, in fact,
start to pay me little by little.
745
00:59:41,810 --> 00:59:46,589
Our generation is really squandering
them. And my situation is not better
than yours.
746
00:59:46,915 --> 00:59:48,908
You need to start to accumulate,
747
00:59:48,943 --> 00:59:50,997
and not to live as if tomorrow will
not.
748
00:59:51,032 --> 00:59:54,802
In any case, you need to save each
month 2 600 shekels
749
00:59:54,837 --> 00:59:57,006
and this is the minimum for you
750
00:59:57,041 --> 00:59:59,833
also, just to keep the account for 1
000 shekels
751
00:59:59,868 --> 01:00:01,305
and, in addition, to buy an apartment.
752
01:00:02,748 --> 01:00:06,979
If you do all this, you will be able
to live modestly in retirement.
753
01:00:07,574 --> 01:00:10,305
Presumptuous, of course, expect to
live to 70.
754
01:00:15,253 --> 01:00:18,896
One out of every five people do not
live even until retirement.
755
01:00:19,262 --> 01:00:21,665
Dies much sooner.
756
01:00:53,016 --> 01:00:54,889
I can't do it.
757
01:01:00,417 --> 01:01:04,108
Tell him he's shit if he even
recognizes you.
758
01:01:04,143 --> 01:01:05,958
He knows me and he remembers you.
759
01:01:06,283 --> 01:01:07,937
Do you remember him?
760
01:01:07,972 --> 01:01:09,372
I remember it very well.
761
01:01:09,407 --> 01:01:14,344
I remember we were in the circus, and
he held the cub in his hands.
762
01:01:14,379 --> 01:01:17,263
I remember a shower in the garden.
763
01:01:17,298 --> 01:01:20,204
I was 3 and you were 4.
764
01:01:30,873 --> 01:01:33,231
You don't remember.
765
01:01:33,266 --> 01:01:35,760
You really don't remember anything
about him.
766
01:01:35,795 --> 01:01:38,331
You only remember the stories that
you have heard about it.
767
01:01:38,674 --> 01:01:40,720
I think of other memories.
768
01:01:44,680 --> 01:01:48,798
I think of myself, coming up with
desires,
769
01:01:48,833 --> 01:01:50,425
sorrow.
770
01:01:53,762 --> 01:01:56,949
I remember something the dog dragged
me to the neighbors,
771
01:01:56,984 --> 01:01:58,736
and I had a deep wound under the eye,
772
01:01:58,771 --> 01:02:01,921
they were treated in the house, in
the bathroom, and I was bleeding.
773
01:02:02,112 --> 01:02:03,692
Mind you, I'm not making this up.
774
01:02:03,727 --> 01:02:06,319
It happened when you were in first
grade.
775
01:02:06,354 --> 01:02:10,485
You cut under the metal table with
green plastic.
776
01:02:10,911 --> 01:02:13,922
Nonsense. You invent.
777
01:02:14,883 --> 01:02:17,281
Now you have the opportunity to ask
him.
778
01:02:17,316 --> 01:02:19,339
Although, he wasn't here when you
were in first grade.
779
01:02:19,649 --> 01:02:21,935
Only in your imagination.
780
01:02:24,758 --> 01:02:26,779
You sure you don't want to meet him?
781
01:02:27,519 --> 01:02:30,904
Sure. Sure, because I hate it.
782
01:02:31,582 --> 01:02:33,830
I want to erase him from her mind.
783
01:02:33,865 --> 01:02:37,009
I don't care how he lives if he's
alive,
784
01:02:37,044 --> 01:02:39,240
if he is suffering.
785
01:02:39,275 --> 01:02:41,887
I don't care if he's in his right
mind,
786
01:02:41,922 --> 01:02:44,249
or he forgot who I was.
787
01:02:44,284 --> 01:02:47,376
I can deal with, Alzheimer's disease,
or paralysis, or cancer, or diabetes
788
01:02:47,411 --> 01:02:49,176
kills every cell in his brain.
789
01:02:49,485 --> 01:02:51,367
I don't want to know him.
790
01:02:51,402 --> 01:02:53,680
Don't want to approach him,
791
01:02:53,715 --> 01:02:58,000
don't want to forgive him.
792
01:02:58,982 --> 01:03:01,175
Forgiveness means concession.
793
01:03:01,210 --> 01:03:04,003
Forgiveness means that I don't
remember what he did.
794
01:03:04,038 --> 01:03:07,523
Forgiveness means that he wasn't so
terrible.
795
01:03:08,152 --> 01:03:09,287
And it is wrong.
796
01:03:09,322 --> 01:03:12,565
What he did was awful. Awful very.
797
01:03:12,600 --> 01:03:14,999
You act like a child.
798
01:03:15,813 --> 01:03:20,240
If you ever decide to meet him, it
may not be.
799
01:03:20,506 --> 01:03:22,508
I can't.
800
01:03:24,275 --> 01:03:26,404
I can't.
801
01:03:40,463 --> 01:03:42,601
I can't.
802
01:04:21,044 --> 01:04:24,396
My father had a lot to us.
803
01:04:24,617 --> 01:04:28,078
But he stopped to take care of us
when were old.
804
01:04:29,401 --> 01:04:32,225
He was a handsome Israeli.
805
01:04:32,260 --> 01:04:35,794
It was written in the newspaper:
"Israeli beauty".
806
01:04:35,829 --> 01:04:40,397
He was the country's first big BMW
motorcycle,
807
01:04:41,347 --> 01:04:44,723
and he, the first in the country,
traveled around the world.
808
01:04:45,512 --> 01:04:48,749
He was known and...
809
01:04:49,070 --> 01:04:53,289
When he raced down the street, and
the girls heard his bike...
810
01:04:55,483 --> 01:04:57,597
So she met him.
811
01:04:58,500 --> 01:05:01,503
When my brother was born, the
problems began.
812
01:05:01,540 --> 01:05:04,304
I guess he had enough of women.
813
01:05:04,932 --> 01:05:07,924
When I was 14, I left home
814
01:05:10,998 --> 01:05:16,592
but he continued to help mom.
815
01:05:16,627 --> 01:05:20,042
When she was diagnosed with cancer, I
returned home...
816
01:05:20,077 --> 01:05:22,981
and soon after this she died.
817
01:05:33,963 --> 01:05:36,446
You want to make me cry?
818
01:05:42,450 --> 01:05:45,041
I was worried about my brother.
819
01:05:55,907 --> 01:05:58,368
He went.
820
01:06:02,412 --> 01:06:06,871
I finally found him in a nursing
home, somewhere in the mountains.
821
01:06:06,906 --> 01:06:13,212
Sister told me that he's all alone,
no family, no children,
822
01:06:13,247 --> 01:06:16,449
from the category of people that are
exhausted by life.
823
01:06:16,484 --> 01:06:18,388
If tired, tired.
824
01:06:18,851 --> 01:06:22,208
I wonder how people can stay so long.
825
01:06:22,243 --> 01:06:28,498
Any little thing can make me
depressed.
826
01:06:28,533 --> 01:06:31,402
When I had the flu, I wanted to die.
827
01:06:32,185 --> 01:06:34,961
I really thought about suicide.
828
01:06:34,996 --> 01:06:39,696
Not practically, but theoretically.
829
01:06:39,731 --> 01:06:41,915
Our family was not suicide, our
parents didn't love it.
830
01:06:42,224 --> 01:06:46,224
But when you're old?
831
01:06:46,503 --> 01:06:49,059
What is the lifetime limit?
832
01:06:49,094 --> 01:06:56,043
And this old, tired man still clung
to life...
833
01:06:56,661 --> 01:06:58,587
God knows why.
834
01:07:24,452 --> 01:07:27,858
"Kaminsky"
835
01:07:36,697 --> 01:07:40,333
Yoram! Yoram!
836
01:07:40,719 --> 01:07:43,643
Your son came to visit you!
837
01:07:43,678 --> 01:07:48,578
And... wonderfully, wonderfully.
838
01:07:49,197 --> 01:07:51,903
He stays to dine with us?
839
01:07:58,211 --> 01:08:03,153
And... wonderfully, wonderfully.
840
01:08:09,004 --> 01:08:10,982
Father, do you remember me?
841
01:08:17,962 --> 01:08:21,181
When my father was dying, he didn't
recognize me.
842
01:08:24,386 --> 01:08:27,842
"Mere licht" (light) he said.
843
01:08:29,095 --> 01:08:33,320
A my mother, who thought I didn't
understand what he says
844
01:08:33,355 --> 01:08:37,111
said he missed me.
845
01:08:37,903 --> 01:08:40,140
I was young and handsome,
846
01:08:41,140 --> 01:08:43,183
and I was sure that I have a whole
life ahead of you,
847
01:08:43,218 --> 01:08:46,321
and I have a chance.
848
01:08:48,457 --> 01:08:53,555
And I thought you can fuck the
sister, who had nursed him,
849
01:08:53,590 --> 01:08:55,939
and that will live forever.
850
01:08:58,378 --> 01:09:03,439
Be a pedophile, I'm a rapist... and
you never grow old.
851
01:09:04,987 --> 01:09:08,310
Today, no sister will not suck me.
852
01:09:11,297 --> 01:09:13,402
Even you will not regret.
853
01:09:13,866 --> 01:09:18,453
It's like... something changed in my
head
854
01:09:18,454 --> 01:09:21,004
but nothing has changed.
855
01:09:21,892 --> 01:09:24,755
Only the body has changed me.
856
01:09:28,074 --> 01:09:30,341
You didn't bring the camera, right?
857
01:09:30,376 --> 01:09:33,905
I don't want to be remembered like
this.
858
01:09:35,363 --> 01:09:37,603
I don't see any sign that you are
concerned.
859
01:09:37,638 --> 01:09:39,302
Why would you come take care of me?
860
01:09:39,337 --> 01:09:41,983
My life behind.
861
01:09:42,220 --> 01:09:45,458
Never thought I'd live to see this.
862
01:09:45,493 --> 01:09:49,427
I don't understand how this happened
to me, I can't believe it.
863
01:09:50,949 --> 01:09:53,542
Nothing like this has ever happened
to me.
864
01:09:57,420 --> 01:09:59,235
What do you do all day?
865
01:10:00,350 --> 01:10:02,000
Wait.
866
01:10:02,685 --> 01:10:04,230
Waiting for what?
867
01:10:04,836 --> 01:10:06,741
The best of days.
868
01:10:07,200 --> 01:10:09,952
Nothing like this has ever happened
to me.
869
01:10:11,378 --> 01:10:15,961
Only a few months ago, I have
traveled, around the world.
870
01:10:15,996 --> 01:10:20,470
Suddenly, out of nowhere, this
disease.
871
01:10:20,505 --> 01:10:22,634
I was healthy as an ox.
872
01:10:23,485 --> 01:10:25,286
Mom came too?
873
01:10:25,547 --> 01:10:27,937
No, father. Mother died.
874
01:10:29,675 --> 01:10:31,682
And... sorry...
875
01:10:33,457 --> 01:10:36,161
And...
876
01:10:36,819 --> 01:10:38,215
And your sister?
877
01:10:38,716 --> 01:10:40,775
You're... you're Dating her?
878
01:10:40,810 --> 01:10:44,098
She's fine, but couldn't come, she's
got exams.
879
01:10:44,133 --> 01:10:46,660
Already studying? At the University?
880
01:10:46,695 --> 01:10:48,823
No, father, she school final exams.
881
01:10:49,105 --> 01:10:50,789
She is studying?
882
01:10:50,824 --> 01:10:54,688
Different. All that can be explored.
883
01:10:57,251 --> 01:11:00,519
Mother told you that I wanted to take
custody of you,
884
01:11:00,554 --> 01:11:06,886
to travel with you, travel around the
world? I was worried about you all
the time.
885
01:11:06,921 --> 01:11:09,142
Even now.
886
01:11:11,453 --> 01:11:14,023
Take care of your sister.
887
01:11:14,058 --> 01:11:15,841
Find out how she's doing,
888
01:11:15,876 --> 01:11:17,734
make sure she has it all.
889
01:11:18,101 --> 01:11:21,020
You have a connection with her?
890
01:11:21,034 --> 01:11:24,131
What does she do? Do you ever see her?
891
01:11:24,166 --> 01:11:26,861
I told you she couldn't come. She's
got exams.
892
01:11:26,896 --> 01:11:29,722
I don't know why your mother left me.
893
01:11:30,106 --> 01:11:34,141
Are you sure she died? Sorry.
894
01:11:35,779 --> 01:11:38,915
Father, you broke up with her. Not
her.
895
01:11:38,950 --> 01:11:42,535
You left her. You left her and us.
896
01:11:42,570 --> 01:11:45,306
How can a father abandon his own
children?
897
01:11:45,341 --> 01:11:47,780
We could die and you wouldn't even
know.
898
01:11:47,815 --> 01:11:49,709
I had....
899
01:11:50,410 --> 01:11:55,485
I couldn't stay, it was impossible,
it was unbearable.
900
01:11:55,520 --> 01:11:57,730
You can't understand it.
901
01:11:58,107 --> 01:12:01,724
You're still young, you'll never be
in my position.
902
01:12:02,589 --> 01:12:04,447
Take care of your sister.
903
01:12:04,482 --> 01:12:07,546
I already care about her, not waiting
for your instructions.
904
01:12:10,618 --> 01:12:14,372
I'm trying to convince myself and her
that I'm not over you,
905
01:12:14,407 --> 01:12:17,241
but, in reality, I do not love you.
906
01:12:17,930 --> 01:12:21,377
And your daughter care if you are
alive.
907
01:12:21,412 --> 01:12:25,043
We can say that she hates you. She
didn't even want to come.
908
01:12:25,078 --> 01:12:28,000
It is a pity that she didn't come. I
could see her.
909
01:12:28,035 --> 01:12:31,892
She's got exams, right? At the
University?
910
01:12:31,927 --> 01:12:34,346
Yes, she has exams.
911
01:12:36,443 --> 01:12:38,816
Father, I don't love you at all.
912
01:12:46,827 --> 01:12:49,267
I left a little bit.
913
01:12:49,783 --> 01:12:53,551
When I leave, I'll take care of you.
914
01:12:56,139 --> 01:12:58,364
You're not even happy that I came.
915
01:12:58,399 --> 01:13:02,739
You didn't like what I drew for you,
and I was painting for others.
916
01:13:02,774 --> 01:13:05,858
I drew dad, who is raising her baby.
917
01:13:05,893 --> 01:13:08,633
Strong, with a mustache similar to
settler.
918
01:13:08,668 --> 01:13:11,152
Even in 70 years, the father should
be a father.
919
01:13:11,187 --> 01:13:13,702
You're not even a shadow of itself.
920
01:13:13,737 --> 01:13:15,336
You're someone else.
921
01:13:15,627 --> 01:13:19,603
Can't be having you for my father.
Can't be that I like you.
922
01:13:19,879 --> 01:13:23,902
How am I going to live all the
remaining years? I'll die of boredom.
923
01:13:23,937 --> 01:13:25,775
50 years is a long time.
924
01:13:25,810 --> 01:13:28,284
What will I do all this time?
925
01:13:28,319 --> 01:13:33,382
So much time longing. 50 years of
sadness.
926
01:13:35,119 --> 01:13:37,221
But, if you continue to live, guess I
can too.
927
01:13:37,256 --> 01:13:39,228
We have the same genes.
928
01:13:39,938 --> 01:13:43,619
While I was a kid, I lacked the
courage to follow through.
929
01:13:49,964 --> 01:13:52,913
Father... bless you.
930
01:14:14,626 --> 01:14:15,667
Hey!
931
01:14:15,702 --> 01:14:16,782
Where are you?
932
01:14:16,817 --> 01:14:20,107
Look, the battery is running out. I
met up with my father.
933
01:14:20,142 --> 01:14:22,746
- Okay, and...? I need you to come
pick me up.
934
01:14:22,781 --> 01:14:24,988
You little? Go home myself.
935
01:14:25,023 --> 01:14:27,242
You can't do without me?
936
01:14:27,546 --> 01:14:30,156
He was asking about you. I'll talk
about this when I see you.
937
01:14:30,191 --> 01:14:33,321
Come and get me. Maybe you want to
tell him "Hello"?
938
01:14:33,356 --> 01:14:37,977
I will not come get you again. I have
things to do.
939
01:14:39,011 --> 01:14:42,425
Go home Sam, I'm sure, will reach...
940
01:16:02,682 --> 01:16:05,665
They were doing it together, I mean,
he was fucking her.
941
01:16:05,700 --> 01:16:07,426
He deserved to die.
942
01:16:09,608 --> 01:16:13,115
Okay, maybe not death, but he still
deserved punishment.
943
01:16:14,125 --> 01:16:15,732
He didn't deserve punishment.
944
01:16:15,767 --> 01:16:20,226
I think he killed himself because
couldn't stand that shit.
945
01:16:56,036 --> 01:16:58,403
The pathologist must sign the form of
issue.
946
01:16:58,438 --> 01:17:02,048
He operates now. A family conflict.
947
01:17:02,083 --> 01:17:04,656
It will take time. A lot of wounds.
948
01:17:04,691 --> 01:17:06,222
Sit down.
949
01:17:31,749 --> 01:17:33,682
Don't worry, the broadcast will be
repeated.
950
01:17:33,717 --> 01:17:35,825
I already know the final score.
951
01:17:35,840 --> 01:17:37,494
Otherwise, I would not have hatched
out.
952
01:17:37,529 --> 01:17:40,775
Lacity win, if you're interested...
953
01:17:48,841 --> 01:17:50,417
Periodically I'm looking for
something else
954
01:17:50,452 --> 01:17:53,356
but, usually, not find anything and
return to sport.
955
01:17:53,391 --> 01:17:55,656
The idiocy of the sport.
956
01:17:55,691 --> 01:17:58,509
No, it is not. I love sports.
957
01:17:58,939 --> 01:18:02,881
But to sit in front of the TV without
moving your butt?
958
01:18:02,916 --> 01:18:05,259
This is something else.
959
01:18:05,950 --> 01:18:09,345
And not because sometimes one team
tries to beat another.
960
01:18:09,380 --> 01:18:11,577
There are games and many seasons.
961
01:18:11,612 --> 01:18:13,138
You fooling, I tell you,
962
01:18:13,173 --> 01:18:16,703
this game is the most important, much
blood will be spilled...
963
01:18:16,738 --> 01:18:19,086
Then you find out that it's just
another game
964
01:18:19,121 --> 01:18:22,984
and even if your team loses it's not
the end of the world.
965
01:18:23,019 --> 01:18:24,724
You can continue to live.
966
01:18:25,087 --> 01:18:27,974
Because every year is a new season
967
01:18:28,009 --> 01:18:30,445
and there will be new players.
968
01:18:30,480 --> 01:18:33,681
Yes, it's the greatest players you
never saw!
969
01:18:33,716 --> 01:18:36,839
New Maradona, the new Michael
Jordan...
970
01:18:37,215 --> 01:18:39,647
I ask you, as you can see
971
01:18:39,682 --> 01:18:42,026
how do you know they are not kidding
972
01:18:42,061 --> 01:18:45,084
Portuguese penalty? Because 94 they
are the masters in Europe
973
01:18:45,119 --> 01:18:47,752
and you can't get them from the
quarter-finals.
974
01:18:47,787 --> 01:18:50,617
This is a disappointment, if you
think about it.
975
01:18:50,652 --> 01:18:52,280
Of course, you don't have to think
about it.
976
01:18:52,315 --> 01:18:54,209
Is there power to think about it?
977
01:18:54,244 --> 01:18:58,392
Even if you think about it, you think
only 2 minutes, no more.
978
01:18:58,427 --> 01:19:00,481
You have no strength.
979
01:19:01,423 --> 01:19:03,642
You're exhausted and frustrated.
980
01:19:04,773 --> 01:19:06,621
You can't fix the world.
981
01:19:07,442 --> 01:19:10,498
Are you struggling to cope with their
own problems.
982
01:19:21,460 --> 01:19:26,262
And even if I destroy all around what
I achieve?
983
01:19:27,189 --> 01:19:29,097
How can you watch history channel?
984
01:19:29,132 --> 01:19:31,089
Hitler, Himmler, Hitler, Himmler.
Tired!
985
01:19:31,124 --> 01:19:34,148
American sitcoms I'm not able to
watch.
986
01:19:38,556 --> 01:19:40,763
Only when they destroyed the twin
towers,
987
01:19:40,798 --> 01:19:44,264
I realized how much I hate Americans.
988
01:19:44,299 --> 01:19:48,359
All this white trash. They deserved
to die!
989
01:19:51,402 --> 01:19:53,020
What a stupid nation!
990
01:19:53,055 --> 01:19:55,830
How much shit they produce!
991
01:19:59,671 --> 01:20:01,883
In short, all I have left is a sport.
992
01:20:03,189 --> 01:20:05,735
Mainly football and basketball.
993
01:20:06,138 --> 01:20:09,068
On the first half. I'm going to pee.
994
01:21:46,518 --> 01:21:48,203
You fool!
995
01:21:50,350 --> 01:21:52,282
I told you: "Be careful!"
996
01:21:55,841 --> 01:21:59,531
Why do you need to see it? What is
this need?
997
01:22:02,788 --> 01:22:05,491
You were not made for this.
998
01:22:07,787 --> 01:22:09,261
Fool!
999
01:22:09,984 --> 01:22:11,845
Told you: "Be careful!"
1000
01:22:13,194 --> 01:22:16,474
Why do you need to see it? What is
this need?
1001
01:22:18,836 --> 01:22:21,040
You were not made for this.
1002
01:22:22,918 --> 01:22:24,624
Asshole!
1003
01:22:26,023 --> 01:22:27,880
Told you: "Be careful!"
1004
01:22:30,257 --> 01:22:33,564
Why do you need to see it? What is
this need?
1005
01:22:39,049 --> 01:22:41,289
You were not made for this.
1006
01:22:45,966 --> 01:22:47,506
Fool!
1007
01:23:03,427 --> 01:23:06,773
I don't think it was possible to
prevent it.
1008
01:23:07,700 --> 01:23:11,595
There was no error on the part of
those who have the attitude.
1009
01:23:11,630 --> 01:23:13,722
In my profession there is no such
thing as a mistake.
1010
01:23:13,757 --> 01:23:16,683
That's an oxymoron. In life there are
no mistakes.
1011
01:23:16,718 --> 01:23:21,572
Life is life, not a theory, it's the
real thing.
1012
01:23:21,837 --> 01:23:24,446
I see it every day, it is my duty.
1013
01:23:24,747 --> 01:23:28,846
I am getting the overall results,
weigh all "for" and "against"
1014
01:23:28,881 --> 01:23:33,640
and I can confidently say, with full
assurance that it was impossible to
prevent.
1015
01:23:33,675 --> 01:23:36,769
We have very clear laws and
regulations.
1016
01:23:36,804 --> 01:23:38,678
There is a reason!
1017
01:23:38,713 --> 01:23:41,785
It consists of many elements,
1018
01:23:41,820 --> 01:23:43,360
and each of them has an explanation.
1019
01:23:43,380 --> 01:23:46,146
No one appeal against my decisions.
1020
01:23:46,181 --> 01:23:48,809
I have said before, the criticisms
were not.
1021
01:23:49,584 --> 01:23:53,482
It cannot be assumed that one case is
like another.
1022
01:23:53,517 --> 01:23:55,654
Each case is special.
1023
01:23:56,732 --> 01:24:01,294
Moreover, even cases that seem similar
1024
01:24:01,329 --> 01:24:04,749
as a result, be very different from
each other,
1025
01:24:04,863 --> 01:24:06,657
perhaps even the opposite.
1026
01:24:07,326 --> 01:24:10,528
Suppose that we want to be sincere,
1027
01:24:10,563 --> 01:24:16,270
Yes, in this case, brother and
sister, as if to say...
1028
01:24:16,812 --> 01:24:21,626
It is the case that overshadows and
makes to revise my work.
1029
01:24:21,661 --> 01:24:25,294
Through this experience, I was forced
to mobilize all their skills,
1030
01:24:25,329 --> 01:24:28,206
all their knowledge, their experience,
1031
01:24:28,241 --> 01:24:30,871
and even take the help of colleagues.
1032
01:24:31,251 --> 01:24:36,299
And I can tell you that from the
moment we start work,
1033
01:24:36,334 --> 01:24:39,004
will not be going back.
1034
01:24:39,039 --> 01:24:42,402
There was no way to take the boy out
of this situation.
1035
01:24:42,437 --> 01:24:44,474
There were reasons!
1036
01:24:44,672 --> 01:24:47,774
Do not think that we see only a
General picture.
1037
01:24:47,809 --> 01:24:51,614
Can be that wide view, the view
containing the interest
1038
01:24:51,649 --> 01:24:54,564
maybe this interested look.
1039
01:24:54,599 --> 01:24:58,854
Please note, I am not convinced what
happened is not what you wanted boy.
1040
01:24:58,889 --> 01:25:03,043
My experience is that the vast
majority of people
1041
01:25:03,078 --> 01:25:08,304
manage your future in advance,
indirectly, unconsciously.
1042
01:25:08,339 --> 01:25:12,201
As absurd and unbelievable as it
sounds,
1043
01:25:12,236 --> 01:25:15,653
although most people can not affect
their future
1044
01:25:15,688 --> 01:25:17,892
neither in everyday life nor at all,
1045
01:25:17,927 --> 01:25:19,592
in most cases,
1046
01:25:19,627 --> 01:25:22,728
the future of every particular person
1047
01:25:22,763 --> 01:25:26,688
inherent in it, in man.
1048
01:25:26,723 --> 01:25:31,650
You can argue, but I'll try to
articulate:
1049
01:25:31,660 --> 01:25:35,118
the fate of each person and
personality
1050
01:25:35,153 --> 01:25:39,250
tends to be realized initially.
1051
01:25:39,285 --> 01:25:40,686
Sounds funny?
1052
01:25:41,221 --> 01:25:42,437
But, it is.
1053
01:25:42,472 --> 01:25:46,467
Based on real events
1054
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
78225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.