Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,286 --> 00:02:03,006
Vabb�, dai, cominciamo.
2
00:02:03,966 --> 00:02:05,126
Musica!
3
00:02:06,046 --> 00:02:13,046
(�YOU'RE THE ONE THm l WANT�
lN pLAvBAcK)
4
00:02:13,886 --> 00:02:18,086
(POMODORO CANTA)
5
00:02:28,646 --> 00:02:31,086
-pomodoro;
Elettrificante! Uuuuh!
6
00:02:31,166 --> 00:02:35,166
(GlUSTlNA CANTA)
7
00:04:24,526 --> 00:04:26,246
Mariano: Eeeeeh!
8
00:04:27,406 --> 00:04:28,526
(GlUSTlNA SOSPlRA)
9
00:04:31,366 --> 00:04:32,566
Non ho parole.
10
00:04:36,486 --> 00:04:39,806
Baccano: Ohi-ohi-ohi!
Ma dove va on?
11
00:04:42,326 --> 00:04:43,446
Pomodoro: lnfatti...
12
00:04:45,126 --> 00:04:46,646
-Ma_ano;
Va al gabinetto?
13
00:04:48,366 --> 00:04:50,446
Questo dice sempre: �Non ho parole�.
14
00:04:50,846 --> 00:04:53,166
Pomodoro: Mannaggia,
non piove neanche stasen!
15
00:04:53,206 --> 00:04:54,846
Perch� deve piovere?
Che, sei grullo?
16
00:04:54,886 --> 00:04:58,366
Devo testare questa pa_cca nuova,
la devo provare con tutti i climi!
17
00:04:58,406 --> 00:05:00,886
Ma � il progetto
con il tuo zio chimico?
18
00:05:01,046 --> 00:05:03,326
S�, per� mio zio capisce
solo di materiale;
19
00:05:03,406 --> 00:05:07,166
'o design ci penso io.
Poi siccome vanno testate perlegge,
20
00:05:07,326 --> 00:05:11,486
faccio pure il testatore. - Ho capito,
ma se poi il progetto va a buon fine,
21
00:05:11,526 --> 00:05:13,486
chi vi finanzia? Chi vi d� i soldini?
22
00:05:13,526 --> 00:05:16,086
Non ti preoccupa',
c'� una societ� fortissima in Svezia.
23
00:05:16,126 --> 00:05:20,126
S�, l'l_ea... Ve le fa in truciolato!
(RlDE)
24
00:05:22,526 --> 00:05:24,886
Guarda che io a 20 anni
ero gi� spennato.
25
00:05:25,086 --> 00:05:27,646
Se esistevano gi� pa_cche
accuss� fac-simili
26
00:05:27,726 --> 00:05:30,886
la mia storia di cantante
prendeva un'altn piega! Giusti'!
27
00:05:31,526 --> 00:05:36,206
O Pomodoro, mi nccomando,
mercoled� c'� le prove! Puntuale!
28
00:05:36,966 --> 00:05:39,726
Capito, anche voi, famiglia Addams?
29
00:05:39,766 --> 00:05:42,366
lo mercoled� non posso,
ho la partita di calcetto.
30
00:05:42,406 --> 00:05:45,486
-E tu lo salti il calcetto! pensa,
oggi � il decimo annivenario
31
00:05:45,526 --> 00:05:47,446
del mio matrimonio
e son venuto lo stesso!
32
00:05:47,486 --> 00:05:50,566
Bellini! Auguri!
Ma son gi� passati dieci anni?
33
00:05:50,726 --> 00:05:53,326
-E te perl'annivenario
lasci a casa una moglie del genere
34
00:05:53,366 --> 00:05:55,526
pervenire a fare il bischero
vestito in maschen?
35
00:05:55,566 --> 00:05:58,126
-La mi' moglie lo sa
che ha sposato un artista!
36
00:05:58,206 --> 00:06:00,606
Artista tu sei, ma becco!
Te lo dico io!
37
00:06:00,726 --> 00:06:05,046
No, i becchi son quelli che giocano
il mercoled� a calcetto! (RlDE)
38
00:06:05,326 --> 00:06:07,646
Babbo, ci facciamo
due spaghetti a casa?
39
00:06:09,046 --> 00:06:10,806
Altamante, senti a pap� tuo.
40
00:06:10,966 --> 00:06:15,406
Ci vogliamo limitare, eh?
Tu hai talento. Dai retta a pap�.
41
00:06:15,526 --> 00:06:19,366
Lo vogliamo fare o no questo provino
da �Amici� di Maria De Filippi? Eh?
42
00:06:19,446 --> 00:06:24,886
- Vabb�, almeno 2 cnc_en...
- lntegnli per�. Te li fo io!
43
00:06:26,206 --> 00:06:28,166
Amore! Amo--
44
00:06:29,246 --> 00:06:30,326
Ma che �?
45
00:06:39,766 --> 00:06:44,686
Segui il percono tncciato
dalle candele, poi spegnile,
46
00:06:44,886 --> 00:06:49,606
pulisci in tem
e se ti riesce trovami, artista!
47
00:06:50,126 --> 00:06:53,086
La caccia al tesoro...
(RlDE)
48
00:06:53,246 --> 00:06:58,206
M'ha fatto la caccia al tesoro...
(RlDE)
49
00:07:09,006 --> 00:07:12,126
-Minnda: Vai dove gli si ferm�
la macchina allo zio Rino.
50
00:07:13,446 --> 00:07:16,366
-Ma_ano; La caccia al tesoro
se l'en inventata Minnda
51
00:07:16,406 --> 00:07:18,486
perfesteggiare le gnndi occasioni.
52
00:07:18,686 --> 00:07:20,886
-Ne organi_� una
peri miei 40 anni,
53
00:07:21,326 --> 00:07:24,886
una perannunciarmi
che s'en vinto 2.200 euro al lotto
54
00:07:25,246 --> 00:07:28,726
e una invece percomunicarmi
che allo zio Rino gli si en fermata
55
00:07:28,766 --> 00:07:32,966
la nostn macchina proprio
sul passaggio a livello di Selci.
56
00:07:33,246 --> 00:07:37,726
-Lui lj la macchina la lasci�
e l'lntercity delle 21:OO se la prese
57
00:07:37,926 --> 00:07:38,926
in pieno.
58
00:07:42,846 --> 00:07:46,526
-Minnda; E on, tesoro mio,
se non sei stato tnvolto dal treno,
59
00:07:46,686 --> 00:07:49,126
vai dove s'illumin� Giacinta.
60
00:07:49,646 --> 00:07:52,286
-Mariano: Giacinta en una nga_ina
che govemava i maiali
61
00:07:52,326 --> 00:07:54,726
e una sen vide una gnn luce
che quasi l'accec�.
62
00:07:54,766 --> 00:07:58,126
-Anzi, l'accec� proprio,
le tolse 3 o 4 diottrie!
63
00:07:58,166 --> 00:08:01,886
-Lei, da bnva cattolica, la prese
come un segno divino e si fece suon.
64
00:08:01,926 --> 00:08:04,966
-Poi si scop_ che en stato
un nggio laserpuntato male
65
00:08:05,006 --> 00:08:08,846
della discoteca Xenon di Montevarchi.
lronia della sorte,
66
00:08:08,966 --> 00:08:13,806
il convento dove s'� rinchiusa on �
a 200 metri dal Cocoric� a Riccione.
67
00:08:13,926 --> 00:08:16,326
Stai buono... Stai buono...
68
00:08:17,326 --> 00:08:22,206
Sei quasi amvato. Adesso metti
la testa... dove dorme Achille?!
69
00:08:22,646 --> 00:08:23,646
Eh, no, eh!
70
00:08:26,286 --> 00:08:29,326
-Achille en il cane pi� feroce
di Anghiari e dintomi,
71
00:08:29,406 --> 00:08:33,126
mordeva anche se stesso.
Per� nessuno aveva mai capito perch�
72
00:08:33,366 --> 00:08:37,326
quasi si ipnoti_ava
davanti alle canzoni di Lucio Dalla!
73
00:08:40,526 --> 00:08:43,366
#C'�... una casetta piccola cos�#
74
00:08:43,486 --> 00:08:48,246
#con tante finestrelle colonte
e una donnina piccola cos�#
75
00:08:48,446 --> 00:08:51,486
#con dentro un sogno da reali_are!#
76
00:08:51,646 --> 00:08:55,246
-#Amore mio, non devi stare in pena.
questa vita � una catena,#
77
00:08:55,286 --> 00:08:57,846
#ogni tanto fa un po' male...#
78
00:08:57,926 --> 00:09:01,206
#Attenti al lupo.#
(cANrlccHlA)
79
00:09:01,406 --> 00:09:04,766
#Attenti al lupo.#
(cANrlccHlA)
80
00:09:11,126 --> 00:09:14,766
Ti aspetto dove ci siamo dati
il primo bacio d'amore.
81
00:09:51,486 --> 00:09:52,726
Mariano...
82
00:09:54,086 --> 00:09:55,606
Tanti auguri a noi!
83
00:09:59,246 --> 00:10:00,286
La mi' moglie!
84
00:10:03,326 --> 00:10:04,606
(RUMORE
DELLA cERNlE_ DELLA rENDA)
85
00:10:19,526 --> 00:10:20,966
Baccano: Gnamo, mimme!
86
00:10:21,006 --> 00:10:23,806
Oggi l'o_erta
sono i sacchetti della spa_atun!
87
00:10:23,926 --> 00:10:25,806
Ve ne do 40 a 3 euro!
88
00:10:25,846 --> 00:10:28,286
Ve li do completi!
Vi ci metto anche il sudicio dentro!
89
00:10:28,326 --> 00:10:30,646
Venite, nga_i!
Venite dalla Giustina,
90
00:10:30,686 --> 00:10:33,366
che c'ho la roba firmata!
C'ho tutto firmato io!
91
00:10:33,406 --> 00:10:34,566
Anche le cambiali!
92
00:10:34,606 --> 00:10:36,846
-poeta;
Venite, venite, poesie pertutti!
93
00:10:36,886 --> 00:10:39,326
Sca_e diem!
Le migliori sca_e della zona
94
00:10:39,366 --> 00:10:41,366
perch� sbagliare sca_e
l'� un attimo!
95
00:10:42,086 --> 00:10:46,646
Ce l'ho ioooooo! Tutto quello
che volete ce l'ho ioooooo!
96
00:10:46,686 --> 00:10:49,886
Oh, Marianino, ieri sen ho fatto
una macedonia che en un capolavoro.
97
00:10:49,926 --> 00:10:52,686
- Tu m'hai fatto piglia' l'Oscar!
- Gnzie, signon Bugliani.
98
00:10:52,726 --> 00:10:56,006
A me invece con la papaia
del Madagascarche m'hai dato
99
00:10:56,046 --> 00:11:00,606
m'hai fatto pigliare la cacarella.
- Ma perfona, bischero!
100
00:11:00,646 --> 00:11:03,926
Quella l'� roba perpance delicate!
Che sei del Madagascarte?
101
00:11:03,966 --> 00:11:05,846
N' tu sei mai uscito
dalla Valtiberina!
102
00:11:05,886 --> 00:11:07,046
l' cch� vuol dire?
103
00:11:07,566 --> 00:11:11,606
- Nini, il culo 'un ha confini!
- Bonjourfinesse!
104
00:11:11,686 --> 00:11:15,046
Principe Zampaglione, t'� cascata
la coroncina in tem stamani!
105
00:11:15,166 --> 00:11:17,446
E allon te non ti piegare
a nccattarmela!
106
00:11:17,486 --> 00:11:20,646
Zampaglione, ma che vai via?
Va' da Baccano, ti vuole parlare.
107
00:11:20,686 --> 00:11:25,526
Va' da Baccano! Leva le cose!
Maremma, tieni, vai, piglialo, vai!
108
00:11:25,886 --> 00:11:27,846
Zampaglione,
non t'a_ardare a venir qua.
109
00:11:27,886 --> 00:11:30,486
Vai da Acciarino, sono amvati
i DVD nuovi dalla Croazia.
110
00:11:30,526 --> 00:11:31,526
Vieni, Zampaglione!
111
00:11:31,566 --> 00:11:34,446
Se porti i giomali a Don Pierino,
ti regalo �Bella di notte�.
112
00:11:34,486 --> 00:11:36,766
Lascia fare, ci vo io,
cos� si fa tutto un viaggio!
113
00:11:36,806 --> 00:11:39,486
- Allon ti do anche �Bella di notte�.
- Eh? - Oppa!
114
00:11:39,526 --> 00:11:43,286
- Tinlo fuori che lo friggo in padella!
- Minnda, gnamo, scappa con me
115
00:11:43,326 --> 00:11:47,606
e lascialo quel morto di fame!
Ho un ettaro coltivato a tartufi!
116
00:11:47,766 --> 00:11:50,006
E che c'hanno oggi?
M'urlan tutti dietro!
117
00:11:50,046 --> 00:11:51,606
Amore, t'urlan tutti dietro...
118
00:11:51,646 --> 00:11:55,886
La mercanzia va esposta sul tavolo,
non addosso!
119
00:11:57,046 --> 00:12:02,766
Ce l'ha lui! Tutto quello che voglio
ce l'ha luiiiiii!
120
00:12:03,646 --> 00:12:06,726
- Raga_o: Baccano...
- U�! Come va la pentola a pressione?
121
00:12:06,766 --> 00:12:09,166
- � scoppiata!
- Eh, succede!
122
00:12:12,246 --> 00:12:15,166
Oh, Primetta, vo dal depresso.
Come sta oggi?
123
00:12:15,206 --> 00:12:17,326
(accento lucano)
Depresso? Quello sta abbacchiato.
124
00:12:17,366 --> 00:12:20,326
Sta acciaccato.
Sono 2 mesi che non esce di casa.
125
00:12:20,366 --> 00:12:24,046
Figunti che non � andato nemmeno
al matrimonio del figlio del Sindaco!
126
00:12:24,086 --> 00:12:26,726
U�, del Sindaco,
non del Vicesindaco.
127
00:12:26,766 --> 00:12:28,126
Osteria! Speriamo bene...
128
00:12:40,486 --> 00:12:43,606
Primetta, com'� la scampanellata
perfani aprire? Non me la ricordo.
129
00:12:43,646 --> 00:12:48,486
- Drin, drin, drin, driiiiiiin.
- Col drin finale parecchio pi� lungo?
130
00:12:48,686 --> 00:12:50,886
Maremma, perfani aprire
ci vuol Momcone!
131
00:12:54,806 --> 00:12:57,366
(SUONO DEL CAMPANELLO
coNrlNuA)
132
00:12:57,446 --> 00:12:59,126
Mmmmh!
133
00:13:01,526 --> 00:13:04,326
- Oh, Primetta, s'� incastnto!
- E che devo fare io?
134
00:13:04,966 --> 00:13:06,046
Eccoci.
135
00:13:07,046 --> 00:13:08,206
Buongiomo.
136
00:13:09,206 --> 00:13:11,806
Ecco, Scuola Radio Elettn di Torino!
Pe_etto!
137
00:13:14,166 --> 00:13:17,366
Pierino: Percolpa tua
oggi sono uscito di casa.
138
00:13:17,406 --> 00:13:20,526
Ma, Don Pierino, quale uscito di casa?
� sceso nel pianerottolo.
139
00:13:20,566 --> 00:13:24,046
Ma poi non le sembn di esagenre?
Va bene la depressione,
140
00:13:24,126 --> 00:13:27,046
ma sono 6 settimane
che lei non celebn la Messa.
141
00:13:27,166 --> 00:13:30,686
Le vecchine del paese
vogliono emignre. Le ho detto tutto.
142
00:13:33,206 --> 00:13:35,966
Ho ricevuto questa letten
dalla Curia di Firenze.
143
00:13:36,206 --> 00:13:38,046
Che letten? Faccia vedere.
144
00:13:39,806 --> 00:13:42,886
-Vogliono fare un controllo.
S'� spana la voce.
145
00:13:43,366 --> 00:13:46,966
- Mi vogliono... sostituire.
- Cio� il Monsignore?
146
00:13:47,006 --> 00:13:50,166
Si rende conto? ll Monsignore
viene qui fn 2 settimane,
147
00:13:50,206 --> 00:13:53,846
non la trova in chiesa a dirla Messa,
la mandan via. C'� scritto qui!
148
00:13:53,886 --> 00:13:56,846
- E fanno bene.
-Ma fanno bene cosa, Don pie_no?
149
00:13:56,966 --> 00:14:00,446
Ma usciamo fuori! Fuori
� una giomata bellissima, c'� il sole.
150
00:14:00,606 --> 00:14:01,886
Usciamo!
151
00:14:04,486 --> 00:14:07,526
-Baccano, ho peno la fede,
ho fallito.
152
00:14:07,686 --> 00:14:09,526
Maremma, Don Pierino!
153
00:14:09,686 --> 00:14:13,486
Ma � possibile che vede tutto nero?
Questa � una cosa positiva,
154
00:14:13,606 --> 00:14:17,726
� un segnale di Dio, che vuole che lei
rimanga qui con noi, � semplice.
155
00:14:17,926 --> 00:14:19,366
Eh? Su!
156
00:14:20,366 --> 00:14:22,606
-E magari ritrova anche la fede. Eh?
157
00:14:22,766 --> 00:14:25,206
- Seguimi!
- Oh! Cos� la voglio!
158
00:14:25,246 --> 00:14:27,526
Perch�, si ricordi
noi la s'� sempre seg'uita!
159
00:14:27,566 --> 00:14:30,166
On si va a fare
una bella passeggiata... Eh?
160
00:14:30,526 --> 00:14:31,686
Dove si va?
161
00:14:32,166 --> 00:14:33,646
Levati dalle palle.
162
00:14:36,566 --> 00:14:39,246
Venite! Venite!
Guardate che menviglia!
163
00:14:39,526 --> 00:14:42,206
-Sono 85 metri quadnti.
164
00:14:42,526 --> 00:14:46,326
Abbiamo 3 finestre sulla stnda.
1, 2 e 3, come potete vedere.
165
00:14:46,566 --> 00:14:49,326
L� un bel bagno con cacatoio!
L�, a destn!
166
00:14:49,406 --> 00:14:52,206
Di fronte bagno
con trogoletto e doccia.
167
00:14:52,326 --> 00:14:54,446
Qui ci si pu� fare il bancone,
qui, qui!
168
00:14:54,566 --> 00:14:57,886
1 metro e 40! Con la sua cassa,
il suo espositore al chiuso...
169
00:14:57,926 --> 00:15:01,406
Siete i secondi a vederlo, ma
attenzione: mi ha gi� fatto un'o_erta
170
00:15:01,446 --> 00:15:04,806
un fomaio cinese di Pnto, che fa
i Cantuccinesi, biscotti a mandorla.
171
00:15:04,846 --> 00:15:05,846
Buona questa!
172
00:15:06,046 --> 00:15:10,206
Poi qui d'estate si pu� mettere
frutta e verdun all'aperto.
173
00:15:10,406 --> 00:15:12,926
Si fa un piccolo banco d'appoggio
in muntun.
174
00:15:13,566 --> 00:15:15,606
On il Comune
il permesso non ce lo d�,
175
00:15:15,646 --> 00:15:17,646
per� poi cambia il Govemo
e noi (FlSCHlA)
176
00:15:17,686 --> 00:15:19,086
gli si va nel culo col condono.
177
00:15:19,246 --> 00:15:21,726
Se poi insistono,
gli dite alla toscana:
178
00:15:21,926 --> 00:15:24,206
�E c'hen il muro d'appoggio
in muntun!�
179
00:15:24,246 --> 00:15:28,166
�Handate al hatasto a vedere
se c'hen! 'Un c'hen? E c'hen!�
180
00:15:28,406 --> 00:15:32,046
Pavimento a scelta.
Frutta a destn, verdun a sinistn.
181
00:15:32,086 --> 00:15:33,286
No, il contnrio.
182
00:15:33,446 --> 00:15:35,326
E fate il contnrio.
Che me ne frega a me?
183
00:15:36,046 --> 00:15:38,926
ldea! Qua ci mettiamo un divano.
184
00:15:38,966 --> 00:15:42,246
Voi vi chiederete: �A che serve
un divano all'ingresso di un ortolano?�.
185
00:15:42,286 --> 00:15:45,686
� stntegico: le vecchine vemnno
a compnre pi� volentieri da voi
186
00:15:45,726 --> 00:15:48,046
perch� si siedono
e riposano le vene varicose.
187
00:15:48,086 --> 00:15:50,206
Quante idee vi do!
Vi prendo il 4 anche a voi.
188
00:15:50,486 --> 00:15:54,806
Loro vogliono 160, noi gli facciamo
un'o_erta a 140 e a 150 si porta via.
189
00:15:54,846 --> 00:15:57,646
Pellegrini, non c'ho capito un ca_o.
Quanto costa quest'a_are?
190
00:15:57,686 --> 00:15:59,486
Quanto costa? Fai un mutuo,
cosa te ne frega?
191
00:15:59,526 --> 00:16:02,246
- Ho capito, ma di quanto il mutuo?
- Tu vai alla commerciale...
192
00:16:04,526 --> 00:16:06,966
-Amore, 25.OOO euro
ci s'hanno da parte,
193
00:16:07,126 --> 00:16:09,406
altri 15.OOO ce li pu� dare
la mi' mamma...
194
00:16:10,246 --> 00:16:12,886
Come 15.OOO?
Non aveva detto 20.OOO?
195
00:16:12,926 --> 00:16:14,646
O non ha ricominciato
a giocare a po_e_
196
00:16:14,686 --> 00:16:17,166
-Che si _comincia
a giocare a po_era 70 anni?
197
00:16:17,286 --> 00:16:20,606
- Poi gli altri 10.OOO
si fanno con la roulotte! -No! No!
198
00:16:20,646 --> 00:16:24,326
La roulotte non si vende. Lo sai
amore, � la nostn casetta al mar!e.
199
00:16:24,366 --> 00:16:26,286
- E si piglia la tenda!
- Ma che tenda?
200
00:16:26,326 --> 00:16:28,966
Non ci s'ha pi� l'et� perla tenda!
ln tem c'� umido,
201
00:16:29,006 --> 00:16:32,406
si piglia i reumatismi, poi
ci si incricca tutti! Cri-cri-cri...
202
00:16:32,446 --> 00:16:35,526
Amore, ma nella vita
bisogna buttani, rischiare...
203
00:16:35,566 --> 00:16:38,726
Ho capito, amore, bisogna rischiare.
Ho capito che bisogna buttani.
204
00:16:38,766 --> 00:16:40,806
Sono il primo che dico:
�Buttiamoci e rischiamo�
205
00:16:40,846 --> 00:16:44,086
per� 150.OOO euro di mutuo
non ce li danno,
206
00:16:44,166 --> 00:16:47,246
la casa non � di propriet�.
Ci s'ha solo il furgoncino,
207
00:16:47,286 --> 00:16:49,126
penltro con un sinistro pendente.
208
00:16:49,166 --> 00:16:51,686
-Che gli si d� in gannzia?
ll sinistro pendente?
209
00:16:51,726 --> 00:16:53,806
Ah, c'� anche da fare il bollo
al furgoncino!
210
00:16:53,846 --> 00:16:57,166
- E noi gli caliamo il jolly!
- Ma da dove si cala, amore, il jolly?
211
00:16:57,206 --> 00:16:58,526
Dal cielo? Su!
212
00:17:00,246 --> 00:17:06,246
(__sA_ pERcH� rl Amo__
DAL REGlsrRmoRE Hl.Fl)
213
00:17:14,566 --> 00:17:21,286
Bettina! Ma la vuoi smettere?
E sono sposato da 10 anni!
214
00:17:23,326 --> 00:17:27,006
(MlRANDA E MARlANO RlDONO)
215
00:17:29,926 --> 00:17:35,326
(__sA_ pERcH� rl Amo__
lN sorroFoNDo)
216
00:17:48,286 --> 00:17:51,846
Romeo! Sei venuto qui anche quest'anno?
Non dovevi andare a Lerici?
217
00:17:51,886 --> 00:17:54,206
A Lerici c'� ita quella zoccola
de mi' moje.
218
00:17:54,246 --> 00:17:57,566
Se semo sepanti n'artn vorta,
stavolta pe' sempre!
219
00:17:58,726 --> 00:18:03,326
- Eccoci! Si resiste solo io e te!
- Siamo come Topolino e Minnie!
220
00:18:05,846 --> 00:18:09,766
-Oh, Pomodoro! Hai portato
la pa_cchetta pertestarla al sole?
221
00:18:09,806 --> 00:18:12,006
No, la preparo
perch� voglio proporla al bagnino,
222
00:18:12,046 --> 00:18:15,326
che mi sembn me_o frocio!
- Stasen si sta tutti insieme, eh?
223
00:18:15,366 --> 00:18:18,846
-Non � che ci sono tutte queste
altemative qua a Hollywood! Minnda...
224
00:18:18,886 --> 00:18:21,006
Mariano! Le hai prese le salsicce
perstasen?
225
00:18:21,046 --> 00:18:24,606
Bistecca, salsicce e rosticciana!
Stasen cena vegetariana!
226
00:18:24,686 --> 00:18:27,166
ll tu' figliolo?
S'� messo a dieta, vedo!
227
00:18:27,206 --> 00:18:28,526
Sta' bono, l'� du' ore che so_ia.
228
00:18:28,566 --> 00:18:30,246
Non so se l'� lui
che gonfia il ciambellone
229
00:18:30,286 --> 00:18:31,726
o il ciambellone che gonfia lui!
230
00:18:31,846 --> 00:18:34,246
-U�, te rosticciana
nulla stasen, eh!
231
00:18:34,366 --> 00:18:36,926
- Una salsiccia!
- Una per�!
232
00:18:37,686 --> 00:18:40,086
-(in dialetto) Madonna, oh! Quando parlo
con te, mi fai sempre stare in ansia!
233
00:18:40,646 --> 00:18:43,606
Quando tieni i soldi
sempre in piedi cadi'!
234
00:18:43,726 --> 00:18:47,486
� sempre una questione di soldi!
Allon ti dico solo questo,
235
00:18:47,526 --> 00:18:49,086
tu che parli di gente coi soldi.
236
00:18:49,126 --> 00:18:53,286
- John Tnvolta nel suo giardino tiene
parcheggiati due aerei. -E capini,
237
00:18:53,326 --> 00:18:56,366
io c'ho la mi' suocen parcheggiata
sul divano ogni fine settimana!
238
00:18:56,406 --> 00:18:58,046
- Chi ce l'ha pi� ingombro?
- Oh!
239
00:18:58,806 --> 00:19:01,926
La tua suocen
ti lascia la casetta a lschia!
240
00:19:01,966 --> 00:19:03,806
Perquesto la tieni parcheggiata
sul divano,
241
00:19:03,846 --> 00:19:07,446
se no col ca_o ce la facevi stare,
manco nel gange la lasciavi!
242
00:19:07,606 --> 00:19:11,646
ll fatto � che ognuno tiene un pre_o,
non c'� niente da fare!
243
00:19:12,086 --> 00:19:16,006
lo se avessi i soldi
ma lo sai che faccio? Ma io �i compro!
244
00:19:16,046 --> 00:19:17,886
E c'ha ngione Pomodoro, nga_i.
245
00:19:18,246 --> 00:19:20,046
-lo non ve lo volevo dire perch�
246
00:19:20,486 --> 00:19:24,966
ci sono rimasta parecchio male.
Ma lo sapete che ha fatto la Simonetta?
247
00:19:25,086 --> 00:19:27,966
- Chi l'� la Simonetta?
- La mia amica, la pa_cchien.
248
00:19:28,006 --> 00:19:31,446
-Ecco! Oh, fatti i ca_i tua!
Oh, che c'eri te l�?
249
00:19:31,486 --> 00:19:34,046
-Guarda, bellino,
che me l'ha detto in confidenza!
250
00:19:34,086 --> 00:19:36,446
M'ha fatto anche giunre
di non nccontarlo a nessuno!
251
00:19:36,486 --> 00:19:38,406
Capini, l'ha messa in banca
la notizia!
252
00:19:38,446 --> 00:19:41,366
- Dicci che ha fatto 'sta puttana.
- Allon, insomma,
253
00:19:41,606 --> 00:19:43,686
en andata a ballare
al �Dolce Mammola�
254
00:19:43,726 --> 00:19:46,646
e le si � avvicinato
un bell'americano sui 50 anni
255
00:19:46,766 --> 00:19:50,446
che la guarda e le fa:
�Che bella bocca tu c'hai!�
256
00:19:50,566 --> 00:19:53,006
�Che ci vemesti con me
per5000 dollari?�
257
00:19:53,166 --> 00:19:56,406
- Non ci credo, da denunciarlo!
- S�, denunciarlo!
258
00:19:56,646 --> 00:19:58,286
Lei non ha fatto tanti disconi.
259
00:19:58,326 --> 00:20:00,806
L'ha preso perla mano
e l'ha montato sulla Smartina.
260
00:20:00,846 --> 00:20:02,686
Quella fa la pa_cchien
percopertun,
261
00:20:02,726 --> 00:20:05,166
se no non se lo compnva
il trilocale in Via dei Volsci!
262
00:20:05,206 --> 00:20:07,926
. Ay_ chiesto il mutuo! -Sj
il mutuo l'ha chiesto all'america! no
263
00:20:07,966 --> 00:20:09,326
e lui gliel'ha dato
a tasso ritto!
264
00:20:09,366 --> 00:20:13,846
E vabbu�, che sar� mai? Capini!
S'� fatta 'na doccia e se paga 'o mutuo!
265
00:20:13,886 --> 00:20:17,206
-Mica come noi che ci spacchiamo
la schiena tutto il santo giomo!
266
00:20:17,246 --> 00:20:20,446
Diglielo all'americano
che venisse da me, guarda che bocca!
267
00:20:20,486 --> 00:20:25,566
Levagli il vino... Benedetta!
Tu mi fai agitare il mio amico Baccano!
268
00:20:25,726 --> 00:20:29,686
-Vabbu�, aspe', ngioniamo!
Tanto � pe' parla'! - Ragiona, fona!
269
00:20:29,806 --> 00:20:32,686
- Allon tu, no,
che fai tanto il furbo... - Eh?
270
00:20:32,726 --> 00:20:34,366
-Viene uno sceicco,
271
00:20:35,366 --> 00:20:38,646
uno sceicco del Minnesota.
- Minnesota...
272
00:20:38,686 --> 00:20:42,246
-Te guarda e fa:
�Ehi, barbetta, tu piacere a me�
273
00:20:42,406 --> 00:20:44,246
�e io volere inchiappettare a te.�
274
00:20:44,526 --> 00:20:47,566
- E menomale l'en uno sceicco!
Andiamo a letto. - Aspe'!
275
00:20:47,686 --> 00:20:51,126
Pigliare tu da me 50.OOO euri
peril tuo chiocchio?
276
00:20:51,966 --> 00:20:56,206
(ridendo) � ubriaca.
277
00:20:58,646 --> 00:21:03,486
50.OOO euri?
No, no, caro sceicco di' Minnesota.
278
00:21:03,526 --> 00:21:08,846
-lo i 50.OOO euro tuoi peril mio
chiocchio, come tu chiamare,
279
00:21:09,006 --> 00:21:10,886
non li volere.
- Bnvo!
280
00:21:11,166 --> 00:21:13,206
-Allon mettiamo che questo sceicco
281
00:21:13,246 --> 00:21:16,966
ch'ha sempre avuto tutto dalla vita,
nessuno gli ha mai detto �nein�,
282
00:21:17,006 --> 00:21:20,686
toma e ti dice:
�Senti, bell'ortolano,�
283
00:21:20,886 --> 00:21:23,766
�io non ti do pi� 50.OOO euri
peril tuo chiocchio�.
284
00:21:23,926 --> 00:21:27,326
- �Vuoi sapere quanti te ne do?�
- Quanti? Sentiamo, via, fona.
285
00:21:27,366 --> 00:21:30,726
-Vuoi sapere? - On ce lo dice, eh!
S�, lo voglio sape'. - Eh.
286
00:21:32,606 --> 00:21:35,086
lo te ne do 500.OOO.
287
00:21:38,166 --> 00:21:41,166
-Allon, lo vogliamo aprire
come una noce?
288
00:21:41,246 --> 00:21:43,726
-La famosa noce di Chiocchio!
- Eh!
289
00:21:43,846 --> 00:21:47,406
Allon, me lo vuoi dare o no
questo chiocchio?
290
00:21:47,806 --> 00:21:51,886
(ALTAMANTE RUSSA)
291
00:21:54,366 --> 00:21:57,206
ll chiocchio... ll chiocchio...
292
00:22:01,686 --> 00:22:08,166
(ridendo) Ha bevuto.
500.OOO perla noce di Chiocchio...
293
00:22:13,286 --> 00:22:15,406
Allon? Tu ci pensi anche?
294
00:22:16,566 --> 00:22:20,166
- Cio�? - Rispondigli a tono
a questo scemo del Minnesota, no?
295
00:22:28,166 --> 00:22:32,806
No, caro, sceicchino di' Minnesota.
Tu avere soldi da buttare via,
296
00:22:33,046 --> 00:22:36,366
ma mio chiocchio
io a te non te lo dare.
297
00:22:36,606 --> 00:22:41,766
- Noleggiaglielo! -No, il chiocchio
non si noleggia e non si vende.
298
00:22:41,806 --> 00:22:45,086
E non si scarica da lntemet!
Andiamo a letto, fona!
299
00:22:45,126 --> 00:22:46,566
Tanto, nga_i, io ve lo dico:
300
00:22:46,606 --> 00:22:49,326
'sto sceicco del Minnesota
non s'incontrer� mai.
301
00:22:49,406 --> 00:22:53,046
Fona, ssscit! Andenen, a nanna te!
Hai bevuto un monte!
302
00:22:53,126 --> 00:22:54,926
E porta a letto questo boiler!
303
00:22:55,246 --> 00:22:56,566
-Ma_ano; Vai a letto, Baccanino?
304
00:22:56,606 --> 00:22:59,206
E di' e no?
M'avete bell'e rotto i coglioni.
305
00:22:59,446 --> 00:23:02,006
-Ma_ano; Si ya, amore?
Ciao, nga_i, buonanotte.
306
00:23:02,046 --> 00:23:05,446
- Buonanotte. - Lo sceicco
del Minnesota, 500.OOO euro...
307
00:23:11,166 --> 00:23:15,606
- Ti do il 35?
-Aquesta distanza il 35? Dai!
308
00:23:16,286 --> 00:23:17,646
Ti do il tele.
309
00:23:18,246 --> 00:23:19,806
(sospinndo) Dammi quello che vuoi,
310
00:23:19,846 --> 00:23:22,246
tanto con 'sta luce
il servizio vem uno schifo.
311
00:23:22,286 --> 00:23:26,406
Poi sai che gli frega ai lettori delle
statue di Garibaldi in ltalia! Bm...
312
00:23:26,486 --> 00:23:29,326
- Per� almeno abbiamo pnnzato bene.
- Eh, s�, s�.
313
00:23:29,366 --> 00:23:33,046
- Ti piace mangiare ultimamente, eh!
-Mh! - Sbaglio o sei ingnssata?
314
00:23:35,606 --> 00:23:38,366
Senti, ma a parte mangiare,
cosa ti piace fare?
315
00:23:40,086 --> 00:23:43,366
Quasi niente.
Lo sai che mi annoio subito di tutto.
316
00:23:44,366 --> 00:23:48,486
Perquesto io e te si va d'accordo.
Anch'io m'annoio quasi subito.
317
00:23:49,686 --> 00:23:51,646
Anche a me non piace niente.
318
00:23:59,646 --> 00:24:01,886
Anche a me non piace quasi niente.
319
00:24:03,806 --> 00:24:06,526
(SCmTl FOTOGRAFlCl)
320
00:24:06,566 --> 00:24:07,726
La frutta?
321
00:24:09,926 --> 00:24:11,246
Andrea: Davanti...
322
00:24:11,646 --> 00:24:14,406
-ll furgone!
-Dietro!
323
00:24:14,966 --> 00:24:16,286
L'ombrellone.
324
00:24:16,926 --> 00:24:18,206
Sotto.
325
00:24:18,366 --> 00:24:20,246
-(ridendo) ll bancone.
326
00:24:20,766 --> 00:24:21,926
Mmmmh...
327
00:24:26,966 --> 00:24:28,646
Molto meglio che Garibaldi!
328
00:24:39,086 --> 00:24:42,166
Direttore: E tu vomesti farmi credere
che questa non � una modella?
329
00:24:42,526 --> 00:24:44,406
Ha un banco al mercato.
330
00:24:44,446 --> 00:24:47,726
-Si sveglia alle 6:OO del mattino
e vende frutta tutto il giomo.
331
00:24:47,766 --> 00:24:49,446
-Queste foto
gliele ho fatte di nascosto.
332
00:24:49,486 --> 00:24:52,406
� esplosiva, direttore. E-splo-si-va!
333
00:24:52,526 --> 00:24:54,446
-ln e_etti � qualcosa di diveno.
334
00:24:55,326 --> 00:24:58,766
Se noi facciamo il prossimo calendario
con lei, li spia_iamo tutti.
335
00:24:58,966 --> 00:25:02,246
Ti immagini la pubblicit�?
La mandiamo a tutti i tal_ show.
336
00:25:02,846 --> 00:25:06,246
�La donna pi� sexy d'ltalia
fa la fruttivendola�.
337
00:25:06,286 --> 00:25:09,726
Diventa l'idolo delle donne!
Altroch� le fidanzatine dei calciatori!
338
00:25:09,766 --> 00:25:12,086
ldentificazione
della Vey Normal People!
339
00:25:12,286 --> 00:25:15,886
- E scattano le 100.OOO copie!
- Di prima stampa!
340
00:25:16,166 --> 00:25:19,366
Ci ho pensato molto prima
di portartele, ma poi mi sono convinto.
341
00:25:19,766 --> 00:25:21,686
On � solo una questione economica.
342
00:25:21,726 --> 00:25:25,006
Dimmi quanto gli o_ro
e io ti porto 12 scatti da infarto.
343
00:25:25,286 --> 00:25:28,526
Oh, piano con le parole,
che io ho gi� avuto 3 bypass, eh?
344
00:25:29,326 --> 00:25:30,886
(sospinndo) Vediamo un po'...
345
00:25:31,966 --> 00:25:34,446
Amore! Amore, ci sei?
346
00:25:35,126 --> 00:25:38,966
-Lo zio prima di morire
ci ha lasciato anche due pesci rossi.
347
00:25:39,006 --> 00:25:41,966
J
Dice che son come noi
son sempre attaccati.
348
00:25:42,726 --> 00:25:45,006
Amore, bisogna dargli da mangiare,
349
00:25:45,086 --> 00:25:49,046
non son mica come noi
che vivan d'amore! Eh! Fona!
350
00:25:49,126 --> 00:25:50,366
(MUSlCA Dl CARlLLON)
351
00:25:50,446 --> 00:25:54,246
(ridendo) l' cch� guardano?
Guardano la bustina!
352
00:25:54,326 --> 00:25:57,326
Non � mangime!
� Pan degli Angeli, bischeri!
353
00:25:57,526 --> 00:26:00,526
Se ve lo do, voi lievitate
e diventate due bnnzini.
354
00:26:00,686 --> 00:26:04,926
E poi vi si fa con le patate.
Amore, ma che parlo da solo? Amore!
355
00:26:05,126 --> 00:26:09,446
-Ma cos'� 'sto ca_llon?
Dove sei? - Son qui.
356
00:26:12,046 --> 00:26:16,526
Amore... Amore...
Che t'� preso, una botta d'assenza?
357
00:26:19,526 --> 00:26:20,806
Che � questo assegno?
358
00:26:22,326 --> 00:26:25,006
Oh! Molla, oh!
359
00:26:29,406 --> 00:26:31,966
50.OOO euro intestati a te?
360
00:26:33,086 --> 00:26:36,406
La mamma ha vinto al po_e_
La mamma ha vinto al po_e_
361
00:26:37,526 --> 00:26:41,086
Mi voglion farfare un calendario,
tutta ignuda,
362
00:26:42,006 --> 00:26:46,246
ricoperta di frutta.
Dice che sono totalmente fotogenica.
363
00:26:46,606 --> 00:26:50,366
- E questi soldi chi te li ha dati?
-Andrea, un fotognfo
364
00:26:50,726 --> 00:26:55,126
tutto elegante, che parla con termini
in inglese... Non c'ho capito un ca_o.
365
00:26:55,166 --> 00:26:58,446
-Comunque dice che se accetto,
me lo posso tenere,
366
00:26:58,806 --> 00:27:02,886
altrimenti vien qui
e se lo ripiglia tn 3 giomi.
367
00:27:03,046 --> 00:27:06,806
- Un calendario nella frutta?
- � peril giomale �Beautiful Life�.
368
00:27:07,006 --> 00:27:08,726
Tutte cose belle...
369
00:27:09,406 --> 00:27:13,846
Cercavano una penona normale
perfare un calendario e
370
00:27:14,606 --> 00:27:18,046
hanno scelto me. - S�, ho capito,
ma le penone normali
371
00:27:18,326 --> 00:27:20,806
non stanno mica tutte ignude
nella frutta, eh?
372
00:27:20,926 --> 00:27:24,846
T'ha' ngione, amore, ma...
Questo � il suo numero di cellulare.
373
00:27:25,366 --> 00:27:30,326
Parlaci te, che a me 'sti 50.OOO euro
m'hanno dato una botta di sonno.
374
00:27:32,206 --> 00:27:36,006
(SUONO DEL CELLULARE)
375
00:27:36,726 --> 00:27:39,726
- S�, pronto?
-Sono Ma_ano, l'o_olano,
376
00:27:39,886 --> 00:27:43,406
marito della moglie fotogenica.
Chi �, Andrea?
377
00:27:43,606 --> 00:27:46,526
Ah, salve, s�.
M'aspettavo una sua telefonata.
378
00:27:46,606 --> 00:27:50,726
-Ecco appunto e infatti ho telefonato.
- Scommetto che ne vuole sapere di pi�.
379
00:27:50,766 --> 00:27:54,166
lo non ho capito che c'entn
tutta ignuda dentro la frutta.
380
00:27:54,286 --> 00:27:57,886
Gennaio, febbnio, mano, aprile...
� un calendario
381
00:27:57,926 --> 00:27:59,846
e ogni mese
ha la sua frutta di stagione.
382
00:27:59,886 --> 00:28:02,886
Ma questo calendario
non si potrebbe fare vestiti,
383
00:28:03,006 --> 00:28:04,646
almeno peri mesi invemali?
384
00:28:04,806 --> 00:28:07,726
SignorStoppani,
homo quisque faberipse fortunae suae.
385
00:28:07,766 --> 00:28:10,646
Giusto! Non c'ho capito un ca_o,
ma giusto.
386
00:28:11,206 --> 00:28:13,486
-per� sa come si dice noi
qui in Toscana?
387
00:28:13,806 --> 00:28:19,726
- Quando la moglie si spoglia, accende
in tutti la voglia! -Wow! Magari!
388
00:28:19,886 --> 00:28:24,286
Comunque, come ho detto a Minnda,
avete 3 giomi perpensarci.
389
00:28:24,326 --> 00:28:27,566
La richiamo venerd�, on purtroppo
devo lasciarla. Mi saluti sua moglie
390
00:28:27,606 --> 00:28:30,966
e stia tnnquillo che un calendario
non � tndimento ma un a_are.
391
00:28:35,406 --> 00:28:37,486
(MARlANO SOSPlRA)
392
00:28:37,566 --> 00:28:39,246
Beh, che t'ha detto?
393
00:28:40,446 --> 00:28:41,686
Che m'ha detto?
394
00:28:42,286 --> 00:28:45,526
- Cosa? - M'ha detto le cose
che ha detto a te.
395
00:28:46,086 --> 00:28:49,486
Poi � vero, comincia a parlare
in inglese e non si capisce una sega.
396
00:28:49,766 --> 00:28:52,286
Comunque m'ha detto anche
che un calendario
397
00:28:52,526 --> 00:28:55,206
non � un tndimento.
- � un a_are. - � un a_are.
398
00:28:55,246 --> 00:28:57,926
- L'ha detto anche a me.
- Anche a me me l'ha detto.
399
00:28:58,406 --> 00:29:00,006
(MlRANDA SOSPlRA)
400
00:29:00,086 --> 00:29:01,926
Tutta ignuda nella frutta...
401
00:29:03,566 --> 00:29:05,966
Senza neanche una scia_ina magari...
402
00:30:18,046 --> 00:30:19,846
(sospinndo) Meglio cos�.
403
00:30:22,486 --> 00:30:24,326
Acciarito:
Dovrei averlo messo qua.
404
00:30:27,246 --> 00:30:28,886
Raga_o:
Di solito lo metti l�.
405
00:30:29,606 --> 00:30:32,486
- Ecco, hai visto?
- Bene. Gnzie, amvederci. - Ciao.
406
00:30:33,726 --> 00:30:36,886
- Acciarito, come va? - Oh!
Che fai qui? Non sei a farle prove?
407
00:30:36,926 --> 00:30:40,646
- No, se no ci vo io! - Ma sta' bono.
Tu non sei sciolto come noi a ballare.
408
00:30:40,686 --> 00:30:46,286
Ascolta, dammi... un calendario.
Dammi un calendario, fona.
409
00:30:46,566 --> 00:30:48,286
Un calendario. Dammi un calendario.
410
00:30:49,726 --> 00:30:52,366
- Ciao, Mariano!
- Oh, Ciciarelli! Allon come va?
411
00:30:52,406 --> 00:30:54,166
Perme �Famiglia Cristiana�, eh?
412
00:30:54,246 --> 00:30:56,206
E il calendario.
(mARlANo RlDE)
413
00:30:56,246 --> 00:31:00,326
Che dici? ll calendario! Fa' te.
Tu devi andarvia con la bambina.
414
00:31:00,406 --> 00:31:02,606
- Un �Po_emon�.
- Bellina 'sta bambina!
415
00:31:02,726 --> 00:31:05,446
- Gnzie, segna!
- Ciao, segna, oh!
416
00:31:05,606 --> 00:31:09,006
- Dammi il calendario, dai!
- Anche te con le donnine nude!
417
00:31:09,206 --> 00:31:11,686
- Perch�? Ne vendi parecchi?
- Parecchi?!
418
00:31:11,726 --> 00:31:13,566
La mia non � una vendita,
� un censimento.
419
00:31:13,606 --> 00:31:16,046
-lo conosco precisamente
il numero dei segaioli
420
00:31:16,086 --> 00:31:18,806
che ci sono ad Anghiari e dintomi.
E son parecchi!
421
00:31:18,846 --> 00:31:19,846
Vabb�...
422
00:31:20,246 --> 00:31:22,246
- Segna, eh!
- �Famiglia Cristiana�?
423
00:31:23,326 --> 00:31:24,846
L'ho bell'e letta.
424
00:31:27,566 --> 00:31:33,246
(CANZONE CON LA MELODlA Dl
__GREAsED LlGHrNlNG__ lN DlFFusloNE)
425
00:31:41,046 --> 00:31:42,286
Babbo!
426
00:31:55,446 --> 00:31:57,806
-Ferma! Ferma! Stop! Stop!
427
00:31:59,566 --> 00:32:01,086
Scusa, non l'ho fatto apposta.
428
00:32:02,126 --> 00:32:04,446
Puddu: Ma sei scemo?
M'hai fatto malissimo.
429
00:32:04,646 --> 00:32:07,286
Baccano, fai venmente schifo.
430
00:32:08,006 --> 00:32:10,046
-Vabb� che lo fate perdivertimento,
431
00:32:10,206 --> 00:32:14,366
che siete una compagnia amatoriale,
ma c'� anche un limite di buongusto!
432
00:32:14,446 --> 00:32:17,086
Voi non state ballando,
state perdendo la dignit�!
433
00:32:17,206 --> 00:32:19,006
Ascolti, regista avanguardista.
434
00:32:19,126 --> 00:32:21,566
Alle prove c'� sempre stato Mariano
accanto a me.
435
00:32:21,606 --> 00:32:25,286
Se non c'� Mariano, io lancio uguale
perch� so' professionista.
436
00:32:25,526 --> 00:32:26,726
Non ho parole.
437
00:32:26,846 --> 00:32:31,446
-Basta con questo �Non ho parole�!
C'hai sfngnato con �Non ho parole�!
438
00:32:31,566 --> 00:32:35,606
-Ma sempre... Per� le taschine per
mettere i soldi a fine mese le ha!
439
00:32:35,646 --> 00:32:36,646
-Non ha parole!
440
00:32:37,246 --> 00:32:41,326
(POMODORO PARLA ARRABBlmO
lN LoNrANANzA)
441
00:32:41,366 --> 00:32:43,886
-Altamante: Questi litigan sempre!
Mi sembnn scemi!
442
00:32:43,926 --> 00:32:46,366
- Oh, Altamante, allon?
- Lascia perdere.
443
00:32:46,406 --> 00:32:49,006
- Perch�? Che � successo?
- (sospinndo) Un casino.
444
00:32:49,046 --> 00:32:50,046
Che casino?
445
00:32:50,766 --> 00:32:51,966
lo fo del mi' meglio.
446
00:32:52,006 --> 00:32:54,286
Ma devi fare attenzione, Baccano!
447
00:32:54,446 --> 00:32:57,766
Baccano ha lanciato Puddu come
un missile nella sequenza del rond�!
448
00:32:57,806 --> 00:33:00,326
lo con �Grease�
non mi diverto pi�. Troppi balletti.
449
00:33:00,366 --> 00:33:01,646
-Non si poteva fare �Fnn_enstein�?
450
00:33:01,686 --> 00:33:03,926
Vi avevo anche dato l'o_ay
perfare il mostro io!
451
00:33:04,366 --> 00:33:05,846
Guarda che fica l'� quella!
452
00:33:07,126 --> 00:33:08,926
-Chi �?
-Bonabona!
453
00:33:09,046 --> 00:33:12,726
Altamante, vatti a cambiardi l�!
Vai, vai! (FlSCHlA) Laggi�!
454
00:33:12,766 --> 00:33:15,286
Pomodoro: Guarda che di l�
c'� il distributore di merendine.
455
00:33:15,326 --> 00:33:17,926
- Che l'� codesta cosa? Che l'�?
-porca madosca!
456
00:33:17,966 --> 00:33:19,846
E che �? Una maiala! Che �?
457
00:33:21,486 --> 00:33:24,366
Perch�... �maiala�?
Perch� hai detto �maiala�?
458
00:33:24,646 --> 00:33:27,886
Perch�, l'hai passato mai un giugno
cos� te? L'hai mai passato?
459
00:33:27,926 --> 00:33:29,966
Non lo so io.
Dice perch� dico �maiala�!
460
00:33:30,006 --> 00:33:34,486
-Che c'entn? Codesta � una modella,
che gli hanno fatto fare
461
00:33:34,526 --> 00:33:38,246
il calendario e magari gli hanno dato
un sacco di soldi. Che c'entn �maiala�?
462
00:33:38,286 --> 00:33:43,966
. Sa_ una maiala _cca! -Ma siete
venmente dei provinciali nell'anima!
463
00:33:44,006 --> 00:33:49,006
-Sempre con questi commentacci
su... queste professioniste! U�!
464
00:33:49,166 --> 00:33:53,966
- Siamo nel 3000, eh!
- Nel 3000? Mi son peno qualcosa!
465
00:33:54,086 --> 00:33:57,406
-No, intendo yicini al 3000!
Cio� bisogna un pochino...
466
00:33:57,686 --> 00:34:03,766
Pare sempre che on noi perch�...
L'omo p� dire, la donna non p� dire.
467
00:34:03,806 --> 00:34:06,966
-L'omo pu� parlare,
la donna no, ascoltare...
468
00:34:07,006 --> 00:34:11,846
L'omo che p� parlare o la donna cio�
potrebbe anche ascoltare e parlare,
469
00:34:11,886 --> 00:34:14,886
nel senso che io
non � che me lo piglio per...
470
00:34:15,046 --> 00:34:18,926
Voglio di': questo calendario
chi l'ha messo? Chi l'ha buttato?
471
00:34:19,006 --> 00:34:22,526
-Da doye yiene? per� a me
penonalmente voi mi sembnte
472
00:34:22,686 --> 00:34:26,726
che dovreste un pochino anche
a un certo punto della vostn vita
473
00:34:26,926 --> 00:34:29,606
(FlSCHlA)
aprire la mente.
474
00:34:33,966 --> 00:34:35,606
Sai che gli aprirei a questa?
475
00:34:36,806 --> 00:34:40,726
Non me lo dire, Baccano, ho vagamente
intuito dal tuo sguardo. Via.
476
00:34:41,726 --> 00:34:44,446
Ci si vede in settimana
a farle prove. Ciao, nga_i.
477
00:34:45,566 --> 00:34:48,846
- Metti luglio, va!
- Ti fa male! - Eh...
478
00:34:48,886 --> 00:34:51,326
Ti si ri_a la cresta.
Meglio di no, da' retta a me.
479
00:34:51,366 --> 00:34:53,646
- Metti luglio!
- lo te lo metterei, ma � meglio di no.
480
00:34:53,686 --> 00:34:56,006
Vabbu�, stiamo su giugno,
che me piace tale e quale.
481
00:34:56,966 --> 00:35:00,326
Amore, la prova del calendario
� andata male. Malissimo!
482
00:35:01,686 --> 00:35:02,806
Che �?
483
00:35:07,326 --> 00:35:09,126
-Minnda; Amore, non t'ambbiare,
484
00:35:09,326 --> 00:35:12,006
ma tanto questa decisione
la dovevo prendere io.
485
00:35:12,686 --> 00:35:16,806
-Allon c'ho pensato, mi son spremuta
e sono amvata a una conclusione:
486
00:35:17,246 --> 00:35:19,286
io questo calendario lo voglio fare.
487
00:35:19,646 --> 00:35:23,526
-Voglio mettermi nelle posizioni
pi� assurde, le pose pi� sporche,
488
00:35:24,046 --> 00:35:29,206
per�, caro Mariano, questo calendario
lo voglio fare... solo perte!
489
00:35:29,366 --> 00:35:32,566
-prendi la polaroid che
ti ho messo sotto e com in bagno!
490
00:35:36,766 --> 00:35:38,166
Ti piace gennaio?
491
00:35:38,766 --> 00:35:41,926
E facciamolo di 20 mesi
questo calendario!
492
00:35:44,486 --> 00:35:45,606
(MlRANDA GRlDA)
493
00:35:46,366 --> 00:35:48,206
Dai, fino all'ultima goccia!
494
00:35:50,446 --> 00:35:51,486
Minnda: Mmh!
495
00:35:52,566 --> 00:35:57,086
Acchiappa la Polaroid on
e te lo fo io il calendario dell'anno!
496
00:35:58,966 --> 00:36:04,246
-fona, scatta, scatta!
Dai, dai! Facciamo mano! Mano!
497
00:36:08,926 --> 00:36:10,086
-Aprile, aprile!
498
00:36:14,926 --> 00:36:18,766
Eccoci!
(GRlDA)
499
00:36:34,206 --> 00:36:35,486
,
Ascolta, amore
500
00:36:35,806 --> 00:36:37,566
on io sono un po' ubriaco
501
00:36:37,606 --> 00:36:40,566
e tu lo sai che lo champagne
non lo reggo,
502
00:36:40,766 --> 00:36:46,166
per� dopo, quando mi passa, si potrebbe
andare di l� nel nostro letto
503
00:36:46,406 --> 00:36:50,086
e ci si impegna
e si fa un bel bambino.
504
00:36:50,766 --> 00:36:55,846
C'ho gi� i nomi in testa.
Dunque, se nasce femmina,
505
00:36:55,966 --> 00:36:59,246
si chiama Auron,
se invece � un maschio
506
00:37:00,606 --> 00:37:01,886
Tnmonto!
507
00:37:03,006 --> 00:37:06,206
Tnmonto... Non � un nome Tnmonto!
508
00:37:06,246 --> 00:37:09,526
Come no? � bellissimo! � un nome
della tem, un nome del popolo!
509
00:37:09,566 --> 00:37:12,686
lo ho almeno 6 cugini
che si chiaman Tnmonto!
510
00:37:13,126 --> 00:37:16,926
- Ma nessuno si chiama Tnmonto!
- Dai, dai, facciamolo, facciamolo!
511
00:37:17,086 --> 00:37:21,326
Viene bello proprio come il suo nome.
Tnmonto...
512
00:37:23,966 --> 00:37:27,966
Auron e Tnmonto
e dopo, amore, ci s'ha venmente tutto.
513
00:37:33,686 --> 00:37:38,806
-Oh, yuoi mettere; �Tnmonto, aiutami
a scaricare il camion di giuggiole!�
514
00:37:38,926 --> 00:37:41,726
-Non mi fo mica aiutare d'Auron.
515
00:37:42,606 --> 00:37:44,366
-Minnda; � una bambina.
-� una bambina!
516
00:37:44,886 --> 00:37:49,526
Ce l'ho ioooo!
La noce di Chiocchio ce l'ho ioooo!
517
00:37:49,566 --> 00:37:52,166
-Mimme,
stamani ho la pentola coreana,
518
00:37:52,366 --> 00:37:55,166
anti-aderente, anti-sdrucciolo
e anti-tarme.
519
00:37:55,366 --> 00:37:59,126
15 euro la gnnde,
10 euro la piccina. lnteressa?
520
00:37:59,166 --> 00:38:02,046
Oh, Baccano, ce la posso fare la trota
con questa padella?
521
00:38:02,086 --> 00:38:04,246
Signon, alla sua et�
le piace ancon il pesce?
522
00:38:04,286 --> 00:38:07,886
- Ate alla tua et� ti piace ancon
fare il mandrillo? - Lo fo pervendere.
523
00:38:07,926 --> 00:38:09,446
Gli do di simpatia perla vendita.
524
00:38:09,486 --> 00:38:12,966
Minndina, Minndina,
che pere tu c'hai stamattina!
525
00:38:13,206 --> 00:38:16,366
Senti come l'� poetico
il Zampaglione stamani!
526
00:38:16,406 --> 00:38:18,966
Oh, Ungaretti, l'� du' mesi che segno!
527
00:38:19,006 --> 00:38:22,126
Me li vuoi dare un po' di dindini
o sei ermetico anche in questo?
528
00:38:22,166 --> 00:38:25,486
lo glieli do alla tu' moglie, quello
� il posto migliore permetterli.
529
00:38:25,526 --> 00:38:30,006
� come il Lussemburgo:
non � una donna, � un pandiso fiscale.
530
00:38:30,046 --> 00:38:31,046
Ecco, bnvo.
531
00:38:35,446 --> 00:38:39,366
- Scusi, quanto costano queste ciliegie?
-Eh, queste son speciali!
532
00:38:39,446 --> 00:38:43,526
- Son pi� dolci dello zucchero filato!
- E quanto costa questo zucchero filato?
533
00:38:44,366 --> 00:38:48,606
- Ah! Mariano, guarda chi c'�.
- Chi c'�?
534
00:38:50,006 --> 00:38:53,006
� il perito dell'assicunzione
del sinistro pendente del furgoncino?
535
00:38:53,046 --> 00:38:54,846
- Le spiego com'� andata.
- No, sta' bono.
536
00:38:54,886 --> 00:38:57,726
No, sta' bona. � bene che lo sappia.
l fatti sono andati cos�.
537
00:38:57,766 --> 00:39:01,246
Quel bischero della Ka la freccia
l'ha messa dopo l'incidente.
538
00:39:01,286 --> 00:39:06,046
lo ho i testimoni oculari.
Baccano, quando l'ha messa la freccia?
539
00:39:06,286 --> 00:39:10,366
- Ma chi, quel bischero della Ka?
- S�, lui! - L'ha messa dopo lo stonfo.
540
00:39:10,406 --> 00:39:14,166
l' cch� gli dicevo? Noi siam pronti
a venire a testimoniare in tribunale.
541
00:39:14,206 --> 00:39:16,406
Non c'� nessun bisogno
che andiamo in tribunale.
542
00:39:16,446 --> 00:39:19,286
Meglio! Si fa una tnnsazione,
come si dice in questi casi?
543
00:39:19,326 --> 00:39:21,806
Si tnnsa. Si dice cos�, no?
544
00:39:22,166 --> 00:39:25,126
- ln questi casi si dice che hai fatto
una figunccia! - Perch�?
545
00:39:25,166 --> 00:39:27,686
Questo signore
� il fotognfo del calendario.
546
00:39:27,886 --> 00:39:30,446
- Mi scusi. Salve, Mariano.
- Piacere.
547
00:39:30,566 --> 00:39:32,446
Mi dispiace
averla fatta venire fin qui.
548
00:39:32,486 --> 00:39:35,446
Poteva farci una telefonata
e noi gli si sarebbe detto tutto.
549
00:39:35,486 --> 00:39:38,806
Noi s'� deciso che il calendario
non si vo fare.
550
00:39:38,846 --> 00:39:42,286
Va' a prendere l'assegno.
Guardi, tn l'altro gli dico:
551
00:39:42,326 --> 00:39:46,326
a noi ci farebbero anche comodo
perch� 50.OOO dindini non son pochi,
552
00:39:46,526 --> 00:39:51,606
per� noi ci si vergogna a stare
tutti ignudi nella frutta cos�...
553
00:39:51,646 --> 00:39:54,886
Ci si vergogna, via. Non si fa.
Mi dispiace che � venuto fin qui.
554
00:39:54,926 --> 00:39:57,806
Se vuole due pesche, due prugne,
gli si regalan volentieri,
555
00:39:57,846 --> 00:39:59,926
anche una melanzana,
per� noi non si fa.
556
00:39:59,966 --> 00:40:02,686
Minnda, sei proprio sicun
di non fare il calendario?
557
00:40:02,726 --> 00:40:05,246
No, non accetta.
Non � che bisogna fare la domanda
558
00:40:05,286 --> 00:40:08,526
dopo che si � fatta la spiegazione.
Non accetta Minnda.
559
00:40:09,406 --> 00:40:12,846
S�, no, guardi, scusi davvero,
ma io venmente cio�...
560
00:40:13,166 --> 00:40:17,526
� stato cos� carino lei
ma... io non ce la fo prop'rio.
561
00:40:17,566 --> 00:40:20,046
- Non sono il tipo...
- C'ha pensato, ma non ce la fa.
562
00:40:20,086 --> 00:40:25,206
- E non � un fattore di soldi, davvero.
- No! - � un problema che mi vergogno...
563
00:40:25,246 --> 00:40:29,046
- Si vergogna parecchio. - Vabb�,
allon se non � un fattore di soldi
564
00:40:29,526 --> 00:40:31,766
vado. Peccato!
- Mariano: Peccato davvero!
565
00:40:32,086 --> 00:40:35,646
No, peccato, perch� potevate passare
una settimana alle Seychelles.
566
00:40:35,966 --> 00:40:38,126
Questa � la location
che avevano scelto perle foto.
567
00:40:38,166 --> 00:40:40,686
-Bello il posto!
Complimenti! ll posto � bello.
568
00:40:40,726 --> 00:40:43,166
E tn l'altro, solo perinformazione,
569
00:40:44,006 --> 00:40:46,726
il proprietario del giomale
aveva alzato la cifn.
570
00:40:51,046 --> 00:40:52,766
E solo perinformazione
571
00:40:53,006 --> 00:40:57,926
il proprietario del giomale quanto
ci avrebbe dato solo perinformazione?
572
00:41:00,206 --> 00:41:02,806
- Gliela scrivo qui.
- Ce la scrive qui.
573
00:41:02,926 --> 00:41:06,646
On noi...
Perinformazione, percuriosit�...
574
00:41:08,126 --> 00:41:09,166
Minnda: Eh!
575
00:41:11,206 --> 00:41:13,766
-Donna; Minndina,
dove ce l'hai il pre_emolo?
576
00:41:39,206 --> 00:41:41,886
Minndina, io vo a fare l'escunione
con il nerino!
577
00:41:41,926 --> 00:41:45,526
Te va a fa' 'sto ca_o de calendario,
ci si trova alle 5:OO al Chiringuito.
578
00:41:45,566 --> 00:41:48,846
-Amore, mettiti il cappello
che qua il sole coce!
579
00:41:48,966 --> 00:41:52,206
Ma quale cappello?
Noi ci s'ha la pelle dun in famiglia!
580
00:41:52,246 --> 00:41:55,606
Ricordati che mio zio faceva
il bagnino a Lido di Camaiore!
581
00:41:55,966 --> 00:41:59,286
- Aladino, l'hai portata
la pasta d'acciughe? - Mio nome Sa)'d.
582
00:41:59,326 --> 00:42:01,726
,
Non t'ambbiare, bischero
non me lo ricordo!
583
00:42:01,766 --> 00:42:03,566
lo non le parlo
le lingue stnniere!
584
00:42:03,606 --> 00:42:06,566
-� colpa mia se assomigli
al genio della lampada?
585
00:42:06,606 --> 00:42:09,766
-Non mi fa' pigliare tanti schi_i
con questa barchettina, eh?
586
00:42:09,806 --> 00:42:12,766
Ho appena fatto colazione.
Ma � amvato qui lo tsunami?
587
00:42:12,806 --> 00:42:16,766
- No, signore. - Aridenga
con questo signore! Barbetta!
588
00:42:16,846 --> 00:42:20,446
(MlAGOLlO)
Al limite chiamami signor Barbetta!
589
00:42:20,726 --> 00:42:25,246
Ma come funziona qui? Ce l'avete
il sindacato o fai tutto a nero?
590
00:42:27,446 --> 00:42:28,646
Andrea: Minnda!
591
00:42:29,486 --> 00:42:31,086
Ma ce lo vogliamo togliere
questo pareo
592
00:42:31,126 --> 00:42:33,286
oppure facciamo
un calendario invemale?
593
00:42:33,886 --> 00:42:35,166
E ti pare facile?
594
00:42:35,206 --> 00:42:38,886
lo non ci sono abituata a stare ignuda
davanti a tutti 'sti sconosciuti.
595
00:42:38,926 --> 00:42:40,726
Ma quali sconosciuti, Minnda?
596
00:42:40,806 --> 00:42:43,366
Qui stiamo lavonndo,
siamo tutti abituati, dai.
597
00:42:43,886 --> 00:42:47,046
Guarda, io quasi quasi mi pento
e 'sto calendario non lo fo!
598
00:42:47,086 --> 00:42:50,246
Minnda, non ci facciamo venire
una crisi proprio adesso, eh!
599
00:42:50,406 --> 00:42:54,366
-Senti. facciamo una cosa;
io conto fino a 3. - Eh.
600
00:42:54,526 --> 00:42:57,246
-E a 3 gi� il pareo! Mh?
- Mh.
601
00:42:58,286 --> 00:43:02,246
Dai! 1, 2 e 3!
602
00:43:19,486 --> 00:43:20,566
Beh?
603
00:43:20,966 --> 00:43:22,326
Che sono 'ste facce?
604
00:43:24,686 --> 00:43:26,966
Vu' n' envate tutti abituati?
605
00:43:30,486 --> 00:43:32,966
-Sa)'d, ma qui i pesci
alle Seychelles ci sono?
606
00:43:33,006 --> 00:43:36,686
Dice: �C'� i pesci, c'� i pesci�.
� me_'on che non si piglia nulla!
607
00:43:36,766 --> 00:43:40,326
Trovare tutto:
pesci, tartarughe, pandiso...
608
00:43:42,566 --> 00:43:46,006
Una curiosit�: qui alle Seychelles
ce l'avete la nebbia?
609
00:43:46,206 --> 00:43:49,686
. Cos'� nebbia? -� una reazione
chimicatn il cielo e latem.
610
00:43:49,726 --> 00:43:52,486
Non so come spiegartelo,
so solo che quando c'� la nebbia
611
00:43:52,526 --> 00:43:54,686
non si vede pi� una sega!
- E che colore ha?
612
00:43:54,726 --> 00:43:57,246
- La nebbia non ha colore.
- Come, non ha colore?
613
00:43:57,286 --> 00:44:02,006
Non ha colore la nebbia. La nebbia
� come una nuvola bassa bassa.
614
00:44:02,446 --> 00:44:06,526
- Ha colore la nuvola bassa bassa?
No! - E che sapore ha?
615
00:44:07,006 --> 00:44:12,126
E che sapore ha? Non ha sapore, Sa)'d!
Ha il sapore dello smog.
616
00:44:12,486 --> 00:44:16,126
- Cos'� lo smog? - Maremma impestata,
Sa)'d! Quante domande mi fai!
617
00:44:16,166 --> 00:44:20,486
-Mi sembri i' mi' nipote di 4 anni!
Accidenti a me e quando te l'ho chiesto!
618
00:44:23,526 --> 00:44:26,846
- Che � successo?
- Eh, tipico attacco di piccolo squalo.
619
00:44:26,886 --> 00:44:29,326
-Piccolo, una sega!
Metti in moto, Sa)'d!
620
00:44:29,766 --> 00:44:32,246
-fa' alla syelta, Sa)'d,
che questo ci mangia!
621
00:44:32,726 --> 00:44:36,486
- Fona, fona! - Non parte!
- Come, non parte? Metti in moto!
622
00:44:36,726 --> 00:44:40,366
Accidenti a te, Sa)'d!
Stavo meglio con lo squalo!
623
00:44:40,646 --> 00:44:42,406
Maremma quanto pesa!
624
00:44:43,526 --> 00:44:46,406
Ma la buttate via tutta 'sta frutta
quando s'� finito?
625
00:44:46,606 --> 00:44:50,566
Occhio e croce sannno
un 150 euro di roba! � un peccato.
626
00:44:50,686 --> 00:44:53,206
J
Se non si fosse cos� lontani
me la portavo via!
627
00:44:53,246 --> 00:44:55,166
Continua, continua a parlare
perch�
628
00:44:55,646 --> 00:45:00,006
vieni pi� natunle quando parli. - E
l'ananas lo potevate anche sbucciare.
629
00:45:00,086 --> 00:45:01,806
Mi sta gn_iando tutta la schiena!
630
00:45:02,246 --> 00:45:04,846
Mariano: Sa)'d, ma su questi motorini
si pu� andare in due
631
00:45:04,886 --> 00:45:06,646
o ti levano i punti dalla patente?
632
00:45:06,686 --> 00:45:10,406
- lo preso patente con esame, non con
punti. - Vabb�, non ci siam capiti.
633
00:45:10,446 --> 00:45:12,406
Speriamo che non ci prendano
i canbinieri.
634
00:45:12,446 --> 00:45:13,726
Siamo amvati, Barbetta.
635
00:45:14,126 --> 00:45:17,126
Questa piccola tnttoria locale.
Qui no turismo.
636
00:45:17,366 --> 00:45:19,966
Mangiare molto meglio
e pagare molto meno!
637
00:45:20,006 --> 00:45:22,366
Ho capito, ma non � che ci sono
i microbi stnni?
638
00:45:22,406 --> 00:45:25,246
Anche l'acqua, dice di bere
solo quella tappata bene.
639
00:45:25,646 --> 00:45:28,726
Ah, tutte ca_ate pervendere
pi� medicine a voi europei! Andiamo!
640
00:45:28,766 --> 00:45:31,406
Mi sembnva stnno,
l'acqua l'� acqua dappertutto!
641
00:45:31,646 --> 00:45:34,766
-Andrea; E bnya, Minnda.
Ti stai iniziando a sciogliere.
642
00:45:34,806 --> 00:45:37,846
Visto che alla fine ho avuto ngione
a non farvenire Mariano sul set?
643
00:45:37,886 --> 00:45:39,846
Non saresti stata cos� disinvolta, no?
644
00:45:40,086 --> 00:45:41,926
Sincenmente pareva pi� di_icile.
645
00:45:42,406 --> 00:45:45,846
Alla fine basta fare le pose
dei giomali con le facce ridicole...
646
00:45:45,886 --> 00:45:49,366
Scusa se te lo domando, ma...
perch� ti sei sposata cos� giovane?
647
00:45:49,526 --> 00:45:52,326
Poi, diciamoci la verit�,
con un uomo che...
648
00:45:52,446 --> 00:45:54,926
- Non avete la stessa et�, no?
- Ma chi, Mariano?
649
00:45:54,966 --> 00:45:57,326
Ci sono 12 anni di di_erenza.
E che sono?
650
00:45:57,446 --> 00:45:59,686
Che poi lui di testa
� pi� nga_ino di me!
651
00:45:59,726 --> 00:46:01,606
Ci si conosce da quando ero piccina.
652
00:46:01,646 --> 00:46:05,806
Si andava in tenda insieme nel solito
campeggio dove si va ancon tn l'altro.
653
00:46:05,846 --> 00:46:09,326
Lui inciuciava con la mi' cugina,
io ero gi� innamonta di lui.
654
00:46:09,766 --> 00:46:12,606
Ero secca secca allampanata,
du' treccine lunghe lunghe.
655
00:46:12,646 --> 00:46:14,886
-Un giomo passa e mi dice:
�Oh, Minnda,�
656
00:46:15,006 --> 00:46:18,046
�se ti metti una foglia d'alloro
in capo, mi pari uno spiedino!�.
657
00:46:18,406 --> 00:46:20,006
-A me m'and� il sangue al cervello.
658
00:46:20,046 --> 00:46:23,446
Gli detti un calcio nelle palle
fortissimo. Lui si pieg� in due
659
00:46:23,606 --> 00:46:27,246
e io ne approfittai perbaciarlo.
A 8 anni, vi rendete conto?
660
00:46:28,406 --> 00:46:31,806
E non ti pesa fare il lavoro che fai?
ln fondo sei sempre una donna.
661
00:46:31,846 --> 00:46:34,046
-E perch�? M'alzo presto la mattina
662
00:46:34,086 --> 00:46:36,366
e, anzich� anda' in palestn
come fanno le signore,
663
00:46:36,406 --> 00:46:38,406
vo al mercato
e faccio ginnastica l�!
664
00:46:38,606 --> 00:46:41,086
-Se � yero che sei cosj
sei una donnafantastica!
665
00:46:42,246 --> 00:46:43,726
Fantastica...
666
00:46:45,806 --> 00:46:47,646
Scusa, Barbetta, io non capire.
667
00:46:47,686 --> 00:46:51,366
Perch� tu non potere costruire
piccolo bancone d'appoggio in muntun,
668
00:46:51,406 --> 00:46:54,806
poi all'improvvisamente
con condono s�? Cosa essere �condono�?
669
00:46:54,846 --> 00:46:57,486
E allon, Sa)'d, si fa a non capini.
Te l'ho gi� detto:
670
00:46:57,526 --> 00:47:00,246
noi in ltalia ci s'ha
delle regole precise. - Rispiegare.
671
00:47:00,286 --> 00:47:03,726
- lo non potere costruire,
per� costruire. - Ma se non potere?
672
00:47:03,846 --> 00:47:07,966
Sta' bono, fammi costruire. Lo vuoi o no
questo piccolo bancone d'appoggio?
673
00:47:08,086 --> 00:47:10,286
- Volere, volere!
- E allon costruire.
674
00:47:10,366 --> 00:47:13,086
- Ma non potere.
- Bnvo! ll trucchetto � tutto l�.
675
00:47:13,166 --> 00:47:17,886
Non potere ma costruire. Anche perch�
poi improvvisamente amvare condono.
676
00:47:18,006 --> 00:47:20,926
- lmprovvisamente?!
- lmprovvisamente amvare condono,
677
00:47:21,006 --> 00:47:22,566
tu pagare e tenere bancone.
678
00:47:26,726 --> 00:47:29,246
(in fnncese) Avete sentito?
Gli italiani sono dei pa_i!
679
00:47:29,286 --> 00:47:30,446
Dopo vi dico!
680
00:47:30,846 --> 00:47:33,646
Sa)'d, ma che ca_o ridi?
Non c'� nulla da ridere!
681
00:47:33,686 --> 00:47:36,246
- Dire un'altn.
- Dire un'altn? - S�.
682
00:47:38,126 --> 00:47:40,086
- Volete sapere?
- Tutti: S�, s�.
683
00:47:40,246 --> 00:47:41,246
L'lCl.
684
00:47:45,126 --> 00:47:48,206
Aiuto, Andrea...
Son du' ore che m'oliate...
685
00:47:48,726 --> 00:47:51,806
-Ma poi tutto 'sto olio a che serve?
- Peressere pi� sexy!
686
00:47:51,846 --> 00:47:55,766
Hai capito che stronza sono! lo l'ho
sempre usato percondirci i fagioli!
687
00:47:57,006 --> 00:47:59,686
Minnda,
adesso mi devi dare il massimo.
688
00:48:00,166 --> 00:48:02,766
-Tin fuori un po' di eros
da quei peperoncini.
689
00:48:04,406 --> 00:48:07,526
- E che ci faccio?
-Non lo so, guardali, baciali.
690
00:48:07,846 --> 00:48:09,126
Leccali.
691
00:48:09,646 --> 00:48:12,286
Ma a te
chi te lo dice che l'� sexy 'sta roba?
692
00:48:12,326 --> 00:48:14,406
lo so delle cose che tu non sai!
693
00:48:14,566 --> 00:48:18,726
Allon io ripetere pi� lentamente.
Peresempio, Mustaf�,
694
00:48:19,206 --> 00:48:23,806
tu compnre casa, pagare casa
e casa essere tua. - E fino qui...
695
00:48:23,966 --> 00:48:27,406
-E fin qui...
Ecco, da noi casa � tua,
696
00:48:27,526 --> 00:48:31,006
ma te tutti gli anni dovere pagare
tassa su casa tua. - lCl.
697
00:48:31,086 --> 00:48:34,846
-lCl, bnyo! Ma attenzione!
Perch� se tu morire.
698
00:48:35,006 --> 00:48:36,286
Potere succedere, no?
699
00:48:37,046 --> 00:48:39,006
Toccare palle,
ma potere succedere.
700
00:48:39,126 --> 00:48:41,046
Se tu morire, fregatun � doppia,
701
00:48:41,206 --> 00:48:44,446
perch� tu morto
ma dovere continuare a pagare.
702
00:48:46,686 --> 00:48:49,606
-Ma i morti non potere pagare!
- ln ltalia s�!
703
00:48:49,926 --> 00:48:52,886
- Si chiama tassa di successione.
- Come mutuo di banca.
704
00:48:52,926 --> 00:48:56,526
- No! ll mutuo � quando chiedi soldi
alla banca. - E come funzionare?
705
00:48:56,566 --> 00:48:59,006
Come? Ancon?
Ve l'ho gi� spiegato!
706
00:48:59,246 --> 00:49:02,486
-Allon se tu yolere soldi
dalla banca, loro dare soldi
707
00:49:02,526 --> 00:49:06,286
e fare un piacere a te
e quei soldi valere 7-80/o.
708
00:49:06,326 --> 00:49:09,926
-Se tu inyece ayere tuoi soldi
e mettere in banca in conto comente,
709
00:49:09,966 --> 00:49:12,686
fare un piacere alla banca,
ma non si sa perch�,
710
00:49:12,846 --> 00:49:15,926
a quel punto i soldi
valere 1-1,50/o!
711
00:49:16,086 --> 00:49:18,326
Ma allon essere voi il Teno Mondo!
712
00:49:20,126 --> 00:49:22,646
-Ma, scusa,
vita in ltalia essere semplice!
713
00:49:22,766 --> 00:49:25,366
Tu andare in banca,
npinare e scappare.
714
00:49:25,486 --> 00:49:28,686
-E se poi qualcuno prendere te,
tu aspettare condono.
715
00:49:28,926 --> 00:49:32,846
No, quello non si chiamo condono.
Quello si chiama indulto.
716
00:49:35,526 --> 00:49:37,486
Allon, Don Pierino, oggi � gioved�.
717
00:49:37,726 --> 00:49:42,326
Domenica vengon quelli dal Vaticano
percontrollare se lei c'�.
718
00:49:42,446 --> 00:49:46,646
Se non la trovano, chiudon la chiesa,
bancca e bunttini e la mandan via.
719
00:49:46,766 --> 00:49:50,846
- E chiamano un sostituto da Pnto
cinese. Va bene? - Un prete cinese?
720
00:49:50,886 --> 00:49:53,566
S�, c'ha anche i pe_i di ricambio
perquando s'ammala.
721
00:49:53,606 --> 00:49:55,326
-Via, Don pie_no,
a parte gli scheni,
722
00:49:55,366 --> 00:49:58,406
lo faccia pernoi fedeli.
Noi gli siamo stati sempre accanto.
723
00:49:58,526 --> 00:50:00,446
Chi m'ha sposato a me? Don Pierino!
724
00:50:00,766 --> 00:50:03,526
-Chi ha batte_ato
tutti i nostri figlioli? Don Pierino!
725
00:50:03,566 --> 00:50:06,206
Chi diede uno stia_o a Calosci
quando bestemmi� in chiesa?
726
00:50:06,246 --> 00:50:09,406
-Sempre Don Pierino! Perch� lei
ci conosce come le sue tasche.
727
00:50:09,566 --> 00:50:14,086
Non c'abbandoni. Lei mi deve giunre
che domenica viene in chiesa
728
00:50:14,126 --> 00:50:16,446
e dice la Messa.
Ma me lo deve giunre!
729
00:50:17,486 --> 00:50:21,286
lo ci vem� a Messa,
per� ricordati che non ci sar�!
730
00:50:22,006 --> 00:50:25,966
lo ci vem�, ma non ci sar�.
Ma ci vem�.
731
00:50:27,126 --> 00:50:28,246
Eh?
732
00:50:42,006 --> 00:50:46,686
Ges� fu condotto dallo Spirito nel
deserto peressere tentato dal diavolo.
733
00:50:47,326 --> 00:50:50,686
E dopo avere digiunato
40 giomi e 40 notti ebbe fame
734
00:50:51,086 --> 00:50:55,286
e il tentatore allon gli si accost�
e gli disse: �Se sei figlio di Dio,�
735
00:50:55,326 --> 00:50:57,566
�di' che questi sassi
diventino pane�.
736
00:50:58,126 --> 00:51:02,526
-Ma egli rispose: �Sta scritto:
non di solo pane vivr� l'uomo,�
737
00:51:02,566 --> 00:51:05,326
�ma di ogni parola
che esce dalla bocca di Dio�.
738
00:51:05,846 --> 00:51:08,966
-Allon il Diayolo lo condusse con s�
nella Citt� Santa,
739
00:51:09,166 --> 00:51:12,526
lo depose sul pennacolo del Tempio
pi� alto e gli disse...
740
00:51:12,646 --> 00:51:16,806
Perch� questa inutile visita?
La chiesa non solo non � deserta,
741
00:51:17,806 --> 00:51:19,406
ma il Pamoco � al posto suo.
742
00:51:19,446 --> 00:51:21,486
...ed essi ti someggennno
con le loro mani
743
00:51:21,526 --> 00:51:25,166
perch� non abbia a urtare
contro un sasso il tuo piede.
744
00:51:25,446 --> 00:51:27,366
Ges� allon gli rispose...
745
00:51:30,246 --> 00:51:35,726
-Ges� allon gli rispose...
Ges� gli rispose...
746
00:51:37,166 --> 00:51:38,806
Ges� gli rispose...?
747
00:51:39,406 --> 00:51:41,646
Uomo 1:
Oddio, s'� fermato pure oggi!
748
00:51:41,926 --> 00:51:44,526
(BRUSlO)
749
00:51:45,086 --> 00:51:50,126
Ges� rispose: �Caro tentatore,
noi se ne tenta tanti,�
750
00:51:50,166 --> 00:51:55,846
�ma son solo tentativi, intanto.
E se io taccio, anche voi taccerete�.
751
00:51:56,046 --> 00:52:01,046
Tacci tua... � questo che Don Pierino
ci vuole dire con il suo silenzio.
752
00:52:01,246 --> 00:52:03,086
- Questa che novit� �?
- Boh.
753
00:52:03,126 --> 00:52:06,926
-E comunque, cari fedeli,
Don Pierino ci vuol mettere alla prova.
754
00:52:07,486 --> 00:52:14,326
-La novit� di questa domenica odiema
� la Messa intrettati-inten--
755
00:52:14,446 --> 00:52:16,486
- Ma che dice?
-Che si intengisce,
756
00:52:16,766 --> 00:52:20,446
cio� tn noi e lui, lui e noi!
757
00:52:20,646 --> 00:52:24,486
Oh, Baccano che t'� preso?
Che t'ha bevuto stamattina?
758
00:52:24,646 --> 00:52:29,006
Zitto, peccatore! Perch� ci potrebbe
essergente che � la prima volta
759
00:52:29,046 --> 00:52:35,966
che assiste a questo tipo di Messa
intengente e che si chieder�...
760
00:52:36,086 --> 00:52:38,526
-Uomo 2; Ma che fa, sale?
-Donna; � matto!
761
00:52:38,686 --> 00:52:44,926
Perch�? Chi �? 'Ndo siamo?
762
00:52:45,566 --> 00:52:46,686
Eccoci.
763
00:52:47,486 --> 00:52:51,966
�On s� che � un problemone!�,
pens� nostro Signore
764
00:52:52,446 --> 00:52:55,726
di fronte al maligno,
maligno proprio.
765
00:52:55,926 --> 00:52:57,686
-E comunque, cari fntelli,
766
00:52:58,206 --> 00:53:03,846
terminiano la nostn stupenda Messa
intnttativa come Don Pierino vuole,
767
00:53:03,966 --> 00:53:05,886
cantando e lodando il Signore.
768
00:53:06,086 --> 00:53:10,246
Pomodoro, cantante sopn_ino,
guadagna l'altare. Vai!
769
00:53:10,406 --> 00:53:14,446
- Tu, Sibaldi, com allo strumento!
- Quale strumento? - La pianola.
770
00:53:14,526 --> 00:53:16,806
- Pigia i tasti.
- E che facciamo?
771
00:53:17,006 --> 00:53:19,486
Fai una canzone lenta... Veloce!
772
00:53:20,126 --> 00:53:22,526
- Lenta o veloce?
- Fai veloce a farla lenta.
773
00:53:22,566 --> 00:53:24,726
-Faccio �Sandy�.
-Ecco, bnvo, fai �Sandy�.
774
00:53:24,766 --> 00:53:29,526
- �Sandy� da chiesa per�. Un attimino.
- Facciamola in do, �Sandy�.
775
00:53:40,806 --> 00:53:45,766
(POMODORO CANTA �SANDY�)
776
00:53:45,846 --> 00:53:46,926
Baccano: Bene.
777
00:53:50,366 --> 00:53:52,486
Ecco, n' ci mancava
altro che il _ano_e.
778
00:53:53,806 --> 00:53:57,406
Non ho mai sentito
questo cantico anglosassone.
779
00:53:57,446 --> 00:54:00,526
Ame pare di s�.
Non mi ricordo dove, ma l'ho sentito.
780
00:54:50,446 --> 00:54:52,126
Devo capire
se sono d'accordo o meno
781
00:54:52,166 --> 00:54:54,726
su questi modemi metodi
di servire il Signore.
782
00:54:54,926 --> 00:54:59,366
- Certo, se i risultati sono questi...
- Mah! Sembn di essere in TV.
783
00:54:59,606 --> 00:55:04,246
Manca solo il televoto.
�Perte la Messa di Natale continua!�
784
00:55:36,166 --> 00:55:43,246
-Baccano; Aaah! Bnyo! Bnyissimo,
Pomodoro! Pomodoro a Sanremo!
785
00:55:43,806 --> 00:55:49,806
-Un applauso a Don Pierino,
che perennemente rimam qui!
786
00:55:50,206 --> 00:55:52,886
- Viva Don Pierino!
- Bis!
787
00:55:53,326 --> 00:55:55,286
-pomodoro Santo subito!
788
00:56:07,926 --> 00:56:09,966
(BRUSlO)
Che state facendo?
789
00:56:21,006 --> 00:56:24,166
(BRUSlO)
790
00:56:34,606 --> 00:56:38,006
Un'ultima domanda, signon. Suo marito
non � geloso di questo calendario
791
00:56:38,046 --> 00:56:40,966
che stu_icher� l'appetito
degli italiani? - Non � geloso, no!
792
00:56:41,006 --> 00:56:43,806
Lo sa quanto ci si mangia noi
con tutti i soldi che c'hanno dato?
793
00:56:43,846 --> 00:56:45,606
Una risposta bella vence!
(RlsmE)
794
00:56:45,646 --> 00:56:47,166
Eh, come le vongole!
795
00:56:47,286 --> 00:56:50,606
Andrea, non ce la fo pi�! Ven via,
fanno sempre le stesse domande!
796
00:56:50,646 --> 00:56:53,566
Mi fa male il capo, i piedi
e poi c'ho una fame...
797
00:56:53,606 --> 00:56:57,206
Dai, che sei stata bnvissima. Facciamo
quelli delle ndio e abbiamo finito.
798
00:56:57,246 --> 00:57:00,886
- Le ndio? Le posso fare scalza
almeno le ndio? - Quello che vuoi!
799
00:57:01,646 --> 00:57:03,646
Gianluca,
chiamami quelli delle ndio.
800
00:57:03,686 --> 00:57:08,566
Raga_i! Potete entnre.
Mi nccomando, 3 domande a testa.
801
00:57:09,846 --> 00:57:12,406
- Andrea: Prego.
- Minnda: Salve! - Buongiomo.
802
00:57:12,446 --> 00:57:15,846
Minndo: Avanti quelli delle ndio...
Sentiamo le domandine...
803
00:57:17,166 --> 00:57:19,246
E bnva, Minnda,
sei stata fantastica!
804
00:57:19,526 --> 00:57:23,846
Ma quale fantastica?
Mi son incartata 10-15 volte.
805
00:57:24,006 --> 00:57:25,646
No, no. Sei bnva
806
00:57:26,526 --> 00:57:31,046
e sei sempre pi� bella! - Macch�!
Son distrutta, guarda in che stato...
807
00:57:31,366 --> 00:57:34,286
E poi te sei proprio un campione
di complimenti, eh?
808
00:57:35,006 --> 00:57:37,886
Tu li fai sempre
quando uno meno se li aspetta.
809
00:57:38,126 --> 00:57:42,406
� una tecnica. Pu� funzionare.
Con un'altn per�!
810
00:57:42,566 --> 00:57:45,006
Perch� io stasen
c'ho la tesserina, caro mio!
811
00:57:45,366 --> 00:57:48,966
Dove va messa 'sta ca_o di tesserina?
(ANDREA RlDE)
812
00:57:50,566 --> 00:57:53,566
- Va messa qui!
- Guarda dove andava messa!
813
00:57:53,846 --> 00:57:56,806
- Gnzie. Buonanotte, Andrea!
- Buonanotte.
814
00:58:20,766 --> 00:58:22,926
Che paun tu m'hai fatto!
Ma sei scemo?
815
00:58:23,206 --> 00:58:25,566
E poi, scusa, che tu ci fai qui?
Mah!
816
00:58:33,846 --> 00:58:35,926
Lo sapevo
sarebbe andata a finire cos�.
817
00:58:42,766 --> 00:58:44,406
-Ma_ano;
Allon, Minnda, io te lo dico:
818
00:58:44,446 --> 00:58:47,526
appena si amva sullo yatch,
vado dritto dal politico importante
819
00:58:47,566 --> 00:58:50,126
e gli dico: �Politico importante,
mi faccio portavoce�
820
00:58:50,166 --> 00:58:53,206
�di un gruppo di seychellesi
che sta combattendo dalle Seychelles�
821
00:58:53,246 --> 00:58:55,486
�il nostro sistema
socio-politico-economico�.
822
00:58:55,526 --> 00:58:59,006
�� tutto da rifare, fona: lCl, lRAP,
tasse, indulto, canone RAl�.
823
00:58:59,046 --> 00:59:00,606
-Ci butto dentro
anche il canone RAl.
824
00:59:00,646 --> 00:59:04,526
-�Fona�, gli dico, �non ci facciamo
ridere dietro dai seychellesi!�.
825
00:59:04,566 --> 00:59:08,046
-�Ridono di noi, ghignano!�
�Ghignano� gli dico. Bellino �ghignano�!
826
00:59:08,206 --> 00:59:12,086
Che dici, lo impressiono? Eh?
Amore, lo impressiono?
827
00:59:12,806 --> 00:59:14,846
Amore? Amore?
828
00:59:15,526 --> 00:59:16,726
Che hai fatto?
829
00:59:17,166 --> 00:59:19,206
-Una botta di assenza.
- No, no.
830
00:59:19,686 --> 00:59:24,286
-Ho pensato che si sta facendo
una ca_ata con questo calendario.
831
00:59:24,926 --> 00:59:28,446
Siam sempre fuori, si sta tnscunndo
il mercato, i nostri amici.
832
00:59:28,486 --> 00:59:29,926
-Amore, ma che stai dicendo?
833
00:59:29,966 --> 00:59:32,326
S'� fatto tutto questo
peril fondo commerciale, no?
834
00:59:32,366 --> 00:59:35,966
Appena ci amvano i soldi, si compn
la bottega e ci cambia la vita!
835
00:59:36,286 --> 00:59:38,686
- Non lo so, Mariano...
- Come, non lo so?
836
00:59:38,846 --> 00:59:40,806
Non lo so.
(sospl_)
837
00:59:41,646 --> 00:59:42,886
Mariano: Boh.
838
00:59:43,686 --> 00:59:46,886
- Tu eri bello vestito da sposo, eh?
- Ero bello, s�!
839
00:59:47,086 --> 00:59:49,846
Se il fotognfo passava
e vedeva me vestito cos�
840
00:59:50,006 --> 00:59:53,006
il calendario lo facevo io.
Guarda qua, sembro Prince!
841
00:59:55,926 --> 00:59:57,686
Fone sarebbe stato meglio.
842
01:00:02,646 --> 01:00:04,446
-pronto? Minnda?
Minnda, mi senti?
843
01:00:04,646 --> 01:00:06,966
L'avete vista? � quella bianca
con le lucette accese.
844
01:00:07,006 --> 01:00:09,846
Ma quale? Quella che sembn il Titanic
accanto a quella blu?
845
01:00:09,886 --> 01:00:12,606
-S�, quella! Ca_o, nga_i,
dovete sbrigarvi per�!
846
01:00:12,646 --> 01:00:14,926
Sono gi� tutti dentro,
abbiamo fatto anche l'aperitivo.
847
01:00:14,966 --> 01:00:16,846
Anche l'onorevole
� amvato da me_'on.
848
01:00:16,886 --> 01:00:19,406
Andrea, c'hai ngione,
ma c'� successo di tutto.
849
01:00:19,446 --> 01:00:21,446
On si � anche staccata
la barca davanti.
850
01:00:21,486 --> 01:00:23,486
E poi ci siam peni
3 volte perstnda.
851
01:00:23,526 --> 01:00:26,366
Amore, fa' una cosa: vai te,
cos� ti vedono e si rilassano.
852
01:00:26,406 --> 01:00:30,286
lo appena riparte la fila,
parcheggio e vi nggiungo.
853
01:00:30,326 --> 01:00:33,046
- Sei sicuro? - Sicuro, sicuro, vai!
- Andrea, amvo.
854
01:00:38,446 --> 01:00:39,606
Oh!
855
01:00:40,086 --> 01:00:43,086
Finalmente! Sali che a quest'on
dovevamo gi� essere al largo.
856
01:00:43,126 --> 01:00:45,526
Aspettiamo Mariano, no?
Trova parcheggio e amva!
857
01:00:45,566 --> 01:00:47,606
Ma quale parcheggio?
Dai, andiamo, su!
858
01:00:47,806 --> 01:00:49,646
Ma mica lo posso lasciare a tem!
859
01:00:50,006 --> 01:00:51,726
Minnda, � un'on che vi aspettiamo!
860
01:00:51,766 --> 01:00:53,566
Ti avevo detto
di partire prima da casa!
861
01:00:54,086 --> 01:00:57,486
- Ma come faccio, dai? - Lo facciamo
venire a prendere da un gommone.
862
01:00:57,526 --> 01:01:00,486
- Andiamo! - Ma mica lo posso
lasciare qui come uno stronzo!
863
01:01:01,446 --> 01:01:04,446
-Vabb�, niente.
Menomale che nessuno ti havisto.
864
01:01:04,646 --> 01:01:09,126
Dir� che ti sei sentita male. Mh?
Ciao, ci sentiamo al telefono.
865
01:01:11,406 --> 01:01:15,446
Faccia togliere i bicchieri sporchi e
faccia fare un altro giro di champagne.
866
01:01:36,126 --> 01:01:37,286
Andrea!
867
01:01:38,126 --> 01:01:41,726
Dai! Ritiri la passerella e dica
al capitano che possiamo partire.
868
01:01:41,766 --> 01:01:43,206
- Va bene.
- Togliti le sca_e.
869
01:01:45,006 --> 01:01:46,486
Dai, dai, dai, andiamo!
870
01:01:48,526 --> 01:01:51,366
Minnda, vieni.
Se ti vuoi dare una rinfrescata,
871
01:01:51,526 --> 01:01:53,206
di qua c'� tutto quello che ti serve.
872
01:02:02,526 --> 01:02:03,926
No, aspetta, aspetta!
873
01:02:03,966 --> 01:02:06,606
Quel povero Cristo
l'abbiamo lasciato da solo al porto!
874
01:02:08,086 --> 01:02:10,286
- C'hai parlato?
- No, non ancon.
875
01:02:10,526 --> 01:02:14,486
Mi si spe_a il cuore.
Quello proprio non se l'aspetta!
876
01:02:15,406 --> 01:02:19,806
E poi qui non si tntta di lasciare
una penona, ma un pe_o di vita.
877
01:02:19,846 --> 01:02:23,486
- Non � facile... - Ma finon
hai fatto una vita che non en la tua.
878
01:02:23,686 --> 01:02:26,166
La tua vita � questa,
te ne devi rendere conto.
879
01:02:26,646 --> 01:02:29,526
Tu non c'entri nulla con tutti quelli,
neanche con lui.
880
01:02:29,606 --> 01:02:33,886
S�, � simpatico, in gamba,
fol_loristico, tutto quello che vuoi,
881
01:02:33,926 --> 01:02:35,806
ma non � l'uomo della tua vita.
882
01:02:37,446 --> 01:02:38,726
Me l'hai detto anche tu
883
01:02:38,766 --> 01:02:42,366
che ormai ti sembn stnno alzarti
alle 5:OO perandare al mercato, no?
884
01:02:42,406 --> 01:02:45,926
Se � perquesto anche alle 4:OO.
E comunque non trovo le parole...
885
01:02:46,006 --> 01:02:49,326
Che gli dico? Ti lascio,
mi sono innamonta di un altro?
886
01:02:49,886 --> 01:02:53,126
Oh, Andrea, in fondo io che ho fatto?
4 foto col culo di fuori.
887
01:02:53,686 --> 01:02:54,686
No, no!
888
01:02:55,566 --> 01:02:56,766
Hai incontnto me!
889
01:03:01,046 --> 01:03:02,286
(COLPl ALLA PORTA)
890
01:03:02,326 --> 01:03:06,326
-Direttore: Andrea, sei qui?
L'onorevole ti aspetta. Dai, venite!
891
01:03:06,926 --> 01:03:08,126
S�, amvo.
892
01:03:09,566 --> 01:03:11,006
(ANDREA SOSPlRA)
893
01:03:11,606 --> 01:03:14,686
Qui ti ho scritto tutto quello
che penso quando non ci vediamo.
894
01:03:14,726 --> 01:03:16,086
E la leggo adesso?
895
01:03:16,686 --> 01:03:18,046
Quando sei sola!
896
01:03:29,966 --> 01:03:33,326
Ehi! Ehi! Ehi!
897
01:03:34,686 --> 01:03:37,446
(MARlANO FlSCHlA)
Marinaio!
898
01:03:37,606 --> 01:03:41,126
- Oh! Ma che dici a me?
- S�! Volevo sapere:
899
01:03:41,166 --> 01:03:45,206
ma quanto ci mette un gommoncino
a venirmi a pigliare da una barca?
900
01:03:45,246 --> 01:03:48,326
Dipende dov'� la barca!
Se � in Gorgona, anche domattina.
901
01:03:48,446 --> 01:03:51,566
No, � qui vicino.
� quel barcone alto alto tutto bianco.
902
01:03:51,606 --> 01:03:53,646
C'� una festa,
c'� anche un politico dentro.
903
01:03:53,686 --> 01:03:55,566
Ah, quello con le guardie del co_o!
904
01:03:55,606 --> 01:03:58,006
-Quelli che ci han fatto starfe_i
con le barchine un'on
905
01:03:58,046 --> 01:04:00,006
perch� doveva passare
'sto ministro della mi' fava!
906
01:04:00,046 --> 01:04:02,606
La mi' moglie tre quarti d'on fa
m'ha telefonato:
907
01:04:02,646 --> 01:04:05,686
�Ti si manda un gommoncino,
ti si manda un gommoncino�.
908
01:04:05,726 --> 01:04:09,326
- E non � venuto ancon nessuno.
- Se c'en Dalmazio, ti ci portava lui.
909
01:04:09,366 --> 01:04:11,686
-Ma lui, caschi il mondo,
alle 5:OO stacca.
910
01:04:11,806 --> 01:04:15,526
Allon chiama codesto Dalmazio!
Gli do i soldi, piglia la barca
911
01:04:15,566 --> 01:04:18,126
e mi ci porta lui.
Qual � la barca di Dalmazio?
912
01:04:18,166 --> 01:04:20,006
� questo gommoncino grigio qui.
913
01:04:20,326 --> 01:04:22,566
-Allon quello
lo so guidare anch'io, no?
914
01:04:22,606 --> 01:04:25,886
Telefona a Dalmazio, do i soldi a te
e tu li dai poi a Dalmazio!
915
01:04:25,926 --> 01:04:29,686
Maremma imprigionata!
Ma chi ti ci ha mandato a te oggi?
916
01:04:29,766 --> 01:04:32,086
Sei peggio di un gatto
attaccato ai coglioni!
917
01:04:33,846 --> 01:04:36,686
Direttore: Onorevole, ho letto
sul Comere che la vostn visita
918
01:04:36,726 --> 01:04:38,966
in Medio Oriente vi ha creato
non pochi problemucci.
919
01:04:39,006 --> 01:04:42,046
Quella � gente che non schena.
Ho sbagliato a schienrmi,
920
01:04:42,086 --> 01:04:45,046
a dire la mia.
Ho scatenato un putiferio...
921
01:04:45,166 --> 01:04:47,446
-� come si mi ayessero
condannato a morte.
922
01:04:47,486 --> 01:04:52,166
Sono 3 mesi che vivo sotto scorta.
Nessuno mi pu� avvicinare.
923
01:04:53,246 --> 01:04:56,446
Eccomi, amore, amvo,
come i pinti nei Canibi!
924
01:04:56,766 --> 01:05:00,566
Senti come va il gommoncino
di Dalmazio! Non perde un colpo!
925
01:05:01,166 --> 01:05:05,966
Qui per� mi bagno tutta la giacchetta
da coc_tail e piglio un'insolazione.
926
01:05:06,366 --> 01:05:10,366
� meglio se mi metto qualcosa addosso.
Aspetta, vai.
927
01:05:10,966 --> 01:05:14,926
Tn l'altro i nga_i della scorta
sono fan-ta-sti-ci.
928
01:05:15,126 --> 01:05:18,126
-Sono sempre vigili
in un modo stnordinario.
929
01:05:18,406 --> 01:05:21,566
-Oh, sono loro che hanno preteso
di fare la festa al largo
930
01:05:21,606 --> 01:05:26,246
invece che nel porto, perch� cos�
riescono anche a proteggermi meglio.
931
01:05:27,646 --> 01:05:30,486
(RUMORl MECCANlCl)
Oh, che � 'sto rumore?
932
01:05:31,686 --> 01:05:36,366
Oh! Oh! Giro a destn e va diritto,
giro a sinistro e va diritto!
933
01:05:36,406 --> 01:05:40,286
Oh, come si ferma?
Oddio! Aiuto!
934
01:05:40,366 --> 01:05:43,566
-Guardia: Ma tutto 'sto appanto
coster� 'na quanntina de miliardi?
935
01:05:43,606 --> 01:05:46,406
Bella gnoccona,
e portane artri quattro biscottini!
936
01:05:47,326 --> 01:05:50,846
-Ma_ano; Via, yia!
Leva la barca! Rotto tutto!
937
01:05:50,886 --> 01:05:54,606
Leva la barca! Via di l�!
Via di l�! Via di l�! Via di l�!
938
01:05:54,846 --> 01:05:59,166
Sa che mi hanno messo un temore
addosso? On scatto pertutto.
939
01:05:59,686 --> 01:06:02,366
Levare! Levare! Levare di l�!
Leva di l�! Leva di l�!
940
01:06:02,926 --> 01:06:06,766
Pensate, ieri un bambino
aveva esploso un innocente petardo,
941
01:06:06,806 --> 01:06:08,326
mi son sentito male.
942
01:06:08,726 --> 01:06:10,286
(MARlANO GRlDA)
943
01:06:10,366 --> 01:06:14,286
ll gommone nun va! Leva la barca!
Leva la barca! Leva la barca!
944
01:06:14,326 --> 01:06:16,726
ll gommone nun va!
Leva la barca! Leva la barca!
945
01:06:16,766 --> 01:06:20,606
Via di l�! Via di l�! Via di l�!
ll gommone nun va!
946
01:06:20,686 --> 01:06:29,526
ll gommone � rotto! Leva la barca!
Nun va! Nun va! Nun va! Aiuto! Aiuto!
947
01:06:29,566 --> 01:06:30,966
E questo chi ca_o �?
948
01:06:31,246 --> 01:06:34,846
-Se sento una porta sbattere,
ho paun immediatamente.
949
01:06:35,126 --> 01:06:39,166
Oddio, collisione! Collisione!
950
01:06:46,126 --> 01:06:48,966
Sta' tnnquilla, Minndina,
non c'� nulla di nulla.
951
01:06:49,206 --> 01:06:51,966
S'� fatto bene a fargliele fare,
ma in fin dei conti
952
01:06:52,206 --> 01:06:54,446
si � rivelato uno scrupolo eccessivo.
953
01:06:55,526 --> 01:06:59,086
- E gli antibiotici? Glieli do ancon?
- Finiscigli la scatola.
954
01:06:59,206 --> 01:07:00,966
Tanto quella � una pellaccia!
955
01:07:01,006 --> 01:07:05,806
(ridendo) Ti nmmenti quando vol� gi�
dal muro dell'orto del Lanini?
956
01:07:06,006 --> 01:07:08,766
Che scemo! Faceva finta
di averpeno la memoria.
957
01:07:09,086 --> 01:07:10,766
(ZAMPAGLlONE RlDE)
958
01:07:11,206 --> 01:07:14,646
Piuttosto, oh, complimenti a te!
959
01:07:15,086 --> 01:07:21,446
-Nel giro di 250 _m quadnti
� gi� introvabile. - S�. Gnzie.
960
01:07:21,646 --> 01:07:23,246
(ZAMPAGLlONE RlDE)
Addio.
961
01:07:27,406 --> 01:07:31,046
Amore! A che on le devo pigliare
le pillole?
962
01:07:31,166 --> 01:07:33,806
C'� scritto sulla ricetta,
� nella bona.
963
01:07:59,246 --> 01:08:02,166
-Andrea; Can Minnda,
anche oggi sono qui a pensarti,
964
01:08:02,406 --> 01:08:05,926
come ieri, come due giomi fa
e come sicunmente far� anche domani.
965
01:08:06,326 --> 01:08:09,126
-Quando non ci sei
� come se tu comunque fos! si qui.
966
01:08:09,606 --> 01:08:12,646
-penso al tuo somso,
a quei baci che ci rubiamo,
967
01:08:12,966 --> 01:08:15,366
a quella notte
che non avrebbe dovuto finire mai.
968
01:08:15,486 --> 01:08:16,686
-penso anche che nella yita
969
01:08:16,726 --> 01:08:19,966
non bisogna precludeni mai il sogno
di un amore perch� non si pu�.
970
01:08:20,006 --> 01:08:21,966
-Chi l'ha detto che non si pu�?
971
01:08:22,286 --> 01:08:24,566
-Solo noi possiamo decidere
quello che si pu�
972
01:08:24,606 --> 01:08:26,206
e quello che non si pu� fare.
973
01:08:26,246 --> 01:08:29,526
-lo ho vissuto sempre a met� stnda
tn quello che credevo di essere
974
01:08:29,566 --> 01:08:30,846
e quello che sono.
975
01:08:31,246 --> 01:08:37,606
(MUSlCA lN SOTTOFONDO)
976
01:09:36,006 --> 01:09:37,006
Ahio!
977
01:09:42,166 --> 01:09:45,646
Buon Natale, befane!
Buon Natale a tutti!
978
01:10:07,606 --> 01:10:08,606
- Ciao.
- Ciao.
979
01:10:13,126 --> 01:10:15,526
-Ma_ano;
Guarda che bel bancone d'appoggio!
980
01:10:16,286 --> 01:10:17,526
L'hai condonato?
981
01:10:23,766 --> 01:10:34,526
-Tutti; 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1!
(GRlDA)
982
01:10:40,166 --> 01:10:42,886
Andiamo alla festa dei single
insieme qualche sen?
983
01:10:45,006 --> 01:10:46,366
S�, pensiamoci, va!
984
01:10:47,646 --> 01:10:49,126
Ciao. Felicit�.
985
01:11:03,966 --> 01:11:05,166
- Babbo.
- Eh?
986
01:11:05,286 --> 01:11:06,686
Ma esiste pap� Natale?
987
01:11:08,326 --> 01:11:12,126
Esisteva prima che tu lo mangiassi.
Vuoi mangia' anche la befana?
988
01:11:13,246 --> 01:11:15,566
Tu ridi.
Cos'hai in pancia, un inceneritore?
989
01:11:48,446 --> 01:11:51,766
Diciamo che io son sempre stata
una lucertoletta...
990
01:11:51,926 --> 01:11:54,646
-pure da bambina,
avr� avuto 6 anni
991
01:11:54,686 --> 01:11:57,526
e pensa che mi ammpicavo
sul muretto dell'ontorio.
992
01:11:57,766 --> 01:12:01,366
Ma mica un muretto basso,
sannno stati almeno 4 metri!
993
01:12:01,486 --> 01:12:04,886
-E poi una volta amvati in cima,
scendevo e risalivo.
994
01:12:05,006 --> 01:12:08,246
Sembnvo uno yo-yo.
Poi mi sono iscritta alla scuola...
995
01:12:08,286 --> 01:12:09,286
Passerottino...
996
01:12:10,526 --> 01:12:13,686
Sarebbe anche giunta l'on
di smetterla di ingollarroba, eh?
997
01:12:16,006 --> 01:12:17,566
-Ma_ano;
Ogni volta che guardo la luna
998
01:12:17,606 --> 01:12:19,886
mi viene in mente
quella canzoncina che dice:
999
01:12:20,046 --> 01:12:23,926
�Guardala, guardala, quella luna,
se tu non la guardi non porta fortuna�.
1000
01:12:24,006 --> 01:12:26,326
�Aspetta il tuo amore
e se tomer� indietro,�
1001
01:12:26,366 --> 01:12:29,326
�sar� tuo persempre,
� quello il segreto�.
1002
01:12:29,966 --> 01:12:34,406
-En passato un anno e Minnda perme
en sempre la mi' moglie.
1003
01:12:42,966 --> 01:12:47,726
(ClGOLlO DELLA CARRUCOLA)
1004
01:12:53,326 --> 01:12:58,846
(�PERDERE L'AMORE�
DAL REGlsrRmoRE Hl.Fl)
1005
01:13:52,966 --> 01:13:56,926
Lo so, lo so, amore
non si pu� avertutto dall'a vita.
1006
01:13:57,526 --> 01:13:58,806
Stasen � andata cos�.
1007
01:13:59,406 --> 01:14:02,886
Dai, magari facciamo domani
dopo le foto, eh?
1008
01:14:05,006 --> 01:14:07,646
Un po' di sushi
e poi... tutto il resto.
1009
01:14:07,686 --> 01:14:11,126
leri m'ha chiamato il mio agente e mi
ha detto la solita poesiola a memoria.
1010
01:14:11,166 --> 01:14:12,846
�� un periodaccio, non c'� niente,�
1011
01:14:12,886 --> 01:14:15,766
�ma tanto te sei bnva,
prima o poi ti fanno fare qualcosa�.
1012
01:14:15,806 --> 01:14:19,366
Oh, io ho fatto pure Cechov, lo
�Zio Vania� con lo Stabile di Genova.
1013
01:14:19,686 --> 01:14:21,886
- Che spreco!
- � vero, che spreco!
1014
01:14:21,926 --> 01:14:25,086
Noi s� che abbiamo talento,
non siamo mica le solite belle sceme.
1015
01:14:25,126 --> 01:14:27,326
No, dicevo, che spreco la frutta.
1016
01:14:27,726 --> 01:14:31,006
-'Sti _cchi fanno le feste
con 'sti gnndi cesti di frutta e poi
1017
01:14:31,046 --> 01:14:32,526
non li mangia nessuno.
1018
01:14:33,686 --> 01:14:37,366
Lo sai che mi diceva sempre mio marito
la mattina prepanndo il banco?
1019
01:14:37,406 --> 01:14:40,006
ll mondo potrebbe andare avanti
solo a frutta e verdun,
1020
01:14:40,046 --> 01:14:41,446
noi siamo dei benefattori.
1021
01:14:41,486 --> 01:14:44,206
Dentro la frutta e la verdun
c'� tutto quello che ci serve.
1022
01:14:44,246 --> 01:14:48,126
- E che tu cerchi di pi�? - Amma_a,
Minnda, che metafon hai fatto!
1023
01:14:48,406 --> 01:14:52,326
- Ma Andrea dov'�? Sei venuta sola?
- Ecco, appunto. Dov'�?
1024
01:14:52,766 --> 01:14:56,086
Son due ore che sto con questi
due bicchierini in mano! Cecilia!
1025
01:14:56,126 --> 01:14:59,726
- Hai visto Andrea? - Prima l'ho visto
passare, andava laggi� veno i bagni.
1026
01:14:59,766 --> 01:15:01,686
- Gnzie. Scusa, eh.
- Niente, ciao.
1027
01:15:14,646 --> 01:15:16,406
(ANDREA RlDE)
1028
01:15:17,926 --> 01:15:21,086
-Senti, poi al tuo fidanzato di Padova
cos'hai nccontato?
1029
01:15:22,766 --> 01:15:25,166
(ANDREA RlDE)
1030
01:15:25,326 --> 01:15:26,366
-Dayyero?!
1031
01:15:27,246 --> 01:15:28,526
-E lui ci ha creduto?
1032
01:15:29,406 --> 01:15:33,406
-Sei yenmente tembile! faresti
credere qualsiasi cosa a chiunque.
1033
01:15:33,646 --> 01:15:35,846
-No, la carciofan
l'ho lasciata di l�.
1034
01:15:35,926 --> 01:15:37,926
Ultimamente
ha scoperto lo champagne.
1035
01:15:40,006 --> 01:15:42,886
Amore!
Mi hai portato lo champagne!
1036
01:15:43,326 --> 01:15:47,446
En... Giulio al telefono, telefonava
dagli Stati Uniti e mi ha detto che...
1037
01:15:47,486 --> 01:15:48,926
Ma non dire ca_ate.
1038
01:15:49,166 --> 01:15:50,446
-Ho sentito tutto.
1039
01:15:51,126 --> 01:15:54,246
E io sarei la carciofan
che ha scoperto lo champagne.
1040
01:15:54,366 --> 01:15:57,566
E allon tienitelo lo champagne,
pe_o di merda!
1041
01:16:01,166 --> 01:16:03,366
-Minnda! Minnda!
1042
01:16:04,566 --> 01:16:05,806
Minnda, aspetta!
1043
01:16:06,886 --> 01:16:09,766
Minnda, smettila!
Ti stai comportando come una bambina.
1044
01:16:09,806 --> 01:16:13,126
Minnda, stavo schenando!
Ma ti ho visto che eri dietro la porta!
1045
01:16:13,166 --> 01:16:16,446
- Se non ci credi, chiedilo a Giulio!
- Ma va_anculo, stronzo!
1046
01:16:16,486 --> 01:16:19,206
Ma io me lo sentivo
che quelle assistenti piccolette
1047
01:16:19,246 --> 01:16:22,166
che c'hai sempre intomo
non enn altro che delle zoccole!
1048
01:16:22,206 --> 01:16:23,526
E te sei un maiale!
1049
01:16:23,846 --> 01:16:25,926
-Mi dia le chiayi della macchina.
- Non gliele dia.
1050
01:16:25,966 --> 01:16:28,446
- Mi dia le chiavi della macchina!
- Gliele do, gliele do!
1051
01:16:29,286 --> 01:16:32,246
-Minnda, ti sembn il caso
di guidare cos�? Sei ubriaca.
1052
01:16:32,326 --> 01:16:36,286
E se proprio tu la vuoi sapere tutta:
tu sei anche un fotognfo di merda!
1053
01:16:36,446 --> 01:16:39,686
-A te solo i calenda_
col culo di fuori ti fanno fare!
1054
01:16:40,006 --> 01:16:42,806
-Ma quale foto d'arte?
Tu fa' schifo!
1055
01:16:42,926 --> 01:16:46,366
- Tu sei venmente una carciofan.
- Amma_a, oh!
1056
01:16:46,406 --> 01:16:48,206
-E non sono solo io
cheti chiamo cos�.
1057
01:16:48,246 --> 01:16:51,246
Nell'ambiente tutti
ti chiamano la Carciofan!
1058
01:16:53,166 --> 01:16:54,206
-Che cosa fai?
1059
01:16:54,766 --> 01:16:56,806
Minnda, non provare a toccarmi.
1060
01:16:56,846 --> 01:16:58,526
Non lo fare perch�... sei finita.
1061
01:16:59,726 --> 01:17:01,766
E diglielo a quelli dell'ambiente tuo
1062
01:17:01,926 --> 01:17:05,166
che 'sta cinquina
te l'ha stampata la Carciofan.
1063
01:17:11,766 --> 01:17:14,606
-Allon fona.
Non mi piace fare la retorica,
1064
01:17:14,646 --> 01:17:16,686
ma questa � l'ultima recita
di �Grease�
1065
01:17:16,726 --> 01:17:19,966
e ci porteremo questo ricordo
tutta la vita. Diamo il massimo, oh!
1066
01:17:20,006 --> 01:17:23,006
Tutti: 1, 2, 3, merda!
1067
01:17:23,046 --> 01:17:25,286
Baccano:
Merda, merda! Tanta merda! Tanta!
1068
01:17:47,486 --> 01:17:50,166
(MlRANDA GRlDA.
srRlDlo DEl FRENl)
1069
01:17:57,646 --> 01:17:59,166
-Contadino;
Oddio, che botto!
1070
01:17:59,406 --> 01:18:05,006
(�HOPELESSLY DEVOTED TO YOU�
lN PLAvBAcK)
1071
01:18:07,126 --> 01:18:12,966
(GlUSTlNA CANTA)
1072
01:18:27,366 --> 01:18:30,246
-Poliziotto: Signon! Signon!
(coLPl suL FlNEsrRlNo)
1073
01:18:32,166 --> 01:18:33,246
Cosa?
1074
01:18:35,406 --> 01:18:36,526
Ma dove?
1075
01:18:39,486 --> 01:18:41,886
(SUONO DEL CELLULARE)
Mannaggia, il cellulare acceso!
1076
01:18:43,206 --> 01:18:44,606
Mariano, alla gnnde!
1077
01:18:49,046 --> 01:18:51,926
-Baccano! Baccano, vieni qua!
1078
01:18:53,206 --> 01:18:54,526
Ha chiamato Mariano!
1079
01:18:57,566 --> 01:18:59,406
- Che �?
-� successa 'natngedia!
1080
01:18:59,446 --> 01:19:02,046
Ha chiamato Mariano,
dice che Minnda � andata a finire...
1081
01:19:06,686 --> 01:19:08,926
� cascata in un bumone
con la macchina del fotognfo!
1082
01:19:08,966 --> 01:19:11,726
250 metri, non si sa che � successo,
m'ha chiamato Mariano!
1083
01:19:18,006 --> 01:19:20,886
lnfermiere: Ehi, la macchina qui
non ci pu� stare. Signore!
1084
01:19:40,446 --> 01:19:42,206
(PORTA Sl APRE)
1085
01:19:50,686 --> 01:19:51,686
Baccano: Allon?
1086
01:19:51,966 --> 01:19:55,646
E allon, nga_i, allon...
non si sa niente, la stanno openndo.
1087
01:19:55,686 --> 01:19:58,166
- S�, ma dove?
- Eh, dove... ln sala opentoria.
1088
01:19:58,206 --> 01:20:01,646
- No, ma dove in che senso fisico.
- Ha battuto forte con la testa?
1089
01:20:01,686 --> 01:20:02,686
� vero?
1090
01:20:04,526 --> 01:20:06,966
Pomodoro: Maria', ricordi
quando volevamo fare il musical
1091
01:20:07,006 --> 01:20:10,446
sui medici in prima linea? - Giustina
doveva fare l'infermien troia.
1092
01:20:10,846 --> 01:20:14,486
Ma tu sei tutto grullo!
Questa l'� una tua fantasia.
1093
01:20:14,766 --> 01:20:18,886
- lo dovevo farla dottoressa.
- Troia. - Nei tuoi sogni, sai.
1094
01:20:19,646 --> 01:20:21,766
-Raga_i, andate a letto,
dai, � tardi.
1095
01:20:21,926 --> 01:20:23,806
Appena so qualcosa vi telefono io.
1096
01:20:23,846 --> 01:20:26,486
C'ha ngione, andiamo al letto.
Si sembn vestiti in maschen.
1097
01:20:26,526 --> 01:20:28,406
E che siamo al Camevale di Viareggio?
Dai!
1098
01:20:29,046 --> 01:20:32,566
- Altamante: lo rimango col babbo.
- Vabbu�.
1099
01:20:33,046 --> 01:20:36,366
- Mariano, io tengo il telefonino
acceso. - Gnzie, gnzie.
1100
01:20:36,406 --> 01:20:38,926
-Benedetta: Maria', fona e conggio!
- Gnzie.
1101
01:20:39,086 --> 01:20:40,286
Ciao, Mariano.
1102
01:20:40,526 --> 01:20:41,926
ln bocca al lupo, Mariano.
1103
01:20:41,966 --> 01:20:43,526
- Facci sapere.
- Ciao.
1104
01:20:43,726 --> 01:20:46,566
- Andate anche voi, nga_i.
- No, voglio rimanere un altro po'.
1105
01:20:46,606 --> 01:20:50,126
- Non ho pi� sonno. - E a me
non m'aspetta nessuno. - Gnzie.
1106
01:20:56,206 --> 01:20:58,766
Certo, nga_i,
a me la vita non mi garba tanto.
1107
01:21:00,086 --> 01:21:01,606
� troppo imprevedibile.
1108
01:21:02,006 --> 01:21:05,086
lo sono ignonnte, non li reggo
tutti 'sti colpi di scena.
1109
01:21:05,766 --> 01:21:08,086
Minnda che ti lascia, l'incidente...
1110
01:21:08,886 --> 01:21:11,326
Mi' figliolo che in 6 mesi
avr� peno 2 etti.
1111
01:21:13,126 --> 01:21:19,646
-Ci son tante cose nella yita
imprevedibili totalmente. Tante.
1112
01:21:20,046 --> 01:21:24,486
Anche nel mondo. Ce n'� troppi
di fatti, troppi di colpi di scena.
1113
01:21:26,926 --> 01:21:28,286
Lo tsunami.
1114
01:21:32,366 --> 01:21:33,846
Le tom gemelle.
1115
01:21:37,046 --> 01:21:38,886
ll Papa che dur� 20 giomi.
1116
01:21:43,046 --> 01:21:44,806
ll pompino della Lewins_y.
1117
01:21:47,206 --> 01:21:48,646
La Juve in serie B.
1118
01:21:50,246 --> 01:21:53,486
E vi ricordate quando vietarono
la bistecca con l'osso?
1119
01:22:01,766 --> 01:22:06,286
Se penso alla vita mia,
sempre con un gatto morto in testa...
1120
01:22:07,806 --> 01:22:09,566
Avere avuto i capelli...
1121
01:22:10,926 --> 01:22:13,406
Negli anni '80
me la battevo con Bnnduardi.
1122
01:22:15,406 --> 01:22:16,566
SignorStoppani?
1123
01:22:16,966 --> 01:22:18,566
-Chi � il SignorStoppani?
1124
01:22:18,966 --> 01:22:20,406
Dai, Minndina, dai!
1125
01:22:21,486 --> 01:22:25,086
Comunque stia tnnquillo, � andata
bene, abbiamo dovuto fare una...
1126
01:22:25,646 --> 01:22:27,086
Speriamo bene!
1127
01:22:27,606 --> 01:22:31,726
La potr� vedere, ma soltanto
perqualche minuto. Amvederci.
1128
01:22:35,566 --> 01:22:38,486
- Oh, allon?
- Allon, l'openzione � andata bene.
1129
01:22:38,526 --> 01:22:41,486
-Ah. - E non � pi� in pericolo
di vita. -Ah, menomale!
1130
01:22:41,526 --> 01:22:43,966
- Per�... - Per� cosa?
- Hanno fatto una
1131
01:22:44,126 --> 01:22:48,086
riduzione e sintesi
della fnttun del collo del femore.
1132
01:22:48,366 --> 01:22:51,486
- E che vuol dire?
- Vuol dire riduzione e sintesi
1133
01:22:52,366 --> 01:22:53,726
nel senso che
1134
01:22:55,206 --> 01:22:56,766
camminer� un po' male.
1135
01:22:58,006 --> 01:23:00,326
- Pomodoro: Minnda!
- Eh, Minnda, s�...
1136
01:23:04,686 --> 01:23:07,326
Camminer� un po' male...
in che senso?
1137
01:23:09,286 --> 01:23:10,726
� zoppa!
1138
01:23:13,286 --> 01:23:14,886
Ecco, � qua. Mi nccomando,
1139
01:23:14,926 --> 01:23:17,886
non si tnttenga molto
senn� potrebbe a_aticani.
1140
01:23:18,406 --> 01:23:19,526
Gnzie.
1141
01:23:33,766 --> 01:23:36,886
(sottovoce) Minnda!
Minnda, son Mariano! Minnda!
1142
01:23:43,846 --> 01:23:45,526
Ma che � successo?
1143
01:23:45,926 --> 01:23:49,326
Hai fatto un incidente incredibile
e sei cascata in un bumone.
1144
01:23:52,326 --> 01:23:53,646
Non riesco a muovermi.
1145
01:23:53,686 --> 01:23:56,806
Non ti muovi perch� ti hanno fatto
un'openzione alla gamba,
1146
01:23:56,846 --> 01:24:00,926
un'openzione importante e... lunga.
1147
01:24:01,406 --> 01:24:05,166
Per� � andato tutto bene.
� andato tutto bene, Minnda.
1148
01:24:08,206 --> 01:24:09,846
Mariano, non mi lasciare.
1149
01:24:12,686 --> 01:24:14,726
Ma chi ti lascia, Minnda?
1150
01:24:16,606 --> 01:24:17,646
Ti lascio...
1151
01:24:19,206 --> 01:24:20,326
-lo son qui.
1152
01:24:21,966 --> 01:24:23,326
Son sempre qui.
1153
01:24:24,326 --> 01:24:25,886
Ti tengo anche la mano.
1154
01:24:29,966 --> 01:24:31,686
Come sei bello, amore mio!
1155
01:24:33,686 --> 01:24:34,846
Bello...
1156
01:24:36,846 --> 01:24:39,006
On te, Minnda,
mi vedi bello perch�
1157
01:24:40,166 --> 01:24:42,566
sei ancon
sotto l'e_etto della mo_ina.
1158
01:24:45,206 --> 01:24:46,766
-Comunque appre_o.
1159
01:24:57,166 --> 01:25:00,646
Giustina: Venga, signon, venga!
Le vole le mutande di Valentino?
1160
01:25:00,686 --> 01:25:03,726
Oh, son proprio le sua!
Se le sar� messe un paio di volte!
1161
01:25:03,766 --> 01:25:06,326
- Le paian nove!
- Che la tocchicchia, signon?
1162
01:25:06,366 --> 01:25:09,286
Questo � acciaio tempento.
Vada tnnquilla! Acquisti, ciccia!
1163
01:25:09,446 --> 01:25:10,566
Don Pieri'!
1164
01:25:11,166 --> 01:25:12,526
Che sta facendo?
1165
01:25:15,366 --> 01:25:16,686
Don Pierino!
1166
01:25:17,406 --> 01:25:18,726
Don Pierino!
1167
01:25:20,726 --> 01:25:22,166
Dunque, vediamo...
1168
01:25:22,886 --> 01:25:25,846
Riproviamo il movimento degli alieni
nella scena finale.
1169
01:25:26,126 --> 01:25:30,846
Altamante: Bi bi bi bi bi...
1170
01:25:30,886 --> 01:25:33,446
Pomodoro: Gli incontri nvvicinati
non mi valori_ano.
1171
01:25:33,486 --> 01:25:37,806
Non c'� nemmeno una canzone.
Cominciamo, va, di' la battuta tua!
1172
01:25:38,286 --> 01:25:42,806
Baccano:
Eh, eh, toccato Tem! Toccato Tem!
1173
01:25:43,286 --> 01:25:45,846
Pestato merda!
(RlsmE)
1174
01:25:46,086 --> 01:25:47,246
Baccano!
1175
01:25:47,886 --> 01:25:50,526
S�, non ho parole, non ho parole.
Lo so, lo so.
1176
01:25:53,006 --> 01:25:55,806
- Vuoi che t'aiuti?
- Faccio da sola.
1177
01:25:55,926 --> 01:25:59,166
-Ecco la mi' mimulicchia!
Oh, c'ho la macchina all'ombn, eh!
1178
01:25:59,206 --> 01:26:02,526
Dammi le bone! PerNatale
passo e ti porto i clementini boni.
1179
01:26:02,566 --> 01:26:05,006
- Gnzie. - Ciao, bella.
Salutami tuo fntello.
1180
01:26:05,046 --> 01:26:07,686
- Va bene. Ciao, nga_i.
- Ciao.
1181
01:26:07,846 --> 01:26:11,326
-Mariano: Vai pianino, amore.
Occhio a dove metti i piedi.
1182
01:26:20,166 --> 01:26:21,846
Una bottarella d'assenza?
1183
01:26:24,326 --> 01:26:26,326
� pi� di un anno
che non tomo a casa.
1184
01:26:26,366 --> 01:26:29,886
- Non � cambiato niente.
� tutto uguale. - Meglio.
1185
01:26:30,686 --> 01:26:31,686
Meglio.
1186
01:26:37,406 --> 01:26:41,206
Mariano, senti, io non vomei
tomarsull'argomento, ma...
1187
01:26:41,246 --> 01:26:42,286
Che argomento?
1188
01:26:43,046 --> 01:26:46,286
S�, insomma che...
quest'anno non ci siam visti.
1189
01:26:46,446 --> 01:26:49,566
Non ci siam visti... L'argomento...
Minnda!
1190
01:26:51,286 --> 01:26:52,446
Sai che c'�, Minnda?
1191
01:26:52,486 --> 01:26:55,406
Quando io dormo troppo,
poi non mi ricordo pi� nulla.
1192
01:26:55,446 --> 01:26:57,086
leri sen
sono andato a letto alle 9:OO,
1193
01:26:57,126 --> 01:26:59,126
mi sono svegliato
stamattina alle 10:OO.
1194
01:26:59,726 --> 01:27:01,846
Non so proprio
di che tu voglia parlare.
1195
01:27:04,926 --> 01:27:06,646
Che mi sono peno qualcosa?
1196
01:27:11,686 --> 01:27:12,886
Non ti sei peno nulla.
1197
01:27:14,726 --> 01:27:15,766
Menomale.
1198
01:27:19,486 --> 01:27:20,886
Mariano, io c'ho una fame!
1199
01:27:21,086 --> 01:27:23,966
Marianino, come tu li voi 'sti panini:
semplici o regali?
1200
01:27:24,726 --> 01:27:26,686
Amore, come lo voi il panino:
1201
01:27:26,726 --> 01:27:29,766
con la cotenna e il pepe nero
o liscio? - Con la cotenna!
1202
01:27:29,886 --> 01:27:32,846
Fai due reali, vai.
Per� a me con poco pepe nero.
1203
01:27:32,966 --> 01:27:35,606
- Senti, da bere che ti do?
- Da bere, amore?
1204
01:27:35,806 --> 01:27:39,726
. per me un Chinotto. -Du' Chinotti!
Con la porchetta � la morte sua.
1205
01:27:40,566 --> 01:27:41,966
Ecco du' Chinotti.
1206
01:27:42,286 --> 01:27:45,446
- Eh, Pellegrini. - Oh!
- Lo fai sempre Jem Lewis? - Senti!
1207
01:27:45,486 --> 01:27:50,166
- Buonasen! Sono fantastico!
- Madonna, tu sei miglionto!
1208
01:27:50,806 --> 01:27:52,606
Tu m'hai fatto venire i brividi!
1209
01:27:53,446 --> 01:27:55,806
- Ecco.
- Ciao, ciccia a lesso!
1210
01:27:57,846 --> 01:27:59,886
Ecco, amore, i panini e il bere.
1211
01:28:00,046 --> 01:28:03,206
Sentissi il Pellegrini come fa
Jem Lewis, da schiantardal ridere.
1212
01:28:03,246 --> 01:28:05,246
(imitandolo)
Ah, signorina Timothy!
1213
01:28:05,886 --> 01:28:07,326
Mmmmmh...
1214
01:28:09,486 --> 01:28:14,206
Raga_i, la porchetta di Giovannino
� imbattibile, non c'� veno.
1215
01:28:14,486 --> 01:28:17,006
Perch� la fa coi maiali sua,
hai capito?
1216
01:28:17,246 --> 01:28:19,766
Li piglia, li alleva,
gli d� la roba giusta da mangiare,
1217
01:28:19,806 --> 01:28:22,646
poi quando amva il momento,
gli d� un colpo tn capo e collo,
1218
01:28:22,686 --> 01:28:27,286
cos�, bang, loro stecchiti muoiono
e ce la mette nei panini. Troppo buona!
1219
01:28:31,126 --> 01:28:32,606
Hai visto chi c'�?
1220
01:28:33,606 --> 01:28:34,766
Chi c'�?
1221
01:28:37,246 --> 01:28:38,406
Nostro figlio.
1222
01:28:53,966 --> 01:28:55,246
Tnmonto.
1223
01:28:58,206 --> 01:28:59,446
Bello, eh?
1224
01:29:00,606 --> 01:29:02,166
Ci � venuto a salutare.
1225
01:29:03,606 --> 01:29:05,006
(MARlANO SOSPlRA)
1226
01:29:10,886 --> 01:29:14,406
Se s'aspetta 7-8 ore,
amva anche la bambina.
1227
01:29:17,646 --> 01:29:18,726
Auron!
1228
01:29:23,526 --> 01:29:24,606
Vabb�.
1229
01:29:25,446 --> 01:29:27,766
- Che c'hai fretta te?
- No.
1230
01:29:28,246 --> 01:29:31,206
- C'hai da andare da qualche parte?
- No.
1231
01:29:32,006 --> 01:29:34,646
- Qualche appuntamento?
- No.
1232
01:29:38,366 --> 01:29:40,046
E allon aspettiamo.
1233
01:29:43,246 --> 01:29:46,246
Sottotitoli a cun di
STUDlO ASCl - Crema
106501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.