Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,740 --> 00:00:08,200
Episode 10
2
00:00:11,930 --> 00:00:17,220
What is this? This old man is dirt poor.
3
00:00:17,220 --> 00:00:19,390
I think I could use this.
4
00:00:19,390 --> 00:00:25,230
Hey, you punk. Even though putting your hands on other people's belonging is your work,
5
00:00:25,230 --> 00:00:28,350
at least, mind your manners.
6
00:00:28,350 --> 00:00:32,690
If not, just like your voice that's like a knife, your destiny will
7
00:00:32,690 --> 00:00:35,600
be that of a cruel death.
8
00:00:35,600 --> 00:00:37,940
What did you say, old man?
9
00:00:37,940 --> 00:00:43,800
You old mother is sick like a person who has received her day of passing.
10
00:00:43,800 --> 00:00:47,530
Don't do this and go beside her.
11
00:00:47,530 --> 00:00:51,530
How...how did you know?
12
00:00:51,530 --> 00:00:54,480
Get out of here!
13
00:00:57,250 --> 00:01:01,020
How you are coming now?
14
00:01:01,020 --> 00:01:05,100
Because you were late, I almost lost my clothes.
15
00:01:05,100 --> 00:01:09,560
You already knew that I was going to be here?
16
00:01:09,560 --> 00:01:13,480
Did you forget what I said about meeting in 10 days?
17
00:01:21,970 --> 00:01:27,700
I am sure he is blind but he was certainly reading their fate only by listening to their voice.
18
00:01:28,470 --> 00:01:31,830
As a Physiognomist, highest of skill.
19
00:01:31,830 --> 00:01:36,090
Just what is his identity?
20
00:01:45,650 --> 00:01:49,920
Stop worrying anymore.
21
00:01:50,920 --> 00:01:53,170
Worry about what?
22
00:01:53,170 --> 00:01:56,960
The worry that's growing in your heart.
23
00:01:56,960 --> 00:02:01,370
In the end, it is something you cannot do by yourself.
24
00:02:01,370 --> 00:02:06,040
Just who are you that you can see what's inside of my heart?
25
00:02:06,040 --> 00:02:10,570
You cannot yet stand against the King.
26
00:02:10,570 --> 00:02:15,440
For now, just think about surviving until the end.
27
00:02:15,440 --> 00:02:19,860
You have to survive so that Joseon can also withstand the havoc.
28
00:02:19,860 --> 00:02:21,390
What do you mean havoc?
29
00:02:21,390 --> 00:02:26,470
Soon, in all 8 parts of Joseon, there will be havoc.
30
00:02:26,470 --> 00:02:32,240
Joseon's only hope is that you will shoulder the burden.
31
00:02:33,470 --> 00:02:35,040
Elder...
32
00:02:35,040 --> 00:02:40,070
We will soon meet again.
33
00:02:55,880 --> 00:02:59,340
It's not that I am leaving you.
34
00:02:59,340 --> 00:03:04,300
I am sending you to a bigger world.
35
00:03:05,560 --> 00:03:08,380
Because of you, now knowing hope,
36
00:03:09,680 --> 00:03:12,190
where those people are...
37
00:03:14,180 --> 00:03:17,010
I am sending you to that place.
38
00:03:22,020 --> 00:03:25,930
The worry that is growing in your heart.
39
00:03:25,930 --> 00:03:30,030
In the end, it is something that you cannot achieve alone.
40
00:03:54,950 --> 00:03:57,790
How come you have come so soon?
41
00:03:57,790 --> 00:04:00,990
As you said, this not a ledger but a sword.
42
00:04:00,990 --> 00:04:04,510
The knife edge must have become pretty dull.
43
00:04:05,390 --> 00:04:09,800
Your Majesty, I have been
44
00:04:09,800 --> 00:04:12,440
naive and even more naive
45
00:04:12,440 --> 00:04:16,130
that I did not know my lot in life.
46
00:04:16,130 --> 00:04:22,760
That ledger should have been in your hands in the first place. Because I was
47
00:04:23,850 --> 00:04:29,230
incapable and pathetic, people are in disarray.
48
00:04:29,230 --> 00:04:34,780
Even the Queen has been maligned.
49
00:04:35,730 --> 00:04:42,880
Even if the sword is a good sword, what good is it in the hands of one who does not know how to use it?
50
00:04:42,880 --> 00:04:48,400
You are the only one who can use that sword.
51
00:04:49,970 --> 00:04:51,740
Are you sincere about that?
52
00:04:51,740 --> 00:04:53,870
There is not an ounce of lie.
53
00:04:53,870 --> 00:04:58,380
You were so confident but what made you change this way?
54
00:04:58,380 --> 00:05:00,610
Because of me,
55
00:05:03,300 --> 00:05:09,160
the people fell deeper into despair.
56
00:05:10,340 --> 00:05:12,190
Then, from now on,
57
00:05:13,010 --> 00:05:17,120
is it okay for me to use this sword as I see fit?
58
00:05:17,120 --> 00:05:18,970
Yes, Your Majesty.
59
00:05:18,970 --> 00:05:21,800
The Queen has been truly maligned because of this?
60
00:05:21,800 --> 00:05:23,640
Is that what you are saying?
61
00:05:23,640 --> 00:05:29,470
Yes, Your Majesty. The ones who wanted that ledger are the ones who maligned the Queen.
62
00:05:30,950 --> 00:05:34,440
Please be understanding.
63
00:05:42,880 --> 00:05:47,470
When I look at what is in here, I'll soon find out.
64
00:05:51,130 --> 00:05:54,040
I will carefully look this over.
65
00:05:54,040 --> 00:05:58,190
Yes, Your Majesty.
66
00:05:58,190 --> 00:06:05,070
Your Majesty, please reinstate Gwang Hae!
67
00:06:06,320 --> 00:06:14,230
Your Majesty, Gwang Hae's innocence has clearly been shown.
68
00:06:14,230 --> 00:06:20,170
Please reinstate Prince Gwang Hae.
69
00:06:20,170 --> 00:06:25,930
Please reinstate Prince Gwang Hae.
70
00:06:25,930 --> 00:06:31,190
Please reinstate Prince Gwang Hae.
71
00:06:31,190 --> 00:06:33,540
Please reinstate Prince Gwang Hae.
72
00:06:33,540 --> 00:06:36,950
They are saying I should reinstate you.
73
00:06:44,850 --> 00:06:53,530
Subtitles brought to you by The Face Readers @ Viki
74
00:06:56,000 --> 00:07:00,330
I have failed. However, at some point,
75
00:07:00,330 --> 00:07:03,390
I will achieve reform.
76
00:07:05,470 --> 00:07:10,610
To achieve that dream, I will endure all suffering.
77
00:07:28,020 --> 00:07:33,950
Although I failed, setting up the Directorate for Rectification of Tribute was my first political reform.
78
00:07:35,330 --> 00:07:38,330
If it had succeeded,
79
00:07:44,530 --> 00:07:48,210
we wouldn't have this kind of result now.
80
00:07:49,050 --> 00:07:51,210
Your Majesty...
81
00:07:52,710 --> 00:07:55,870
All the Ministers at the court,
82
00:07:55,870 --> 00:07:58,980
you cannot make all of them your enemies.
83
00:07:58,980 --> 00:08:01,950
So, I should pass this ledger over?
84
00:08:01,950 --> 00:08:05,350
Please pass the ledger over and
85
00:08:05,350 --> 00:08:10,090
gain something greater.
86
00:08:10,090 --> 00:08:15,290
Instead, take this opportunity to increase the the nation's treasury.
87
00:08:15,290 --> 00:08:18,050
You want me to close my eyes to this ledger
88
00:08:18,050 --> 00:08:21,070
and share in your corruption?
89
00:08:24,030 --> 00:08:28,390
There are hundreds of civil servants who can't get paid.
90
00:08:28,390 --> 00:08:32,250
I'm telling you this
91
00:08:32,250 --> 00:08:35,550
is an opportunity
92
00:08:35,550 --> 00:08:38,840
to feed more people.
93
00:08:38,840 --> 00:08:43,500
The King who cannot give food to eat,
94
00:08:43,500 --> 00:08:48,440
will only receive resentment from his people.
95
00:09:12,850 --> 00:09:17,620
From now on, Ministers including the Chief Minister
96
00:09:17,620 --> 00:09:20,940
shouldn't fill your glass overflowing like this no matter what.
97
00:09:20,940 --> 00:09:24,070
I will be mindful of that, Your Majesty.
98
00:09:24,070 --> 00:09:27,530
When Gwang Hae gave me the ledger, he said this.
99
00:09:29,280 --> 00:09:34,000
The ledger is a sword. Though I'll put away the sword for now but
100
00:09:34,000 --> 00:09:36,220
when ever I need to use it,
101
00:09:37,070 --> 00:09:39,300
I will take it out again.
102
00:09:50,290 --> 00:09:54,410
Aigoo. Oh!
103
00:09:55,550 --> 00:09:59,040
Hey, Hey! This won't do.
-Stop there.
104
00:09:59,040 --> 00:10:04,000
Go up!
105
00:10:10,210 --> 00:10:13,670
Oh my. Oh my.
106
00:10:16,350 --> 00:10:20,460
Who is this? Lord Kim!
107
00:10:21,170 --> 00:10:24,490
I didn't know that you, my Lord, were here!
108
00:10:24,490 --> 00:10:27,930
I am humbled to see you.
109
00:10:29,140 --> 00:10:35,930
I got to share the same cell with you, Lord Kim.
110
00:10:37,010 --> 00:10:41,930
I am going to leave soon. So don't feel burdened.
111
00:10:43,510 --> 00:10:48,220
Lord Kim, I don't think
112
00:10:48,220 --> 00:10:51,400
you can easily leave this place.
113
00:10:51,400 --> 00:10:53,120
What did you say?
114
00:10:53,120 --> 00:10:58,320
Who am I to spend my time rotting in here?
115
00:10:59,630 --> 00:11:04,760
Have you not figured out what is going on yet?
116
00:11:04,760 --> 00:11:10,010
The entire body (of this matter) is left intact
117
00:11:10,010 --> 00:11:12,650
but only the tail has been cut off now.
118
00:11:12,650 --> 00:11:16,010
This is very unfair and upsetting.
119
00:11:16,010 --> 00:11:19,030
This bastard!
120
00:11:21,440 --> 00:11:24,720
How am I in the same state as you? I am the "body".
121
00:11:24,720 --> 00:11:28,590
I am the large body. How dare you!
122
00:11:30,460 --> 00:11:32,640
[ Royal Commend ]
123
00:11:32,640 --> 00:11:34,810
Because the innocence of Gwang Hae
124
00:11:34,810 --> 00:11:38,360
in an attempt to harm his brother and conspiracy with a rebel group
125
00:11:38,360 --> 00:11:41,660
has been patently established,
126
00:11:43,210 --> 00:11:45,540
I order that Prince Gwang Hae is restored to his status.
127
00:11:45,540 --> 00:11:50,130
Your royal grace is immeasurable, Your Majesty.
128
00:12:11,900 --> 00:12:17,910
Father, I came because I have a question to ask you.
129
00:12:17,910 --> 00:12:20,190
Go ahead and say it.
130
00:12:20,190 --> 00:12:23,830
In the ledger that I gave you,
131
00:12:23,830 --> 00:12:27,680
there are many officials involved with tax corruption..
132
00:12:27,680 --> 00:12:31,360
But why is the corrupt merchant, Jang Soo Tae,
133
00:12:31,360 --> 00:12:34,660
the only one being punished?
134
00:12:34,660 --> 00:12:38,390
Are you here only to quarrel about that?
135
00:12:42,980 --> 00:12:48,210
When you brought the ledger to me, what did you say?
136
00:12:48,210 --> 00:12:53,500
Didn't you say that I could use the ledger in anyway I want?
137
00:12:53,500 --> 00:12:57,310
I thought you would use the ledger
138
00:12:57,310 --> 00:13:01,270
to punish the officials for their crimes.
139
00:13:01,270 --> 00:13:05,030
Do you know why the Fair Tax Office failed?
140
00:13:06,000 --> 00:13:10,660
It was because the regal power was weak. My power was weak.
141
00:13:10,660 --> 00:13:15,200
No matter how good the intentions were or how considerate you are to the people,
142
00:13:15,200 --> 00:13:19,610
what can a King do when he cannot even pay his officials?
143
00:13:19,610 --> 00:13:24,280
If you continue to push for policies, do you think anything will change?
144
00:13:24,280 --> 00:13:28,350
How dare you nitpick on the things I do when you don't even know anything.
145
00:13:30,010 --> 00:13:33,040
You don't have to look like you have been wronged.
146
00:13:33,040 --> 00:13:36,440
I, who, buried the ledger to strengthen the regal power
147
00:13:36,440 --> 00:13:40,600
and you who used the ledger to get back the prince status.
148
00:13:40,600 --> 00:13:43,410
We are not that different.
149
00:13:54,310 --> 00:13:57,600
In the end, I have only given the citizens despair
150
00:13:58,510 --> 00:14:03,490
and I, alone, used the ledger to return to the palace, it seems like.
151
00:14:03,490 --> 00:14:05,750
Your Highness.
152
00:14:12,420 --> 00:14:17,510
Please follow your dream.
153
00:14:19,840 --> 00:14:24,400
Haven't you already cut off the most precious?
154
00:14:24,400 --> 00:14:27,810
But why are you still hesitating?
155
00:14:28,710 --> 00:14:30,770
Teacher...
156
00:14:31,490 --> 00:14:33,580
Can I ...
157
00:14:34,720 --> 00:14:36,730
Can I really...
158
00:14:39,150 --> 00:14:42,530
think that I can change the world?
159
00:14:42,530 --> 00:14:44,960
Can I dare think that way?
160
00:14:44,960 --> 00:14:49,480
Isn't that why Your Highness decided
161
00:14:49,480 --> 00:14:52,340
to get married?
162
00:14:54,950 --> 00:15:00,110
With my mouth, I told Prince Sin Seong not to desire the position
163
00:15:00,110 --> 00:15:04,830
of the Crown Prince because it belongs to Prince Im Hae.
164
00:15:05,750 --> 00:15:08,970
But for me to dream of being the Crown Prince when Prince Im Hae is there.
165
00:15:10,800 --> 00:15:13,650
Where else in the world can you find a despicable person like me?
166
00:15:13,650 --> 00:15:16,180
Even doing so,
167
00:15:16,180 --> 00:15:20,890
can Your Highness leave the suffering people that you care for
168
00:15:21,590 --> 00:15:25,090
in someone else's hands?
169
00:15:25,090 --> 00:15:27,190
I also
170
00:15:27,850 --> 00:15:30,920
can not leave them to anyone else.
171
00:15:31,610 --> 00:15:34,940
That is why I myself have decided to become the Crown Prince.
172
00:15:34,940 --> 00:15:37,160
But isn't this
173
00:15:37,990 --> 00:15:40,050
not only
174
00:15:41,410 --> 00:15:44,040
my ambition?
175
00:15:44,040 --> 00:15:47,800
If that is your ambition,
176
00:15:48,430 --> 00:15:51,160
the Heaven will not allow that.
177
00:15:51,160 --> 00:15:55,360
But if the Heaven allows it,
178
00:15:56,050 --> 00:15:58,980
it is the Heaven's will.
179
00:16:00,110 --> 00:16:06,980
Subtitles brought to you by The Face Readers @ Viki
180
00:16:08,110 --> 00:16:13,740
Are you telling me to go to Lord Yoo's house?
181
00:16:13,740 --> 00:16:17,420
Prince Gwang Hae's wedding will be held there.
182
00:16:17,420 --> 00:16:22,200
It seems like the Queen really likes you.
183
00:16:25,720 --> 00:16:28,530
It should be enough with this.
184
00:16:28,530 --> 00:16:31,400
This many?
185
00:16:36,620 --> 00:16:39,210
How come you are not replying to me?
186
00:16:39,210 --> 00:16:43,860
The Queen has ordered you to do your best for the bride.
187
00:16:45,140 --> 00:16:46,990
Yes.
188
00:16:46,990 --> 00:16:52,310
I will do my best to help with the Lady's wedding.
189
00:17:03,070 --> 00:17:08,970
♬ Your dazzling smile. ♬
190
00:17:09,810 --> 00:17:16,410
♬ Your fresh fragrance. ♬
191
00:17:16,410 --> 00:17:22,810
♬ Love cannot hide. ♬
192
00:17:23,600 --> 00:17:31,130
♬ The one person inside of me... It is you. ♬
193
00:17:31,130 --> 00:17:37,110
♬ Every breath you take ♬
194
00:17:37,110 --> 00:17:44,790
♬ The whole world is filled with you. ♬
195
00:17:44,790 --> 00:17:51,130
♬ While I yearn for you the feelings which cannot be expressed ♬
196
00:17:51,130 --> 00:17:55,050
It is time to go, your Highness.
♬ Keeps growing bigger. ♬
197
00:17:55,050 --> 00:17:59,220
You choose this path for the citizens.
♬ I love you. ♬
198
00:17:59,220 --> 00:18:02,710
Your destiny was not meant to be with Lady Ga Hee.
♬ I love you. ♬
199
00:18:02,710 --> 00:18:06,440
How can you marry a person who has to hide her identity?
♬ When I take one step toward you... ♬
200
00:18:06,440 --> 00:18:09,910
♬ You take two steps farther away. ♬
201
00:18:09,910 --> 00:18:12,840
♬ What should I do now? ♬
202
00:18:12,840 --> 00:18:16,550
♬ When I am so clumsy like this. ♬
203
00:18:16,550 --> 00:18:20,560
♬ Several times a day, I long for you. ♬
204
00:18:20,560 --> 00:18:23,910
♬ Several times a day, I long for you. ♬
205
00:18:23,910 --> 00:18:29,360
♬ My foolish heart endlessly looks for you. ♬
206
00:18:29,360 --> 00:18:34,280
♬ My foolish heart endlessly looks for you. ♬
207
00:18:34,280 --> 00:18:38,810
♬ Because I love you. ♬
208
00:18:38,810 --> 00:18:41,170
♬ Even if It is difficult and painful. ♬
209
00:18:41,170 --> 00:18:51,700
♬ That I can't stop my foolish love for you. ♬
210
00:18:57,680 --> 00:19:04,370
♬ I erase and erase you... But you remain in my heart. ♬
211
00:19:04,410 --> 00:19:11,710
♬ Until always, you are my love. ♬
212
00:19:11,710 --> 00:19:20,260
♬ How much more do I have to hurt
Before I can smile again? ♬
213
00:19:20,260 --> 00:19:31,690
♬ The foolish me wants only you again today. ♬
214
00:19:51,940 --> 00:19:54,620
Were you startled?
215
00:19:55,470 --> 00:19:58,110
I didn't mean to trick you.
216
00:19:59,020 --> 00:20:03,760
I was worried that you might be disappointed
217
00:20:03,760 --> 00:20:06,270
because I'm not like a woman of noble birth.
218
00:20:07,110 --> 00:20:12,170
I couldn't reveal who I am. Please forgive me.
219
00:20:12,170 --> 00:20:14,940
The one who should ask for forgiveness is
220
00:20:16,200 --> 00:20:17,660
me.
221
00:20:19,290 --> 00:20:21,780
If I knew you were the daughter of Lord Yoo,
222
00:20:23,720 --> 00:20:26,430
I wouldn't have married.
223
00:20:30,510 --> 00:20:32,270
Do you...
224
00:20:34,040 --> 00:20:37,560
dislike me that much?
225
00:20:37,560 --> 00:20:39,630
That's not what it is.
226
00:20:40,950 --> 00:20:43,860
I live a life of guilt, but
227
00:20:45,500 --> 00:20:49,120
I thought the worst will be the sin against
228
00:20:49,120 --> 00:20:54,180
the person who will marry me.
229
00:20:54,890 --> 00:21:01,940
You're like a savior of my life that I should be thankful for,
230
00:21:01,940 --> 00:21:04,280
but instead,
231
00:21:05,700 --> 00:21:08,690
I did you a disservice.
232
00:21:16,120 --> 00:21:20,940
The lady was really pretty and lovely.
233
00:21:22,640 --> 00:21:26,180
The Prince now has reliable support.
234
00:21:27,860 --> 00:21:30,780
This is great.
235
00:21:30,780 --> 00:21:33,110
Isn't it?
236
00:21:33,110 --> 00:21:35,400
It makes me sick to look at you.
237
00:21:39,500 --> 00:21:44,010
Song Wol, keeping Prince Gwang Hae in my heart
238
00:21:44,010 --> 00:21:46,610
can't be a sin. Can it?
239
00:21:46,610 --> 00:21:51,570
I just want to keep it to myself and think about him from time to time.
240
00:21:51,570 --> 00:21:56,180
That shouldn't be okay, right?
241
00:21:56,910 --> 00:22:02,190
I'll just keep it as a secret.
242
00:22:09,900 --> 00:22:13,720
No, you can't. You're mine, Ga Hee.
243
00:22:14,970 --> 00:22:19,060
I will show you that kings, princes and such
244
00:22:19,060 --> 00:22:21,420
are not decided by the heavens.
245
00:22:21,420 --> 00:22:25,810
Prince Gwang Hae deserted you on the excuse of the people.
246
00:22:25,810 --> 00:22:28,620
I will prove it to him.
247
00:22:28,620 --> 00:22:33,940
That taking care of the person you love is the same taking care of the people.
248
00:22:36,630 --> 00:22:40,920
Why are you as light as a feather?
249
00:23:04,880 --> 00:23:10,780
Is this the weapon that the Japanese envoy brought along with a peacock?
250
00:23:10,780 --> 00:23:13,470
Yes, Your Majesty.
251
00:23:13,470 --> 00:23:17,460
It's a Japanese weapon that is called a matchlock.
252
00:23:17,460 --> 00:23:23,180
Did Japanese send this to display their military strength to us?
253
00:23:24,210 --> 00:23:28,330
They said they want to pass through our land which leadsto Ming,
254
00:23:28,330 --> 00:23:31,340
but isn't this to threaten us (Joseon)?
255
00:23:31,340 --> 00:23:36,950
Your Majesty, that matchlock has a short range,
256
00:23:36,950 --> 00:23:42,500
and not so much different from our weapon, Seungjachongtong (compact portable firearm).
257
00:23:42,500 --> 00:23:49,640
Didn't you also hear the report of Diplomat Kim Seong Il in Japan?
258
00:23:49,640 --> 00:23:54,310
How is it possible for the Japanese to start a war?
259
00:23:55,700 --> 00:24:00,340
Anyway, this is a present from a foreign envoy
260
00:24:00,340 --> 00:24:02,410
so keep this in the Armory for now.
261
00:24:02,410 --> 00:24:04,810
Yes, Your Majesty.
262
00:24:13,140 --> 00:24:23,530
Subtitles brought to you by The Face Readers @ Viki
263
00:24:29,810 --> 00:24:34,210
Your Majesty, at the Royal Observatory
264
00:24:34,210 --> 00:24:36,930
we've been investigating the death of Sook Yong Hong,
265
00:24:36,930 --> 00:24:39,960
and we found out the cause of death.
266
00:24:39,960 --> 00:24:41,750
Go ahead and report it.
267
00:24:41,750 --> 00:24:46,340
Sook Yong Hong was drunk that night and slipped on the floor.
268
00:24:46,340 --> 00:24:49,760
and hurt her head and died.
269
00:24:49,760 --> 00:24:52,030
So she wasn't poisoned?
270
00:24:52,030 --> 00:24:56,280
No, Your Majesty. We took a closer look at the corpse
271
00:24:56,280 --> 00:24:58,410
and found a bruise on her head, but
272
00:24:58,410 --> 00:25:03,010
couldn't find any symptoms of poisoning.
273
00:25:03,010 --> 00:25:06,040
Then why did the physician say that she was poisoned to death?
274
00:25:06,040 --> 00:25:08,730
Call in the physician immediately.
275
00:25:09,940 --> 00:25:13,350
That physician hung himself last night
276
00:25:13,350 --> 00:25:16,720
and died.
277
00:25:17,900 --> 00:25:21,580
Why would the physician kill himself?
278
00:25:22,280 --> 00:25:25,440
The dead physician knew about the investigation
279
00:25:25,440 --> 00:25:28,510
for the death of Sook Yong Hong was going on at the Royal Observatory.
280
00:25:28,510 --> 00:25:33,310
He might have killed himself because he was afraid of his sin
281
00:25:33,310 --> 00:25:35,710
of lying about Sook Yong Hong's death.
282
00:25:36,500 --> 00:25:41,910
There must be a person who made the physician lie to implicate the Queen.
283
00:25:42,580 --> 00:25:45,310
Find out who is the mastermind.
284
00:25:45,310 --> 00:25:47,080
Yes, Your Majesty.
285
00:25:51,900 --> 00:25:57,140
My Royal Queen, I'm sorry that you had to suffer hardships.
286
00:25:57,140 --> 00:26:00,300
I'm so relieved that you are exonerated
287
00:26:00,300 --> 00:26:03,800
from the shameful matter.
288
00:26:03,800 --> 00:26:07,430
Thank you for your concerns.
289
00:26:09,200 --> 00:26:15,210
By the way, I wonder who has the guts to implicate you.
290
00:26:15,210 --> 00:26:19,130
Can you think of anyone who would do that?
291
00:26:19,130 --> 00:26:23,990
Well... I think it will be revealed soon,
292
00:26:23,990 --> 00:26:26,630
since the King made a firm request.
293
00:26:26,630 --> 00:26:29,370
A firm request?
294
00:26:29,370 --> 00:26:32,680
It should be revealed as soon as possible.
295
00:26:32,680 --> 00:26:36,570
There is a rumor that the defamer is among the royal consorts.
296
00:26:36,570 --> 00:26:39,540
This brings disgrace onto the inner courts.
297
00:26:41,150 --> 00:26:47,200
I agree. We should certainly reveal it,
so that it won't happen again.
298
00:26:54,390 --> 00:26:56,250
Did you get done with the physician well?
299
00:26:56,250 --> 00:27:00,780
Yes, Your Highness. You don't have to worry about him.
300
00:27:00,780 --> 00:27:03,880
The Royal Judiciary Office couldn't find out the truth,
301
00:27:03,880 --> 00:27:07,010
but a physiognomist found out.
302
00:27:11,810 --> 00:27:15,580
You Highness, I am
303
00:27:15,580 --> 00:27:18,310
Kim Do Chi from the Royal Observatory.
304
00:27:23,170 --> 00:27:27,820
Why does a physiognomist want to see me?
305
00:27:27,820 --> 00:27:31,820
I was suspicious about the death of Sook Yong Hong,
306
00:27:31,820 --> 00:27:35,910
and have been investigating the physician.
307
00:27:35,910 --> 00:27:39,410
By accident, I witnessed that he hung himself
308
00:27:39,410 --> 00:27:42,280
last night.
309
00:27:42,280 --> 00:27:45,580
I've heard the news already.
310
00:27:46,390 --> 00:27:50,630
Did you come all the way to deliver the news?
311
00:27:51,570 --> 00:27:55,740
That cannot be the case. In his room,
312
00:27:57,050 --> 00:28:01,340
I've found this, so I came to give it to you.
313
00:28:03,940 --> 00:28:06,610
What is this?
314
00:28:06,610 --> 00:28:11,850
This is evidence. He wrote that Gwiin Kim got
315
00:28:11,850 --> 00:28:13,780
him to do everything.
316
00:28:14,710 --> 00:28:19,540
How dare you now say such a thing?
317
00:28:20,620 --> 00:28:25,510
Did you forget that I entered the palace through Sir Kim Gong Ryang.
318
00:28:25,510 --> 00:28:28,140
I'm your liegeman.
319
00:28:28,140 --> 00:28:32,690
That's why I brought this to you instead of taking it to the Royal Judiciary Office.
320
00:28:49,110 --> 00:28:53,240
He is not the person to kill himself.
321
00:29:18,770 --> 00:29:20,590
The death of Sook Yong Hong...
322
00:29:34,050 --> 00:29:39,560
Isn't this another item that you need to bring back?
323
00:29:42,540 --> 00:29:47,790
So, what do you want from me?
324
00:29:47,790 --> 00:29:52,780
You can use me as the point man by your side.
325
00:29:52,780 --> 00:29:55,590
Why do you want to by my liegeman?
326
00:29:55,590 --> 00:29:58,780
I am a phsiognomist.
327
00:29:59,650 --> 00:30:02,310
Your Highness, from your face,
328
00:30:02,310 --> 00:30:05,600
I can see the future king will be one of your sons.
329
00:30:06,520 --> 00:30:11,780
I want to be a help to install Prince Sin Seong as the Crown Prince.
330
00:30:18,530 --> 00:30:22,910
Daedong Society will mount Prince Sin Seong as the Crown Prince.
331
00:30:24,510 --> 00:30:29,850
Prince Sin Seong? Leader, are you in your right mind?
332
00:30:29,850 --> 00:30:35,340
Prince Sin Seong is the son of Lady Kim Gwi In, who has the government in her hands,
333
00:30:35,340 --> 00:30:39,960
and the nephew of Lord Kim Gong Ryang, who is involved with all sorts of corruption.
334
00:30:40,870 --> 00:30:44,710
How can Daedong Society serve someone like that?
335
00:30:44,710 --> 00:30:47,080
We are not serving him.
336
00:30:47,080 --> 00:30:49,380
We are using him.
337
00:30:50,460 --> 00:30:54,410
Although Lady Kim Gwi In is out of the King's favor at the moment,
338
00:30:54,410 --> 00:30:59,270
she has been the favorite of the King for the longest time.
339
00:30:59,270 --> 00:31:01,380
Her son, Prince Sin Seong, is also
340
00:31:01,380 --> 00:31:04,940
the favorite son of the King.
341
00:31:04,940 --> 00:31:08,570
In the King's mind, the Crown Prince
342
00:31:08,570 --> 00:31:11,150
has already been decided.
343
00:31:11,150 --> 00:31:15,600
To the person with the most power and the highest possibility,
344
00:31:15,600 --> 00:31:18,400
I plan to give support.
345
00:31:19,130 --> 00:31:22,430
That means Daedong Society will own
346
00:31:22,430 --> 00:31:25,700
the power of Prince Sin Seong who becomes
347
00:31:25,700 --> 00:31:28,810
the Crown Prince, later to be King.
348
00:31:30,910 --> 00:31:34,430
Three years ago, when our Teacher passed away,
349
00:31:34,430 --> 00:31:38,860
I made up my mind. No matter what happens,
350
00:31:38,860 --> 00:31:43,770
I will not fail in vain again.
351
00:31:44,780 --> 00:31:49,250
The King, revenge, or an equal society,
352
00:31:49,950 --> 00:31:53,300
we need power to have it.
353
00:32:01,160 --> 00:32:03,310
What are you doing?
354
00:32:12,710 --> 00:32:16,770
According to Hwang Yoon Gil who went to Japan as a Diplomat,
355
00:32:16,770 --> 00:32:20,220
even if Japan starts a war,
356
00:32:20,220 --> 00:32:23,940
they will only come with about 100 ships.
357
00:32:26,650 --> 00:32:28,540
Even so,
358
00:32:28,540 --> 00:32:31,950
I cannot overlook the rumor thar is circulating about
359
00:32:31,950 --> 00:32:35,130
the war.
360
00:32:35,930 --> 00:32:39,400
Look at the unfortunate incident that has happened in the palace.
361
00:32:39,400 --> 00:32:41,810
It's all because of the Crown Prince's position has been vacant for too long,
362
00:32:41,810 --> 00:32:45,010
it is preventing us from planning the future.
363
00:32:45,010 --> 00:32:51,740
Your Majesty, the people of Joseon have been looking forward to it.
364
00:32:51,740 --> 00:32:58,250
But, which prince do you have in mind?
365
00:33:01,630 --> 00:33:06,570
Because I do not have a rightful heir,
(born out of the Queen),
366
00:33:06,570 --> 00:33:10,370
regardless of age, I will appoint a Crown Prince from the sons of the concubines.
367
00:33:10,370 --> 00:33:13,820
Until then, I will keep a close eye on the princes
368
00:33:13,820 --> 00:33:16,910
and decide carefully.
369
00:33:27,410 --> 00:33:34,070
Father! Appoint a prince regardless of age?
370
00:33:35,360 --> 00:33:38,760
Does that mean that you are saying you will not
371
00:33:38,760 --> 00:33:41,580
appoint me, the oldest son,
372
00:33:41,580 --> 00:33:44,830
to be the Crown Prince?
373
00:33:51,830 --> 00:33:56,400
The pale scholar( green horn) from three years ago has disappeared
374
00:33:56,400 --> 00:34:00,910
and now a fearless dragon is sitting before me.
375
00:34:02,510 --> 00:34:05,020
His Majesty has finally
376
00:34:05,020 --> 00:34:09,950
decided to pick a Crown Prince regardless of age.
377
00:34:09,950 --> 00:34:13,240
Everyone is making a cacophony about it.
378
00:34:13,970 --> 00:34:18,590
Your Highness should decide to become a dragon.
379
00:34:18,590 --> 00:34:21,570
No, no.
380
00:34:21,570 --> 00:34:26,310
Since you are married, you have already made up your mind.
381
00:34:27,900 --> 00:34:31,340
This Jeong Cheol, for your Highness,
382
00:34:31,340 --> 00:34:34,940
will gather support from the Western Faction.
383
00:34:34,940 --> 00:34:37,000
Lord Jeong,
384
00:34:37,000 --> 00:34:41,060
I have no intention of being a puppet
385
00:34:41,060 --> 00:34:45,320
for the Western Faction's political comeback.
386
00:34:46,210 --> 00:34:50,830
I am grateful for your help in restoring my position.
387
00:34:51,460 --> 00:34:56,900
But do not embellish with a lie again as you did three years ago.
388
00:34:57,870 --> 00:35:01,170
There is no place in the world
389
00:35:01,170 --> 00:35:05,150
where a lie can get through.
390
00:35:06,780 --> 00:35:11,260
You won't act like his own tongue(flatterer) in front of the King.
391
00:35:11,260 --> 00:35:14,880
You will not meet with ones who support you.
392
00:35:14,880 --> 00:35:17,390
Oh my.
393
00:35:17,390 --> 00:35:23,110
So you won't do anything after deciding a goal?
394
00:35:25,030 --> 00:35:27,580
Don't do anything?
395
00:35:28,280 --> 00:35:32,580
First, I will listen to the voice of the people.
396
00:35:39,210 --> 00:35:42,110
Ga Hee, what should we do?
397
00:35:42,110 --> 00:35:43,340
What is the matter?
398
00:35:43,340 --> 00:35:45,740
A person from the palace just came.
399
00:35:45,740 --> 00:35:51,060
The Queen wants you to enter the palace to give you a reward.
400
00:35:52,620 --> 00:35:58,250
I think that it is better to not go. I will send someone to say that you went to visit your hometown or something.
401
00:35:58,250 --> 00:36:01,810
What if the word gets out and no one asks for me anymore?
402
00:36:01,810 --> 00:36:04,790
Did you forget? This is for Daedong Society.
403
00:36:04,790 --> 00:36:08,050
I have to get information from noble families.
404
00:36:08,050 --> 00:36:11,110
So, are you going?
405
00:36:12,470 --> 00:36:16,050
I don't dare disobey and order from the Queen.
406
00:36:16,870 --> 00:36:19,420
She is a good person.
407
00:36:20,910 --> 00:36:25,670
Gwang Hae has always enjoyed pancakes since he was young.
408
00:36:25,670 --> 00:36:28,600
Whenever he was sick or feeling unwell,
409
00:36:28,600 --> 00:36:32,630
I would personally make pancakes for him.
410
00:36:32,630 --> 00:36:36,790
You make them yourself?
411
00:36:37,480 --> 00:36:39,990
He enjoyed them so much
412
00:36:39,990 --> 00:36:43,880
that I would be full just watching him.
413
00:36:50,900 --> 00:36:54,040
Your Highness, the girl from Jinju Tower arrived.
414
00:36:54,040 --> 00:36:56,810
Yes, let her in.
415
00:36:59,080 --> 00:37:07,100
Subtitles brought to you by The Face Readers @ Viki
416
00:37:11,410 --> 00:37:16,040
I heard that you did a great job for the bride on the day of the wedding.
417
00:37:16,040 --> 00:37:19,140
I called you because I wanted to give you a reward.
418
00:37:19,140 --> 00:37:21,220
Court Lady Oh.
419
00:37:33,850 --> 00:37:36,100
I do not deserve it, Your Highness.
420
00:37:36,100 --> 00:37:39,560
I only did what I should be doing.
421
00:37:39,560 --> 00:37:41,230
No need to decline.
422
00:37:41,230 --> 00:37:45,510
It means that I look forward to future favors from you.
423
00:37:53,410 --> 00:37:59,380
Please take good care of me, too. With your help, I want to look pretty for my husband.
424
00:38:00,750 --> 00:38:04,240
By the way, why isn't Prince Gwang Hae coming yet?
425
00:38:04,240 --> 00:38:07,500
He said he would stop by the library for a moment.
426
00:38:07,500 --> 00:38:09,920
He will be here soon.
427
00:38:09,920 --> 00:38:12,670
Your Highness, then
428
00:38:12,670 --> 00:38:16,070
I will take my leave.
429
00:38:16,070 --> 00:38:20,020
Gisaengs at Jinji Tower are waiting for me to return.
430
00:38:20,020 --> 00:38:23,210
It is good to see that you are committed to your work.
431
00:38:23,210 --> 00:38:25,260
Go ahead.
432
00:38:41,910 --> 00:38:46,120
Prince Gwang Hae. How nice to see you.
433
00:38:46,120 --> 00:38:49,020
I heard the news of your return.
434
00:38:49,020 --> 00:38:52,800
I was very disappointed that I haven't had time to see you.
435
00:38:52,800 --> 00:38:55,850
If I knew that you would be so glad to see me,
436
00:38:55,850 --> 00:38:58,960
I would have rushed back.
437
00:38:58,960 --> 00:39:00,960
Then.
438
00:39:01,750 --> 00:39:03,880
Oh, right ...
439
00:39:04,770 --> 00:39:09,220
Did you hear the rumor?
440
00:39:09,220 --> 00:39:12,070
What rumor?
441
00:39:15,410 --> 00:39:19,710
I heard that there is a coyote wearing a human mask
442
00:39:19,710 --> 00:39:21,930
in the palace.
443
00:39:22,800 --> 00:39:24,800
Pardon?
444
00:39:27,920 --> 00:39:32,560
I am going to protect the Queen from the coyote.
445
00:39:32,560 --> 00:39:36,100
A coyote wearing the mask of a human...
446
00:39:37,490 --> 00:39:40,530
Who are you referring to?
447
00:39:41,430 --> 00:39:43,680
How would I know that?
448
00:39:43,680 --> 00:39:49,550
I only know that the coyote paints
449
00:39:49,550 --> 00:39:51,710
with arsenic.
450
00:39:57,050 --> 00:40:00,270
Then, I will be going.
451
00:40:21,520 --> 00:40:25,380
Your Majesty, it is a shower. Please go inside and avoid the rain.
452
00:40:25,380 --> 00:40:27,540
This way.
453
00:41:02,070 --> 00:41:10,860
Subtitles brought to you by The Face Readers @ Viki
454
00:41:40,250 --> 00:41:42,240
Is this what you were looking for?
455
00:41:44,180 --> 00:41:46,830
Yes, it is.
456
00:41:46,830 --> 00:41:48,630
Here.
457
00:41:56,570 --> 00:41:58,480
You are...
458
00:41:58,480 --> 00:42:02,730
I'm a Gisaeng of Jinju Tower near Gwangtong bridge.
459
00:42:03,580 --> 00:42:06,450
Aren't you the Gisaeng from before?
460
00:42:06,450 --> 00:42:09,110
What are you doing here?
461
00:42:10,330 --> 00:42:13,420
I have a talent for applying makeup
462
00:42:13,420 --> 00:42:16,900
so I come here, once in a while, to do Her Highness's makeup.
463
00:42:16,900 --> 00:42:20,260
I was on the way out.
464
00:42:30,790 --> 00:42:34,810
Your Majesty, it is time to return.
465
00:42:54,190 --> 00:42:55,670
Eunuch Song.
466
00:42:55,670 --> 00:42:56,710
Yes.
467
00:42:56,710 --> 00:42:59,680
I definitely know that child.
468
00:43:01,580 --> 00:43:04,290
Where did I see her?
469
00:43:19,690 --> 00:43:23,250
♬ The closer I get, the more the tears fall ♬
470
00:43:23,250 --> 00:43:24,950
Ga Hee.
♬ The closer I get, the more the tears fall ♬
471
00:43:24,950 --> 00:43:28,140
♬ Even if I extend my hand, I cannot reach you. ♬
472
00:43:28,140 --> 00:43:30,370
Yes, Brother.
♬ Even if I extend my hand, I cannot reach you. ♬
473
00:43:30,370 --> 00:43:32,880
I'm coming in.
♬ Even if I extend my hand, I cannot reach you. ♬
474
00:43:32,880 --> 00:43:40,040
♬ Even if I desire you ... it can't be fulfilled.. ♬
475
00:43:40,040 --> 00:43:46,130
♬ Even if I want to abandon you, you can't be disposed of. ♬
476
00:43:46,130 --> 00:43:52,010
♬ Even if it seems like I can reach you, a person like you is far away. ♬
477
00:43:52,010 --> 00:43:56,810
I heard that you went into the palace today.
♬ You are my love, my everything, ♬
478
00:43:57,990 --> 00:44:01,020
Did something happen?
♬ Even if it pains me to death ♬
479
00:44:01,020 --> 00:44:03,020
Did something happen?
♬ Even if it pains me to death ♬
480
00:44:04,200 --> 00:44:07,010
Nothing happened.
♬And my heart is bruised ♬
481
00:44:07,010 --> 00:44:13,120
Don't go back to the palace again. Even if it is the Queen's order.
♬ From a distance, I will always wait for you! ♬
482
00:44:18,810 --> 00:44:23,300
♬ Because of that one word, I couldn't say to you ♬
483
00:44:23,300 --> 00:44:28,510
I have something that I have to tell you.
♬ Because of that one step ♬
484
00:44:30,190 --> 00:44:32,800
What is it?
♬ I couldn't take to get closer to you ♬
485
00:44:34,490 --> 00:44:38,960
I will tell you tomorrow. Let's meet at the bookstore.
♬ I can see you before my eyes.. ♬
486
00:44:38,960 --> 00:44:47,910
Okay.
♬ As my tears flow down... I realize that I miss you even more. ♬
487
00:44:47,910 --> 00:44:51,550
♬ My love... ♬
488
00:44:53,210 --> 00:44:58,810
Okay. Let me hear about how you are going to install
489
00:44:58,810 --> 00:45:00,870
Prince Sin Seong as the Crown Prince.
490
00:45:00,870 --> 00:45:06,600
The first plan is to play both ends.
491
00:45:06,600 --> 00:45:08,110
To play both ends?
492
00:45:08,110 --> 00:45:12,450
A person's ears are truly a mystery.
493
00:45:12,450 --> 00:45:16,830
I heard that a lot of people gathered around Prince Gwang Hae after his marriage.
494
00:45:17,640 --> 00:45:22,930
The one who would be most anxious right now is Prince Im Hae.
495
00:45:22,930 --> 00:45:25,110
So I am going to use him.
496
00:46:33,600 --> 00:46:39,080
Who are you? You dare kill the first son of this nation?
497
00:46:40,010 --> 00:46:42,250
Did Lady Kim Gwi In send you?
498
00:46:42,250 --> 00:46:44,770
Prince Im Hae, you must die
499
00:46:45,850 --> 00:46:49,030
for Prince Gwang Hae to become the Crown Prince.
500
00:47:12,040 --> 00:47:14,380
What is the matter?
501
00:47:22,220 --> 00:47:25,420
The reason I have gathered you all here today is
502
00:47:25,420 --> 00:47:30,640
to hear from each of you what it means to be king.
503
00:47:31,450 --> 00:47:34,480
Why don't you start, Im Hae?
504
00:47:34,480 --> 00:47:38,490
I think that a King is like a wolf.
505
00:47:38,490 --> 00:47:43,320
Without being in a group, the wolf likes to hunt alone.
506
00:47:43,320 --> 00:47:46,880
That way the king will not fall for sycophants, but
507
00:47:46,880 --> 00:47:50,070
stand fast to his faith.
508
00:47:51,040 --> 00:47:53,590
Standing fast to his faith?
509
00:47:54,380 --> 00:47:56,080
Good.
510
00:47:56,810 --> 00:48:01,640
But a wolf-like king will not be able to communicate with his people
511
00:48:01,640 --> 00:48:04,960
so he could turn into a stubborn king.
512
00:48:08,140 --> 00:48:11,780
Father. According to The Analects( of Confucius),
513
00:48:11,780 --> 00:48:15,260
the brillant politician Zichan who made Zheng State strong
514
00:48:15,260 --> 00:48:19,410
had the four characteristics of the noble man.
515
00:48:19,410 --> 00:48:23,820
Be humble in carrying himself, be respectful to elders,
516
00:48:23,820 --> 00:48:27,840
be graceful when feeding the people, and be loyal
517
00:48:27,840 --> 00:48:32,180
when listening to the people. This is the answer.
518
00:48:32,180 --> 00:48:38,620
Isn't the king the one who has those characteristics of the noble man?
519
00:48:39,710 --> 00:48:42,570
The king is a noble man?
520
00:48:45,430 --> 00:48:49,610
Joseon is the country of gentlemen who follow Confucianism.
521
00:48:49,610 --> 00:48:54,280
It's only natural for the king to become a noble man, when he is the head of the gentlemen.
522
00:48:55,140 --> 00:48:59,120
Sin Seong, your answer was pretty good.
523
00:48:59,120 --> 00:49:02,200
Thank you for the compliment, Father.
524
00:49:04,490 --> 00:49:07,300
What do you think, Gwang Hae?
525
00:49:10,230 --> 00:49:12,240
The king...
526
00:49:16,410 --> 00:49:19,260
I am not sure what that is but
527
00:49:20,030 --> 00:49:23,280
I believe that the king should be the most unfortunate man in the country
528
00:49:23,280 --> 00:49:26,740
with the worst suffering.
529
00:49:32,010 --> 00:49:35,000
He should have the worst suffering?
530
00:49:35,000 --> 00:49:40,010
Yes. I think that it is right for the king to do so.
531
00:49:40,010 --> 00:49:43,430
Right for the king to do so?
532
00:49:43,430 --> 00:49:49,780
The king must feel the pain and suffering of his people subjects.
533
00:49:49,780 --> 00:49:54,110
But do the subject only have one or two types of suffering?
534
00:49:54,110 --> 00:49:58,810
They are sad because of their low class. They are in pain because of the officials' exploitations.
535
00:49:58,810 --> 00:50:02,270
The subects are poor and hungry.
536
00:50:02,270 --> 00:50:07,110
The king has to see through their sufferings and feel their pain,
537
00:50:07,110 --> 00:50:09,710
and he shouldn't be tainted with the comforts of the throne.
538
00:50:09,710 --> 00:50:13,190
Shouldn't he keep pushing himself continously?
539
00:50:13,190 --> 00:50:18,860
With this case, how can the king not feel pain and suffering?
540
00:50:26,050 --> 00:50:28,570
The king is a person who governs the subjects
541
00:50:28,570 --> 00:50:32,020
not to hear the complaints of the subjects.
542
00:50:41,610 --> 00:50:46,460
It has been a while since we have walked like this. It reminds me of the old days.
543
00:50:46,460 --> 00:50:49,140
Over there.
544
00:50:49,140 --> 00:50:52,560
That is where I first taught you how to use the sword.
545
00:50:52,560 --> 00:50:56,520
Yes. That is where
546
00:50:56,520 --> 00:50:59,840
you taught me to use a sword, shoot an arrow,
547
00:50:59,840 --> 00:51:02,600
and ride a horse.
548
00:51:03,220 --> 00:51:05,870
I see you remember.
549
00:51:06,880 --> 00:51:09,410
How can I forget?
550
00:51:10,080 --> 00:51:12,020
Gwang Hae.
551
00:51:12,660 --> 00:51:19,710
Do you know what Father meant when he was going to pick a Crown Prince regardless of age?
552
00:51:22,530 --> 00:51:26,030
It means that you also could become the Crown Prince.
553
00:51:27,310 --> 00:51:29,940
- Hyungnim.
- But...
554
00:51:29,940 --> 00:51:34,880
the first son of Joseon who does not become the Crown Prince
555
00:51:34,880 --> 00:51:37,390
will have to go into exile or die.
556
00:51:44,180 --> 00:51:49,110
Haven't you always been a good little brother?
557
00:51:51,210 --> 00:51:55,820
Can I trust that you will help me?
558
00:51:56,640 --> 00:51:58,410
Hyungnim.
559
00:52:00,110 --> 00:52:02,160
That is...
560
00:52:08,930 --> 00:52:10,860
I will see you at Jinju Tower tonight.
561
00:52:10,860 --> 00:52:14,820
I want to drown myself in wine with my little brother.
562
00:52:26,090 --> 00:52:28,010
Your Highness.
563
00:52:28,700 --> 00:52:30,720
Yeong Sin.
564
00:52:31,410 --> 00:52:34,390
I can no longer fool my brother anymore.
565
00:52:34,390 --> 00:52:37,650
I think I have to tell him the truth.
566
00:52:37,650 --> 00:52:42,630
Based on Prince Im Hae's personality, he will not ever sit still.
567
00:52:45,540 --> 00:52:48,980
Even if he places a sword to me,
568
00:52:50,160 --> 00:52:52,800
I have to tell him.
569
00:52:54,680 --> 00:52:57,780
He trusts me so much.
570
00:53:02,110 --> 00:53:05,380
Did you just say a blind man with grey hair?
571
00:53:05,380 --> 00:53:10,020
Yes. Early today, he barged in here looking for you.
572
00:53:10,020 --> 00:53:13,910
I thought it was suspicious, so I said I don't know you.
573
00:53:14,620 --> 00:53:17,750
But just by listening to my voice,
574
00:53:17,750 --> 00:53:21,550
he knew that I was abandoned by my husband.
575
00:53:35,770 --> 00:53:38,140
Elder.
576
00:53:47,510 --> 00:53:50,260
What brought you all the way to the capital?
577
00:53:50,260 --> 00:53:53,390
Do you know how startled I was?
578
00:53:53,390 --> 00:53:57,400
I was looking for my gravesite.
579
00:53:57,400 --> 00:54:01,800
I was born here, so I want to be buried here.
580
00:54:01,800 --> 00:54:06,550
But this isn't the place where I should be buried.
581
00:54:06,550 --> 00:54:10,880
So, have you been well all this time?
582
00:54:10,880 --> 00:54:15,370
During that time, a lot of events occured.
583
00:54:15,370 --> 00:54:19,330
Why is your voice so sad?
584
00:54:19,330 --> 00:54:22,210
What is saddenting you?
585
00:54:24,010 --> 00:54:28,410
Sad? I am not.
586
00:54:29,940 --> 00:54:34,210
Ga Hee. It is time
587
00:54:34,210 --> 00:54:38,150
to accept your destiny.
588
00:54:39,070 --> 00:54:40,130
Pardon?
589
00:54:40,130 --> 00:54:46,470
I couldn't really tell you this because you were so pitiable at Myohyang Mountain.
590
00:54:47,250 --> 00:54:51,060
It is time to go next to the King's side now.
591
00:54:51,060 --> 00:54:53,910
It is a destiny that you can't avoid.
592
00:54:53,910 --> 00:54:57,210
That is where you are supposed to be.
593
00:54:58,610 --> 00:55:05,030
You're the only one who can embrace the King's twisted mind.
594
00:55:06,390 --> 00:55:08,380
Elder!
595
00:55:08,380 --> 00:55:11,820
I can not do that. I don't want to.
596
00:55:11,820 --> 00:55:16,630
No matter how much you try to avoid it, that is what will happen in the end.
597
00:55:16,630 --> 00:55:19,460
Don't try so hard to avoid it.
598
00:55:19,460 --> 00:55:24,090
Every destiny is the Heaven's will.
599
00:55:24,090 --> 00:55:28,230
Accept your destiny.
600
00:55:31,060 --> 00:55:33,310
Soon,
601
00:55:33,310 --> 00:55:37,470
Joseon will encounter a big hardship.
602
00:55:37,470 --> 00:55:42,230
You are greatly needed by the King's side.
603
00:56:06,070 --> 00:56:08,070
Eunuch Song.
604
00:56:08,810 --> 00:56:12,290
It is that child. It definitely is her
605
00:56:12,290 --> 00:56:14,420
Pardon?
606
00:56:14,420 --> 00:56:19,560
That Gisaeng! She's the daughter of Kim Doo Seo!
607
00:56:21,510 --> 00:56:23,350
That is right.
608
00:56:24,250 --> 00:56:27,300
I finally remember her.
609
00:56:37,570 --> 00:56:39,730
Hyungnim.
610
00:56:41,710 --> 00:56:46,470
I have something to tell you.
611
00:56:46,470 --> 00:56:48,830
Let me go first.
612
00:56:48,830 --> 00:56:52,670
I have thought about it and
613
00:56:52,670 --> 00:56:55,840
you also have the right to become the Crown Prince.
614
00:56:55,840 --> 00:56:58,060
I went too far earlier.
615
00:56:58,060 --> 00:57:02,720
If that is your goal, do as you please.
616
00:57:03,580 --> 00:57:04,990
Hyungnim.
617
00:57:04,990 --> 00:57:11,090
However, I will not back down so easily. Stay alert.
618
00:57:11,090 --> 00:57:16,070
Who will be picked by Our Royal Father from showing our ability,
619
00:57:16,070 --> 00:57:18,310
let's wait and see.
620
00:57:22,810 --> 00:57:25,160
Yes, Hyungnim.
621
00:57:25,160 --> 00:57:27,900
Here, take it.
622
00:57:29,110 --> 00:57:34,780
Let's relax and drink all we want tonight.
623
00:57:34,780 --> 00:57:36,730
Cheers.
624
00:57:50,110 --> 00:57:57,570
♬ Though I insist and insist...
625
00:57:57,570 --> 00:58:08,850
♬ Though I insist and insist... Cry and insist...
626
00:58:10,850 --> 00:58:14,100
♬ that won't...
627
00:58:14,100 --> 00:58:16,500
Who is there?
628
00:58:18,390 --> 00:58:21,410
Come out right this instant!
629
00:58:58,230 --> 00:59:00,310
Hyungnim.
630
00:59:49,180 --> 00:59:51,100
Hyungnim.
631
01:00:01,970 --> 01:00:04,550
Attack!
632
01:00:08,420 --> 01:00:15,640
Subtitles brought to you by The Face Readers @ Viki
633
01:00:15,640 --> 01:00:22,750
♬ When I take one step toward you...You take two steps farther away. ♬
50838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.