All language subtitles for The.Flight.Attendant.S01E02.AAC.MP4-Mobile

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,019 --> 00:00:11,019 www.titlovi.com 2 00:00:14,019 --> 00:00:14,750 - Who is she? 3 00:00:14,789 --> 00:00:16,050 What did you tell me? 4 00:00:18,000 --> 00:00:18,882 - A business associate 5 00:00:18,922 --> 00:00:19,995 might stop by later tonight 6 00:00:20,019 --> 00:00:20,786 and chat about 7 00:00:20,826 --> 00:00:21,980 our meeting tomorrow. 8 00:00:22,019 --> 00:00:22,980 - Mm. 9 00:00:23,019 --> 00:00:24,239 - Her name is Miranda. 10 00:00:24,280 --> 00:00:24,980 Just in case. 11 00:00:25,019 --> 00:00:26,980 - Just in case what? 12 00:00:27,019 --> 00:00:27,980 - If a lady shows up, 13 00:00:28,019 --> 00:00:30,147 it's not a weird threesome plot 14 00:00:30,187 --> 00:00:30,980 or anything. 15 00:00:31,019 --> 00:00:32,542 - Okay, well, if my business 16 00:00:32,582 --> 00:00:34,142 associate shows up, it is. 17 00:00:35,000 --> 00:00:35,979 Miranda. 18 00:00:36,020 --> 00:00:37,979 Miranda. 19 00:00:39,658 --> 00:00:41,979 - Ms. Bowden, you with us? 20 00:00:42,020 --> 00:00:43,645 - I'm sorry, these flights 21 00:00:43,685 --> 00:00:44,979 make me really tired. 22 00:00:45,020 --> 00:00:46,020 I think I should 23 00:00:46,060 --> 00:00:46,979 get some sleep. 24 00:00:47,020 --> 00:00:48,073 - Of course. 25 00:00:48,112 --> 00:00:49,979 You go get some rest. 26 00:00:50,020 --> 00:00:50,798 We're waiting 27 00:00:50,838 --> 00:00:51,979 on some information 28 00:00:52,020 --> 00:00:53,880 from the Bangkok Police anyway. 29 00:00:54,000 --> 00:00:54,640 You know, surveillance videos 30 00:00:54,679 --> 00:00:54,979 from the hotel. 31 00:00:55,020 --> 00:00:55,979 That sort of thing. 32 00:00:56,020 --> 00:00:56,988 - If you show up 33 00:00:57,029 --> 00:00:57,979 on those videos, 34 00:00:58,020 --> 00:00:59,103 we'll need to speak 35 00:00:59,143 --> 00:00:59,979 with you again, 36 00:01:00,020 --> 00:01:01,640 'cause that would be strange, 37 00:01:01,680 --> 00:01:02,680 right? 38 00:01:04,019 --> 00:01:04,572 - Okay, so when you guys 39 00:01:04,611 --> 00:01:04,980 were in the room, 40 00:01:05,019 --> 00:01:06,980 what did they say? 41 00:01:07,019 --> 00:01:07,400 Did they talk... 42 00:01:07,439 --> 00:01:07,980 - No, no, no, no, no. 43 00:01:08,019 --> 00:01:08,513 We are not supposed 44 00:01:08,552 --> 00:01:08,980 to talk about it. 45 00:01:09,019 --> 00:01:10,640 That's what they requested. 46 00:01:11,000 --> 00:01:11,715 - Clearly we have to talk 47 00:01:11,756 --> 00:01:11,980 about it. 48 00:01:12,019 --> 00:01:14,980 - The FBI is frightening, okay? 49 00:01:15,019 --> 00:01:16,980 And they are very serious. 50 00:01:17,019 --> 00:01:18,054 Just can't stop thinking 51 00:01:18,093 --> 00:01:18,980 about how awful it is 52 00:01:19,019 --> 00:01:20,980 that that guy in 3C died. 53 00:01:21,019 --> 00:01:22,980 - Cassie, weigh in. 54 00:01:23,019 --> 00:01:24,980 - Oh, I mean, come on, guys. 55 00:01:25,019 --> 00:01:26,623 It is shocking, but people get 56 00:01:26,664 --> 00:01:27,980 murdered every day, so... 57 00:01:32,000 --> 00:01:33,979 Sorry, I don't... that's awful. 58 00:01:34,020 --> 00:01:34,557 I don't know why 59 00:01:34,597 --> 00:01:34,979 I said that. 60 00:01:35,020 --> 00:01:35,984 I'm really tired. 61 00:01:36,025 --> 00:01:36,979 I'm overly tired. 62 00:01:37,020 --> 00:01:37,893 I'm sorry. 63 00:01:37,932 --> 00:01:39,000 - It's okay. 64 00:01:40,000 --> 00:01:40,908 - Okay, well, you two are a 65 00:01:40,948 --> 00:01:41,996 very special episode right now. 66 00:01:42,020 --> 00:01:42,734 So I'm gonna go 67 00:01:42,775 --> 00:01:43,979 to the little boy's room. 68 00:01:44,020 --> 00:01:45,546 Cassie, whatever you have 69 00:01:45,587 --> 00:01:47,000 going on, shake it off. 70 00:01:48,000 --> 00:01:48,628 See you tomorrow night 71 00:01:48,668 --> 00:01:48,979 for oysters? 72 00:01:49,020 --> 00:01:49,979 - Oh, I love oysters. 73 00:01:50,020 --> 00:01:51,420 - Aw, it's good thing 74 00:01:51,460 --> 00:01:52,979 you live in Oyster Bay. 75 00:01:53,020 --> 00:01:53,979 See you two later. 76 00:01:54,020 --> 00:01:55,979 - Hey, hey, wait. 77 00:01:56,020 --> 00:01:57,070 Just so you know, 78 00:01:57,110 --> 00:01:58,979 I didn't tell the FBI anything 79 00:01:59,020 --> 00:01:59,817 about the thing 80 00:01:59,858 --> 00:02:00,980 that we talked about. 81 00:02:01,019 --> 00:02:02,980 That you went out with 3C. 82 00:02:03,019 --> 00:02:04,219 - Okay, well, I never told you 83 00:02:04,248 --> 00:02:04,980 I went out with 3C, 84 00:02:05,019 --> 00:02:06,194 so I'm glad you didn't. 85 00:02:06,234 --> 00:02:06,980 - Yes, you did. 86 00:02:07,019 --> 00:02:08,054 - No, I didn't. 87 00:02:08,093 --> 00:02:08,979 - You didn't? 88 00:02:09,020 --> 00:02:09,979 Oh. 89 00:02:10,020 --> 00:02:11,979 Anyway, um, don't be mad, 90 00:02:12,020 --> 00:02:14,979 but I might've implied 91 00:02:15,020 --> 00:02:15,979 just a tiny bit 92 00:02:16,020 --> 00:02:17,979 that you were flirting some, 93 00:02:18,020 --> 00:02:19,054 and that I might have seen him 94 00:02:19,078 --> 00:02:19,979 slip you his business card, 95 00:02:20,020 --> 00:02:21,036 but that's it. 96 00:02:21,075 --> 00:02:22,979 - Wha... are you kidding me? 97 00:02:23,020 --> 00:02:23,842 Now your gossip 98 00:02:23,883 --> 00:02:24,979 isn't gonna match up 99 00:02:25,020 --> 00:02:25,979 with the story I told them. 100 00:02:26,020 --> 00:02:26,825 - Story? 101 00:02:26,865 --> 00:02:27,979 What story? 102 00:02:28,020 --> 00:02:28,509 - Whatever! 103 00:02:28,550 --> 00:02:28,979 The truth! 104 00:02:29,020 --> 00:02:29,742 - That were you flirting? 105 00:02:29,783 --> 00:02:29,979 So what? 106 00:02:30,020 --> 00:02:31,156 That's not gonna get you 107 00:02:31,195 --> 00:02:31,979 into any trouble. 108 00:02:32,020 --> 00:02:33,561 - I'm flying to Rome 109 00:02:33,600 --> 00:02:34,979 in two days, okay? 110 00:02:35,020 --> 00:02:36,280 We... can we just agree 111 00:02:37,000 --> 00:02:37,848 to leave this terrible, 112 00:02:37,889 --> 00:02:38,996 crazy thing in Bangkok behind? 113 00:02:39,020 --> 00:02:40,979 Can we do that, please? 114 00:02:41,020 --> 00:02:42,979 - Yeah, sure. 115 00:02:43,020 --> 00:02:44,020 - Great. 116 00:02:45,020 --> 00:02:47,979 - Ugh, new route, new me. 117 00:02:51,020 --> 00:02:51,979 d 118 00:02:52,020 --> 00:02:54,979 f 119 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 Fuck. 120 00:05:08,000 --> 00:05:08,980 Who are you? 121 00:05:09,019 --> 00:05:11,980 Who the fuck are you? 122 00:05:18,824 --> 00:05:19,824 Aah! 123 00:05:20,000 --> 00:05:21,980 Oh, my... fuck! 124 00:05:22,834 --> 00:05:23,834 Ugh! 125 00:05:26,019 --> 00:05:27,043 - Yeah, right now! 126 00:05:27,084 --> 00:05:27,980 You can do this! 127 00:05:28,019 --> 00:05:29,386 Push it to the limit! 128 00:05:29,425 --> 00:05:29,980 Let's go! 129 00:05:30,019 --> 00:05:30,980 Winners never quit! 130 00:05:31,019 --> 00:05:32,980 20 seconds! 131 00:05:33,019 --> 00:05:34,389 - How is spinning in place 132 00:05:34,428 --> 00:05:35,428 gonna help? 133 00:05:36,149 --> 00:05:36,980 My God. 134 00:05:37,019 --> 00:05:37,880 Damn it, whatever 135 00:05:37,920 --> 00:05:38,980 Megan said to the FBI 136 00:05:39,019 --> 00:05:39,295 is way more 137 00:05:39,336 --> 00:05:39,980 than she admitted to me, 138 00:05:40,019 --> 00:05:41,340 and she likes to talk. 139 00:05:42,000 --> 00:05:42,564 Plus, you know, I basically 140 00:05:42,605 --> 00:05:42,980 lied to them, so... 141 00:05:43,019 --> 00:05:43,980 - I like Megan. 142 00:05:44,019 --> 00:05:45,370 - Why is our night together 143 00:05:45,409 --> 00:05:45,980 such a blur? 144 00:05:46,019 --> 00:05:47,980 - Alcohol? 145 00:05:48,019 --> 00:05:48,331 - Gotta remember 146 00:05:48,372 --> 00:05:48,980 something useful about Miranda 147 00:05:49,019 --> 00:05:49,980 so I can actually find her. 148 00:05:50,019 --> 00:05:51,297 Alex, she was with us 149 00:05:51,336 --> 00:05:51,980 that night! 150 00:05:52,019 --> 00:05:53,879 She's gotta get me some answers 151 00:05:54,000 --> 00:05:54,619 before the FBI slaps me 152 00:05:54,658 --> 00:05:55,658 in handcuffs. 153 00:05:56,000 --> 00:05:56,300 - Sidebar, 154 00:05:56,340 --> 00:05:57,600 what are you wearing? 155 00:05:58,000 --> 00:05:59,661 - This is for a spin cla... 156 00:05:59,701 --> 00:05:59,980 What? 157 00:06:00,019 --> 00:06:01,053 If you're gonna be here, could 158 00:06:01,077 --> 00:06:02,697 you try being more helpful? 159 00:06:03,000 --> 00:06:04,980 - Wait, am I gonna be here? 160 00:06:05,019 --> 00:06:06,252 What am I even doing here? 161 00:06:06,293 --> 00:06:06,980 Why this place? 162 00:06:07,019 --> 00:06:08,980 These questions feel important. 163 00:06:09,019 --> 00:06:10,021 - No, just finding Miranda 164 00:06:10,045 --> 00:06:10,980 and getting some answers, 165 00:06:11,019 --> 00:06:11,906 that's what feels 166 00:06:11,946 --> 00:06:12,980 important right now. 167 00:06:13,019 --> 00:06:14,271 God, why didn't you tell me 168 00:06:14,312 --> 00:06:14,980 more about her? 169 00:06:15,019 --> 00:06:15,413 - Like what? 170 00:06:15,454 --> 00:06:15,980 Bizarre hobbies? 171 00:06:16,019 --> 00:06:16,860 Her ring size? 172 00:06:16,901 --> 00:06:17,980 A post office box? 173 00:06:18,019 --> 00:06:18,980 What do you mean? 174 00:06:19,019 --> 00:06:19,327 I didn't know 175 00:06:19,367 --> 00:06:19,980 you had to track her down 176 00:06:20,019 --> 00:06:21,980 after my brutal murder. 177 00:06:22,019 --> 00:06:22,980 - Okay, that's fair. 178 00:06:23,019 --> 00:06:24,699 - Look, at least acknowledge 179 00:06:25,000 --> 00:06:25,862 that having dead me 180 00:06:25,903 --> 00:06:26,980 in your head is strange. 181 00:06:27,019 --> 00:06:29,000 Why am I here? 182 00:06:30,000 --> 00:06:30,850 - Look, I woke up 183 00:06:30,889 --> 00:06:31,980 next to your dead body 184 00:06:32,019 --> 00:06:33,220 and totally freaked out, okay? 185 00:06:33,249 --> 00:06:33,980 That's your answer. 186 00:06:34,019 --> 00:06:34,659 Can we get back 187 00:06:34,699 --> 00:06:35,980 to the mystery woman, please? 188 00:06:36,019 --> 00:06:37,159 - Fine, what did I actually 189 00:06:37,199 --> 00:06:37,980 tell you about her? 190 00:06:38,019 --> 00:06:38,980 - Nothing, really. 191 00:06:39,019 --> 00:06:39,822 Just that you guys 192 00:06:39,862 --> 00:06:40,980 were business associates. 193 00:06:41,019 --> 00:06:42,312 - And you still have my 194 00:06:42,351 --> 00:06:43,980 business card in your wallet? 195 00:06:44,019 --> 00:06:45,259 - Wait. 196 00:06:45,298 --> 00:06:45,980 Yes. 197 00:06:46,019 --> 00:06:47,558 I could go to your office. 198 00:06:47,598 --> 00:06:47,980 - Yeah. 199 00:06:48,019 --> 00:06:49,023 - If she worked with you, 200 00:06:49,062 --> 00:06:49,980 they'll know her there. 201 00:06:50,019 --> 00:06:50,819 Maybe she can help me 202 00:06:50,860 --> 00:06:51,995 fill in some of these blanks. 203 00:06:52,019 --> 00:06:52,980 - Yes. 204 00:06:53,019 --> 00:06:55,538 - The rest of your life 205 00:06:55,579 --> 00:06:57,000 starts today! 206 00:07:12,000 --> 00:07:12,504 - Oh. 207 00:07:12,543 --> 00:07:13,980 It's a rabbit. 208 00:07:14,019 --> 00:07:15,980 - The artist is a client. 209 00:07:16,019 --> 00:07:17,562 The piece is called "Heroism in 210 00:07:17,601 --> 00:07:18,980 the Face of the Modern World 211 00:07:19,019 --> 00:07:19,786 and All of Its 212 00:07:19,826 --> 00:07:21,086 Very Many Hardships." 213 00:07:25,000 --> 00:07:26,680 - Wow, that's a... 214 00:07:26,720 --> 00:07:27,980 That's a lot. 215 00:07:28,019 --> 00:07:28,980 - Don't tell anyone, 216 00:07:29,019 --> 00:07:30,487 but I think that is such 217 00:07:30,526 --> 00:07:31,980 a pompous name for that. 218 00:07:32,019 --> 00:07:33,321 - Yeah, I agree. 219 00:07:34,019 --> 00:07:35,098 - Miss Ricci, you're here 220 00:07:35,137 --> 00:07:35,980 to see Alex Sokolov? 221 00:07:36,019 --> 00:07:37,622 - Yes. 222 00:07:37,663 --> 00:07:38,980 Um... 223 00:07:39,019 --> 00:07:40,980 You can call me Alessandra. 224 00:07:41,019 --> 00:07:42,386 - What a lovely name. 225 00:07:42,425 --> 00:07:42,980 - Thanks. 226 00:07:43,019 --> 00:07:45,048 - And you are a client 227 00:07:45,088 --> 00:07:45,980 of Alex's? 228 00:07:46,019 --> 00:07:47,987 - Yes, I met Ale... 229 00:07:48,026 --> 00:07:48,980 Well, um, 230 00:07:49,019 --> 00:07:50,319 I was recommended to him 231 00:07:50,358 --> 00:07:50,980 by a friend. 232 00:07:51,019 --> 00:07:54,980 That same friend knows Miranda. 233 00:07:55,019 --> 00:07:55,932 Does she work here 234 00:07:55,973 --> 00:07:57,173 by any chance, or... 235 00:07:58,000 --> 00:08:00,980 d 236 00:08:01,019 --> 00:08:02,980 Sorry, do you know Miranda? 237 00:08:03,019 --> 00:08:03,980 - Sabrina. 238 00:08:04,019 --> 00:08:05,980 - No... yeah, no. 239 00:08:06,019 --> 00:08:06,708 - Miss Ricci. 240 00:08:06,747 --> 00:08:06,980 - Mm? 241 00:08:07,019 --> 00:08:08,324 - I'm Jean Miller 242 00:08:08,363 --> 00:08:09,980 with human resources. 243 00:08:10,019 --> 00:08:10,360 Could we speak 244 00:08:10,401 --> 00:08:10,980 in the conference room? 245 00:08:11,019 --> 00:08:12,019 - Yeah. 246 00:08:18,019 --> 00:08:19,980 He's dead? 247 00:08:20,019 --> 00:08:21,980 Oh, that's so awful. 248 00:08:22,019 --> 00:08:23,019 Poor Alex. 249 00:08:24,000 --> 00:08:25,939 You know, we... we bonded 250 00:08:25,978 --> 00:08:27,980 over Russian literature. 251 00:08:28,019 --> 00:08:28,980 - That surprises me. 252 00:08:29,019 --> 00:08:30,598 He always struck me 253 00:08:30,639 --> 00:08:32,980 as more of an outdoor sports 254 00:08:33,019 --> 00:08:34,980 or sailing type of man. 255 00:08:35,019 --> 00:08:36,980 - He can't read on a boat? 256 00:08:37,019 --> 00:08:38,320 - Well, he can't 257 00:08:38,360 --> 00:08:39,980 do anything anymore, 258 00:08:40,019 --> 00:08:41,980 so I suppose it's a moot point. 259 00:08:42,019 --> 00:08:44,980 Now, you mentioned a Miranda. 260 00:08:45,019 --> 00:08:46,510 - Yeah, Alex had talked about a 261 00:08:46,551 --> 00:08:47,980 business associate in Bangkok. 262 00:08:48,019 --> 00:08:49,195 I mean, we... we had some 263 00:08:49,235 --> 00:08:50,235 mutual friends. 264 00:08:51,000 --> 00:08:52,932 I thought maybe she worked 265 00:08:52,971 --> 00:08:53,980 for Unisphere. 266 00:08:54,019 --> 00:08:56,980 - Hmm, I don't know of anyone. 267 00:08:57,019 --> 00:08:57,980 Do you have a last name? 268 00:08:58,019 --> 00:08:59,437 Do you need her 269 00:08:59,477 --> 00:09:00,980 for some reason? 270 00:09:01,019 --> 00:09:02,274 - No, I mean, he just 271 00:09:02,315 --> 00:09:03,980 talked about her in passing. 272 00:09:04,019 --> 00:09:05,210 I really don't want 273 00:09:05,250 --> 00:09:05,980 to overstep. 274 00:09:06,019 --> 00:09:07,980 - May I ask, Alessandra, 275 00:09:08,019 --> 00:09:10,008 what exactly is your investment 276 00:09:10,048 --> 00:09:11,048 with Unisphere? 277 00:09:13,019 --> 00:09:13,789 - This woman is onto you, 278 00:09:13,830 --> 00:09:13,980 right? 279 00:09:14,019 --> 00:09:15,217 - Her face barely moves. 280 00:09:15,258 --> 00:09:15,980 Who could tell? 281 00:09:16,019 --> 00:09:16,494 - But it doesn't feel right, 282 00:09:16,533 --> 00:09:17,960 and your hands are shaking. 283 00:09:18,000 --> 00:09:18,455 - This is obviously 284 00:09:18,495 --> 00:09:18,980 part of a much bigger 285 00:09:19,019 --> 00:09:20,075 nervous breakdown. 286 00:09:20,115 --> 00:09:21,115 Please help me. 287 00:09:22,019 --> 00:09:23,980 Okay, I have to ask you 288 00:09:24,019 --> 00:09:25,980 a really embarrassing question. 289 00:09:26,019 --> 00:09:27,019 - Hmm? 290 00:09:28,000 --> 00:09:29,953 - What is a hedge fund? 291 00:09:31,019 --> 00:09:32,222 - Yeah, well, that's the thing. 292 00:09:32,246 --> 00:09:33,246 Nobody really knows. 293 00:09:33,499 --> 00:09:34,499 Oh, really? 294 00:09:35,000 --> 00:09:35,690 - Yeah, that's how I get away 295 00:09:35,730 --> 00:09:35,980 with things. 296 00:09:36,019 --> 00:09:36,553 - That makes me feel 297 00:09:36,594 --> 00:09:37,594 so much better. 298 00:09:38,000 --> 00:09:38,724 - No, seriously, 299 00:09:38,764 --> 00:09:39,980 people just invest with me, 300 00:09:40,019 --> 00:09:41,980 and then I invest their money. 301 00:09:42,019 --> 00:09:43,042 - So you just take people's 302 00:09:43,066 --> 00:09:43,980 money and move it around? 303 00:09:44,019 --> 00:09:44,980 - Yeah. 304 00:09:45,019 --> 00:09:45,980 Most of my clients are invested 305 00:09:46,019 --> 00:09:46,980 in one of our funds. 306 00:09:47,019 --> 00:09:48,980 The Stalwarts account. 307 00:09:49,019 --> 00:09:50,292 - I'm invested in 308 00:09:50,331 --> 00:09:52,000 the Stalwarts account. 309 00:09:53,000 --> 00:09:54,008 - Can you wait here 310 00:09:54,048 --> 00:09:55,128 for just a moment? 311 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 I'll get a manager. 312 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 - Okay. 313 00:10:37,000 --> 00:10:38,980 Okay. 314 00:10:46,019 --> 00:10:47,980 - Miss Ricci! 315 00:10:48,019 --> 00:10:48,980 Miss Ricci, these men 316 00:10:49,019 --> 00:10:49,565 would like to have 317 00:10:49,605 --> 00:10:49,980 a quick word! 318 00:10:50,019 --> 00:10:52,037 - Yeah, sorry, I have 319 00:10:52,076 --> 00:10:53,980 another appointment. 320 00:10:54,019 --> 00:10:54,980 - Miss Ricci! 321 00:10:55,019 --> 00:10:56,046 - Miss Ricci, did you get 322 00:10:56,086 --> 00:10:56,980 everything you needed? 323 00:10:57,019 --> 00:10:57,919 - Uh, yeah, no, 324 00:10:57,960 --> 00:10:58,980 I'm totally fine. 325 00:10:59,019 --> 00:10:59,980 Thank you so... oh, shit! 326 00:11:00,019 --> 00:11:01,980 Oh, my God. 327 00:11:02,019 --> 00:11:02,980 I am so sorry. 328 00:11:03,019 --> 00:11:05,048 You can bill me, okay? 329 00:11:05,089 --> 00:11:05,980 I'm sorry. 330 00:11:06,019 --> 00:11:07,220 - Would you please... 331 00:11:10,707 --> 00:11:12,000 Oh, no. 332 00:11:26,019 --> 00:11:28,000 - Fuck. 333 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 Excuse me. 334 00:11:37,374 --> 00:11:39,000 Oh, my God. 335 00:11:46,000 --> 00:11:47,000 d 336 00:11:51,019 --> 00:11:52,980 What was that? 337 00:11:53,019 --> 00:11:53,298 Hello? 338 00:11:53,337 --> 00:11:53,980 - Ms. Bowden. 339 00:11:54,019 --> 00:11:55,171 Special Agent White 340 00:11:55,211 --> 00:11:55,980 with the FBI. 341 00:11:56,019 --> 00:11:56,985 Could you come in 342 00:11:57,024 --> 00:11:57,980 for another chat? 343 00:11:58,019 --> 00:11:58,980 Coffee's on us. 344 00:11:59,019 --> 00:11:59,557 - No. 345 00:11:59,597 --> 00:12:01,980 Yes, yeah, of course. 346 00:12:02,019 --> 00:12:02,792 Is everything okay? 347 00:12:02,831 --> 00:12:03,980 How's 10:00 a.m. tomorrow? 348 00:12:04,019 --> 00:12:05,133 Oh, if you've retained counsel, 349 00:12:05,157 --> 00:12:05,980 feel free to bring them. 350 00:12:06,019 --> 00:12:06,928 - Was I supposed 351 00:12:06,969 --> 00:12:07,980 to retain counsel? 352 00:12:08,019 --> 00:12:09,292 - Perfect answer. 353 00:12:09,331 --> 00:12:11,000 Looking forward to it. 354 00:12:28,000 --> 00:12:28,980 - Getting an early start today. 355 00:12:29,019 --> 00:12:30,980 I'm all for it. 356 00:12:31,019 --> 00:12:32,980 What can I get for you? 357 00:12:33,019 --> 00:12:33,446 - Ooh. 358 00:12:34,019 --> 00:12:35,019 Don't tempt me. 359 00:12:36,000 --> 00:12:37,003 Um, actually, could I... 360 00:12:37,043 --> 00:12:37,980 Can I ask you a favor? 361 00:12:38,019 --> 00:12:39,980 - Mm-hmm. 362 00:12:40,019 --> 00:12:41,001 - So I was in here two nights 363 00:12:41,042 --> 00:12:41,980 ago with my coworker Cassie, 364 00:12:42,019 --> 00:12:44,143 and she just got fired, 365 00:12:44,182 --> 00:12:44,980 and um... 366 00:12:45,019 --> 00:12:46,980 You know, I was, like, 367 00:12:47,019 --> 00:12:47,562 I thought we'd just 368 00:12:47,601 --> 00:12:47,980 get her drunk, 369 00:12:48,019 --> 00:12:48,250 you know, 370 00:12:48,290 --> 00:12:48,980 commiserate and all that, 371 00:12:49,019 --> 00:12:49,931 and you know what 372 00:12:49,971 --> 00:12:50,980 she ended up doing? 373 00:12:51,019 --> 00:12:52,980 She insisted on buying. 374 00:12:53,019 --> 00:12:53,370 - Oh? 375 00:12:53,409 --> 00:12:54,409 - Right? 376 00:12:55,000 --> 00:12:55,980 I mean, she just lost her job. 377 00:12:56,019 --> 00:12:56,980 What was she thinking? 378 00:12:57,019 --> 00:12:59,980 So do you think there's any way 379 00:13:00,019 --> 00:13:01,942 that you could, you know, 380 00:13:01,981 --> 00:13:03,980 refund her and let me pay? 381 00:13:04,019 --> 00:13:05,023 You know, I just wanna do 382 00:13:05,062 --> 00:13:05,980 something nice for her. 383 00:13:06,019 --> 00:13:07,337 - We're not supposed to do that 384 00:13:07,378 --> 00:13:07,980 after the fact. 385 00:13:08,019 --> 00:13:11,000 - Well, you know what? 386 00:13:14,000 --> 00:13:16,551 If you could bend the rules 387 00:13:16,591 --> 00:13:17,980 just this once. 388 00:13:18,019 --> 00:13:20,000 - Uh... 389 00:13:22,250 --> 00:13:23,250 Okay. 390 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 No Cassie. 391 00:13:36,000 --> 00:13:36,952 Oh, but we do have 392 00:13:36,993 --> 00:13:37,993 a Cassandra Bowden. 393 00:13:38,019 --> 00:13:39,980 - There she is. 394 00:13:40,019 --> 00:13:41,451 That's her. 395 00:13:41,490 --> 00:13:42,490 Yep. 396 00:13:43,000 --> 00:13:44,519 Thank you. 397 00:13:44,558 --> 00:13:46,980 You are my hero. 398 00:13:55,000 --> 00:13:56,980 - So... 399 00:13:57,019 --> 00:13:58,980 that is everything. 400 00:13:59,019 --> 00:14:00,403 - No, no, I... yeah, no. 401 00:14:00,443 --> 00:14:00,980 I got it. 402 00:14:01,019 --> 00:14:02,053 I got it, yeah. 403 00:14:02,094 --> 00:14:02,980 I got it all. 404 00:14:03,019 --> 00:14:03,980 Um, are you okay? 405 00:14:04,019 --> 00:14:04,980 - Um, yeah. 406 00:14:05,019 --> 00:14:08,980 I mean, physically I'm good, 407 00:14:09,019 --> 00:14:11,980 but mentally, I... 408 00:14:13,142 --> 00:14:16,000 I keep seeing his body up here. 409 00:14:17,000 --> 00:14:17,346 - I get it. 410 00:14:17,386 --> 00:14:17,980 - So it's really... 411 00:14:18,019 --> 00:14:19,320 - No, of course. 412 00:14:19,360 --> 00:14:20,980 I'm sorry, I just... 413 00:14:21,019 --> 00:14:21,543 You know, 414 00:14:21,582 --> 00:14:22,980 I asked if you're okay, 415 00:14:23,019 --> 00:14:24,248 and you just experienced 416 00:14:24,288 --> 00:14:24,980 severe trauma, 417 00:14:25,019 --> 00:14:25,610 so of cour... 418 00:14:25,650 --> 00:14:26,980 Of course you're not okay. 419 00:14:27,019 --> 00:14:28,928 - No, I'm mostly... 420 00:14:28,969 --> 00:14:30,980 I'm mostly, like... 421 00:14:31,019 --> 00:14:33,366 Right now, I'm pretty good. 422 00:14:33,407 --> 00:14:33,980 - Okay. 423 00:14:34,019 --> 00:14:35,168 Are you sure? 424 00:14:35,207 --> 00:14:36,207 - Mm-hmm. 425 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 - Okay, uh... 426 00:14:40,000 --> 00:14:40,886 Then, Cas, 427 00:14:40,927 --> 00:14:42,980 I have to ask you this. 428 00:14:43,019 --> 00:14:43,985 Why the fuck did you 429 00:14:44,025 --> 00:14:44,980 clean everything up? 430 00:14:45,019 --> 00:14:47,980 - I... I don't know. 431 00:14:48,019 --> 00:14:49,801 I was talking to you 432 00:14:49,841 --> 00:14:50,980 on the phone, 433 00:14:51,019 --> 00:14:52,169 and Amanda Knox 434 00:14:52,210 --> 00:14:53,980 just came into my head. 435 00:14:54,019 --> 00:14:55,980 - I'm sorry, 436 00:14:56,019 --> 00:14:56,486 that fucked up phone call 437 00:14:56,527 --> 00:14:56,980 was from the crime scene? 438 00:14:57,019 --> 00:14:58,019 - I know. 439 00:14:59,019 --> 00:15:01,980 Oh, God, I keep having my... 440 00:15:02,019 --> 00:15:03,195 - Okay, okay, Jesus. 441 00:15:03,235 --> 00:15:03,980 - Oh, my God. 442 00:15:04,019 --> 00:15:04,587 - Cassie, it's okay. 443 00:15:04,628 --> 00:15:04,980 - Oh, my God. 444 00:15:05,019 --> 00:15:07,013 - Okay, Cas, you're okay. 445 00:15:07,052 --> 00:15:07,980 You're okay. 446 00:15:08,019 --> 00:15:08,750 - Oh, my God. 447 00:15:08,789 --> 00:15:09,980 - Take a deep breath. 448 00:15:10,019 --> 00:15:10,402 And then... you're okay. 449 00:15:10,442 --> 00:15:11,960 - No, I'm gonna have a panic... 450 00:15:12,000 --> 00:15:12,586 - No, you're not having 451 00:15:12,625 --> 00:15:12,980 a panic attack. 452 00:15:13,019 --> 00:15:14,461 - I'm having a panic attack. 453 00:15:14,501 --> 00:15:14,980 - Jessica! 454 00:15:15,019 --> 00:15:15,523 - Who are you? 455 00:15:15,562 --> 00:15:15,980 Who is that? 456 00:15:16,019 --> 00:15:17,288 You're calling your assistant? 457 00:15:17,328 --> 00:15:17,980 That's Jennifer. 458 00:15:18,019 --> 00:15:19,609 - How would you know that? 459 00:15:19,649 --> 00:15:20,649 - Yep. 460 00:15:21,000 --> 00:15:21,629 - Jessica, grab Cassie 461 00:15:21,668 --> 00:15:21,980 a Topo Chico 462 00:15:22,019 --> 00:15:23,700 from the back of the fridge. 463 00:15:24,000 --> 00:15:24,947 - It's Jennifer. 464 00:15:24,986 --> 00:15:25,986 Wait, Topo Chico? 465 00:15:26,019 --> 00:15:26,980 You have those on hand for me? 466 00:15:27,019 --> 00:15:28,980 - I love you. 467 00:15:29,019 --> 00:15:29,895 They're for me, 'cause 468 00:15:29,936 --> 00:15:30,980 why would they be for you? 469 00:15:31,019 --> 00:15:31,831 'Cause, you know, 470 00:15:31,871 --> 00:15:32,980 you've never been here. 471 00:15:35,019 --> 00:15:35,980 - Are you okay now? 472 00:15:36,019 --> 00:15:36,919 Should I cancel 473 00:15:36,960 --> 00:15:37,980 your drink order? 474 00:15:38,019 --> 00:15:38,980 - I'm okay. 475 00:15:39,019 --> 00:15:41,980 - Okay, so you mentioned 476 00:15:42,019 --> 00:15:43,980 that there was another woman. 477 00:15:44,019 --> 00:15:44,572 - Miranda. 478 00:15:44,611 --> 00:15:44,980 - Yeah. 479 00:15:45,019 --> 00:15:46,980 - And she could help us if we... 480 00:15:47,019 --> 00:15:47,826 Alex had mentioned she 481 00:15:47,866 --> 00:15:48,995 was a business associate, so... 482 00:15:49,019 --> 00:15:50,488 But it was weird, because when 483 00:15:50,528 --> 00:15:51,980 I went to office this morning, 484 00:15:52,019 --> 00:15:53,980 well, everyone had this very... 485 00:15:54,019 --> 00:15:56,389 - You went to his offi... 486 00:15:56,429 --> 00:15:57,980 Cas, oh, my God. 487 00:15:58,019 --> 00:15:58,980 Cassie, that looks so bad. 488 00:15:59,019 --> 00:15:59,758 Why the fuck 489 00:15:59,798 --> 00:16:00,980 would you go there? 490 00:16:01,019 --> 00:16:01,447 No, don't... 491 00:16:01,488 --> 00:16:01,980 Don't tell me. 492 00:16:02,019 --> 00:16:02,345 Don't tell me 493 00:16:02,384 --> 00:16:03,764 why you would go there. 494 00:16:04,000 --> 00:16:04,480 I can think of, like, 495 00:16:04,519 --> 00:16:04,980 700 well intentioned, 496 00:16:05,019 --> 00:16:05,957 but unwise reasons why 497 00:16:05,998 --> 00:16:06,980 you would've done that. 498 00:16:07,019 --> 00:16:08,631 - Okay, well, the fucking FBI 499 00:16:08,672 --> 00:16:09,980 asked if I had a lawyer, 500 00:16:10,019 --> 00:16:10,980 and I didn't know what to do. 501 00:16:11,019 --> 00:16:12,980 - I am your lawyer, obviously! 502 00:16:13,019 --> 00:16:13,407 - I was hoping 503 00:16:13,447 --> 00:16:14,586 you would say that. 504 00:16:15,000 --> 00:16:15,980 Thank you. 505 00:16:16,019 --> 00:16:17,303 I know you never do pro-bono, 506 00:16:17,344 --> 00:16:17,980 so what can I... 507 00:16:18,019 --> 00:16:18,980 How can I... 508 00:16:19,019 --> 00:16:19,980 - Cassie, I'm your best friend. 509 00:16:20,019 --> 00:16:21,980 I'm not gonna take your money. 510 00:16:22,019 --> 00:16:23,019 - Thank you. 511 00:16:26,000 --> 00:16:27,029 - Okay, I'm gonna see 512 00:16:27,070 --> 00:16:27,980 what I can find out 513 00:16:28,019 --> 00:16:28,980 about this Miranda person, 514 00:16:29,019 --> 00:16:31,980 and I'm gonna look into 515 00:16:32,019 --> 00:16:33,980 Thai extradition laws. 516 00:16:34,019 --> 00:16:34,536 - Annie. 517 00:16:34,576 --> 00:16:35,980 - It's gonna be fine. 518 00:16:36,019 --> 00:16:37,298 And this meeting tomorrow 519 00:16:37,338 --> 00:16:37,980 with the FBI, 520 00:16:38,019 --> 00:16:38,711 we are going 521 00:16:38,750 --> 00:16:39,980 to go there together, 522 00:16:40,019 --> 00:16:40,448 and we're gonna see 523 00:16:40,489 --> 00:16:41,808 what they have on you. 524 00:16:42,000 --> 00:16:42,373 - I was supposed 525 00:16:42,413 --> 00:16:42,980 to start this Rome route, 526 00:16:43,019 --> 00:16:44,179 but I'm definitely not going. 527 00:16:44,211 --> 00:16:44,980 I don't think that... 528 00:16:45,019 --> 00:16:46,546 - You are definitely going. 529 00:16:46,586 --> 00:16:47,980 You have to keep working. 530 00:16:48,019 --> 00:16:48,918 The last thing you need 531 00:16:48,959 --> 00:16:49,995 right now is to get fired. 532 00:16:50,019 --> 00:16:50,980 It's gonna be fine. 533 00:16:51,019 --> 00:16:51,702 You just need 534 00:16:51,743 --> 00:16:52,980 to get some rest, okay? 535 00:16:53,019 --> 00:16:53,980 - I'm gonna get some rest. 536 00:16:54,019 --> 00:16:54,548 - You're gonna meet me 537 00:16:54,588 --> 00:16:55,609 tomorrow morning. 538 00:16:56,000 --> 00:16:56,518 - I'm gonna meet you 539 00:16:56,557 --> 00:16:56,980 tomorrow morning. 540 00:16:57,019 --> 00:16:57,980 - And you're not gonna be late. 541 00:16:58,019 --> 00:16:58,980 - And I'm not gonna be late. 542 00:16:59,019 --> 00:17:00,980 - So, like, actually not late. 543 00:17:01,019 --> 00:17:02,072 - And I'm not gonna 544 00:17:02,111 --> 00:17:02,980 be fucking late. 545 00:17:03,019 --> 00:17:03,980 - Get some rest. 546 00:17:04,019 --> 00:17:05,980 Like, for real. 547 00:17:08,019 --> 00:17:10,980 d 548 00:17:13,019 --> 00:17:14,984 Seriously? 549 00:17:15,025 --> 00:17:16,025 Fuck. 550 00:17:17,019 --> 00:17:17,840 - Cassie. 551 00:17:17,881 --> 00:17:18,980 - Megan, hi. 552 00:17:19,019 --> 00:17:20,057 Listen, that is not me 553 00:17:20,096 --> 00:17:20,980 in the photo, okay? 554 00:17:21,019 --> 00:17:22,369 Didn't we agree to leave 555 00:17:22,410 --> 00:17:23,980 this whole thing in Bangkok? 556 00:17:24,019 --> 00:17:24,310 That was you 557 00:17:24,351 --> 00:17:24,980 I was speaking to, right? 558 00:17:25,019 --> 00:17:26,594 - Of course it was me. 559 00:17:26,634 --> 00:17:27,980 What is that noise? 560 00:17:28,019 --> 00:17:29,122 - I'm at a bar right now. 561 00:17:29,162 --> 00:17:29,980 I'm getting drinks. 562 00:17:30,019 --> 00:17:31,463 I know I probably shouldn't be, 563 00:17:31,503 --> 00:17:31,980 but I'm not 564 00:17:32,019 --> 00:17:32,586 open to your feedback 565 00:17:32,626 --> 00:17:32,980 at the moment. 566 00:17:33,019 --> 00:17:34,257 - The FBI reached out 567 00:17:34,297 --> 00:17:34,980 to me again. 568 00:17:35,019 --> 00:17:36,980 I missed their call, 569 00:17:37,019 --> 00:17:37,298 and I haven't 570 00:17:37,338 --> 00:17:37,980 called them back yet, but... 571 00:17:38,019 --> 00:17:39,297 - So they reached out 572 00:17:39,336 --> 00:17:39,980 to you too. 573 00:17:40,019 --> 00:17:40,838 Oh, that's good, that's good. 574 00:17:40,878 --> 00:17:40,980 - No. 575 00:17:41,019 --> 00:17:43,197 They wanted more information 576 00:17:43,237 --> 00:17:43,980 about you. 577 00:17:44,019 --> 00:17:44,243 - What? 578 00:17:44,284 --> 00:17:44,980 - They probably want 579 00:17:45,019 --> 00:17:45,886 information on 580 00:17:45,926 --> 00:17:46,980 all of us, right? 581 00:17:47,019 --> 00:17:48,980 I mean... 582 00:17:49,019 --> 00:17:50,385 did they say anything 583 00:17:50,425 --> 00:17:50,980 about me? 584 00:17:51,019 --> 00:17:51,980 - No, wait, hold on, 585 00:17:52,019 --> 00:17:52,840 they specifically said 586 00:17:52,881 --> 00:17:53,996 they have questions about me? 587 00:17:54,019 --> 00:17:54,768 - Oh, wait. 588 00:17:54,807 --> 00:17:55,980 Hold on, hold on. 589 00:17:56,019 --> 00:17:56,980 I think Bill just came home. 590 00:17:57,019 --> 00:17:59,038 Hey, hon, hi. 591 00:17:59,077 --> 00:17:59,980 - Hey. 592 00:18:00,019 --> 00:18:01,386 - I'm just on the phone here 593 00:18:01,426 --> 00:18:01,980 with Cassie. 594 00:18:02,019 --> 00:18:02,958 I'll be a minute. 595 00:18:02,998 --> 00:18:03,980 - Cassie's the one 596 00:18:04,019 --> 00:18:04,551 that slept with that dead 597 00:18:04,592 --> 00:18:04,980 Russian guy, right? 598 00:18:05,019 --> 00:18:06,194 - Hey, no, I didn't. 599 00:18:06,234 --> 00:18:06,980 No, I didn't. 600 00:18:07,019 --> 00:18:08,133 - Christ, Bill, please, 601 00:18:08,173 --> 00:18:08,980 just go upstairs. 602 00:18:09,019 --> 00:18:10,469 I'll be up in a minute. 603 00:18:10,509 --> 00:18:10,980 - Megan. 604 00:18:11,019 --> 00:18:11,662 - Cassie, that was Bill 605 00:18:11,701 --> 00:18:11,980 being Bill. 606 00:18:12,019 --> 00:18:12,670 You know him. 607 00:18:12,710 --> 00:18:13,980 - Why would you say that? 608 00:18:14,019 --> 00:18:14,569 Is that what you said 609 00:18:14,609 --> 00:18:14,980 to the FBI too? 610 00:18:15,019 --> 00:18:16,980 - No. Come on. 611 00:18:17,019 --> 00:18:17,980 Cassie, 612 00:18:18,019 --> 00:18:19,980 that photo on the internet... 613 00:18:20,019 --> 00:18:21,980 I mean, seriously, 614 00:18:22,019 --> 00:18:23,980 it looks just like you. 615 00:18:24,019 --> 00:18:24,432 Can we just... 616 00:18:24,472 --> 00:18:24,980 - You know what? 617 00:18:25,019 --> 00:18:25,909 Honestly, if that was me 618 00:18:25,949 --> 00:18:26,996 in the photo, you know what? 619 00:18:27,019 --> 00:18:28,486 Then I guess my life 620 00:18:28,526 --> 00:18:29,980 would be freefalling 621 00:18:30,019 --> 00:18:30,984 down an insane pit 622 00:18:31,025 --> 00:18:31,980 of traumatic shit. 623 00:18:32,019 --> 00:18:32,825 So I guess I go out 624 00:18:32,865 --> 00:18:33,980 to a very, very loud place 625 00:18:34,019 --> 00:18:34,758 to drown out 626 00:18:34,798 --> 00:18:35,980 all the crazy stuff 627 00:18:36,019 --> 00:18:37,980 that's going on in my head, 628 00:18:38,019 --> 00:18:39,425 and you can bet that it 629 00:18:39,465 --> 00:18:40,980 would feel fucking crazy. 630 00:18:41,019 --> 00:18:42,019 But... 631 00:18:43,000 --> 00:18:44,980 It's not me in the picture! 632 00:18:47,019 --> 00:18:48,980 - Cassie, I just... 633 00:18:49,019 --> 00:18:50,377 If there's anything 634 00:18:50,417 --> 00:18:51,980 that I can do to help. 635 00:18:52,019 --> 00:18:53,690 - Megan, please stop helping, 636 00:18:53,730 --> 00:18:53,980 okay? 637 00:18:54,019 --> 00:18:54,980 Thank you. 638 00:18:55,019 --> 00:18:56,019 - I'm... 639 00:19:04,019 --> 00:19:05,980 d 640 00:19:06,019 --> 00:19:06,980 - What? 641 00:19:07,019 --> 00:19:08,173 - Whoa, whoa, whoa, whoa, 642 00:19:08,213 --> 00:19:08,980 whoa, whoa, whoa. 643 00:19:09,019 --> 00:19:09,351 Whoa. 644 00:19:09,391 --> 00:19:10,980 - Cassie, you're here. 645 00:19:11,019 --> 00:19:11,483 - I am. 646 00:19:11,523 --> 00:19:12,980 Sorry, I needed that. 647 00:19:13,019 --> 00:19:13,980 - That was mine, but it's okay. 648 00:19:14,019 --> 00:19:14,980 I thought you were too tired 649 00:19:15,019 --> 00:19:16,019 for oyster night. 650 00:19:16,057 --> 00:19:16,980 - Well, I'm not. 651 00:19:17,019 --> 00:19:17,632 - Shane said you were too tired 652 00:19:17,672 --> 00:19:17,980 for oyster night. 653 00:19:18,019 --> 00:19:19,219 - Yeah, what happened 654 00:19:19,259 --> 00:19:19,980 to your hand? 655 00:19:20,019 --> 00:19:21,542 - Nothing, it's no big deal. 656 00:19:21,583 --> 00:19:21,980 Nothing. 657 00:19:22,019 --> 00:19:22,980 You invited Jada. 658 00:19:23,019 --> 00:19:23,172 Yay. 659 00:19:23,211 --> 00:19:24,231 - Oh, that's fun. 660 00:19:25,000 --> 00:19:25,383 'Cause in a second, 661 00:19:25,423 --> 00:19:25,980 Jada's gonna pull me outside 662 00:19:26,019 --> 00:19:27,690 and say, "You invited Cassie. 663 00:19:27,730 --> 00:19:27,980 Yay." 664 00:19:28,019 --> 00:19:28,538 - You invited Cassie? 665 00:19:28,577 --> 00:19:28,980 - Just like that. 666 00:19:29,019 --> 00:19:30,980 You implied you weren't coming. 667 00:19:31,019 --> 00:19:31,497 - I just have a little 668 00:19:31,537 --> 00:19:31,980 thing in the morning. 669 00:19:32,019 --> 00:19:33,980 It's no big deal. 670 00:19:34,019 --> 00:19:35,980 d 671 00:19:36,019 --> 00:19:37,436 Ugh, I need to shut my brain 672 00:19:37,477 --> 00:19:38,980 off for a few hours, you know? 673 00:19:39,019 --> 00:19:40,077 - Why don't you just let me 674 00:19:40,102 --> 00:19:40,980 look at that for a sec? 675 00:19:41,019 --> 00:19:41,694 Oh, my God. 676 00:19:41,734 --> 00:19:42,980 Were you in a fight? 677 00:19:43,019 --> 00:19:43,546 - Okay, no. 678 00:19:43,586 --> 00:19:44,980 - Did you take someone down? 679 00:19:45,019 --> 00:19:45,980 - No, I cut it on some glass. 680 00:19:46,019 --> 00:19:46,702 It was, like, 681 00:19:46,742 --> 00:19:47,980 the dumbest thing ever. 682 00:19:48,019 --> 00:19:48,548 - Ah, I don't remember 683 00:19:48,588 --> 00:19:48,980 getting the flyer 684 00:19:49,019 --> 00:19:49,962 that Cassie drinks free 685 00:19:50,002 --> 00:19:50,980 all night at this place. 686 00:19:51,019 --> 00:19:52,980 - Hey, next round's on me. 687 00:19:53,019 --> 00:19:53,611 How 'bout that? 688 00:19:53,651 --> 00:19:53,980 Pitchers. 689 00:19:54,019 --> 00:19:54,511 Let's go to that place 690 00:19:54,551 --> 00:19:55,751 we went to last week 691 00:19:56,000 --> 00:19:56,664 where we met those two boys. 692 00:19:56,704 --> 00:19:56,980 - No, no, no. 693 00:19:57,019 --> 00:19:57,148 - Yes. 694 00:19:57,189 --> 00:19:57,980 - No, he blocked me on Grindr. 695 00:19:58,019 --> 00:19:58,522 - What? 696 00:19:58,563 --> 00:19:58,980 - Yes. 697 00:19:59,019 --> 00:20:00,019 - What's Grindr? 698 00:20:01,000 --> 00:20:01,619 - Do they not have Grindr 699 00:20:01,660 --> 00:20:02,660 in New Jersey? 700 00:20:03,019 --> 00:20:04,259 - They have everything New York 701 00:20:04,296 --> 00:20:04,980 has in New Jersey. 702 00:20:05,019 --> 00:20:07,000 - Where is Shane? 703 00:20:08,000 --> 00:20:08,670 He always invites me 704 00:20:08,710 --> 00:20:09,710 to things 705 00:20:10,000 --> 00:20:10,503 and then disappears, 706 00:20:10,544 --> 00:20:10,980 like, literally... 707 00:20:11,019 --> 00:20:11,672 - He's having so much fun. 708 00:20:11,711 --> 00:20:11,980 Look at him. 709 00:20:12,019 --> 00:20:13,980 - Ah! 710 00:20:14,019 --> 00:20:14,980 Cassie, get us more drinks. 711 00:20:15,019 --> 00:20:15,980 - You get us more drinks. 712 00:20:16,019 --> 00:20:17,980 - No, girl, you still owe me. 713 00:20:18,019 --> 00:20:18,385 - Why? 714 00:20:18,425 --> 00:20:18,980 - Munich. 715 00:20:19,019 --> 00:20:19,980 - What happened in Munich? 716 00:20:20,019 --> 00:20:21,231 - Hello, you threw your shoe 717 00:20:21,271 --> 00:20:21,980 at the bartender, 718 00:20:22,019 --> 00:20:23,089 and then you got us kicked out. 719 00:20:23,114 --> 00:20:23,980 You said it was instincts. 720 00:20:24,019 --> 00:20:25,151 - Fine. 721 00:20:25,191 --> 00:20:26,980 - Two, two! 722 00:20:27,019 --> 00:20:28,019 - Thank you! 723 00:20:29,000 --> 00:20:31,980 Sorry, 'scuse me, but... 724 00:20:32,019 --> 00:20:33,234 - Mm. 725 00:20:33,275 --> 00:20:33,980 Hi. 726 00:20:34,019 --> 00:20:35,980 - Hi. 727 00:20:36,444 --> 00:20:36,980 Two drinks. 728 00:20:37,019 --> 00:20:38,980 That's ambitious. 729 00:20:39,019 --> 00:20:40,980 - This is for my friend, 730 00:20:41,019 --> 00:20:42,684 but to be honest with you, 731 00:20:42,724 --> 00:20:43,980 she is not a friend, 732 00:20:44,019 --> 00:20:46,000 so do you wanna be my friend? 733 00:20:47,000 --> 00:20:48,038 - Oh, this is how 734 00:20:48,078 --> 00:20:49,980 you pick up guys isn't it, huh? 735 00:20:50,019 --> 00:20:51,019 With this, like, 736 00:20:51,059 --> 00:20:51,980 elaborate ruse? 737 00:20:52,019 --> 00:20:53,170 - It's really not 738 00:20:53,210 --> 00:20:54,980 that elaborate, so cheers. 739 00:20:55,019 --> 00:20:56,980 - Cheers. 740 00:21:00,019 --> 00:21:00,460 - All right, I have 741 00:21:00,500 --> 00:21:00,980 a confession to make. 742 00:21:01,019 --> 00:21:01,980 - What? 743 00:21:02,019 --> 00:21:04,015 - I noticed you earlier 744 00:21:04,055 --> 00:21:04,980 in the bar. 745 00:21:05,019 --> 00:21:06,980 Not in a creepy way. 746 00:21:07,019 --> 00:21:07,980 Wow, that sounded creepy. 747 00:21:08,019 --> 00:21:09,980 - Are you stalking me? 748 00:21:10,019 --> 00:21:10,980 Don't take any pictures. 749 00:21:11,019 --> 00:21:12,423 It's very hot in here. 750 00:21:12,462 --> 00:21:13,980 I'm a little bit sweaty. 751 00:21:14,019 --> 00:21:14,306 - I think... 752 00:21:14,346 --> 00:21:15,726 I think you look great. 753 00:21:17,000 --> 00:21:17,980 I'm Buckley, by the way. 754 00:21:18,019 --> 00:21:18,535 - Buckley? 755 00:21:18,575 --> 00:21:19,980 What kind of name is that? 756 00:21:20,019 --> 00:21:21,019 - It's actually 757 00:21:21,047 --> 00:21:22,980 my grandfather's name, but... 758 00:21:23,019 --> 00:21:24,171 - Okay, Buckley. 759 00:21:24,211 --> 00:21:24,980 I'm Cassie. 760 00:21:25,019 --> 00:21:26,640 - Cassie, nice to meet you. 761 00:21:28,019 --> 00:21:29,980 Two giant vodka shots! 762 00:21:30,019 --> 00:21:30,622 Please. 763 00:21:30,662 --> 00:21:30,980 Two. 764 00:21:31,019 --> 00:21:32,019 Two. 765 00:21:33,000 --> 00:21:33,980 What? 766 00:21:34,019 --> 00:21:34,907 Do you have to work 767 00:21:34,948 --> 00:21:35,980 or something tomorrow? 768 00:21:36,019 --> 00:21:37,980 - Uh, I'm an unemployed actor, 769 00:21:38,019 --> 00:21:39,859 so no, my schedule's 770 00:21:39,900 --> 00:21:40,980 pretty open. 771 00:21:41,019 --> 00:21:42,019 - Oh, that's good. 772 00:21:44,019 --> 00:21:45,460 Okay, wait, sorry, I have... 773 00:21:45,500 --> 00:21:46,980 Wait, wait, it's my brother! 774 00:21:47,019 --> 00:21:47,680 It's my brother. 775 00:21:47,720 --> 00:21:47,980 - Okay. 776 00:21:48,019 --> 00:21:49,378 - Just hold one second. 777 00:21:49,419 --> 00:21:49,980 Hi, Davey! 778 00:21:50,019 --> 00:21:50,980 - Oh, hey. 779 00:21:51,019 --> 00:21:51,760 Hey, I was just checking 780 00:21:51,800 --> 00:21:51,980 to see, 781 00:21:52,019 --> 00:21:52,910 do you think we need 782 00:21:52,950 --> 00:21:53,980 reservations for dinner 783 00:21:54,019 --> 00:21:54,980 at that sushi restaurant? 784 00:21:55,019 --> 00:21:56,167 - Okay, I cannot hear you! 785 00:21:56,208 --> 00:21:57,288 I cannot hear him. 786 00:21:58,000 --> 00:21:58,809 - Sounds like she's at a bar. 787 00:21:58,849 --> 00:21:58,980 - Shh. 788 00:21:59,019 --> 00:22:00,298 - I know, it's very loud. 789 00:22:00,338 --> 00:22:00,980 I'm in a bar! 790 00:22:01,019 --> 00:22:01,305 - Tell him 791 00:22:01,345 --> 00:22:01,980 you'll call him back. 792 00:22:02,019 --> 00:22:02,961 - Yeah, I should probably 793 00:22:03,000 --> 00:22:03,980 hang up and call him back. 794 00:22:04,019 --> 00:22:04,980 - Well, I can... 795 00:22:05,019 --> 00:22:05,535 - Okay, I'm gonna 796 00:22:05,575 --> 00:22:05,980 call him back. 797 00:22:06,019 --> 00:22:07,019 Okay, bye. 798 00:22:08,019 --> 00:22:08,750 - Oh, my God. 799 00:22:08,789 --> 00:22:09,789 I... 800 00:22:10,000 --> 00:22:10,980 d 801 00:22:11,019 --> 00:22:12,019 Oh, my God... 802 00:22:15,019 --> 00:22:15,980 - Hey, are you okay? 803 00:22:16,019 --> 00:22:17,980 - Yeah. 804 00:22:18,019 --> 00:22:18,957 Um, I've just been 805 00:22:18,997 --> 00:22:19,980 having these, like, 806 00:22:20,019 --> 00:22:21,019 these weird thoughts 807 00:22:21,049 --> 00:22:21,980 keep coming to my... 808 00:22:22,019 --> 00:22:23,336 I don't... You wanna dance? 809 00:22:23,375 --> 00:22:23,980 Let's dance. 810 00:22:24,019 --> 00:22:24,715 Let's go that way. 811 00:22:24,756 --> 00:22:25,996 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 812 00:23:04,019 --> 00:23:05,019 - Sorry. 813 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 - Hey. 814 00:24:45,019 --> 00:24:45,984 - What's going on? 815 00:24:46,025 --> 00:24:46,980 - Uh, you're late. 816 00:24:47,019 --> 00:24:47,364 And you promised 817 00:24:47,403 --> 00:24:47,980 you weren't gonna be late. 818 00:24:48,019 --> 00:24:48,349 - Okay. 819 00:24:48,390 --> 00:24:49,980 - Oh, and you smell like booze. 820 00:24:50,019 --> 00:24:51,705 I guess you didn't get the rest 821 00:24:51,746 --> 00:24:52,980 that I told you to get. 822 00:24:53,019 --> 00:24:53,711 - Okay, listen, 823 00:24:53,750 --> 00:24:54,980 my apartment was so quiet. 824 00:24:55,019 --> 00:24:55,259 I'm sorry, 825 00:24:55,299 --> 00:24:56,859 I had to get out of there. 826 00:24:57,000 --> 00:24:57,393 I really... I showered, 827 00:24:57,432 --> 00:24:57,980 and I drank so much mouthwash. 828 00:24:58,019 --> 00:24:58,572 I promise. 829 00:24:58,612 --> 00:24:58,980 - Okay. 830 00:24:59,019 --> 00:25:01,086 So I have this niece at NYU, 831 00:25:01,126 --> 00:25:01,980 and she goes 832 00:25:02,019 --> 00:25:02,443 to fraternity parties, 833 00:25:02,483 --> 00:25:03,960 and she has it just, like, 834 00:25:04,000 --> 00:25:04,628 a little more together 835 00:25:04,669 --> 00:25:04,980 than you do. 836 00:25:05,019 --> 00:25:06,282 - Okay, I've met Stacey. 837 00:25:06,323 --> 00:25:06,980 Give it time. 838 00:25:07,019 --> 00:25:07,980 Seriously. 839 00:25:08,019 --> 00:25:08,980 I'm sorry. 840 00:25:09,019 --> 00:25:09,586 I'm sorry, 841 00:25:09,625 --> 00:25:10,980 I shouldn't have drank. 842 00:25:11,019 --> 00:25:11,634 You're right. 843 00:25:11,674 --> 00:25:12,980 That was so fucking stupid, 844 00:25:13,019 --> 00:25:13,864 and I really should not 845 00:25:13,903 --> 00:25:14,996 have gone home with that guy. 846 00:25:15,019 --> 00:25:15,980 - Okay, focus. 847 00:25:16,019 --> 00:25:17,128 This lead agent, 848 00:25:17,169 --> 00:25:17,980 Kim Hammond. 849 00:25:18,019 --> 00:25:18,291 - Yeah, yeah. 850 00:25:18,332 --> 00:25:18,980 - She seems like a nice lady. 851 00:25:19,019 --> 00:25:20,486 She's not a nice lady. 852 00:25:20,526 --> 00:25:21,980 She's not your friend. 853 00:25:22,019 --> 00:25:22,664 The FBI knife goes in 854 00:25:22,704 --> 00:25:22,980 very slow. 855 00:25:23,019 --> 00:25:24,519 They want you to fuck up. 856 00:25:25,000 --> 00:25:25,817 So we wanna know 857 00:25:25,857 --> 00:25:26,980 what they know, right? 858 00:25:27,019 --> 00:25:27,644 Just don't fucking lie. 859 00:25:27,683 --> 00:25:28,683 - Of course. 860 00:25:29,000 --> 00:25:29,441 - If you get tripped up, 861 00:25:29,480 --> 00:25:29,980 you can just take the Fifth. 862 00:25:30,019 --> 00:25:30,980 You've heard of that, right? 863 00:25:31,019 --> 00:25:31,759 - Take the Fifth? 864 00:25:31,798 --> 00:25:32,798 What? 865 00:25:33,000 --> 00:25:33,980 I'm not a fucking mob wife. 866 00:25:34,019 --> 00:25:35,106 - No, 'cause that would 867 00:25:35,146 --> 00:25:35,980 be so much easier. 868 00:25:36,019 --> 00:25:37,038 Do you have any idea 869 00:25:37,077 --> 00:25:37,980 how many mob wives 870 00:25:38,019 --> 00:25:38,660 are just, like, 871 00:25:38,700 --> 00:25:40,440 roaming free on Staten Island 872 00:25:41,000 --> 00:25:42,226 rocking knock-off Fendi 873 00:25:42,266 --> 00:25:42,980 because of me? 874 00:25:43,019 --> 00:25:43,980 - Wives, plural? 875 00:25:44,019 --> 00:25:45,980 - Okay, so the only problem 876 00:25:46,019 --> 00:25:47,111 is that the FBI might be doing 877 00:25:47,134 --> 00:25:47,980 what I'm doing, fishing, 878 00:25:48,019 --> 00:25:49,027 in which case, you know, 879 00:25:49,067 --> 00:25:49,980 if you take the Fifth, 880 00:25:50,019 --> 00:25:50,616 that's, like, 881 00:25:50,656 --> 00:25:51,980 a pretty big red flag, so... 882 00:25:52,019 --> 00:25:53,398 - Take the Fifth or not? 883 00:25:53,439 --> 00:25:53,980 Which one? 884 00:25:54,019 --> 00:25:55,980 - Okay, stop spinning, 885 00:25:56,019 --> 00:25:56,669 and look at me 886 00:25:56,709 --> 00:25:57,980 before you answer anything. 887 00:25:58,019 --> 00:25:58,866 And if I smile, 888 00:25:58,906 --> 00:25:59,980 you tell the truth, 889 00:26:00,019 --> 00:26:00,798 and if I nod, 890 00:26:00,837 --> 00:26:01,980 you take the Fifth. 891 00:26:02,019 --> 00:26:02,875 - We got the hotel camera 892 00:26:02,915 --> 00:26:04,776 footage from the Makara Prince. 893 00:26:05,000 --> 00:26:05,626 - Great. 894 00:26:05,666 --> 00:26:08,000 Show me the flight attendant. 895 00:26:12,000 --> 00:26:12,980 What the... 896 00:26:13,019 --> 00:26:14,980 What is this? 897 00:26:15,019 --> 00:26:15,980 - That's the footage. 898 00:26:16,019 --> 00:26:17,266 - That's not the footage. 899 00:26:17,306 --> 00:26:18,306 What the fuck? 900 00:26:19,000 --> 00:26:19,942 - Six hours before Alex's 901 00:26:19,981 --> 00:26:21,602 death, everything goes out. 902 00:26:22,000 --> 00:26:23,336 It's a solid 12 hours of 903 00:26:23,375 --> 00:26:24,980 nothing but worthless static. 904 00:26:25,019 --> 00:26:26,122 Apparently their system's 905 00:26:26,162 --> 00:26:26,980 less than reliable. 906 00:26:27,019 --> 00:26:27,720 - Yeah, or someone killed 907 00:26:27,759 --> 00:26:27,980 the feed. 908 00:26:28,019 --> 00:26:29,700 - Or the Thai police thought 909 00:26:30,000 --> 00:26:30,730 that whatever those cameras 910 00:26:30,769 --> 00:26:30,980 picked up 911 00:26:31,019 --> 00:26:31,599 didn't reflect well 912 00:26:31,640 --> 00:26:31,980 on Thailand. 913 00:26:32,019 --> 00:26:33,980 - Fuck. 914 00:26:34,019 --> 00:26:35,980 - Overconfidence. 915 00:26:36,019 --> 00:26:37,980 So unlike you, Van. 916 00:26:38,019 --> 00:26:39,980 - No, I, uh... 917 00:26:40,019 --> 00:26:42,980 I brought Bowden in again 918 00:26:43,019 --> 00:26:44,342 'cause I thought there'd 919 00:26:44,382 --> 00:26:45,980 be something on those videos. 920 00:26:46,019 --> 00:26:48,000 She's here with her lawyer. 921 00:26:49,000 --> 00:26:49,357 She knows more 922 00:26:49,397 --> 00:26:49,980 than she's saying, Kim. 923 00:26:50,019 --> 00:26:51,980 It's obvious. 924 00:26:52,019 --> 00:26:53,054 What else can we throw at her? 925 00:26:53,077 --> 00:26:53,980 There's gotta be something. 926 00:26:54,019 --> 00:26:54,980 Did any of the details 927 00:26:55,019 --> 00:26:55,619 of the physical evidence 928 00:26:55,660 --> 00:26:55,980 come back yet? 929 00:26:56,019 --> 00:26:56,958 - No, I told you, 930 00:26:56,998 --> 00:26:57,980 it's all slowed up 931 00:26:58,019 --> 00:26:58,572 because it has to go 932 00:26:58,612 --> 00:26:58,980 through State. 933 00:26:59,019 --> 00:27:01,980 d 934 00:27:02,019 --> 00:27:03,340 Look, you brought her 935 00:27:03,381 --> 00:27:03,980 down here. 936 00:27:04,019 --> 00:27:05,279 We've got the photos. 937 00:27:07,019 --> 00:27:08,289 Let's take a run at her, 938 00:27:08,329 --> 00:27:09,980 see if she tries to flee again. 939 00:27:10,019 --> 00:27:10,694 It's nice to see you again, 940 00:27:10,734 --> 00:27:10,980 Ms. Bowden. 941 00:27:11,019 --> 00:27:12,604 I'm glad you could make it in. 942 00:27:12,644 --> 00:27:12,980 - Yeah. 943 00:27:13,019 --> 00:27:13,980 Yeah, my dad always said, 944 00:27:14,019 --> 00:27:15,194 "You should be the fix, 945 00:27:15,234 --> 00:27:15,980 not the hitch." 946 00:27:16,019 --> 00:27:17,210 - See, I appreciate 947 00:27:17,250 --> 00:27:17,980 that wisdom. 948 00:27:18,019 --> 00:27:18,585 - He also hated the police, 949 00:27:18,625 --> 00:27:19,625 so it's probably... 950 00:27:21,019 --> 00:27:22,121 - Yes, I guess that's enough 951 00:27:22,144 --> 00:27:22,980 with the pleasantries. 952 00:27:23,019 --> 00:27:24,980 - I concur. 953 00:27:25,019 --> 00:27:26,980 - Ms. Mouradian, is it? 954 00:27:27,019 --> 00:27:28,700 - Yeah, that's close enough. 955 00:27:29,000 --> 00:27:29,597 - Well, we appreciate 956 00:27:29,637 --> 00:27:29,980 you coming in 957 00:27:30,019 --> 00:27:31,282 and your client deciding 958 00:27:31,323 --> 00:27:31,980 to cooperate. 959 00:27:32,019 --> 00:27:34,019 We find it helps these meetings 960 00:27:34,058 --> 00:27:36,000 go a little bit more smoothly. 961 00:27:39,000 --> 00:27:39,980 What happened to your hand? 962 00:27:40,019 --> 00:27:42,621 - Oh, I cut it on some glass. 963 00:27:42,661 --> 00:27:43,980 Super careless. 964 00:27:44,019 --> 00:27:45,111 - Ms. Bowden, when you were 965 00:27:45,151 --> 00:27:45,980 spending so much time 966 00:27:46,019 --> 00:27:46,535 with Alex Sokolov 967 00:27:46,575 --> 00:27:46,980 on the flight, 968 00:27:47,019 --> 00:27:48,019 did he ever mention 969 00:27:48,052 --> 00:27:48,980 to you anything... 970 00:27:49,019 --> 00:27:49,920 - I mean, what? 971 00:27:49,960 --> 00:27:50,980 What do you mean? 972 00:27:51,019 --> 00:27:51,980 What's so much time? 973 00:27:52,019 --> 00:27:52,987 - She told you he was in 974 00:27:53,027 --> 00:27:54,027 her section, that's all. 975 00:27:55,019 --> 00:27:56,980 - Did Alex Sokolov ever mention 976 00:27:57,019 --> 00:27:57,296 any concern 977 00:27:57,336 --> 00:27:57,980 for his personal safety? 978 00:27:58,019 --> 00:27:59,980 - No, not at all. 979 00:28:00,019 --> 00:28:00,471 I mean, if he did, 980 00:28:00,510 --> 00:28:00,980 I would've told you 981 00:28:01,019 --> 00:28:02,334 in our first interview 982 00:28:02,374 --> 00:28:03,980 in that creepy room at JFK. 983 00:28:04,019 --> 00:28:04,951 - When you did speak, did he 984 00:28:04,990 --> 00:28:05,996 tell you where he was staying? 985 00:28:06,019 --> 00:28:07,204 - Everyone knows that. 986 00:28:07,244 --> 00:28:07,980 It was online. 987 00:28:08,019 --> 00:28:09,327 - But what I'm asking 988 00:28:09,367 --> 00:28:10,980 is if he told your client. 989 00:28:11,019 --> 00:28:12,019 Got it? 990 00:28:14,019 --> 00:28:14,611 - I'm sorry, 991 00:28:14,651 --> 00:28:15,980 I have to plead the Fifth. 992 00:28:18,019 --> 00:28:19,980 - Are you serious? 993 00:28:20,019 --> 00:28:20,390 - Ms. Bowden, 994 00:28:20,430 --> 00:28:21,569 you and your lawyer 995 00:28:22,000 --> 00:28:22,705 said that you wanted to help. 996 00:28:22,746 --> 00:28:22,980 - Oh, well, 997 00:28:23,019 --> 00:28:24,248 she said she was willing 998 00:28:24,288 --> 00:28:24,980 to help, yeah. 999 00:28:25,019 --> 00:28:26,980 I'm just here. 1000 00:28:27,019 --> 00:28:28,469 - Do you honestly think 1001 00:28:28,509 --> 00:28:28,980 that we, 1002 00:28:29,019 --> 00:28:30,122 or the Bangkok Police 1003 00:28:30,162 --> 00:28:30,980 for that matter, 1004 00:28:31,019 --> 00:28:32,980 really think that you did this? 1005 00:28:33,019 --> 00:28:34,248 - I assume that question 1006 00:28:34,288 --> 00:28:34,980 is rhetorical. 1007 00:28:35,019 --> 00:28:36,980 - No, it's a real question. 1008 00:28:37,019 --> 00:28:37,980 Because I'm very much hoping 1009 00:28:38,019 --> 00:28:38,986 to keep someone else 1010 00:28:39,026 --> 00:28:40,226 from ending up dead. 1011 00:28:42,000 --> 00:28:43,125 - Like this. 1012 00:28:45,000 --> 00:28:45,980 d 1013 00:28:46,019 --> 00:28:46,809 - It's okay. 1014 00:28:46,849 --> 00:28:48,000 Here we go again. 1015 00:28:49,000 --> 00:28:50,208 It's just dead me. 1016 00:28:50,248 --> 00:28:51,980 The FBI not believing you. 1017 00:28:52,019 --> 00:28:52,980 Déjà vu. 1018 00:28:53,019 --> 00:28:54,111 - Special Agent White, 1019 00:28:54,151 --> 00:28:54,980 I sincerely doubt 1020 00:28:55,019 --> 00:28:55,791 that you're allowed 1021 00:28:55,832 --> 00:28:56,980 to be exposing these images, 1022 00:28:57,019 --> 00:28:58,348 and even if you are, 1023 00:28:58,388 --> 00:29:00,000 are you fucking serious? 1024 00:29:03,000 --> 00:29:05,123 - This easier to look at? 1025 00:29:05,163 --> 00:29:06,163 - Oh, God. 1026 00:29:10,000 --> 00:29:11,146 - It's a bad picture, 1027 00:29:11,186 --> 00:29:11,980 but that's you. 1028 00:29:12,019 --> 00:29:13,348 - Or this? 1029 00:29:13,388 --> 00:29:15,000 Is that you? 1030 00:29:17,000 --> 00:29:17,980 - Oh, shit! 1031 00:29:18,019 --> 00:29:19,019 Oh, my God. 1032 00:29:20,000 --> 00:29:20,980 - Ah, it's a new one. 1033 00:29:21,019 --> 00:29:22,307 - It's different hair, 1034 00:29:22,346 --> 00:29:23,980 but this one taken yesterday 1035 00:29:24,019 --> 00:29:25,980 at Alex Sokolov's workplace, 1036 00:29:26,019 --> 00:29:28,000 it looks a lot like you too. 1037 00:29:32,000 --> 00:29:32,355 - It's okay. 1038 00:29:32,395 --> 00:29:32,980 Maybe they can help. 1039 00:29:33,019 --> 00:29:33,980 Who knows? 1040 00:29:34,019 --> 00:29:34,854 If you don't try, 1041 00:29:34,894 --> 00:29:35,980 you'll never find out. 1042 00:29:36,019 --> 00:29:36,535 - I just... 1043 00:29:36,575 --> 00:29:37,980 I went to his workplace... 1044 00:29:40,019 --> 00:29:40,968 - 'Cause I wanted to pay 1045 00:29:41,008 --> 00:29:41,980 my respects or something. 1046 00:29:42,019 --> 00:29:43,144 I wasn't thinking. 1047 00:29:43,183 --> 00:29:43,980 I don't know. 1048 00:29:44,019 --> 00:29:44,980 d 1049 00:29:45,019 --> 00:29:45,243 I... 1050 00:29:45,284 --> 00:29:47,000 - It's okay, Cassie. 1051 00:29:49,000 --> 00:29:51,324 - Okay, fine, fine, fine. 1052 00:29:52,019 --> 00:29:53,003 I met Alex on the plane, we had 1053 00:29:53,044 --> 00:29:54,844 dinner in Bangkok, and then we 1054 00:29:55,000 --> 00:29:55,806 went back to his hotel room. 1055 00:29:55,846 --> 00:29:55,980 - Cas. 1056 00:29:56,019 --> 00:29:57,211 - We had sex in his bedroom 1057 00:29:57,251 --> 00:29:57,980 and the bathroom. 1058 00:29:58,019 --> 00:29:58,967 We had sex a lot of places, 1059 00:29:59,007 --> 00:29:59,980 and there were little towels 1060 00:30:00,019 --> 00:30:01,019 that were shaped 1061 00:30:01,059 --> 00:30:01,980 like elephants, 1062 00:30:02,019 --> 00:30:02,451 and a giant infinity pool, 1063 00:30:02,491 --> 00:30:03,960 and this hotel waiter came in. 1064 00:30:04,000 --> 00:30:05,127 He gave us very strong liquor. 1065 00:30:05,152 --> 00:30:05,980 We got extremely drunk. 1066 00:30:06,019 --> 00:30:06,451 But when I left 1067 00:30:06,491 --> 00:30:06,980 the next morning, 1068 00:30:07,019 --> 00:30:08,980 he was very, very alive. 1069 00:30:09,019 --> 00:30:10,151 - I would like to take a moment 1070 00:30:10,174 --> 00:30:10,980 with my client, please. 1071 00:30:11,019 --> 00:30:11,980 - What about Miranda? 1072 00:30:12,019 --> 00:30:12,957 - Sorry, there was 1073 00:30:12,997 --> 00:30:13,980 someone else there. 1074 00:30:14,019 --> 00:30:14,259 A woman. 1075 00:30:14,298 --> 00:30:14,980 Her name was Miranda. 1076 00:30:15,019 --> 00:30:15,980 She was friends with Alex. 1077 00:30:16,019 --> 00:30:16,894 She left early, 1078 00:30:16,933 --> 00:30:18,013 but she was there. 1079 00:30:19,000 --> 00:30:19,590 - What else can you tell us 1080 00:30:19,631 --> 00:30:20,651 about this woman? 1081 00:30:21,000 --> 00:30:21,864 - I don't know, because 1082 00:30:21,903 --> 00:30:22,996 I can't fucking remember her, 1083 00:30:23,019 --> 00:30:24,019 but she was there, 1084 00:30:24,050 --> 00:30:24,980 I am telling you. 1085 00:30:25,019 --> 00:30:26,980 - Cas, stop talking. 1086 00:30:27,019 --> 00:30:28,519 - You have to believe me. 1087 00:30:30,000 --> 00:30:31,980 - Cas! 1088 00:30:32,019 --> 00:30:32,980 Why did you do that? 1089 00:30:33,019 --> 00:30:33,980 - Be where you are. 1090 00:30:34,019 --> 00:30:35,980 Know that it's enough. 1091 00:30:36,019 --> 00:30:36,694 Any anger or frustration 1092 00:30:36,734 --> 00:30:36,980 will pass. 1093 00:30:37,019 --> 00:30:37,382 - Why the fuck 1094 00:30:37,422 --> 00:30:37,980 did you just do that? 1095 00:30:38,019 --> 00:30:38,886 If you weren't 1096 00:30:38,926 --> 00:30:39,980 a suspect before, 1097 00:30:40,019 --> 00:30:40,641 you sure as hell are now. 1098 00:30:40,681 --> 00:30:40,980 - Oh, please. 1099 00:30:41,019 --> 00:30:42,218 Please, you know it's me 1100 00:30:42,258 --> 00:30:42,980 in the picture. 1101 00:30:43,019 --> 00:30:43,517 They know it's me 1102 00:30:43,557 --> 00:30:43,980 in the picture. 1103 00:30:44,019 --> 00:30:44,840 Fuck, people in space 1104 00:30:44,881 --> 00:30:45,996 know it's me in the picture. 1105 00:30:46,019 --> 00:30:46,980 - No, they do not! 1106 00:30:47,019 --> 00:30:47,382 We do not know 1107 00:30:47,422 --> 00:30:47,980 what they know, babe! 1108 00:30:48,019 --> 00:30:48,980 That's why we were in there. 1109 00:30:49,019 --> 00:30:49,711 - Listen to me. 1110 00:30:49,750 --> 00:30:50,980 They probably already have 1111 00:30:51,019 --> 00:30:51,366 my fingerprints 1112 00:30:51,406 --> 00:30:51,980 and my fucking lip gloss 1113 00:30:52,019 --> 00:30:52,980 that I left at the crime scene 1114 00:30:53,019 --> 00:30:53,758 when I tried 1115 00:30:53,798 --> 00:30:54,980 to clean things up. 1116 00:30:55,019 --> 00:30:55,980 - Know that it's enough. 1117 00:30:56,019 --> 00:30:57,980 Everything passes. 1118 00:30:58,019 --> 00:30:58,944 - Now they just think I'm a 1119 00:30:58,984 --> 00:30:59,996 crazy drunk flight attendant, 1120 00:31:00,019 --> 00:31:00,394 you know? 1121 00:31:00,433 --> 00:31:00,980 Not a killer. 1122 00:31:01,019 --> 00:31:02,143 - Okay, well, to them, 1123 00:31:02,182 --> 00:31:02,980 you can be both, 1124 00:31:03,019 --> 00:31:04,067 and we're lucky that they even 1125 00:31:04,090 --> 00:31:04,980 let you walk out of there. 1126 00:31:05,019 --> 00:31:05,914 Cas, I am watching you make 1127 00:31:05,954 --> 00:31:07,815 some really not good decisions. 1128 00:31:08,000 --> 00:31:08,980 What were you thinking? 1129 00:31:09,019 --> 00:31:09,980 - You know what I was thinking? 1130 00:31:10,019 --> 00:31:10,711 I was thinking, 1131 00:31:10,750 --> 00:31:11,980 "I hope Alex wasn't awake, 1132 00:31:12,019 --> 00:31:12,857 "and I really hope 1133 00:31:12,897 --> 00:31:14,278 he didn't feel anything 1134 00:31:15,000 --> 00:31:15,378 when they came 1135 00:31:15,419 --> 00:31:16,419 and slit his throat." 1136 00:31:19,019 --> 00:31:20,346 - Motherfucker. 1137 00:31:20,386 --> 00:31:21,386 Cassie! 1138 00:31:22,000 --> 00:31:23,980 - There is only this moment 1139 00:31:24,019 --> 00:31:25,605 as you find the calm 1140 00:31:25,644 --> 00:31:27,000 to appreciate it. 1141 00:31:32,019 --> 00:31:33,980 - Look at her. 1142 00:31:34,019 --> 00:31:36,000 She does not give one shit. 1143 00:31:37,000 --> 00:31:37,611 I mean, you haven't been able 1144 00:31:37,651 --> 00:31:37,980 to smoke in a bar 1145 00:31:38,019 --> 00:31:39,980 in, like, 20 years. 1146 00:31:40,019 --> 00:31:41,980 She has seen some things. 1147 00:31:42,019 --> 00:31:43,980 I wanna know what she's seen. 1148 00:31:44,019 --> 00:31:44,980 - No, you don't. 1149 00:31:45,019 --> 00:31:46,441 You got me day drinking. 1150 00:31:46,480 --> 00:31:46,980 - I know. 1151 00:31:47,019 --> 00:31:48,633 - All right, when you 1152 00:31:48,673 --> 00:31:50,980 psychotically embraced honesty 1153 00:31:51,019 --> 00:31:51,980 just now with the FBI, 1154 00:31:52,019 --> 00:31:53,457 you didn't mention that 1155 00:31:53,497 --> 00:31:54,980 you left the hotel room. 1156 00:31:55,019 --> 00:31:56,980 d 1157 00:31:57,019 --> 00:31:57,382 - I don't even 1158 00:31:57,422 --> 00:31:57,980 really know if I did. 1159 00:31:58,019 --> 00:31:59,980 - Okay, yes, but if you did, 1160 00:32:00,019 --> 00:32:01,441 that could theoretically 1161 00:32:01,480 --> 00:32:01,980 have been 1162 00:32:02,019 --> 00:32:03,057 when someone else might've 1163 00:32:03,082 --> 00:32:03,980 come in and killed him. 1164 00:32:04,019 --> 00:32:04,980 - Okay, but I... 1165 00:32:05,019 --> 00:32:07,980 d 1166 00:32:09,019 --> 00:32:10,980 If you're right about that, 1167 00:32:11,019 --> 00:32:11,433 about the time 1168 00:32:11,473 --> 00:32:12,493 that Alex died... 1169 00:32:14,019 --> 00:32:16,980 That means I was so fucked up 1170 00:32:17,019 --> 00:32:18,980 that I got back into bed 1171 00:32:19,019 --> 00:32:21,000 with a dead man. 1172 00:32:23,000 --> 00:32:23,980 - It's kind of the only thing 1173 00:32:24,019 --> 00:32:24,686 that explains 1174 00:32:24,727 --> 00:32:25,980 why you're not dead too. 1175 00:32:26,019 --> 00:32:27,328 - Oh, my God. 1176 00:32:27,368 --> 00:32:28,980 That's just sad. 1177 00:32:29,019 --> 00:32:29,980 Like, that's bad, right? 1178 00:32:30,019 --> 00:32:31,064 On a personal level, 1179 00:32:31,104 --> 00:32:31,980 that is just bad. 1180 00:32:32,019 --> 00:32:34,980 - You were blackout drunk, 1181 00:32:35,019 --> 00:32:36,980 and that could've... you know, 1182 00:32:37,019 --> 00:32:37,980 it could happen to anyone. 1183 00:32:38,019 --> 00:32:38,393 - No, it couldn't 1184 00:32:38,432 --> 00:32:38,980 have happened to anybody. 1185 00:32:39,019 --> 00:32:40,038 This doesn't happen 1186 00:32:40,078 --> 00:32:40,980 to anybody, okay? 1187 00:32:41,019 --> 00:32:42,880 I don't want to be this person. 1188 00:32:44,000 --> 00:32:45,056 - If you got in bed with him 1189 00:32:45,079 --> 00:32:45,980 after he was, you know... 1190 00:32:46,019 --> 00:32:46,353 - Dead? 1191 00:32:46,393 --> 00:32:46,980 - Yes, okay. 1192 00:32:47,019 --> 00:32:48,106 If that is in fact 1193 00:32:48,146 --> 00:32:48,980 what happened, 1194 00:32:49,019 --> 00:32:50,486 it's a thing that happened, 1195 00:32:50,526 --> 00:32:50,980 you know? 1196 00:32:51,019 --> 00:32:52,980 And it doesn't define you. 1197 00:32:58,019 --> 00:32:59,980 - Thank you. 1198 00:33:00,019 --> 00:33:01,980 - You're welcome. 1199 00:33:04,019 --> 00:33:05,218 - I just... why didn't you 1200 00:33:05,258 --> 00:33:05,980 take the Fifth? 1201 00:33:06,019 --> 00:33:06,611 I don't get it. 1202 00:33:06,651 --> 00:33:06,980 I nodded. 1203 00:33:07,019 --> 00:33:08,035 I know that you saw him, but we 1204 00:33:08,058 --> 00:33:08,980 have, like, that whole thing. 1205 00:33:09,019 --> 00:33:10,038 I was like, "I'm gonna nod." 1206 00:33:10,061 --> 00:33:10,980 And you were like, "Okay." 1207 00:33:11,019 --> 00:33:11,983 - Okay, listen. 1208 00:33:12,023 --> 00:33:12,980 Can I fix this? 1209 00:33:13,019 --> 00:33:15,349 Just... if I had information 1210 00:33:15,390 --> 00:33:17,980 that I could trade with them, 1211 00:33:18,019 --> 00:33:19,002 or I mean, I'm starting 1212 00:33:19,042 --> 00:33:19,980 to get these memories, 1213 00:33:20,019 --> 00:33:20,487 so we could back in there, 1214 00:33:20,527 --> 00:33:20,980 have another conversation, 1215 00:33:21,019 --> 00:33:21,720 we could figure... 1216 00:33:21,759 --> 00:33:22,980 You need to go back in there. 1217 00:33:23,019 --> 00:33:23,500 - Okay, you need 1218 00:33:23,539 --> 00:33:23,980 to simmer down. 1219 00:33:24,019 --> 00:33:24,962 You're doing that thing 1220 00:33:25,002 --> 00:33:25,980 where you get obsessive, 1221 00:33:26,019 --> 00:33:26,980 and you spin out. 1222 00:33:27,019 --> 00:33:28,019 - Annie, I have to get 1223 00:33:28,048 --> 00:33:28,980 obsessive about this. 1224 00:33:29,019 --> 00:33:29,980 - I am your lawyer. 1225 00:33:30,019 --> 00:33:31,980 I will be obsessive about this. 1226 00:33:32,019 --> 00:33:32,980 I will figure out a strategy. 1227 00:33:33,019 --> 00:33:35,980 You go be a flight attendant, 1228 00:33:36,019 --> 00:33:37,694 go home, pack in your little, 1229 00:33:37,734 --> 00:33:39,055 like, Marie Kondo way, 1230 00:33:40,000 --> 00:33:40,980 take your flight to... 1231 00:33:41,019 --> 00:33:42,980 - Rome. 1232 00:33:45,019 --> 00:33:45,906 - There is nothing 1233 00:33:45,947 --> 00:33:46,980 that you can do here. 1234 00:33:47,019 --> 00:33:50,000 Do you understand me? 1235 00:33:55,000 --> 00:33:57,284 - Lunch by yourself 1236 00:33:57,324 --> 00:33:58,980 on the street? 1237 00:33:59,019 --> 00:34:00,980 Okay, so you're upset with me. 1238 00:34:01,019 --> 00:34:02,204 - No, Van, I just like 1239 00:34:02,244 --> 00:34:02,980 these hotdogs, 1240 00:34:03,019 --> 00:34:04,057 and everything doesn't 1241 00:34:04,096 --> 00:34:04,980 revolve around you. 1242 00:34:05,019 --> 00:34:05,359 - Ouch. 1243 00:34:05,400 --> 00:34:06,980 - But since you brought it up, 1244 00:34:07,019 --> 00:34:08,092 I am disappointed 1245 00:34:08,132 --> 00:34:09,980 with your aggressive attitude 1246 00:34:10,019 --> 00:34:11,184 during that interview 1247 00:34:11,224 --> 00:34:11,980 and generally. 1248 00:34:12,019 --> 00:34:13,980 - Wait, generally? 1249 00:34:14,019 --> 00:34:15,034 - Slapping down those photos of 1250 00:34:15,059 --> 00:34:15,980 Alex Sokolov's bloody corpse? 1251 00:34:16,019 --> 00:34:17,980 Oh, come on. 1252 00:34:18,019 --> 00:34:19,980 - Well, someone seems to like 1253 00:34:20,019 --> 00:34:21,277 my aggressive attitude 1254 00:34:21,317 --> 00:34:21,980 and tactics, 1255 00:34:22,019 --> 00:34:22,512 because I've been here 1256 00:34:22,552 --> 00:34:22,980 half as long as you, 1257 00:34:23,019 --> 00:34:24,519 and we have the same job. 1258 00:34:26,000 --> 00:34:26,980 - Is that right? 1259 00:34:27,019 --> 00:34:27,936 - Not to put too fine 1260 00:34:27,976 --> 00:34:28,980 a point on it, but yes, 1261 00:34:29,019 --> 00:34:30,980 I think that's right, 1262 00:34:31,019 --> 00:34:32,351 and those pictures rattled 1263 00:34:32,391 --> 00:34:34,251 Bowden into changing her story. 1264 00:34:35,000 --> 00:34:36,313 - Okay, real talk? 1265 00:34:36,353 --> 00:34:36,980 - Always. 1266 00:34:37,019 --> 00:34:38,980 - I like you, Van, 1267 00:34:39,019 --> 00:34:40,233 but you have to know 1268 00:34:40,273 --> 00:34:40,980 that you fit 1269 00:34:41,019 --> 00:34:42,327 the FBI's male, pale, 1270 00:34:42,367 --> 00:34:43,980 and Yale culture to a tee. 1271 00:34:44,019 --> 00:34:45,460 I mean, hell, you probably 1272 00:34:45,500 --> 00:34:46,980 had a lacrosse scholarship. 1273 00:34:47,581 --> 00:34:47,980 I mean... 1274 00:34:48,019 --> 00:34:50,000 - And that's all fine for you, 1275 00:34:51,000 --> 00:34:52,980 but I am a Black woman in a job 1276 00:34:53,019 --> 00:34:54,838 that can still feel very much 1277 00:34:54,878 --> 00:34:55,980 like a boys' club. 1278 00:34:56,019 --> 00:34:57,297 So even though I served 1279 00:34:57,338 --> 00:34:57,980 in the Navy, 1280 00:34:58,019 --> 00:34:58,907 even though I have 1281 00:34:58,947 --> 00:34:59,980 an outstanding tenure 1282 00:35:00,019 --> 00:35:01,980 as a federal agent, 1283 00:35:02,019 --> 00:35:03,226 I could never get away 1284 00:35:03,266 --> 00:35:04,980 with the kind of brash bullshit 1285 00:35:05,019 --> 00:35:06,019 that you don't even 1286 00:35:06,052 --> 00:35:06,980 think twice about, 1287 00:35:07,019 --> 00:35:08,422 because you don't have 1288 00:35:08,463 --> 00:35:09,980 to think twice about it. 1289 00:35:10,019 --> 00:35:11,980 So tell me one more time 1290 00:35:12,019 --> 00:35:13,490 how your attitude 1291 00:35:13,530 --> 00:35:16,000 is why we have the same job. 1292 00:35:21,000 --> 00:35:21,980 - I hear you. 1293 00:35:22,019 --> 00:35:23,980 - Good. 1294 00:35:24,019 --> 00:35:24,791 - But I still think 1295 00:35:24,831 --> 00:35:25,980 we should've arrested Bowden 1296 00:35:26,019 --> 00:35:26,425 for lying to us 1297 00:35:26,465 --> 00:35:26,980 in the first place. 1298 00:35:27,019 --> 00:35:28,422 - Eh, then her attorney 1299 00:35:28,461 --> 00:35:28,980 gets into 1300 00:35:29,019 --> 00:35:29,936 getting her statement thrown 1301 00:35:29,976 --> 00:35:30,996 out due to diminished capacity. 1302 00:35:31,019 --> 00:35:31,335 No. 1303 00:35:31,375 --> 00:35:32,980 - Fair enough. 1304 00:35:33,019 --> 00:35:34,063 I mean, you could definitely 1305 00:35:34,086 --> 00:35:34,980 smell the alcohol on her. 1306 00:35:35,019 --> 00:35:35,980 - Why deal with that? 1307 00:35:36,019 --> 00:35:37,143 We have more resources 1308 00:35:37,182 --> 00:35:37,980 at our disposal. 1309 00:35:38,019 --> 00:35:39,980 - What are you thinking? 1310 00:36:13,000 --> 00:36:13,980 - Come on. 1311 00:36:14,019 --> 00:36:14,902 You really think 1312 00:36:14,942 --> 00:36:15,980 that flying to Rome 1313 00:36:16,019 --> 00:36:17,231 is just gonna magically make 1314 00:36:17,271 --> 00:36:17,980 all this go away? 1315 00:36:18,019 --> 00:36:18,880 - Just stop, okay? 1316 00:36:18,920 --> 00:36:19,980 I have to trust Annie. 1317 00:36:20,019 --> 00:36:21,297 Plus, I've hit 1318 00:36:21,338 --> 00:36:23,000 a dead end anyway. 1319 00:36:25,000 --> 00:36:25,831 - Annie doesn't have 1320 00:36:25,871 --> 00:36:26,980 all the information you do. 1321 00:36:27,019 --> 00:36:28,298 She wasn't there with you 1322 00:36:28,338 --> 00:36:28,980 at Unisphere. 1323 00:36:29,019 --> 00:36:29,574 - Oh, yeah, 1324 00:36:29,614 --> 00:36:30,980 because that went so well. 1325 00:36:31,019 --> 00:36:31,987 Will you please just let me 1326 00:36:32,027 --> 00:36:32,980 get back to my normal life? 1327 00:36:33,019 --> 00:36:33,538 - Oh, you mean normal 1328 00:36:33,577 --> 00:36:34,597 like the rabbits? 1329 00:36:35,000 --> 00:36:36,021 'Cause I really wanna talk 1330 00:36:36,045 --> 00:36:36,980 about the rabbits you saw 1331 00:36:37,019 --> 00:36:37,985 when you were running 1332 00:36:38,025 --> 00:36:39,286 out of that building. 1333 00:36:43,019 --> 00:36:44,019 - You saw that? 1334 00:36:45,000 --> 00:36:46,980 Why the fuck can you see that? 1335 00:36:47,019 --> 00:36:50,000 - I mean, I don't know. 1336 00:36:52,000 --> 00:36:53,980 Trauma? 1337 00:36:54,019 --> 00:36:54,652 - No. 1338 00:36:54,692 --> 00:36:55,980 It's not... 1339 00:36:56,019 --> 00:36:56,802 No. 1340 00:36:56,842 --> 00:36:58,980 I, um... 1341 00:36:59,019 --> 00:37:00,019 I broke a rabbit. 1342 00:37:00,882 --> 00:37:01,980 It was a statue. 1343 00:37:02,019 --> 00:37:03,050 This very large, 1344 00:37:03,090 --> 00:37:04,980 expensive statue of a rabbit. 1345 00:37:05,019 --> 00:37:05,929 That's why I was 1346 00:37:05,969 --> 00:37:06,980 thinking about it, 1347 00:37:07,019 --> 00:37:07,980 and I probably ruined 1348 00:37:08,019 --> 00:37:08,985 that poor, very nice 1349 00:37:09,025 --> 00:37:09,980 receptionist's week. 1350 00:37:10,019 --> 00:37:10,887 - I'm not sure 1351 00:37:10,927 --> 00:37:11,980 how nice she was. 1352 00:37:12,019 --> 00:37:13,980 - No, she was fine. 1353 00:37:14,019 --> 00:37:14,835 She just made, like, 1354 00:37:14,876 --> 00:37:15,980 a face when I brought up... 1355 00:37:18,019 --> 00:37:20,980 Miranda. 1356 00:37:21,019 --> 00:37:23,103 Oh, my God, wait, she made 1357 00:37:23,143 --> 00:37:24,980 this "kill me now" face 1358 00:37:25,019 --> 00:37:25,641 when I mentioned her. 1359 00:37:25,681 --> 00:37:25,980 Oh, my God. 1360 00:37:26,019 --> 00:37:27,980 What was her name? 1361 00:37:28,019 --> 00:37:28,679 What was her name? 1362 00:37:28,719 --> 00:37:28,980 Sabrina! 1363 00:37:29,019 --> 00:37:30,340 Sabrina, yes, maybe she 1364 00:37:30,380 --> 00:37:32,061 can help me get out of this. 1365 00:37:33,000 --> 00:37:33,407 - Right. 1366 00:37:33,447 --> 00:37:34,980 Wait, what about your flight? 1367 00:37:35,019 --> 00:37:35,635 - I can do both I think. 1368 00:37:35,675 --> 00:37:36,675 I don't know. 1369 00:37:37,000 --> 00:37:37,565 I actually don't know 1370 00:37:37,605 --> 00:37:37,980 what I'm doing. 1371 00:37:38,019 --> 00:37:38,980 I think I can do both. 1372 00:37:39,019 --> 00:37:39,980 - Just for the record, 1373 00:37:40,019 --> 00:37:40,985 I still wanna talk 1374 00:37:41,025 --> 00:37:41,980 about the rabbits. 1375 00:37:42,019 --> 00:37:44,000 - Fuck off. 1376 00:37:45,000 --> 00:37:45,420 Okay, we have to find 1377 00:37:45,460 --> 00:37:45,980 a better way to communicate 1378 00:37:46,019 --> 00:37:47,559 'cause this is not working 1379 00:37:47,599 --> 00:37:48,599 for me. 1380 00:37:58,000 --> 00:38:00,980 d 1381 00:38:59,000 --> 00:39:00,905 - "As ever, I'm loneliness 1382 00:39:00,945 --> 00:39:02,980 and ready maybe for weeping, 1383 00:39:03,019 --> 00:39:04,443 or whether perhaps 1384 00:39:04,483 --> 00:39:05,980 there's a witness." 1385 00:39:06,019 --> 00:39:06,965 - Okay, trying to concentrate. 1386 00:39:07,005 --> 00:39:07,980 I have a flight in three hours, 1387 00:39:08,019 --> 00:39:09,597 and you're quoting poetry 1388 00:39:09,637 --> 00:39:09,980 to me? 1389 00:39:10,019 --> 00:39:10,485 Can you try to be 1390 00:39:10,525 --> 00:39:10,980 a little helpful? 1391 00:39:11,019 --> 00:39:13,277 - Okay, I also brought these, 1392 00:39:13,317 --> 00:39:13,980 you know? 1393 00:39:14,019 --> 00:39:14,934 But I've never been 1394 00:39:14,974 --> 00:39:15,980 on a stakeout before, 1395 00:39:16,019 --> 00:39:17,744 so might be a bit overkill. 1396 00:39:17,784 --> 00:39:18,980 - Oh, great, great. 1397 00:39:19,019 --> 00:39:20,239 So I'm losing my mind. 1398 00:39:20,280 --> 00:39:20,980 That's great. 1399 00:39:21,019 --> 00:39:21,572 Okay, listen, 1400 00:39:21,612 --> 00:39:22,980 that receptionist at Unisphere, 1401 00:39:23,019 --> 00:39:23,856 she knows way more about 1402 00:39:23,896 --> 00:39:24,996 Miranda than she's acting like. 1403 00:39:25,019 --> 00:39:25,980 I've gotta talk to her, 1404 00:39:26,019 --> 00:39:27,179 although she probably thinks 1405 00:39:27,219 --> 00:39:27,980 I'm fucking insane, 1406 00:39:28,019 --> 00:39:29,019 because obviously I am. 1407 00:39:38,000 --> 00:39:38,684 - Hey, Davey. 1408 00:39:38,724 --> 00:39:39,980 I know I owe you a call. 1409 00:39:40,019 --> 00:39:40,652 I'm sorry. 1410 00:39:40,692 --> 00:39:41,980 It's just been nuts. 1411 00:39:42,019 --> 00:39:43,039 - Yeah, sounds like 1412 00:39:43,079 --> 00:39:43,980 your pretty busy. 1413 00:39:44,019 --> 00:39:44,815 - Yep, that's me. 1414 00:39:44,855 --> 00:39:45,980 But look, I'm answering. 1415 00:39:46,407 --> 00:39:46,980 What's going on? 1416 00:39:47,019 --> 00:39:48,980 - Okay, not to be dramatic, 1417 00:39:49,019 --> 00:39:51,980 but I just had this feeling 1418 00:39:52,019 --> 00:39:53,980 that maybe that this trip 1419 00:39:54,019 --> 00:39:55,980 is a bad idea. 1420 00:39:56,019 --> 00:39:57,233 - Davey, oh, my God, 1421 00:39:57,273 --> 00:39:58,980 I'm sorry I missed your call 1422 00:39:59,019 --> 00:39:59,980 or your many, many calls, 1423 00:40:00,019 --> 00:40:00,590 but I've been a little bit 1424 00:40:00,630 --> 00:40:01,650 crazy, all right? 1425 00:40:02,000 --> 00:40:02,480 - It's not about 1426 00:40:02,519 --> 00:40:02,980 the phone calls. 1427 00:40:03,019 --> 00:40:03,980 I mean, I'm OCD, 1428 00:40:04,019 --> 00:40:05,148 and I'm a jerk sometimes, 1429 00:40:05,188 --> 00:40:05,980 but I'm not petty. 1430 00:40:06,019 --> 00:40:07,891 - Okay, then what the hell 1431 00:40:07,931 --> 00:40:08,980 is the problem? 1432 00:40:09,019 --> 00:40:10,019 - It's just, 1433 00:40:10,052 --> 00:40:11,980 we're not kids anymore. 1434 00:40:12,019 --> 00:40:14,980 It just seems like you... 1435 00:40:15,019 --> 00:40:16,980 Not you, but your lifestyle, 1436 00:40:17,019 --> 00:40:19,980 just might be 1437 00:40:20,019 --> 00:40:21,461 a little too intense for us. 1438 00:40:22,019 --> 00:40:22,980 d 1439 00:40:23,019 --> 00:40:23,295 - You know, 1440 00:40:23,335 --> 00:40:23,980 maybe you're being nice, 1441 00:40:24,019 --> 00:40:25,677 which is making things 1442 00:40:25,717 --> 00:40:26,980 a little unclear. 1443 00:40:27,019 --> 00:40:27,931 - How many drinks 1444 00:40:27,971 --> 00:40:28,980 have you had today? 1445 00:40:29,019 --> 00:40:29,980 - Oh, that's more direct. 1446 00:40:30,019 --> 00:40:32,516 - Bet it's more than three. 1447 00:40:32,556 --> 00:40:32,980 - I... 1448 00:40:33,019 --> 00:40:33,980 - More than four? 1449 00:40:34,019 --> 00:40:36,980 Am I wrong? 1450 00:40:37,019 --> 00:40:39,000 I'm not? 1451 00:40:40,000 --> 00:40:41,980 Are you okay? 1452 00:40:42,019 --> 00:40:43,980 Because I need to know 1453 00:40:44,019 --> 00:40:46,980 before you are around my girls. 1454 00:40:50,019 --> 00:40:50,980 - Yes. 1455 00:40:51,019 --> 00:40:53,000 Yes, of course I'm okay. 1456 00:40:54,000 --> 00:40:55,980 Just come to New York. 1457 00:40:56,019 --> 00:40:57,980 Bring your beautiful family, 1458 00:40:58,019 --> 00:41:00,980 and I will be present 1459 00:41:01,019 --> 00:41:02,980 and alert, 1460 00:41:03,019 --> 00:41:05,980 and it is gonna be fine. 1461 00:41:06,019 --> 00:41:08,061 It's gonna more than fine. 1462 00:41:08,101 --> 00:41:09,980 It's gonna be fantastic. 1463 00:41:10,019 --> 00:41:11,980 - Okay. 1464 00:41:12,019 --> 00:41:15,000 - Okay, good. 1465 00:41:16,000 --> 00:41:16,980 I love you. 1466 00:41:17,019 --> 00:41:19,000 - Love you too. 1467 00:41:21,000 --> 00:41:22,599 - Listen, I'm gonna see you 1468 00:41:22,639 --> 00:41:23,980 in a couple days, okay? 1469 00:41:24,019 --> 00:41:24,786 I promise you, 1470 00:41:24,826 --> 00:41:25,980 it's gonna be amazing 1471 00:41:26,019 --> 00:41:27,980 for all of us. 1472 00:41:28,019 --> 00:41:29,259 - Okay. 1473 00:41:29,298 --> 00:41:30,298 Bye. 1474 00:41:43,019 --> 00:41:45,960 - Vodka on the rocks, please? 1475 00:41:46,000 --> 00:41:46,980 Thank you. 1476 00:41:47,019 --> 00:41:47,650 Hi. 1477 00:41:47,690 --> 00:41:48,980 - Hey. 1478 00:41:49,019 --> 00:41:50,980 - Sabrina, right? 1479 00:41:51,019 --> 00:41:51,588 I came in the office 1480 00:41:51,628 --> 00:41:51,980 the other day 1481 00:41:52,019 --> 00:41:54,175 and like, broke everything. 1482 00:41:54,215 --> 00:41:54,980 That's me. 1483 00:41:55,019 --> 00:41:56,164 - Oh, yeah. 1484 00:41:56,204 --> 00:41:57,980 - I just wanted... 1485 00:41:58,019 --> 00:41:58,987 - Yeah, I'm sorry, we can't 1486 00:41:59,027 --> 00:41:59,980 answer questions about work 1487 00:42:00,019 --> 00:42:01,980 if that's what you're here for. 1488 00:42:02,019 --> 00:42:02,340 - Oh, okay. 1489 00:42:02,380 --> 00:42:02,980 No, no, that's okay. 1490 00:42:03,019 --> 00:42:04,422 Well, can you just wait 1491 00:42:04,461 --> 00:42:04,980 a second? 1492 00:42:05,019 --> 00:42:05,554 Can I explain myself 1493 00:42:05,594 --> 00:42:05,980 for one second? 1494 00:42:06,019 --> 00:42:06,652 - I can't say anything 1495 00:42:06,692 --> 00:42:06,980 about work. 1496 00:42:07,019 --> 00:42:08,030 - I totally understand. 1497 00:42:08,070 --> 00:42:08,980 I saw you walking in. 1498 00:42:09,019 --> 00:42:10,135 I wanted to come in 1499 00:42:10,175 --> 00:42:10,980 and apologize. 1500 00:42:11,019 --> 00:42:13,980 Please, just one second? 1501 00:42:14,019 --> 00:42:14,605 - Sure, yeah. 1502 00:42:15,019 --> 00:42:15,786 - Okay, I left 1503 00:42:15,826 --> 00:42:16,980 in an emotional huff. 1504 00:42:17,019 --> 00:42:17,485 I'm so embarrassed, 1505 00:42:17,525 --> 00:42:18,664 but they mentioned, 1506 00:42:19,000 --> 00:42:19,880 you know, they said that 1507 00:42:19,920 --> 00:42:20,996 Alex had died out of nowhere, 1508 00:42:21,019 --> 00:42:23,000 and it was a horrible moment, 1509 00:42:24,000 --> 00:42:24,666 and I'm sorry 1510 00:42:24,706 --> 00:42:25,980 if it got you in trouble, 1511 00:42:26,019 --> 00:42:26,596 or I wanted 1512 00:42:26,635 --> 00:42:27,980 to maybe buy you a drink. 1513 00:42:30,019 --> 00:42:30,849 - Alex was so great. 1514 00:42:30,889 --> 00:42:31,980 His death was a real blow. 1515 00:42:32,019 --> 00:42:32,445 - Yes. 1516 00:42:32,485 --> 00:42:33,980 - I understand that. 1517 00:42:34,019 --> 00:42:35,561 - Look, could we... how 'bout we, 1518 00:42:35,601 --> 00:42:37,282 like, cheers to Alex, maybe? 1519 00:42:38,686 --> 00:42:38,980 Sure. 1520 00:42:39,019 --> 00:42:39,800 - Cheers. 1521 00:42:39,840 --> 00:42:40,980 - Okay, good. 1522 00:42:43,692 --> 00:42:43,980 Oh, your... 1523 00:42:44,019 --> 00:42:44,980 Do you need to get that? 1524 00:42:45,019 --> 00:42:45,980 - Nope. 1525 00:42:46,019 --> 00:42:46,739 Hey, it's Cassie. 1526 00:42:46,780 --> 00:42:47,980 I'll probably call you back. 1527 00:42:59,478 --> 00:43:00,980 You're 15 minutes late, Mason. 1528 00:43:01,019 --> 00:43:02,063 - Shit, Mrs. Briscoe. 1529 00:43:02,103 --> 00:43:02,980 We had a customer. 1530 00:43:03,019 --> 00:43:03,980 What can I do? 1531 00:43:04,019 --> 00:43:04,887 - Don't swear. 1532 00:43:04,927 --> 00:43:05,980 Do you have them? 1533 00:43:06,019 --> 00:43:07,092 - Yeah. 1534 00:43:07,132 --> 00:43:08,980 Don't worry. 1535 00:43:09,019 --> 00:43:09,967 None of these flash drives 1536 00:43:10,007 --> 00:43:10,980 got scanned into inventory. 1537 00:43:11,019 --> 00:43:12,219 Guess they "got lost" 1538 00:43:12,259 --> 00:43:13,259 or something. 1539 00:43:16,019 --> 00:43:16,483 - Nice. 1540 00:43:16,523 --> 00:43:18,000 What are these again? 1541 00:43:19,000 --> 00:43:20,045 - They're drugs. 1542 00:43:20,085 --> 00:43:21,980 I don't know, just take them. 1543 00:43:22,019 --> 00:43:22,487 Find out. 1544 00:43:22,527 --> 00:43:22,980 Have fun. 1545 00:43:23,019 --> 00:43:24,106 Oh, but don't take them 1546 00:43:24,146 --> 00:43:24,980 all at once, okay? 1547 00:43:25,019 --> 00:43:25,791 Because if you die, 1548 00:43:25,831 --> 00:43:27,512 your mother's gonna kill me, 1549 00:43:28,000 --> 00:43:28,869 and I don't want a double 1550 00:43:28,909 --> 00:43:29,996 funeral with a boy named Mason. 1551 00:43:30,019 --> 00:43:31,840 - That's really dark, 1552 00:43:31,880 --> 00:43:32,980 Mrs. Briscoe. 1553 00:43:39,000 --> 00:43:40,000 Fucking kid. 1554 00:43:42,000 --> 00:43:43,000 - Cheers. 1555 00:43:43,606 --> 00:43:43,980 Cheers. 1556 00:43:44,019 --> 00:43:44,282 - Oh, sorry, 1557 00:43:44,322 --> 00:43:44,980 I just spilled all over you. 1558 00:43:45,019 --> 00:43:46,182 - Oh, that was me. 1559 00:43:46,222 --> 00:43:46,980 That was me. 1560 00:43:47,019 --> 00:43:47,980 - No, it's me. 1561 00:43:48,019 --> 00:43:49,061 - What was I talking about? 1562 00:43:49,085 --> 00:43:49,980 - We are talking about... 1563 00:43:50,019 --> 00:43:50,244 - Oh, yeah. 1564 00:43:50,284 --> 00:43:50,980 I was talking about the rabbit. 1565 00:43:51,019 --> 00:43:52,429 - Oh, my God. 1566 00:43:52,469 --> 00:43:52,980 Yeah. 1567 00:43:53,019 --> 00:43:53,262 - They keep 1568 00:43:53,302 --> 00:43:53,980 that rabbit sculpture there, 1569 00:43:54,019 --> 00:43:54,958 but no one will admit 1570 00:43:54,998 --> 00:43:55,980 it's a goddamn rabbit. 1571 00:43:56,019 --> 00:43:56,947 - Oh, my God, I broke it. 1572 00:43:56,987 --> 00:43:57,996 - I'm so glad you broke it. 1573 00:43:58,019 --> 00:43:59,300 - That was so embarrassing. 1574 00:43:59,340 --> 00:43:59,980 - Oh, my gosh. 1575 00:44:00,019 --> 00:44:01,980 They're the worst there, 1576 00:44:02,019 --> 00:44:03,980 oh, but Alex is really nice. 1577 00:44:04,019 --> 00:44:05,980 - Hey, you know, 1578 00:44:06,019 --> 00:44:08,980 about Alex actually. 1579 00:44:09,019 --> 00:44:09,572 Never mind, I don't want 1580 00:44:09,612 --> 00:44:09,980 to upset you more 1581 00:44:10,019 --> 00:44:11,697 than you are about that, so... 1582 00:44:11,737 --> 00:44:11,980 - Oh. 1583 00:44:12,019 --> 00:44:13,980 Oh, no, Alessandra. 1584 00:44:14,019 --> 00:44:14,605 You're great. 1585 00:44:15,019 --> 00:44:17,306 You can ask me anything. 1586 00:44:17,347 --> 00:44:17,980 Ask me. 1587 00:44:18,019 --> 00:44:19,980 - Okay, okay. 1588 00:44:20,019 --> 00:44:21,019 Do you remember 1589 00:44:21,047 --> 00:44:22,980 I mentioned a Miranda to you, 1590 00:44:23,019 --> 00:44:24,210 and your face went, 1591 00:44:24,250 --> 00:44:24,980 like, crazy? 1592 00:44:25,019 --> 00:44:25,980 - Ugh, Miranda Croft? 1593 00:44:26,019 --> 00:44:26,427 - Who? 1594 00:44:26,467 --> 00:44:27,980 - Ugh, Miranda Croft. 1595 00:44:28,019 --> 00:44:28,391 Oh, my God. 1596 00:44:28,431 --> 00:44:28,980 She's the worst. 1597 00:44:29,019 --> 00:44:29,980 I hate her. 1598 00:44:30,019 --> 00:44:31,280 Sorry if she's, like, 1599 00:44:32,000 --> 00:44:32,980 your best friend or anything. 1600 00:44:33,019 --> 00:44:33,684 - What? 1601 00:44:33,724 --> 00:44:33,980 No. 1602 00:44:34,019 --> 00:44:34,565 No, no, no, I actually 1603 00:44:34,605 --> 00:44:34,980 barely know her, 1604 00:44:35,019 --> 00:44:36,019 but do you know her 1605 00:44:36,052 --> 00:44:36,980 really well, or... 1606 00:44:37,019 --> 00:44:37,980 - Mm-hmm, mm-hmm. 1607 00:44:38,019 --> 00:44:39,233 I used to cover 1608 00:44:39,273 --> 00:44:40,980 Alex's desk sometimes 1609 00:44:41,019 --> 00:44:42,880 and then Miranda would call in. 1610 00:44:43,000 --> 00:44:43,920 I cannot believe 1611 00:44:43,960 --> 00:44:45,041 he was dating her. 1612 00:44:46,000 --> 00:44:46,452 - Were you dating 1613 00:44:46,492 --> 00:44:46,980 this Miranda person 1614 00:44:47,019 --> 00:44:48,769 while we were in Bangkok? 1615 00:44:48,809 --> 00:44:49,980 - Sounds like it. 1616 00:44:50,527 --> 00:44:50,980 Oh, jeez. 1617 00:44:51,019 --> 00:44:52,260 I really don't want you 1618 00:44:52,300 --> 00:44:53,300 to be a liar. 1619 00:44:55,019 --> 00:44:56,121 Wow, you know, I didn't know 1620 00:44:56,144 --> 00:44:56,980 he was seeing someone. 1621 00:44:57,019 --> 00:44:58,072 - Mm-hmm, I pick up 1622 00:44:58,112 --> 00:44:58,980 on those things. 1623 00:44:59,019 --> 00:44:59,166 - Oh. 1624 00:44:59,206 --> 00:44:59,980 - I'm smart like that. 1625 00:45:00,019 --> 00:45:01,019 - Oh. 1626 00:45:02,000 --> 00:45:02,467 - And I eavesdrop 1627 00:45:02,507 --> 00:45:02,980 on a lot of calls. 1628 00:45:03,019 --> 00:45:04,980 - Oh. 1629 00:45:05,019 --> 00:45:05,900 - But anyway, I think 1630 00:45:05,940 --> 00:45:06,980 he broke it off recently. 1631 00:45:07,019 --> 00:45:09,980 - There it is. 1632 00:45:10,019 --> 00:45:10,483 See? 1633 00:45:10,523 --> 00:45:11,980 That's good. 1634 00:45:12,019 --> 00:45:12,920 - Oh, yeah, no, 1635 00:45:12,960 --> 00:45:13,980 that makes sense. 1636 00:45:14,019 --> 00:45:14,634 Right, that definitely 1637 00:45:14,673 --> 00:45:14,980 makes sense. 1638 00:45:15,019 --> 00:45:15,956 - Oh, oh, but when 1639 00:45:15,996 --> 00:45:16,980 they were together, 1640 00:45:17,019 --> 00:45:18,550 she would call in, like, 1641 00:45:18,590 --> 00:45:19,980 screaming, volatile... 1642 00:45:20,019 --> 00:45:20,896 - What? 1643 00:45:20,936 --> 00:45:22,980 - She's violent. 1644 00:45:23,019 --> 00:45:23,730 - You must be exaggerating 1645 00:45:23,769 --> 00:45:23,980 a little. 1646 00:45:24,019 --> 00:45:24,773 She must have 1647 00:45:24,813 --> 00:45:25,980 some good qualities. 1648 00:45:26,019 --> 00:45:26,635 Tell me more. 1649 00:45:26,675 --> 00:45:27,675 - Okay. 1650 00:45:28,000 --> 00:45:29,297 I'm not saying stalker, 1651 00:45:29,338 --> 00:45:29,980 but stalker. 1652 00:45:30,019 --> 00:45:32,980 - Oh, my God. 1653 00:45:34,019 --> 00:45:35,393 - Sounds like Miranda's 1654 00:45:35,434 --> 00:45:36,980 not gonna be very helpful. 1655 00:45:37,019 --> 00:45:39,980 I mean, it sounds like... 1656 00:45:41,019 --> 00:45:42,980 d 1657 00:45:43,019 --> 00:45:44,980 - She killed you. 1658 00:45:47,980 --> 00:45:51,980 Preuzeto sa www.titlovi.com 98496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.