All language subtitles for The.Christmas.House.2020.720p.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:31,979 --> 00:03:33,579 your honor. 2 00:03:35,049 --> 00:03:35,981 Ladies and gentleman of the jury... 3 00:03:38,652 --> 00:03:39,585 As the evidence shows, 4 00:03:39,787 --> 00:03:41,853 my client is not only wrongly accused, 5 00:03:41,889 --> 00:03:43,789 but is a victim of corruption 6 00:03:43,824 --> 00:03:45,724 at the highest level. 7 00:03:45,759 --> 00:03:47,125 [lawyer] objection. 8 00:03:48,395 --> 00:03:49,728 Your honor, there is no evidence 9 00:03:49,763 --> 00:03:51,029 that any other entities 10 00:03:51,065 --> 00:03:52,464 were involved in this case. 11 00:03:52,499 --> 00:03:53,498 The defense 12 00:03:53,734 --> 00:03:56,034 is purposely attempting to mislead the court. 13 00:03:56,170 --> 00:03:58,203 You're on thin ice, counselor. 14 00:04:00,608 --> 00:04:02,241 My apologies, your honor. 15 00:04:04,478 --> 00:04:05,877 Opposing counsel is correct. 16 00:04:07,414 --> 00:04:08,547 We couldn't find any proof 17 00:04:08,582 --> 00:04:10,582 that my client was framed. 18 00:04:10,618 --> 00:04:11,717 Until we searched his office. 19 00:04:11,752 --> 00:04:12,784 [door opens] 20 00:04:15,656 --> 00:04:17,723 your honor, my client is innocent. 21 00:04:24,231 --> 00:04:25,864 This case is dismissed, 22 00:04:25,899 --> 00:04:27,599 and all charges are dropped. 23 00:04:34,441 --> 00:04:35,674 My name is cleared 24 00:04:35,709 --> 00:04:37,276 and I'll be home in time for christmas. 25 00:04:37,311 --> 00:04:38,477 Thank you, clint. 26 00:04:39,413 --> 00:04:40,345 You're welcome. 27 00:04:41,315 --> 00:04:42,714 And, counselor... 28 00:04:44,918 --> 00:04:45,917 ...You're out of order. 29 00:04:48,188 --> 00:04:49,788 [audience applauding] 30 00:04:58,399 --> 00:04:59,331 we want to thank you all 31 00:04:59,400 --> 00:05:00,265 for your hard work 32 00:05:00,567 --> 00:05:02,301 on the season finale of handsome justice. 33 00:05:02,336 --> 00:05:02,367 We had a great season 34 00:05:03,737 --> 00:05:05,137 and we cannot wait to get back to work in the new year. 35 00:05:06,307 --> 00:05:07,539 Now, please, everyone, 36 00:05:07,574 --> 00:05:08,573 ask santa claus 37 00:05:08,609 --> 00:05:10,042 to pick us up for another season. 38 00:05:10,077 --> 00:05:10,976 [audience chuckles] 39 00:05:11,211 --> 00:05:12,778 uh, mike, did you want to say a few words? 40 00:05:12,813 --> 00:05:14,613 And turn down a captive audience? 41 00:05:14,648 --> 00:05:14,713 Never. 42 00:05:15,683 --> 00:05:16,581 [audience chuckles] 43 00:05:20,354 --> 00:05:22,587 to me, this is a dream job, 44 00:05:22,623 --> 00:05:24,990 and it's a privilege to work with all of you. 45 00:05:25,025 --> 00:05:26,525 When I moved out here from new york, 46 00:05:26,593 --> 00:05:26,625 I didn't know what to expect, 47 00:05:28,329 --> 00:05:32,197 but, together, we've built something really special 48 00:05:32,333 --> 00:05:34,333 that will hopefully continue for many years to come. 49 00:05:36,236 --> 00:05:37,836 The network isn't sure about another season. 50 00:05:39,073 --> 00:05:40,505 Haven't they seen our ratings? 51 00:05:40,641 --> 00:05:41,940 We almost beat that pet detective show. 52 00:05:41,975 --> 00:05:43,542 Yeah, new corporate leadership, 53 00:05:43,577 --> 00:05:43,608 and you know how that goes. 54 00:05:44,845 --> 00:05:46,511 Is there anything we can do? 55 00:05:47,514 --> 00:05:49,614 Pray for a christmas miracle. 56 00:05:49,650 --> 00:05:52,351 And keep this news to yourself. 57 00:05:52,386 --> 00:05:53,518 There's no point in worrying everyone 58 00:05:53,554 --> 00:05:54,619 over the holiday break, hmm? 59 00:06:01,362 --> 00:06:05,964 [] 60 00:06:14,174 --> 00:06:16,041 [phone ringing] 61 00:06:16,110 --> 00:06:17,843 hey, mom and dad. 62 00:06:17,911 --> 00:06:19,277 Hey! 63 00:06:19,313 --> 00:06:21,213 How's our favorite tv lawyer? 64 00:06:21,248 --> 00:06:22,981 Good, good. 65 00:06:23,016 --> 00:06:24,583 All wrapped up for the season, 66 00:06:24,618 --> 00:06:27,252 and everything is... 67 00:06:27,287 --> 00:06:28,220 Super... 68 00:06:28,255 --> 00:06:29,187 Super good! 69 00:06:29,523 --> 00:06:31,022 Great. Hopefully, now you get some time off. 70 00:06:31,058 --> 00:06:31,123 Maybe more than I'd like. 71 00:06:32,526 --> 00:06:33,258 What was that? 72 00:06:33,293 --> 00:06:33,325 Hmm? 73 00:06:34,728 --> 00:06:36,228 I was just saying, yeah, I'll have-- 74 00:06:36,263 --> 00:06:37,162 I'll have some time off. 75 00:06:37,197 --> 00:06:39,631 Oh, well, that's perfect 76 00:06:39,666 --> 00:06:40,766 because I have a-- 77 00:06:40,801 --> 00:06:42,200 well, we-- we have a project 78 00:06:42,236 --> 00:06:43,368 that we need your help with. 79 00:06:43,404 --> 00:06:44,302 What kind of project? 80 00:06:44,471 --> 00:06:45,670 Oh, one that's going to bring back 81 00:06:45,706 --> 00:06:47,773 all kinds of happy memories. 82 00:06:47,808 --> 00:06:49,574 And one that you cannot say no to 83 00:06:49,610 --> 00:06:51,643 because it is for your beloved parents. 84 00:06:51,678 --> 00:06:53,845 No way. 85 00:06:53,914 --> 00:06:54,813 You're not... 86 00:06:54,982 --> 00:06:57,416 Bringing back the christmas house? 87 00:06:57,451 --> 00:06:58,350 Yes, we are! 88 00:06:58,385 --> 00:06:59,985 I know it's been a long time. 89 00:07:00,020 --> 00:07:00,852 Decades, actually. 90 00:07:00,921 --> 00:07:01,920 Yeah, and it's a lot of work. 91 00:07:01,955 --> 00:07:02,921 So much work. 92 00:07:03,157 --> 00:07:05,590 But we really want to do it one more time. 93 00:07:05,659 --> 00:07:07,058 I'm finally retired now, 94 00:07:07,127 --> 00:07:08,460 and I've got a lot of time 95 00:07:08,495 --> 00:07:09,461 to be able to spend with your guys, 96 00:07:09,730 --> 00:07:10,429 and this is something we can do together. 97 00:07:10,464 --> 00:07:11,396 That's right. 98 00:07:11,565 --> 00:07:13,732 But christmas eve is in two weeks. 99 00:07:13,801 --> 00:07:14,699 You guys do remember 100 00:07:14,835 --> 00:07:16,301 it used to take us an entire month 101 00:07:16,336 --> 00:07:17,903 to move out all the furniture, 102 00:07:17,938 --> 00:07:17,969 hang the decorations inside, outside the house, 103 00:07:19,673 --> 00:07:21,440 set up the animatronics. 104 00:07:21,475 --> 00:07:21,506 You can't do it all in two weeks. 105 00:07:23,143 --> 00:07:25,110 Yes, we can. 106 00:07:25,145 --> 00:07:25,210 We've already called your brother, 107 00:07:26,413 --> 00:07:28,780 and he's got the bakery in for a remodel, 108 00:07:28,816 --> 00:07:30,415 and jake can work from anywhere, 109 00:07:30,517 --> 00:07:33,084 so they are coming tomorrow to help. 110 00:07:33,120 --> 00:07:34,519 They are? 111 00:07:34,555 --> 00:07:36,488 Oh, yeah. Flying in tomorrow afternoon. 112 00:07:36,523 --> 00:07:37,656 So, this is really happening. 113 00:07:38,992 --> 00:07:39,925 After 20 years, 114 00:07:40,093 --> 00:07:41,193 the christmas house is coming back. 115 00:07:41,228 --> 00:07:41,259 But it's not just that. 116 00:07:43,130 --> 00:07:45,096 Christmas... 117 00:07:45,132 --> 00:07:45,163 It's about traditions. 118 00:07:46,600 --> 00:07:48,166 This was ours. 119 00:07:48,202 --> 00:07:49,668 And I miss it. 120 00:07:49,703 --> 00:07:50,869 Look, we know you're busy, honey, 121 00:07:50,938 --> 00:07:50,969 but this would really mean a lot to your mother. 122 00:07:53,273 --> 00:07:54,206 And to me. 123 00:07:54,241 --> 00:07:56,374 Sure. 124 00:07:56,410 --> 00:07:56,475 Yeah, I will pack tonight and change my flight. 125 00:07:58,946 --> 00:07:59,911 Thank you, honey. 126 00:08:00,013 --> 00:08:00,912 Love you. 127 00:08:00,948 --> 00:08:02,347 Yeah. Love you, too. 128 00:08:05,486 --> 00:08:08,386 [] 129 00:08:26,974 --> 00:08:28,473 no updates yet. 130 00:08:29,510 --> 00:08:32,544 Has anyone ever actually died from suspense? 131 00:08:32,579 --> 00:08:34,846 You sure you don't want to tell your family yet? 132 00:08:34,882 --> 00:08:36,715 I mean, we're about to be in close quarters with them 133 00:08:36,750 --> 00:08:38,350 for the next couple weeks. 134 00:08:38,385 --> 00:08:39,251 It might to be hard 135 00:08:39,286 --> 00:08:41,186 to keep this a secret. 136 00:08:41,221 --> 00:08:43,021 Look, adoptions fall through 137 00:08:43,090 --> 00:08:45,190 all the time. 138 00:08:45,225 --> 00:08:48,126 It's hard enough for us during this process. 139 00:08:48,161 --> 00:08:49,094 I don't want to get their hopes up 140 00:08:49,196 --> 00:08:50,128 until we're at the finish line. 141 00:08:57,137 --> 00:08:58,336 [mike] you're out of order! 142 00:09:01,742 --> 00:09:02,707 Handsome justice? 143 00:09:03,777 --> 00:09:04,809 No? 144 00:09:04,845 --> 00:09:06,711 Nothing? Oh... 145 00:09:06,747 --> 00:09:06,778 Sir, all I can do for you right now 146 00:09:08,282 --> 00:09:09,848 is put an alert in the system. 147 00:09:10,784 --> 00:09:12,651 When your bag is located, 148 00:09:12,686 --> 00:09:13,652 we'll deliver it to you. 149 00:09:13,787 --> 00:09:15,287 Great. 150 00:09:15,355 --> 00:09:15,387 [brandon] oh, my gosh! 151 00:09:16,957 --> 00:09:18,657 It's clint handsome! 152 00:09:19,726 --> 00:09:20,659 Can we get a selfie with you? 153 00:09:20,727 --> 00:09:23,028 We are your biggest fans. 154 00:09:23,063 --> 00:09:24,296 Yeah. 155 00:09:24,331 --> 00:09:25,363 [click] 156 00:09:25,465 --> 00:09:26,798 you guys do know I actually have fans. 157 00:09:26,833 --> 00:09:28,300 Besides our parents? 158 00:09:28,368 --> 00:09:29,668 [service representative] excuse me. 159 00:09:29,703 --> 00:09:32,537 Can you move to the side, please? 160 00:09:32,606 --> 00:09:33,772 Yeah. 161 00:09:35,309 --> 00:09:37,042 So, jake, you think you're ready for this? 162 00:09:37,177 --> 00:09:39,544 The legendary mitchell family christmas house? 163 00:09:39,613 --> 00:09:41,012 No surface inside or out is left untouched. 164 00:09:41,081 --> 00:09:41,112 The electric bill alone-- 165 00:09:42,449 --> 00:09:43,381 record-breaking. 166 00:09:43,617 --> 00:09:45,717 Construction, painting, hanging snowflakes. 167 00:09:45,752 --> 00:09:46,651 Glitter everywhere. 168 00:09:46,687 --> 00:09:48,286 And don't forget the trees. 169 00:09:48,322 --> 00:09:50,221 And tons of indoor fake snow. 170 00:09:51,558 --> 00:09:52,490 But you really think 171 00:09:52,659 --> 00:09:54,059 it's gonna take all of us two weeks 172 00:09:54,127 --> 00:09:54,993 to put this together? 173 00:09:56,330 --> 00:09:57,295 He has no idea. 174 00:09:57,397 --> 00:09:58,296 No. 175 00:09:58,465 --> 00:09:59,898 -It's probably for the best. -Yeah. 176 00:10:00,734 --> 00:10:02,167 -We need to grab the rental car. -I'll drive. 177 00:10:02,202 --> 00:10:03,234 I can do it. 178 00:10:13,447 --> 00:10:15,380 Jake, can you hold this for a second? 179 00:10:21,154 --> 00:10:25,123 [] 180 00:10:27,060 --> 00:10:28,693 yep, that was him! 181 00:10:28,729 --> 00:10:30,462 Clint handsome. 182 00:10:30,497 --> 00:10:31,363 Whoo! 183 00:10:32,966 --> 00:10:34,532 No, I'm not going to do that. 184 00:10:36,336 --> 00:10:40,171 [] 185 00:10:52,653 --> 00:10:53,985 they're here! 186 00:10:54,988 --> 00:10:57,689 Hey! Welcome home! 187 00:10:57,724 --> 00:10:59,324 Oh! 188 00:11:00,360 --> 00:11:02,661 Hey, buddy. 189 00:11:02,696 --> 00:11:06,131 [] 190 00:11:21,314 --> 00:11:25,450 [] 191 00:11:25,519 --> 00:11:26,685 [mom] the dynamic duo. 192 00:11:26,720 --> 00:11:26,751 I've come a long way since majestic mike. 193 00:11:29,623 --> 00:11:31,423 Thank goodness. 194 00:11:31,458 --> 00:11:33,558 She's back, you know? 195 00:11:33,593 --> 00:11:35,126 She... She moved home after the divorce. 196 00:11:35,162 --> 00:11:36,161 Oh? 197 00:11:36,430 --> 00:11:37,195 Maybe you guys could bring back the old act. 198 00:11:37,631 --> 00:11:39,864 Oh, I think magic was just a phase for us. 199 00:11:41,001 --> 00:11:41,900 They don't really hand out 200 00:11:42,169 --> 00:11:43,435 cool points to magicians in high school. 201 00:11:43,470 --> 00:11:45,603 Well, I was proud. 202 00:11:47,274 --> 00:11:49,074 It took guts to get up on that stage, 203 00:11:49,142 --> 00:11:51,209 do those tricks. 204 00:11:51,344 --> 00:11:52,610 And you guys were great. 205 00:11:53,980 --> 00:11:55,547 Hey, why is dad's watch in here? 206 00:11:56,817 --> 00:11:58,349 He is always leaving this thing around. 207 00:12:00,287 --> 00:12:01,519 Honey... 208 00:12:01,555 --> 00:12:03,488 I'm so glad that you are here. 209 00:12:04,991 --> 00:12:06,624 I thank you for coming home early. 210 00:12:09,730 --> 00:12:11,629 [whistle blowing] 211 00:12:11,665 --> 00:12:13,331 family meeting! Pronto! 212 00:12:13,366 --> 00:12:13,431 Men... 213 00:12:15,268 --> 00:12:17,068 We've got a heck of a task ahead of us, 214 00:12:17,104 --> 00:12:18,837 and it's going to take a strong will 215 00:12:18,872 --> 00:12:19,804 and a mighty heart 216 00:12:19,840 --> 00:12:21,005 to get it all done. 217 00:12:21,074 --> 00:12:22,941 She's been like this all week. 218 00:12:22,976 --> 00:12:25,810 This is the christmas house punch list and schedule, 219 00:12:25,846 --> 00:12:28,313 divided by category and chores for each person. 220 00:12:28,348 --> 00:12:29,547 Wow. 221 00:12:29,583 --> 00:12:30,515 Can I just say 222 00:12:30,550 --> 00:12:32,484 that after hearing about 223 00:12:32,519 --> 00:12:33,651 the famous mitchell christmas house 224 00:12:33,687 --> 00:12:34,652 for years, 225 00:12:34,688 --> 00:12:36,755 I am so honored 226 00:12:36,790 --> 00:12:38,089 and thrilled to be a part of this operation. 227 00:12:38,125 --> 00:12:39,724 Thank you, jake. 228 00:12:40,727 --> 00:12:42,627 Have I told you lately you're my favorite son-in-law? 229 00:12:42,662 --> 00:12:44,095 You might be her favorite son, period, 230 00:12:44,131 --> 00:12:44,162 if you're going to be this peppy. 231 00:12:45,899 --> 00:12:47,332 All right, guys, I need you to focus, come on. 232 00:12:47,367 --> 00:12:48,399 Bill? 233 00:12:49,436 --> 00:12:51,069 Who taught dad powerpoint? 234 00:12:51,104 --> 00:12:53,872 I took a class at the library. 235 00:12:53,907 --> 00:12:55,306 In the beginning, 236 00:12:55,408 --> 00:12:57,242 it was nothing but a dream-- 237 00:12:57,277 --> 00:12:59,210 a dream inspired 238 00:12:59,246 --> 00:12:59,277 by the hudson valley holiday-house tours, 239 00:13:02,382 --> 00:13:04,149 and a desire for dazzling decorations 240 00:13:04,184 --> 00:13:05,750 that would outdo them all-- 241 00:13:05,786 --> 00:13:06,885 but no dream-- 242 00:13:06,920 --> 00:13:08,086 no dream-- 243 00:13:08,255 --> 00:13:10,155 can become a reality without someone to lead the way, 244 00:13:10,190 --> 00:13:10,221 and so, family, 245 00:13:11,658 --> 00:13:13,258 without further ado, 246 00:13:13,393 --> 00:13:14,893 I give you mom. 247 00:13:16,463 --> 00:13:18,096 [mom] step one--clean-out. 248 00:13:18,131 --> 00:13:19,430 Now, mike, you and your dad 249 00:13:19,466 --> 00:13:20,698 are going to pick up the truck, 250 00:13:20,934 --> 00:13:22,767 so that we can load it up and get the decorations in here. 251 00:13:22,836 --> 00:13:24,969 You guys still have those decorations? 252 00:13:25,005 --> 00:13:25,036 Some of those have got to be, what, 40 years old. 253 00:13:26,973 --> 00:13:28,139 So's your sense of style, 254 00:13:28,308 --> 00:13:30,308 but you don't hear us saying anything about it. 255 00:13:30,343 --> 00:13:31,776 Hey, it's part of the charm of it-- 256 00:13:31,812 --> 00:13:33,278 bringing back the old favorites. 257 00:13:33,313 --> 00:13:34,445 Step two-- 258 00:13:34,481 --> 00:13:35,613 set up the animatronics 259 00:13:35,649 --> 00:13:37,315 and start hanging the ceiling ornaments. 260 00:13:38,685 --> 00:13:39,984 Step three, the trains. 261 00:13:40,020 --> 00:13:40,051 -Trains? -They have their own room. 262 00:13:41,588 --> 00:13:42,487 Step four-- 263 00:13:42,756 --> 00:13:43,955 hang the garlands and trim the trees. 264 00:13:44,024 --> 00:13:46,124 Now, mike, I'm putting you in charge of those. 265 00:13:46,159 --> 00:13:47,759 We need a firm needle, 266 00:13:47,794 --> 00:13:49,093 and six to seven feet tall, 267 00:13:49,129 --> 00:13:51,529 and a gently-sloping triangle shape. 268 00:13:51,565 --> 00:13:53,198 Can you remember what I taught you 269 00:13:53,233 --> 00:13:55,800 is the most important thing about choosing a tree? 270 00:13:55,836 --> 00:13:55,900 A sturdy limb is perfect to trim. 271 00:13:57,904 --> 00:14:00,738 You know, in my opinion, 1997 was our best year. 272 00:14:00,807 --> 00:14:02,607 It was just great attention to detail. 273 00:14:02,642 --> 00:14:04,142 And, mike, 274 00:14:04,211 --> 00:14:04,242 you really delivered on the garland fluffing. 275 00:14:06,413 --> 00:14:07,812 It just--quality fluffing. 276 00:14:07,848 --> 00:14:09,047 Thank you. 277 00:14:09,115 --> 00:14:09,147 Brandon, I need you to step up this year. 278 00:14:10,750 --> 00:14:13,017 -Make me proud, buddy. -Sir, yes, sir. 279 00:14:13,053 --> 00:14:15,286 What's with the-- 280 00:14:15,322 --> 00:14:16,921 -oh, yeah. -[laughing] 281 00:14:16,957 --> 00:14:19,023 I fell asleep on the couch, 282 00:14:19,059 --> 00:14:21,092 and brandon thought it would be a fun idea to maim me. 283 00:14:21,228 --> 00:14:21,993 [jake] no. 284 00:14:22,195 --> 00:14:23,194 [brandon] it's called manscaping. 285 00:14:23,263 --> 00:14:24,929 -No. It's not. -[mom] all right. 286 00:14:24,965 --> 00:14:26,598 All right, step five-- 287 00:14:26,633 --> 00:14:29,067 snow--lay the snow, garnish the rooms. 288 00:14:29,135 --> 00:14:29,901 Step six-- 289 00:14:29,970 --> 00:14:30,935 outdoor lighting, 290 00:14:30,971 --> 00:14:31,903 and figurines, 291 00:14:31,938 --> 00:14:32,837 and the staging-- 292 00:14:32,873 --> 00:14:32,904 and I'm so excited about this 293 00:14:34,074 --> 00:14:35,173 because you know what they have now 294 00:14:35,342 --> 00:14:36,241 that we didn't have when you all were young? 295 00:14:37,444 --> 00:14:38,643 Inflatable yard decor. 296 00:14:41,047 --> 00:14:41,946 Oh, boy. 297 00:14:42,015 --> 00:14:43,014 Step seven-- 298 00:14:43,049 --> 00:14:44,048 that's cookies and the candy canes. 299 00:14:44,117 --> 00:14:45,516 That's my favorite part. 300 00:14:45,585 --> 00:14:46,818 Well, good. 301 00:14:46,987 --> 00:14:48,720 Because you're gonna need to make 12 dozen of everything 302 00:14:48,855 --> 00:14:49,921 this year. 303 00:14:50,957 --> 00:14:51,890 Question. 304 00:14:51,958 --> 00:14:53,091 Yes, brandon? 305 00:14:53,126 --> 00:14:56,294 Will majestic mike be performing? 306 00:14:56,363 --> 00:14:58,529 Oh... Majestic mike. 307 00:14:58,565 --> 00:14:59,964 He was a neighborhood favorite. 308 00:15:00,000 --> 00:15:02,066 No, thank you. I hung up my cape. 309 00:15:02,102 --> 00:15:03,668 Well, we still have time to change your mind. 310 00:15:04,971 --> 00:15:06,204 So... 311 00:15:06,239 --> 00:15:07,472 You guys got your marching orders. 312 00:15:07,507 --> 00:15:09,207 We start tomorrow, bright and early. Any questions? 313 00:15:09,242 --> 00:15:12,143 I, for one, am honored to participate. 314 00:15:12,178 --> 00:15:13,544 Yeah. 315 00:15:13,613 --> 00:15:14,779 It'll be fine. 316 00:15:14,814 --> 00:15:16,981 Fun! It'll be fun. 317 00:15:17,050 --> 00:15:18,549 Christmas waits for no man. 318 00:15:18,585 --> 00:15:18,616 Let's do this. 319 00:15:21,021 --> 00:15:22,020 [whistle blowing] 320 00:15:22,088 --> 00:15:23,755 [repeated whistle tweets] 321 00:15:23,790 --> 00:15:25,757 aw, mom! Aw! 322 00:15:30,230 --> 00:15:32,463 [] 323 00:15:32,532 --> 00:15:34,899 [mom] most of this is already scheduled, and... 324 00:15:34,968 --> 00:15:38,303 [yawns] tell me there's coffee. 325 00:15:38,338 --> 00:15:39,637 [mom] mike. 326 00:15:39,673 --> 00:15:41,239 Mike, honey. 327 00:15:41,308 --> 00:15:42,674 Do you guys have oat milk, 328 00:15:42,709 --> 00:15:44,008 or any dairy alternatives? 329 00:15:44,077 --> 00:15:46,110 Mike mitchell. 330 00:15:46,146 --> 00:15:47,412 You've gone totally hollywood. 331 00:15:47,447 --> 00:15:48,346 [mom laughs] 332 00:15:51,651 --> 00:15:52,583 andi cruz. 333 00:15:52,619 --> 00:15:54,686 Hi, mike. 334 00:15:54,721 --> 00:15:55,586 Nice outfit. 335 00:15:56,623 --> 00:15:58,256 Yeah. Yeah. 336 00:15:58,291 --> 00:15:59,590 The airline-- 337 00:15:59,626 --> 00:16:00,959 the airline lost my luggage. 338 00:16:02,529 --> 00:16:04,495 What are you doing here? 339 00:16:04,531 --> 00:16:05,463 Mike. 340 00:16:05,498 --> 00:16:06,431 I'm sorry. 341 00:16:06,466 --> 00:16:06,497 I... I just didn't expect 342 00:16:07,934 --> 00:16:11,069 to find andi cruz in our kitchen... 343 00:16:11,137 --> 00:16:12,270 This morning. 344 00:16:12,305 --> 00:16:13,805 We're staying at my mom's for now. 345 00:16:13,840 --> 00:16:13,905 Ah, you're next door? 346 00:16:16,009 --> 00:16:17,175 Just like old times. 347 00:16:17,210 --> 00:16:17,241 [mom] andi's son, noah, is at my school. 348 00:16:21,414 --> 00:16:22,647 Can you believe the timing? 349 00:16:22,716 --> 00:16:23,915 If I had stayed just one more year, 350 00:16:23,950 --> 00:16:25,049 we could have been there together. 351 00:16:25,085 --> 00:16:26,384 [andi] oh, well, 352 00:16:26,453 --> 00:16:27,418 if you were still working, 353 00:16:27,587 --> 00:16:29,120 who would oversee the christmas house? 354 00:16:29,155 --> 00:16:29,220 Ah... Roped in like the rest of us. 355 00:16:31,992 --> 00:16:32,890 Are you kidding? 356 00:16:32,959 --> 00:16:33,925 You couldn't keep me away. 357 00:16:34,027 --> 00:16:36,227 This is the best part of christmas. 358 00:16:36,262 --> 00:16:37,929 Okay, andi, this has been fun. 359 00:16:37,964 --> 00:16:38,029 Really good to see you again. 360 00:16:39,566 --> 00:16:40,531 Um, but I've got to run, 361 00:16:40,567 --> 00:16:41,632 put on something-- 362 00:16:41,668 --> 00:16:43,468 literally, anything else. 363 00:16:43,503 --> 00:16:44,402 [andi] that's a great idea. 364 00:16:44,437 --> 00:16:44,469 Okay. Andi cruz. 365 00:16:49,142 --> 00:16:50,341 [laughing] 366 00:16:56,816 --> 00:17:00,284 [] 367 00:17:00,353 --> 00:17:01,352 [whistle blowing] 368 00:17:02,822 --> 00:17:04,255 your father's downstairs, 369 00:17:04,290 --> 00:17:05,156 ready to get the truck. 370 00:17:05,225 --> 00:17:06,557 Was that really necessary? 371 00:17:06,593 --> 00:17:08,393 [tweets repeatedly] 372 00:17:10,497 --> 00:17:12,230 [mike] they're still doing the same show. 373 00:17:12,265 --> 00:17:13,564 [dad] every year. 374 00:17:13,600 --> 00:17:16,367 Hey, you remember when you were the head elf? 375 00:17:16,403 --> 00:17:18,169 You wouldn't stop taking curtain calls. 376 00:17:18,204 --> 00:17:20,805 Elena had to literally carry you off the stage. 377 00:17:21,875 --> 00:17:24,709 Should have known back then you'd become an actor. 378 00:17:24,778 --> 00:17:26,077 Is andi's mom still running the place? 379 00:17:26,112 --> 00:17:27,045 Oh, yeah. 380 00:17:27,080 --> 00:17:28,112 And she's very proud 381 00:17:28,448 --> 00:17:30,481 that one of her performers now has his own tv show. 382 00:17:32,752 --> 00:17:33,684 Hey, I get the sense 383 00:17:33,887 --> 00:17:34,719 that this whole christmas house thing 384 00:17:34,821 --> 00:17:36,354 is more mom than you. 385 00:17:36,389 --> 00:17:37,755 No, no. We both wanted to do it. 386 00:17:37,824 --> 00:17:38,990 Hmm. 387 00:17:39,025 --> 00:17:40,024 It just seemed like a sudden decision, 388 00:17:40,293 --> 00:17:41,959 when, normally, you guys are such planners. 389 00:17:42,095 --> 00:17:43,461 Well, it's not just your mother and me. 390 00:17:43,496 --> 00:17:44,762 It's for everybody. 391 00:17:45,999 --> 00:17:46,764 But it would be nice 392 00:17:46,800 --> 00:17:47,999 if your brother and you 393 00:17:48,068 --> 00:17:48,099 would maybe try to make this 394 00:17:49,803 --> 00:17:51,102 a special christmas for your mom. 395 00:17:51,171 --> 00:17:52,670 There have been a lot of changes this year, 396 00:17:52,705 --> 00:17:54,138 and I think... 397 00:17:54,174 --> 00:17:55,339 It's hard to adjust. 398 00:17:55,408 --> 00:17:57,575 I thought she'd be happy to be retired. 399 00:17:57,610 --> 00:17:57,675 -You were. -I was. 400 00:17:58,611 --> 00:17:59,644 I still am, 401 00:17:59,746 --> 00:18:01,179 but your mom and I are very different. 402 00:18:02,248 --> 00:18:05,116 We are so happy to have you boys home. 403 00:18:05,251 --> 00:18:06,818 I'm happy to be home. 404 00:18:08,188 --> 00:18:09,320 Hey... 405 00:18:09,456 --> 00:18:11,689 I saw andi this morning. 406 00:18:11,724 --> 00:18:13,324 Does she come by a lot, or? 407 00:18:13,359 --> 00:18:15,760 Is that you asking or majestic mike? 408 00:18:15,795 --> 00:18:18,563 I was just surprised, that's all. 409 00:18:18,598 --> 00:18:18,629 I haven't talked to her in a long time. 410 00:18:20,100 --> 00:18:22,600 I'm surprised you two haven't stayed in touch. 411 00:18:22,635 --> 00:18:23,801 You share a lot of history. 412 00:18:25,705 --> 00:18:26,904 Yeah. 413 00:18:29,309 --> 00:18:30,641 Careful, guys, that's my favorite. 414 00:18:30,777 --> 00:18:31,776 It's also incredibly heavy. 415 00:18:31,811 --> 00:18:31,843 Because it's real oak. 416 00:18:32,979 --> 00:18:34,412 I can't remember this weighing so much. 417 00:18:34,447 --> 00:18:35,880 Because I bought it last year. 418 00:18:35,915 --> 00:18:36,814 I don't remember this being so hard. 419 00:18:36,850 --> 00:18:37,715 Me either. 420 00:18:37,784 --> 00:18:38,816 All you used to care about 421 00:18:39,018 --> 00:18:40,218 is who could get the most boxes in the truck 422 00:18:40,253 --> 00:18:41,586 in the least amount of time. 423 00:18:48,995 --> 00:18:49,927 [neck cracks] 424 00:18:50,063 --> 00:18:51,329 winner gets 20 bucks. 425 00:18:51,364 --> 00:18:52,463 Bring it. 426 00:18:54,467 --> 00:18:56,367 Oh, I hope you both have sons one day. 427 00:18:58,238 --> 00:18:59,170 Hello? 428 00:19:00,140 --> 00:19:01,639 -Hello! -Hey. 429 00:19:01,708 --> 00:19:01,739 Hi. 430 00:19:02,642 --> 00:19:03,875 I come bearing coffee. 431 00:19:03,910 --> 00:19:05,610 How neighborly of you. 432 00:19:05,645 --> 00:19:05,676 I'm sorry it's not a fermented chia-seed smoothie 433 00:19:08,181 --> 00:19:09,313 or whatever celebrities drink. 434 00:19:09,382 --> 00:19:11,582 Don't knock it till you've tried it. 435 00:19:11,651 --> 00:19:12,650 I'm kidding. 436 00:19:12,852 --> 00:19:14,418 Fermented chia-seed smoothies-- so last year. 437 00:19:15,421 --> 00:19:16,220 I must say, 438 00:19:16,256 --> 00:19:16,287 I'm a bit disappointed 439 00:19:17,457 --> 00:19:18,656 not to see what other high-school clothes 440 00:19:18,691 --> 00:19:20,124 might be lurking in your closet. 441 00:19:20,160 --> 00:19:21,526 And I am sorry to rob you 442 00:19:21,594 --> 00:19:21,626 of the chance of seeing me in a sweet mock turtleneck, 443 00:19:24,030 --> 00:19:25,329 but my luggage arrived. 444 00:19:28,801 --> 00:19:29,734 Who are those guys? 445 00:19:29,769 --> 00:19:30,768 I'd like to point out 446 00:19:30,937 --> 00:19:32,403 that we're the ones doing the heavy lifting 447 00:19:32,438 --> 00:19:32,503 while mike appears to be on a coffee break. 448 00:19:34,641 --> 00:19:35,873 And I'd like to point out 449 00:19:35,942 --> 00:19:35,973 that we're way too old to be tattling. 450 00:19:37,744 --> 00:19:39,710 Andi! Hi! 451 00:19:39,746 --> 00:19:40,845 Hi! Surprise! 452 00:19:41,881 --> 00:19:43,114 As much as I enjoy moving, 453 00:19:43,149 --> 00:19:44,982 I thought that this would make the day easier 454 00:19:45,051 --> 00:19:45,950 on all of us, 455 00:19:45,985 --> 00:19:47,385 so put down the boxes, 456 00:19:47,420 --> 00:19:47,451 take a coffee. 457 00:19:49,889 --> 00:19:52,056 I guess I should have brought champagne, but-- 458 00:19:52,091 --> 00:19:53,424 just show the movers what needs to go where. 459 00:19:53,459 --> 00:19:55,560 Oh, we'll show them. 460 00:19:55,595 --> 00:19:57,628 By the way, bro, our deal is off, 461 00:19:57,664 --> 00:19:58,829 however, I win. 462 00:19:58,898 --> 00:19:59,830 Mm. 463 00:20:00,066 --> 00:20:01,532 [brandon] come on, babe. Boys, follow me! 464 00:20:01,568 --> 00:20:01,599 Well, this was very thoughtful of you, andi. 465 00:20:03,703 --> 00:20:04,969 You didn't have to do this. 466 00:20:05,271 --> 00:20:07,872 Oh, it's the least I could do for my favorite new clients. 467 00:20:07,907 --> 00:20:09,273 I'm so grateful for the listing, 468 00:20:09,342 --> 00:20:11,776 and I'm committed to finding you the right buyer. 469 00:20:19,052 --> 00:20:20,284 You guys are selling the house? 470 00:20:44,710 --> 00:20:46,677 So, what should we do today? 471 00:20:46,713 --> 00:20:52,383 ♪ ♪ 472 00:20:52,418 --> 00:20:53,317 wow. 473 00:20:53,353 --> 00:20:54,518 Can we get some sun? 474 00:20:54,554 --> 00:20:57,922 ♪ ♪ 475 00:20:57,957 --> 00:21:01,392 uh, mom? Can we go to the beach? 476 00:21:01,427 --> 00:21:02,927 (beep beep beep) 477 00:21:04,063 --> 00:21:04,996 should we just go see a movie? 478 00:21:05,031 --> 00:21:06,364 Yes! 479 00:21:07,567 --> 00:21:09,400 I'm always up for a good movie. 480 00:21:09,435 --> 00:21:10,534 Go rogue in the all-new, 481 00:21:10,570 --> 00:21:12,737 fiercely reimagined nissan rogue. 482 00:22:14,599 --> 00:22:17,101 (vo) home is where opening up gifts is just as 483 00:22:17,136 --> 00:22:19,103 exciting as what's inside. 484 00:22:19,138 --> 00:22:21,138 Same goes for crescents! 485 00:22:21,474 --> 00:22:24,141 That pop gets me every time. 486 00:22:25,144 --> 00:22:27,111 Fluffy inside. Flaky outside. 487 00:22:27,146 --> 00:22:28,979 Pillsbury crescents. 488 00:22:30,182 --> 00:22:32,383 I use rakuten to get cash back in-store and online. 489 00:22:32,385 --> 00:22:34,785 I just got to shop online and I get cash back. 490 00:22:34,787 --> 00:22:36,754 I love using rakuten during the holidays, 491 00:22:36,756 --> 00:22:39,323 because I can get the sale and I can get cash back. 492 00:22:39,325 --> 00:22:40,858 And it's so easy and 493 00:22:40,860 --> 00:22:42,159 the best way to start off the new year. 494 00:22:42,161 --> 00:22:43,594 Sign up today and get cash back with rakuten. 495 00:22:45,230 --> 00:22:53,437 ♪ ♪ 496 00:22:55,274 --> 00:22:58,743 the best way to start off ♪ ♪ new year. 497 00:24:02,241 --> 00:24:03,974 When were you going to tell us you're selling the house? 498 00:24:05,344 --> 00:24:06,977 We were going to bring it up last night, 499 00:24:07,046 --> 00:24:07,912 but it was... 500 00:24:08,181 --> 00:24:11,415 Well, it was so lovely just being together, 501 00:24:11,451 --> 00:24:12,817 and we decided to wait, 502 00:24:12,952 --> 00:24:13,984 and then we've been so busy today. 503 00:24:14,053 --> 00:24:14,084 I'm so sorry... 504 00:24:15,688 --> 00:24:16,854 I'm so sorry. 505 00:24:16,889 --> 00:24:18,222 I assumed that everybody knew. 506 00:24:18,257 --> 00:24:19,356 It's fine. 507 00:24:19,625 --> 00:24:21,358 I'm actually relieved that the cat's out of the bag. 508 00:24:21,394 --> 00:24:22,359 And I'll make sure 509 00:24:22,528 --> 00:24:23,894 that whoever moves into the house next 510 00:24:23,963 --> 00:24:25,996 loves it as-- as much as you do. 511 00:24:26,999 --> 00:24:28,732 I'm still processing. 512 00:24:28,768 --> 00:24:30,568 Where will you guys go? 513 00:24:30,603 --> 00:24:33,270 Are you leaving town? What's the time table on this? 514 00:24:33,306 --> 00:24:33,337 Well... 515 00:24:34,173 --> 00:24:35,973 We're still working that out. 516 00:24:36,042 --> 00:24:37,174 This is why you wanted 517 00:24:37,343 --> 00:24:40,311 to do the christmas house this year, isn't it? 518 00:24:40,346 --> 00:24:42,613 Because this is the last time we'll all be here together. 519 00:24:43,783 --> 00:24:45,516 It was a hard decision, but it's the right one. 520 00:24:47,186 --> 00:24:49,620 And we can talk about this later, okay? 521 00:24:55,528 --> 00:24:58,295 I'm sorry. 522 00:24:58,364 --> 00:24:58,395 Yeah. 523 00:25:03,002 --> 00:25:04,635 But don't be too hard on them. 524 00:25:05,671 --> 00:25:06,604 It's christmas. 525 00:25:08,508 --> 00:25:10,140 Thank you for the coffee. 526 00:25:10,176 --> 00:25:10,241 -And the movers. -Of course. 527 00:25:20,052 --> 00:25:21,886 You mind if we stop at the store? 528 00:25:21,921 --> 00:25:23,153 I told mom I'd cook. 529 00:25:24,590 --> 00:25:25,489 Earth to mike. 530 00:25:29,095 --> 00:25:30,027 Something doesn't seem right. 531 00:25:31,030 --> 00:25:31,996 What does that mean? 532 00:25:32,031 --> 00:25:32,062 Why are they selling the house? 533 00:25:33,699 --> 00:25:37,167 Downsizing is a perfectly reasonable thing to do. 534 00:25:37,203 --> 00:25:39,303 That's a lot of house for two people. 535 00:25:39,338 --> 00:25:41,372 The real question is, why are you so upset about it? 536 00:25:41,407 --> 00:25:43,040 It's my childhood home. 537 00:25:43,075 --> 00:25:44,642 It's mine, too. 538 00:25:44,677 --> 00:25:46,010 And you don't feel 539 00:25:46,078 --> 00:25:48,279 anything about the fact it's our last christmas there? 540 00:25:48,314 --> 00:25:51,415 Sure, I do. 541 00:25:51,484 --> 00:25:53,817 But as much as I love that house, 542 00:25:53,853 --> 00:25:55,052 it's part of my past. 543 00:25:55,154 --> 00:25:56,420 I had my time there, 544 00:25:56,455 --> 00:25:57,354 so did you, 545 00:25:57,657 --> 00:25:59,523 and now it'll belong to the next family. 546 00:26:01,193 --> 00:26:02,693 You think you're so wise. 547 00:26:02,728 --> 00:26:04,995 It's about time you recognized it. 548 00:26:05,031 --> 00:26:06,530 I am brimming with wisdom. 549 00:26:06,566 --> 00:26:06,630 I am up to my eyeballs in wisdom. 550 00:26:07,967 --> 00:26:09,099 Do you want to hear some more? 551 00:26:09,135 --> 00:26:10,134 No, I think I'm good, thank you. 552 00:26:10,202 --> 00:26:10,234 -Sometimes, you look-- -all good. 553 00:26:13,039 --> 00:26:14,939 Just saying. 554 00:26:14,974 --> 00:26:16,240 Oh, look at "muscles." 555 00:26:19,712 --> 00:26:21,645 [click] 556 00:26:21,681 --> 00:26:23,447 you're on tv. I've seen your show. 557 00:26:23,482 --> 00:26:25,416 Yeah? 558 00:26:25,451 --> 00:26:26,717 It's always nice to meet a fan. 559 00:26:26,752 --> 00:26:26,817 Well, I said I've seen the show-- 560 00:26:29,422 --> 00:26:31,121 not that I like it. 561 00:26:31,157 --> 00:26:31,221 Oh. 562 00:26:32,258 --> 00:26:33,891 Mike, this is my son, noah. 563 00:26:33,926 --> 00:26:33,991 Hey, noah. 564 00:26:35,294 --> 00:26:37,361 He's playing it cool, he absolutely loves your show. 565 00:26:37,430 --> 00:26:39,129 My mom always says 566 00:26:39,198 --> 00:26:39,229 she knew there was something special about you. 567 00:26:41,667 --> 00:26:42,566 Your mom said that? 568 00:26:42,635 --> 00:26:44,902 I doubt I said that. 569 00:26:44,937 --> 00:26:45,936 No, you did. 570 00:26:46,272 --> 00:26:47,938 You said it when we watched the show last week. 571 00:26:48,007 --> 00:26:48,906 You were all like, 572 00:26:48,975 --> 00:26:50,007 "ah, I always knew there was 573 00:26:50,042 --> 00:26:51,475 something special about that guy." 574 00:26:53,112 --> 00:26:54,612 he has you confused with someone else. 575 00:26:54,680 --> 00:26:54,712 It must be the other guy from our high school 576 00:26:56,082 --> 00:26:57,014 with the tv show. 577 00:26:57,049 --> 00:26:58,415 No, no, no, no. 578 00:26:58,451 --> 00:27:01,585 I don't-- she was-- she was talking about you. 579 00:27:01,621 --> 00:27:01,685 I told him that we were professional colleagues. 580 00:27:03,589 --> 00:27:05,856 You know, majestic mike and awesome andi. 581 00:27:05,925 --> 00:27:07,558 That was the extent of my stage career. 582 00:27:07,660 --> 00:27:09,126 So, do you still do magic? 583 00:27:09,195 --> 00:27:09,226 No, not since my stage partner quit on me. 584 00:27:11,297 --> 00:27:12,162 Retired. 585 00:27:13,499 --> 00:27:14,565 Okay, bud. 586 00:27:14,600 --> 00:27:14,632 It's time for homework and dinner. 587 00:27:16,235 --> 00:27:17,167 [sighs] 588 00:27:17,203 --> 00:27:17,234 okay. 589 00:27:18,204 --> 00:27:19,169 Well, it was nice meeting you. 590 00:27:19,205 --> 00:27:20,537 Likewise. 591 00:27:21,741 --> 00:27:22,940 See you tomorrow? 592 00:27:22,975 --> 00:27:23,874 You will? 593 00:27:23,909 --> 00:27:25,042 Tree day. 594 00:27:25,077 --> 00:27:27,177 Right. 595 00:27:27,213 --> 00:27:28,145 -Bye! -See ya, noah. 596 00:27:29,949 --> 00:27:31,281 [sifter sifting] 597 00:27:34,687 --> 00:27:35,753 [mom, in memory] okay, brandon, 598 00:27:35,788 --> 00:27:37,221 we just pull this, 599 00:27:37,256 --> 00:27:38,122 and this is powdered sugar, 600 00:27:38,357 --> 00:27:40,491 and you just pull that handle, okay? 601 00:27:40,526 --> 00:27:41,425 -Yeah. -Just pull it. 602 00:27:41,460 --> 00:27:42,493 [young mike] mom! 603 00:27:42,528 --> 00:27:44,094 Pull it hard. Pull it easy. 604 00:27:44,130 --> 00:27:45,062 [young mike] brandon! 605 00:27:45,097 --> 00:27:46,096 Come back a little more on this-- 606 00:27:46,165 --> 00:27:47,831 oh! Oh, ho! 607 00:27:47,867 --> 00:27:49,133 Oh... 608 00:27:49,168 --> 00:27:49,199 Well... 609 00:27:51,170 --> 00:27:52,202 We'll figure it out. 610 00:27:52,238 --> 00:27:54,471 Did you do a double-knot this time? 611 00:27:54,573 --> 00:27:55,539 Yeah, smart. 612 00:27:55,608 --> 00:27:56,840 [mom laughing] 613 00:28:00,379 --> 00:28:03,747 some things never change. 614 00:28:03,783 --> 00:28:05,015 Well, people love my rosettes. 615 00:28:05,084 --> 00:28:07,284 I'm one of them. 616 00:28:07,353 --> 00:28:09,553 They're on the menu at the bakery. 617 00:28:09,622 --> 00:28:10,554 A tribute to you. 618 00:28:10,623 --> 00:28:11,622 Aw! 619 00:28:11,657 --> 00:28:13,057 Wow. 620 00:28:13,092 --> 00:28:14,191 Who would have thought, 621 00:28:14,527 --> 00:28:16,493 after all this time in here with me at the holidays, 622 00:28:16,529 --> 00:28:18,162 would turn you into a bonafide professional? 623 00:28:18,197 --> 00:28:20,330 Certainly not me. 624 00:28:20,399 --> 00:28:22,866 Remember the first time I made spice bars? 625 00:28:22,902 --> 00:28:25,636 You could have broken a window with those things. 626 00:28:25,671 --> 00:28:26,603 Yeah. 627 00:28:30,176 --> 00:28:32,643 Maybe I can come and visit you in denver after the holidays. 628 00:28:32,678 --> 00:28:34,111 Sure. 629 00:28:34,146 --> 00:28:34,178 We'd love having you and dad-- 630 00:28:35,448 --> 00:28:36,513 especially during ski season. 631 00:28:38,184 --> 00:28:39,116 I meant, just me. 632 00:28:39,151 --> 00:28:40,451 Solo girls' trip? 633 00:28:41,587 --> 00:28:43,220 Got the time now. Why not? 634 00:28:46,358 --> 00:28:48,492 Hey... 635 00:28:48,561 --> 00:28:51,562 You are welcome any time. 636 00:29:00,740 --> 00:29:02,272 [laughing] 637 00:29:02,308 --> 00:29:03,607 [whistle blows] 638 00:29:05,911 --> 00:29:07,478 I sent mike and andi to the tree lot. 639 00:29:07,513 --> 00:29:08,378 Hey, jake, what do you call 640 00:29:08,614 --> 00:29:09,780 a christmas tree that knows kung-fu? 641 00:29:09,815 --> 00:29:11,415 -What? -Spruce lee. 642 00:29:12,451 --> 00:29:13,884 It's a dad joke. 643 00:29:14,887 --> 00:29:15,953 Brandon and jake, 644 00:29:16,122 --> 00:29:17,821 I need you to get started on the outside. 645 00:29:17,890 --> 00:29:20,924 Bill, I'm putting you on party invitations. 646 00:29:20,993 --> 00:29:22,059 That should be easy for you 647 00:29:22,194 --> 00:29:24,261 since you're always out and about anyway. 648 00:29:24,296 --> 00:29:26,630 That's generally what one does when one is retired, 649 00:29:26,699 --> 00:29:27,865 and you know I like to keep busy. 650 00:29:27,900 --> 00:29:28,999 Yes, you do. 651 00:29:29,969 --> 00:29:32,002 I'm going to organize the inside decorations, 652 00:29:32,071 --> 00:29:33,403 and tonight... 653 00:29:33,439 --> 00:29:34,738 We'll hang the ornaments. 654 00:29:36,308 --> 00:29:38,609 Now, get out there and make christmas happen! 655 00:29:38,644 --> 00:29:39,743 [whistles] 656 00:29:41,447 --> 00:29:42,880 on it. 657 00:29:48,521 --> 00:29:50,053 Guys, come on! 658 00:29:50,089 --> 00:29:51,655 How about this one? 659 00:29:51,690 --> 00:29:52,689 No, this one. 660 00:29:53,993 --> 00:29:56,093 Whoa. This one for sure. 661 00:29:56,128 --> 00:29:57,094 Yeah, that's a winner. 662 00:29:58,063 --> 00:29:59,029 That's perfect. 663 00:29:59,165 --> 00:30:01,165 Now we just need four more like it. 664 00:30:01,233 --> 00:30:02,132 On it! 665 00:30:02,434 --> 00:30:04,334 You know, being on tree duty with you guys 666 00:30:04,370 --> 00:30:05,869 got me out of untangling twinkly lights, 667 00:30:05,905 --> 00:30:07,671 so thank you for that. 668 00:30:07,740 --> 00:30:09,439 I thought noah would enjoy it. 669 00:30:09,475 --> 00:30:09,540 I did when I was a kid. 670 00:30:13,012 --> 00:30:14,678 You know, it really surprised me 671 00:30:14,747 --> 00:30:16,613 how you reacted to your parents selling the house. 672 00:30:16,649 --> 00:30:17,614 It's... 673 00:30:17,917 --> 00:30:19,149 It's been a long time since you lived here. 674 00:30:19,185 --> 00:30:20,984 This place has always been home base. 675 00:30:21,921 --> 00:30:24,087 I've moved a lot, but... 676 00:30:24,123 --> 00:30:25,122 It was just nice 677 00:30:25,357 --> 00:30:26,089 knowing it was always here if I needed it. 678 00:30:26,158 --> 00:30:28,125 That's how I feel, too. 679 00:30:28,160 --> 00:30:29,092 After the divorce, 680 00:30:29,295 --> 00:30:30,227 I couldn't imagine going anywhere else. 681 00:30:32,031 --> 00:30:33,664 So... 682 00:30:33,699 --> 00:30:35,132 Tell me about l.A. 683 00:30:35,167 --> 00:30:37,167 Tell me about 684 00:30:37,236 --> 00:30:40,103 all the glamorous parties that you go to every night. 685 00:30:41,473 --> 00:30:44,408 More like in bed by 9:00 p.M. Every night 686 00:30:44,443 --> 00:30:45,943 because of early call times 687 00:30:45,978 --> 00:30:47,177 and even earlier workouts 688 00:30:47,213 --> 00:30:48,345 with a trainer 689 00:30:48,380 --> 00:30:49,780 that does not care if I want a social life. 690 00:30:51,016 --> 00:30:52,883 That has pretty much been my life the last three years. 691 00:30:52,918 --> 00:30:55,586 Stars--they're just like us. 692 00:30:55,654 --> 00:30:56,520 Except, instead of 693 00:30:56,689 --> 00:30:59,256 early-morning workouts with a trainer, 694 00:30:59,391 --> 00:31:00,757 I have a 10-year-old, 695 00:31:00,793 --> 00:31:04,494 so soccer practice, homework, bedtime. 696 00:31:05,497 --> 00:31:07,798 While other people go out, or, I don't know, sleep, 697 00:31:07,867 --> 00:31:09,099 I usually catch up on work. 698 00:31:09,168 --> 00:31:09,199 You ever wonder what all the hustle is for? 699 00:31:11,070 --> 00:31:13,503 Hey, guys! I think I found another one! 700 00:31:13,572 --> 00:31:14,705 It's for him. 701 00:31:15,875 --> 00:31:18,775 When noah's father moved overseas, 702 00:31:18,811 --> 00:31:21,078 it felt so nice to be in a place that was familiar, 703 00:31:21,113 --> 00:31:21,979 you know? 704 00:31:22,314 --> 00:31:24,081 Like, people know you and care about you, 705 00:31:24,116 --> 00:31:25,315 vice versa. 706 00:31:25,351 --> 00:31:27,818 And he gets to experience 707 00:31:27,853 --> 00:31:30,220 everything I loved about this place, 708 00:31:30,256 --> 00:31:33,490 and I get to experience it with him all again. 709 00:31:33,525 --> 00:31:34,658 That sounds pretty great. 710 00:31:35,761 --> 00:31:36,960 Wow! Look at this one! 711 00:31:38,497 --> 00:31:39,796 What do you think? 712 00:31:39,832 --> 00:31:41,765 Ooh, looks good. 713 00:31:41,800 --> 00:31:43,000 Before we decide, 714 00:31:43,068 --> 00:31:44,301 choose a branch and give it a little tug. 715 00:31:44,370 --> 00:31:45,936 If any of the needles come off in your hand, 716 00:31:46,005 --> 00:31:47,204 then you know it's too dry. 717 00:31:47,339 --> 00:31:48,705 Okay. 718 00:31:49,742 --> 00:31:50,540 Did you get any needles? 719 00:31:51,377 --> 00:31:52,709 Nope. They all stayed on. 720 00:31:52,745 --> 00:31:53,977 Then we got a winner. 721 00:31:54,013 --> 00:31:54,044 -[phone ringing] -[noah] great. 722 00:31:55,381 --> 00:31:56,613 Nice. 723 00:31:56,649 --> 00:31:58,415 -I got to grab this. -Yeah. 724 00:32:01,420 --> 00:32:02,986 I hope you're calling with good news. 725 00:32:03,022 --> 00:32:03,053 I wish I was, 726 00:32:04,456 --> 00:32:07,925 but I'm sorry to say, handsome justice is canceled. 727 00:32:09,295 --> 00:32:10,794 I'm going to keep hammering them. 728 00:32:10,829 --> 00:32:12,462 Do you really think you can change their minds? 729 00:32:12,498 --> 00:32:13,897 It's christmas. 730 00:32:13,933 --> 00:32:15,532 Anything can happen. 731 00:32:20,606 --> 00:32:21,838 Sorry about that. 732 00:32:22,875 --> 00:32:24,708 [noah] guys, what do you think about this one? 733 00:32:24,777 --> 00:32:24,808 Ooh. 734 00:32:56,774 --> 00:32:58,208 Someday I'm going to marry you. 735 00:32:58,210 --> 00:32:58,875 Yes someday I'm going to marry you. 736 00:32:59,745 --> 00:33:03,313 Someday we'll buy that little place on ellsworth. 737 00:33:03,315 --> 00:33:06,350 Some days, will be rougher than others. 738 00:33:06,352 --> 00:33:14,391 ♪ 739 00:33:14,393 --> 00:33:17,561 someday, 50 years will have gone by, 740 00:33:17,563 --> 00:33:21,331 and I'll ask you to marry me, all over again. 741 00:33:21,333 --> 00:33:22,132 Someday. 742 00:33:22,134 --> 00:33:23,433 ♪ 743 00:34:10,349 --> 00:34:10,881 someday. 744 00:34:10,916 --> 00:34:12,049 [son] mom! 745 00:34:12,084 --> 00:34:13,050 Yeah... 746 00:34:13,085 --> 00:34:13,984 [son] I fell. 747 00:34:14,019 --> 00:34:16,053 Okay there's bandages in the cabinet. 748 00:34:16,088 --> 00:34:17,521 [son] I'm bleeding. 749 00:34:19,091 --> 00:34:20,524 Grab two. 750 00:34:23,295 --> 00:36:26,483 Sheba. What cats want. 751 00:36:26,485 --> 00:36:30,720 [] 752 00:36:41,433 --> 00:36:42,566 [bill, in memory] looks pretty good. 753 00:36:42,634 --> 00:36:43,366 It's perfect. 754 00:36:43,435 --> 00:36:43,466 Yeah! 755 00:36:45,837 --> 00:36:46,970 Yeah. 756 00:36:52,244 --> 00:36:54,945 It's beautiful. 757 00:36:55,013 --> 00:36:56,580 So are you. 758 00:37:00,452 --> 00:37:01,685 [kids] yuck! 759 00:37:01,720 --> 00:37:03,186 Okay, all right, okay. 760 00:37:03,222 --> 00:37:04,154 You think I should send 761 00:37:04,289 --> 00:37:05,388 a letter to santa about those two? 762 00:37:05,424 --> 00:37:06,756 I think that there is still time 763 00:37:06,792 --> 00:37:08,158 to get them on the naughty list. 764 00:37:08,227 --> 00:37:09,292 [bill] oh, yeah. 765 00:37:09,361 --> 00:37:10,694 Oh, yeah. Uh-huh. 766 00:37:10,729 --> 00:37:12,195 We're nice. 767 00:37:12,231 --> 00:37:12,295 [laughing] 768 00:37:13,799 --> 00:37:15,065 we're nice. 769 00:37:15,100 --> 00:37:15,131 -Right here. -Perfect. 770 00:37:16,702 --> 00:37:17,934 Oh... 771 00:37:19,471 --> 00:37:21,338 [door opens] 772 00:37:21,406 --> 00:37:22,939 [mike] watch your head, mom. 773 00:37:24,209 --> 00:37:26,142 I remember that one. From dad. 774 00:37:26,178 --> 00:37:27,844 -Yeah. -This is good. 775 00:37:31,116 --> 00:37:32,249 Hey, it's not christmas 776 00:37:32,384 --> 00:37:33,783 until the first ornament is on the tree. 777 00:37:34,853 --> 00:37:35,819 Go for it. 778 00:37:35,954 --> 00:37:37,087 But you always hang the first one. 779 00:37:37,122 --> 00:37:38,421 Eh. 780 00:37:39,491 --> 00:37:40,624 All right. No pressure. 781 00:37:41,994 --> 00:37:45,629 [mom] so that one will be the family tree this year. 782 00:37:45,697 --> 00:37:47,197 That one will be the snowflake, 783 00:37:47,232 --> 00:37:51,301 and that one will be the toy tree. 784 00:37:52,704 --> 00:37:54,537 Toy tree? 785 00:37:54,573 --> 00:37:57,407 Oh, each tree has a theme, 786 00:37:57,442 --> 00:37:58,608 so now we've got to find the ornaments 787 00:37:58,644 --> 00:37:59,743 so we can get to decorating. 788 00:37:59,778 --> 00:38:00,710 All right, let's go. 789 00:38:00,746 --> 00:38:01,711 Okay. 790 00:38:04,750 --> 00:38:06,316 That garland's not going to fluff itself. 791 00:38:08,353 --> 00:38:09,653 At least she didn't blow the whistle. 792 00:38:09,688 --> 00:38:10,487 Yeah. 793 00:38:10,522 --> 00:38:11,488 [whistle blows] 794 00:38:12,791 --> 00:38:15,058 we've got to take that thing away from her. 795 00:38:15,093 --> 00:38:17,560 Hey, so after doing this for 10,000 hours, 796 00:38:17,629 --> 00:38:19,296 I discovered a little trick. 797 00:38:19,331 --> 00:38:20,864 As you work your way down the garland, 798 00:38:20,899 --> 00:38:20,930 move each branch-- 799 00:38:22,167 --> 00:38:25,635 left, right, up, and down. 800 00:38:25,771 --> 00:38:27,270 That's how you get uniform fluffage. 801 00:38:27,306 --> 00:38:27,337 Fluffage? 802 00:38:28,907 --> 00:38:29,906 It's a technical term. 803 00:38:29,941 --> 00:38:31,041 [text alert chimes] 804 00:38:34,880 --> 00:38:36,579 oh, I swear it's like clockwork. 805 00:38:36,615 --> 00:38:37,814 The only time a client need me 806 00:38:37,849 --> 00:38:37,881 is when I'm busy doing something else. 807 00:38:40,285 --> 00:38:41,284 I'm so sorry, 808 00:38:41,620 --> 00:38:42,852 I'm going to have to go show a house to someone. 809 00:38:43,121 --> 00:38:44,988 Is this an elaborate scheme to get out of fluffing garland? 810 00:38:45,023 --> 00:38:47,457 You're not nearly as pompous as I expected you to be now. 811 00:38:47,492 --> 00:38:48,458 Thanks. 812 00:38:48,560 --> 00:38:50,093 Lucky for you, I find it charming. 813 00:38:53,332 --> 00:38:54,331 Oh, noah. 814 00:38:54,466 --> 00:38:55,465 What? 815 00:38:55,500 --> 00:38:56,633 Well, I'll have to take him with me. 816 00:38:56,835 --> 00:38:58,768 My mother's volunteering at the library today. 817 00:38:58,837 --> 00:39:00,170 Just leave him here. 818 00:39:00,205 --> 00:39:01,137 We'll put him to work. 819 00:39:01,173 --> 00:39:03,073 Like our very own little elf. 820 00:39:03,108 --> 00:39:04,274 I mean, what self-respecting christmas house 821 00:39:04,309 --> 00:39:05,608 doesn't have its own elf? 822 00:39:05,677 --> 00:39:07,577 That's a good point. Are you sure? 823 00:39:07,646 --> 00:39:07,677 -Yeah. -Okay. 824 00:39:08,880 --> 00:39:10,513 [andi] noah? 825 00:39:13,518 --> 00:39:14,951 Please tell me you need help with that. 826 00:39:16,955 --> 00:39:20,390 "majestic mike's traveling caravan." 827 00:39:20,425 --> 00:39:21,691 whoa. 828 00:39:21,727 --> 00:39:23,593 That's when mike used to be a big-time magician. 829 00:39:25,397 --> 00:39:26,396 I dabbled. 830 00:39:26,598 --> 00:39:27,997 [bill] hey, hey, don't sell yourself short. 831 00:39:29,234 --> 00:39:31,634 Majestic mike could really pack in a crowd. 832 00:39:31,670 --> 00:39:33,603 Your mom was part of the act, too. 833 00:39:33,638 --> 00:39:33,703 Her stage name was awesome andi. 834 00:39:35,774 --> 00:39:36,673 They were quite a pair. 835 00:39:36,842 --> 00:39:38,475 They would play birthday parties, 836 00:39:38,510 --> 00:39:39,976 and then every christmas eve, 837 00:39:40,045 --> 00:39:41,411 they would come here to the christmas house 838 00:39:41,446 --> 00:39:44,681 and put on this great, big, fantastic magic show. 839 00:39:44,716 --> 00:39:47,250 People came from miles around to see it. 840 00:39:47,285 --> 00:39:47,317 Well, people came for the house. 841 00:39:48,587 --> 00:39:49,886 We just happened to be performing in the yard. 842 00:39:49,921 --> 00:39:52,222 Do you guys think maybe I could learn? 843 00:39:52,357 --> 00:39:53,623 Well, now, that depends. 844 00:39:53,658 --> 00:39:55,759 Learning magic is a lot of hard work. 845 00:39:55,794 --> 00:39:57,160 I can work hard. 846 00:39:57,195 --> 00:39:58,862 It also takes a lot of practice. 847 00:39:58,997 --> 00:39:59,863 I'll practice. 848 00:39:59,931 --> 00:40:00,964 I don't know. 849 00:40:00,999 --> 00:40:01,064 Mike, you think he's got the calling? 850 00:40:02,167 --> 00:40:04,734 Only a true magician can know for sure. 851 00:40:04,770 --> 00:40:05,869 They feel it in their bones. 852 00:40:05,904 --> 00:40:07,103 Yeah, yeah! 853 00:40:07,205 --> 00:40:09,472 I feel it. Definitely. 854 00:40:09,541 --> 00:40:10,540 In that case, 855 00:40:10,642 --> 00:40:12,876 I'll bet you, if you asked him, 856 00:40:12,911 --> 00:40:16,446 majestic mike might just dust off his old tricks for you. 857 00:40:17,582 --> 00:40:19,015 Absolutely. 858 00:40:19,050 --> 00:40:19,983 Oh, and a cape. 859 00:40:20,218 --> 00:40:21,117 He's definitely going to need a cape. 860 00:40:21,286 --> 00:40:23,953 Yeah, yeah, the cape. Definitely. 861 00:40:25,857 --> 00:40:27,023 Are your parents 862 00:40:27,292 --> 00:40:29,159 actually going to put on more christmas lights than this? 863 00:40:29,194 --> 00:40:30,493 Yes. 864 00:40:30,562 --> 00:40:31,895 I mean... 865 00:40:31,930 --> 00:40:32,896 I love twinkly lights, 866 00:40:33,064 --> 00:40:35,665 but is there such a thing as too many? 867 00:40:36,835 --> 00:40:38,134 Don't let my parents hear you say that. 868 00:40:38,170 --> 00:40:39,836 This time next year, 869 00:40:39,871 --> 00:40:42,505 we're gonna be decorating as a family of three. 870 00:40:43,542 --> 00:40:44,474 I hope so. 871 00:40:44,509 --> 00:40:46,142 I can't wait. 872 00:40:46,211 --> 00:40:47,277 Did you hear from the agency today? 873 00:40:47,679 --> 00:40:49,012 If I had, don't you think I would have said something? 874 00:40:49,047 --> 00:40:50,647 It was just a question. 875 00:40:52,117 --> 00:40:53,716 Dinner's ready. 876 00:40:53,752 --> 00:40:56,152 Great. 877 00:40:56,188 --> 00:40:56,219 I could use some carbs. 878 00:40:58,690 --> 00:41:00,857 I'm sorry. 879 00:41:00,892 --> 00:41:01,925 All I've been thinking about 880 00:41:02,093 --> 00:41:03,092 is whether the adoption will go through, 881 00:41:03,228 --> 00:41:04,194 and on top of that, 882 00:41:04,529 --> 00:41:05,495 I'm not there to oversee the bakery renovation. 883 00:41:06,832 --> 00:41:08,465 It's nice being here, but the timing isn't great. 884 00:41:08,600 --> 00:41:09,499 Hey. 885 00:41:09,534 --> 00:41:13,169 It's so good that we're here. 886 00:41:13,205 --> 00:41:14,704 We need some time together, 887 00:41:14,739 --> 00:41:15,939 away from work stress, 888 00:41:15,974 --> 00:41:16,005 and adoption stress, 889 00:41:17,242 --> 00:41:19,442 and... 890 00:41:19,478 --> 00:41:21,611 This is just going to give us so many great memories, 891 00:41:21,646 --> 00:41:23,513 and... 892 00:41:23,548 --> 00:41:27,250 Inspiration for when we celebrate christmas... 893 00:41:27,285 --> 00:41:28,585 With our kids. 894 00:41:35,827 --> 00:41:36,793 Do you think we'll decorate like this 895 00:41:36,828 --> 00:41:37,760 when we have kids? 896 00:41:37,796 --> 00:41:39,095 Absolutely not. 897 00:41:40,799 --> 00:41:41,698 Hey, honey, 898 00:41:41,766 --> 00:41:42,765 remember when we got this 899 00:41:42,901 --> 00:41:44,033 in that little shop in the berkshires? 900 00:41:44,069 --> 00:41:44,100 Tiny place. 901 00:41:45,737 --> 00:41:46,736 You were pregnant with brandon. 902 00:41:47,839 --> 00:41:49,739 That was the little reindeer figurine. 903 00:41:49,774 --> 00:41:54,010 We got this teapot when I was pregnant with mike, 904 00:41:54,045 --> 00:41:57,247 and it was in annendale on the hudson. 905 00:41:57,282 --> 00:41:57,313 That was our last christmas, it was just the two of us. 906 00:42:00,685 --> 00:42:04,120 I remember it because I know how I felt. 907 00:42:05,824 --> 00:42:09,559 I was so proud and excited-- 908 00:42:09,628 --> 00:42:11,961 and nervous about the birth of our first child... 909 00:42:13,298 --> 00:42:14,364 And so grateful 910 00:42:14,466 --> 00:42:16,332 for the happiness that I was feeling. 911 00:42:18,270 --> 00:42:19,969 See, this is not just a teapot-- 912 00:42:20,071 --> 00:42:22,505 this is a part of our family's history. 913 00:42:24,643 --> 00:42:26,242 Maybe I'm the only one who thinks it matters, 914 00:42:26,278 --> 00:42:27,477 but I do, so. 915 00:42:29,381 --> 00:42:30,513 Ultimately, the memory of a thing 916 00:42:30,549 --> 00:42:31,981 is really all you have. 917 00:42:36,054 --> 00:42:36,986 All right, 918 00:42:37,022 --> 00:42:39,188 let's eat while it's still warm. 919 00:42:59,678 --> 00:43:01,611 Hi. 920 00:43:03,114 --> 00:43:05,248 Hi. This is a surprise. 921 00:43:05,283 --> 00:43:05,348 I come bearing gifts. 922 00:43:06,751 --> 00:43:08,551 Well, no, a gift. 923 00:43:08,620 --> 00:43:09,519 And it's actually for noah. 924 00:43:09,588 --> 00:43:09,619 I recognize that. 925 00:43:10,589 --> 00:43:11,421 Yeah... 926 00:43:11,456 --> 00:43:11,487 I figured it was time 927 00:43:12,691 --> 00:43:14,557 to pass on to someone who'll actually use it. 928 00:43:14,626 --> 00:43:16,693 Or you could have just dropped it off at the house. 929 00:43:16,761 --> 00:43:17,760 And miss the look on your face 930 00:43:17,796 --> 00:43:19,295 when you saw the old case of tricks? 931 00:43:19,364 --> 00:43:19,395 No way. 932 00:43:20,432 --> 00:43:23,099 Noah asked me about stage partners. 933 00:43:24,069 --> 00:43:25,468 Apparently, there's a girl in his school 934 00:43:25,537 --> 00:43:25,568 that he wants to invite to perform with him. 935 00:43:27,272 --> 00:43:28,905 Go, noah. 936 00:43:30,342 --> 00:43:31,975 I was actually thinking 937 00:43:32,010 --> 00:43:34,177 that I could take him by the magic shop. 938 00:43:34,212 --> 00:43:34,243 You know, introduce him to the basics. 939 00:43:36,047 --> 00:43:37,180 The art of performance. 940 00:43:40,885 --> 00:43:43,620 I saw her billboard today. 941 00:43:43,655 --> 00:43:44,854 Your competition? 942 00:43:44,889 --> 00:43:46,923 More like domination. 943 00:43:46,958 --> 00:43:52,261 She's been the only game in town for a long time, and... 944 00:43:52,297 --> 00:43:53,229 It's tough to compete. 945 00:43:53,264 --> 00:43:54,297 You know, 946 00:43:54,432 --> 00:43:55,999 I could post something on my social media? 947 00:43:56,034 --> 00:43:57,834 About me? 948 00:43:57,869 --> 00:43:58,768 You think that could work? 949 00:43:59,037 --> 00:44:02,205 Well, I have 1.2 million followers, so... 950 00:44:02,240 --> 00:44:03,106 Could make a splash. 951 00:44:03,174 --> 00:44:07,644 Thanks, but I'm... 952 00:44:07,679 --> 00:44:07,744 I'm focusing on building more of a local presence. 953 00:44:11,383 --> 00:44:13,716 [phone ringing] 954 00:44:13,785 --> 00:44:13,816 sorry. 955 00:44:15,987 --> 00:44:17,286 I got to take this. 956 00:44:18,823 --> 00:44:19,722 Hello? 957 00:44:22,327 --> 00:44:23,660 Okay... 958 00:44:23,728 --> 00:44:25,128 Sure. 959 00:44:26,064 --> 00:44:27,397 Right now? 960 00:44:29,200 --> 00:44:30,633 Yeah. Yeah, that's fine. 961 00:44:31,903 --> 00:44:33,503 Okay. Thanks. 962 00:44:34,873 --> 00:44:36,372 Sorry. That was my agent. 963 00:44:36,408 --> 00:44:36,439 Oh, you don't have to say that just to impress me. 964 00:44:38,376 --> 00:44:40,276 No, it actually was. 965 00:44:40,345 --> 00:44:41,844 There's this work thing. 966 00:44:41,880 --> 00:44:42,779 It's a commercial, 967 00:44:42,814 --> 00:44:43,913 and they want me 968 00:44:44,149 --> 00:44:45,581 to try out some taglines for it as soon as possible. 969 00:44:45,617 --> 00:44:46,516 Taglines for what? 970 00:44:46,551 --> 00:44:48,418 When your odor is out of order, 971 00:44:48,486 --> 00:44:49,886 reach for grift body spray. 972 00:44:49,954 --> 00:44:51,521 Now in a new scent-- 973 00:44:51,589 --> 00:44:51,621 justice. 974 00:44:52,590 --> 00:44:54,290 You can do way better than that. 975 00:44:54,359 --> 00:44:56,192 You're out of order-- 976 00:44:56,227 --> 00:44:58,728 but justice never smelled so good. 977 00:44:58,763 --> 00:45:00,563 Grift body spray. 978 00:45:00,598 --> 00:45:02,031 Get yours today. 979 00:45:02,067 --> 00:45:03,166 That felt weird. Did it sound weird? 980 00:45:03,201 --> 00:45:03,232 Sounds pretty weird. 981 00:45:04,269 --> 00:45:06,436 Ooh. 982 00:45:06,471 --> 00:45:08,504 What's my secret weapon in court? 983 00:45:08,540 --> 00:45:09,706 Grift body spray. 984 00:45:09,741 --> 00:45:09,772 Justice never smelled so good. 985 00:45:12,310 --> 00:45:13,309 What do you think? 986 00:45:13,344 --> 00:45:16,012 I think your job is very strange, 987 00:45:16,047 --> 00:45:18,715 but I have to admit, it was quite entertaining. 988 00:45:18,783 --> 00:45:21,150 Then my work here is done. 989 00:45:24,055 --> 00:45:25,021 See ya. 990 00:45:26,024 --> 00:45:26,956 Thank you. 991 00:45:32,063 --> 00:45:33,496 Et voilà. 992 00:45:34,833 --> 00:45:36,866 Honey, this looks wonderful. 993 00:45:36,901 --> 00:45:38,267 Show-off. 994 00:45:38,336 --> 00:45:40,069 We can't all be magicians or tv lawyers, mike. 995 00:45:40,138 --> 00:45:40,169 Mike gave noah his old magic kit. 996 00:45:42,807 --> 00:45:43,806 Oh! 997 00:45:43,875 --> 00:45:44,941 Wow, there was a time 998 00:45:45,210 --> 00:45:47,443 I thought that you would never get rid of that thing. 999 00:45:47,479 --> 00:45:49,145 It's very nice that you're passing it on. 1000 00:45:49,180 --> 00:45:50,480 I told andi I'd give him a few lessons, 1001 00:45:50,548 --> 00:45:51,614 help him get his bearings. 1002 00:45:51,950 --> 00:45:53,883 When we were in high school, andi broke mike's heart. 1003 00:45:53,918 --> 00:45:54,851 No, she didn't. 1004 00:45:54,886 --> 00:45:55,785 We were friends. 1005 00:45:56,087 --> 00:45:57,587 So you're helping her kid to learn magic 1006 00:45:57,622 --> 00:45:59,021 because as a friend. 1007 00:45:59,057 --> 00:46:00,556 Yeah, yeah. 1008 00:46:00,592 --> 00:46:01,858 See? 1009 00:46:02,127 --> 00:46:03,926 He's not just a nice guy on tv-- he's one in real life, too. 1010 00:46:03,962 --> 00:46:05,161 Thank you, jake. 1011 00:46:06,030 --> 00:46:08,498 Actually, I wanted to tell you guys. 1012 00:46:08,533 --> 00:46:11,567 The network canceled handsome justice. 1013 00:46:11,603 --> 00:46:13,202 What? Oh... 1014 00:46:13,238 --> 00:46:14,670 No, it's fine. 1015 00:46:14,706 --> 00:46:15,805 This is the gig, you know? 1016 00:46:16,174 --> 00:46:19,108 When I get back to l.A., I will look for the next job, 1017 00:46:19,144 --> 00:46:20,042 but for now, 1018 00:46:20,145 --> 00:46:21,377 I am just grateful 1019 00:46:21,412 --> 00:46:21,444 that we can enjoy 1020 00:46:22,413 --> 00:46:23,513 the holiday together as a family. 1021 00:46:25,517 --> 00:46:27,483 -Sorry, honey. -Thanks. 1022 00:46:49,506 --> 00:46:51,774 This year's been... A lot. 1023 00:46:51,810 --> 00:46:55,478 So let's give this holiday all the merry we've got! 1024 00:46:55,513 --> 00:46:56,712 There's a place you can go 1025 00:46:56,748 --> 00:46:59,015 where inspiration lines the shelves. 1026 00:46:59,050 --> 00:47:01,050 For giving gifts so thoughtful, 1027 00:47:01,085 --> 00:47:02,952 you'll outdo the elves. 1028 00:47:02,987 --> 00:47:06,155 You see here each present is especially nice. 1029 00:47:06,191 --> 00:47:07,990 So they'll love what you got them, 1030 00:47:08,026 --> 00:47:10,059 and you'll love the price. 1031 00:47:10,094 --> 00:47:12,562 If you want a christmas you'll always remember, 1032 00:47:12,597 --> 00:47:16,332 this is the place to spend less, and gift better. 1033 00:47:16,367 --> 00:47:18,868 T.J. Maxx, marshalls, and homegoods. 1034 00:47:49,299 --> 00:47:52,034 Discover the deep clean of persil discs. 1035 00:47:52,036 --> 00:47:54,670 ♪ 1036 00:47:54,672 --> 00:47:56,806 they remove not only visible stains, 1037 00:47:58,009 --> 00:48:00,076 but even invisible dirt. 1038 00:48:00,078 --> 00:48:02,011 For a true deep clean, 1039 00:48:02,280 --> 00:48:03,913 try persil discs. 1040 00:48:05,116 --> 00:48:13,556 ♪ ♪ ♪ 1041 00:48:13,625 --> 00:48:18,895 ♪ ♪ ♪ 1042 00:48:34,645 --> 00:48:37,880 did you already brush your teeth tonight? 1043 00:48:37,882 --> 00:48:41,651 Well, guess tonight's going to be... 1044 00:48:41,653 --> 00:48:43,586 ...A two-brush night. 1045 00:48:43,588 --> 00:48:44,854 Right? 1046 00:48:44,856 --> 00:48:46,188 Not sorry. 1047 00:48:46,190 --> 00:48:47,156 Reese's. 1048 00:48:49,459 --> 00:48:50,726 Everyone: Hey rebel! 1049 00:48:50,728 --> 00:48:51,727 Rebel I'm gonna show you guys 1050 00:48:51,729 --> 00:48:53,596 how to make my famous holiday rolls, 1051 00:48:53,598 --> 00:48:55,865 cause 'tis is the season! 1052 00:48:55,867 --> 00:48:56,832 First up, 1053 00:48:56,834 --> 00:48:58,968 you're gonna wanna knead the dough. 1054 00:48:58,970 --> 00:49:01,837 Yeah yeah, good! Give it some life, ya know? 1055 00:49:01,839 --> 00:49:03,606 Then you're gonna wanna talk to the dough 1056 00:49:03,608 --> 00:49:04,840 like it's your ex-boyfriend. 1057 00:49:04,842 --> 00:49:06,575 Carl! I'm not giving you 1058 00:49:06,577 --> 00:49:08,544 the sweatshirt back! Yeah, and I've stretched it 1059 00:49:08,546 --> 00:49:10,646 so it won't even fit you anyway! 1060 00:49:10,648 --> 00:49:12,481 Oh, you liked the slapping... 1061 00:49:12,483 --> 00:49:16,052 Uh, okay guys...You're not doing it. 1062 00:49:16,054 --> 00:49:17,753 Your rolls are gonna be terrible. 1063 00:49:17,755 --> 00:49:18,955 Keep kneading everybody! 1064 00:49:20,824 --> 00:49:22,992 Robert mondavi vowed to make a great wine 1065 00:49:23,027 --> 00:49:25,661 your rolls are gonna be terrible. For every american table. 1066 00:49:25,697 --> 00:49:28,664 And that's exactly what he did. 1067 00:49:28,700 --> 00:49:30,666 His spirit lives on in every bottle 1068 00:49:30,702 --> 00:49:32,668 of woodbridge by robert mondavi. 1069 00:49:32,704 --> 00:49:34,136 From one. For all. 1070 00:50:04,801 --> 00:50:14,744 [music] 1071 00:50:15,747 --> 00:50:20,049 what you feel now 1072 00:50:20,051 --> 00:50:23,953 what you know-ah 1073 00:50:23,955 --> 00:50:26,255 to be real 1074 00:50:26,257 --> 00:50:28,224 oooh ah 1075 00:50:28,226 --> 00:50:29,792 to be real 1076 00:50:29,794 --> 00:50:31,193 (bells jingling) 1077 00:50:35,233 --> 00:50:37,199 [] 1078 00:50:37,235 --> 00:50:38,534 come on! 1079 00:50:43,908 --> 00:50:45,808 Whoa! This place is so awesome. 1080 00:50:47,578 --> 00:50:49,145 Greetings, magicians, 1081 00:50:49,213 --> 00:50:52,181 and welcome to marvelous jim's magic shop. 1082 00:50:52,216 --> 00:50:52,248 And how can I help you 1083 00:50:53,518 --> 00:50:55,518 on your journey through the illusionary arts? 1084 00:50:55,553 --> 00:50:57,686 We are looking for some beginner's tricks. 1085 00:50:57,722 --> 00:50:59,088 Ah! 1086 00:51:00,224 --> 00:51:01,357 [clattering] 1087 00:51:04,462 --> 00:51:05,528 ah, just one second. 1088 00:51:07,999 --> 00:51:09,198 I know I have something. 1089 00:51:15,773 --> 00:51:16,806 There we are! 1090 00:51:19,043 --> 00:51:20,376 [hums] 1091 00:51:23,948 --> 00:51:25,247 there we are. 1092 00:51:29,520 --> 00:51:30,653 [pocket watch clinking] 1093 00:51:35,693 --> 00:51:37,226 -whoa! -Whoa! 1094 00:51:41,299 --> 00:51:42,665 Can I learn how to do that? 1095 00:51:42,700 --> 00:51:44,366 Of course you can. 1096 00:51:45,470 --> 00:51:46,802 But first... 1097 00:51:49,440 --> 00:51:50,673 What? 1098 00:51:51,642 --> 00:51:52,575 You'll have to find 1099 00:51:52,677 --> 00:51:55,377 your own very special pocket watch. 1100 00:51:56,414 --> 00:51:57,646 Now... 1101 00:51:57,682 --> 00:51:58,547 What do you call yourself? 1102 00:51:58,616 --> 00:51:59,548 Noah. 1103 00:51:59,650 --> 00:52:00,583 Noah! Ah! 1104 00:52:00,618 --> 00:52:01,617 Noah, noah, noah... 1105 00:52:01,752 --> 00:52:03,052 Numinous. 1106 00:52:03,087 --> 00:52:04,687 Noetic. Nifty. 1107 00:52:04,722 --> 00:52:07,256 Ah! I've got it! 1108 00:52:07,291 --> 00:52:08,324 Noah the nimble. 1109 00:52:08,392 --> 00:52:09,758 Yes, that's it. 1110 00:52:10,761 --> 00:52:13,028 Now, if you'll kindly walk this way, young mage. 1111 00:52:13,064 --> 00:52:14,363 I know just the thing for you. 1112 00:52:31,749 --> 00:52:33,682 [message notification beeps] 1113 00:52:37,822 --> 00:52:40,089 [notifications beeping] 1114 00:52:42,994 --> 00:52:44,126 if you're looking 1115 00:52:44,162 --> 00:52:46,228 to buy or sell a home this christmas season, 1116 00:52:46,264 --> 00:52:47,363 give yourself the gift 1117 00:52:47,598 --> 00:52:49,698 of a realtor who will make your dreams come true. 1118 00:52:49,767 --> 00:52:49,798 Andi cruz homes. 1119 00:52:51,435 --> 00:52:53,235 Come home for the holidays. 1120 00:52:55,239 --> 00:52:57,339 Hey! Those are for santa! 1121 00:52:57,375 --> 00:53:00,109 You're out of order! 1122 00:53:00,144 --> 00:53:01,510 Sustained. 1123 00:53:03,381 --> 00:53:04,613 -Mm! -[andi laughs] 1124 00:53:09,086 --> 00:53:10,085 [doorbell rings] 1125 00:53:11,522 --> 00:53:13,622 what a wonderful hat. 1126 00:53:15,126 --> 00:53:16,926 Oh! 1127 00:53:16,994 --> 00:53:17,026 Why, thank you. 1128 00:53:18,029 --> 00:53:18,928 I'm here to audition. 1129 00:53:19,030 --> 00:53:20,162 Come right on in. 1130 00:53:25,636 --> 00:53:26,769 Silver dollar. 1131 00:53:26,804 --> 00:53:26,835 Ordinary glass. 1132 00:53:30,007 --> 00:53:31,540 [bill, in memory] whoa! 1133 00:53:31,576 --> 00:53:31,640 How the heck did you do that? 1134 00:53:32,843 --> 00:53:34,276 A magician never reveals his tricks. 1135 00:53:34,312 --> 00:53:35,344 Oh, I see. 1136 00:53:36,547 --> 00:53:37,446 You know, mike, 1137 00:53:37,515 --> 00:53:38,514 a lot of magicians 1138 00:53:38,549 --> 00:53:41,450 have, like, a helper, or a partner, 1139 00:53:41,485 --> 00:53:42,451 to do tricks with them. 1140 00:53:42,486 --> 00:53:43,886 -They do? -Oh, yeah. 1141 00:53:43,921 --> 00:53:45,754 So if you know somebody, 1142 00:53:45,823 --> 00:53:46,822 or you find somebody 1143 00:53:46,991 --> 00:53:49,458 that, you know, might be a good partner, 1144 00:53:49,493 --> 00:53:50,793 you could ask them to join your act. 1145 00:53:52,363 --> 00:53:53,329 Because magic is 1146 00:53:53,364 --> 00:53:54,897 really something to be shared. 1147 00:53:54,966 --> 00:53:56,498 You know, it's a lot like christmas. 1148 00:54:02,807 --> 00:54:03,739 So what do you say? 1149 00:54:03,774 --> 00:54:04,907 Can I perform at the party? 1150 00:54:04,942 --> 00:54:05,975 Absolutely. 1151 00:54:06,043 --> 00:54:07,509 Yes! 1152 00:54:14,819 --> 00:54:16,518 So... 1153 00:54:16,554 --> 00:54:17,519 You haven't mentioned the video. 1154 00:54:17,655 --> 00:54:19,722 The video? What video? 1155 00:54:19,757 --> 00:54:21,490 Come on, the one I posted? 1156 00:54:22,493 --> 00:54:23,492 How have you not seen it? 1157 00:54:23,661 --> 00:54:24,593 It has, like, over a hundred thousand views. 1158 00:54:24,629 --> 00:54:26,962 Oh, yeah, that video. 1159 00:54:26,998 --> 00:54:28,197 Yeah. It was cute. 1160 00:54:30,201 --> 00:54:31,267 It would be nice 1161 00:54:31,502 --> 00:54:32,968 if the face of my business was actually my own. 1162 00:54:33,004 --> 00:54:34,570 Okay. I hear that. 1163 00:54:34,605 --> 00:54:35,704 This was just to get everyone's attention. 1164 00:54:35,740 --> 00:54:36,705 The next one... 1165 00:54:36,741 --> 00:54:37,740 The next one? 1166 00:54:37,875 --> 00:54:38,841 ...We do together. 1167 00:54:39,944 --> 00:54:40,909 I have an idea. 1168 00:54:41,145 --> 00:54:42,511 Lay it on me. I'm all about collaboration. 1169 00:54:42,546 --> 00:54:47,416 How about I have my people call your people 1170 00:54:47,451 --> 00:54:48,317 if I want your help. 1171 00:54:50,688 --> 00:54:51,887 -Okay? -Okay. 1172 00:54:57,128 --> 00:54:59,461 [mike] have you and mom started looking for new places yet? 1173 00:54:59,497 --> 00:55:02,598 Can't really think about that until the new year. 1174 00:55:02,733 --> 00:55:04,867 It's hard to imagine you guys in a different house. 1175 00:55:04,902 --> 00:55:04,933 Yeah, it is. 1176 00:55:06,971 --> 00:55:09,672 Hey, do you really want to sell? 1177 00:55:09,740 --> 00:55:11,607 I want your mother to be happy. 1178 00:55:11,642 --> 00:55:12,941 Is everything okay? 1179 00:55:12,977 --> 00:55:14,643 It will be. 1180 00:55:22,853 --> 00:55:24,420 Do you think mom and dad are acting weird? 1181 00:55:25,956 --> 00:55:26,922 Weird how? 1182 00:55:27,191 --> 00:55:29,124 Selling the house, not telling us about it, 1183 00:55:29,160 --> 00:55:30,326 not having a plan for when they move. 1184 00:55:30,461 --> 00:55:31,427 That doesn't seem like them. 1185 00:55:31,462 --> 00:55:32,628 Typical mike. 1186 00:55:32,763 --> 00:55:33,896 What does that mean? 1187 00:55:33,931 --> 00:55:35,698 Sometimes, you look for problems 1188 00:55:35,733 --> 00:55:36,632 where there aren't any. 1189 00:55:38,269 --> 00:55:40,369 Could it be that what you're really feeling 1190 00:55:40,404 --> 00:55:43,972 is your own unfinished business with a certain girl next door? 1191 00:55:44,008 --> 00:55:45,941 Would you quit with that? 1192 00:55:45,976 --> 00:55:47,109 No. 1193 00:55:47,244 --> 00:55:48,344 This is supposed to be 1194 00:55:48,713 --> 00:55:50,346 the mitchell family christmas to end all christmases, 1195 00:55:50,381 --> 00:55:50,412 and... 1196 00:55:51,782 --> 00:55:53,182 I just feel like things are off. 1197 00:55:57,188 --> 00:55:58,120 So you don't think this has 1198 00:55:58,222 --> 00:55:59,188 at all to do with the fact 1199 00:55:59,457 --> 00:56:01,957 that, suddenly, you're around andi again, 1200 00:56:02,026 --> 00:56:03,225 like old times. 1201 00:56:03,260 --> 00:56:03,325 You're available, she's available. 1202 00:56:07,031 --> 00:56:08,464 I mean, you've got her kid doing magic tricks, 1203 00:56:08,499 --> 00:56:09,531 for crying out loud. 1204 00:56:09,867 --> 00:56:11,033 This has got "second chance" written all over it. 1205 00:56:11,068 --> 00:56:12,067 Yeah. 1206 00:56:12,136 --> 00:56:13,268 Well, how can there be a second chance 1207 00:56:13,304 --> 00:56:14,770 when there was never a first one? 1208 00:56:16,073 --> 00:56:17,506 Well... 1209 00:56:17,541 --> 00:56:21,310 Maybe this is your second chance at a first chance. 1210 00:56:21,345 --> 00:56:22,644 No. 1211 00:56:22,713 --> 00:56:23,612 With everything going on right now, 1212 00:56:23,647 --> 00:56:25,247 I can't even think about that. 1213 00:56:25,282 --> 00:56:27,983 Hey, this is our last christmas here. 1214 00:56:28,018 --> 00:56:28,917 I know you got a lot on your mind, 1215 00:56:29,086 --> 00:56:30,452 but try to be in the moment, okay? 1216 00:56:31,756 --> 00:56:32,888 -Okay? -Ow! 1217 00:56:32,923 --> 00:56:33,856 Okay? 1218 00:56:33,991 --> 00:56:35,157 Okay. 1219 00:56:35,192 --> 00:56:37,059 -I played softball. -Mom! 1220 00:56:39,530 --> 00:56:43,365 [] 1221 00:56:47,271 --> 00:56:48,203 that's really good. 1222 00:56:48,472 --> 00:56:49,705 I know, but I don't know where to put it. 1223 00:56:49,774 --> 00:56:49,805 There's no place to put it. 1224 00:56:52,209 --> 00:56:53,542 Looks like a little present. 1225 00:56:53,677 --> 00:56:55,711 Look at these trees that I made. 1226 00:56:57,515 --> 00:56:59,982 [conversation continues] 1227 00:57:00,050 --> 00:57:01,049 your baking skills. 1228 00:57:01,285 --> 00:57:02,918 Why don't we use your baking skills, right, dad? 1229 00:57:02,953 --> 00:57:03,852 -Yeah. -Am I right? 1230 00:57:10,728 --> 00:57:11,794 Hey... 1231 00:57:11,929 --> 00:57:13,429 The christmas mouse. 1232 00:57:13,464 --> 00:57:14,630 Yeah. 1233 00:57:15,599 --> 00:57:16,665 Do you remember 1234 00:57:16,767 --> 00:57:17,900 how we used to hide her all over the house 1235 00:57:17,968 --> 00:57:19,101 for you kids to find. 1236 00:57:19,136 --> 00:57:19,168 Mm-hmm. 1237 00:57:20,304 --> 00:57:21,236 Except for the year 1238 00:57:21,372 --> 00:57:22,438 when you hid her and forgot where. 1239 00:57:22,506 --> 00:57:23,806 Oh, right, 1240 00:57:23,908 --> 00:57:26,275 and then we had to start writing it down after that. 1241 00:57:26,310 --> 00:57:29,077 You know, I had another one at school. 1242 00:57:29,113 --> 00:57:30,179 When I was principal, 1243 00:57:30,214 --> 00:57:32,448 I used to hide her 1244 00:57:32,483 --> 00:57:34,349 in a different classroom every day, 1245 00:57:34,418 --> 00:57:35,451 and the kids would have to find her. 1246 00:57:35,586 --> 00:57:37,853 It's so strange to drive by there 1247 00:57:37,888 --> 00:57:37,920 and know that somebody else is watching over it. 1248 00:57:40,991 --> 00:57:44,593 You worked hard for a long time. 1249 00:57:44,628 --> 00:57:44,660 It must be nice to have a break. 1250 00:57:46,230 --> 00:57:48,831 I'm not on a break. 1251 00:57:48,866 --> 00:57:49,965 It's done. 1252 00:57:53,671 --> 00:57:56,138 Your dad made it look so easy to retire. 1253 00:57:57,107 --> 00:57:58,540 You know, when you're raising kids... 1254 00:57:59,844 --> 00:58:01,510 And you're both working... 1255 00:58:01,545 --> 00:58:03,412 You're focused on the same things. 1256 00:58:03,447 --> 00:58:03,479 Is that why you guys are selling the house? 1257 00:58:06,383 --> 00:58:07,516 To get a fresh start? 1258 00:58:07,551 --> 00:58:09,351 Well, we need some perspective, 1259 00:58:09,386 --> 00:58:11,420 so, um... 1260 00:58:11,455 --> 00:58:12,387 We are going to move 1261 00:58:12,623 --> 00:58:14,523 into separate places after the holidays. 1262 00:58:15,659 --> 00:58:17,960 Now, I really... 1263 00:58:17,995 --> 00:58:20,696 I don't want you to say anything about this. 1264 00:58:20,731 --> 00:58:22,197 Please. 1265 00:58:22,233 --> 00:58:22,264 Because we want everyone to enjoy this holiday together. 1266 00:58:24,201 --> 00:58:25,133 Right? 1267 00:58:25,269 --> 00:58:28,403 It's not one last christmas house. 1268 00:58:28,539 --> 00:58:30,072 It's one last christmas. 1269 00:58:32,643 --> 00:58:33,942 I'm sorry, mom. 1270 00:58:36,547 --> 00:58:38,280 [buzzing and popping] 1271 00:58:38,315 --> 00:58:39,414 [screaming] 1272 00:58:42,219 --> 00:58:43,151 [screaming] 1273 00:58:45,222 --> 00:58:46,455 [mom] oh, no! 1274 00:58:54,398 --> 00:58:56,899 Gives a whole new meaning to the term "silent night," huh? 1275 01:00:03,666 --> 01:00:07,035 Did you know that geico's whole 15 minutes thing... 1276 01:00:07,037 --> 01:00:08,737 That came from me. 1277 01:00:08,739 --> 01:00:09,404 Really. 1278 01:00:09,406 --> 01:00:11,006 My first idea was 1279 01:00:11,008 --> 01:00:14,743 “in one quarter of an hour, your savings will tower... 1280 01:00:14,745 --> 01:00:15,677 Over you. 1281 01:00:15,679 --> 01:00:17,112 Figuratively speaking." 1282 01:00:17,114 --> 01:00:18,480 but that's not catchy, is it? 1283 01:00:18,482 --> 01:00:20,849 That's not going to swim about in your brain. 1284 01:00:20,851 --> 01:00:21,683 So I thought, 1285 01:00:21,685 --> 01:00:22,618 what about... 1286 01:00:22,620 --> 01:00:25,721 15 minutes. 15 percent. 1287 01:00:27,324 --> 01:00:29,558 Serendipity. 1288 01:00:29,560 --> 01:00:32,761 15 minutes could save you 15% or more on car insurance. 1289 01:00:33,429 --> 01:00:36,064 Box of town house crackers I'm craving adventure. 1290 01:00:36,066 --> 01:00:39,368 With me the possibilities, are endless. 1291 01:00:39,370 --> 01:00:43,271 Hot buffalo, spicy queso, frosting 1292 01:00:43,273 --> 01:00:44,806 you do taste good with everything! 1293 01:00:44,808 --> 01:00:46,074 I knooooow 1294 01:00:46,076 --> 01:00:48,043 anything can be a dip with town house 1295 01:01:19,008 --> 01:01:20,242 ruined our meal. 1296 01:01:20,678 --> 01:01:22,044 I got everything right - 1297 01:01:22,046 --> 01:01:23,745 except for the plates. 1298 01:01:23,747 --> 01:01:25,080 Don't get paper plates 1299 01:01:25,082 --> 01:01:26,948 that'll leave a stain on your pasta night. 1300 01:01:26,950 --> 01:01:29,184 Get dixie ultra® deep dish plates... 1301 01:01:29,186 --> 01:01:31,420 Extra deep to help prevent spills. 1302 01:01:31,422 --> 01:01:32,921 Dixie®. Make it right™. 1303 01:01:33,856 --> 01:01:35,223 Hi, everybody. 1304 01:01:35,225 --> 01:01:36,258 Merry christmas, mom! 1305 01:01:36,260 --> 01:01:37,325 Merry christmas. 1306 01:01:37,327 --> 01:01:39,461 Mom, open the blue one! 1307 01:01:39,463 --> 01:01:41,930 Look, the present's me! 1308 01:01:41,932 --> 01:01:45,167 You're supposed to hug it when you can't see us. 1309 01:01:45,169 --> 01:01:48,270 I miss you grandma. See you really soon. 1310 01:01:48,272 --> 01:01:55,744 ♪ ♪ ♪ 1311 01:01:55,746 --> 01:01:59,448 ♪ ♪ ♪ 1312 01:01:59,450 --> 01:02:03,118 ♪ ♪ ♪ 1313 01:02:03,519 --> 01:02:05,887 - [announcer] meet the ninja foodi air fry oven. 1314 01:02:05,989 --> 01:02:08,423 Make family-sized meals fast. 1315 01:02:08,525 --> 01:02:10,192 And because it's a ninja foodi, 1316 01:02:10,294 --> 01:02:13,962 it can do things no other oven can, like flip away. 1317 01:02:14,064 --> 01:02:15,464 The ninja foodi air fry oven, 1318 01:02:15,566 --> 01:02:17,733 the oven that crisps and flips away. 1319 01:03:07,050 --> 01:03:07,949 Look, 1320 01:03:07,985 --> 01:03:10,986 all I'm saying is postpone it. 1321 01:03:11,021 --> 01:03:11,052 Bring back the christmas house next year. 1322 01:03:13,557 --> 01:03:14,856 They're selling the house. 1323 01:03:14,892 --> 01:03:15,791 They won't be here next year. 1324 01:03:16,927 --> 01:03:18,527 We can postpone that, too. 1325 01:03:21,498 --> 01:03:22,631 Should we cancel? 1326 01:03:24,301 --> 01:03:25,801 Dad will be so disappointed. 1327 01:03:26,937 --> 01:03:29,104 He's so excited to show his friends. 1328 01:03:29,139 --> 01:03:31,606 Yeah, but we can't host anybody if we don't have electricity. 1329 01:03:31,642 --> 01:03:33,508 We'll figure something out. 1330 01:03:35,312 --> 01:03:36,845 We can't cancel the christmas house. 1331 01:03:38,148 --> 01:03:39,447 It means too much. 1332 01:03:40,751 --> 01:03:42,384 [bill] there we go, there we go! 1333 01:03:42,419 --> 01:03:44,152 Yeah, there we go! That's the ticket. 1334 01:03:45,823 --> 01:03:47,189 My hero. 1335 01:03:47,224 --> 01:03:48,924 That's your hero! 1336 01:03:49,059 --> 01:03:50,158 Well done, well done. 1337 01:03:50,194 --> 01:03:50,225 Not sure how long that's gonna last, 1338 01:03:51,962 --> 01:03:52,794 but if we keep the animatronics off, 1339 01:03:52,830 --> 01:03:53,762 it should hold. 1340 01:03:53,897 --> 01:03:55,564 We lost a lot of bulbs, though. 1341 01:03:55,599 --> 01:03:55,664 I know a guy who can patch it. 1342 01:03:57,067 --> 01:03:58,700 We can always use the generator as the back-up. 1343 01:03:58,769 --> 01:04:00,168 Okay. We can make it work. 1344 01:04:00,237 --> 01:04:02,037 We have to. At least, we have to try. 1345 01:04:02,072 --> 01:04:03,171 Dad, make a list 1346 01:04:03,207 --> 01:04:04,172 of all the people 1347 01:04:04,374 --> 01:04:06,374 we can ask for decorations and supplies. 1348 01:04:06,443 --> 01:04:08,109 Handsome 1, handsome 2, you're on clean-up duty. 1349 01:04:08,145 --> 01:04:09,778 And I'll get started with the repairs. 1350 01:04:09,847 --> 01:04:12,280 Don't worry. We got this. 1351 01:04:15,886 --> 01:04:18,253 [] 1352 01:04:21,425 --> 01:04:24,125 don't you dare. 1353 01:04:24,194 --> 01:04:26,094 [whistle blowing] 1354 01:04:28,298 --> 01:04:30,165 here you go, babe. 1355 01:04:30,234 --> 01:04:32,000 Put something underneath it. 1356 01:04:32,035 --> 01:04:33,835 Oh! Some handiwork. 1357 01:04:33,871 --> 01:04:35,270 Yeah. 1358 01:04:36,440 --> 01:04:37,772 Well, I hope you guys are working up an appetite 1359 01:04:37,808 --> 01:04:39,908 because my mom's been cooking all day 1360 01:04:39,943 --> 01:04:41,443 to get ready for tonight. 1361 01:04:41,478 --> 01:04:41,509 Ooh! Tamale night. 1362 01:04:43,647 --> 01:04:46,681 Now, that is a family tradition I can get behind. 1363 01:04:46,717 --> 01:04:47,515 You know, every year, 1364 01:04:47,751 --> 01:04:48,950 I ask your mother for the recipe, 1365 01:04:48,986 --> 01:04:50,685 and every year, she turns me down. 1366 01:04:50,754 --> 01:04:52,220 Family secret, sorry. 1367 01:04:52,256 --> 01:04:54,089 I've actually been working on this idea 1368 01:04:54,157 --> 01:04:55,523 for a masa scone. 1369 01:04:56,526 --> 01:04:57,525 Nothing? 1370 01:04:57,594 --> 01:04:58,827 Okay, masa croissant? 1371 01:04:58,896 --> 01:05:00,262 Ooh, I know! A masa donut, huh? 1372 01:05:00,297 --> 01:05:03,198 Does anyone ever tell you that you do too much? 1373 01:05:03,233 --> 01:05:04,266 All the time. 1374 01:05:06,103 --> 01:05:07,736 Hey, honey. 1375 01:05:07,771 --> 01:05:08,770 I've written up a list 1376 01:05:08,939 --> 01:05:10,538 of people I want to call for decorations. 1377 01:05:10,574 --> 01:05:11,506 Stores too. 1378 01:05:11,642 --> 01:05:13,241 Is there anybody you'd like to add? 1379 01:05:15,112 --> 01:05:16,211 What about the kendricks? 1380 01:05:16,313 --> 01:05:17,879 They moved to florida three months ago. 1381 01:05:18,015 --> 01:05:19,180 They did? 1382 01:05:19,249 --> 01:05:20,282 I didn't tell you? 1383 01:05:21,251 --> 01:05:22,183 I guess not. 1384 01:05:22,286 --> 01:05:24,419 It's not like... 1385 01:05:24,488 --> 01:05:24,519 It wasn't on purpose, honey. I just forgot. 1386 01:05:26,356 --> 01:05:28,857 We used to tell each other everything. 1387 01:05:28,892 --> 01:05:31,192 It's not like I'm trying to keep things from you. 1388 01:05:32,496 --> 01:05:33,528 You were busy with your work, 1389 01:05:33,597 --> 01:05:35,063 and so I found things to do-- 1390 01:05:35,098 --> 01:05:37,365 things I like doing. 1391 01:05:37,401 --> 01:05:39,734 And I think you should find things you like to do, 1392 01:05:39,803 --> 01:05:40,802 you know, now that you're free. 1393 01:05:41,805 --> 01:05:43,038 We used to be in sync. 1394 01:05:45,509 --> 01:05:46,841 We're not anymore. 1395 01:05:48,812 --> 01:05:49,945 I don't know what that means. 1396 01:05:49,980 --> 01:05:51,680 Neither do I. 1397 01:05:51,715 --> 01:05:53,481 The christmas house is coming along. 1398 01:05:53,517 --> 01:05:55,417 The boys are here. 1399 01:05:55,519 --> 01:05:57,052 And aside from some electrical damage, 1400 01:05:57,087 --> 01:05:58,687 it's shaping up to be a perfect christmas. 1401 01:06:00,991 --> 01:06:02,490 Can't we both just enjoy it? 1402 01:06:05,195 --> 01:06:07,162 Yes. 1403 01:06:08,865 --> 01:06:11,333 But a perfect christmas is not gonna solve our problems. 1404 01:06:16,640 --> 01:06:20,742 [] 1405 01:06:25,782 --> 01:06:27,449 oh! Mom, they're here! 1406 01:06:27,517 --> 01:06:27,549 Just in time! 1407 01:06:30,120 --> 01:06:31,820 [speaks in spanish] 1408 01:06:34,891 --> 01:06:37,492 bienvenida. 1409 01:06:37,527 --> 01:06:38,827 Hi. 1410 01:06:38,962 --> 01:06:40,128 You look beautiful. 1411 01:06:40,163 --> 01:06:42,063 It smells so good in here! 1412 01:06:42,099 --> 01:06:43,431 Thank you! 1413 01:06:47,304 --> 01:06:48,737 Okay, you ready? Look at this. 1414 01:06:48,772 --> 01:06:50,038 Look. 1415 01:06:51,575 --> 01:06:52,507 Aw, thank you. 1416 01:06:52,642 --> 01:06:55,043 Even though the are big, 1417 01:06:55,078 --> 01:06:56,845 they still feel like kids to me. 1418 01:06:56,880 --> 01:06:59,214 It has been a long time since I've done this. 1419 01:07:00,784 --> 01:07:01,950 And when mike and I were your age, 1420 01:07:01,985 --> 01:07:03,451 mama never let us spread the masa. 1421 01:07:03,520 --> 01:07:05,520 Because you were too messy. 1422 01:07:05,555 --> 01:07:07,222 Too busy making each other laugh. 1423 01:07:07,290 --> 01:07:08,990 Oh, and tamales are serious business. 1424 01:07:09,059 --> 01:07:09,090 Oh, yes. They are. 1425 01:07:12,329 --> 01:07:13,328 Okay, so what do I do here? 1426 01:07:13,630 --> 01:07:14,763 [noah] all right, you need a spoonful of fat, 1427 01:07:14,865 --> 01:07:15,830 and then spread it on there. 1428 01:07:15,866 --> 01:07:16,998 [bill] okay, spread it on there? 1429 01:07:17,067 --> 01:07:18,733 Well, you know what they say, noah... 1430 01:07:18,769 --> 01:07:19,901 What? 1431 01:07:19,936 --> 01:07:21,770 "here today, gone tamale." 1432 01:07:23,507 --> 01:07:26,007 it's a dad joke-- "here today, gone tamale." 1433 01:07:26,043 --> 01:07:27,409 today, tamale. 1434 01:07:27,477 --> 01:07:28,643 [andi] it's okay, noah, I don't get it either. 1435 01:07:28,678 --> 01:07:29,811 [laughs] 1436 01:07:31,214 --> 01:07:32,447 you know what I always say-- 1437 01:07:32,482 --> 01:07:35,350 dessert is the best part of every meal. 1438 01:07:35,385 --> 01:07:36,818 Homemade buñuelos 1439 01:07:36,853 --> 01:07:38,553 and abuela's spicy hot chocolate. 1440 01:07:38,588 --> 01:07:40,588 I will never forget the first time I had this. 1441 01:07:40,624 --> 01:07:43,391 You sneezed for an hour because of the chili powder. 1442 01:07:44,361 --> 01:07:45,393 You were so upset because you thought... 1443 01:07:45,429 --> 01:07:46,795 ...You were going to sneeze forever. 1444 01:07:48,832 --> 01:07:50,365 Elena, thank you for all the delicious food. 1445 01:07:50,400 --> 01:07:52,600 Anything for my favorite tv star. 1446 01:07:53,637 --> 01:07:55,503 She's also a big fan of cat videos, 1447 01:07:55,539 --> 01:07:57,572 so don't let the adoration go to your head. 1448 01:07:57,641 --> 01:08:00,008 Cat video lovers are a key demographic for me. 1449 01:08:02,012 --> 01:08:04,312 I'm so happy the christmas house is back. 1450 01:08:04,347 --> 01:08:05,613 I can't wait to see it. 1451 01:08:05,649 --> 01:08:07,715 We're excited, too. 1452 01:08:07,751 --> 01:08:09,584 We only have a few days left. 1453 01:08:09,619 --> 01:08:10,552 Then we'll have 1454 01:08:10,887 --> 01:08:11,786 our first official christmas house visitors. 1455 01:08:12,022 --> 01:08:14,289 That is when it really starts to get real. 1456 01:08:17,160 --> 01:08:21,129 [conversations, indistinct] 1457 01:08:30,307 --> 01:08:31,873 he's really taken to the magic. 1458 01:08:31,908 --> 01:08:31,940 Yeah. 1459 01:08:33,376 --> 01:08:34,375 Did he ask rose to perform with him yet? 1460 01:08:34,511 --> 01:08:35,610 Not yet. 1461 01:08:35,645 --> 01:08:37,378 He just has to work up the nerve. 1462 01:08:39,683 --> 01:08:40,715 Yeah. 1463 01:08:41,017 --> 01:08:42,150 Remember when we performed on the christmas stage 1464 01:08:42,185 --> 01:08:43,151 for the first time? 1465 01:08:44,721 --> 01:08:45,954 The disappearing watch trick? 1466 01:08:46,022 --> 01:08:46,054 When I lost mr. Nicholson's watch? 1467 01:08:50,160 --> 01:08:51,392 You know, I spent three months 1468 01:08:51,428 --> 01:08:55,230 actually believing I had magical powers... 1469 01:08:55,298 --> 01:08:57,599 Until the snow melted and we found it in the yard. 1470 01:08:57,634 --> 01:08:57,665 I believed it, too. 1471 01:09:00,570 --> 01:09:01,669 I hoped the magic was real. 1472 01:09:01,872 --> 01:09:04,372 I'm just glad that you decided to stick around 1473 01:09:04,441 --> 01:09:05,673 even after you realized 1474 01:09:05,742 --> 01:09:07,041 it was just a vanishing trick gone wrong. 1475 01:09:09,045 --> 01:09:10,044 Me too. 1476 01:09:11,014 --> 01:09:12,080 [message alert sounds] 1477 01:09:13,550 --> 01:09:14,749 sorry. 1478 01:09:18,054 --> 01:09:19,187 It's an email from gail sterling. 1479 01:09:19,256 --> 01:09:20,655 She saw the video. What do I do? 1480 01:09:20,724 --> 01:09:21,789 Write her back. 1481 01:09:25,228 --> 01:09:26,161 Oh, she wants to know 1482 01:09:26,363 --> 01:09:28,429 how I know the guy from handsome justice. 1483 01:09:40,110 --> 01:09:41,910 [] 1484 01:09:41,945 --> 01:09:43,511 christmas... 1485 01:09:43,547 --> 01:09:45,480 The snow's comin' down 1486 01:09:45,515 --> 01:09:47,048 christmas... 1487 01:09:47,117 --> 01:09:49,384 I'm watchin' it fall 1488 01:09:49,419 --> 01:09:50,685 christmas... 1489 01:09:50,720 --> 01:09:50,752 Lots of people around 1490 01:09:52,923 --> 01:09:54,489 christmas... 1491 01:09:54,524 --> 01:09:56,224 I'm working on a new trick. 1492 01:09:56,259 --> 01:09:57,692 It's called "the phantom necklace." 1493 01:09:57,727 --> 01:09:59,093 cool. 1494 01:10:02,766 --> 01:10:03,965 [boys laughing] 1495 01:10:15,212 --> 01:10:16,544 [boys laughing] 1496 01:10:26,690 --> 01:10:29,691 [] 1497 01:10:34,531 --> 01:10:35,430 really? 1498 01:10:35,498 --> 01:10:37,932 Today, antlers are mandatory. 1499 01:10:37,968 --> 01:10:39,234 [andi] oh! 1500 01:10:41,071 --> 01:10:43,371 I have some news. 1501 01:10:43,406 --> 01:10:45,340 I know your house is not on the market yet, 1502 01:10:45,375 --> 01:10:46,741 but... 1503 01:10:46,776 --> 01:10:46,808 I have been mentioning it, word's gotten around, 1504 01:10:49,012 --> 01:10:50,912 and we got an email from a potential buyer. 1505 01:10:50,981 --> 01:10:52,046 Oh! Already? 1506 01:10:53,984 --> 01:10:54,983 He's local, 1507 01:10:55,151 --> 01:10:57,352 he absolutely loves the christmas house, 1508 01:10:57,387 --> 01:10:59,687 so I can bring him by for a walk-through, 1509 01:10:59,723 --> 01:11:01,389 or... Or you can wait. 1510 01:11:02,325 --> 01:11:04,225 Yeah. If you're not ready, you can say no. 1511 01:11:11,134 --> 01:11:13,234 You're so lucky to get to live here. 1512 01:11:16,273 --> 01:11:17,405 Yeah. 1513 01:12:11,427 --> 01:12:15,863 ♪♪ 1514 01:12:15,865 --> 01:12:18,933 here's to the duers. 1515 01:12:18,935 --> 01:12:21,936 To all the people who realize they can du more 1516 01:12:21,938 --> 01:12:23,237 with less asthma 1517 01:12:23,239 --> 01:12:25,573 thanks to dupixent, the add-on treatment 1518 01:12:25,575 --> 01:12:28,276 for specific types of moderate-to-severe asthma. 1519 01:12:28,278 --> 01:12:30,745 Dupixent isn't for sudden breathing problems. 1520 01:12:30,747 --> 01:12:33,247 It can improve lung function for better breathing 1521 01:12:33,249 --> 01:12:34,682 in as little as 2 weeks 1522 01:12:34,684 --> 01:12:36,851 and help prevent severe asthma attacks. 1523 01:12:36,853 --> 01:12:39,120 It's not a steroid but can help reduce 1524 01:12:39,122 --> 01:12:41,122 or eliminate oral steroids. 1525 01:12:41,124 --> 01:12:43,858 Dupixent can cause serious allergic reactions 1526 01:12:43,860 --> 01:12:45,560 including anaphylaxis. 1527 01:12:45,562 --> 01:12:47,328 Get help right away if you have rash, 1528 01:12:47,330 --> 01:12:49,163 shortness of breath, chest pain, 1529 01:12:49,165 --> 01:12:51,099 tingling or numbness in your limbs. 1530 01:12:51,101 --> 01:12:53,468 Tell your doctor if you have a parasitic infection 1531 01:12:53,470 --> 01:12:55,670 and don't change or stop your asthma treatments, 1532 01:12:55,672 --> 01:12:59,107 including steroids, without talking to your doctor. 1533 01:12:59,109 --> 01:13:03,411 Are you ready to du more with less asthma? 1534 01:13:03,413 --> 01:13:06,981 Talk to your asthma specialist about dupixent. 1535 01:13:06,983 --> 01:13:09,417 If your financial situation has changed, 1536 01:13:09,419 --> 01:13:10,852 we may be able to help. 1537 01:13:26,268 --> 01:13:30,538 If only there was a place nearby you could get one of these. 1538 01:13:30,540 --> 01:13:31,539 Or these. 1539 01:13:32,308 --> 01:13:34,142 Good thing they're sold literally 1540 01:13:34,144 --> 01:13:36,244 everywhere business is done. 1541 01:13:36,246 --> 01:13:38,780 I'm pretty sure you could buy them at a bank. 1542 01:13:38,782 --> 01:13:39,881 Not sorry. 1543 01:13:39,883 --> 01:13:40,815 Reese's. 1544 01:13:41,417 --> 01:13:44,819 ♪ well I think it's gonna be a long, long time. ♪ 1545 01:13:44,854 --> 01:13:47,822 not sorry. ♪ before I shop anywhere else online. ♪ 1546 01:13:47,857 --> 01:13:50,091 ♪ get so much cash back it will be like ♪ 1547 01:13:50,126 --> 01:13:56,497 ♪ whoa whoa whoa whoa-ah... I shop on rakuten. ♪ 1548 01:13:56,533 --> 01:13:57,932 ♪ rakuten ♪ 1549 01:13:57,967 --> 01:14:02,670 ♪ all the perfect gifts right from my phone. ♪ 1550 01:14:02,705 --> 01:14:04,138 ♪ rakuten ♪ 1551 01:14:04,174 --> 01:14:07,508 ♪ am I the smartest shopper ever known? ♪ 1552 01:14:07,544 --> 01:14:10,778 ♪ rakuten! ♪ 1553 01:14:12,215 --> 01:14:13,381 serena: It's my 9:12, 1554 01:14:13,383 --> 01:14:14,916 no-days-off migraine medicine. 1555 01:14:14,918 --> 01:14:16,117 It's ubrelvy. 1556 01:14:16,119 --> 01:14:18,319 For anytime, anywhere migraine strikes 1557 01:14:18,321 --> 01:14:20,888 without worrying if it's too late, or where I am. 1558 01:14:20,890 --> 01:14:23,324 One dose can quickly stop migraine 1559 01:14:23,326 --> 01:14:25,593 in its tracks within two hours. 1560 01:14:25,595 --> 01:14:26,961 Unlike older medicines, 1561 01:14:26,963 --> 01:14:28,229 ubrelvy is a pill 1562 01:14:28,231 --> 01:14:29,897 that directly blocks cgrp protein, 1563 01:14:29,899 --> 01:14:31,699 believed to be a cause of migraine. 1564 01:14:31,701 --> 01:14:34,202 Do not take with strong cyp3a4 inhibitors. 1565 01:14:34,204 --> 01:14:35,570 Most common side effects were nausea 1566 01:14:35,572 --> 01:14:36,871 and tiredness. 1567 01:14:36,873 --> 01:14:38,339 Serena: Ask about ubrelvy. 1568 01:14:38,341 --> 01:14:40,641 The anytime, anywhere migraine medicine. 1569 01:15:11,207 --> 01:15:12,106 Serena: Ask about ubrelvy. 1570 01:15:12,175 --> 01:15:14,208 ♪ meow, meow, meow, meow. ♪ 1571 01:15:14,277 --> 01:15:17,111 ♪ meow, meow, meow, meow. ♪ 1572 01:15:17,180 --> 01:15:22,950 ♪ meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow. ♪ 1573 01:15:23,019 --> 01:15:25,953 still the only one cats ask for by name. 1574 01:15:27,257 --> 01:15:30,892 If you like holiday movies with a slow build... 1575 01:15:30,894 --> 01:15:33,861 And a very attractive main character... 1576 01:15:33,863 --> 01:15:36,030 Do we have a feature length film for you. 1577 01:15:39,269 --> 01:15:40,968 Beef. It's what's for dinner. 1578 01:15:42,304 --> 01:15:50,511 ♪ ♪ 1579 01:15:52,348 --> 01:15:55,816 ♪ ♪ 1580 01:16:00,723 --> 01:16:02,657 shall I put her in snow mode? 1581 01:16:02,692 --> 01:16:04,025 Nope! 1582 01:16:05,461 --> 01:16:07,361 What about off-road mode? 1583 01:16:07,397 --> 01:16:08,930 Nah. 1584 01:16:08,965 --> 01:16:10,464 Sport mode it is. 1585 01:16:10,500 --> 01:16:11,966 Let's see what this baby can do. 1586 01:16:12,001 --> 01:16:13,901 Or... We could check out that farmers market? 1587 01:16:13,937 --> 01:16:14,435 No! 1588 01:16:14,470 --> 01:16:15,436 You know what? 1589 01:16:15,471 --> 01:16:17,605 I'll be in chill mode... (button click) 1590 01:16:17,640 --> 01:16:18,973 if anyone needs me. 1591 01:16:20,443 --> 01:16:22,243 Propilot assist with navi-link. 1592 01:16:22,278 --> 01:16:24,612 Available on the all-new nissan rogue. 1593 01:16:32,789 --> 01:16:34,221 -You okay, bro? -[bicycle bell dings] 1594 01:16:36,292 --> 01:16:37,658 you seem stressed. 1595 01:16:37,694 --> 01:16:39,126 You know what? 1596 01:16:39,162 --> 01:16:39,193 I am stressed. 1597 01:16:40,630 --> 01:16:42,496 I lost the best job I ever had, 1598 01:16:42,599 --> 01:16:43,731 mom and dad aren't happy, 1599 01:16:43,900 --> 01:16:45,199 there's something going on with you and jake, 1600 01:16:45,234 --> 01:16:46,233 with all the whispering, 1601 01:16:46,302 --> 01:16:47,768 and being around andi's got me thinking, 1602 01:16:47,804 --> 01:16:49,604 I don't even want to go back to l.A. 1603 01:16:49,639 --> 01:16:52,039 I knew it! 1604 01:16:52,075 --> 01:16:53,374 You caught feelings. 1605 01:16:53,409 --> 01:16:55,309 It's almost christmas. 1606 01:16:55,445 --> 01:16:56,444 Where's the magic, huh? 1607 01:16:56,479 --> 01:16:57,545 The deck the halls, 1608 01:16:57,580 --> 01:16:57,612 all is calm, all is bright holiday joy? 1609 01:16:59,215 --> 01:17:00,147 Where is it? 1610 01:17:02,585 --> 01:17:04,218 How are you so calm? 1611 01:17:04,253 --> 01:17:05,620 Things are literally on fire. 1612 01:17:09,258 --> 01:17:10,591 I'm calm 1613 01:17:10,627 --> 01:17:12,293 because I'm the guy 1614 01:17:12,362 --> 01:17:15,730 that's come this close to being a father three times, 1615 01:17:15,798 --> 01:17:15,830 only to have the adoption fall through. 1616 01:17:19,135 --> 01:17:21,202 Jake and I are waiting to hear on another one, 1617 01:17:21,237 --> 01:17:22,870 but we don't want to tell you guys 1618 01:17:23,006 --> 01:17:24,038 until we know for sure. 1619 01:17:24,107 --> 01:17:25,740 You guys are adopting? 1620 01:17:25,875 --> 01:17:27,041 We're trying. 1621 01:17:28,578 --> 01:17:32,913 But I've had to learn to let things fall apart, 1622 01:17:32,949 --> 01:17:34,782 and then pick up and keep going. 1623 01:17:36,085 --> 01:17:38,519 And what you realize is... 1624 01:17:38,588 --> 01:17:40,621 It may hurt, 1625 01:17:40,657 --> 01:17:42,356 but you will get through it. 1626 01:17:45,128 --> 01:17:49,130 Maybe it's time to dust off the old journal. 1627 01:17:49,198 --> 01:17:49,230 Write some poetry about the magical girl next door. 1628 01:17:51,968 --> 01:17:53,601 You read my journal? 1629 01:17:53,636 --> 01:17:55,936 You expected me not to? 1630 01:18:00,376 --> 01:18:01,609 Uh-huh. 1631 01:18:05,748 --> 01:18:07,048 You're gonna make a great dad. 1632 01:18:10,153 --> 01:18:11,185 Come here. 1633 01:18:11,220 --> 01:18:12,586 Thanks. 1634 01:18:14,023 --> 01:18:15,456 You're gonna make a decent uncle. 1635 01:18:15,491 --> 01:18:16,657 Thank you. 1636 01:18:16,726 --> 01:18:17,625 [both laughing] 1637 01:18:20,863 --> 01:18:22,463 a buyer's coming over now? 1638 01:18:24,133 --> 01:18:25,833 It's--it's just a walk-through. 1639 01:18:26,736 --> 01:18:28,235 Yeah, but what if he makes an offer? 1640 01:18:29,539 --> 01:18:30,604 Then we'll discuss it. 1641 01:18:32,241 --> 01:18:33,674 Look, we agreed that it's time for a change. 1642 01:18:33,710 --> 01:18:34,709 Well, I know, 1643 01:18:34,744 --> 01:18:35,843 but it's... 1644 01:18:35,878 --> 01:18:35,943 It's all happening so fast. 1645 01:18:37,480 --> 01:18:39,080 It seems fast to you 1646 01:18:39,115 --> 01:18:41,182 because you're not the one making all the arrangements 1647 01:18:41,217 --> 01:18:42,316 since you're so busy 1648 01:18:42,485 --> 01:18:44,285 with your new friends and your clubs, and-- 1649 01:18:44,320 --> 01:18:47,421 are you upset with me because I'm seeing friends... 1650 01:18:48,424 --> 01:18:49,657 Taking yoga and hiking? 1651 01:18:49,792 --> 01:18:50,658 No. 1652 01:18:52,428 --> 01:18:53,327 But the changes 1653 01:18:53,463 --> 01:18:55,262 that you have made in your life... 1654 01:18:56,999 --> 01:18:58,132 Well, I want those as well, 1655 01:18:58,167 --> 01:18:59,400 and... 1656 01:19:01,037 --> 01:19:02,570 This is the first step. 1657 01:19:05,308 --> 01:19:06,340 [doorbell rings] 1658 01:19:10,847 --> 01:19:12,646 welcome. 1659 01:19:12,682 --> 01:19:15,382 Oh, the famed christmas house. 1660 01:19:16,519 --> 01:19:17,852 What an honor. 1661 01:19:17,887 --> 01:19:19,754 -Marvelous jim? -Indeed. 1662 01:19:21,824 --> 01:19:23,257 Ah! 1663 01:19:23,292 --> 01:19:24,258 We meet again. 1664 01:19:25,361 --> 01:19:27,828 I've admired this house for some time. 1665 01:19:27,864 --> 01:19:29,930 How fortuitous to learn that it's come on the market. 1666 01:19:31,901 --> 01:19:32,900 Shall we start? 1667 01:19:34,003 --> 01:19:35,636 Enchanting. 1668 01:19:35,671 --> 01:19:36,604 Why don't I join you? 1669 01:19:37,640 --> 01:19:39,406 We had a big leak in here. 1670 01:19:39,475 --> 01:19:39,507 Old pipes. 1671 01:19:41,010 --> 01:19:42,042 The plumbing is solid. 1672 01:19:42,078 --> 01:19:43,444 An inspector can verify that. 1673 01:19:46,215 --> 01:19:47,515 Mold. 1674 01:19:47,550 --> 01:19:48,849 You can smell it if you really get in there. 1675 01:19:48,985 --> 01:19:50,151 [andi] there's no mold. 1676 01:19:51,754 --> 01:19:53,654 You believe in ghosts, jim? 1677 01:19:53,689 --> 01:19:55,389 Have I got a story for you. 1678 01:19:55,458 --> 01:19:56,423 Alright. 1679 01:19:56,526 --> 01:19:57,558 Why don't you wait here? 1680 01:19:57,593 --> 01:19:59,593 What? I'm just trying to be helpful. 1681 01:19:59,629 --> 01:20:01,028 For some reason, I really doubt that. 1682 01:20:03,766 --> 01:20:04,799 Thank you so much. 1683 01:20:04,834 --> 01:20:06,967 That was absolute christmas catharsis. 1684 01:20:07,036 --> 01:20:08,869 Thank you. 1685 01:20:17,780 --> 01:20:18,679 Ghosts? 1686 01:20:19,715 --> 01:20:20,881 Seemed only fair to tell him. 1687 01:20:20,917 --> 01:20:21,882 Tell him what? 1688 01:20:21,918 --> 01:20:23,150 That when you were 11, 1689 01:20:23,486 --> 01:20:24,385 you thought you heard a noise in the middle of the night? 1690 01:20:24,554 --> 01:20:26,086 Everyone was asleep. You explain it. 1691 01:20:26,122 --> 01:20:29,557 There are like 50 other things that it could be before ghosts. 1692 01:20:32,161 --> 01:20:33,194 Is he gonna buy it? 1693 01:20:33,563 --> 01:20:35,362 Your parents haven't even put it on the market yet. 1694 01:20:37,567 --> 01:20:39,166 I think we all need to slow down. 1695 01:20:40,369 --> 01:20:41,735 Mike... 1696 01:20:41,838 --> 01:20:44,205 I am not going to steer your parents into a bad deal, 1697 01:20:44,240 --> 01:20:45,806 or rush things with them. 1698 01:20:47,643 --> 01:20:49,577 Do you want me to call him, tell him I made up the mold? 1699 01:20:49,612 --> 01:20:51,345 Just... 1700 01:20:51,380 --> 01:20:53,814 Just wave your wand and tell him it disappeared. 1701 01:20:56,052 --> 01:20:57,084 On that note, 1702 01:20:57,119 --> 01:20:58,118 I'm going to have 1703 01:20:58,187 --> 01:20:59,486 a glass of wine as big as my head. 1704 01:20:59,522 --> 01:21:00,487 You want some company? 1705 01:21:01,490 --> 01:21:02,456 My treat. 1706 01:21:04,126 --> 01:21:05,359 That would be nice. 1707 01:21:15,304 --> 01:21:16,337 [andi gasps] 1708 01:21:18,307 --> 01:21:19,373 I thought you didn't do magic. 1709 01:21:19,408 --> 01:21:21,141 I don't. That was nothing. 1710 01:21:21,177 --> 01:21:21,208 You decided you weren't going to be a headliner in vegas? 1711 01:21:23,546 --> 01:21:26,080 A real loss for show business, I know. 1712 01:21:26,115 --> 01:21:28,682 I did wonder, though. 1713 01:21:28,718 --> 01:21:28,749 You know, I thought we were in it together, 1714 01:21:30,152 --> 01:21:33,087 and then, poof, you were done. 1715 01:21:33,122 --> 01:21:37,191 Well, you were moving on, and I figured I should, too. 1716 01:21:37,226 --> 01:21:37,291 Moving on? 1717 01:21:39,462 --> 01:21:40,761 With troy parker. 1718 01:21:40,796 --> 01:21:42,763 Troy parker? 1719 01:21:45,368 --> 01:21:46,800 I had a gift for you... 1720 01:21:46,836 --> 01:21:47,868 A necklace... 1721 01:21:47,904 --> 01:21:49,203 And I was just about to do this trick 1722 01:21:49,238 --> 01:21:50,471 to surprise you with it, 1723 01:21:50,506 --> 01:21:52,106 but it got jammed in the box. 1724 01:21:53,142 --> 01:21:57,845 And by the time I got it unjammed... 1725 01:21:57,880 --> 01:22:00,114 You were across the room, with troy. 1726 01:22:01,017 --> 01:22:02,383 And he became your boyfriend... 1727 01:22:02,418 --> 01:22:03,984 And that was that. 1728 01:22:09,725 --> 01:22:11,225 I also have a confession. 1729 01:22:13,496 --> 01:22:14,995 I have watched every episode... 1730 01:22:15,031 --> 01:22:15,095 Of handsome justice. 1731 01:22:16,065 --> 01:22:17,464 Really? 1732 01:22:17,533 --> 01:22:18,399 [andi laughs] yes. 1733 01:22:20,036 --> 01:22:21,368 My favorite one is 1734 01:22:21,437 --> 01:22:23,971 where you defend the dog accused of murder. 1735 01:22:24,040 --> 01:22:24,905 I saw it twice. 1736 01:22:25,041 --> 01:22:26,907 I am flattered. 1737 01:22:27,843 --> 01:22:29,009 You should be. 1738 01:22:30,146 --> 01:22:31,845 And even if you're not performing with me, 1739 01:22:31,881 --> 01:22:34,148 I am glad that you didn't quit altogether. 1740 01:22:35,518 --> 01:22:39,353 Besides... 1741 01:22:39,388 --> 01:22:40,721 I always wondered about you. 1742 01:22:43,092 --> 01:22:44,258 Me too. 1743 01:22:46,529 --> 01:22:47,561 Oh. 1744 01:22:52,468 --> 01:22:55,369 The good news is he's-- he's interested, 1745 01:22:55,404 --> 01:22:58,906 but he does want to put an expiration date on his offer. 1746 01:22:58,941 --> 01:22:59,974 In his words, 1747 01:23:00,242 --> 01:23:02,343 "the ticking clock can be a friend to us all." 1748 01:23:04,981 --> 01:23:06,780 let's list the house now. 1749 01:23:06,816 --> 01:23:06,880 Today. 1750 01:23:09,752 --> 01:23:11,685 Well, everyone's already coming over for christmas eve, 1751 01:23:11,721 --> 01:23:13,887 so it's practically an open house. 1752 01:23:13,923 --> 01:23:15,122 Are you sure you're ready? 1753 01:23:15,191 --> 01:23:16,724 Yes. 1754 01:23:18,027 --> 01:23:19,159 -Yes. -Okay. 1755 01:23:20,162 --> 01:23:23,063 Then the christmas house is officially for sale. 1756 01:23:24,667 --> 01:23:26,000 Thank you. 1757 01:23:35,311 --> 01:23:36,944 [phone ringing] 1758 01:23:41,017 --> 01:23:43,083 hey! How are things in sunny california? 1759 01:23:43,119 --> 01:23:45,219 Well, I think they're fine, 1760 01:23:45,254 --> 01:23:46,987 but surprise-- I'm actually in new york. 1761 01:23:47,089 --> 01:23:48,122 What? Why? 1762 01:23:48,157 --> 01:23:48,188 I have a meeting with the network-- 1763 01:23:49,792 --> 01:23:50,724 and I think you should come. 1764 01:23:50,760 --> 01:23:52,359 -When? -The day after tomorrow. 1765 01:23:52,395 --> 01:23:53,927 -Christmas eve? -I know. 1766 01:23:53,963 --> 01:23:53,994 And I know it's last minute, 1767 01:23:55,364 --> 01:23:56,497 but I begged to get in 1768 01:23:56,532 --> 01:23:58,966 before they close for the holidays. 1769 01:23:59,035 --> 01:24:00,100 I think they thought giving me that time slot 1770 01:24:00,169 --> 01:24:01,068 would deter me. 1771 01:24:01,203 --> 01:24:02,302 Kathleen-- 1772 01:24:02,505 --> 01:24:04,405 help me make a case to them to keep the show. 1773 01:24:05,441 --> 01:24:06,874 You being there can make a difference. 1774 01:24:08,844 --> 01:24:10,377 Mike... 1775 01:24:10,446 --> 01:24:11,311 Okay. 1776 01:24:11,447 --> 01:24:12,913 Great. I'll see you then. 1777 01:24:15,684 --> 01:24:17,117 You have to work on christmas eve? 1778 01:24:17,153 --> 01:24:18,519 The timing's terrible. I know. 1779 01:24:18,654 --> 01:24:20,687 But I've got to go and fight for the show. 1780 01:24:21,690 --> 01:24:23,090 Look, I'll be back on the 5:00 train. 1781 01:24:23,225 --> 01:24:24,792 You won't even know I'm gone. 1782 01:25:02,098 --> 01:25:03,163 Let's be honest. 1783 01:25:03,165 --> 01:25:04,598 Quitting smoking is hard. 1784 01:25:04,600 --> 01:25:06,633 Like, quitting every Monday hard. 1785 01:25:06,635 --> 01:25:08,435 Quitting feels so big. 1786 01:25:08,437 --> 01:25:10,170 So try making it smaller, 1787 01:25:10,172 --> 01:25:12,039 and you'll be surprised at how easily 1788 01:25:12,041 --> 01:25:14,308 starting small can lead to something big. 1789 01:25:14,310 --> 01:25:15,509 Start stopping with nicorette. 1790 01:25:31,493 --> 01:25:33,827 You want immune support you can trust. 1791 01:25:33,863 --> 01:25:37,131 At nature's way, that starts with quality ingredients. Starting small can lead to something big. 1792 01:25:37,166 --> 01:25:40,300 Like our sambucus - made from elderberries grown and picked 1793 01:25:40,336 --> 01:25:41,602 at their prime. 1794 01:25:41,637 --> 01:25:43,937 Choose the way to quality immune support, 1795 01:25:43,973 --> 01:25:46,039 choose nature's way sambucus. 1796 01:25:46,407 --> 01:25:49,776 ♪ ♪ 1797 01:25:51,514 --> 01:25:54,047 locating your parked car with the touch of a button 1798 01:25:54,083 --> 01:25:57,117 might seem... Excessive. 1799 01:25:59,788 --> 01:26:03,757 Unless... Getting lost is the whole point. 1800 01:26:06,996 --> 01:26:09,630 ♪ ♪ 1801 01:26:17,039 --> 01:26:18,338 hi, I'm frankie thompson. 1802 01:26:18,374 --> 01:26:20,507 The best dressed assistant locker room manager in the league. 1803 01:26:20,543 --> 01:26:21,975 I'm here to help you protect your clothes 1804 01:26:22,011 --> 01:26:23,644 from getting damaged in the wash. 1805 01:26:27,516 --> 01:26:28,682 Nah! 1806 01:26:28,717 --> 01:26:30,684 That's why I use new downy defy. 1807 01:26:30,719 --> 01:26:33,120 It helps stop stretching, fading, and fuzzing. 1808 01:26:38,127 --> 01:26:39,660 That's what's up! 1809 01:26:41,530 --> 01:26:43,463 We have an assistant locker room manager? 1810 01:26:43,499 --> 01:26:46,099 Help protect your clothes with new downy defy damage. 1811 01:27:46,694 --> 01:27:47,894 [♪♪] 1812 01:27:47,930 --> 01:27:50,030 think you need to buy expensive skincare products 1813 01:27:50,065 --> 01:27:51,765 to see dramatic results? 1814 01:27:51,800 --> 01:27:53,333 Try olay skin care. 1815 01:27:53,369 --> 01:27:55,602 Just one jar of micro-sculpting cream 1816 01:27:55,638 --> 01:27:59,039 has the hydrating power of 5 jars of a prestige cream, 1817 01:27:59,074 --> 01:28:00,741 which helps plump skin cells 1818 01:28:00,776 --> 01:28:02,709 and visibly smooth wrinkles. 1819 01:28:02,745 --> 01:28:04,778 While new olay retinol24... 1820 01:28:04,813 --> 01:28:07,614 Provides visibly smoother, brighter skin. 1821 01:28:07,650 --> 01:28:10,250 For dramatic skincare results, try olay. 1822 01:28:10,286 --> 01:28:14,187 And now receive 25% off your purchase at olay.Com 1823 01:28:14,223 --> 01:28:16,089 brand power. Helping you buy better. 1824 01:28:16,624 --> 01:28:18,125 It's about the humans. 1825 01:28:18,127 --> 01:28:20,394 These humans, those humans. 1826 01:28:20,396 --> 01:28:22,396 Groovin, and golden. 1827 01:28:22,398 --> 01:28:24,364 It's about getting more than health insurance 1828 01:28:24,366 --> 01:28:26,566 and a partner who listens and acts. 1829 01:28:26,568 --> 01:28:28,635 Humana calls it human care. 1830 01:28:28,637 --> 01:28:30,771 It's talking to a doctor from your couch, 1831 01:28:30,773 --> 01:28:33,907 or helping you find a cheaper prescription before you ask. 1832 01:28:33,909 --> 01:28:36,243 It's helping you fix the rugs so you don't fall, 1833 01:28:36,245 --> 01:28:39,246 and keeping you social, online or off. 1834 01:28:39,248 --> 01:28:40,847 It's getting to know you, 1835 01:28:40,849 --> 01:28:42,449 so you can be your healthiest. 1836 01:28:42,451 --> 01:28:43,884 That's our superpower. 1837 01:28:43,886 --> 01:28:45,085 That's human care. 1838 01:28:45,087 --> 01:28:46,086 From humana. 1839 01:28:46,988 --> 01:28:49,156 As america grows and grows. 1840 01:28:49,158 --> 01:28:51,558 The number of farmers shrinks and shrinks 1841 01:28:53,028 --> 01:28:55,896 though the bungers work doesn't get any easier. 1842 01:28:55,898 --> 01:28:57,964 Or the day any shorter 1843 01:28:57,966 --> 01:28:59,566 it does get a helping hand. 1844 01:29:00,669 --> 01:29:03,203 Because mcdonald's sources from farms like theirs 1845 01:29:03,205 --> 01:29:04,871 to keep your family fed. 1846 01:29:06,809 --> 01:29:09,476 So we're not only feeding communities. 1847 01:29:09,478 --> 01:29:11,078 We're helping grow them. 1848 01:29:11,080 --> 01:29:16,249 ♪ ♪ 1849 01:29:34,803 --> 01:29:36,737 a stage, huh? 1850 01:29:36,772 --> 01:29:39,206 For the live music, the magicians. 1851 01:29:39,241 --> 01:29:40,841 Just when you thought 1852 01:29:40,876 --> 01:29:44,311 the christmas house couldn't get any christmas house-ier... 1853 01:29:44,380 --> 01:29:46,246 Wait, did you just say "magicians" plural? 1854 01:29:46,281 --> 01:29:47,381 I did. 1855 01:29:47,649 --> 01:29:50,016 Awesome andi and majestic mike, for one night only. 1856 01:29:50,085 --> 01:29:51,618 Assisting noah the nimble, of course. 1857 01:29:51,653 --> 01:29:52,686 What do you think? 1858 01:29:52,788 --> 01:29:53,620 That's inspired. 1859 01:29:53,689 --> 01:29:53,720 Do you need costumes and props? 1860 01:29:56,024 --> 01:29:57,257 I got a guy. 1861 01:29:57,292 --> 01:29:58,825 I'll make a call. 1862 01:29:58,894 --> 01:29:59,760 You in? 1863 01:29:59,795 --> 01:30:01,561 Absolutely. 1864 01:30:05,968 --> 01:30:07,701 We'll just stay here and, 1865 01:30:07,736 --> 01:30:10,537 you know, get all the real work done. 1866 01:30:11,540 --> 01:30:13,173 These are from elena. 1867 01:30:13,242 --> 01:30:14,408 They're props from the theater. 1868 01:30:14,443 --> 01:30:15,409 Oh. 1869 01:30:15,444 --> 01:30:16,676 I've got more outside. 1870 01:30:16,712 --> 01:30:17,644 Hey... 1871 01:30:17,679 --> 01:30:18,612 You surprised me today. 1872 01:30:22,184 --> 01:30:25,185 When you told andi that you want to list the house. 1873 01:30:25,220 --> 01:30:26,753 Well, it's what you want, isn't it? 1874 01:30:29,024 --> 01:30:30,357 Yes. 1875 01:30:31,560 --> 01:30:34,094 Well, then, that's what matters most to me. 1876 01:30:36,698 --> 01:30:38,031 I'm trying, phyl. 1877 01:30:39,868 --> 01:30:42,969 I'm really trying. I just... 1878 01:30:43,038 --> 01:30:43,069 Want us to be... 1879 01:30:44,406 --> 01:30:45,839 Us. 1880 01:30:45,874 --> 01:30:47,274 Yeah, me too. 1881 01:30:49,111 --> 01:30:50,544 Well... 1882 01:30:50,579 --> 01:30:52,245 Better get back and work on the outside lights. 1883 01:30:52,281 --> 01:30:53,313 Don't forget your-- 1884 01:30:53,348 --> 01:30:54,781 -gloves. -Gloves. 1885 01:30:57,386 --> 01:30:59,386 [mike] stop. 1886 01:30:59,421 --> 01:31:00,954 [noah] put it in there. 1887 01:31:02,424 --> 01:31:03,623 Now watch this. 1888 01:31:15,637 --> 01:31:16,636 Open it. 1889 01:31:20,108 --> 01:31:21,174 Well done! 1890 01:31:21,210 --> 01:31:22,709 Excellent utility prop work. 1891 01:31:24,913 --> 01:31:27,514 Thank you. I'm a little nervous. 1892 01:31:27,549 --> 01:31:27,581 Oh, me too. 1893 01:31:29,218 --> 01:31:30,550 But that's okay. 1894 01:31:30,619 --> 01:31:32,586 I always get nervous before performances. 1895 01:31:32,621 --> 01:31:34,454 -You do? -Sure. 1896 01:31:34,523 --> 01:31:35,722 But I tell myself 1897 01:31:35,891 --> 01:31:38,191 that nervous and excited are almost the same thing, 1898 01:31:38,227 --> 01:31:39,593 so be excited instead. 1899 01:31:41,230 --> 01:31:42,295 Okay. 1900 01:31:44,066 --> 01:31:46,800 Hey, dinner's almost ready. 1901 01:31:46,835 --> 01:31:48,735 Why don't you conjure yourself some homework? 1902 01:31:48,770 --> 01:31:50,403 -See you, buddy. -Bye, mike. 1903 01:31:56,144 --> 01:31:57,677 He's gonna knock 'em dead. 1904 01:31:57,713 --> 01:31:58,979 Yeah. 1905 01:31:59,014 --> 01:31:59,045 He's been happier in the last two weeks 1906 01:32:00,649 --> 01:32:01,882 than he has since we moved here. 1907 01:32:03,118 --> 01:32:04,551 It's the magic. 1908 01:32:04,586 --> 01:32:04,618 And... 1909 01:32:06,121 --> 01:32:07,354 That's because of you. 1910 01:32:08,290 --> 01:32:10,457 Well, I like hanging out with him. 1911 01:32:10,526 --> 01:32:10,557 With you, too. 1912 01:32:12,494 --> 01:32:13,894 You really are a born entertainer. 1913 01:32:15,464 --> 01:32:16,596 I used to think it was 1914 01:32:16,798 --> 01:32:18,398 just because you loved being the center of attention, 1915 01:32:18,433 --> 01:32:19,399 and maybe that's part of it, 1916 01:32:19,434 --> 01:32:21,067 but... 1917 01:32:21,136 --> 01:32:22,702 You do bring a lot of joy. 1918 01:32:23,939 --> 01:32:25,772 I may not always go about it the right way, 1919 01:32:25,841 --> 01:32:27,407 but that is the goal. 1920 01:32:28,644 --> 01:32:30,343 You know... 1921 01:32:30,412 --> 01:32:31,444 I'm not sure 1922 01:32:31,647 --> 01:32:33,547 that I ever thanked you for posting that video. 1923 01:32:34,917 --> 01:32:36,516 I should've asked your permission. 1924 01:32:36,552 --> 01:32:37,651 Next time. 1925 01:32:48,530 --> 01:32:49,462 Not bad. 1926 01:32:53,735 --> 01:32:55,368 Want some help? 1927 01:32:55,404 --> 01:32:56,836 Hey. 1928 01:32:56,872 --> 01:32:58,939 Just like the old days. 1929 01:32:58,974 --> 01:33:00,540 You coming back from dinner at the cruzs', 1930 01:33:00,576 --> 01:33:02,709 me working out in the yard. 1931 01:33:02,844 --> 01:33:03,843 Yeah. 1932 01:33:04,212 --> 01:33:05,645 There's a bunch of lights in that box right there. 1933 01:33:06,648 --> 01:33:07,647 I could use the help. 1934 01:33:07,716 --> 01:33:10,050 Noah really likes the magic. 1935 01:33:10,085 --> 01:33:10,116 [laughs] 1936 01:33:11,420 --> 01:33:12,452 that sounds familiar. 1937 01:33:12,688 --> 01:33:14,421 You know, it never occurred to me until now, 1938 01:33:14,456 --> 01:33:15,655 teaching noah these tricks, 1939 01:33:15,791 --> 01:33:17,657 that you must have spent hours learning them yourself 1940 01:33:17,693 --> 01:33:18,625 so you could teach me. 1941 01:33:18,660 --> 01:33:20,460 Are you kidding? I loved it. 1942 01:33:22,230 --> 01:33:23,797 I'm gonna miss this place. 1943 01:33:25,200 --> 01:33:28,602 [] 1944 01:33:28,637 --> 01:33:32,372 hey, mom told me... 1945 01:33:32,407 --> 01:33:32,472 About you guys taking some time apart. 1946 01:33:35,177 --> 01:33:36,509 Oh, she did, huh? 1947 01:33:38,380 --> 01:33:39,980 Huh... 1948 01:33:40,015 --> 01:33:41,615 I didn't know that. 1949 01:33:41,650 --> 01:33:43,283 I'm sorry, dad. 1950 01:33:44,720 --> 01:33:47,354 Oh, well, you know, 1951 01:33:47,389 --> 01:33:48,955 over the course of a life, people change. 1952 01:33:50,959 --> 01:33:52,892 It's natural. 1953 01:33:52,928 --> 01:33:54,527 They should change. 1954 01:33:55,497 --> 01:33:57,964 I got so caught up with the new things in my life 1955 01:33:58,000 --> 01:33:59,399 that I... 1956 01:33:59,434 --> 01:34:00,834 Lost sight of what's important. 1957 01:34:02,337 --> 01:34:04,037 But now I remember. 1958 01:34:05,807 --> 01:34:06,940 Remember what? 1959 01:34:07,909 --> 01:34:10,710 I don't need this house, 1960 01:34:10,779 --> 01:34:12,879 or the routine. 1961 01:34:12,914 --> 01:34:14,114 I just need us. 1962 01:34:15,550 --> 01:34:17,651 Our family. 1963 01:34:17,786 --> 01:34:20,320 My wife. 1964 01:34:20,389 --> 01:34:22,255 And I guess I've done... 1965 01:34:22,290 --> 01:34:24,324 A pretty lousy job of showing her that. 1966 01:34:24,359 --> 01:34:26,126 You gonna be okay? 1967 01:34:26,161 --> 01:34:26,192 Oh, yeah. Yeah. 1968 01:34:29,297 --> 01:34:30,330 You gonna stand there all night 1969 01:34:30,499 --> 01:34:31,831 or are you gonna help me with the lights? 1970 01:34:35,303 --> 01:34:36,736 There you go. Yeah? 1971 01:34:36,772 --> 01:34:36,836 Thank you. 1972 01:34:38,340 --> 01:34:39,372 Yeah. 1973 01:34:48,283 --> 01:34:52,218 [] 1974 01:34:52,254 --> 01:34:55,889 'cause I remember when you were here 1975 01:34:55,924 --> 01:34:59,192 and all the fun we had last year 1976 01:34:59,227 --> 01:35:00,126 christmas... 1977 01:35:00,228 --> 01:35:01,995 I'm working on a new trick. 1978 01:35:02,030 --> 01:35:03,430 It's called "the phantom necklace." 1979 01:35:09,304 --> 01:35:10,303 [boys laughing] 1980 01:35:27,756 --> 01:35:29,456 [boys laughing] 1981 01:35:29,491 --> 01:35:32,726 they're singing deck the halls 1982 01:35:32,761 --> 01:35:36,529 but it's not like christmas at all... 1983 01:35:42,537 --> 01:35:44,804 It's nice you guys are back together. 1984 01:35:44,840 --> 01:35:45,872 On stage, I mean. 1985 01:35:47,008 --> 01:35:48,141 Yeah. 1986 01:35:50,545 --> 01:35:52,145 It's nice to be back. 1987 01:36:01,155 --> 01:36:04,057 It's black Friday now. Only at target. 1988 01:36:04,092 --> 01:36:05,058 This week... 1989 01:36:05,093 --> 01:36:07,160 Save on toys... 1990 01:36:07,195 --> 01:36:09,095 Video games... 1991 01:36:09,131 --> 01:36:10,830 Tvs and more. 1992 01:36:10,866 --> 01:36:13,333 This week only... 1993 01:36:13,368 --> 01:36:15,468 It's black Friday, now. At target. 1994 01:36:17,104 --> 01:36:19,939 The kit kat you love 1995 01:36:19,975 --> 01:36:24,177 with a minty-flavored dark chocolate delicious twist. 1996 01:36:24,212 --> 01:36:27,781 Kit kat duos mint and dark chocolate. 1997 01:36:27,816 --> 01:36:30,150 Have a break, have a kit kat. 1998 01:37:16,497 --> 01:37:17,730 This holiday season, 1999 01:37:17,732 --> 01:37:19,332 make their bedroom magical 2000 01:37:19,334 --> 01:37:22,101 with a supportive casper mattress and plush pillows, 2001 01:37:22,103 --> 01:37:23,903 soft percale sheets, 2002 01:37:23,905 --> 01:37:26,739 even glow, our magical light for better sleep. 2003 01:37:26,741 --> 01:37:31,211 Shop the black Friday sale and save up to 30% today at casper.Com 2004 01:37:31,412 --> 01:37:33,813 do lotion and jeans go together? 2005 01:37:33,815 --> 01:37:37,684 A nivea breathable experiment. 2006 01:37:37,686 --> 01:37:39,118 Now they do. 2007 01:37:39,120 --> 01:37:42,222 Moisturizes deeply with no sticky feel. 2008 01:37:42,224 --> 01:37:45,325 The game changing nivea breathable. 2009 01:38:46,720 --> 01:38:49,322 When kelly loeffler got caugt profiting off the pandemic, 2010 01:38:49,357 --> 01:38:50,723 this is what she said. Moisturizes deeply with no sticky feel. 2011 01:38:50,759 --> 01:38:51,925 Like any other trade, 2012 01:38:51,960 --> 01:38:53,660 you can't see into the future. 2013 01:38:53,695 --> 01:38:56,329 But kelly loeffler could see into the future 2014 01:38:56,364 --> 01:38:58,064 because it was after a confidential 2015 01:38:58,099 --> 01:39:01,601 coronavirus briefing that she began dumping stock. 2016 01:39:01,636 --> 01:39:04,103 And as loeffler protected her own interests, 2017 01:39:04,139 --> 01:39:07,941 she opposed unemployment benefits for 190,000 georgias 2018 01:39:07,976 --> 01:39:10,176 who lost jobs due to the crisis. 2019 01:39:10,211 --> 01:39:12,879 Kelly's for kelly. Warnock's for us. 2020 01:39:12,914 --> 01:40:16,242 I'm raphael warnock, and I approve this message. 2021 01:40:16,477 --> 01:40:18,077 Choosing scana as our natural gas 2022 01:40:18,079 --> 01:40:19,612 provider means no more hibernating. 2023 01:40:19,614 --> 01:40:21,381 So with all this time around the house 2024 01:40:21,383 --> 01:40:22,949 we're making the most of it. 2025 01:40:24,853 --> 01:40:26,285 Oops. 2026 01:40:26,287 --> 01:40:27,820 We stay warm winter after winter 2027 01:40:27,822 --> 01:40:29,789 and even got $100 when we signed up. 2028 01:40:29,791 --> 01:40:31,090 Hmmm, whelp. 2029 01:40:31,092 --> 01:40:33,726 It's just another way scana helps our family. 2030 01:40:33,728 --> 01:40:35,862 I said, tv on. 2031 01:40:36,931 --> 01:40:39,332 Oh, humffp. 2032 01:40:39,334 --> 01:40:41,034 It's important to stick together. 2033 01:40:43,238 --> 01:40:48,708 Sign up and receive $100. 2034 01:40:48,743 --> 01:40:49,709 Target. This week... 2035 01:40:49,744 --> 01:40:51,811 Save on toys... 2036 01:40:51,846 --> 01:40:53,746 Video games... 2037 01:40:53,782 --> 01:40:55,481 Tvs and more. 2038 01:40:55,517 --> 01:40:57,984 This week only... 2039 01:40:58,019 --> 01:41:00,119 It's black Friday, now. At target. 2040 01:41:00,922 --> 01:41:02,288 When you hear the applause, 2041 01:41:02,323 --> 01:41:03,990 take a bow. 2042 01:41:04,025 --> 01:41:04,957 Great. 2043 01:41:05,093 --> 01:41:06,059 And if you get nervous-- 2044 01:41:06,227 --> 01:41:07,593 -you mean excited? -Right. What do you do? 2045 01:41:07,662 --> 01:41:09,862 Picture the audience with big, red rudolph noses. 2046 01:41:09,931 --> 01:41:11,297 I think you're ready. 2047 01:41:11,332 --> 01:41:13,032 Oh, wait. I got something for you. 2048 01:41:18,339 --> 01:41:19,405 Wow! 2049 01:41:19,541 --> 01:41:21,441 That's really amazing. 2050 01:41:21,509 --> 01:41:22,475 [text alert sounds] 2051 01:41:24,979 --> 01:41:26,012 what's wrong? 2052 01:41:27,282 --> 01:41:28,848 My meeting tomorrow. 2053 01:41:28,883 --> 01:41:30,049 I had hoped it would be in the morning, 2054 01:41:30,085 --> 01:41:31,451 but it's set for the afternoon. 2055 01:41:31,486 --> 01:41:32,919 [noah] don't worry, mom. 2056 01:41:32,954 --> 01:41:35,788 Mike said he wouldn't miss my show for anything, 2057 01:41:35,857 --> 01:41:36,656 so he won't. 2058 01:41:36,691 --> 01:41:36,722 Right, mike? 2059 01:41:38,126 --> 01:41:39,659 Right. Yeah. 2060 01:41:39,694 --> 01:41:40,593 It's just a quick trip. 2061 01:41:42,697 --> 01:41:43,596 Come on. 2062 01:41:45,767 --> 01:41:47,300 Later, buddy. 2063 01:41:49,804 --> 01:41:50,870 [sighs] 2064 01:41:50,905 --> 01:41:52,004 I think you guys are gonna get 2065 01:41:52,040 --> 01:41:53,940 a whole slew of offers on the house tomorrow. 2066 01:41:53,975 --> 01:41:55,741 Yeah, a christmas eve open-house party 2067 01:41:55,777 --> 01:41:55,808 is actually a great idea. 2068 01:41:57,879 --> 01:42:00,113 Well, we sure went out with a bang. 2069 01:42:00,148 --> 01:42:00,980 [laughing] 2070 01:42:01,015 --> 01:42:01,047 yeah, you sure did. 2071 01:42:02,784 --> 01:42:04,884 [phone ringing] 2072 01:42:04,919 --> 01:42:07,787 guys, I talked to andi yesterday-- 2073 01:42:07,822 --> 01:42:09,655 about a property. 2074 01:42:09,791 --> 01:42:10,823 It's a house. 2075 01:42:10,859 --> 01:42:10,890 It's on the hudson. 2076 01:42:13,561 --> 01:42:15,962 In annendale. 2077 01:42:15,997 --> 01:42:17,396 And it's a fixer-upper. 2078 01:42:18,867 --> 01:42:20,366 And I've asked my favorite contractor 2079 01:42:20,401 --> 01:42:21,734 if he would help me with it. 2080 01:42:24,239 --> 01:42:26,706 Well, I want her to be happy and I want to be happy, 2081 01:42:26,741 --> 01:42:29,775 so we've decided to be happy together. 2082 01:42:31,279 --> 01:42:33,045 It's a project that we can share. 2083 01:42:36,284 --> 01:42:37,116 That's great. 2084 01:42:38,186 --> 01:42:39,252 Yeah. 2085 01:42:42,991 --> 01:42:43,890 Really? 2086 01:42:43,958 --> 01:42:45,358 Really. 2087 01:42:54,569 --> 01:42:55,501 We're having a baby! 2088 01:42:55,603 --> 01:42:57,370 Our adoption finalized today. 2089 01:42:57,405 --> 01:42:59,472 We've been close before, but... 2090 01:42:59,507 --> 01:43:00,907 -Our little boy is coming home. -Yeah. 2091 01:43:01,809 --> 01:43:03,543 We're grandparents! 2092 01:43:03,578 --> 01:43:05,378 We'll have to baby-proof the new house! 2093 01:43:06,681 --> 01:43:08,481 Now who's your favorite son, huh? 2094 01:43:08,550 --> 01:43:08,581 The one who's leaving you on christmas 2095 01:43:09,751 --> 01:43:11,384 or the one who's giving you a grandchild? 2096 01:43:11,419 --> 01:43:13,352 You! 2097 01:43:13,388 --> 01:43:14,921 -It's me, huh? -[laughing] 2098 01:43:19,394 --> 01:43:20,960 mom, can I at least wear my cape? 2099 01:43:20,995 --> 01:43:21,027 No. 2100 01:43:22,497 --> 01:43:24,030 Capes are not for sleeping. 2101 01:43:25,733 --> 01:43:26,666 Besides... 2102 01:43:27,869 --> 01:43:30,069 You don't want it to get all wrinkled for tomorrow. 2103 01:43:30,104 --> 01:43:31,204 Mm-hmm. 2104 01:43:32,207 --> 01:43:34,006 Come on, off to bed. 2105 01:43:38,846 --> 01:43:39,845 I'm so proud of you, you know? 2106 01:43:41,149 --> 01:43:42,348 Yeah, I know. 2107 01:43:43,851 --> 01:43:45,218 Do you know why? 2108 01:43:45,320 --> 01:43:46,886 Why? 2109 01:43:46,921 --> 01:43:46,986 Because you're the bravest person I know. 2110 01:43:49,490 --> 01:43:50,456 I am? 2111 01:43:50,491 --> 01:43:52,758 Absolutely. 2112 01:43:52,794 --> 01:43:56,462 A month ago, you were just a regular kid, 2113 01:43:56,497 --> 01:43:56,529 and now you're a magician, 2114 01:43:58,066 --> 01:43:59,732 with a cape and everything. 2115 01:43:59,867 --> 01:44:01,434 Mike told me my job tomorrow 2116 01:44:01,502 --> 01:44:03,502 is to have so much fun on stage, 2117 01:44:03,638 --> 01:44:07,039 that everyone watching will have fun along with me. 2118 01:44:07,075 --> 01:44:09,175 He said that's why he liked performing with you. 2119 01:44:09,210 --> 01:44:11,277 Because you were the most fun. 2120 01:44:11,312 --> 01:44:12,678 He said that? 2121 01:44:17,151 --> 01:44:18,951 -Mom. -Hmm? 2122 01:44:18,987 --> 01:44:20,119 I'm all tucked in. 2123 01:44:20,221 --> 01:44:21,487 Can you please turn off the lights? 2124 01:44:21,556 --> 01:44:23,089 Yes. Great. Yes. Sorry. 2125 01:44:23,157 --> 01:44:24,523 [smooch] 2126 01:44:27,762 --> 01:44:29,362 -love you. -I love you, buddy. 2127 01:44:50,218 --> 01:44:51,617 We've been waiting an hour. 2128 01:44:51,686 --> 01:44:51,717 I've got a train to catch. 2129 01:44:54,689 --> 01:44:56,389 Sorry to keep you waiting. 2130 01:44:56,424 --> 01:44:58,524 -Come on in. -Thank you. 2131 01:44:58,559 --> 01:44:59,992 I'm sorry we're starting late. 2132 01:45:00,028 --> 01:45:01,727 Things always get crazy 2133 01:45:01,796 --> 01:45:01,827 the last business day before the break. 2134 01:45:03,031 --> 01:45:03,929 I'll get right to it. 2135 01:45:04,065 --> 01:45:05,431 You're not canceled-- 2136 01:45:05,466 --> 01:45:07,433 yet. 2137 01:45:07,502 --> 01:45:07,533 The guy who wanted to cancel the show-- 2138 01:45:08,636 --> 01:45:10,036 he's gone. 2139 01:45:10,104 --> 01:45:11,404 We want to keep the show, 2140 01:45:11,439 --> 01:45:14,340 but only if we can find a way to freshen it up. 2141 01:45:14,375 --> 01:45:15,241 That's great. 2142 01:45:15,476 --> 01:45:17,310 We're very happy to get a second chance. 2143 01:45:23,318 --> 01:45:27,286 [] 2144 01:45:27,355 --> 01:45:27,386 my flight doesn't leave until 8:00, 2145 01:45:28,856 --> 01:45:29,789 so why don't we start now? 2146 01:45:29,824 --> 01:45:32,258 We've got some great ideas. 2147 01:45:32,293 --> 01:45:33,292 Great. Let's hear them. 2148 01:45:33,328 --> 01:45:33,392 Okay... 2149 01:45:34,462 --> 01:45:35,594 A fresh new look. 2150 01:45:35,863 --> 01:45:37,496 I'm thinking we show a more relatable side of him. 2151 01:45:43,705 --> 01:45:47,473 [] 2152 01:45:47,508 --> 01:45:49,842 we think we could utilize the international locations 2153 01:45:49,877 --> 01:45:49,909 to draw a larger audience. 2154 01:45:51,713 --> 01:45:53,979 We've seen that before, though. 2155 01:45:56,551 --> 01:45:58,718 Let's circle back to this doctor/lawyer thing. 2156 01:45:58,853 --> 01:46:00,486 I mean, has that been done before? 2157 01:46:00,521 --> 01:46:00,586 Sort of like a jekyll and hyde story? 2158 01:46:02,457 --> 01:46:03,689 Yes, jekyll and hyde! 2159 01:46:03,725 --> 01:46:04,724 I am so sorry, 2160 01:46:04,759 --> 01:46:05,591 but I have to go. 2161 01:46:05,660 --> 01:46:05,691 Mike, we are so close. 2162 01:46:06,994 --> 01:46:07,860 I know. 2163 01:46:07,995 --> 01:46:10,563 I know, and I'm sorry, 2164 01:46:10,598 --> 01:46:10,629 but, you see, 2165 01:46:11,866 --> 01:46:13,632 my family does this thing on christmas eve, 2166 01:46:13,668 --> 01:46:15,167 and it's happening right now. 2167 01:46:17,205 --> 01:46:18,838 This show meant everything to me, 2168 01:46:18,873 --> 01:46:20,639 and I'm so grateful to you, kathleen, 2169 01:46:20,675 --> 01:46:23,809 and to everyone at the network, 2170 01:46:23,845 --> 01:46:25,745 but this isn't where I'm supposed to be tonight. 2171 01:46:26,614 --> 01:46:28,314 I'm supposed to be with the people I love. 2172 01:46:32,620 --> 01:46:36,288 I really hope you give the show a second chance... 2173 01:46:36,324 --> 01:46:40,393 But my second chance is waiting for me upstate. 2174 01:46:43,998 --> 01:46:45,831 Merry christmas. 2175 01:46:47,101 --> 01:46:50,936 [] 2176 01:46:55,076 --> 01:46:57,176 -it's christmas! -Here you go, guys. 2177 01:46:59,180 --> 01:47:00,546 Keep 'em coming. 2178 01:47:00,581 --> 01:47:01,647 I want to get this done. 2179 01:47:01,749 --> 01:47:04,049 Merry christmas! Merry christmas to you! 2180 01:47:04,085 --> 01:47:05,017 I'm so proud of you! 2181 01:47:05,052 --> 01:47:07,653 Welcome to the christmas house! 2182 01:47:11,426 --> 01:47:15,494 [] 2183 01:47:19,567 --> 01:47:23,769 [] 2184 01:47:32,079 --> 01:47:36,348 [] 2185 01:47:43,624 --> 01:47:48,661 [] 2186 01:47:55,970 --> 01:47:59,205 [] 2187 01:47:59,240 --> 01:48:00,539 christmas... 2188 01:48:00,575 --> 01:48:02,641 The snow's comin' down 2189 01:48:02,677 --> 01:48:04,210 christmas 2190 01:48:04,278 --> 01:48:06,445 I'm watchin' it fall 2191 01:48:06,481 --> 01:48:07,880 christmas... 2192 01:48:07,915 --> 01:48:07,947 Lots of people around 2193 01:48:10,218 --> 01:48:11,317 christmas... 2194 01:48:11,452 --> 01:48:12,751 Baby, please come home... 2195 01:48:12,787 --> 01:48:14,687 What if mike doesn't come? 2196 01:48:14,789 --> 01:48:17,056 Don't worry, buddy. He'll be here. 2197 01:48:17,124 --> 01:48:17,156 -You sure? -Yeah. 2198 01:48:20,094 --> 01:48:22,394 -Go on, have fun. -Okay, I will. 2199 01:48:24,131 --> 01:48:26,031 Quite the night, my dear, quite the night. 2200 01:48:28,436 --> 01:48:30,069 I'm so glad that you're enjoying yourself. 2201 01:48:30,104 --> 01:48:32,605 Well, the clock has last ticked its last tock, 2202 01:48:32,707 --> 01:48:34,773 which means I'm ready. 2203 01:48:34,809 --> 01:48:36,275 I'm sorry? 2204 01:48:36,310 --> 01:48:37,810 I'm ready to buy. 2205 01:48:37,845 --> 01:48:37,877 An all-cash offer. 2206 01:48:38,880 --> 01:48:39,945 Right now. 2207 01:49:16,449 --> 01:49:21,086 Hope is the light in all of us that cannot be extinguished. 2208 01:49:21,088 --> 01:49:24,056 To stir that fire, university of phoenix 2209 01:49:24,058 --> 01:49:25,691 is awarding up to one million dollars 2210 01:49:25,693 --> 01:49:27,726 in scholarships through this month. 2211 01:49:27,728 --> 01:49:29,895 See what scholarship you qualify for 2212 01:49:29,897 --> 01:49:31,030 at phoenix.Edu. 2213 01:49:46,413 --> 01:49:49,148 Discover the deep clean of persil discs. 2214 01:49:49,150 --> 01:49:51,784 ♪ 2215 01:49:51,786 --> 01:49:53,919 they remove not only visible stains, 2216 01:49:55,122 --> 01:49:57,189 but even invisible dirt. 2217 01:49:57,191 --> 01:49:59,124 For a true deep clean, 2218 01:49:59,393 --> 01:50:01,026 try persil discs. 2219 01:50:01,795 --> 01:50:03,195 Welcome to my party! 2220 01:50:03,197 --> 01:50:05,264 Hey guys! 2221 01:50:05,266 --> 01:50:07,466 [holiday music starts playing] 2222 01:50:07,468 --> 01:50:09,101 ♪♪ 2223 01:50:09,103 --> 01:50:10,235 woo! 2224 01:50:10,237 --> 01:50:11,937 Hold on a sec. Hold on, hold on, hold on. 2225 01:50:12,707 --> 01:50:14,173 Gotta get hydrated. 2226 01:50:14,175 --> 01:50:15,641 [gulp] 2227 01:50:16,811 --> 01:50:18,911 girl, we didn't even make it to the chorus! 2228 01:50:18,913 --> 01:50:21,714 Woo! That's a lotta dancing, y'all. 2229 01:50:21,716 --> 01:50:24,483 ♪♪ 2230 01:50:24,485 --> 01:50:25,784 thought it was over. 2231 01:50:25,786 --> 01:50:30,723 ♪♪ 2232 01:51:17,371 --> 01:51:21,006 if you like holiday movies with a slow build... 2233 01:51:21,008 --> 01:51:23,976 And a very attractive main character... 2234 01:51:23,978 --> 01:51:26,145 Do we have a feature length film for you. 2235 01:51:29,383 --> 01:51:31,083 Beef. It's what's for dinner. 2236 01:51:31,918 --> 01:51:35,587 Hey, grandpa, what's that? Air filter. What's that? 2237 01:51:35,589 --> 01:51:38,957 That's rust. [laughter] 2238 01:51:38,959 --> 01:51:40,626 hey, should we paint mine red like this one? 2239 01:51:40,628 --> 01:51:42,528 You mean after you get all that rust off? 2240 01:51:42,530 --> 01:51:46,265 [laughter] 2241 01:52:01,681 --> 01:52:05,084 ♪ well I think it's gonna be a long, long time. ♪ 2242 01:52:05,119 --> 01:52:08,087 you ♪ before I shopget anywhere else online. ♪ 2243 01:52:08,122 --> 01:52:10,355 ♪ get so much cash back it will be like ♪ 2244 01:52:10,391 --> 01:52:16,762 ♪ whoa whoa whoa whoa-ah... I shop on rakuten. ♪ 2245 01:52:16,797 --> 01:52:18,197 ♪ rakuten ♪ 2246 01:52:18,232 --> 01:52:22,935 ♪ all the perfect gifts right from my phone. ♪ 2247 01:52:22,970 --> 01:52:24,403 ♪ rakuten ♪ 2248 01:52:24,438 --> 01:52:27,773 ♪ am I the smartest shopper ever known? ♪ 2249 01:52:27,808 --> 01:52:31,043 ♪ rakuten! ♪ 2250 01:52:31,644 --> 01:52:33,078 I'm erin. -And I'm margo. 2251 01:52:33,114 --> 01:52:35,314 We've always done things our own way. 2252 01:52:35,349 --> 01:52:36,815 Charted our own paths. 2253 01:52:36,851 --> 01:52:37,883 I wasn't going to just back down 2254 01:52:37,918 --> 01:52:40,385 from moderate to severe rheumatoid arthritis. 2255 01:52:40,421 --> 01:52:43,355 Psoriatic arthritis wasn't going to change who I am. 2256 01:52:43,390 --> 01:52:44,623 When I learned that my joint pain 2257 01:52:44,658 --> 01:52:47,726 could mean permanent joint damage, I asked about enbrel. 2258 01:52:47,762 --> 01:52:49,595 Enbrel helps relieve joint pain, and helps 2259 01:52:49,630 --> 01:52:50,863 stop permanent joint damage. 2260 01:52:50,898 --> 01:52:54,099 Plus enbrel helps skin get clearer in psoriatic arthritis. 2261 01:52:54,135 --> 01:52:56,568 Ask your doctor about enbrel, so you can get back 2262 01:52:56,604 --> 01:52:58,237 to your true self. -Play ball! 2263 01:52:58,272 --> 01:53:00,706 Enbrel may lower your ability to fight infections. 2264 01:53:00,741 --> 01:53:03,408 Serious, sometimes fatal events including infections, 2265 01:53:03,444 --> 01:53:06,044 tuberculosis, lymphoma, other cancers, 2266 01:53:06,080 --> 01:53:07,613 nervous system and blood disorders 2267 01:53:07,648 --> 01:53:09,181 and allergic reactions have occurred. 2268 01:53:09,216 --> 01:53:10,916 Tell your doctor if you've been someplace 2269 01:53:10,951 --> 01:53:12,117 where fungal infections are common. 2270 01:53:12,153 --> 01:53:15,220 Or if you're prone to infections, have cuts or sores, 2271 01:53:15,256 --> 01:53:18,056 have had hepatitis b, have been treated for heart failure, 2272 01:53:18,092 --> 01:53:20,425 or if you have persistent fever, bruising, 2273 01:53:20,461 --> 01:53:21,693 bleeding or paleness. 2274 01:53:21,729 --> 01:53:24,029 Don't start enbrel if you have an infection like the flu. 2275 01:53:24,064 --> 01:53:26,064 Visit enbrel.Com to see how your joint damage 2276 01:53:26,100 --> 01:53:27,466 could progress. 2277 01:53:27,501 --> 01:53:28,634 Enbrel. 2278 01:53:28,669 --> 01:53:31,103 Eligible patients may pay as little as $5 per month. 2279 01:54:03,838 --> 01:54:05,904 [] 2280 01:54:05,973 --> 01:54:07,306 an all-cash offer? 2281 01:54:07,341 --> 01:54:07,372 -Really? -Wow. 2282 01:54:09,276 --> 01:54:10,909 It's an option on the table. 2283 01:54:10,945 --> 01:54:13,011 There might be a few more by the time the night is over. 2284 01:54:13,047 --> 01:54:13,946 Who knows? 2285 01:54:16,383 --> 01:54:17,616 Has anyone heard from mike? 2286 01:54:17,651 --> 01:54:18,584 Not yet. 2287 01:54:18,719 --> 01:54:19,685 Taxi! 2288 01:54:29,096 --> 01:54:32,464 It feels like yesterday when that was you and mike. 2289 01:54:34,668 --> 01:54:35,801 If you would have told me 2290 01:54:35,836 --> 01:54:38,103 I was going to be moving back here 2291 01:54:38,138 --> 01:54:39,738 and doing magic at the christmas house, 2292 01:54:39,773 --> 01:54:41,039 I would have never believed you. 2293 01:54:43,110 --> 01:54:44,810 Life is full of surprises, isn't it? 2294 01:54:46,747 --> 01:54:48,981 And we just have to keep moving forward 2295 01:54:49,016 --> 01:54:50,616 to find out what it's all going to be. 2296 01:54:52,620 --> 01:54:53,585 Oh, yeah. 2297 01:54:53,721 --> 01:54:54,887 [mike clears throat] 2298 01:54:54,922 --> 01:54:55,821 mike! 2299 01:54:55,856 --> 01:54:57,022 You ready? 2300 01:54:57,057 --> 01:54:58,090 Yes. 2301 01:55:00,628 --> 01:55:01,860 [sighs happily] 2302 01:55:01,962 --> 01:55:04,663 ladies and gentleman, gather round. 2303 01:55:04,698 --> 01:55:05,631 -Bring it on in! -There he is. 2304 01:55:05,866 --> 01:55:07,900 -The show is about to begin. -Let's see. 2305 01:55:07,935 --> 01:55:09,534 I am majestic mike, 2306 01:55:09,670 --> 01:55:12,137 and I would like you to help me welcome to the stage 2307 01:55:12,172 --> 01:55:13,338 the astonishing, 2308 01:55:13,374 --> 01:55:15,240 the spectacular, 2309 01:55:15,376 --> 01:55:18,810 the neighbor with all the tricks... 2310 01:55:18,846 --> 01:55:20,412 Noah the nimble! 2311 01:55:20,447 --> 01:55:21,780 [applause] 2312 01:55:23,617 --> 01:55:24,549 the theme of tonight's show 2313 01:55:24,752 --> 01:55:26,451 is a little something we like to call 2314 01:55:26,487 --> 01:55:27,319 christmas magic. 2315 01:55:27,354 --> 01:55:27,419 [] 2316 01:55:32,526 --> 01:55:33,959 [applause] 2317 01:55:36,897 --> 01:55:41,166 [] 2318 01:55:43,604 --> 01:55:45,103 [applause] 2319 01:55:45,139 --> 01:55:46,271 oh! 2320 01:55:48,609 --> 01:55:52,344 [] 2321 01:55:55,215 --> 01:55:56,381 [crowd gasping] 2322 01:55:59,086 --> 01:56:01,753 and for our next trick, we need a little help. 2323 01:56:05,259 --> 01:56:07,125 Care to join me? 2324 01:56:07,194 --> 01:56:08,493 I would love to. 2325 01:56:12,633 --> 01:56:16,001 [] 2326 01:56:27,881 --> 01:56:29,514 -hi. -Hi. 2327 01:56:29,550 --> 01:56:30,649 I'm glad you could make it. 2328 01:56:30,751 --> 01:56:32,017 [bill] shh. 2329 01:56:32,052 --> 01:56:33,085 Keep it down. 2330 01:56:33,120 --> 01:56:33,151 I'm getting into character. 2331 01:56:43,063 --> 01:56:44,062 Okay, you ready? 2332 01:56:44,098 --> 01:56:45,030 Yeah. 2333 01:56:46,700 --> 01:56:48,000 Ho, ho, ho! 2334 01:56:48,068 --> 01:56:49,634 Merry christmas! 2335 01:56:51,005 --> 01:56:52,337 Merry christmas, everyone! 2336 01:56:53,974 --> 01:56:56,341 Ho, ho, ho, ho, ho! 2337 01:56:56,377 --> 01:56:56,408 [] 2338 01:57:01,849 --> 01:57:03,281 ho, ho, ho! 2339 01:57:04,785 --> 01:57:07,219 I actually have one last trick. 2340 01:57:07,254 --> 01:57:07,319 You do? 2341 01:57:12,393 --> 01:57:14,192 Ooh! 2342 01:57:14,228 --> 01:57:15,227 Should I say some magic words? 2343 01:57:15,295 --> 01:57:16,161 It couldn't hurt. 2344 01:57:17,131 --> 01:57:18,930 I don't want you to move back to l.A. 2345 01:57:22,002 --> 01:57:23,201 I'm not. 2346 01:57:28,375 --> 01:57:29,975 [andi gasps] 2347 01:57:30,010 --> 01:57:30,042 may I? 2348 01:57:31,045 --> 01:57:32,277 You may. 2349 01:57:42,389 --> 01:57:45,190 I have waited a long time to give that to you. 2350 01:57:45,259 --> 01:57:45,290 When you said you weren't going back to l.A., 2351 01:57:46,794 --> 01:57:48,226 what did you mean? 2352 01:57:48,262 --> 01:57:49,194 What happened in the meeting? 2353 01:57:49,229 --> 01:57:50,996 I don't know. 2354 01:57:51,031 --> 01:57:53,432 I left as soon as I realized the life I want is here. 2355 01:57:57,404 --> 01:58:00,272 The snow is coming down 2356 01:58:01,575 --> 01:58:03,708 I'm watching it fall 2357 01:58:05,312 --> 01:58:07,345 lots of people around 2358 01:58:09,049 --> 01:58:11,383 baby, please come home 2359 01:58:13,387 --> 01:58:16,922 the church bells in town 2360 01:58:16,957 --> 01:58:16,988 are ringing in song 2361 01:58:21,128 --> 01:58:24,463 full of happy sounds 2362 01:58:24,531 --> 01:58:26,798 baby, please come home 2363 01:58:26,900 --> 01:58:31,103 they're singing deck the halls 2364 01:58:31,138 --> 01:58:35,173 it's not like christmas at all 2365 01:58:35,209 --> 01:58:39,144 'cause I remember when you were here 2366 01:58:39,213 --> 01:58:43,682 and all the fun we had last year... 2367 01:58:44,651 --> 01:58:46,351 Well... 2368 01:58:46,386 --> 01:58:48,487 That was a surprise. 2369 01:58:48,522 --> 01:58:50,222 Hey, I've got a million of them. 2370 01:58:50,290 --> 01:58:52,791 This... 2371 01:58:53,794 --> 01:58:55,160 This is the feeling that I wanted. 2372 01:58:56,130 --> 01:58:58,797 ...Baby, please come home 2373 01:59:04,004 --> 01:59:05,804 oh... Honey. 2374 01:59:05,839 --> 01:59:08,073 It's our christmas house. 2375 01:59:08,108 --> 01:59:09,441 We'll always remember. 2376 01:59:10,711 --> 01:59:11,643 Thank you. 2377 01:59:11,845 --> 01:59:14,579 You know, we're in this together, forever. 2378 01:59:14,615 --> 01:59:15,580 I promise. 2379 01:59:15,616 --> 01:59:18,984 Pretty lights on the tree 2380 01:59:19,019 --> 01:59:19,050 I'm watching them shine 2381 01:59:22,523 --> 01:59:23,855 christmas... 2382 01:59:23,891 --> 01:59:26,224 You should be here with me 2383 01:59:26,293 --> 01:59:26,324 christmas... 2384 01:59:27,628 --> 01:59:30,529 Baby, please come home 2385 01:59:30,631 --> 01:59:31,830 christmas... 2386 01:59:31,865 --> 01:59:33,932 If there was a way... 2387 01:59:33,967 --> 01:59:35,300 I've got a lot of stops to make. 2388 01:59:35,335 --> 01:59:36,268 I'll see you. 2389 01:59:36,370 --> 01:59:37,702 Bye, santa. 2390 01:59:39,506 --> 01:59:42,407 ...It's christmas day 2391 01:59:42,509 --> 01:59:46,111 baby, please come home 2392 01:59:46,146 --> 01:59:49,481 baby, please come home... 2393 01:59:49,516 --> 01:59:49,581 Christmas... 2394 01:59:51,084 --> 01:59:53,151 Baby, please come home 2395 01:59:53,187 --> 01:59:55,453 christmas... 2396 01:59:55,489 --> 01:59:56,855 It's christmas day 2397 01:59:56,924 --> 01:59:56,955 christmas... 2398 01:59:58,458 --> 02:00:01,092 Baby, please come home 2399 02:00:02,496 --> 02:00:04,596 baby, please come home 2400 02:00:04,631 --> 02:00:06,765 baby, please come home... 2401 02:00:06,900 --> 02:00:08,400 Ooh! 2402 02:00:09,770 --> 02:00:12,304 Oh! Hi! Good morning! 2403 02:00:12,339 --> 02:00:14,439 -Merry christmas! -Merry christmas! 2404 02:00:14,508 --> 02:00:15,407 Have a seat. 2405 02:00:15,475 --> 02:00:17,108 So I have an update. 2406 02:00:17,144 --> 02:00:18,043 I'm sorry to say 2407 02:00:18,312 --> 02:00:19,244 that though there was a lot of interest, 2408 02:00:19,346 --> 02:00:20,245 we didn't get any offers. 2409 02:00:20,280 --> 02:00:21,213 What? 2410 02:00:21,248 --> 02:00:22,714 What about marvelous jim? 2411 02:00:22,749 --> 02:00:24,549 He had a change of heart. 2412 02:00:24,618 --> 02:00:27,652 I guess his offer magically disappeared. 2413 02:00:27,721 --> 02:00:29,554 -Oh. -But-- but-- 2414 02:00:29,590 --> 02:00:31,656 um... 2415 02:00:31,692 --> 02:00:33,124 There was a new offer this morning, 2416 02:00:33,160 --> 02:00:33,191 and, um... 2417 02:00:34,895 --> 02:00:35,927 I think you'll be pleased. 2418 02:00:35,963 --> 02:00:37,662 Wow. 2419 02:00:37,698 --> 02:00:39,431 On christmas day? 2420 02:00:41,101 --> 02:00:43,034 You are good. 2421 02:00:47,107 --> 02:00:48,006 You? 2422 02:00:49,876 --> 02:00:51,509 You want to buy the house? 2423 02:00:51,545 --> 02:00:52,510 I do. 2424 02:00:53,547 --> 02:00:54,980 [phylis] but what about your work? 2425 02:00:55,015 --> 02:00:56,748 Kathleen's sold a handsome justice spin-off 2426 02:00:56,883 --> 02:00:57,849 that's gonna shoot in new york, 2427 02:00:57,884 --> 02:00:59,751 so I can commute. 2428 02:00:59,820 --> 02:01:01,119 The life that I want to come home to 2429 02:01:01,221 --> 02:01:02,254 at the end of the day 2430 02:01:02,289 --> 02:01:04,089 is right here. 2431 02:01:04,124 --> 02:01:04,155 And besides, 2432 02:01:05,459 --> 02:01:07,292 someone has to keep all this going, don't they? 2433 02:01:07,327 --> 02:01:07,359 Oh! 2434 02:01:08,662 --> 02:01:09,794 Wow.. 2435 02:01:09,830 --> 02:01:11,429 Well, offer accepted! 2436 02:01:14,301 --> 02:01:16,167 Okay, well, then I'll get to the paperwork. 2437 02:01:16,203 --> 02:01:18,036 Congratulations. 2438 02:01:18,071 --> 02:01:18,103 -Merry christmas. -Merry christmas. 2439 02:01:21,742 --> 02:01:23,174 Merry christmas. 2440 02:01:23,310 --> 02:01:24,776 Merry christmas! 2441 02:01:24,811 --> 02:01:27,078 [brandon] we're gonna be able to decorate this house forever! 2442 02:01:27,114 --> 02:01:28,713 -Merry christmas. -Merry christmas. 2443 02:01:30,284 --> 02:01:34,386 I don't need diamonds no sparkly things 2444 02:01:34,421 --> 02:01:34,452 no, oh, oh, oh, oh 2445 02:01:36,089 --> 02:01:37,188 [shutter clicks] 2446 02:01:37,224 --> 02:01:41,192 'cause you can't buy this feeling 2447 02:01:41,228 --> 02:01:43,995 no, oh, oh, oh, oh 2448 02:01:44,031 --> 02:01:45,930 nothing lights my fire 2449 02:01:46,066 --> 02:01:49,334 or wraps me up, baby like you do 2450 02:01:49,369 --> 02:01:51,436 just want a cozy... 2451 02:01:51,471 --> 02:01:53,805 A cozy little christmas here with you 2452 02:01:53,840 --> 02:01:53,905 [] 2453 02:01:57,044 --> 02:01:58,443 [shutter clicks] 2454 02:02:01,081 --> 02:02:05,183 'cause you can't buy this feeling 2455 02:02:05,218 --> 02:02:05,250 no, oh, oh, oh, oh 2456 02:02:07,788 --> 02:02:09,854 nothing lights my fire 2457 02:02:09,890 --> 02:02:13,158 or wraps me up, baby like you do 2458 02:02:13,193 --> 02:02:15,327 just want a cozy... 2459 02:02:15,395 --> 02:02:17,862 A cozy little christmas here with you... 2460 02:02:17,898 --> 02:02:22,434 [] 2461 02:02:23,603 --> 02:02:25,103 ...Just you and me 2462 02:02:25,172 --> 02:02:27,639 under a tree 2463 02:02:27,774 --> 02:02:29,074 [] 2464 02:02:29,109 --> 02:02:31,209 a cozy little christmas here with you... 2465 02:02:32,679 --> 02:02:34,012 This holiday season, 2466 02:02:34,047 --> 02:02:34,079 give your loved ones the gift of grift body spray, 2467 02:02:36,616 --> 02:02:38,650 'cause even santa wants to smell nice. 2468 02:02:42,956 --> 02:02:46,023 [] 184813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.