All language subtitles for The Adventures Of Sonic s01e06 Over the Hill Hero.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,400 --> 00:00:02,099 (CLOCK TICKING) 2 00:00:02,133 --> 00:00:03,233 (ALARM RINGING) 3 00:00:03,266 --> 00:00:05,266 (THEME MUSIC) 4 00:00:05,300 --> 00:00:29,532 ♪ 5 00:00:29,566 --> 00:00:31,532 (SAWING SOUND) 6 00:00:31,566 --> 00:00:35,666 ♪ 7 00:00:35,699 --> 00:00:36,699 (EXPLOSION) 8 00:00:36,732 --> 00:00:45,033 ♪ 9 00:00:45,066 --> 00:00:46,066 (EXPLOSION) 10 00:00:46,099 --> 00:00:47,666 ♪ 11 00:00:47,699 --> 00:00:48,699 (EXPLOSION) 12 00:00:48,732 --> 00:01:01,933 ♪ 13 00:01:02,499 --> 00:01:04,366 (QUIRKY MUSIC) 14 00:01:04,400 --> 00:01:05,899 (GRUNTING) 15 00:01:05,933 --> 00:01:07,933 (SNEEZING) 16 00:01:07,966 --> 00:01:10,799 ♪ 17 00:01:10,833 --> 00:01:12,499 (EXPLOSION) 18 00:01:12,532 --> 00:01:14,532 (SNEEZING) 19 00:01:14,566 --> 00:01:19,133 ♪ 20 00:01:19,166 --> 00:01:20,466 (WHISTLING SOUND) 21 00:01:20,499 --> 00:01:21,499 (SNEEZING) 22 00:01:21,532 --> 00:01:22,466 (EXPLOSION) 23 00:01:22,499 --> 00:01:25,233 (SNEEZING) 24 00:01:25,266 --> 00:01:27,266 (EXPLOSIONS) 25 00:01:27,300 --> 00:01:38,699 ♪ 26 00:01:38,732 --> 00:01:40,133 -HA, GREAT. 27 00:01:40,166 --> 00:01:43,366 NOTHIN' LIKE A FEW SNEEZE BOMBS TO CLEAR OUT A VILLAGE, 28 00:01:43,400 --> 00:01:44,400 EH, SCRATCH? 29 00:01:44,433 --> 00:01:46,999 (BLOWING NOSE) 30 00:01:47,033 --> 00:01:48,933 -AH, MUCH BETTER. 31 00:01:48,966 --> 00:01:51,300 -ROBOTNIK GAVE YOU SINUSES? 32 00:01:51,333 --> 00:01:53,233 HE DIDN'T GIVE ME SINUSES. 33 00:01:53,266 --> 00:01:55,466 -I KNOW. 34 00:01:55,499 --> 00:01:57,200 SNEEZE BOMBS AWAY! 35 00:01:57,233 --> 00:01:58,566 (WHISTLING SOUND) 36 00:01:58,599 --> 00:02:00,666 (EXPLOSIONS) 37 00:02:03,499 --> 00:02:04,466 -LOOK, SONIC. 38 00:02:04,499 --> 00:02:05,566 THERE'S A BIG BLACK CLOUD 39 00:02:05,599 --> 00:02:07,400 OVER HILL TOP VILLAGE. 40 00:02:07,433 --> 00:02:08,300 -I SEE IT, TAILS, 41 00:02:08,333 --> 00:02:09,833 AND WHERE THERE'S A BLACK CLOUD, 42 00:02:09,866 --> 00:02:11,566 ROBOTNIK'S BEHIND IT. 43 00:02:11,599 --> 00:02:15,532 I FEEL THE NEED, THE NEED FOR SPEED. 44 00:02:15,566 --> 00:02:17,666 -HEY, WAIT FOR ME! 45 00:02:17,699 --> 00:02:18,699 -LOOK AT 'EM RUN. 46 00:02:18,732 --> 00:02:21,033 FEAR, PANIC, DREAD, TERROR. 47 00:02:21,066 --> 00:02:22,300 (LAUGHS) 48 00:02:22,333 --> 00:02:25,466 -YEAH, MAKES YOU PROUD TO BE A ROBOT. 49 00:02:25,499 --> 00:02:26,766 -OH! -OH, LOOK! 50 00:02:26,799 --> 00:02:28,732 SONIC'S COMING! 51 00:02:28,766 --> 00:02:29,699 -SO WHAT? 52 00:02:29,732 --> 00:02:30,866 THIS'LL SLOW HIM DOWN. 53 00:02:30,899 --> 00:02:32,133 (LAUGHS) 54 00:02:32,166 --> 00:02:35,532 (THEME MUSIC) 55 00:02:35,566 --> 00:02:36,300 -AH! 56 00:02:36,333 --> 00:02:38,133 ♪ 57 00:02:38,532 --> 00:02:40,066 (GASPS) 58 00:02:40,099 --> 00:02:43,099 (SNEEZES) 59 00:02:43,133 --> 00:02:44,466 A SNEEZE BOMB! 60 00:02:44,499 --> 00:02:46,566 JUST WHAT I'VE ALWAYS WANTED. 61 00:02:46,599 --> 00:02:47,766 (SNIFFLING) 62 00:02:47,799 --> 00:02:48,933 -MALE #1: NEVER FEAR, 63 00:02:48,966 --> 00:02:50,566 CAPTAIN RESCUE IS HERE. 64 00:02:50,599 --> 00:02:52,499 (HEROIC MUSIC) 65 00:02:52,532 --> 00:02:53,632 WHOA! 66 00:02:53,666 --> 00:02:56,166 AH! 67 00:02:56,200 --> 00:02:57,632 (BIRD TWEETING SOUND EFFECT) 68 00:02:57,666 --> 00:02:59,799 (WHIRRING SOUND) 69 00:03:02,999 --> 00:03:04,532 -HEY, WHAT ARE YOU TRYIN' TO DO? 70 00:03:04,566 --> 00:03:06,532 (BELL RINGING) 71 00:03:06,566 --> 00:03:09,200 (SONIC GASPING) 72 00:03:09,233 --> 00:03:11,433 (SONIC SNEEZING) 73 00:03:11,466 --> 00:03:13,499 (SNEEZING) 74 00:03:16,666 --> 00:03:18,366 (SNEEZING) 75 00:03:18,400 --> 00:03:19,799 -I'LL HELP YOU, SONIC. 76 00:03:19,833 --> 00:03:22,466 (SNEEZING) 77 00:03:22,499 --> 00:03:26,599 -I GUESS MY SNEEZE BOMB CATCHER WENT A LITTLE OFF COURSE. 78 00:03:26,632 --> 00:03:27,632 (SNEEZES) 79 00:03:27,666 --> 00:03:29,066 -A LITTLE OFF COURSE? 80 00:03:29,099 --> 00:03:33,233 ARE YOU A--ACHOO-- SCHMO OR WHAT? 81 00:03:33,266 --> 00:03:35,266 -SCHMO? ME? 82 00:03:35,300 --> 00:03:36,833 OF COURSE NOT. 83 00:03:36,866 --> 00:03:38,133 I'M A HERO. 84 00:03:38,166 --> 00:03:39,699 I AM CAPTAIN RESCUE, 85 00:03:39,732 --> 00:03:41,099 THE GOLDEN BOY OF GADGETS, 86 00:03:41,133 --> 00:03:42,666 THE VANQUISHER OF VILLAINY, 87 00:03:42,699 --> 00:03:44,266 FRIEND OF THE FRIENDLESS, 88 00:03:44,300 --> 00:03:46,599 AND HOPE OF THE HOPELESS. 89 00:03:48,366 --> 00:03:50,300 -HEY, LOOK. 90 00:03:50,333 --> 00:03:51,566 (QUIRKY EVIL MUSIC) 91 00:03:51,599 --> 00:03:52,833 (LAUGHING) 92 00:03:52,866 --> 00:03:54,133 (WHISTLING SOUND) 93 00:03:54,166 --> 00:03:55,599 -OH! 94 00:03:55,632 --> 00:03:56,632 (EXPLOSION) 95 00:03:56,666 --> 00:03:57,799 ♪ 96 00:03:57,833 --> 00:04:00,400 A-A-A-AH! -WHOA! 97 00:04:00,433 --> 00:04:04,899 ♪ 98 00:04:04,933 --> 00:04:06,899 (EXPLOSION) 99 00:04:06,933 --> 00:04:09,666 -I'VE GOTTA LET THE AIR OUT OF SOME ROBOT RATS. 100 00:04:09,699 --> 00:04:11,933 ♪ 101 00:04:11,966 --> 00:04:12,966 (WHISTLING SOUND) 102 00:04:12,999 --> 00:04:18,999 ♪ 103 00:04:19,033 --> 00:04:20,333 (GASPING) 104 00:04:20,366 --> 00:04:22,599 (SNEEZING) 105 00:04:22,632 --> 00:04:24,433 (EXPLOSION) 106 00:04:24,466 --> 00:04:26,200 -WHO-O-O-OA! -WHOA-HO-HO-HO-HOA! 107 00:04:26,233 --> 00:04:28,599 WHOA! 108 00:04:28,632 --> 00:04:30,099 (WHIRRING SOUND) 109 00:04:30,133 --> 00:04:31,499 -WAY TO GO, SONIC. 110 00:04:31,532 --> 00:04:35,566 -AM I ONE HOT HEDGEHOG OR WHAT? 111 00:04:35,599 --> 00:04:36,899 -NICE WORK, SONIC. 112 00:04:36,933 --> 00:04:39,200 REMINDS ME OF GREAT SUPERHERO STUFF 113 00:04:39,233 --> 00:04:40,499 THAT I USED TO DO. 114 00:04:40,532 --> 00:04:41,066 LOOK. 115 00:04:41,099 --> 00:04:42,532 (ZAPPING SOUND) 116 00:04:42,566 --> 00:04:45,466 (HEROIC MUSIC) 117 00:04:45,499 --> 00:04:47,866 ALL OVER MOBIUS, I HAD PEOPLE SAYING... 118 00:04:47,899 --> 00:04:50,599 ♪ 119 00:04:50,632 --> 00:04:51,966 (GUNFIRE) 120 00:04:51,999 --> 00:04:55,300 ♪ 121 00:04:55,333 --> 00:04:57,899 (CROWD CHEERING) 122 00:04:57,933 --> 00:04:58,933 ♪ 123 00:04:58,966 --> 00:05:00,966 (SCREAMING) 124 00:05:00,999 --> 00:05:03,300 ♪ 125 00:05:03,333 --> 00:05:05,066 ...WHO WAS THAT MASKED RACCOON? 126 00:05:05,099 --> 00:05:07,099 (MECHANICAL SOUNDS) 127 00:05:07,133 --> 00:05:09,433 ♪ 128 00:05:09,466 --> 00:05:11,732 I SAW YOU ON MOBIUS TV, SONIC, 129 00:05:11,766 --> 00:05:14,799 AND I FIGURED YOU NEEDED MY HELP. 130 00:05:14,833 --> 00:05:17,333 -THANKS BUT NO THANKS, OLD TIMER. 131 00:05:17,366 --> 00:05:20,200 TAILS HERE IS MY MAIN MAN. 132 00:05:20,233 --> 00:05:21,366 -OLD TIMER? 133 00:05:21,400 --> 00:05:22,499 OLDER TIMER?! 134 00:05:22,532 --> 00:05:25,066 WHY, I WAS SAVING MOBIUS FROM BAD GUYS 135 00:05:25,099 --> 00:05:27,566 WHEN YOU WERE STILL A HEDGEHOGLET. 136 00:05:27,599 --> 00:05:29,200 (SOMBER MUSIC) 137 00:05:29,233 --> 00:05:31,999 -I THINK YOU HURT HIS FEELINGS, SONIC. 138 00:05:32,033 --> 00:05:35,599 -WELL, GUYS LIKE HIM OUGHTA KNOW WHEN TO QUIT. 139 00:05:35,632 --> 00:05:38,466 ROBOTNIK WOULD EAT HIM FOR LUNCH. 140 00:05:38,499 --> 00:05:39,499 (CHOMP) 141 00:05:39,532 --> 00:05:41,799 -FAILED AGAIN, DID YOU?! 142 00:05:41,833 --> 00:05:43,433 -WHY, NO, YOUR SUPREME AWFULNESS. 143 00:05:43,466 --> 00:05:46,766 IN FACT, WE SUCCEEDED WONDERFULLY. 144 00:05:46,799 --> 00:05:49,400 -IN A KIND OF NEGATIVE WAY. 145 00:05:49,433 --> 00:05:50,433 -SILENCE! 146 00:05:50,466 --> 00:05:52,499 YOU DUMB BOTS WOULDN'T KNOW SUCCESS 147 00:05:52,532 --> 00:05:54,899 IF IT BIT YOU ON THE BUMPER. 148 00:05:54,933 --> 00:05:58,466 WHILE I, THE BARON OF BADNESS, 149 00:05:58,499 --> 00:06:00,899 THE KNIGHT OF NASTY-OSITY, 150 00:06:00,933 --> 00:06:05,266 AM ON THE BRINK OF MY GREATEST SUCCESS. 151 00:06:05,300 --> 00:06:08,732 MY EGG-O-MATIC FORCE FIELD. 152 00:06:08,766 --> 00:06:11,133 NOTHING CAN PENETRATE IT! 153 00:06:11,166 --> 00:06:14,300 NO FORCE ON MOBIUS CAN DAMAGE IT. 154 00:06:14,333 --> 00:06:16,300 (ZAPPING) 155 00:06:16,333 --> 00:06:19,366 (DRAMATIC MUSIC) 156 00:06:19,400 --> 00:06:20,666 -WHAT'S IT FOR? 157 00:06:20,699 --> 00:06:22,899 -OBSERVE. 158 00:06:22,933 --> 00:06:26,532 THE FORCE FIELD DEMANDS INCREDIBLE POWER. 159 00:06:26,566 --> 00:06:29,866 I NEED THIS SOLAR SATELLITE ORBITING MOBIUS 160 00:06:29,899 --> 00:06:31,266 TO PROVIDE IT. 161 00:06:31,300 --> 00:06:34,433 AND HILL TOP VILLAGE GIVES ME BEST ACCESS 162 00:06:34,466 --> 00:06:35,666 TO THE SATELLITE. 163 00:06:35,699 --> 00:06:37,133 (ZAPPING) 164 00:06:37,166 --> 00:06:39,732 AS THE FORCE FIELD EXPANDS, 165 00:06:39,766 --> 00:06:44,833 I CAN SPREAD MY CONTROL OVER EVERY CORNER OF MOBIUS! 166 00:06:44,866 --> 00:06:47,033 -SCRATCH: AND WHAT HAPPENS TO THE HEDGEHOG? 167 00:06:47,066 --> 00:06:50,266 -ROBOTNIK: I'LL DRIVE HIM OFF THE PLANET! 168 00:06:50,300 --> 00:06:52,366 (MANIACAL LAUGHTER) 169 00:06:54,966 --> 00:06:57,766 (SOFT MUSIC) 170 00:06:57,799 --> 00:06:59,499 (OFFSCREEN) -TAILS: HOW DO YOU KNOW ROBOTNIK'S ROBO GOONS 171 00:06:59,532 --> 00:07:01,466 ARE GONNA ATTACK AGAIN, SONIC? 172 00:07:01,499 --> 00:07:03,966 -'CAUSE ROBOTNIK BELIEVES ANY BAD WORTH DOIN' 173 00:07:03,999 --> 00:07:06,233 IS WORTH DOIN' TWICE. 174 00:07:06,266 --> 00:07:08,966 AND HERE THEY COME NOW! 175 00:07:08,999 --> 00:07:10,999 (QUIRKY EVIL MUSIC) 176 00:07:11,033 --> 00:07:13,400 ♪ 177 00:07:13,433 --> 00:07:14,433 TEN-HUT! 178 00:07:14,466 --> 00:07:17,200 I ORDER YOU TO HALT. 179 00:07:17,233 --> 00:07:18,266 -HOLD ON! 180 00:07:18,300 --> 00:07:19,766 WHO DO YOU THINK YOU ARE? 181 00:07:19,799 --> 00:07:22,666 -I'M GENERAL DISORDER, HEAD OF THE MILITARY INTELLIGENCE. 182 00:07:22,699 --> 00:07:24,466 I HAVE ORDERS TO LEAD THIS PLATOON 183 00:07:24,499 --> 00:07:26,866 IN AN ATTACK ON THE REAR OF HILL TOP VILLAGE 184 00:07:26,899 --> 00:07:31,833 AS PER SPECIAL ORDERS 301-3 SECTION 4 PARAGRAPH 27 185 00:07:31,866 --> 00:07:34,899 REVISED APRIL 1ST VIA SECRET PROVISION 38-A 186 00:07:34,933 --> 00:07:38,433 SECTION 14 SUBSECTION 14 HERETOFORE KNOWN 187 00:07:38,466 --> 00:07:42,133 AS MARCHING ORDERS NUMBER 845-6 SECTION 8 188 00:07:42,166 --> 00:07:44,266 SUBSECTION 15 PARAGRAPH-- 189 00:07:44,300 --> 00:07:44,999 GOT IT? 190 00:07:45,033 --> 00:07:46,999 -RIGHT, GENERAL DISORDER! 191 00:07:47,033 --> 00:07:50,066 -THAT'S "GENERAL DISORDER, SIR" TO YOU. 192 00:07:50,099 --> 00:07:53,099 NOW OUT OF MY WAY. 193 00:07:53,133 --> 00:07:55,400 FORWARD, MARCH! 194 00:07:55,433 --> 00:08:02,666 ♪ 195 00:08:02,699 --> 00:08:05,766 -WOW, HE'S LEADING THEM RIGHT TO THE CLIFF! 196 00:08:05,799 --> 00:08:09,033 -HA, THAT'S MILITARY INTELLIGENCE FOR YOU. 197 00:08:09,066 --> 00:08:12,833 ♪ 198 00:08:12,866 --> 00:08:15,099 (THREE THUDS) 199 00:08:15,133 --> 00:08:17,333 -SQUAD FALLOUT! 200 00:08:17,366 --> 00:08:19,499 -CAPTAIN RESCUE: HOLD, VILLAINS. 201 00:08:19,532 --> 00:08:21,833 -SCRATCH: HEY, YOU'RE THE OVERWEIGHT RACCOON 202 00:08:21,866 --> 00:08:23,699 THAT HELPED US OUT LAST TIME. 203 00:08:23,732 --> 00:08:27,366 -I AM CAPTAIN RESCUE, THE GOLDEN BOY OF GADGETS. 204 00:08:27,400 --> 00:08:29,632 -THE GOLDEN BOY OF GADGETS, EH? 205 00:08:29,666 --> 00:08:32,400 THEN YOU'RE GONNA LOVE MY GADGETS. 206 00:08:32,433 --> 00:08:34,033 (HEROIC MUSIC) 207 00:08:34,066 --> 00:08:36,066 (GUNFIRE) 208 00:08:36,099 --> 00:08:41,066 ♪ 209 00:08:41,099 --> 00:08:43,066 -HEY! -HEY! 210 00:08:43,099 --> 00:08:44,599 (METALLIC CLANGING) 211 00:08:44,632 --> 00:08:46,599 (SAWING) 212 00:08:46,632 --> 00:08:53,099 ♪ 213 00:08:53,133 --> 00:08:54,766 WHO-O-O-OA! 214 00:08:54,799 --> 00:08:57,233 -SCRATCH: ENOUGH DUELING GADGETS! 215 00:08:57,266 --> 00:08:59,233 -HEY, PUT ME DOWN! 216 00:08:59,266 --> 00:09:00,632 ♪ 217 00:09:00,666 --> 00:09:01,833 -SURE THING. 218 00:09:01,866 --> 00:09:03,333 DOWN TO THE BOTTOM OF THE CLIFF. 219 00:09:03,366 --> 00:09:05,066 (LAUGHS) 220 00:09:05,099 --> 00:09:08,333 -WHO-O-O-OA! 221 00:09:08,366 --> 00:09:13,666 -THAT RACCOON IS GETTIN' TO BE A REAL PAIN IN THE SPINE. 222 00:09:13,699 --> 00:09:14,732 GOTCHA! 223 00:09:14,766 --> 00:09:15,732 -I GOT 'EM! -I GOT 'EM! 224 00:09:15,766 --> 00:09:17,499 -THEY'RE MINE! -THEY'RE MINE! 225 00:09:17,532 --> 00:09:18,933 -THEY'RE MINE! A-HA-HO! 226 00:09:18,966 --> 00:09:21,799 (WHIRLING SOUND) 227 00:09:21,833 --> 00:09:23,200 (QUIRKY EVIL MUSIC) 228 00:09:23,233 --> 00:09:26,366 -IF I CAN'T BUILD MY FORCE FIELD BIG ENOUGH 229 00:09:26,400 --> 00:09:27,966 TO CONTAIN MOBIUS, 230 00:09:27,999 --> 00:09:29,833 THEN WITH THAT RACCOON'S HELP, 231 00:09:29,866 --> 00:09:33,033 I'LL MAKE IT JUST THE RIGHT SIZE TO TRAP SONIC 232 00:09:33,066 --> 00:09:34,666 PERMANENTLY! 233 00:09:34,699 --> 00:09:37,400 -YOU'RE MAKIN' MY WORK GO REALLY SLOW. 234 00:09:37,433 --> 00:09:39,333 -I JUST WANTED TO HELP. 235 00:09:39,366 --> 00:09:42,999 -YEAH, WITH HELP LIKE YOURS, WE DON'T NEED BADNIKS. 236 00:09:43,033 --> 00:09:44,999 (SOMBER MUSIC) 237 00:09:45,033 --> 00:09:49,632 ♪ 238 00:09:49,666 --> 00:09:54,233 (OFFSCREEN) -ROBOTNIK: ARE YOU CAPTAIN RESCUE? 239 00:09:54,266 --> 00:09:55,833 -YOU KNOW ME? 240 00:09:55,866 --> 00:09:57,632 -KNOW YOU? 241 00:09:57,666 --> 00:10:01,499 YOU WERE MY FAVORITE SUPERHERO WHEN I WAS A LAD. 242 00:10:01,532 --> 00:10:04,866 I STILL HAVE MY CAPTAIN RESCUE ACTION FIGURE. 243 00:10:04,899 --> 00:10:07,566 -WELL, THAT WAS A LONG TIME AGO. 244 00:10:07,599 --> 00:10:11,099 I'M JUST AN OVER THE HILL SUPERHERO NOW. 245 00:10:11,133 --> 00:10:14,099 AT LEAST SO SAYS A CERTAIN HEDGEHOG. 246 00:10:14,133 --> 00:10:16,933 -YOU MEAN SONIC? 247 00:10:16,966 --> 00:10:18,300 OH, DON'T LISTEN TO HIM. 248 00:10:18,333 --> 00:10:21,899 HE'S ALWAYS HEDGEHOGGING ALL THE GLORY. 249 00:10:21,933 --> 00:10:23,300 -HE IS? 250 00:10:23,333 --> 00:10:24,300 -SURE. 251 00:10:24,333 --> 00:10:27,466 I HAVE SOME GREAT EVIL-FIGHTING GADGETS, 252 00:10:27,499 --> 00:10:29,499 BUT HE WON'T LET ME TRY 'EM. 253 00:10:29,532 --> 00:10:31,999 I THINK WE CAN FIGHT ROTTENNESS JUST AS GOOD 254 00:10:32,033 --> 00:10:34,666 AS THAT HEDGEHOG, DON'T YOU? 255 00:10:34,699 --> 00:10:37,466 (THUD) -WELL, UH, I DON'T KNOW. 256 00:10:37,499 --> 00:10:38,999 -SURE WE CAN. 257 00:10:39,033 --> 00:10:41,866 WITH YOUR GADGETS AND MY GENIUS, 258 00:10:41,899 --> 00:10:44,999 WE'LL TEAM UP TO GRAB SOME BAD GUYS. 259 00:10:45,033 --> 00:10:48,066 NOW LET'S SHOW THAT HEDGEHOG. 260 00:10:48,099 --> 00:10:48,966 -YEAH. 261 00:10:48,999 --> 00:10:50,632 LET'S SHOW THAT HEDGEHOG. 262 00:10:50,666 --> 00:10:52,133 (LAUGHS) 263 00:10:52,166 --> 00:10:54,133 (UPBEAT MUSIC) 264 00:10:54,166 --> 00:10:57,899 ♪ 265 00:10:57,933 --> 00:10:59,699 -WHATCHA STOP FOR, SONIC? 266 00:10:59,732 --> 00:11:00,966 -I HEARD SOMETHING. 267 00:11:00,999 --> 00:11:03,033 -THERE, IN THE SKY! 268 00:11:03,066 --> 00:11:04,966 REMOTE CONTROL PLANES. 269 00:11:04,999 --> 00:11:06,966 -I SMELL A ROBOTNIK PLAN. 270 00:11:06,999 --> 00:11:08,833 WE GOTTA BUZZ, CUZ. 271 00:11:08,866 --> 00:11:10,632 (DRAMATIC MUSIC) 272 00:11:10,666 --> 00:11:13,466 -I'M READY. 273 00:11:13,499 --> 00:11:15,632 -ALL RIGHT, CAPTAIN RESCUE. 274 00:11:15,666 --> 00:11:20,099 LET'S SEE THAT SUPER DUPER AIRPLANE SCOOPER IN ACTION. 275 00:11:20,133 --> 00:11:22,200 -OH NO, IT'S CAPTAIN RESCUE. 276 00:11:22,233 --> 00:11:25,599 -AND IT LOOKS LIKE HE'S IN TROUBLE. 277 00:11:25,632 --> 00:11:29,666 -NOW, I'LL STOP THOSE PESKY PLANES. 278 00:11:29,699 --> 00:11:31,899 (MECHANICAL SOUNDS) 279 00:11:31,933 --> 00:11:34,933 UH OH, UH, LITTLE PROBLEM HERE. 280 00:11:34,966 --> 00:11:36,433 ♪ 281 00:11:36,466 --> 00:11:39,166 -LOOKS LIKE IT'S TIME FOR A SONIC SPIN. 282 00:11:39,200 --> 00:11:41,766 ♪ 283 00:11:41,799 --> 00:11:44,632 -NOW TO SPRING MY TRAP. 284 00:11:44,666 --> 00:11:46,632 ♪ 285 00:11:46,666 --> 00:11:47,566 -AH! 286 00:11:47,599 --> 00:11:50,732 ♪ 287 00:11:50,766 --> 00:11:51,766 -AH! 288 00:11:51,799 --> 00:11:53,166 ♪ 289 00:11:53,200 --> 00:11:55,233 CAPTAIN RESCUE, ARE YOU HURT? 290 00:11:55,266 --> 00:11:58,200 -OH, I'M OKAY. 291 00:11:58,233 --> 00:12:00,466 BUT LOOK AT SONIC. 292 00:12:00,499 --> 00:12:02,732 -LET ME OUT OF HERE! 293 00:12:02,766 --> 00:12:05,333 (LAUGHING) 294 00:12:05,366 --> 00:12:07,933 -SONIC IS TRAPPED IN THERE, 295 00:12:07,966 --> 00:12:10,732 AND THE REST OF MOBIUS IS OUT HERE. 296 00:12:10,766 --> 00:12:12,699 (LAUGHING) 297 00:12:12,732 --> 00:12:14,099 AND IT'S MINE! 298 00:12:14,133 --> 00:12:15,466 IT'S MINE! 299 00:12:15,499 --> 00:12:17,566 ALL MINE! 300 00:12:17,599 --> 00:12:19,866 ALL MINE! 301 00:12:19,899 --> 00:12:24,300 ♪ 302 00:12:25,799 --> 00:12:27,166 (QUIRKY EVIL MUSIC) 303 00:12:27,200 --> 00:12:29,632 WITH SONIC TRAPPED IN THE FORCE FIELD, 304 00:12:29,666 --> 00:12:31,833 MOBIUS IS MINE! 305 00:12:31,866 --> 00:12:33,632 MINE! 306 00:12:33,666 --> 00:12:35,266 DID I SAY THAT ALREADY? 307 00:12:35,300 --> 00:12:40,066 (LAUGHING) 308 00:12:40,099 --> 00:12:41,899 -THE FORCE FIELD HASN'T BEEN MADE 309 00:12:41,933 --> 00:12:44,532 THAT CAN HOLD THIS HEDGEHOG. 310 00:12:44,566 --> 00:12:46,532 (SAWING) 311 00:12:46,566 --> 00:12:48,632 ♪ 312 00:12:48,666 --> 00:12:52,366 -ROBOTNIK: 'ROUND AND 'ROUND THE HEDGEHOG GOES, 313 00:12:52,400 --> 00:12:55,632 AND THEN HE LANDS RIGHT ON HIS NOSE! 314 00:12:55,666 --> 00:12:57,799 (LAUGHING) 315 00:13:02,200 --> 00:13:03,233 (PANTING) 316 00:13:03,266 --> 00:13:05,632 -GET ME OUT OF HERE, YOU EGG HEAD! 317 00:13:05,666 --> 00:13:07,666 -TSK, TSK. 318 00:13:07,699 --> 00:13:10,133 REDUCED TO NAME CALLING? 319 00:13:10,166 --> 00:13:12,532 HOW THE MIGHTY HAVE FALLEN. 320 00:13:12,566 --> 00:13:14,566 YOU CAN RUN ALL YOU WANT, HEDGEHOG. 321 00:13:14,599 --> 00:13:18,366 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE EVER. 322 00:13:18,400 --> 00:13:20,766 -I HATE TO ADMIT IT, BUT OL' EGGS FOR BRAINS 323 00:13:20,799 --> 00:13:22,532 MIGHT BE RIGHT. 324 00:13:22,566 --> 00:13:25,033 (HEROIC MUSIC) 325 00:13:25,066 --> 00:13:28,066 -LET SONIC GO, OR I'LL MAKE YOU SORRY 326 00:13:28,099 --> 00:13:30,833 YOU EVER TANGLED WITH CAPTAIN RESCUE. 327 00:13:30,866 --> 00:13:33,732 ♪ 328 00:13:33,766 --> 00:13:34,999 OW, HEY! 329 00:13:35,033 --> 00:13:35,699 LET GO! 330 00:13:35,732 --> 00:13:36,999 PUT ME DOWN! 331 00:13:37,033 --> 00:13:38,999 (QUIRKY MUSIC) 332 00:13:39,033 --> 00:13:41,066 ♪ 333 00:13:41,099 --> 00:13:41,866 (EXPLOSION) 334 00:13:41,899 --> 00:13:45,233 (LAUGHING) 335 00:13:45,266 --> 00:13:46,333 (HIGH-PITCHED RINGING) 336 00:13:46,366 --> 00:13:49,666 -IT'S OBVIOUS THAT YOUR SUPERHERO DAYS 337 00:13:49,699 --> 00:13:51,166 WERE ALL IN THE PAST. 338 00:13:51,200 --> 00:13:53,599 (LAUGHING) 339 00:13:53,632 --> 00:13:59,799 ♪ 340 00:13:59,833 --> 00:14:01,099 -LET ME HELP YOU. 341 00:14:01,133 --> 00:14:01,999 (RAPID DRUM BEAT) 342 00:14:02,033 --> 00:14:03,799 (THUD) 343 00:14:03,833 --> 00:14:06,333 -THIS IS TERRIBLE. 344 00:14:06,366 --> 00:14:07,966 -IT WASN'T YOUR FAULT. 345 00:14:07,999 --> 00:14:09,166 (GRUNTING) 346 00:14:09,200 --> 00:14:10,266 -OF COURSE IT IS. 347 00:14:10,300 --> 00:14:13,499 THERE'S NO FOOL LIKE AN OLD FOOL. 348 00:14:13,532 --> 00:14:14,833 SONIC WAS RIGHT. 349 00:14:14,866 --> 00:14:17,200 I'M NOT A SUPERHERO ANYMORE. 350 00:14:17,233 --> 00:14:19,732 -WAIT, WE'VE GOT TO SAVE SONIC. 351 00:14:19,766 --> 00:14:21,200 -FIND SOMEBODY ELSE. 352 00:14:21,233 --> 00:14:23,532 I'M NO GOOD. 353 00:14:23,566 --> 00:14:25,333 (MECHANICAL SOUNDS) 354 00:14:25,366 --> 00:14:27,632 (GRUNTING) 355 00:14:27,666 --> 00:14:29,266 -CAREFUL, GROUNDER. 356 00:14:29,300 --> 00:14:32,133 -UH, YOU BE CAREFUL. 357 00:14:32,166 --> 00:14:34,300 -BE CAREFUL, YOU TWO! 358 00:14:34,333 --> 00:14:38,066 CITIZENS OF HILL TOP VILLAGE, 359 00:14:38,099 --> 00:14:42,033 I AM PUTTING SONIC THE HEDGEHOG ON DISPLAY HERE 360 00:14:42,066 --> 00:14:47,866 AS AN EXAMPLE OF WHAT HAPPENS TO THOSE WHO DEFY ME. 361 00:14:47,899 --> 00:14:48,999 -NANA-NA-NANA! 362 00:14:49,033 --> 00:14:51,400 BET YOU CAN'T HURT ME, BOLTS FOR BRAINS. 363 00:14:51,433 --> 00:14:53,333 -OH YEAH? 364 00:14:53,366 --> 00:14:56,033 O-O-O-OH! 365 00:14:56,066 --> 00:14:58,099 (GRUNTING) 366 00:14:58,133 --> 00:14:59,433 ♪ 367 00:14:59,466 --> 00:15:04,066 -SONIC HAS INTERFERED IN MY PLANS FOR THE LAST TIME. 368 00:15:04,099 --> 00:15:05,233 -SCRATCH: LOOK OUT! 369 00:15:05,266 --> 00:15:06,866 -NO! 370 00:15:06,899 --> 00:15:08,933 ♪ 371 00:15:08,966 --> 00:15:10,866 -UH, SORRY, BOSS. 372 00:15:10,899 --> 00:15:12,899 (WHIRRING SOUND) 373 00:15:12,933 --> 00:15:16,566 ♪ 374 00:15:16,599 --> 00:15:17,200 WHOA! 375 00:15:17,233 --> 00:15:17,666 -WHOA! 376 00:15:17,699 --> 00:15:18,732 (THUD) 377 00:15:19,899 --> 00:15:22,732 -GEE, SONIC, WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 378 00:15:22,766 --> 00:15:24,166 -I WISH I KNEW, KID. 379 00:15:24,200 --> 00:15:25,066 -AH! -AH! 380 00:15:25,099 --> 00:15:26,066 BUT RIGHT NOW, 381 00:15:26,099 --> 00:15:28,200 I'M GETTIN' THE HECK OUTTA HERE. 382 00:15:28,233 --> 00:15:30,200 (HEAVY FOOTSTEPS) 383 00:15:30,233 --> 00:15:32,233 (FOREBODING MUSIC) 384 00:15:32,266 --> 00:15:33,499 ♪ 385 00:15:33,532 --> 00:15:37,099 -HA, NOTHING LIKE A LITTLE URBAN RENEWAL, EH, SCRATCH? 386 00:15:37,133 --> 00:15:39,999 -AND TO THINK WE GET PAID FOR THIS. 387 00:15:40,033 --> 00:15:40,999 -WE DO? 388 00:15:41,033 --> 00:15:43,499 -THERE'S GOTTA BE A WAY OUT OF HERE. 389 00:15:43,532 --> 00:15:45,532 (SOFT MUSIC) 390 00:15:45,566 --> 00:15:46,799 ♪ 391 00:15:46,833 --> 00:15:49,466 (TV STATIC) 392 00:15:49,499 --> 00:15:50,300 (OFFSCREEN) -CAPTAIN RESCUE: TAILS? 393 00:15:50,333 --> 00:15:52,133 UH, HOW DID YOU FIND ME? 394 00:15:52,166 --> 00:15:54,966 -I ASKED AROUND FOR THE RETIRED SUPERHERO PART OF TOWN. 395 00:15:54,999 --> 00:15:56,732 CAN--CAN I COME IN? 396 00:15:56,766 --> 00:15:59,499 WOW, LOOK AT ALL THIS NEAT STUFF! 397 00:15:59,532 --> 00:16:01,732 -IT'S ALL JUNK NOW. 398 00:16:01,766 --> 00:16:03,433 -YOU GOTTA DO SOMETHING. 399 00:16:03,466 --> 00:16:05,966 THE BADNIKS ARE TEARING UP THE VILLAGE 400 00:16:05,999 --> 00:16:08,766 AND SONIC IS TRAPPED INSIDE THAT FORCE FIELD. 401 00:16:08,799 --> 00:16:11,166 -I'M SORRY ABOUT THAT, BUT I'M NO GOOD 402 00:16:11,200 --> 00:16:13,466 AT THIS SUPERHERO STUFF ANYMORE. 403 00:16:13,499 --> 00:16:17,066 -THE CAPTAIN RESCUE WHO USED THIS WOULDN'T TALK LIKE THAT. 404 00:16:17,099 --> 00:16:20,566 -ACTUALLY, I USE THAT TO UNCLOG MY DRAINS. 405 00:16:20,599 --> 00:16:22,866 NONE OF THIS STUFF EVEN WORKS ANYMORE. 406 00:16:22,899 --> 00:16:24,933 -COULDN'T YOU FIX IT? 407 00:16:24,966 --> 00:16:26,632 -OH, I DON'T KNOW. 408 00:16:26,666 --> 00:16:31,532 -PLEASE, I--I--I'M REALLY SCARED ABOUT SONIC. 409 00:16:31,566 --> 00:16:32,866 -OKAY, KID. 410 00:16:32,899 --> 00:16:33,999 I'LL TRY. 411 00:16:34,033 --> 00:16:36,300 -YIPPEE! 412 00:16:36,333 --> 00:16:40,066 -ALL RIGHT, KID, LET'S GO KICK SOME ROBOT REAR! 413 00:16:40,099 --> 00:16:41,099 WHOA! 414 00:16:41,133 --> 00:16:42,566 (THUD) 415 00:16:42,599 --> 00:16:45,766 -ALL RIGHT, BUT IT'S A LONG WAY TO HILL TOP VILLAGE. 416 00:16:45,799 --> 00:16:47,566 HOW DO WE GET THERE? 417 00:16:50,099 --> 00:16:51,466 -THE RESCUE ROCKET. 418 00:16:51,499 --> 00:16:53,966 -WOW, CAN I DRIVE? 419 00:16:53,999 --> 00:16:54,666 (LAUGHS) 420 00:16:54,699 --> 00:16:56,400 -NOT A CHANCE. 421 00:16:56,433 --> 00:16:59,466 (HEAVY FOOTSTEPS) 422 00:16:59,499 --> 00:17:00,666 -WONDERFUL! 423 00:17:00,699 --> 00:17:05,166 SOON, HILL TOP VILLAGE WILL BE DESTROYED. 424 00:17:05,200 --> 00:17:10,666 WHO-O-O-O-OA! 425 00:17:10,699 --> 00:17:12,532 WHAT WAS THAT? 426 00:17:12,566 --> 00:17:16,666 -WHAT DO YOU THINK OF US DUMB ROBOTS NOW, HEDGEHOG? 427 00:17:16,699 --> 00:17:18,499 -I THINK YOU GUYS ARE PROBABLY TOO DUMB 428 00:17:18,532 --> 00:17:21,466 TO GET OUT OF THE WAY OF THAT. 429 00:17:21,499 --> 00:17:22,799 -WHOA! 430 00:17:22,833 --> 00:17:24,799 (HEROIC MUSIC) 431 00:17:24,833 --> 00:17:30,266 ♪ 432 00:17:30,300 --> 00:17:31,300 (EXPLOSION) 433 00:17:31,333 --> 00:17:33,532 ♪ 434 00:17:33,566 --> 00:17:34,732 (OFFSCREEN) -SCRATCH: AHH! 435 00:17:34,766 --> 00:17:36,799 WHAT HIT US? 436 00:17:36,833 --> 00:17:39,133 -IT'S THAT WRETCHED RACCOON! 437 00:17:39,166 --> 00:17:40,532 GET HIM! 438 00:17:40,566 --> 00:17:43,566 -CAPTAIN RESCUE: CAPTAIN RESCUE TO THE RESCUE! 439 00:17:43,599 --> 00:17:44,866 -CAPTAIN RESCUE! 440 00:17:44,899 --> 00:17:47,233 WILL THAT ROCKET GO WHEREVER YOU WANT? 441 00:17:47,266 --> 00:17:48,933 -IT SURE WILL. 442 00:17:48,966 --> 00:17:51,833 -STOP THEM, AND HURRY! 443 00:17:51,866 --> 00:17:56,333 WE'VE GOT TWO MORE VILLAGES TO DEMOLISH BEFORE LUNCHTIME! 444 00:17:56,366 --> 00:17:57,766 -I DON'T GET IT, SONIC. 445 00:17:57,799 --> 00:18:00,333 HOW IS GOING UP GONNA GET YOU OUT OF THERE? 446 00:18:00,366 --> 00:18:03,433 -I'VE GOTTA GET YOU STARTED IN SCHOOL REAL SOON, 447 00:18:03,466 --> 00:18:06,166 'CAUSE YOU WOULD LEARN THAT AIR PRESSURE IS THIN UP THERE. 448 00:18:06,200 --> 00:18:09,233 -SURE, AND THAT'LL MAKE THE FORCE FIELD EXPAND 449 00:18:09,266 --> 00:18:10,833 UNTIL IT BURSTS. 450 00:18:10,866 --> 00:18:12,866 (THEME MUSIC) 451 00:18:12,899 --> 00:18:14,532 ♪ 452 00:18:14,566 --> 00:18:15,499 -YOW! 453 00:18:15,532 --> 00:18:17,066 OW, OW! 454 00:18:17,099 --> 00:18:19,766 OH NO! 455 00:18:19,799 --> 00:18:22,200 ♪ 456 00:18:22,233 --> 00:18:22,866 (LAUGHS) 457 00:18:22,899 --> 00:18:24,266 -NOW WE GOTCHA. 458 00:18:24,300 --> 00:18:27,833 JUST WAIT TILL DOCTOR ROBOTNIK SEES WHAT WE'VE DONE. 459 00:18:27,866 --> 00:18:29,599 -I WONDER WHAT HE'LL SAY. 460 00:18:29,632 --> 00:18:31,366 (ROBOTNIK SCREAMING) 461 00:18:31,400 --> 00:18:32,166 (ALARM SOUND EFFECT) 462 00:18:32,200 --> 00:18:33,699 -OH! 463 00:18:33,732 --> 00:18:35,532 ♪ 464 00:18:35,566 --> 00:18:36,532 (EXPLOSION) 465 00:18:36,566 --> 00:18:41,333 ♪ 466 00:18:41,366 --> 00:18:42,632 (OFFSCREEN) -SONIC: FORCE FIELD'S GETTIN' WEAKER! 467 00:18:42,666 --> 00:18:44,200 I'LL HELP IT ALONG. 468 00:18:44,233 --> 00:18:46,133 (WHIRLING SOUND) 469 00:18:46,166 --> 00:18:47,866 (EXPLOSION) 470 00:18:47,899 --> 00:18:48,966 DID IT! 471 00:18:48,999 --> 00:18:50,799 BUT HOW AM I GONNA GET DOWN? 472 00:18:50,833 --> 00:18:52,466 OH YEAH. 473 00:18:52,499 --> 00:18:55,666 I'LL FA-A-A-ALL! 474 00:18:56,833 --> 00:19:00,300 -SURRENDER OR TASTE MY BADNIK BOOMERANG. 475 00:19:00,333 --> 00:19:03,799 -TAKE YOUR BEST SHOT, OLD TIMER! 476 00:19:03,833 --> 00:19:04,799 (SPINNING SOUND) 477 00:19:04,833 --> 00:19:06,799 (HEROIC MUSIC) 478 00:19:06,833 --> 00:19:08,466 ♪ 479 00:19:08,499 --> 00:19:09,732 -OH MY. 480 00:19:09,766 --> 00:19:12,400 -BAH, THOSE TOYS OF YOURS ARE WORTHLESS, 481 00:19:12,433 --> 00:19:14,033 YOU OLD RACCOON! 482 00:19:14,066 --> 00:19:15,233 -PRETTY COOL UNDERWEAR, THOUGH. 483 00:19:15,266 --> 00:19:16,233 (LAUGHS) 484 00:19:16,266 --> 00:19:19,599 -I'M NOT OLD, I'M--I'M MATURE. 485 00:19:19,632 --> 00:19:22,699 -YOU WON'T BE SO TOUGH WHEN SONIC GETS BACK. 486 00:19:22,732 --> 00:19:24,200 -THAT HEDGEHOG! 487 00:19:24,233 --> 00:19:25,400 LAST TIME I SAW HIM, 488 00:19:25,433 --> 00:19:28,833 HE WAS HEADED FOR THE TWIN MOONS OF MOBIUS. 489 00:19:28,866 --> 00:19:32,599 -SONIC: BUT I'M BA-A-A-ACK. 490 00:19:32,632 --> 00:19:33,999 THANKS FOR THE LIFT. 491 00:19:34,033 --> 00:19:36,099 (SQUAWKS) 492 00:19:36,133 --> 00:19:37,066 UH OH! 493 00:19:37,099 --> 00:19:38,300 (DRAMATIC MUSIC) 494 00:19:38,333 --> 00:19:40,366 -ROBOTNIK: SONIC, YOU'RE JUST IN TIME 495 00:19:40,400 --> 00:19:43,699 TO WITNESS THE TRIUMPH OF TERRIBLENESS 496 00:19:43,732 --> 00:19:48,799 IN THE PERSON OF ME, DOCTOR ROBOTNIK. 497 00:19:48,833 --> 00:19:52,333 SCRATCH, TURN SONIC INTO ATOMIC DUST! 498 00:19:52,366 --> 00:19:54,499 ♪ 499 00:19:54,532 --> 00:19:57,632 -CAPTAIN RESCUE, DO SOMETHING! 500 00:19:57,666 --> 00:19:58,566 -YES! 501 00:19:58,599 --> 00:20:01,333 THE TRICK I PULLED BACK IN 1964, 502 00:20:01,366 --> 00:20:03,033 MY ROBOT WRAPPER! 503 00:20:03,066 --> 00:20:04,766 ♪ 504 00:20:04,799 --> 00:20:07,266 (SPRINGING SOUND) 505 00:20:07,300 --> 00:20:09,666 -HEY--HEY, WHAT'S GOING ON? 506 00:20:09,699 --> 00:20:11,632 (SHOUTING) 507 00:20:11,666 --> 00:20:13,200 -THEY'VE GOTTEN FREE! 508 00:20:13,233 --> 00:20:14,433 STOP THEM! 509 00:20:14,466 --> 00:20:15,333 HURRY! 510 00:20:15,366 --> 00:20:16,300 (SPRINGING SOUND) 511 00:20:16,333 --> 00:20:18,799 -WE'RE HOPPING AS FAST AS WE CAN! 512 00:20:18,833 --> 00:20:22,033 ♪ 513 00:20:22,066 --> 00:20:23,499 -HEY, WHAT--HEY! 514 00:20:23,532 --> 00:20:26,999 (SHOUTING) 515 00:20:27,033 --> 00:20:27,899 -GREAT JOB. 516 00:20:27,933 --> 00:20:29,233 FANTASTIC JOB. 517 00:20:29,266 --> 00:20:31,133 I COULDN'T HAVE DONE IT BETTER MYSELF. 518 00:20:31,166 --> 00:20:33,400 -YOU REALLY MEAN THAT, SONIC? 519 00:20:33,433 --> 00:20:35,866 -I BLEW IT WHEN I PUT YOU DOWN. 520 00:20:35,899 --> 00:20:38,233 YOU STILL GOT MOVES I'LL NEVER HAVE. 521 00:20:38,266 --> 00:20:41,033 -NEXT TO SONIC, YOU'RE MY FAVORITE HERO. 522 00:20:41,066 --> 00:20:42,466 -THANKS, TAILS. 523 00:20:42,499 --> 00:20:45,400 -WHEN I NEED ADVICE OR A BADNIK BATTLIN' INVENTION, 524 00:20:45,433 --> 00:20:46,666 I'M COMIN' TO YOU. 525 00:20:46,699 --> 00:20:48,466 -I'LL BE THERE. 526 00:20:48,499 --> 00:20:50,233 -SEE YA, PARTNER. 527 00:20:50,266 --> 00:20:51,866 -SEE YA. 528 00:20:51,899 --> 00:20:54,966 I LIKE THAT HEDGEHOG. 529 00:20:55,966 --> 00:20:58,033 (THEME MUSIC) 530 00:20:58,066 --> 00:21:00,999 ♪ 531 00:21:01,033 --> 00:21:01,999 (SOFT MUSIC) 532 00:21:02,033 --> 00:21:04,632 -I THINK WE'RE LOST, CAPTAIN RESCUE. 533 00:21:04,666 --> 00:21:06,766 -ALL WE HAVE TO DO IS HEAD NORTH. 534 00:21:06,799 --> 00:21:08,333 -LOST, EH? 535 00:21:08,366 --> 00:21:11,499 DON'T YOU YOUNG FOLKS KNOW THAT MOSS GROWS HEAVIEST 536 00:21:11,532 --> 00:21:13,966 ON THE NORTH SIDE OF A TREE? 537 00:21:13,999 --> 00:21:15,499 -THANK YOU, SIR. 538 00:21:15,532 --> 00:21:17,099 -THANKS. 539 00:21:17,133 --> 00:21:19,899 -THAT OLD BEAR REALLY KNEW WHAT HE WAS TALKING ABOUT. 540 00:21:19,933 --> 00:21:20,799 -RIGHT, TAILS. 541 00:21:20,833 --> 00:21:22,933 OLDER PEOPLE CAN BE VERY WISE, 542 00:21:22,966 --> 00:21:24,833 AND THEY OFTEN KNOW THE RIGHT DIRECTION 543 00:21:24,866 --> 00:21:26,333 TO TAKE IN LIFE. 544 00:21:26,366 --> 00:21:28,366 (THEME MUSIC) 545 00:21:28,400 --> 00:21:55,933 ♪ 546 00:21:55,983 --> 00:22:00,533 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.