Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:02,569
Michael:
Pretty sure I cracked my rib.
2
00:00:02,570 --> 00:00:03,940
Happy Thanksgiving!
3
00:00:03,937 --> 00:00:05,067
It's tied!
4
00:00:05,073 --> 00:00:06,513
If it isn't the Morgans.
5
00:00:06,507 --> 00:00:08,337
[ Laughs ]
Better late than never.
6
00:00:08,342 --> 00:00:10,842
Kyle, do I get to meet
your girlfriend tonight?
7
00:00:10,844 --> 00:00:12,354
I don't have a girlfriend.
8
00:00:12,346 --> 00:00:13,806
Jude: Beating the Tuniclifs
isn't the same
9
00:00:13,814 --> 00:00:15,254
as a cold beer in my hand,
is it?
10
00:00:15,249 --> 00:00:16,919
Olive: We're getting
our fricking beer.
11
00:00:17,851 --> 00:00:19,791
-Okay.
-Aah!
12
00:00:19,787 --> 00:00:22,357
God bless America.
13
00:00:22,356 --> 00:00:25,526
I dropped out of med school,
and my parents' don't know yet.
14
00:00:25,526 --> 00:00:27,996
Olive.
Wrong house.
15
00:00:29,363 --> 00:00:31,433
Announcer: And with four minutes
to go in the third quarter,
16
00:00:31,432 --> 00:00:33,172
there's a time-out
on the field
17
00:00:33,167 --> 00:00:34,537
as the refs review
a challenge from Detroit.
18
00:00:34,535 --> 00:00:37,105
This challenge review
is brought to you
19
00:00:37,105 --> 00:00:39,365
by NBC's new comedy series,
"C.E.Bro."
20
00:00:39,373 --> 00:00:41,783
He went from frat house
to the board room.
21
00:00:41,775 --> 00:00:43,305
Thursdays at 8:00 on NBC.
22
00:00:43,311 --> 00:00:45,551
Now, "C.E.Bro"
is just one part of NBC's
23
00:00:45,546 --> 00:00:47,846
exciting new Thursday night
comedy lineup.
24
00:00:47,848 --> 00:00:50,348
Because all of last season's
comedies were not renewed.
25
00:00:50,351 --> 00:00:52,021
Yeah, that's correct, Dan.
26
00:00:52,019 --> 00:00:55,059
At 8:30, we have "No You
Didn't" starring Debra Messing.
27
00:00:55,055 --> 00:00:56,515
Love her. Love her.
Mm-hmm.
28
00:00:56,524 --> 00:00:57,894
National treasure.
Mm.
29
00:00:57,891 --> 00:00:59,231
And at 9:00 p.m.,
30
00:00:59,227 --> 00:01:00,657
watch out
on your starboard side.
31
00:01:00,661 --> 00:01:02,361
It's "Admiral Dog."
32
00:01:02,363 --> 00:01:04,203
He's a high-ranking
military official --
33
00:01:04,198 --> 00:01:06,168
get this --
who is also a Pomeranian.
34
00:01:06,167 --> 00:01:08,797
Yeah, you could say
he's four-star adorable.
35
00:01:08,802 --> 00:01:10,342
He also solves murders.
36
00:01:10,338 --> 00:01:11,638
I believe that's what happens.
-Yes, he does.
37
00:01:11,639 --> 00:01:12,909
Yes, we're all
very excited for --
38
00:01:12,906 --> 00:01:14,336
Oh, wait, wait.
39
00:01:14,342 --> 00:01:16,042
We have a verdict
on the challenge.
40
00:01:16,043 --> 00:01:17,483
The ruling on the field stands.
-Wow.
41
00:01:17,478 --> 00:01:19,248
The receiver
was out of bounds.
42
00:01:19,247 --> 00:01:21,177
Ah, we're also hearing
43
00:01:21,182 --> 00:01:23,982
Johnson's head injury minutes
ago -- drumroll, please --
44
00:01:23,984 --> 00:01:25,324
[ Imitating drumroll ]
45
00:01:25,319 --> 00:01:26,589
Not a concussion!
46
00:01:26,587 --> 00:01:28,157
Wow.
Get back in there, Johnson.
47
00:01:28,156 --> 00:01:29,556
Good for Johnson.
Go to work, my friend.
48
00:01:29,557 --> 00:01:31,057
Got a lot of kids
you got to feed.
49
00:01:31,058 --> 00:01:32,058
Mm-hmm.
50
00:01:32,059 --> 00:01:34,059
[ Ding! ]
51
00:01:36,364 --> 00:01:37,504
**
52
00:01:37,498 --> 00:01:39,498
Aparna: I can't believe
you lost your virginity
53
00:01:39,500 --> 00:01:40,600
in a PT Cruiser.
54
00:01:40,601 --> 00:01:42,171
Yeah, well --
Yeah, well, I did.
55
00:01:42,170 --> 00:01:43,600
And then nine months later,
Harper was born.
56
00:01:43,604 --> 00:01:44,774
Okay.
Oh!
57
00:01:44,772 --> 00:01:46,072
This is a verbal game.
We don't have to --
58
00:01:46,073 --> 00:01:48,783
My turn, my turn.
Go. Go.
59
00:01:48,776 --> 00:01:51,676
I am lactose intolerant.
60
00:01:51,679 --> 00:01:52,749
Drink it!
Ah.
61
00:01:52,746 --> 00:01:53,776
Oh, wow.
Okay.
62
00:01:53,781 --> 00:01:55,551
Oh, I can't believe that.
Drink.
63
00:01:55,549 --> 00:01:57,189
Whoo!
My God, that's crazy.
64
00:01:57,185 --> 00:01:58,615
I don't really think that
warrants a drink, but --
65
00:01:58,619 --> 00:02:00,449
No, I think it's --
I can't believe I told you that.
66
00:02:00,454 --> 00:02:02,064
[ Doorbell rings ]
I mean, he was out.
67
00:02:02,055 --> 00:02:03,615
Crap.
Who's that?
68
00:02:03,624 --> 00:02:04,694
Look, he was --
69
00:02:04,692 --> 00:02:06,232
You're not expecting anybody,
are you?
70
00:02:06,227 --> 00:02:07,297
No, not a soul.
71
00:02:07,295 --> 00:02:08,295
[ Clicks tongue ]
Damn it.
72
00:02:08,296 --> 00:02:09,626
[ Doorbell rings ]
73
00:02:09,630 --> 00:02:11,100
Okay.
74
00:02:13,867 --> 00:02:15,237
[ Laughs ]
75
00:02:15,236 --> 00:02:16,436
Hello, losers.
76
00:02:16,437 --> 00:02:17,967
[ Chuckles ]
77
00:02:17,971 --> 00:02:19,571
Hi, Joy.
78
00:02:19,573 --> 00:02:21,643
You guys back
for another smackdown?
79
00:02:21,642 --> 00:02:24,042
No, dickwood.
We're here for our beer.
80
00:02:24,044 --> 00:02:25,954
-Mm.
-Dickwood? Really, Tony?
81
00:02:25,946 --> 00:02:27,616
I know he is,
but what am I?
82
00:02:27,615 --> 00:02:29,045
And for the record,
83
00:02:29,049 --> 00:02:30,649
you cheated
and still didn't win.
84
00:02:30,651 --> 00:02:31,921
It was a tie.
85
00:02:31,919 --> 00:02:34,419
Ha ha! Scoreboard.
Scoreboard!
86
00:02:34,422 --> 00:02:35,762
What -- No. No!
Scoreboard! Scoreboard!
87
00:02:35,756 --> 00:02:37,426
T-That makes no --
That makes no sense.
88
00:02:37,425 --> 00:02:38,785
Oh, no, no.
Scoreboard!
89
00:02:38,792 --> 00:02:40,162
[ Both mutter angrily ]
90
00:02:40,160 --> 00:02:41,460
Well, hi, Tuniclifs.
91
00:02:41,462 --> 00:02:43,502
I just finished cooking.
You want to come in?
92
00:02:43,497 --> 00:02:46,297
Not necessary, Kath.
We just came for our beer.
93
00:02:46,300 --> 00:02:47,640
Could you please ask
your thieving offspring
94
00:02:47,635 --> 00:02:48,965
to put it back
in our garage?
95
00:02:48,969 --> 00:02:50,169
Excuse me.
96
00:02:50,170 --> 00:02:51,770
We did not steal your beer.
Yeah.
97
00:02:51,772 --> 00:02:54,982
Why would we steal your beer
when we have our own beer?
98
00:02:54,975 --> 00:02:56,935
Check and mate.
99
00:02:56,944 --> 00:02:58,984
**
100
00:02:58,979 --> 00:03:01,179
[ Sighs ]
101
00:03:04,418 --> 00:03:06,648
So sorry to bother you
on Thanksgiving.
102
00:03:06,654 --> 00:03:10,824
Oh, it's funny.
I-I forgot it was Thanksgiving.
103
00:03:11,692 --> 00:03:13,992
How did you forget
it was Thanksgiving?
104
00:03:13,994 --> 00:03:16,104
All my friends are dead.
105
00:03:16,096 --> 00:03:17,526
But you're so young.
106
00:03:17,531 --> 00:03:19,531
Young,
but I guess not lucky, right?
107
00:03:22,270 --> 00:03:23,500
Where you coming in from?
108
00:03:23,504 --> 00:03:24,514
New York.
109
00:03:24,505 --> 00:03:25,305
The city?
110
00:03:25,306 --> 00:03:26,636
Yeah, New York City.
111
00:03:26,640 --> 00:03:27,640
I never been.
112
00:03:27,641 --> 00:03:30,611
It's...nice.
You should go sometime.
113
00:03:30,611 --> 00:03:32,051
Okay.
114
00:03:32,045 --> 00:03:33,545
How'd you get here?
115
00:03:33,547 --> 00:03:36,147
[ Sighs ]
It's a really long story.
116
00:03:36,149 --> 00:03:39,119
Uh, a train to a bus to a --
117
00:03:39,119 --> 00:03:40,849
Train to a bus?
Wow.
118
00:03:40,854 --> 00:03:43,294
That can't be the best way
to do it, right?
119
00:03:43,291 --> 00:03:44,961
What address
are you looking for, fella?
120
00:03:44,958 --> 00:03:46,658
It's, uh...
121
00:03:46,660 --> 00:03:49,060
Oh, crap.
122
00:03:49,062 --> 00:03:52,232
I think it was 949 Liberty.
123
00:03:52,232 --> 00:03:53,732
Well,
you're on Liberty Way,
124
00:03:53,734 --> 00:03:55,744
but, you know, there's
Liberty Lane, Liberty Road,
125
00:03:55,736 --> 00:03:57,336
Liberty Coast,
Liberty Boulevard.
126
00:03:57,338 --> 00:03:59,208
Man, I don't, I don't --
Liberty Street.
127
00:03:59,206 --> 00:04:01,166
I don't know
which one it is.
128
00:04:01,174 --> 00:04:03,344
It looks like
your PalmPilot died.
129
00:04:03,344 --> 00:04:05,154
Want to use my phone?
130
00:04:05,145 --> 00:04:07,375
Really?
Oh, that'd be great.
131
00:04:07,381 --> 00:04:08,921
Thank you.
Come on in.
132
00:04:08,916 --> 00:04:10,876
Bring your flowers.
133
00:04:10,884 --> 00:04:12,594
Thanks.
134
00:04:12,586 --> 00:04:14,816
Mid-westerners are so nice.
135
00:04:14,822 --> 00:04:16,322
Not really, no.
136
00:04:16,324 --> 00:04:18,934
-Mmm.
-Mmm!
137
00:04:18,926 --> 00:04:20,526
Right?
Beer is fun!
138
00:04:20,528 --> 00:04:21,928
-Ha ha.
-Whoo!
139
00:04:21,929 --> 00:04:23,399
-Fun. Yes.
-Yes.
140
00:04:23,397 --> 00:04:25,167
Yes.
-Fun. Lot of fun.
141
00:04:25,165 --> 00:04:26,765
Hey, let's take a little break,
maybe it's halftime.
142
00:04:26,767 --> 00:04:27,937
Oh, come on!
143
00:04:27,935 --> 00:04:29,265
Intermission from the game.
[ Blows raspberry ]
144
00:04:29,269 --> 00:04:30,499
Boo! It's your turn!
145
00:04:30,504 --> 00:04:31,914
Okay. Yeah.
Come on. Come on. Go.
146
00:04:31,905 --> 00:04:34,005
Go. Give us something juicy.
Let's -- Oh, juicy.
147
00:04:34,007 --> 00:04:35,677
-Yeah.
-Juicy!
148
00:04:35,676 --> 00:04:39,246
Uh, I don't find Charlize Theron
attractive except in "Monster."
149
00:04:42,383 --> 00:04:44,753
So you find Aileen Wuornos
attractive.
150
00:04:44,752 --> 00:04:45,792
No, I don't --
151
00:04:45,786 --> 00:04:46,886
Who's a serial killer.
152
00:04:46,887 --> 00:04:48,517
I don't think
I love Aileen Wuornos.
153
00:04:48,522 --> 00:04:49,622
I think I --
-No, you love Aileen Wuornos.
154
00:04:49,623 --> 00:04:51,263
I like people trying to look
155
00:04:51,258 --> 00:04:53,228
like Aileen Wuornos.
That's a confession.
156
00:04:54,261 --> 00:04:56,401
[ Sighs ]
157
00:04:56,397 --> 00:05:00,127
I miss the soothing sounds
of skulls cracking.
158
00:05:00,133 --> 00:05:01,873
What's taking Dad so long?
159
00:05:01,869 --> 00:05:04,609
He's probably getting duped
into buying another belly buster
160
00:05:04,605 --> 00:05:06,565
from one of those
door-to-door salesmen.
161
00:05:06,574 --> 00:05:08,284
[ Laughs ]
On Thanksgiving?
162
00:05:08,275 --> 00:05:09,475
Don:
Nobody comes to my house
163
00:05:09,477 --> 00:05:11,477
and accuses my son
of stealing!
164
00:05:11,479 --> 00:05:13,709
Tony:
He admitted to stealing!
165
00:05:13,714 --> 00:05:15,824
Well, that's --
that's stupid.
166
00:05:15,816 --> 00:05:17,116
He wrote a note!
167
00:05:17,117 --> 00:05:19,117
[ Indistinct yelling ]
168
00:05:19,119 --> 00:05:20,889
I can't believe you.
169
00:05:20,888 --> 00:05:22,788
It's right here.
170
00:05:22,790 --> 00:05:24,890
[ Sighs ]
171
00:05:24,892 --> 00:05:26,392
Yeah, come on.
Show me what you got.
172
00:05:26,394 --> 00:05:27,664
Right here, Donald.
Right there. Huh?
173
00:05:27,661 --> 00:05:28,901
-Shove it up your ass.
-This is proof.
174
00:05:28,896 --> 00:05:30,296
-Hey, what's up?
-I don't -- [ Chuckles ]
175
00:05:30,297 --> 00:05:31,427
This guy's saying Michael
176
00:05:31,432 --> 00:05:32,832
stole their beer.
Jude: Huh?
177
00:05:32,833 --> 00:05:34,003
-What?
-What?
178
00:05:34,001 --> 00:05:35,171
Yeah.
179
00:05:35,168 --> 00:05:36,398
-What the fuck?
-Unbelievable.
180
00:05:36,404 --> 00:05:37,674
He left a note.
181
00:05:37,671 --> 00:05:39,011
There it is.
There it is.
182
00:05:39,006 --> 00:05:40,836
Oh, don't give me that.
Proof.
183
00:05:40,841 --> 00:05:41,911
Oh, come on.
184
00:05:41,909 --> 00:05:43,179
They say he left a note
185
00:05:43,176 --> 00:05:45,606
apologizing
for stealing their beer.
186
00:05:45,613 --> 00:05:46,983
Right here.
A note?
187
00:05:46,980 --> 00:05:48,780
He's not that stupid.
It's right there.
188
00:05:48,782 --> 00:05:49,982
Let's see what...
What?
189
00:05:49,983 --> 00:05:51,523
...this note even says.
190
00:05:51,519 --> 00:05:53,849
-[ Chuckles ]
-"Sorry for taking your beer.
191
00:05:53,854 --> 00:05:56,294
Will replace tomorrow.
Apologetically, Michael."
192
00:05:56,289 --> 00:05:57,589
Well, there's a lot
of Michaels it could be.
193
00:05:57,591 --> 00:05:59,091
-Exactly.
-It could have been the mailman.
194
00:05:59,092 --> 00:06:00,532
-That's a very common name.
-It could have been --
195
00:06:00,528 --> 00:06:02,128
-I know so many Michaels.
-Turn it over.
196
00:06:02,129 --> 00:06:03,329
Charlie:
Flip the note over.
197
00:06:03,330 --> 00:06:04,630
"Morgan from down the street."
198
00:06:04,632 --> 00:06:06,202
-Ooh! Burn!
-There you go!
199
00:06:06,199 --> 00:06:07,869
Oh, Michael.
200
00:06:07,868 --> 00:06:10,368
Honey, honey, don't worry.
Relax.
201
00:06:10,370 --> 00:06:12,340
I mean, obviously,
this note is a forgery.
202
00:06:12,339 --> 00:06:13,869
I mean,
even Michael wouldn't leave
203
00:06:13,874 --> 00:06:15,684
a confession
at his own crime scene.
204
00:06:15,676 --> 00:06:17,206
-Yeah.
-Yeah. [ Laughs ]
205
00:06:17,210 --> 00:06:19,380
There he is.
There's the culprit.
206
00:06:19,379 --> 00:06:20,809
**
207
00:06:23,283 --> 00:06:24,723
Hey.
What's going on, everybody?
208
00:06:24,718 --> 00:06:27,218
Michael, did you steal beer
from the Tuniclifs?
209
00:06:27,220 --> 00:06:28,790
Shame on you!
210
00:06:28,789 --> 00:06:30,219
I mean,
how did you even lift it?
211
00:06:30,223 --> 00:06:31,663
You're still injured.
212
00:06:31,659 --> 00:06:32,859
[ Laughing ]
I'm not injured.
213
00:06:32,860 --> 00:06:34,530
I'm strong like bull.
Look.
214
00:06:34,528 --> 00:06:37,298
This is a cool resting spot
for a hand,
215
00:06:37,297 --> 00:06:40,527
like a chill-out hand to --
That's --
216
00:06:40,534 --> 00:06:42,474
Okay, yes, I stole
the Tuniclifs' beer,
217
00:06:42,470 --> 00:06:43,500
but, come on, everyone did it.
218
00:06:43,504 --> 00:06:44,544
We were all doing it together.
219
00:06:44,538 --> 00:06:46,968
Ooh!
Guilty! You're guilty!
220
00:06:46,974 --> 00:06:48,084
-Hey!
-No!
221
00:06:48,075 --> 00:06:49,135
Wow!
222
00:06:49,142 --> 00:06:50,142
Michael!
223
00:06:50,143 --> 00:06:51,513
-You all did it?
-No!
224
00:06:51,512 --> 00:06:53,482
Give us back the beer,
you son on the beach!
225
00:06:53,481 --> 00:06:55,351
Yeah, we want
our beer reparations.
226
00:06:55,348 --> 00:06:57,918
-Yeah!
-What are reparations?
227
00:06:58,919 --> 00:07:00,349
Oh.
228
00:07:01,321 --> 00:07:03,221
Uh, h-hey, Harper.
Uh...
229
00:07:03,223 --> 00:07:06,233
Who's gonna field this one?
Nice choice of words, stupid.
230
00:07:06,226 --> 00:07:07,696
-I'll give it a go.
-Whoa!
231
00:07:07,695 --> 00:07:09,325
[ All shouting "No!" ]
232
00:07:09,329 --> 00:07:11,229
Look, this can all be over
233
00:07:11,231 --> 00:07:13,531
if you just give us back
the beer.
234
00:07:13,534 --> 00:07:16,344
Tony, will you just relax,
for God's sakes?
235
00:07:16,336 --> 00:07:18,106
The whole neighborhood
is watching.
236
00:07:18,105 --> 00:07:19,565
You're out of control.
237
00:07:19,573 --> 00:07:21,943
Oh, now I'm out of control?
238
00:07:21,942 --> 00:07:24,882
I'm the jerk?
I'm the bad guy?
239
00:07:24,878 --> 00:07:26,008
I'm selfish?
240
00:07:26,013 --> 00:07:27,853
Tony, Tony, Tony.
Don't, Joy. Joy, Joy
241
00:07:27,848 --> 00:07:29,678
Joy, Joy, Joy, Joy, Joy,
Joy, Joy, Joy, Joy!
242
00:07:29,683 --> 00:07:30,853
See? I can do it, too!
Tony. Tony.
243
00:07:30,851 --> 00:07:32,221
Joy! Joy! Joy!
Tony. Tony.
244
00:07:32,219 --> 00:07:33,519
Oh, my God.
245
00:07:33,521 --> 00:07:35,191
This guy can't even win
an argument.
246
00:07:35,188 --> 00:07:36,418
[ Laughter ]
247
00:07:36,423 --> 00:07:37,933
All right, well,
good luck with this.
248
00:07:37,925 --> 00:07:40,425
Uh, Sue,
more pennies for your thoughts?
249
00:07:40,427 --> 00:07:42,027
Yes.
[ Laughter ]
250
00:07:42,029 --> 00:07:44,229
That's your genetics
at work, dawg.
251
00:07:44,231 --> 00:07:45,901
You know something?
You suck.
252
00:07:45,899 --> 00:07:47,539
What did you say to my dad,
fucker?
253
00:07:47,535 --> 00:07:48,635
You heard me.
Huh? What'd you say to my dad?
254
00:07:48,636 --> 00:07:50,396
Hey, hey, hey, hey, hey,
big guy.
255
00:07:50,403 --> 00:07:51,573
You want to dance?
256
00:07:51,572 --> 00:07:52,742
-Yeah. Yeah, let's boogie.
-Oh!
257
00:07:52,740 --> 00:07:54,240
Whoa! Okay.
-[ Chuckling ] Oh.
258
00:07:54,241 --> 00:07:55,711
I'm gonna break those little
chicken legs of yours.
259
00:07:55,709 --> 00:07:57,279
Oh, yeah,
I'd like to see you try.
260
00:07:57,277 --> 00:07:58,407
-Oh, yeah?
-Oh. Yeah.
261
00:07:58,411 --> 00:07:59,651
I'm a sample size, bitch.
-Oh, wow.
262
00:07:59,647 --> 00:08:00,907
Well, I'm the Colonel.
I'm the Colonel.
263
00:08:00,914 --> 00:08:03,154
I'll pop you like a zit.
Watch yourself!
264
00:08:05,252 --> 00:08:08,962
Oooooooooow!
265
00:08:08,956 --> 00:08:10,486
[ Jude screaming ]
266
00:08:10,490 --> 00:08:11,960
That's a cute purse.
267
00:08:11,959 --> 00:08:13,829
Mm.
268
00:08:13,827 --> 00:08:15,897
**
269
00:08:19,232 --> 00:08:21,472
Man, what is wrong?
270
00:08:21,468 --> 00:08:24,068
Uh, this is
kind of embarrassing,
271
00:08:24,071 --> 00:08:27,071
but I don't actually have
Olive's number memorized.
272
00:08:27,074 --> 00:08:29,914
Come to think of it, I don't
have any phone number memorized.
273
00:08:29,910 --> 00:08:32,410
That's the digital world
we live in, huh?
274
00:08:32,412 --> 00:08:37,422
Lucky for you, I have a good,
old-fashioned analog backup.
275
00:08:37,417 --> 00:08:39,317
Now, what's your gal's
last name?
276
00:08:39,319 --> 00:08:41,859
Morgan.
Morgan.
277
00:08:41,855 --> 00:08:43,585
All right.
278
00:08:43,591 --> 00:08:45,291
Father's first initial?
279
00:08:45,292 --> 00:08:46,432
T.
280
00:08:46,426 --> 00:08:48,426
T.
Wait.
281
00:08:48,428 --> 00:08:49,598
Maybe J?
282
00:08:49,597 --> 00:08:50,597
Maybe J.
283
00:08:50,598 --> 00:08:52,368
It might be a-a G, uh --
284
00:08:52,365 --> 00:08:54,165
You don't know, do you?
285
00:08:54,167 --> 00:08:55,337
[ Sighs ]
286
00:08:55,335 --> 00:08:56,995
Ooh, doggie.
287
00:08:57,004 --> 00:08:59,444
Good thing
I put the kettle on.
288
00:08:59,439 --> 00:09:00,939
You have a big day
ahead of you.
289
00:09:00,941 --> 00:09:03,181
**
290
00:09:05,012 --> 00:09:06,682
[ Sighs ]
291
00:09:10,618 --> 00:09:12,048
Come get some.
292
00:09:12,052 --> 00:09:13,222
Go.
293
00:09:13,220 --> 00:09:14,660
Get out of here.
294
00:09:14,655 --> 00:09:16,655
[ Indistinct shouting ]
I don't want to fight.
295
00:09:16,657 --> 00:09:20,127
But I don't want to miss
any of this.
296
00:09:20,127 --> 00:09:22,327
Grow up, boys, please.
297
00:09:22,329 --> 00:09:23,529
Yeah, grow up.
298
00:09:23,530 --> 00:09:24,970
I'm not running a nursery.
299
00:09:24,965 --> 00:09:27,965
Here you go. This ought
to change the game plan.
300
00:09:27,968 --> 00:09:29,968
Thank you.
Like mana from heaven.
301
00:09:29,970 --> 00:09:31,500
I don't like to be touched.
Stop it.
302
00:09:31,504 --> 00:09:32,974
I don't like to be touched.
Stop it.
303
00:09:32,973 --> 00:09:34,313
I don't like to be touched.
Stop it. You stop it.
304
00:09:34,307 --> 00:09:35,807
I don't like -- I said
I don't like to be touched.
305
00:09:35,809 --> 00:09:37,139
Here you go.
Road pop?
306
00:09:37,144 --> 00:09:38,154
Oh, yeah, thank you.
307
00:09:38,145 --> 00:09:39,205
-Cheers.
-Cheers.
308
00:09:39,212 --> 00:09:40,912
-I'm gonna slap your face, too.
-What?
309
00:09:40,914 --> 00:09:43,724
No, Don,
you got to throw a haymaker.
310
00:09:43,717 --> 00:09:45,247
No, Dad, I got this.
Relax.
311
00:09:45,252 --> 00:09:48,222
No, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no.
312
00:09:48,221 --> 00:09:50,161
Like this.
313
00:09:50,157 --> 00:09:51,157
Oh, my God!
314
00:09:51,158 --> 00:09:52,528
-Oh!
-Whoa.
315
00:09:52,525 --> 00:09:54,525
-Oh, shit.
-Walt!
316
00:09:54,527 --> 00:09:55,827
You idiot!
-He got me in the face!
317
00:09:55,829 --> 00:09:57,229
Don: 130 pounds.
I'm a sample size.
318
00:09:57,230 --> 00:09:59,370
Tony: You're 130 pounds
soaking wet, brother.
319
00:09:59,366 --> 00:10:00,666
Hi.
[ Jude screams ]
320
00:10:00,668 --> 00:10:01,668
-Hi.
-Not his face!
321
00:10:01,669 --> 00:10:02,839
[ Jude screams ]
322
00:10:02,836 --> 00:10:05,266
We have a soccer net
in the backyard.
323
00:10:05,272 --> 00:10:07,372
Want to go?
324
00:10:07,374 --> 00:10:08,414
Yeah.
325
00:10:08,408 --> 00:10:10,008
**
326
00:10:11,745 --> 00:10:15,245
[ Indistinct shouting
in distance ]
327
00:10:15,248 --> 00:10:16,448
Where is everyone?
328
00:10:16,449 --> 00:10:17,949
Don't know.
329
00:10:17,951 --> 00:10:22,521
Now, which one of you girls
is Kyle's girlfriend?
330
00:10:22,522 --> 00:10:23,692
That one.
331
00:10:23,691 --> 00:10:25,191
Hello, darling.
332
00:10:25,192 --> 00:10:26,632
You're very lucky.
333
00:10:26,626 --> 00:10:29,196
Kyle's always been
my favorite son.
334
00:10:29,196 --> 00:10:30,356
You mean grandson.
335
00:10:30,363 --> 00:10:32,033
You really shouldn't have
any favorites, then.
336
00:10:32,032 --> 00:10:34,572
No, that's fine.
Judge away.
337
00:10:34,567 --> 00:10:37,707
When is
"Dancing with the Stars" on?
338
00:10:37,705 --> 00:10:39,465
Oh, it's Thanksgiving,
339
00:10:39,472 --> 00:10:41,742
so no
"Dancing with the Stars" today.
340
00:10:41,742 --> 00:10:43,712
Who's your favorite star?
341
00:10:43,711 --> 00:10:46,111
I actually don't follow
that show.
342
00:10:46,113 --> 00:10:48,053
I don't own a TV.
343
00:10:48,048 --> 00:10:51,648
Is it, uh, Trump's ol' gal
Marla Maples
344
00:10:51,651 --> 00:10:53,951
or "The O.C.'s"
Mischa Barton,
345
00:10:53,954 --> 00:10:57,064
Antonio Brown -- what a hunk,
by the way --
346
00:10:57,057 --> 00:11:00,127
Wanya Morris,
Paige VanZant,
347
00:11:00,127 --> 00:11:04,397
Geraldo, Ginger Zee,
oh, Nyle DiMarco?
348
00:11:04,397 --> 00:11:07,067
Well, Vera, do you remember
349
00:11:07,067 --> 00:11:10,567
all of the contestants
on "Dancing with the Stars"?
350
00:11:10,570 --> 00:11:11,570
How's that possible?
351
00:11:11,571 --> 00:11:12,811
You can't even remember
352
00:11:12,806 --> 00:11:15,406
what clothes you're wearing
right now.
353
00:11:15,408 --> 00:11:19,008
Wait. Vera.
354
00:11:19,012 --> 00:11:20,852
Are you faking
your memory loss?
355
00:11:25,352 --> 00:11:27,422
Oh, my God.
356
00:11:27,420 --> 00:11:28,690
What?
357
00:11:28,688 --> 00:11:31,658
When is
"Dancing with the Stars" on?
358
00:11:33,260 --> 00:11:34,430
What?
[ Laughs ]
359
00:11:34,427 --> 00:11:35,927
This is awesome.
360
00:11:35,929 --> 00:11:37,529
What is happening?
361
00:11:37,530 --> 00:11:39,770
**
362
00:11:45,272 --> 00:11:46,942
Yes!
363
00:11:46,940 --> 00:11:48,840
Good shot.
Thanks.
364
00:11:48,842 --> 00:11:50,382
What book you reading?
365
00:11:50,377 --> 00:11:52,277
Oh, "Romeo and Juliet."
366
00:11:52,279 --> 00:11:55,379
Um, I like the movie
with Leonardo DiCaprio,
367
00:11:55,382 --> 00:11:57,622
so my mom got me the play.
368
00:11:57,617 --> 00:11:59,187
That's cool.
369
00:11:59,186 --> 00:12:01,146
I went to the pizza party
for good readers this year.
370
00:12:01,154 --> 00:12:02,624
That's cool.
371
00:12:03,957 --> 00:12:05,787
Will you be my girlfriend?
372
00:12:05,793 --> 00:12:08,163
I don't think
that's a good idea.
373
00:12:08,161 --> 00:12:09,801
Why?
374
00:12:09,797 --> 00:12:13,067
We're two households,
both alike in dignity,
375
00:12:13,066 --> 00:12:16,296
but ancient grudge breaks
new mutiny.
376
00:12:16,303 --> 00:12:17,703
Cool, cool, cool.
377
00:12:17,704 --> 00:12:20,144
Cool!
378
00:12:20,140 --> 00:12:21,340
Cool.
379
00:12:21,341 --> 00:12:22,241
Yeah.
380
00:12:22,242 --> 00:12:23,742
Cool. Cool, cool, cool.
Cool.
381
00:12:23,743 --> 00:12:26,153
Cool.
Cool, cool, cool.
382
00:12:26,146 --> 00:12:28,316
Cool.
Cool.
383
00:12:28,315 --> 00:12:30,315
Uh, cool.
384
00:12:30,317 --> 00:12:33,147
Uh, see you later.
385
00:12:33,153 --> 00:12:34,823
Wait.
386
00:12:41,929 --> 00:12:42,799
Man: Hello?
Hi.
387
00:12:43,730 --> 00:12:45,000
Is this the Morgan residence?
Yes, this is.
388
00:12:44,998 --> 00:12:46,528
You don't happen to have
an Olive Morgan
389
00:12:46,533 --> 00:12:48,603
in your family, do you?
Olive Morgan? What?
390
00:12:48,601 --> 00:12:49,841
Who is this? You know
it's Thanksgiving.
391
00:12:49,837 --> 00:12:52,067
Yes, I do know
it's Thanksgiving.
392
00:12:52,072 --> 00:12:54,342
Sorry to interrupt your meal.
Thanks. Go fuck yourself.
393
00:12:54,341 --> 00:12:56,411
Yes, I will go fuck myself.
Thank you.
394
00:12:57,610 --> 00:13:01,080
No luck, huh?
Well, hang in there.
395
00:13:01,081 --> 00:13:05,591
Looks like you only have
about 75, 80 to go.
396
00:13:06,419 --> 00:13:09,419
75 was probably conservative.
Probably 80.
397
00:13:09,422 --> 00:13:11,962
[ Dial tone ]
398
00:13:11,959 --> 00:13:13,789
[ Rotary clicking ]
399
00:13:13,793 --> 00:13:15,603
Come on.
Aah!
400
00:13:15,595 --> 00:13:18,365
I know you won't say it,
so I will.
401
00:13:18,365 --> 00:13:20,125
That Maggie
has nothing better to do
402
00:13:20,133 --> 00:13:22,543
than stick her nose
in other people's business,
403
00:13:22,535 --> 00:13:24,695
or, as the kids say, "OPB."
404
00:13:24,704 --> 00:13:27,044
Huh?
I think it's sad, frankly,
405
00:13:27,040 --> 00:13:28,610
that she has to run
a homeless shelter
406
00:13:28,608 --> 00:13:29,978
to make her feel better
about herself.
407
00:13:29,977 --> 00:13:31,977
I know. I know.
She acts like she's always
408
00:13:31,979 --> 00:13:33,479
thinking about other people,
you know,
409
00:13:33,480 --> 00:13:34,780
and that she never thinks
of herself,
410
00:13:34,781 --> 00:13:36,321
but that in itself
is kind of selfish,
411
00:13:36,316 --> 00:13:37,746
wouldn't you say?
Yeah, for sure.
412
00:13:37,750 --> 00:13:40,090
And she's lording it
over everybody like she's --
413
00:13:40,087 --> 00:13:42,317
She's like, "I've got clothes.
I've got food.
414
00:13:42,322 --> 00:13:43,962
Hey, people who don't have
those things,
415
00:13:43,957 --> 00:13:46,127
you come get them
'cause I've got extra."
416
00:13:46,126 --> 00:13:47,286
And it's like, "What?"
417
00:13:47,294 --> 00:13:49,164
Joy, that's exactly
her attitude.
418
00:13:49,162 --> 00:13:51,332
Oh, it just bugs me
that she doesn't understand
419
00:13:51,331 --> 00:13:53,601
the love that we have
in our family.
420
00:13:53,600 --> 00:13:55,140
Don, not on the annuals!
421
00:13:55,135 --> 00:13:56,335
You beast!
422
00:13:56,336 --> 00:13:58,336
Hey, Tony,
you know better than that.
423
00:13:58,338 --> 00:14:00,638
[ Sighs ]
I just think that, you know...
424
00:14:00,640 --> 00:14:01,980
You know -- You know
what I really think?
425
00:14:01,975 --> 00:14:03,805
I think her family
is a little bit cuckoo bird.
426
00:14:03,810 --> 00:14:06,310
Oh, wackadoodle.
That goes without saying.
427
00:14:06,313 --> 00:14:08,453
Aah!
I got him!
428
00:14:08,448 --> 00:14:10,078
Oh, my little pumpkin.
429
00:14:10,083 --> 00:14:11,953
[ Groans ]
430
00:14:11,952 --> 00:14:12,822
Oh, we need a break.
431
00:14:12,819 --> 00:14:14,959
[ Chuckles ]
Oh, there you go.
432
00:14:14,955 --> 00:14:16,155
Whew!
433
00:14:16,156 --> 00:14:19,086
Wow.
Corey, yikes.
434
00:14:19,092 --> 00:14:20,662
If you don't learn
to wash yourself,
435
00:14:20,660 --> 00:14:22,360
you're gonna lead
a loveless life.
436
00:14:22,362 --> 00:14:23,802
And you have
so much to offer.
437
00:14:23,796 --> 00:14:25,126
[ Laughs ]
I don't know.
438
00:14:25,132 --> 00:14:27,332
I think his pheromones
smell enticing.
439
00:14:27,334 --> 00:14:28,674
Right?
No.
440
00:14:28,668 --> 00:14:30,798
He's a hunk
of burning love there, Joy.
441
00:14:30,803 --> 00:14:31,643
[ Grunts ]
442
00:14:31,638 --> 00:14:32,838
An animal.
He's an animal.
443
00:14:32,839 --> 00:14:34,339
[ Growls ]
[ Laughs ]
444
00:14:34,341 --> 00:14:36,511
Now you know how the first
Thanksgiving went down.
445
00:14:36,509 --> 00:14:37,639
Charlie: Shut up, Chad.
Don't you?
446
00:14:37,644 --> 00:14:39,354
Don't you, Tuniclif?!
447
00:14:39,346 --> 00:14:40,546
Aah!
Are you --
448
00:14:40,547 --> 00:14:42,177
Yeah, here you go.
Yeah, tag in.
449
00:14:42,182 --> 00:14:43,352
Here you go.
450
00:14:43,350 --> 00:14:45,190
Here you go.
Mmm.
451
00:14:45,185 --> 00:14:46,545
Oh, please, don't see me.
452
00:14:46,553 --> 00:14:47,993
Please, don't see me.
Whoo!
453
00:14:47,988 --> 00:14:49,458
You know what?
Actually, fuck this.
454
00:14:49,456 --> 00:14:50,856
Fuck this.
Ahh!
455
00:14:50,857 --> 00:14:52,357
You're so dumb,
you leave a voicemail
456
00:14:52,359 --> 00:14:53,889
by screaming
into a mailbox.
457
00:14:53,893 --> 00:14:55,533
Yeah, you're so dumb,
you shoved a phone
458
00:14:55,528 --> 00:14:56,698
up your ass
to get a booty call.
459
00:14:56,696 --> 00:14:58,866
[ Grunts ]
That sign is ours.
460
00:14:58,865 --> 00:15:00,465
Don: No, it's not.
That sign is ours.
461
00:15:00,467 --> 00:15:01,627
We won it fair and square.
462
00:15:01,634 --> 00:15:02,704
We're taking it back,
Donald.
463
00:15:02,702 --> 00:15:04,702
Don:
Hey, hey, Dad, tag me out.
464
00:15:04,704 --> 00:15:06,874
Here, I'll take him.
Thank you, son.
465
00:15:06,873 --> 00:15:07,983
Oh. Ohh.
466
00:15:07,975 --> 00:15:11,035
Jude: Oh, does that feel good?
Whoo!
467
00:15:11,044 --> 00:15:12,384
Yeah?
Oh, yeah.
468
00:15:12,379 --> 00:15:13,649
Okay. Let's go.
469
00:15:13,646 --> 00:15:15,476
[ Indistinct shouting
continues ]
470
00:15:15,482 --> 00:15:18,552
Okay,
you're gonna be safe here.
471
00:15:18,551 --> 00:15:19,751
My precious.
472
00:15:19,752 --> 00:15:21,822
Mwah.
473
00:15:21,821 --> 00:15:23,391
Okay.
474
00:15:23,390 --> 00:15:25,060
**
475
00:15:25,058 --> 00:15:26,928
You're okay.
476
00:15:26,926 --> 00:15:30,356
I haven't had sex in two years,
and I am fine with it.
477
00:15:30,363 --> 00:15:32,903
Drink!
Drink.
478
00:15:32,899 --> 00:15:34,269
Mm.
479
00:15:34,267 --> 00:15:35,397
Aah.
480
00:15:35,402 --> 00:15:37,102
[ Sighs ]
481
00:15:37,104 --> 00:15:38,274
I got to go pee.
482
00:15:38,271 --> 00:15:40,341
Yeah.
Oh, no.
483
00:15:40,340 --> 00:15:42,510
Sweetie.
484
00:15:44,044 --> 00:15:45,584
Phew.
485
00:15:45,578 --> 00:15:47,008
Hi, honey.
486
00:15:47,014 --> 00:15:48,024
Hey, Dad.
487
00:15:48,015 --> 00:15:49,045
Oh.
488
00:15:49,049 --> 00:15:51,179
Taking a break
from the yard fight?
489
00:15:51,184 --> 00:15:55,764
Well, Pop-pop is taking care
of Tony for me,
490
00:15:55,755 --> 00:15:57,785
so I thought I'd come in...
[ Belt beeps ]
491
00:15:57,790 --> 00:16:01,690
...and do
a little tummy tucking.
492
00:16:01,694 --> 00:16:03,734
[ Laughs ]
Belly busting.
493
00:16:03,730 --> 00:16:05,100
Right.
Don't get me wrong,
494
00:16:05,098 --> 00:16:07,598
I-I like fighting
like the next guy,
495
00:16:07,600 --> 00:16:09,100
but I just -- I'm more
of kind of a general.
496
00:16:09,102 --> 00:16:11,772
I'm more like, uh,
Alexander the Great.
497
00:16:11,771 --> 00:16:15,441
You know, I, I kind of pick
the battles, send in the troops,
498
00:16:15,442 --> 00:16:18,712
and then kick back
and smell the roses.
499
00:16:19,812 --> 00:16:22,282
So, how are you doing,
honey?
500
00:16:22,282 --> 00:16:26,422
We haven't really had a chance
to have a one on one here.
501
00:16:26,419 --> 00:16:29,459
Med school is going good?
502
00:16:29,456 --> 00:16:30,786
You know, it's hard.
503
00:16:30,790 --> 00:16:34,090
It's, uh --
Everyone is real focused.
504
00:16:34,094 --> 00:16:37,104
And I just feel like
everyone there
505
00:16:37,097 --> 00:16:40,427
is way more serious
than I am
506
00:16:40,433 --> 00:16:42,143
about, you know,
the whole thing.
507
00:16:42,135 --> 00:16:44,565
I feel like I'm stuck
in a classroom.
508
00:16:44,571 --> 00:16:47,971
I'm not seeing New York
as much as I'd like to.
509
00:16:47,974 --> 00:16:50,914
I just -- I don't know
if I want to know
510
00:16:50,910 --> 00:16:53,450
about the brain that much,
you know?
511
00:16:53,446 --> 00:16:57,146
Um,
I realize I play the part
512
00:16:57,150 --> 00:16:59,450
of kind of a buffoon
in this house,
513
00:16:59,452 --> 00:17:04,992
and, uh, maybe I'm even
kind of a bit of a dim bulb.
514
00:17:04,991 --> 00:17:06,361
[ Chuckles ]
515
00:17:06,359 --> 00:17:09,799
But I'm your dad,
and nothing gets by me.
516
00:17:10,630 --> 00:17:12,700
I know what's going on.
517
00:17:13,933 --> 00:17:16,043
Wh--
You don't have to tell me.
518
00:17:17,804 --> 00:17:19,544
You're proud of yourself.
519
00:17:19,539 --> 00:17:21,009
This is just like
520
00:17:21,007 --> 00:17:23,937
when you were taking
flute lessons, remember that?
521
00:17:23,943 --> 00:17:26,353
And -- And -- And you weren't
crazy about it at first,
522
00:17:26,346 --> 00:17:27,776
and you stuck with it.
523
00:17:27,780 --> 00:17:30,150
I hated the flute.
I quit.
524
00:17:30,150 --> 00:17:33,190
Well, no, your flute teacher
got pregnant
525
00:17:33,186 --> 00:17:36,156
and ran off with some biker
or something,
526
00:17:36,156 --> 00:17:38,056
and we never heard
from her again.
527
00:17:38,057 --> 00:17:40,787
But we were so proud
of the time you put into that,
528
00:17:40,793 --> 00:17:42,403
just like we are now.
529
00:17:42,395 --> 00:17:45,025
I mean, my gosh, we are gonna
have a doctor in the house.
530
00:17:45,031 --> 00:17:46,501
I never thought
we'd have one.
531
00:17:46,499 --> 00:17:48,369
I mean, the closest I thought
we were gonna get
532
00:17:48,368 --> 00:17:52,538
was when Jude, uh, volunteered
for those medical experiments.
533
00:17:52,539 --> 00:17:54,809
I don't think
he's ever recovered.
534
00:17:54,807 --> 00:17:58,037
You know, there is something
that I need to tell you.
535
00:17:58,044 --> 00:17:59,214
[ Indistinct shouting
continues ]
536
00:17:59,212 --> 00:18:00,352
Uh, honey, I would love
537
00:18:00,347 --> 00:18:02,577
to sit and talk with you
a little bit more...
538
00:18:02,582 --> 00:18:04,222
[ Belt beeps ]
...but looks like Tony
539
00:18:04,217 --> 00:18:06,687
has gotten the upper hand
on Pop-pop,
540
00:18:06,686 --> 00:18:08,356
so I got to go tag him out.
541
00:18:08,355 --> 00:18:12,355
I am just gonna put this around
my med school graduate.
542
00:18:12,359 --> 00:18:14,829
[ Vocalizing heroic tune ]
543
00:18:19,566 --> 00:18:21,326
I can't wait for that day.
544
00:18:21,334 --> 00:18:25,374
Dr. Olive Morgan, M.D.
545
00:18:25,372 --> 00:18:27,742
That looks good on you.
546
00:18:30,443 --> 00:18:32,043
Shit.
547
00:18:33,513 --> 00:18:35,253
[ Sighs ]
548
00:18:35,248 --> 00:18:37,918
[ Telephone rings ]
549
00:18:40,287 --> 00:18:42,047
[ Keypad beeps ]
Hello?
550
00:18:42,054 --> 00:18:44,024
And that's why they gave me
an aluminum leg.
551
00:18:44,023 --> 00:18:45,693
[ Piano playing ]
Olive?
552
00:18:45,692 --> 00:18:47,132
Clark?
553
00:18:47,126 --> 00:18:49,096
Why are you calling
the landline?
554
00:18:49,095 --> 00:18:51,625
Oh, my God.
I'm so glad it's you.
555
00:18:51,631 --> 00:18:53,031
I-I put the wrong address
into Waze,
556
00:18:53,032 --> 00:18:54,272
and now my phone is dead,
557
00:18:54,267 --> 00:18:55,937
and I'm at some
nice stranger's house,
558
00:18:55,935 --> 00:18:57,535
and he apparently
has a metal leg,
559
00:18:57,537 --> 00:18:59,067
and all of his friends
are dead.
560
00:18:59,071 --> 00:19:00,771
Yes, sirree.
561
00:19:00,773 --> 00:19:02,483
Wait, does that mean
he killed them?
562
00:19:02,475 --> 00:19:06,445
[ Chuckles ] No, he's, like,
the nicest guy I ever met.
563
00:19:06,446 --> 00:19:08,816
Okay.
Just be careful.
564
00:19:08,815 --> 00:19:10,745
So where are you right now?
565
00:19:10,750 --> 00:19:12,890
What Liberty is this?
566
00:19:12,885 --> 00:19:14,615
Liberty Way,
my good sir.
567
00:19:14,621 --> 00:19:15,891
Liberty Way.
568
00:19:15,888 --> 00:19:17,918
Okay, I don't think
that's too far,
569
00:19:17,924 --> 00:19:20,994
but I always get that confused
with Liberty Bay.
570
00:19:20,993 --> 00:19:23,233
Okay.
571
00:19:23,230 --> 00:19:26,130
You're gonna have to say it,
Clark.
572
00:19:26,132 --> 00:19:27,332
Do I have to?
573
00:19:27,334 --> 00:19:30,004
I'm not gonna do it
unless you say it.
574
00:19:30,002 --> 00:19:31,802
Fine.
575
00:19:32,805 --> 00:19:34,405
Olive...
576
00:19:34,407 --> 00:19:35,807
Yes?
577
00:19:37,577 --> 00:19:40,147
...would you order me
an Uber?
578
00:19:40,146 --> 00:19:42,246
Yay!
579
00:19:42,249 --> 00:19:43,649
[ Keypad beeps ]
580
00:19:43,650 --> 00:19:45,490
[ Both grunting ]
581
00:19:45,485 --> 00:19:48,655
Tony, you can't put an old man
in a headlock.
582
00:19:48,655 --> 00:19:49,985
He started it, Joy!
583
00:19:49,989 --> 00:19:51,989
And I'll end it, too.
584
00:19:51,991 --> 00:19:54,591
Ooh!
585
00:19:54,594 --> 00:19:55,964
I was in Korea.
586
00:19:55,962 --> 00:19:57,602
You're a nerd.
Uh, you're a big nerd.
587
00:19:57,597 --> 00:19:58,827
You're a bigger nerd.
588
00:19:58,831 --> 00:20:00,001
Yeah, you know,
you just never know
589
00:19:59,999 --> 00:20:01,669
who your
real friends are.
590
00:20:01,668 --> 00:20:02,838
I agree.
591
00:20:02,835 --> 00:20:04,265
Ladies...
592
00:20:04,271 --> 00:20:06,371
you need to stop looking
for approval
593
00:20:06,373 --> 00:20:09,283
from people
whom you don't approve of.
594
00:20:09,276 --> 00:20:10,276
-Yeah.
-Mm-hmm.
595
00:20:10,277 --> 00:20:11,337
[ Both grunting ]
596
00:20:11,344 --> 00:20:13,514
-How's that feel?!
-That's right.
597
00:20:13,513 --> 00:20:15,983
Find strength in yourself,
and you'll be just fine.
598
00:20:15,982 --> 00:20:18,022
Well,
isn't that something?
599
00:20:18,017 --> 00:20:20,187
Two mini psychiatrists
on our lawn.
600
00:20:20,186 --> 00:20:22,816
You had it coming here,
Tuniclifs!
601
00:20:22,822 --> 00:20:24,192
You want to mess around, huh?
602
00:20:24,190 --> 00:20:25,990
You guys want your beer back?
603
00:20:25,992 --> 00:20:28,702
Is this what you want?
Are you thirsty?
604
00:20:28,695 --> 00:20:31,025
Here comes your beer!
605
00:20:31,030 --> 00:20:33,830
How do you like that?
Here's your beer.
606
00:20:33,833 --> 00:20:35,473
You're so dumb that --
Oh.
607
00:20:35,468 --> 00:20:36,468
-Oh!
-Oh!
608
00:20:36,469 --> 00:20:37,869
Oh, come on!
Chad!
609
00:20:37,870 --> 00:20:40,710
You apologize to Gavin
right now!
610
00:20:40,707 --> 00:20:44,207
[ Tires screech ]
611
00:20:44,210 --> 00:20:46,350
**
612
00:20:51,150 --> 00:20:53,350
Where the fuck
is my ex-husband?!
613
00:20:53,353 --> 00:20:55,253
[ Bat thuds ]
614
00:20:55,254 --> 00:20:57,064
So that exercise
really helped my GERD,
615
00:20:57,056 --> 00:20:58,856
which is Gastroesophageal
Reflux Disorder.
616
00:20:58,858 --> 00:21:01,258
Well, this is my car.
Oh.
617
00:21:01,260 --> 00:21:03,230
Thank you so much
for everything.
618
00:21:04,331 --> 00:21:05,531
That'll be $50.
619
00:21:06,833 --> 00:21:08,403
I'm joshing with you.
620
00:21:08,401 --> 00:21:10,541
-[ Sighs ]
-How about a flower though, man?
621
00:21:11,371 --> 00:21:13,341
Flower -- Yeah.
That's...
622
00:21:13,340 --> 00:21:14,710
a little dead,
but it's -- it'll work.
623
00:21:14,707 --> 00:21:17,537
Thank you.
Safe travels, man.
624
00:21:17,544 --> 00:21:18,614
See you.
625
00:21:18,611 --> 00:21:20,751
**
626
00:21:20,747 --> 00:21:22,177
Woman:
Clark, Liberty Way?
627
00:21:22,181 --> 00:21:23,251
Yeah.
628
00:21:23,249 --> 00:21:25,389
That's four blocks
from here.
629
00:21:25,385 --> 00:21:26,945
Lazy.
630
00:21:28,721 --> 00:21:31,361
**
631
00:22:00,753 --> 00:22:02,563
**
632
00:22:02,555 --> 00:22:05,455
How did your dad take
the med-school news?
633
00:22:05,458 --> 00:22:07,888
Our son lied to us!
634
00:22:07,894 --> 00:22:09,604
Our son's a fraud!
635
00:22:09,596 --> 00:22:12,256
-Surprisingly well, actually.
-[ Grunts ]
636
00:22:12,264 --> 00:22:13,974
Can't run
from your problems, dude.
637
00:22:13,966 --> 00:22:15,766
Yeah, and I'm a big
fucking problem.
638
00:22:15,768 --> 00:22:18,938
On a scale of zero
to me shitting in your mouth,
639
00:22:18,938 --> 00:22:21,108
how nasty
do you want this to get?
640
00:22:21,107 --> 00:22:22,777
-Oh.
-[ Laughs ]
641
00:22:22,775 --> 00:22:25,135
Name one friend I have.
642
00:22:25,978 --> 00:22:27,748
Name one friend I have!
643
00:22:27,747 --> 00:22:29,147
M-Me.
644
00:22:29,148 --> 00:22:32,248
I'm your best --
I'm your best friend.
43851
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.