Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,829 --> 00:01:23,829
Legendagem de caveira
www.OpenSubtitles.org
2
00:03:02,183 --> 00:03:04,810
Sam!
3
00:03:07,646 --> 00:03:08,647
Aqui, garoto!
4
00:03:52,441 --> 00:03:54,193
Merda.
5
00:05:21,739 --> 00:05:22,990
Que diabos?
6
00:05:48,933 --> 00:05:53,062
Oi! Vejo,
estamos a caminho agora.
7
00:05:53,145 --> 00:05:54,980
Eu não posso te ouvir.
8
00:05:56,106 --> 00:05:58,984
O que? Oh não, baby.
Eu quero te ver.
9
00:05:59,068 --> 00:06:01,529
Estamos a caminho agora.
Eu simplesmente não consigo ouvir você.
10
00:06:02,530 --> 00:06:04,657
Espere dois segundos.
Eu ainda não consigo ouvir você.
11
00:06:05,658 --> 00:06:07,117
Envie-me o endereço.
12
00:09:11,552 --> 00:09:12,553
Olá.
13
00:09:13,554 --> 00:09:16,598
Sim estou te conhecendo
na cantina. Tudo certo.
14
00:12:23,785 --> 00:12:25,871
- Oi.
- Oi.
15
00:12:26,997 --> 00:12:28,123
Você entende isso?
16
00:12:29,416 --> 00:12:31,585
Sim, eu entendo.
17
00:12:31,668 --> 00:12:35,047
O negociante era muito estranho.
18
00:12:35,130 --> 00:12:38,800
Legal. Culto de culto.
Quando você quer ir à festa?
19
00:12:38,884 --> 00:12:42,638
Hum ... eu não sei, tipo dez?
20
00:12:42,721 --> 00:12:44,640
Quando Keren quer ir, honestamente.
21
00:12:44,723 --> 00:12:47,434
Então...
vamos todos?
22
00:12:47,517 --> 00:12:49,728
Eu vou pegar as garotas primeiro,
e então eu vou até você?
23
00:12:50,812 --> 00:12:51,813
Legal.
24
00:12:54,191 --> 00:12:55,776
Ei, o que há de errado?
25
00:13:02,074 --> 00:13:03,408
Sobre ...
26
00:13:05,118 --> 00:13:08,455
- Não sei sobre esta noite, cara.
- Não! Não diga isso. Pare.
27
00:13:08,538 --> 00:13:10,832
Pare. Você vai.
28
00:13:10,916 --> 00:13:14,920
Você vai para a festa esta noite,
e você vai se divertir.
29
00:13:15,003 --> 00:13:16,129
- Verdade?
- Sim.
30
00:13:16,213 --> 00:13:18,882
- Eu realmente vou me divertir?
- Sim. Você sabe porque?
31
00:13:18,966 --> 00:13:21,134
Porque você parece super estressado
e chateado recentemente.
32
00:13:21,218 --> 00:13:23,428
- Eu não estou. Não sou vagabundo ...
- Eu não acredito em você.
33
00:13:23,512 --> 00:13:25,889
- Eu não estou. Eu não sou, Adam.
- E eu não sou o único
34
00:13:25,973 --> 00:13:27,766
quem pensa que você tem sido
age super deprimido.
35
00:13:27,849 --> 00:13:32,854
Não estou muito deprimido.
OK? Estou bem.
36
00:13:33,855 --> 00:13:37,567
Eu não sei o quão inteligente é
leva E em uma sexta à noite
37
00:13:37,651 --> 00:13:40,779
quando na manhã seguinte
temos treino de futebol.
38
00:13:40,862 --> 00:13:43,490
Mas ei, o que diabos eu sei, certo?
39
00:13:43,573 --> 00:13:46,576
O ensaio é às onze horas. Vamos.
40
00:13:46,660 --> 00:13:49,621
Não seremos desperdiçados.
Apenas deixa um pouco mole E.
41
00:13:49,705 --> 00:13:51,581
- Tudo certo.
- É médico pra caralho.
42
00:13:54,376 --> 00:13:56,586
- É médico.
- É médico!
43
00:13:57,587 --> 00:13:59,339
Substancias químicas.
44
00:15:45,779 --> 00:15:46,863
Oi pessoal.
45
00:15:47,864 --> 00:15:48,698
- Oi.
46
00:15:49,783 --> 00:15:51,409
- Desculpe estou atrasado.
- Está bem.
47
00:15:51,493 --> 00:15:54,329
Acabei de terminar este artigo.
Esta indo bem?
48
00:15:54,412 --> 00:15:56,373
Sim. Eu estou um pouco cansado.
49
00:15:56,456 --> 00:15:58,416
- Tudo certo. Vamos para o meu quarto.
- Tudo certo.
50
00:15:58,500 --> 00:15:59,417
Indo para o meu quarto.
51
00:15:59,501 --> 00:16:00,794
- Tive o pessoal.
- Adeus, Jake.
52
00:16:46,715 --> 00:16:48,258
Faen.
53
00:16:49,634 --> 00:16:50,969
Oi tudo bem.
54
00:16:52,220 --> 00:16:55,015
- Está bem.
- Eu não sei o que está errado.
55
00:16:55,098 --> 00:16:56,600
Não se preocupe.
56
00:16:59,769 --> 00:17:00,604
Sobre ...
57
00:17:01,646 --> 00:17:05,192
Então, e quando você?
você quer ir a uma festa mais tarde?
58
00:17:07,068 --> 00:17:09,237
- A qualquer momento.
- Tudo certo.
59
00:17:12,365 --> 00:17:14,451
Ei ei!
60
00:17:15,702 --> 00:17:16,703
Está bem.
61
00:17:18,914 --> 00:17:22,959
- Você conseguiu E?
- Sim. Eu tenho.
62
00:17:23,960 --> 00:17:27,714
Você quer conhecer
na praia às nove?
63
00:17:27,797 --> 00:17:30,300
Adam disse não
para buscar todos nós,
64
00:17:30,383 --> 00:17:32,969
que ele vai conseguir
você e me viu.
65
00:17:33,053 --> 00:17:34,554
Tudo certo. Legal.
66
00:17:39,100 --> 00:17:42,187
Você já conversou?
para sua mãe recentemente?
67
00:17:43,188 --> 00:17:46,066
- Não por que?
- Hum ...
68
00:17:47,317 --> 00:17:50,487
Bem ... ela me ligou.
69
00:17:50,570 --> 00:17:51,696
Ela ligou para você?
70
00:17:51,780 --> 00:17:54,699
Sim, ela disse que você não era
retorna as ligações, Jake.
71
00:17:56,076 --> 00:17:57,744
O que mais ela disse?
72
00:17:57,827 --> 00:18:03,625
Hum, ela queria saber
se você ainda viu o Dr. Louis,
73
00:18:03,708 --> 00:18:06,336
e eu disse que não sabia
mas presumi que fosse.
74
00:18:06,419 --> 00:18:10,131
Não, não vejo mais o Dr. Louis.
75
00:18:11,216 --> 00:18:14,803
Tudo certo. Você acha que deveria?
76
00:18:14,886 --> 00:18:18,306
Não, porque estou bem, ok? Estou bem.
77
00:18:19,307 --> 00:18:21,268
Tudo certo. É apenas...
78
00:18:22,269 --> 00:18:24,646
você realmente agiu
retirou-se nas últimas semanas,
79
00:18:24,729 --> 00:18:27,148
- então eu não sabia.
- Eu não estou retraído, Keren.
80
00:18:28,149 --> 00:18:31,736
- Você parou de tomar seu remédio?
- Não vou mais tomar Nardil.
81
00:18:31,820 --> 00:18:34,447
Meu Deus, porra.
Jake, por quê? O que você está fazendo?
82
00:18:34,531 --> 00:18:35,615
Eu não deveria ter pegado o primeiro ...
83
00:18:35,699 --> 00:18:37,117
Não deveria ter uma vez
foi prescrito para mim.
84
00:18:37,200 --> 00:18:39,995
- Oh meu Deus. Jake.
- Vejo.
85
00:18:42,122 --> 00:18:46,251
Estou bem e estou melhor, e ...
Eu sei o que estou fazendo, Keren.
86
00:18:46,334 --> 00:18:49,337
Tudo certo. Eu só me lembro do último
você disparou e foi uma merda.
87
00:18:50,672 --> 00:18:52,632
Eu só não quero que você tenha
passar por tudo isso de novo.
88
00:18:52,716 --> 00:18:54,843
- Não vou aguentar mais.
- Eu sei, mas te estabiliza.
89
00:18:54,926 --> 00:18:57,804
Você não entende. Quando você está nisso,
você está estabilizado.
90
00:18:57,887 --> 00:19:00,140
Você pode não notar,
mas todos ao seu redor fazem.
91
00:19:00,223 --> 00:19:04,477
Andar de bicicleta me estabiliza, ok?
A natação me estabiliza.
92
00:19:04,561 --> 00:19:06,813
O maldito Nardil
não me estabilizou, Keren.
93
00:19:06,896 --> 00:19:09,441
Tudo certo. Tudo certo. Desculpe.
94
00:19:12,193 --> 00:19:13,528
Olá.
95
00:19:13,611 --> 00:19:15,989
Eu só quero que você seja feliz, ok?
96
00:19:16,990 --> 00:19:18,867
Eu tento.
97
00:19:18,950 --> 00:19:20,869
- Eu sei.
- Tudo certo? Eu só...
98
00:19:21,995 --> 00:19:23,872
Eu preciso que você me ajude, ok?
99
00:19:23,955 --> 00:19:28,251
E por favor não lute comigo com isso, mas ...
Eu só preciso que você me apoie.
100
00:19:29,377 --> 00:19:30,795
Claro que eu vou.
101
00:19:30,879 --> 00:19:33,340
Voce sabe que eu quero, mas voce
precisa se ajudar também.
102
00:19:33,423 --> 00:19:34,591
- Eu vou.
- Porque ...
103
00:19:35,592 --> 00:19:38,178
Eu sou. OK? Eu só...
104
00:19:40,013 --> 00:19:42,932
- Eu preciso que você esteja lá para mim.
- Tudo certo.
105
00:19:43,933 --> 00:19:45,352
- Tudo certo?
- Tudo certo.
106
00:20:26,643 --> 00:20:27,977
Devon, estou em casa!
107
00:20:37,153 --> 00:20:38,321
Olá.
108
00:23:32,412 --> 00:23:33,413
Ei, Devon?
109
00:23:35,790 --> 00:23:37,000
Devon, você está em casa?
110
00:24:16,331 --> 00:24:17,332
Oi, Dev fez ...
111
00:25:25,608 --> 00:25:27,485
Sim! Venha aqui!
112
00:25:27,568 --> 00:25:29,696
- Aí está o nosso lindo menino.
- Oi pessoal.
113
00:25:38,413 --> 00:25:39,539
Por que deixamos Adam dirigir?
114
00:25:39,622 --> 00:25:41,332
Uma ideia tão ruim.
115
00:25:41,416 --> 00:25:43,000
Esse é meu garoto sexy?
116
00:25:45,002 --> 00:25:45,837
Sim.
117
00:25:45,920 --> 00:25:48,339
O que diabos está acontecendo
no treinamento de futebol? Eu estou preocupado.
118
00:25:48,423 --> 00:25:51,092
- Muito. Você não quer saber.
- Vai remover ervas daninhas?
119
00:25:51,175 --> 00:25:53,386
Claro que haverá ervas daninhas.
Sempre há uma erva daninha.
120
00:25:53,469 --> 00:25:55,263
Bem, então podemos parar
e obter s'mores?
121
00:25:55,346 --> 00:25:58,641
- Quantos anos você tem?
- S'mores?
122
00:25:58,725 --> 00:25:59,934
Sim podemos?
123
00:26:00,017 --> 00:26:02,311
Não, nós não vamos
pare para obter s'mores.
124
00:26:02,395 --> 00:26:03,980
- Por quê?
- Provavelmente não.
125
00:26:04,063 --> 00:26:06,232
- Ele tem sua camisa havaiana.
- Isso é de certeza.
126
00:26:06,315 --> 00:26:08,526
Sim. O que você achou disso?
127
00:26:08,609 --> 00:26:10,945
O que quer dizer "o quê"?
Esta é uma linda camisa.
128
00:26:11,028 --> 00:26:13,197
Olhe para isso. É rosa.
É minimalista.
129
00:26:13,281 --> 00:26:15,366
É minimalista, mas também barulhento
simultâneo.
130
00:26:15,450 --> 00:26:17,160
Por que somos seus amigos?
131
00:26:50,026 --> 00:26:51,611
Vamos pegá-lo?
Devemos pegar agora.
132
00:26:51,694 --> 00:26:53,613
- Sim, vamos fazer isso. Jake está com ele.
- Vamos pegar agora. Olá.
133
00:26:55,656 --> 00:26:57,825
- O que?
- O que quer dizer com "o quê"?
134
00:26:57,909 --> 00:27:00,536
- Ai sim.
- Ai sim.
135
00:27:00,620 --> 00:27:02,955
- Sim, desculpe.
- Ecstasy.
136
00:27:03,956 --> 00:27:07,168
Você pode parar
agir como um psicopata por um minuto?
137
00:27:07,251 --> 00:27:09,378
Direito.
138
00:27:14,467 --> 00:27:16,844
Oh meu Deus. Cara ...
139
00:27:17,845 --> 00:27:20,306
- Cara, você tá tão maluco!
- Está bem.
140
00:27:20,389 --> 00:27:23,726
Eu esqueci no meu quarto, hum ...
Eu ... eu voltarei e pegarei.
141
00:27:23,810 --> 00:27:25,478
Não. Nós fazemos.
Você só quer se juntar a mim?
142
00:27:25,561 --> 00:27:27,688
- Babe, eu posso fazer isso.
- Não, vamos fazer isso.
143
00:27:27,772 --> 00:27:29,690
Boa! Porque preciso da porra de uma bebida.
144
00:27:29,774 --> 00:27:32,235
- Cadê?
- Hum ...
145
00:27:33,694 --> 00:27:36,614
Cômoda da gaveta superior,
bem ao lado da minha cama.
146
00:27:36,697 --> 00:27:38,908
Tudo certo. eu te ligo
se eu não encontrar. Chaves.
147
00:27:40,701 --> 00:27:42,078
- Querida!
- Sim?
148
00:27:42,161 --> 00:27:45,414
- Desculpe!
- Está bem. Eu volto já.
149
00:27:48,000 --> 00:27:51,879
E aí?
Por que você esqueceu disso?
150
00:27:51,963 --> 00:27:55,883
- Eu só estava ... estava distraído, cara.
- Sobre o que?
151
00:28:00,555 --> 00:28:04,141
Alguem entrou no meu quarto
e coloquei merda na minha cama.
152
00:28:04,225 --> 00:28:05,518
- O que?
- Um mapa.
153
00:28:07,103 --> 00:28:09,063
- Um mapa?
- Mesma coisa, cara.
154
00:28:09,146 --> 00:28:09,981
Tudo certo.
155
00:28:20,408 --> 00:28:24,328
E então ele me disse
que ele parou de tomar a medicação
156
00:28:24,412 --> 00:28:25,788
e parou de ver seu médico.
157
00:28:25,872 --> 00:28:29,125
Esta tarde estávamos, você sabe,
158
00:28:29,208 --> 00:28:31,377
- e ele não podia, você sabe.
- Eu não sei.
159
00:28:31,460 --> 00:28:33,838
E não seria a primeira vez
esta semana ele não conseguiu, então ...
160
00:28:35,089 --> 00:28:36,716
Talvez ele não goste mais de você.
161
00:28:36,799 --> 00:28:39,969
Não. Ele só precisa estar de volta
sobre a medicação, ok?
162
00:28:40,052 --> 00:28:41,971
Destina-se a fazer
um cara que não se levanta.
163
00:28:42,054 --> 00:28:43,222
Não, é só ... é um padrão, ok?
164
00:28:43,306 --> 00:28:47,059
Ele começa com automedicação
em vez de tomar como prescrito,
165
00:28:47,143 --> 00:28:49,020
e então ele para de ver seu médico.
166
00:28:49,103 --> 00:28:51,856
Ele sai completamente dos comprimidos,
e ele se pergunta por que está deprimido.
167
00:28:51,939 --> 00:28:55,860
Talvez você só precise deixar Jake passar
sua fase estranha e volte com Rob.
168
00:28:55,943 --> 00:28:57,737
Por que eu deveria fazer aquilo
quando estou falando sério sobre Jake?
169
00:28:57,820 --> 00:28:58,821
Eu não sei. Jake é apenas ...
170
00:29:00,364 --> 00:29:02,325
se comportou de maneira muito estranha.
171
00:29:02,408 --> 00:29:06,787
Sim, eu sei, eu ... Não pense que não é
me indignou que ele perde a merda.
172
00:29:06,871 --> 00:29:08,414
Eu sou único...
173
00:29:08,497 --> 00:29:11,584
Não sei estou tentando
para ajudá-lo a voltar aos trilhos.
174
00:29:11,667 --> 00:29:15,046
Eu não sei. Ele não tem isso
mais alguém, sabe?
175
00:30:03,844 --> 00:30:05,346
Oi! Ali está ele.
176
00:30:05,429 --> 00:30:07,348
- Como você está?
- Eu preciso de uma bebida.
177
00:30:07,431 --> 00:30:09,433
Você precisa de algo para beber? O que você fez?
Você apenas os assustou.
178
00:30:09,517 --> 00:30:10,518
Eu os assustei.
179
00:30:11,811 --> 00:30:13,229
Felicidades.
180
00:33:43,022 --> 00:33:45,149
Olá. Vamos dar um passeio.
181
00:33:46,609 --> 00:33:49,278
- Hã.
- Vamos.
182
00:34:06,462 --> 00:34:08,214
- Olá bébé.
- Mm-hmm?
183
00:34:08,297 --> 00:34:10,549
Você me enviou alguns textos esta noite?
184
00:34:11,550 --> 00:34:12,843
Não, eu não fiz isso.
185
00:34:14,053 --> 00:34:15,930
Oi, você quer um hit?
186
00:34:16,931 --> 00:34:19,516
Oh não. Não, estou - estou bem.
187
00:34:21,810 --> 00:34:25,356
- Vamos, fique comigo.
- Eu estou contigo.
188
00:34:25,439 --> 00:34:29,235
Não, você sabe o que quero dizer.
Tipo "fica comigo", assim ...
189
00:34:39,245 --> 00:34:40,246
Eu, hum ...
190
00:34:44,291 --> 00:34:48,921
Eu quero voltar para a festa
e ... tome outra bebida.
191
00:34:49,004 --> 00:34:50,589
OK? E depois ...
192
00:34:50,673 --> 00:34:54,009
Então talvez pudéssemos
volte aqui depois?
193
00:34:55,803 --> 00:34:57,137
- Tudo certo.
- Tudo certo.
194
00:34:57,221 --> 00:35:01,475
Eu tenho que fazer xixi primeiro. E então, hum,
pegue um cobertor do carro de Adam ...
195
00:35:01,558 --> 00:35:04,353
- Mm-hmm.
- ... volte aqui e olhe o céu?
196
00:35:05,354 --> 00:35:07,064
- Tudo certo.
- Tudo certo.
197
00:35:17,116 --> 00:35:18,867
Sobre ...
198
00:35:18,951 --> 00:35:22,037
- Me desculpe novamente antes.
- Está bem.
199
00:35:22,121 --> 00:35:23,163
- Você tem certeza?
- Sim.
200
00:35:26,250 --> 00:35:27,793
Espere por mim, ok?
201
00:36:43,285 --> 00:36:45,496
Olá. Vamos.
202
00:36:50,751 --> 00:36:52,211
- Você tem as chaves?
- Mm-hmm.
203
00:36:59,843 --> 00:37:01,011
Tê-lo.
204
00:37:02,679 --> 00:37:05,057
Corra você mesmo!
205
00:37:25,869 --> 00:37:27,871
- Tão bom ver você.
- Sim você também.
206
00:37:40,175 --> 00:37:44,763
- Venha amanhã à noite.
- Uh ... sim. Eu ouvi sobre sua festa.
207
00:37:44,847 --> 00:37:48,892
- Vou dar uma festa amanhã à noite.
- Sim, eu ouvi.
208
00:37:50,060 --> 00:37:52,312
- Traga o que você quiser.
- Somos convidados?
209
00:37:52,396 --> 00:37:54,857
- Dez, é só isso.
- Sim. Dez?
210
00:37:54,940 --> 00:37:56,900
- Sim.
- Oh, ei, querida.
211
00:37:56,984 --> 00:37:58,819
Estou apenas ... apenas procurando por você.
212
00:37:58,902 --> 00:38:00,737
- Sim?
- Ei, Jake.
213
00:38:00,821 --> 00:38:02,531
Ei, Rob.
214
00:38:04,158 --> 00:38:08,787
Rob me disse isso
sobre sua festa amanhã à noite, então ...
215
00:38:08,871 --> 00:38:11,790
Hum ... Acho que devemos sair daqui.
216
00:38:11,874 --> 00:38:14,418
- Verdade? Achei que deveríamos ...
- Está bem. Está bem.
217
00:38:14,501 --> 00:38:16,712
- Sim, eu realmente quero ir.
- Bebê ...
218
00:38:17,880 --> 00:38:20,674
Oi, escute. Eu só estava tentando
para contar a Keren sobre a festa.
219
00:38:20,757 --> 00:38:22,593
Você sabe disso pessoalmente.
220
00:38:24,094 --> 00:38:25,345
- Uh ... bom ver você.
- Sim.
221
00:38:25,429 --> 00:38:27,097
- Devíamos todos sair ...
- Sim. Obrigado, Rob.
222
00:38:27,181 --> 00:38:28,307
- Sim.
- ...ou alguma coisa.
223
00:38:28,390 --> 00:38:29,683
Te vejo amanhã.
224
00:38:30,976 --> 00:38:33,145
Você está bem, cara?
225
00:38:37,858 --> 00:38:40,402
Jaja. Estou bem.
226
00:38:41,403 --> 00:38:43,322
Por que você pergunta, Rob?
227
00:38:44,323 --> 00:38:48,285
Uh ... eu não sei.
Você parece um pouco estressado.
228
00:38:49,286 --> 00:38:51,246
Estou bem.
229
00:38:51,330 --> 00:38:52,706
- Deus.
- Sim.
230
00:38:54,291 --> 00:38:56,210
- Vamos, Keren.
- Boa noite.
231
00:39:01,298 --> 00:39:02,508
Olá. Oi!
232
00:39:02,591 --> 00:39:04,801
Está ficando frio. Esta festa está morta.
233
00:39:04,885 --> 00:39:06,470
Você é bom em nos levar para casa?
234
00:39:06,553 --> 00:39:09,014
Sim. Nós apenas temos que ir agora.
235
00:39:09,097 --> 00:39:10,933
- Por mim tudo bem.
- Vamos.
236
00:39:42,464 --> 00:39:43,465
Obrigado, Adam.
237
00:39:44,466 --> 00:39:45,551
Obrigado, Adam!
238
00:39:52,099 --> 00:39:54,142
Você está entrando?
239
00:39:54,226 --> 00:39:57,646
Estou cansado. eu acho que
Estou voltando para casa.
240
00:39:57,729 --> 00:39:59,273
Não.
241
00:40:00,274 --> 00:40:02,359
É sobre o Rob?
242
00:40:03,360 --> 00:40:06,363
Honestamente ... Não estou dando a mínima para o Rob.
243
00:40:06,446 --> 00:40:08,198
Eu não acredito em você.
244
00:40:08,282 --> 00:40:10,242
Vamos. Estou te levando para casa.
245
00:40:11,618 --> 00:40:13,912
- Tudo certo.
- Tudo certo. Vamos.
246
00:40:14,913 --> 00:40:17,207
O que, você está com ciúmes dele?
247
00:40:18,208 --> 00:40:19,751
Acho que ele está com ciúme de mim.
248
00:40:24,590 --> 00:40:26,550
Acho que Devon está aqui.
249
00:40:26,633 --> 00:40:27,926
Seu carro não está aqui.
250
00:40:28,927 --> 00:40:31,346
Talvez ele esteja acordado.
251
00:40:32,347 --> 00:40:35,976
- Você é tão alto.
- Quer verificar, por favor?
252
00:40:38,979 --> 00:40:40,731
- Estou pegando um pouco de água.
- Tudo certo.
253
00:41:06,089 --> 00:41:08,133
Devon, você está aqui?
254
00:41:12,346 --> 00:41:14,139
Ninguém está aqui. Vamos.
255
00:41:14,222 --> 00:41:16,850
- Podemos verificar lá embaixo, por favor?
- Vamos.
256
00:41:16,933 --> 00:41:19,144
Por favor.
257
00:41:19,227 --> 00:41:21,229
- Ok, ok.
- Obrigado.
258
00:41:45,962 --> 00:41:46,963
Ninguém está aqui.
259
00:41:47,964 --> 00:41:49,132
Boa.
260
00:42:24,418 --> 00:42:26,002
Quais são todas as coisas?
261
00:42:27,504 --> 00:42:29,548
Maldito Devon.
262
00:46:19,778 --> 00:46:20,862
Faen.
263
00:46:25,659 --> 00:46:26,826
Como vocês estão pessoal?
264
00:46:53,687 --> 00:46:55,313
- Jake!
- O que?
265
00:46:55,397 --> 00:46:58,358
- Onde diabos você estava?
- O que você quer dizer? Saí cedo.
266
00:46:58,441 --> 00:47:00,777
O que? Você está duas horas atrasado.
267
00:47:00,860 --> 00:47:03,029
O exercício acabou. O treinador estava puto.
268
00:47:03,113 --> 00:47:05,991
De jeito nenhum, cara. Eu configurei o alarme.
Do que você está falando?
269
00:47:06,074 --> 00:47:09,411
Estou te ligando, porra, estou mandando mensagem
desde as 11 horas. Não recebi nada de volta.
270
00:47:11,621 --> 00:47:14,290
- Que horas são?
- Cara, é uma hora.
271
00:47:17,377 --> 00:47:21,840
Então eu acho que meu telefone está fodido,
porque não recebi nenhum dos seus textos.
272
00:47:21,923 --> 00:47:23,675
Que merda é essa?
273
00:47:25,260 --> 00:47:27,095
Eu não sei. Alguma aberração foi
me mande essa merda,
274
00:47:27,178 --> 00:47:31,516
e eu acho que talvez algum
hackeado meu telefone ou algo assim.
275
00:47:31,599 --> 00:47:34,561
Então você não ouviu nenhuma das minhas letras?
276
00:47:34,644 --> 00:47:36,187
- Não!
- Você acabou de dormir até tarde?
277
00:47:36,271 --> 00:47:39,274
- Você gostou ...
- Não, eu não dormi até tarde, Adam.
278
00:47:41,568 --> 00:47:42,777
Jake cara ...
279
00:47:45,113 --> 00:47:46,072
Jake!
280
00:47:47,240 --> 00:47:49,117
Você está totalmente fora de si!
E aí?
281
00:47:49,200 --> 00:47:51,327
Oh meu Deus. Porque todo mundo pensa
Estou fora disso ou algo assim?
282
00:47:51,411 --> 00:47:52,579
Estou bem!
283
00:47:54,831 --> 00:47:58,418
Alguns estão fodendo
com meu telefone, mas estou bem. OK?
284
00:47:58,501 --> 00:48:00,962
Por que alguém iria te foder?
Quem está com você?
285
00:48:01,046 --> 00:48:02,589
O que você fez? Qual...
286
00:48:04,299 --> 00:48:05,842
Eu não sei!
287
00:48:08,178 --> 00:48:10,055
Eu tenho que ir para casa OK?
288
00:48:13,391 --> 00:48:15,018
Talvez seja Rob.
289
00:48:16,644 --> 00:48:18,897
Talvez, uh ... ele ainda esteja bravo.
290
00:48:18,980 --> 00:48:20,273
Estou com raiva de quê?
291
00:48:20,356 --> 00:48:22,776
Uh, que Keren o deixou e foi até você.
292
00:48:22,859 --> 00:48:26,404
Talvez ele só queira te foder
um pouco. Você sabe, como uma brincadeira.
293
00:48:26,488 --> 00:48:28,865
De jeito nenhum cara.
Essa merda é estranha, ok?
294
00:48:28,948 --> 00:48:30,742
Está enfeitado!
295
00:48:30,825 --> 00:48:32,911
Rob é muito estúpido para essa merda.
296
00:48:34,079 --> 00:48:35,455
Acho que sim.
297
00:48:35,538 --> 00:48:38,124
- O cara falou com ele.
- Você está falando sério?
298
00:48:39,292 --> 00:48:40,627
Sim.
299
00:48:40,710 --> 00:48:43,213
Eu não sabia,
mas ele mandou uma mensagem esta manhã.
300
00:48:43,296 --> 00:48:47,300
- Você ainda vai à festa dele hoje à noite?
Eu acho que se Keren vai.
301
00:48:47,383 --> 00:48:50,178
Talvez haja algum
quem quer te foder,
302
00:48:50,261 --> 00:48:53,306
tipo, não foda com você. Talvez
há alguns que só querem,
303
00:48:53,389 --> 00:48:56,559
- realmente apenas arar, apenas ...
- Pare.
304
00:48:57,560 --> 00:48:58,394
WHO?
305
00:48:58,478 --> 00:49:00,021
Eu não sei. Talvez seja um admirador secreto.
306
00:49:01,022 --> 00:49:04,859
Talvez seja eu. Huh, querida?
307
00:49:04,943 --> 00:49:06,903
- Hã? Hã?
- Você é um idiota.
308
00:49:06,986 --> 00:49:08,947
Sim. Tu es.
309
00:49:09,030 --> 00:49:12,450
Você já pensou nos meus sentimentos?
Como eu me sinto?
310
00:49:13,451 --> 00:49:15,745
Talvez veremos
na festa ok?
311
00:49:15,829 --> 00:49:17,664
- Sim, vejo você na festa.
- Talvez.
312
00:49:17,747 --> 00:49:18,623
Tudo certo.
313
00:49:27,590 --> 00:49:28,675
Um segundo.
314
00:49:38,893 --> 00:49:40,979
Exato. Tipo, por que você acha
Eu não morei aqui?
315
00:49:41,980 --> 00:49:43,439
Eu não posso escrever a dissertação
316
00:49:43,523 --> 00:49:47,068
com essa bagunça do reino milenar que me irrita
maldito seja ...
317
00:49:48,069 --> 00:49:50,530
Não, ele está piorando.
318
00:49:52,115 --> 00:49:54,159
Ahem. Espera espera.
319
00:49:54,242 --> 00:49:56,953
Oh hey. Só de saída.
Jake está treinando futebol.
320
00:49:57,036 --> 00:49:59,998
- Sim, você sabe quando ele vai voltar?
- Eu não sei. Acabei de acordar.
321
00:50:00,999 --> 00:50:03,960
- Quando ele saiu?
- Tipo 10:30? Que horas são?
322
00:50:04,043 --> 00:50:06,004
É um.
323
00:50:06,087 --> 00:50:07,797
Droga, dormi até tarde.
324
00:50:07,881 --> 00:50:09,507
Eu não sei. Ele deve voltar logo.
325
00:50:09,591 --> 00:50:11,467
Tudo certo. Obrigado por me avisar.
326
00:50:11,551 --> 00:50:12,385
Adeus.
327
00:50:13,469 --> 00:50:16,472
Desculpe. Oi, meu mal.
Oh, sim, sim, sim.
328
00:50:16,556 --> 00:50:19,058
Estou aqui, hum ...
Não, era Keren, sua namorada.
329
00:50:19,142 --> 00:50:22,854
Ela anda como se
maldito perdido ou algo assim, eu não sei.
330
00:50:22,937 --> 00:50:25,190
Mas cara, deixe-me ligar de volta.
Eu tenho que fazer xixi.
331
00:50:26,399 --> 00:50:27,442
Tudo bem, até mais.
332
00:50:30,987 --> 00:50:32,155
Faen?
333
00:52:02,161 --> 00:52:03,162
Olá.
334
00:52:04,163 --> 00:52:06,958
Cara ... isso nunca acaba, cara.
335
00:52:08,459 --> 00:52:11,921
Eu realmente não sei. Ele está passando
alguma fase maníaca.
336
00:52:12,005 --> 00:52:14,340
E honestamente, se ele espera que eu pague
porra da conta da água,
337
00:52:14,424 --> 00:52:15,633
ele está fora de si!
338
00:52:18,177 --> 00:52:20,346
Sim, esta noite vai ser acesa.
Eu olho para a frente.
339
00:52:20,430 --> 00:52:21,973
Tudo bem, irmão.
Eu só vou terminar de embalar,
340
00:52:22,056 --> 00:52:23,474
e então, uh, vou no seu caminho.
341
00:52:31,733 --> 00:52:32,859
O que em...?!
342
00:52:39,866 --> 00:52:41,784
Você está brincando comigo?
343
00:52:49,876 --> 00:52:50,877
Jake!
344
00:52:51,878 --> 00:52:53,755
Que diabos, Jake ?!
345
00:53:28,790 --> 00:53:29,832
Ei!
346
00:53:33,753 --> 00:53:34,837
Devon.
347
00:53:39,967 --> 00:53:41,636
Oi, vamos, cara. Abra.
348
00:53:46,682 --> 00:53:47,683
Tudo certo.
349
00:55:00,631 --> 00:55:02,508
Que diabos?
350
00:56:06,072 --> 00:56:07,823
- Olá?
- Oi, sou eu.
351
00:56:07,907 --> 00:56:10,660
Olá bébé. Sobre ...
você deixa seu telefone aqui.
352
00:56:10,743 --> 00:56:12,787
Sim, eu estava um pouco espaçoso quando saí.
353
00:56:12,870 --> 00:56:15,331
- Você aguenta quando eu te ver esta noite?
- Seguro.
354
00:56:15,414 --> 00:56:19,335
Olá, você viu ...
Você viu Devon?
355
00:56:19,418 --> 00:56:21,295
Sim. Ele entrou quando eu estava saindo.
356
00:56:21,379 --> 00:56:23,297
E ... ele disse alguma coisa para você?
357
00:56:23,381 --> 00:56:25,800
Não como o quê?
358
00:56:25,883 --> 00:56:27,760
Nada. Está indo bem.
359
00:56:27,843 --> 00:56:29,679
Você ainda tem problemas?
360
00:56:29,762 --> 00:56:31,430
Não não não não. Está indo bem.
361
00:56:31,514 --> 00:56:34,308
Te vejo mais tarde, ok?
362
00:56:34,392 --> 00:56:36,852
- Ok, adeus.
- Sim, tchau.
363
00:58:09,945 --> 00:58:11,030
Ei, Devon.
364
00:58:13,783 --> 00:58:14,784
Devon.
365
00:59:16,929 --> 00:59:18,514
Olá. E aí?
366
00:59:18,597 --> 00:59:21,392
Alguem esta fodendo
com meu telefone e ...
367
00:59:21,475 --> 00:59:23,644
e eu acho que sei quem é.
368
00:59:23,728 --> 00:59:25,104
Você está bem?
369
00:59:25,187 --> 00:59:27,148
Você e Rob ainda estão conversando, certo?
370
00:59:27,231 --> 00:59:29,942
Sim, Jake, às vezes. Por quê?
371
00:59:30,025 --> 00:59:31,110
Do que você está falando?
372
00:59:31,193 --> 00:59:33,028
Eu não sei! Ting, Jake.
373
00:59:33,112 --> 00:59:36,031
Você está falando sobre como ele me odeia, certo?
374
00:59:36,115 --> 00:59:37,575
Você realmente começa
para me assustar, ok?
375
00:59:37,658 --> 00:59:40,911
Por quê? Porque eu descobri que você ainda
falar com a porra do babaca ??!
376
00:59:40,995 --> 00:59:43,622
Ele não é um idiota.
O que você está fazendo agora?
377
00:59:43,706 --> 00:59:46,625
Keren, ele está fodendo com meu telefone,
378
00:59:46,709 --> 00:59:48,878
e ele está fodendo com você,
e ele está fodendo comigo!
379
00:59:48,961 --> 00:59:51,255
Pare. OK?
Ouço. Me escute.
380
00:59:51,338 --> 00:59:54,425
Voce tem que voltar
em sua medicação agora. OK?
381
00:59:54,508 --> 00:59:56,010
Eu não acho que você deveria vir
para a festa hoje à noite.
382
00:59:56,093 --> 00:59:59,305
Keren ... eu tenho medicação.
383
01:00:00,306 --> 01:00:02,016
OK?
384
01:00:02,099 --> 01:00:05,770
Claro que vou para a festa esta noite.
Por que não?
385
01:00:05,853 --> 01:00:08,898
Porque eu simplesmente não ...
Não acho que você deveria.
386
01:00:08,981 --> 01:00:10,983
Estou muito preocupada com você.
387
01:00:15,029 --> 01:00:15,863
Vejo.
388
01:00:17,448 --> 01:00:18,657
O que é isso?
389
01:00:18,741 --> 01:00:21,660
É com isso que você está fodendo
a ex-namorada me mandou um sms ...
390
01:00:21,744 --> 01:00:24,789
Se ele ainda for seu namorado.
391
01:00:24,872 --> 01:00:27,708
- Você ainda está falando, Keren?
- Você mandou isso para você mesmo?
392
01:00:27,792 --> 01:00:29,627
Que diabos você está falando ?!
393
01:00:29,710 --> 01:00:33,172
Me desculpe ok
Eu só me certifico porque ...
394
01:00:33,255 --> 01:00:36,091
Lembre-se do e-mail que você me enviou,
tipo um mês atrás?
395
01:00:36,175 --> 01:00:40,179
Oi lembra como voce nao lembra
enviar, quanto mais escrever?
396
01:00:40,262 --> 01:00:42,765
Você se lembra de Jake? Isso foi,
tipo, quatro páginas? Eu sou único...
397
01:00:42,848 --> 01:00:46,310
Sim, mas fiquei bêbado naquela noite.
398
01:00:46,393 --> 01:00:48,479
Eu estive completamente limpo
nas últimas semanas,
399
01:00:48,562 --> 01:00:53,442
e eu estava perdida escrevendo o e-mail,
e não fez isso, Keren.
400
01:00:53,526 --> 01:00:55,402
Tudo certo. Eu sei que foi o que você disse,
401
01:00:55,486 --> 01:00:58,489
mas demorei uma semana para te convencer
que você escreveu o e-mail.
402
01:00:59,949 --> 01:01:03,702
Você agiu de forma totalmente defensiva.
Você estava apenas ...
403
01:01:05,996 --> 01:01:07,832
Você era assim mesmo.
404
01:01:12,002 --> 01:01:13,921
Estou muito preocupada com você.
405
01:01:15,965 --> 01:01:18,676
- Bem, estou bem, Keren.
- Não, você não é, Jake.
406
01:01:19,677 --> 01:01:23,180
Você não é estável. Voce vai - voce vai
seu medicamento e não conte a ninguém.
407
01:01:23,264 --> 01:01:25,349
Você está paranóico.
408
01:01:25,432 --> 01:01:27,685
Você está convencido de que há algo
continua comigo e Rob
409
01:01:27,768 --> 01:01:29,186
quando você sabe que não há nada.
410
01:01:33,691 --> 01:01:34,608
Então ...
411
01:01:37,778 --> 01:01:40,239
por que diabos ele está sorrindo para você assim?
412
01:01:41,240 --> 01:01:42,449
Jake ...
413
01:01:45,244 --> 01:01:47,079
- Onde você vai?
- Lugar algum.
414
01:01:48,080 --> 01:01:51,333
Jake! Jake, pare. Onde você vai?
415
01:01:52,334 --> 01:01:53,878
Robs fest.
416
01:01:53,961 --> 01:01:56,380
Está tudo bem ou eu preciso
sua permissão?
417
01:01:56,463 --> 01:01:58,883
Apenas fique aqui.
Nós lhe damos uma carona.
418
01:02:00,175 --> 01:02:03,512
- Eu não quero uma viagem, Keren.
- Tudo certo.
419
01:02:44,803 --> 01:02:45,638
Vamos!
420
01:03:00,194 --> 01:03:01,236
Vamos.
421
01:05:49,530 --> 01:05:51,115
Jake.
422
01:05:51,198 --> 01:05:53,325
E aí?
423
01:05:56,745 --> 01:05:59,998
O que você quer de mim, Rob, hmm?
424
01:06:00,082 --> 01:06:02,459
Eu estava bebendo.
425
01:06:02,543 --> 01:06:04,920
Eu ... vejo você vestido para a ocasião.
426
01:06:07,923 --> 01:06:10,008
- Vamos tomar um drink.
- Não quero tomar nada para beber.
427
01:06:10,092 --> 01:06:13,137
Eu só quero saber o porquê
você está fodendo comigo.
428
01:06:13,220 --> 01:06:15,931
- Do que você está falando?
- Você não me mandou uma mensagem?
429
01:06:16,014 --> 01:06:18,976
- E me mande ameaças ...
- Jake, que diabos?
430
01:06:19,059 --> 01:06:20,477
... e fodendo com meu telefone, Rob?
431
01:06:20,561 --> 01:06:23,939
Inferno, você está falando sobre isso, cara?
432
01:06:24,022 --> 01:06:26,150
Você é alto ou algo assim?
433
01:06:26,233 --> 01:06:28,360
Apenas admita isso.
434
01:06:28,443 --> 01:06:30,320
Você está fodendo com meu telefone, Rob!
435
01:06:30,404 --> 01:06:32,364
Não tenho ideia do que você está falando!
436
01:06:32,447 --> 01:06:33,574
Você está doente pra caralho, Rob.
437
01:06:34,575 --> 01:06:36,869
Você não pode lidar com Keren estando comigo.
438
01:06:36,952 --> 01:06:39,746
Então, basta foder o homem e lidar com isso,
439
01:06:39,830 --> 01:06:41,707
e pare de foder com meu telefone!
440
01:06:41,790 --> 01:06:43,125
Você é uma aberração.
441
01:06:44,585 --> 01:06:46,253
Acho que está na hora
você dá o fora da minha casa.
442
01:06:46,336 --> 01:06:48,422
- Jake.
- Continuar.
443
01:06:48,505 --> 01:06:49,882
Dar o fora!
444
01:06:52,384 --> 01:06:54,887
Dê o fora de mim! Me solta!
445
01:07:00,267 --> 01:07:02,269
Jake, vamos.
446
01:07:09,818 --> 01:07:10,652
Jake.
447
01:07:12,696 --> 01:07:14,740
Jake! Jake!
448
01:07:14,823 --> 01:07:16,200
O que diabos está errado com você?
449
01:07:20,412 --> 01:07:22,456
Jake. Jake!
450
01:07:22,539 --> 01:07:24,333
- O que?
- Jake, pare!
451
01:07:24,416 --> 01:07:25,876
O que aconteceu agora?
452
01:07:25,959 --> 01:07:28,712
- Nada, apenas esqueça.
- Não, por que você está tão chateado?
453
01:07:28,795 --> 01:07:30,464
Nada acontece
entre mim e Rob.
454
01:07:30,547 --> 01:07:31,590
Você tem que parar.
455
01:07:31,673 --> 01:07:35,260
Keren, eu só quero pegar
foda-se longe de todos.
456
01:07:35,344 --> 01:07:38,055
- Jake. Jake, não!
Por favor mexa-se.
457
01:07:38,138 --> 01:07:40,098
- Keren, mexa-se!
- Pare. Jake!
458
01:07:41,225 --> 01:07:42,434
- Keren, sinto muito. Keren ...
- Pare. Pare!
459
01:07:43,435 --> 01:07:45,938
Keren ... vamos.
460
01:07:48,190 --> 01:07:49,107
Faen.
461
01:08:03,330 --> 01:08:04,790
Vamos!
462
01:08:06,667 --> 01:08:07,960
Porra!
463
01:11:14,604 --> 01:11:17,149
Socorro! Oi! Oi!
464
01:11:19,651 --> 01:11:20,527
Oi!
465
01:11:22,529 --> 01:11:23,363
Oi!
466
01:11:26,491 --> 01:11:28,910
Oi! Pare a porra da van!
467
01:11:33,582 --> 01:11:34,583
Socorro!
468
01:11:35,959 --> 01:11:36,960
Oh droga.
469
01:11:42,299 --> 01:11:44,009
Ajude-me!
470
01:11:45,343 --> 01:11:48,346
Socorro! Socorro!
471
01:11:49,764 --> 01:11:50,599
Pare!
472
01:12:11,286 --> 01:12:14,289
Está bem. Tudo bem, irmão.
473
01:12:15,624 --> 01:12:16,500
Está bem.
474
01:12:16,583 --> 01:12:17,667
Dê o fora de mim!
475
01:12:18,752 --> 01:12:19,878
Socorro!
476
01:12:19,961 --> 01:12:21,505
Você logo estará com a água.
477
01:12:21,588 --> 01:12:23,673
Socorro!
478
01:12:23,757 --> 01:12:25,634
Dê o fora de mim!
479
01:12:25,717 --> 01:12:28,970
Socorro! Socorro!
480
01:12:30,472 --> 01:12:31,306
Oi!
481
01:12:32,516 --> 01:12:34,684
Oi! Pare!
482
01:12:34,768 --> 01:12:36,353
Ninguém pode ouvir você, Jake.
483
01:12:39,648 --> 01:12:42,484
Ninguém pode ouvir você, irmão. Está bem.
484
01:12:42,567 --> 01:12:45,862
- Você pode gritar.
- Que diabos? Que diabos?
485
01:12:45,946 --> 01:12:49,616
Exatamente, grite ... pela água.
486
01:12:49,699 --> 01:12:52,077
Ele quer você, irmão.
487
01:12:56,790 --> 01:12:58,124
Precisamos fazer isso rapidamente.
488
01:12:58,208 --> 01:13:00,001
Afaste-se de mim!
489
01:13:00,085 --> 01:13:03,171
Ele é muito forte.
490
01:13:04,714 --> 01:13:06,925
Essas cordas não vão
para durar o suficiente.
491
01:13:07,008 --> 01:13:09,553
Eu disse que ele é muito forte.
492
01:13:09,636 --> 01:13:12,472
Eu pedi para você escolher outro.
493
01:13:15,600 --> 01:13:19,145
Ele é Galiel. Ele é Galiel.
494
01:13:28,863 --> 01:13:29,990
Shh.
495
01:13:32,617 --> 01:13:34,619
Vai dar certo.
A água quer você.
496
01:13:36,413 --> 01:13:38,331
Deve ser alimentado.
497
01:13:44,254 --> 01:13:45,297
Não não não não não.
498
01:13:45,380 --> 01:13:47,257
Não não não não.
Não não.
499
01:13:47,340 --> 01:13:51,094
Não não não! Não!
500
01:13:51,177 --> 01:13:54,389
Segura ele.
501
01:13:54,472 --> 01:13:56,516
- Dê o fora de mim!
- Segure seu braço!
502
01:13:56,600 --> 01:13:58,393
Segure seu braço!
503
01:13:58,476 --> 01:14:01,396
Tê-lo.
504
01:14:01,479 --> 01:14:05,317
- Porra!
- Eu perdi.
505
01:14:05,400 --> 01:14:07,110
Segura ele!
506
01:14:09,988 --> 01:14:11,865
Oh, foda-se!
507
01:14:48,943 --> 01:14:51,571
Foda-se, seu merda!
508
01:15:54,092 --> 01:15:56,553
Quem diabos matou o cachorro do cachorro?
509
01:15:56,636 --> 01:15:59,139
Eu estou dizendo a você,
devem ser universitários.
510
01:15:59,222 --> 01:16:02,267
Sim são todos
de malucos excessivamente medicados,
511
01:16:02,350 --> 01:16:03,685
merda hipócrita.
512
01:16:03,768 --> 01:16:05,979
Eu não colocaria isso no passado deles
para puxar essa merda.
513
01:16:25,957 --> 01:16:27,417
Ei, senhor.
514
01:16:27,500 --> 01:16:30,336
- Por favor. Chame a polícia.
- Oi, oi, oi. Que diabos?
515
01:16:33,298 --> 01:16:34,257
Por favor!
516
01:16:34,340 --> 01:16:37,218
Eles estão tentando me pegar.
Por favor, você tem que me ajudar.
517
01:16:37,302 --> 01:16:38,470
De quem diabos você está falando?
518
01:16:38,553 --> 01:16:40,847
- Chame a polícia.
- Eu não quero problemas. Saia!
519
01:16:44,142 --> 01:16:46,186
Eles são loucos, e eles são
tentando me matar!
520
01:16:46,269 --> 01:16:47,103
Quem está tentando te matar?
521
01:16:48,855 --> 01:16:49,689
Oh droga.
522
01:17:17,634 --> 01:17:18,718
Refrigerante orgânico.
523
01:17:18,802 --> 01:17:21,471
Oi hum, tenha cuidado
você me pega algo azedo,
524
01:17:21,554 --> 01:17:23,848
- como Skittles azedos.
- Sim.
525
01:17:39,989 --> 01:17:41,699
OK, então o que é?
você está com vontade?
526
01:17:42,700 --> 01:17:43,535
Olá?
527
01:17:58,633 --> 01:18:01,010
Oi! Tem um cara morto aí!
528
01:18:02,679 --> 01:18:04,055
E aí, qual é?
529
01:18:06,140 --> 01:18:07,058
É um...
530
01:18:07,141 --> 01:18:09,060
- Um cara bateu no vidro ali.
- Vidro? O que?
531
01:18:10,061 --> 01:18:11,187
- Temos de ir!
- E aí?
532
01:19:53,456 --> 01:19:54,999
Não, não, não, não, não, não, não.
533
01:19:56,000 --> 01:19:57,168
Oi!
534
01:20:14,310 --> 01:20:16,396
Porra!
535
01:20:17,939 --> 01:20:20,483
Não não não não não.
Não! Não!
536
01:20:20,566 --> 01:20:22,944
Porra!
537
01:21:25,715 --> 01:21:27,175
Por favor não faça isso.
538
01:21:27,258 --> 01:21:28,885
Não não não não.
539
01:23:24,292 --> 01:23:25,960
Por que eu?
540
01:23:26,043 --> 01:23:27,753
Você é Galiel.
541
01:23:29,297 --> 01:23:32,842
Você é todo Galiel.
542
01:27:12,353 --> 01:27:15,523
O assassinato de Devon Holmes,
um estudante de graduação de 30 anos,
543
01:27:15,606 --> 01:27:18,734
e o desaparecimento
pelo coabitante Jake Graham,
544
01:27:18,818 --> 01:27:22,947
um jovem de 21 anos,
tem alunos mistificados aqui.
545
01:27:23,030 --> 01:27:27,993
O corpo mutilado de Holme foi encontrado apenas dois
dias após o desaparecimento de Graham
546
01:27:28,077 --> 01:27:30,538
do apartamento fora do campus que compartilhavam.
547
01:27:30,621 --> 01:27:33,624
E no sábado, Graham foi
supostamente em uma discussão
548
01:27:33,707 --> 01:27:36,127
com outro estudante
chamado Robert Delaney,
549
01:27:36,210 --> 01:27:38,170
e não foi visto desde então.
550
01:27:38,254 --> 01:27:39,547
Ele pensou que eu estava brincando com ele.
551
01:27:39,630 --> 01:27:41,799
Ele achou que eu estava com ciúme
ele estava com meu ex.
552
01:27:41,882 --> 01:27:46,679
Eu não acho que Jake era esse tipo de cara
para simplesmente, curtir, desaparecer ou finalizar a compra.
553
01:27:46,762 --> 01:27:50,099
Dizem que Graham é um popular,
estudante bonito e atlético,
554
01:27:50,182 --> 01:27:54,061
um membro do time de futebol Varsity
e aparentemente inquieto,
555
01:27:54,145 --> 01:27:56,689
mas alguns de seus amigos
nos conta outra história.
556
01:27:56,772 --> 01:27:58,274
Ele parou de tomar a medicação.
557
01:27:59,275 --> 01:28:02,236
E ... eu acho que ele estava
enviar textos para si mesmos.
558
01:28:02,319 --> 01:28:05,990
Devo admitir que ele trabalhou,
tipo, muito baixo ultimamente, então ...
559
01:28:12,955 --> 01:28:15,666
Eu não sei.
Eu acho que ele estava perdido.
560
01:28:15,749 --> 01:28:18,210
Eles encontraram o sangue do cara
em seu quarto e no corredor.
561
01:28:18,294 --> 01:28:21,714
Eu ainda acho que ele não tinha nada para fazer
com a morte de Devon e eu sou ...
562
01:28:23,883 --> 01:28:25,468
bastante chocado que as pessoas pensem que ele fez.
563
01:28:25,551 --> 01:28:28,846
Só estou muito preocupada
que ele pode ter, hum ...
564
01:28:28,929 --> 01:28:30,389
fez algo por si mesmo.
565
01:31:11,185 --> 01:31:16,185
Legendagem de caveira
www.OpenSubtitles.org
42494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.