All language subtitles for Saved.by.the.Bell.2020.S01E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,966 --> 00:00:11,586 [upbeat music] 2 00:00:11,636 --> 00:00:13,216 - Hey buddy, I wanted to cheer you up, 3 00:00:13,263 --> 00:00:15,563 so I got you a gift. 4 00:00:15,598 --> 00:00:16,808 - Oh, wow. 5 00:00:16,850 --> 00:00:17,980 It looks just like the one 6 00:00:18,018 --> 00:00:19,388 my abuela got me that I lost. 7 00:00:19,436 --> 00:00:21,226 - It is that one. I stole it a few weeks ago 8 00:00:21,271 --> 00:00:22,691 to get your fingerprints 9 00:00:22,731 --> 00:00:24,111 for this identity theft thing I was doing. 10 00:00:24,149 --> 00:00:26,399 - Thanks? But I don't need cheering up. 11 00:00:26,443 --> 00:00:27,743 I spent all weekend trying to figure out 12 00:00:27,777 --> 00:00:29,357 how the Douglas kids can stay at Bayside, 13 00:00:29,404 --> 00:00:31,494 and I think I got some pretty interesting ideas. 14 00:00:31,531 --> 00:00:34,281 - "Lock front door of Douglas, hide key in piggy bank." 15 00:00:34,325 --> 00:00:36,445 - Okay, some are better than others. 16 00:00:36,494 --> 00:00:39,124 I also started a petition and I left a message 17 00:00:39,164 --> 00:00:41,584 for someone named Roberta at the Department of Education. 18 00:00:41,624 --> 00:00:43,504 I just figured in the last few months 19 00:00:43,543 --> 00:00:45,423 I've managed to change things at Bayside, 20 00:00:45,462 --> 00:00:46,922 so who's to say I can't change the world? 21 00:00:46,963 --> 00:00:48,923 - You're right you've had a huge impact here. 22 00:00:48,965 --> 00:00:51,925 I couldn't even imagine if you never came to this school. 23 00:00:51,968 --> 00:00:55,218 * * 24 00:00:55,263 --> 00:00:56,563 [brakes screech] 25 00:00:56,598 --> 00:00:59,268 - Uh-oh. Miss Mandrake, I didn't do my homework. 26 00:00:59,309 --> 00:01:01,309 - Homework? - We haven't had homework 27 00:01:01,353 --> 00:01:03,233 since you outlawed it, o, wise leader. 28 00:01:03,271 --> 00:01:05,021 [cheers and applause] 29 00:01:05,065 --> 00:01:08,605 - Oh, yeah, I forgot. And look at what else I did. 30 00:01:10,612 --> 00:01:13,702 - Hey, Matt, I'm your Bayside Buddy. 31 00:01:13,740 --> 00:01:15,780 I just transferred here from Make Out High. 32 00:01:15,825 --> 00:01:18,785 Want to break into Toddman's car and study? 33 00:01:18,828 --> 00:01:20,868 - Duh. Ha ha. 34 00:01:20,914 --> 00:01:22,174 What's that? 35 00:01:22,207 --> 00:01:24,287 We're having dyno nuggets for lunch? 36 00:01:24,334 --> 00:01:26,844 [applause] 37 00:01:26,878 --> 00:01:29,508 I'm going to live forever. 38 00:01:31,341 --> 00:01:32,881 I'm so sorry. 39 00:01:32,926 --> 00:01:35,216 I did not think that fantasy sequence 40 00:01:35,261 --> 00:01:37,511 about life without you would be so dope. 41 00:01:38,264 --> 00:01:39,854 - It's okay. 42 00:01:39,891 --> 00:01:40,891 [record scratch] 43 00:01:40,934 --> 00:01:42,894 [school bell rings] 44 00:01:42,936 --> 00:01:44,346 - * When I wake up in the mornin' * 45 00:01:44,396 --> 00:01:45,856 * Alarm gives out a warnin' * 46 00:01:45,897 --> 00:01:47,897 * I don't think I'll ever make it on time * 47 00:01:47,941 --> 00:01:49,191 [school bell ringing] 48 00:01:49,234 --> 00:01:50,364 * By the time I grab my books * 49 00:01:50,402 --> 00:01:51,822 * And I give myself a look * 50 00:01:51,861 --> 00:01:55,371 * I'm at the corner just in time * 51 00:01:55,407 --> 00:01:57,577 * It's all right, it's all right * 52 00:01:57,617 --> 00:01:59,787 * Saved by the bell, it's all right * 53 00:01:59,828 --> 00:02:01,328 * It's all right, saved by the bell * 54 00:02:01,371 --> 00:02:04,671 * It's all right * 55 00:02:04,708 --> 00:02:09,168 * 'Cause I'm saved by the bell * 56 00:02:09,212 --> 00:02:10,842 [school bell ringing] 57 00:02:10,880 --> 00:02:13,880 - I am so pissed about the kids being forced out. 58 00:02:13,925 --> 00:02:16,045 Not just the cool ones who play sports-- 59 00:02:16,094 --> 00:02:17,184 even the little nerds. 60 00:02:17,220 --> 00:02:19,010 - The PTA thinks it's such a great idea 61 00:02:19,055 --> 00:02:20,635 to reopen, Douglas, 62 00:02:20,682 --> 00:02:21,852 why don't they send their own kids there first? 63 00:02:21,891 --> 00:02:23,231 - Right. 64 00:02:23,268 --> 00:02:24,938 - Look, I hate that this is happening, 65 00:02:24,978 --> 00:02:27,608 but Douglas was seriously underfunded. 66 00:02:27,647 --> 00:02:29,357 If the PTA raised enough money 67 00:02:29,399 --> 00:02:30,899 to make it a fancy charter school, 68 00:02:30,942 --> 00:02:33,862 well, maybe everything will be better. 69 00:02:33,903 --> 00:02:36,073 - So you're hoping that throwing a bunch of money 70 00:02:36,114 --> 00:02:37,534 at a school over a weekend 71 00:02:37,574 --> 00:02:40,794 will fix decades of systemic inequality and neglect? 72 00:02:40,827 --> 00:02:42,407 - I'm hoping... 73 00:02:43,329 --> 00:02:45,869 And... 74 00:02:45,915 --> 00:02:50,705 I'm also going to check it out myself today. 75 00:02:50,754 --> 00:02:53,514 Make sure it's good enough for our kids. 76 00:02:53,548 --> 00:02:55,838 - And if it's not? 77 00:02:55,884 --> 00:02:58,974 - Well, I'm going to fight for them. 78 00:02:59,763 --> 00:03:02,893 Even if it means standing up to you know who. 79 00:03:02,932 --> 00:03:04,732 - Jade? - Where?! 80 00:03:05,727 --> 00:03:07,557 I mean, where? Pfft. 81 00:03:07,604 --> 00:03:10,404 I mean, I'll be fine. 82 00:03:10,440 --> 00:03:14,570 - Yeah, because I'm going with you, to Douglas. 83 00:03:14,611 --> 00:03:16,321 I want to make sure they actually fix things 84 00:03:16,363 --> 00:03:18,073 before they send us back. 85 00:03:18,114 --> 00:03:20,954 - DeVante, you've got class. - I'm walking to your car now. 86 00:03:20,992 --> 00:03:23,502 - Ooh, shotgun. I mean, I'm driving. 87 00:03:23,536 --> 00:03:26,706 I mean, can I drive? Is that okay? 88 00:03:26,748 --> 00:03:30,088 - Hey, Jamie. How are you holding up? 89 00:03:30,126 --> 00:03:31,416 - I'm hanging in there. 90 00:03:31,461 --> 00:03:32,921 - What the hell? I'm not dead. 91 00:03:32,962 --> 00:03:34,552 - No, but you're leaving. 92 00:03:34,589 --> 00:03:36,169 What am I supposed to do? 93 00:03:36,216 --> 00:03:37,756 Text you? Call you? 94 00:03:37,801 --> 00:03:39,801 Hang out after school and on the weekends 95 00:03:39,844 --> 00:03:42,764 because we're kids and we have no obligations? 96 00:03:42,806 --> 00:03:45,926 - Yeah. And I'm still here for another six weeks. 97 00:03:45,975 --> 00:03:47,225 - Come on, there's got to be a way 98 00:03:47,268 --> 00:03:48,308 you can stay at Bayside. 99 00:03:48,353 --> 00:03:50,613 What if you move to the Palisades? 100 00:03:50,647 --> 00:03:52,517 There's a house for sale in my neighborhood. 101 00:03:52,565 --> 00:03:54,435 The floorplan is kind of claustrophobic, 102 00:03:54,484 --> 00:03:56,074 but I know a great contractor. 103 00:03:56,111 --> 00:03:57,361 - I can't afford a house. 104 00:03:57,404 --> 00:03:58,954 I can't afford Spotify without commercials. 105 00:03:58,988 --> 00:04:01,948 - Well, what if you just say live at my house? 106 00:04:01,991 --> 00:04:03,371 - No, that's illegal. 107 00:04:03,410 --> 00:04:05,660 Please just chill. - I can't chill. 108 00:04:05,704 --> 00:04:09,624 My resting body temp is 102. I'm like a Labrador. 109 00:04:10,834 --> 00:04:13,844 I go to class but I will miss you. 110 00:04:18,717 --> 00:04:21,337 - Bro, I cannot with Jamie. Why is everybody tripping? 111 00:04:21,386 --> 00:04:23,466 It's not that big of a deal. - It isn't? 112 00:04:23,513 --> 00:04:25,523 'Cause last time I checked, you love it here. 113 00:04:25,557 --> 00:04:27,307 You're the quarterback of the football team, 114 00:04:27,350 --> 00:04:28,810 and you're so popular, 115 00:04:28,852 --> 00:04:30,192 the Bayside "Bugle" has a weekly feature called, 116 00:04:30,228 --> 00:04:32,398 "Aisha, she's just like us." 117 00:04:32,439 --> 00:04:33,649 - Okay, obviously, I'd rather stay, 118 00:04:33,690 --> 00:04:34,980 but it's out of our hands. 119 00:04:35,025 --> 00:04:36,855 They sent us here, and now they're sending us back. 120 00:04:36,901 --> 00:04:38,651 - Oh, that's a helpful attitude. 121 00:04:38,695 --> 00:04:39,895 Let's just all give up, kick back, 122 00:04:39,946 --> 00:04:41,656 and light a fat doobie in Toddman's office. 123 00:04:41,698 --> 00:04:43,908 Who cares? - No, Daisy, don't give up. 124 00:04:43,950 --> 00:04:46,240 If you smoke a fat doobie in Toddman's office, 125 00:04:46,286 --> 00:04:47,616 you'll be expelled. 126 00:04:47,662 --> 00:04:49,042 Also, that's a really uncool way to describe 127 00:04:49,080 --> 00:04:50,330 that [indistinct] herb. 128 00:04:50,373 --> 00:04:52,793 - I'm not giving up. It was a joke. 129 00:04:52,834 --> 00:04:54,714 - Oh, okay. 130 00:04:54,753 --> 00:04:57,553 Awesome, cool and don't care either way. 131 00:04:59,132 --> 00:05:01,632 - Anyway, I'm off to City Hall. Ever heard of 132 00:05:01,676 --> 00:05:03,506 the William's Uniform Complaint Procedures form 133 00:05:03,553 --> 00:05:06,013 for educational code section 35186? 134 00:05:06,056 --> 00:05:07,306 - Would you believe no? 135 00:05:07,349 --> 00:05:09,099 - Well, it's our golden ticket out of this mess. 136 00:05:09,142 --> 00:05:11,352 According to Roberta at the California Department 137 00:05:11,394 --> 00:05:13,104 of Education, if you file this form 138 00:05:13,146 --> 00:05:15,266 within 60 days of a charter application approval, 139 00:05:15,315 --> 00:05:17,855 it triggers an investigation of the said institution. 140 00:05:17,901 --> 00:05:19,861 - I know this is really important, but I'm so bored. 141 00:05:19,903 --> 00:05:21,283 - I thought the 60 days had passed, 142 00:05:21,321 --> 00:05:23,411 but turns out today is the last day. 143 00:05:23,448 --> 00:05:26,528 - Whoa, that's spooky. - Not spooky. 144 00:05:26,576 --> 00:05:28,196 I lit hella candles at church this weekend. 145 00:05:28,244 --> 00:05:30,044 - Makes sense. - All I have to do is get down 146 00:05:30,080 --> 00:05:32,580 to City Hall and file this bad boy by 3:00 p.m., 147 00:05:32,624 --> 00:05:35,924 and Douglas 2.0 becomes Douglas two point no. 148 00:05:36,461 --> 00:05:37,961 - Did you just think of that? - No. 149 00:05:38,004 --> 00:05:40,884 I thought of it last night and wrote it down on my hand. 150 00:05:41,633 --> 00:05:43,803 - * Calories don't count on your birthday * 151 00:05:43,843 --> 00:05:46,053 Ohh--uhh! 152 00:05:46,096 --> 00:05:49,386 OH...no! 153 00:05:49,432 --> 00:05:51,482 - That was undeniably hilarious. 154 00:05:51,518 --> 00:05:53,308 - I know, and I hate Spencer. 155 00:05:53,353 --> 00:05:55,653 But nothing seems funny anymore. 156 00:05:55,689 --> 00:05:57,729 - Right? I've been in an Uptown Funk 157 00:05:57,774 --> 00:05:59,904 ever since I found out Daisy and everybody's leaving. 158 00:05:59,943 --> 00:06:02,703 But why? Nothing bad is happening to me. 159 00:06:02,737 --> 00:06:05,447 - It's called empathy, Mac. I have it too now. 160 00:06:05,490 --> 00:06:06,870 - Empathy. Did I get it from you? 161 00:06:06,908 --> 00:06:09,118 Did we... I mean I would. 162 00:06:09,160 --> 00:06:10,910 - Yeah, of course, anytime, anywhere, but no. 163 00:06:10,954 --> 00:06:13,254 I think it's because when you spend time with people 164 00:06:13,289 --> 00:06:14,669 who are different from you, 165 00:06:14,708 --> 00:06:16,208 you start to see the world through their eyes. 166 00:06:16,251 --> 00:06:18,841 And once you opened your heart, you can't close it again. 167 00:06:18,878 --> 00:06:22,588 - Like a Capri Sun or Yoo-hoo. No, those have caps. 168 00:06:22,632 --> 00:06:24,592 Like a Capri Sun. - Yes. 169 00:06:24,634 --> 00:06:26,644 And much like that metaphor, it sucks. 170 00:06:26,678 --> 00:06:27,928 We're going to keep feeling like this 171 00:06:27,971 --> 00:06:29,351 unless we do something to help. 172 00:06:29,389 --> 00:06:30,889 - Can anyone help me? 173 00:06:30,932 --> 00:06:32,392 - You're like the world's worst person. 174 00:06:32,434 --> 00:06:33,814 - No, bro, shut up! 175 00:06:35,353 --> 00:06:38,403 - Santa Monica freeway--more like Santa Monica parking lot. 176 00:06:38,440 --> 00:06:40,440 [chuckles] 177 00:06:40,483 --> 00:06:43,533 [rock music on radio] 178 00:06:43,570 --> 00:06:45,490 Well, at least if you're at Douglas, 179 00:06:45,530 --> 00:06:47,990 you won't have to sit in this every day. 180 00:06:48,033 --> 00:06:50,203 - That's true. I mean, on one hand, 181 00:06:50,243 --> 00:06:51,753 I'm being forced to leave all of my new friends 182 00:06:51,786 --> 00:06:53,956 in the school where I was really starting to thrive. 183 00:06:53,997 --> 00:06:57,627 But on the other, I will be avoiding some traffic. 184 00:07:00,337 --> 00:07:01,707 - Hey, you hungry? 185 00:07:01,755 --> 00:07:03,915 We could stop at McDonald's, get a Fillet-O-Fish. 186 00:07:03,965 --> 00:07:05,425 - Nah. - Do you not like 187 00:07:05,467 --> 00:07:06,927 Fillet-O-Fish? 188 00:07:06,968 --> 00:07:10,058 Because I have a buy-one-get-one coupon 189 00:07:10,096 --> 00:07:11,386 for Fillet-O-Fish. 190 00:07:11,431 --> 00:07:12,971 If you'd rather have a burger, 191 00:07:13,016 --> 00:07:15,806 well, then you can just put some ketchup on it. 192 00:07:15,852 --> 00:07:17,442 Tastes almost the same. 193 00:07:17,479 --> 00:07:19,729 - Did you mean what you said? 194 00:07:19,773 --> 00:07:21,983 That you'll fight for us? 195 00:07:22,025 --> 00:07:23,895 - Of course. 196 00:07:23,943 --> 00:07:26,153 Look, when you kids came to Bayside, 197 00:07:26,196 --> 00:07:28,316 you became my students. 198 00:07:28,365 --> 00:07:30,195 It's my job to fight for you. 199 00:07:30,241 --> 00:07:32,831 - [laughs] Sure. - What? 200 00:07:32,869 --> 00:07:34,249 - I mean, you didn't. 201 00:07:34,287 --> 00:07:35,997 When Taylor's mom was trying to get me expelled, 202 00:07:36,039 --> 00:07:38,119 you were all like, "Okay, okay, let's put a pin 203 00:07:38,166 --> 00:07:39,826 in this and circle back in the morning." 204 00:07:39,876 --> 00:07:43,666 - That...is...uncanny. 205 00:07:43,713 --> 00:07:45,383 You are an excellent impressionist. 206 00:07:45,423 --> 00:07:46,883 Can you do Jessie? 207 00:07:51,179 --> 00:07:53,679 I did not do enough to protect you. 208 00:07:53,723 --> 00:07:56,603 And I am sorry, but I am telling you, 209 00:07:56,643 --> 00:07:58,773 if it's bad when we get there, 210 00:07:58,812 --> 00:08:00,522 I am not going to roll over. 211 00:08:00,563 --> 00:08:04,573 I'm gonna fight. You have my word. 212 00:08:09,572 --> 00:08:12,832 [construction noises] 213 00:08:15,829 --> 00:08:18,829 - It looks...nice. 214 00:08:18,873 --> 00:08:21,253 - I know, right? - Jade. 215 00:08:21,292 --> 00:08:25,212 - Hello, Ron, DeVante. What a pleasant surprise. 216 00:08:25,255 --> 00:08:29,045 Let me show you around, Douglas 2.0. 217 00:08:35,098 --> 00:08:37,098 - Hello, I need to submit the Williams Uniform Complaint 218 00:08:37,142 --> 00:08:41,152 Procedures form for educational code section 35186. 219 00:08:43,314 --> 00:08:47,114 - Everything seems to be an order here. 220 00:08:53,450 --> 00:08:55,620 - Wow. So that's it. This makes it official. 221 00:08:55,660 --> 00:08:56,950 - I don't work here. 222 00:08:56,995 --> 00:08:58,575 I'm just a pervert with a stamp fetish. 223 00:08:58,621 --> 00:09:00,831 You got to get line over there. 224 00:09:02,459 --> 00:09:04,669 - There's no way I'm getting to the front of the line in time. 225 00:09:04,711 --> 00:09:06,131 - No, there's no way 226 00:09:06,171 --> 00:09:08,801 we're getting to the front of the line in time. 227 00:09:09,841 --> 00:09:11,341 - He means we're here to help. 228 00:09:15,221 --> 00:09:16,971 - So why are we here? What's the plan? 229 00:09:17,015 --> 00:09:18,475 - I don't know guys, it sounds hard. 230 00:09:18,516 --> 00:09:21,386 Maybe we should give up. - I haven't said the plan yet. 231 00:09:21,436 --> 00:09:23,436 Okay, this place closes at 3:00 p.m. 232 00:09:23,480 --> 00:09:25,270 The only way we're going to make it up there in time 233 00:09:25,315 --> 00:09:26,815 is if we can convince all these people 234 00:09:26,858 --> 00:09:27,978 to let us go ahead of them. 235 00:09:28,026 --> 00:09:30,566 - I'm amazing at cutting in line. 236 00:09:30,612 --> 00:09:33,072 Step aside, Daisy, I got this. 237 00:09:34,157 --> 00:09:37,237 And that is how it's done. 238 00:09:40,455 --> 00:09:42,365 Whoa, blast from the past. 239 00:09:42,415 --> 00:09:45,745 I haven't seen you since...Arizona State! 240 00:09:45,794 --> 00:09:47,344 Dave, right? Have you done 241 00:09:47,379 --> 00:09:49,009 something different with your face or body? 242 00:09:49,047 --> 00:09:51,167 - My name is Kevin. Do I know you? 243 00:09:51,216 --> 00:09:52,676 - Oh, no, remember? That was our little 244 00:09:52,717 --> 00:09:55,927 inside joke...yeah, 'cause I actually called you Dave 245 00:09:55,970 --> 00:09:57,680 at that party. 246 00:09:57,722 --> 00:09:59,182 Whose party was it? 247 00:09:59,224 --> 00:10:01,184 It was like that guy was always drinking 248 00:10:01,226 --> 00:10:03,646 all those beers at Arizona State with us. 249 00:10:03,687 --> 00:10:06,937 - Oh, yeah. You mean Ricky? - Yes. How's he doing? 250 00:10:06,981 --> 00:10:09,901 - You know, married, three kids, divorced, 251 00:10:09,943 --> 00:10:11,863 three more kids missing, the usual. 252 00:10:11,903 --> 00:10:14,243 What about you? Tell me everything. 253 00:10:15,573 --> 00:10:17,873 - Excuse me, would you be willing to let us cut you 254 00:10:17,909 --> 00:10:20,159 in line in exchange for a pair of U2 tickets? 255 00:10:20,203 --> 00:10:21,293 - No, thank you. 256 00:10:21,329 --> 00:10:23,709 - Plus backstage passes to meet Bono. 257 00:10:23,748 --> 00:10:25,288 You know, he wrote "A Beautiful Day" 258 00:10:25,333 --> 00:10:26,753 about a day he spent with my dad. 259 00:10:26,793 --> 00:10:28,423 - The answer is still no. 260 00:10:29,754 --> 00:10:31,554 - Would you do it for 5 bucks? 261 00:10:31,589 --> 00:10:33,049 - Ha. Deal. 262 00:10:33,091 --> 00:10:35,221 - If you had one chance to change the world-- 263 00:10:35,260 --> 00:10:37,180 - Honestly, if you just stop talking to me, 264 00:10:37,220 --> 00:10:39,220 I'll let you cut in front. 265 00:10:39,264 --> 00:10:40,524 - Okay. 266 00:10:40,557 --> 00:10:42,557 - [quietly] 'Scuse me. 267 00:10:42,600 --> 00:10:44,060 Great. 268 00:10:44,102 --> 00:10:47,152 Now we only got to do that a billion more times. 269 00:10:47,188 --> 00:10:50,228 - So there is going to be a computer lab over here, 270 00:10:50,275 --> 00:10:52,525 a meditation studio over there. 271 00:10:52,569 --> 00:10:54,819 And that is the new theater. 272 00:10:54,863 --> 00:10:57,323 - Hold up, a theater? I mean pssh, it's chill. 273 00:10:57,365 --> 00:11:00,075 Right? You know, zip zap zop or whatever. 274 00:11:00,118 --> 00:11:02,498 - Got to say, this place looks great. 275 00:11:02,537 --> 00:11:05,367 - T-man, is that you? 276 00:11:05,415 --> 00:11:08,535 - D-man, you old son of a biscuit? 277 00:11:08,585 --> 00:11:12,085 I haven't seen you since Principal Con 2010. 278 00:11:12,130 --> 00:11:14,260 - The wildest weekend Omaha's ever seen. 279 00:11:14,299 --> 00:11:16,129 You still remember the principal shake? 280 00:11:16,968 --> 00:11:18,928 - [chanting] Hey, hey, hey, 281 00:11:18,970 --> 00:11:21,100 what is going on here? 282 00:11:22,390 --> 00:11:24,480 - You got time to holler at your boy? 283 00:11:25,185 --> 00:11:27,935 - DeVante, is it okay? - Sure, Mr. T, it's cool. 284 00:11:27,979 --> 00:11:31,649 We can continue the tour. Just one second. 285 00:11:31,691 --> 00:11:32,821 And recording. 286 00:11:32,859 --> 00:11:34,279 - Oh-- - Why don't you go ahead 287 00:11:34,319 --> 00:11:36,819 and show me the squash courts? 288 00:11:45,372 --> 00:11:47,462 - I got your text. What's going on? 289 00:11:48,166 --> 00:11:50,166 - So, I thought about what you said, 290 00:11:50,210 --> 00:11:52,130 how I needed to be more chill. 291 00:11:52,170 --> 00:11:55,090 And I thought what better way to be chill 292 00:11:55,131 --> 00:11:59,341 than to chill together for the rest of our lives. 293 00:11:59,386 --> 00:12:02,466 - No, no, no, no. - Come on out, boys. 294 00:12:02,514 --> 00:12:03,934 [upbeat music] 295 00:12:03,973 --> 00:12:06,063 - No, boys, go back in. 296 00:12:06,101 --> 00:12:10,191 - * Aisha, you are the girl that I never had * 297 00:12:10,230 --> 00:12:14,480 * And I want to get to know you better * 298 00:12:14,526 --> 00:12:18,986 * Aisha, you know I want you so bad * 299 00:12:19,030 --> 00:12:22,330 * I guess there's nothing anyone can do * 300 00:12:22,367 --> 00:12:24,617 * To keep me away from you * 301 00:12:26,371 --> 00:12:29,171 - Aisha, this has been the best month 302 00:12:29,207 --> 00:12:32,337 and a half or whatever of my life. 303 00:12:32,377 --> 00:12:33,997 Will you make me the happiest dude in homeroom 304 00:12:34,045 --> 00:12:35,665 and marry me? 305 00:12:35,714 --> 00:12:37,674 - No, this is insane. Get up. 306 00:12:37,716 --> 00:12:39,466 - It's not that insane. 307 00:12:39,509 --> 00:12:40,839 I mean, I love you. 308 00:12:40,885 --> 00:12:43,135 And if we were married, we'd have the same address 309 00:12:43,179 --> 00:12:44,309 and you could stay at Bayside. 310 00:12:44,347 --> 00:12:46,017 I thought that's what you wanted. 311 00:12:46,057 --> 00:12:48,437 - I do, but-- - She said "I do"! 312 00:12:49,561 --> 00:12:50,561 - No, I don't. 313 00:12:51,771 --> 00:12:53,861 I'm tired of people making decisions for me. 314 00:12:53,898 --> 00:12:57,398 I didn't decide to come here, and I didn't decide to leave. 315 00:12:57,444 --> 00:12:59,534 And now you're just deciding that we should get married. 316 00:12:59,571 --> 00:13:02,281 - I know this is crazy, but we have to do something. 317 00:13:02,323 --> 00:13:06,043 - No. I have to do something. 318 00:13:10,248 --> 00:13:13,998 - Was it the dance? - Oh, no Colt, 319 00:13:14,044 --> 00:13:17,264 you guys were flawless, really. 320 00:13:19,758 --> 00:13:21,588 - I'm done being chill. I'm ready to fight. 321 00:13:21,634 --> 00:13:23,644 - Oh, just don't hit the face. - No. 322 00:13:23,678 --> 00:13:26,058 I mean, I don't want to get sent back to Douglas. 323 00:13:26,097 --> 00:13:27,217 - Well, I don't want that either. 324 00:13:27,265 --> 00:13:28,805 You're my star quarterback. 325 00:13:28,850 --> 00:13:30,730 - Well, there has to be something that you can do. 326 00:13:30,769 --> 00:13:35,069 What about an athletic transfer or a popularity scholarship? 327 00:13:35,106 --> 00:13:37,396 I mean, everybody do love Aisha. 328 00:13:37,442 --> 00:13:40,112 - They do, and I thought about an athletic transfer, 329 00:13:40,153 --> 00:13:42,613 but problem is football season's over. 330 00:13:42,655 --> 00:13:44,235 It's impossible. 331 00:13:44,282 --> 00:13:46,452 - We've been doing impossible things all season, Coach, 332 00:13:46,493 --> 00:13:49,703 and I'm not leaving this office until we have a plan. 333 00:13:49,746 --> 00:13:51,916 - Okay. 334 00:13:51,956 --> 00:13:56,036 Aisha, you know, I'm really proud of you, you come such a-- 335 00:13:56,086 --> 00:13:57,996 - Less crying more thinking. 336 00:13:58,046 --> 00:13:59,586 - You got it. 337 00:14:00,382 --> 00:14:02,842 - We made it, and with one whole minute to spare. 338 00:14:02,884 --> 00:14:04,344 - Cool. So, take a quick five? 339 00:14:04,386 --> 00:14:07,596 I'm kind of an introvert. I recharge by being alone. 340 00:14:07,639 --> 00:14:10,729 - Oh, my God, it's you, Dean from the coffee shop, right? 341 00:14:10,767 --> 00:14:12,687 - I don't know who that is or what that is. 342 00:14:12,727 --> 00:14:14,307 My name is Jean. 343 00:14:14,354 --> 00:14:16,154 - Are you sure? You look exactly the same. 344 00:14:16,189 --> 00:14:18,529 - Am I sure I'm me and not another man? 345 00:14:18,566 --> 00:14:20,026 Yes, I'm sure. 346 00:14:20,068 --> 00:14:21,398 - Okay, we're getting sidetracked here. 347 00:14:21,444 --> 00:14:24,824 Point is, Jean, I need to file these forms. 348 00:14:24,864 --> 00:14:28,164 - It's 3:00 p.m. We closed. 349 00:14:28,201 --> 00:14:29,871 - But I was here at 2:59. 350 00:14:29,911 --> 00:14:31,581 We had already started talking. 351 00:14:31,621 --> 00:14:34,621 - The form was not in my hand. - Come on, bro. 352 00:14:34,666 --> 00:14:37,456 We just cut all these people in line just to get to you. 353 00:14:37,502 --> 00:14:39,302 - Save it, Mac, he's just using what little power he has 354 00:14:39,337 --> 00:14:41,167 for his own sick enjoyment. 355 00:14:41,214 --> 00:14:43,804 Like a flight attendant who tells jokes on the PA. 356 00:14:43,842 --> 00:14:45,392 - You think I enjoy this? 357 00:14:45,427 --> 00:14:47,597 Do you realize how many people come in here already mad at me 358 00:14:47,637 --> 00:14:49,177 before we even start our conversation? 359 00:14:49,222 --> 00:14:51,772 Then when I'm done, I got to take the bus 360 00:14:51,808 --> 00:14:53,018 all the way across town 361 00:14:53,059 --> 00:14:54,559 to my other miserable job at the copy shop. 362 00:14:54,602 --> 00:14:56,772 - That's what I said! - No, I said coffee shop. 363 00:14:56,813 --> 00:15:00,443 All so I can make enough money to feed my family. 364 00:15:00,483 --> 00:15:04,243 - Oh, wow. I feel so much empathy for him. 365 00:15:04,279 --> 00:15:07,119 - Daisy, why are you accosting this poor man? 366 00:15:07,157 --> 00:15:09,527 See the world through his eyes. 367 00:15:09,576 --> 00:15:11,656 - Stop having empathy for the wrong person. 368 00:15:11,703 --> 00:15:16,673 Sir, please, my whole future depends on this form. 369 00:15:16,708 --> 00:15:18,378 And not just my future-- 370 00:15:18,418 --> 00:15:21,338 - Listen, your whole girl changing the world routine 371 00:15:21,379 --> 00:15:22,509 isn't going to work this time. 372 00:15:22,547 --> 00:15:23,837 - This time? I knew it was you. 373 00:15:23,882 --> 00:15:25,722 - Nope. Still not me. 374 00:15:28,887 --> 00:15:32,177 - So, you ever think about that nympho Denny's waitress 375 00:15:32,223 --> 00:15:33,733 we met back in Omaha? 376 00:15:33,767 --> 00:15:36,477 [laughter] 377 00:15:36,519 --> 00:15:39,229 - I remember her. Whoo! 378 00:15:39,272 --> 00:15:42,032 [both laughing] She actually, uh, 379 00:15:42,067 --> 00:15:43,687 became my wife. 380 00:15:43,735 --> 00:15:45,695 Listen, I have a question for you. 381 00:15:45,737 --> 00:15:49,157 How do you feel about all this new Douglas stuff? 382 00:15:49,199 --> 00:15:51,239 I mean, is it really as good as it looks? 383 00:15:51,284 --> 00:15:54,664 - Is it as good as it looks? Of course not. 384 00:15:54,704 --> 00:15:58,884 But is it at least a step in the right direction? 385 00:15:58,917 --> 00:16:00,167 Also, no. 386 00:16:00,210 --> 00:16:02,920 - Wait, what? 387 00:16:02,962 --> 00:16:05,722 - Oh, you really don't know. 388 00:16:05,757 --> 00:16:08,837 Let me break it down for you, my simple white friend. 389 00:16:08,885 --> 00:16:11,005 You see all these pictures? 390 00:16:11,054 --> 00:16:14,224 About once a decade, somebody comes up with a plan 391 00:16:14,265 --> 00:16:16,055 to fix Douglas. 392 00:16:16,101 --> 00:16:17,731 Donors throw a little money at it, 393 00:16:17,769 --> 00:16:19,729 or a politician gives it a new name. 394 00:16:19,771 --> 00:16:23,111 In 2008, the music teacher went on "Ellen." 395 00:16:23,149 --> 00:16:25,529 That was supposed to help. 396 00:16:25,568 --> 00:16:28,238 What it usually amounts to is a bunch of empty promises. 397 00:16:28,279 --> 00:16:30,119 A pool that never opens 398 00:16:30,156 --> 00:16:32,326 or theater that's always coming soon. 399 00:16:32,367 --> 00:16:35,117 The helpers care about these kids just long enough 400 00:16:35,161 --> 00:16:37,331 to get a pat on the back and their picture taken. 401 00:16:37,372 --> 00:16:39,752 And then they stop caring. 402 00:16:39,791 --> 00:16:43,591 'Cause they already got what they really wanted. 403 00:16:43,628 --> 00:16:46,508 They're over there, and we're over here. 404 00:16:46,548 --> 00:16:49,588 And people like me are left to make up the difference 405 00:16:49,634 --> 00:16:51,764 using our paychecks to buy school supplies 406 00:16:51,803 --> 00:16:57,643 and giving each kid their own handshake so they feel special. 407 00:16:59,144 --> 00:17:02,484 - D-man, I had no idea. 408 00:17:02,522 --> 00:17:04,572 - Now, you may be tempted 409 00:17:04,607 --> 00:17:06,187 to burden me with your guilt about this 410 00:17:06,234 --> 00:17:10,574 in hopes that I will make you feel better, but I will not. 411 00:17:10,613 --> 00:17:12,413 Tic Tac? 412 00:17:14,451 --> 00:17:16,621 - Hey, Mr. T! Free swag! 413 00:17:21,416 --> 00:17:23,376 - Oh, that was so annoying. 414 00:17:23,418 --> 00:17:25,298 - Yeah, that Uber driver would not shut up 415 00:17:25,337 --> 00:17:28,087 about how much he loves America. 416 00:17:28,131 --> 00:17:30,181 Oh, the City Hall thing sucked too. 417 00:17:30,216 --> 00:17:31,966 - It didn't just suck. You don't get it. 418 00:17:32,010 --> 00:17:33,390 It's over. 419 00:17:33,428 --> 00:17:34,968 It's nice that you feel bad, 420 00:17:35,013 --> 00:17:37,313 but in six weeks your life is going to be the exact same. 421 00:17:37,349 --> 00:17:39,389 Me and Aisha and all the other Douglas kids 422 00:17:39,434 --> 00:17:41,234 will be gone, and there's nothing we can do about it. 423 00:17:41,269 --> 00:17:43,229 - Guess who's staying at Bayside? 424 00:17:43,271 --> 00:17:45,481 How'd your thing go? - Bad. 425 00:17:45,523 --> 00:17:47,483 What do you mean you're staying at Bayside? 426 00:17:47,525 --> 00:17:49,775 - Coach Slater and I figured out a loophole. 427 00:17:49,819 --> 00:17:52,409 He awarded me the Tiger Woods Ex-wife Scholarship 428 00:17:52,447 --> 00:17:53,617 for Faithful Female Golfers. 429 00:17:53,656 --> 00:17:55,526 All I got to do is play golf this spring, 430 00:17:55,575 --> 00:17:57,075 not bring up anybody's marriage, 431 00:17:57,118 --> 00:17:58,368 and I can stay until I graduate. 432 00:17:58,411 --> 00:18:00,291 - What? So, you're just going to abandon me? 433 00:18:00,330 --> 00:18:03,040 - You told me to fight, so I fought. 434 00:18:03,083 --> 00:18:04,463 You can do the same thing. 435 00:18:04,501 --> 00:18:05,881 I'm sure that we can find a way for-- 436 00:18:05,919 --> 00:18:07,999 - Even if we could, what about DeVante? 437 00:18:08,046 --> 00:18:11,336 Or all the other Douglas kids getting screwed over by this? 438 00:18:11,383 --> 00:18:12,803 You know what? 439 00:18:12,842 --> 00:18:15,182 I thought I changed things around here, but I didn't. 440 00:18:15,220 --> 00:18:18,180 The only thing that happened was that this place changed us. 441 00:18:18,223 --> 00:18:20,023 It made you selfish and me a quitter. 442 00:18:20,058 --> 00:18:24,768 [both speaking Spanish] 443 00:18:25,522 --> 00:18:26,862 - Uh-oh, they're yelling in Spanish. 444 00:18:26,898 --> 00:18:29,398 - Lexi, that's racist just to assume that's Spanish. 445 00:18:29,442 --> 00:18:31,532 - I'm done. I don't want to be here 446 00:18:31,569 --> 00:18:33,699 six more weeks or even six more seconds. 447 00:18:33,738 --> 00:18:36,278 I'm ending my time at Bayside. I give up. 448 00:18:38,159 --> 00:18:39,329 - Daisy! 449 00:18:44,124 --> 00:18:46,254 - She isn't here. 450 00:18:46,292 --> 00:18:47,712 - She wasn't in the library either. 451 00:18:47,752 --> 00:18:49,212 - I checked the girls' locker room. 452 00:18:49,254 --> 00:18:50,924 She wasn't in the showers, but I placed a security camera 453 00:18:50,964 --> 00:18:52,014 in case she comes back. 454 00:18:52,048 --> 00:18:54,298 It's connected to this app on my phone. 455 00:18:57,637 --> 00:18:59,597 - Jesus Christ! [phone clatters] 456 00:18:59,639 --> 00:19:01,769 - We need to find her. 457 00:19:01,808 --> 00:19:03,438 It sounded like she's going to do something really bad. 458 00:19:03,476 --> 00:19:04,726 - Hey, Aisha. 459 00:19:04,769 --> 00:19:05,979 - I can't talk about us right now. 460 00:19:06,021 --> 00:19:07,361 - No, no, no, it's Daisy. 461 00:19:07,397 --> 00:19:10,477 I just saw her running to Toddman's office crying. 462 00:19:12,485 --> 00:19:14,445 - Is that [indistinct] herb? 463 00:19:14,487 --> 00:19:17,447 Oh, my God, are you trying to get expelled? 464 00:19:17,490 --> 00:19:19,490 - Don't come any closer or I'll do it. 465 00:19:28,043 --> 00:19:29,713 - Hey, I have a question. 466 00:19:29,753 --> 00:19:31,593 - Well, there are no stupid questions. 467 00:19:31,629 --> 00:19:33,919 Only stupid askers. 468 00:19:35,508 --> 00:19:38,388 - This feels like it's moving really fast. 469 00:19:38,428 --> 00:19:40,638 Should we maybe just take a beat 470 00:19:40,680 --> 00:19:42,430 and have a larger conversation 471 00:19:42,474 --> 00:19:44,814 about what's best for the kids long-term? 472 00:19:44,851 --> 00:19:46,811 - Uh-oh. I cut through the red tape 473 00:19:46,853 --> 00:19:48,483 and got something done too quickly? 474 00:19:48,521 --> 00:19:51,691 Call the police! Just kidding, they all know me. 475 00:19:51,733 --> 00:19:55,653 - It's just... we can't mess this up. 476 00:19:55,695 --> 00:19:57,525 Kids' futures are at stake. 477 00:19:57,572 --> 00:19:58,822 - Oh, I agree. 478 00:19:58,865 --> 00:20:00,865 But you are the Principal of Bayside, 479 00:20:00,909 --> 00:20:03,829 so you should probably focus on their futures. 480 00:20:03,870 --> 00:20:06,710 Unless you don't want that to be your job anymore. 481 00:20:07,582 --> 00:20:10,672 - Oh, okay, okay. 482 00:20:10,710 --> 00:20:13,210 Maybe we should just put a pin in this and circle... 483 00:20:13,254 --> 00:20:16,384 back in the...morning. 484 00:20:21,638 --> 00:20:23,968 You are a greasy witch. 485 00:20:24,015 --> 00:20:26,345 - Excuse me? - You heard me! 486 00:20:26,393 --> 00:20:28,983 You don't give a damn about Douglas or any of the kids 487 00:20:29,020 --> 00:20:31,690 you're kicking out of Bayside. You just want them gone. 488 00:20:31,731 --> 00:20:34,941 Y-you greasy witch! God damn it. 489 00:20:34,984 --> 00:20:36,244 I can't think of another insult. 490 00:20:36,277 --> 00:20:37,737 I'm so mad! 491 00:20:37,779 --> 00:20:39,319 I should have said this back 492 00:20:39,364 --> 00:20:41,494 when you and your terrible son tried to get DeVante expelled. 493 00:20:41,533 --> 00:20:42,743 But you know what? 494 00:20:42,784 --> 00:20:45,294 I'm saying it right now. You want to do this, 495 00:20:45,328 --> 00:20:47,368 you're going to have to get through me first. 496 00:20:47,414 --> 00:20:48,964 Because so help me God, 497 00:20:48,998 --> 00:20:52,538 I will not let you hurt him or any of my kids ever again, 498 00:20:52,585 --> 00:20:55,705 you greasy witch--damn it. 499 00:20:55,755 --> 00:20:58,085 Oh, what's another word-- - Okay, it's time to go. 500 00:20:58,133 --> 00:20:59,723 Time to go. 501 00:20:59,759 --> 00:21:01,549 You all right Mr. T? 502 00:21:01,594 --> 00:21:03,304 - So, you're just going to rile up a white lady 503 00:21:03,346 --> 00:21:04,386 and leave me here with her? 504 00:21:04,431 --> 00:21:06,891 - I was unhinged back there. 505 00:21:06,933 --> 00:21:09,233 I screamed in a woman's face. 506 00:21:09,269 --> 00:21:10,899 And for what? 507 00:21:10,937 --> 00:21:13,057 They're still going to send you back to that terrible school, 508 00:21:13,106 --> 00:21:15,726 and I probably just lost my job. 509 00:21:15,775 --> 00:21:17,735 Why would I do that? 510 00:21:19,237 --> 00:21:20,947 - For me. 511 00:21:23,742 --> 00:21:27,082 I think someone just earned himself a Fillet-O-Fish. 512 00:21:30,457 --> 00:21:32,127 [brakes screech] All right now, 513 00:21:32,167 --> 00:21:34,087 you're going a little fast. 514 00:21:34,127 --> 00:21:36,757 - I'll do it. I want to get expelled. 515 00:21:36,796 --> 00:21:37,756 - Where'd you even get that? 516 00:21:37,797 --> 00:21:38,917 - There's a pop-up dispenser 517 00:21:38,965 --> 00:21:40,795 in the parking lot of The Max. 518 00:21:40,842 --> 00:21:42,642 - Daisy. I know that you're mad at me, 519 00:21:42,677 --> 00:21:44,097 but don't throw away your future. 520 00:21:44,137 --> 00:21:46,097 - I'm not mad. I'm done. 521 00:21:46,139 --> 00:21:48,519 I put everything I could into changing this place 522 00:21:48,558 --> 00:21:49,928 to make it better, and I failed. 523 00:21:49,976 --> 00:21:53,056 I can't change Bayside. I can't change the world. 524 00:21:53,104 --> 00:21:55,074 I can't even change my own ringtone. 525 00:21:55,106 --> 00:21:57,526 It's "Mr. Bombastic." 526 00:21:57,567 --> 00:21:59,357 - Of course, you've changed Bayside. 527 00:21:59,402 --> 00:22:01,032 I mean, you've changed me. 528 00:22:01,071 --> 00:22:03,821 I just spent my whole day at the White House helping you. 529 00:22:03,865 --> 00:22:05,945 - Three months ago, I didn't even know what helping was. 530 00:22:05,992 --> 00:22:08,952 - We talked about paperwork. I waited in a line. 531 00:22:08,995 --> 00:22:10,455 - Daisy, I rode in an Uber X. 532 00:22:10,497 --> 00:22:13,037 We are not the same people we were when you got here. 533 00:22:13,083 --> 00:22:15,963 - And plus, you helped save DeVante from getting expelled. 534 00:22:16,002 --> 00:22:17,882 And I never would have won that talent show 535 00:22:17,921 --> 00:22:19,921 without you backing me on the upright base. 536 00:22:19,964 --> 00:22:21,634 - And you fought for the Douglas kids 537 00:22:21,675 --> 00:22:23,125 when no one else was. 538 00:22:23,176 --> 00:22:24,966 - And this fight's not over because now 539 00:22:25,011 --> 00:22:28,471 we're the type of people who want to fight with you. 540 00:22:28,515 --> 00:22:30,515 - Yes. - That's right. 541 00:22:30,558 --> 00:22:33,188 - Thanks, I needed that. 542 00:22:35,522 --> 00:22:37,192 And you're right. 543 00:22:37,232 --> 00:22:38,612 The only way we're going to win this 544 00:22:38,650 --> 00:22:40,150 is if we do it together. 545 00:22:40,193 --> 00:22:42,453 - Come here. - I'm so proud of you. 546 00:22:42,487 --> 00:22:44,157 - Oh, I love you guys. 547 00:22:51,746 --> 00:22:55,076 - Hey, Aisha, can we talk about 548 00:22:55,125 --> 00:22:57,625 that sort of insane thing I did earlier? 549 00:22:58,586 --> 00:23:03,126 - No need. I'm perfectly happy pretending that never happened. 550 00:23:03,174 --> 00:23:04,934 - Listen, you know, I love pretending. 551 00:23:04,968 --> 00:23:06,138 I mean, right before you got here, 552 00:23:06,177 --> 00:23:07,757 I was pretending this mechanical pencil 553 00:23:07,804 --> 00:23:10,314 was a big scary needle. 554 00:23:10,348 --> 00:23:12,018 Aah! 555 00:23:16,229 --> 00:23:19,819 Look, I don't want to pretend in our relationship. 556 00:23:19,858 --> 00:23:21,818 I want to be real. 557 00:23:23,278 --> 00:23:25,028 - Okay. 558 00:23:25,071 --> 00:23:28,621 - I've done a pretty bad job of listening to you all day, 559 00:23:28,658 --> 00:23:30,538 but I am finally paying attention. 560 00:23:30,577 --> 00:23:33,197 For example, I can tell that 561 00:23:33,246 --> 00:23:36,206 you don't want to be having this conversation right now. 562 00:23:36,249 --> 00:23:39,839 And I also noticed that you don't mind the idea 563 00:23:39,878 --> 00:23:42,458 of not seeing me every day. 564 00:23:42,505 --> 00:23:46,835 And I noticed that you cringed when I said the word love. 565 00:23:46,885 --> 00:23:52,555 But I can't help how I feel. I do love you. 566 00:23:52,599 --> 00:23:54,639 - Okay, sorry. I did just cringe, 567 00:23:54,684 --> 00:23:58,984 but I really like you, and I'm having fun. 568 00:23:59,022 --> 00:24:00,482 - I know. 569 00:24:00,523 --> 00:24:03,323 But when someone doesn't feel the same way about you 570 00:24:03,360 --> 00:24:06,030 that you feel about them, it's not a good fun. 571 00:24:06,071 --> 00:24:09,781 It's a sad fun, like a...cruise. 572 00:24:12,202 --> 00:24:15,962 - Man, this is over, isn't it? 573 00:24:17,374 --> 00:24:20,674 - Yeah, I think it might be. 574 00:24:30,887 --> 00:24:32,927 - Can I grab your butt one more time? 575 00:24:32,972 --> 00:24:35,312 - Yes. Thank you for asking. 576 00:24:35,350 --> 00:24:38,310 [soft music] 577 00:24:38,353 --> 00:24:45,323 * * 43741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.