All language subtitles for Saved by the Bell s03e22 Rockumentary.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,524 (bell rings) 2 00:00:02,569 --> 00:00:05,664 ? When I wake up in the morning and the alarm gives out a warning ? 3 00:00:05,706 --> 00:00:08,539 ? I don't think I'll ever make it on time ? 4 00:00:08,575 --> 00:00:11,442 ? By the time I grab my books and I give myself a look ? 5 00:00:11,478 --> 00:00:14,937 ? I'm at the corner just in time to see the bus fly by ? 6 00:00:14,982 --> 00:00:16,973 ? It's all right ? 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,679 ? 'Cause I'm saved by the bell ? 8 00:00:20,687 --> 00:00:23,816 ? If the teacher pops a test I know I'm in a mess ? 9 00:00:23,857 --> 00:00:26,792 ? And my dog ate all my homework last night ? 10 00:00:26,827 --> 00:00:29,660 ? Ridin' low in my chair, she won't know that I'm there ? 11 00:00:29,696 --> 00:00:33,155 ? If I can hand it in tomorrow it will be all right ? 12 00:00:33,200 --> 00:00:35,191 ? It's all right ? 13 00:00:35,235 --> 00:00:37,761 ? 'Cause I'm saved by the bell... ? 14 00:00:51,818 --> 00:00:54,981 ? It's all right, 'cause I'm saved by the-- ? 15 00:00:55,022 --> 00:00:57,616 ? It's all right, 'cause I'm saved by the-- ? 16 00:00:57,658 --> 00:01:00,958 ? It's all right, 'cause I'm saved by the bell ? 17 00:01:16,944 --> 00:01:19,777 Not since the Beatles and the Rolling Stones 18 00:01:19,813 --> 00:01:22,942 has a group so captured the hearts and minds of young America. 19 00:01:22,983 --> 00:01:25,782 I'm Casey Kasem here in the dressing room with Zack Morris 20 00:01:25,819 --> 00:01:29,119 of the Zack Attack. How does it feel to be a rock and roll legend, Zack? 21 00:01:29,156 --> 00:01:31,181 It sure beats algebra. 22 00:01:31,224 --> 00:01:34,194 - Zack, Zack! - No, no. It's okay. 23 00:01:34,227 --> 00:01:36,457 - Zack, please, sign my arm? - Oh, sure. 24 00:01:36,496 --> 00:01:39,693 I know what it's like to be a fan. I used to sneak into Paula Abdul's 25 00:01:39,733 --> 00:01:41,497 dressing room twice a week. 26 00:01:41,535 --> 00:01:44,527 Signing arms, kisses, it's all part of the fame. 27 00:01:44,571 --> 00:01:47,939 And it's the best part. Well, come on, let's do it. 28 00:01:47,975 --> 00:01:50,000 Thank you. All right. 29 00:01:52,846 --> 00:01:54,473 (screaming) 30 00:01:54,514 --> 00:01:58,041 They've got people outside that can't get into the auditorium 31 00:01:58,085 --> 00:02:01,544 at all because it's jammed. And there they are in the hallways. 32 00:02:01,588 --> 00:02:05,456 Here's Lisa Turtle, bass player. Lisa-- 33 00:02:05,492 --> 00:02:08,757 Are you ready? Here she is, Kelly Kapowski the lead singer. 34 00:02:08,795 --> 00:02:13,028 AC Slater, he's on drums. And finally, we have on keyboards-- 35 00:02:13,066 --> 00:02:16,525 - Pope John Paul?! - What are you doing? 36 00:02:16,570 --> 00:02:19,301 I'm disguised, so the fans won't recognize me. 37 00:02:19,339 --> 00:02:22,138 - Slater: Screech! - Shh. It's Your Holiness. 38 00:02:22,175 --> 00:02:25,805 No. It's Your Dorkiness. You don't go on stage in disguise. 39 00:02:25,846 --> 00:02:28,975 - Take off that ridiculous costume. - And what if I don't? 40 00:02:29,016 --> 00:02:32,714 You will go right to heaven because I will kill you and make it hurt. 41 00:02:32,753 --> 00:02:35,814 Okay, gang, let's make this the best concert ever! 42 00:02:35,856 --> 00:02:38,553 - All right, on three. - One, two, three, 43 00:02:38,592 --> 00:02:40,822 friends forever! 44 00:02:43,664 --> 00:02:45,758 Let's go do our show! 45 00:02:47,901 --> 00:02:50,563 The Friends Forever Tour kicks off tonight. 46 00:02:50,604 --> 00:02:53,596 But let's go back to that California garage 47 00:02:53,640 --> 00:02:56,575 where it all began. 48 00:02:56,610 --> 00:03:00,012 Zack: ? Through it all, hanging tough ? 49 00:03:00,047 --> 00:03:04,177 ? We're still side by side ? 50 00:03:04,217 --> 00:03:07,619 ? We'll be friends forever ? 51 00:03:07,654 --> 00:03:11,352 All: ? Till the end of time ? 52 00:03:11,391 --> 00:03:14,417 ? Friends forever ? 53 00:03:14,461 --> 00:03:17,954 - Zack: ? We'll be friends ? - ? With you everywhere ? 54 00:03:17,998 --> 00:03:21,992 - ? Talking about friends ? - ? Friends forever ? 55 00:03:22,035 --> 00:03:25,699 - ? They'll always be there ? - ? Always will be there ? 56 00:03:25,739 --> 00:03:29,767 - ? Yeah, yeah, friends ? - ? Friends forever ? 57 00:03:29,810 --> 00:03:33,371 - ? Always be friends ? - ? With you everywhere ? 58 00:03:33,413 --> 00:03:37,475 - ? We'll be friends together ? - ? Friends forever ? 59 00:03:37,517 --> 00:03:41,454 - ? Yes we will... yes we will ? - ? Always will be there ? 60 00:03:41,488 --> 00:03:45,391 Zack and Slater: ? Whoa-oa-oa ? 61 00:03:46,460 --> 00:03:48,292 - Slater: Yeah. - Lisa: That was good! 62 00:03:48,328 --> 00:03:50,558 That was the best song you ever wrote, Zack. 63 00:03:50,597 --> 00:03:52,656 - Zack: All right. - I like the title. 64 00:03:52,699 --> 00:03:55,361 "Friends Forever." It's pretty cool. 65 00:03:55,402 --> 00:03:59,805 We haven't known each other forever. If we sing that we'll be living a lie. 66 00:03:59,840 --> 00:04:03,276 As you can see, Screech was the same even then. 67 00:04:03,310 --> 00:04:07,213 - Screech, we're doing the song. - No one's gonna want to hear it but us. 68 00:04:07,247 --> 00:04:11,411 Little did they know that fate was running by their door. 69 00:04:12,452 --> 00:04:15,820 (british accent) Excuse me, hello, I'm Brian Fate. 70 00:04:15,856 --> 00:04:18,257 I heard your song as I was jogging by. 71 00:04:18,291 --> 00:04:21,886 - Brian Fate, the record producer? - Don't you manage the Beach Buddies? 72 00:04:21,928 --> 00:04:24,420 That's right. But I'm looking for a new group. 73 00:04:24,464 --> 00:04:26,865 The Beach Buddies aren't buddies anymore. 74 00:04:26,900 --> 00:04:31,098 - Are you really interested in us? - Does Bart Simpson have animated zits? 75 00:04:31,138 --> 00:04:33,436 - Of course I'm interested. - All right. 76 00:04:33,473 --> 00:04:35,771 Zack: Band meeting. Let's huddle. 77 00:04:35,809 --> 00:04:37,709 All: Oh-hh! 78 00:04:38,745 --> 00:04:42,613 Thus began their dizzying trip to the top. 79 00:04:42,649 --> 00:04:46,313 (soft music playing) 80 00:04:49,489 --> 00:04:54,120 ? Thought we'd always be together ? 81 00:04:56,496 --> 00:05:01,195 ? I was sure our love would last ? 82 00:05:02,202 --> 00:05:05,194 ? Here I am, all alone ? 83 00:05:05,238 --> 00:05:09,106 ? Wondering what went wrong ? 84 00:05:09,142 --> 00:05:13,670 ? Did we ever have a chance? ? 85 00:05:15,916 --> 00:05:21,355 ? It's hard to see this world without you ? 86 00:05:22,522 --> 00:05:27,722 ? A lonely place without romance ? 87 00:05:27,761 --> 00:05:31,755 ? Here I am, all alone ? 88 00:05:31,798 --> 00:05:35,962 ? Wondering where you've gone ? 89 00:05:36,002 --> 00:05:40,269 ? Did we ever have a chance? ? 90 00:05:42,375 --> 00:05:47,711 ? What did we promise to each other? ? 91 00:05:49,249 --> 00:05:54,278 ? What were the words we said? ? 92 00:05:54,321 --> 00:05:58,315 ? Oo-oooooh, looking back to yesterday ? 93 00:05:58,358 --> 00:06:01,726 Lisa and Slater: ? When we started out ? 94 00:06:01,761 --> 00:06:04,458 ? Did we ever have a clue ? 95 00:06:04,497 --> 00:06:09,025 ? What love was all about? ? 96 00:06:09,069 --> 00:06:14,166 ? Thought we'd always be together ? 97 00:06:15,809 --> 00:06:21,213 ? I was sure our love would last ? 98 00:06:21,248 --> 00:06:24,741 ? Here I am, all alone ? 99 00:06:24,784 --> 00:06:28,687 ? Wondering what went wrong ? 100 00:06:28,722 --> 00:06:33,956 ? Did we ever have a chance? ? 101 00:06:33,994 --> 00:06:36,656 Hi, I'm Mindy Wollitzer and I handle publicity 102 00:06:36,696 --> 00:06:39,165 for the hottest new band on the music scene. 103 00:06:39,199 --> 00:06:42,032 - Wow. What band is that? - Us. 104 00:06:42,068 --> 00:06:43,729 Us? Who are they? 105 00:06:43,770 --> 00:06:47,434 Us is us. I wish I had fangs so I could bite you. 106 00:06:47,474 --> 00:06:50,068 Any bite would be welcome, my dear. 107 00:06:50,110 --> 00:06:53,978 "Did We Ever Have A Chance" has sold over five million copies. 108 00:06:54,014 --> 00:06:58,110 I've invited you all here today for the band's first press conference. 109 00:06:58,151 --> 00:07:00,950 - Do you have a girlfriend, Zack? - Well, it depends. 110 00:07:00,987 --> 00:07:03,388 Are you asking me for a date? 111 00:07:03,423 --> 00:07:06,984 I think Zack is still waiting for the right girl to come along. 112 00:07:07,027 --> 00:07:09,291 Yeah, me too. But in the meantime 113 00:07:09,329 --> 00:07:12,162 I'm having a blast with the wrong ones. 114 00:07:12,198 --> 00:07:14,758 Do you guys really get along offstage? 115 00:07:14,801 --> 00:07:18,499 Oh yes. We're friends first and nothing could ever come between us. 116 00:07:18,538 --> 00:07:21,064 I really sound like a goody-goody, don't I? 117 00:07:21,107 --> 00:07:23,371 All: Uh-huh! 118 00:07:23,410 --> 00:07:26,573 Lisa, is it true that you and Screech are an item? 119 00:07:26,613 --> 00:07:29,378 That is a dirty, ugly, vicious lie. 120 00:07:29,416 --> 00:07:32,317 They're the best kind of lies. 121 00:07:32,352 --> 00:07:36,380 Zack, since you write all the songs, where do you get your inspiration? 122 00:07:36,423 --> 00:07:40,223 Girls, I get my best inspiration from girls. 123 00:07:40,260 --> 00:07:44,060 You know, in fact, I just got an idea for a new song. 124 00:07:44,097 --> 00:07:46,623 - What's it called? - "Mindy, Mindy." 125 00:07:46,666 --> 00:07:50,967 - Oooh. - Well, that about Zack's up- 126 00:07:51,004 --> 00:07:53,837 I mean, wraps up our press conference for today. 127 00:07:53,873 --> 00:07:55,807 I want to thank you all for coming. 128 00:07:55,842 --> 00:07:59,369 - Brian: It was a great job, Mindy. - Thank you. 129 00:07:59,412 --> 00:08:01,676 You had reporters from all over the country. 130 00:08:01,715 --> 00:08:05,151 - Wasn't she great, Zack? - Absolutely. And she's still great. 131 00:08:05,185 --> 00:08:07,711 I think you're great too, Zack. 132 00:08:11,224 --> 00:08:13,352 You know, I think you're great, Kelly. 133 00:08:13,393 --> 00:08:16,454 - I think you're great too, Lisa. - I think you're all great. 134 00:08:16,496 --> 00:08:19,261 - Do you think I'm great? - It would be great if you left. 135 00:08:19,299 --> 00:08:20,994 Great! See ya! 136 00:08:21,034 --> 00:08:24,937 The music industry turns out once a year to honor its finest artists. 137 00:08:24,971 --> 00:08:28,339 The Zack Attack was nominated for the biggest award. 138 00:08:28,375 --> 00:08:30,173 The winner-- 139 00:08:30,210 --> 00:08:33,942 The Zack Attack for "Did We Ever Have A Chance." 140 00:08:33,980 --> 00:08:36,972 (audience applauding) 141 00:08:39,285 --> 00:08:41,754 Thank you. We're all very excited. 142 00:08:41,788 --> 00:08:45,224 Hi, Mom. I love America. There I go again. 143 00:08:45,258 --> 00:08:49,388 Thank you. I'd just like to thank my dad for giving me my first drum set. 144 00:08:49,429 --> 00:08:51,488 Thanks, Dad. 145 00:08:51,531 --> 00:08:55,468 And I'd like to thank my dad for giving me electric trains when I was three. 146 00:08:55,502 --> 00:08:58,904 Dad, that meant so much to me. (crying) 147 00:09:00,006 --> 00:09:02,202 I'd like to thank my mom and my dad, 148 00:09:02,242 --> 00:09:05,337 my grandmother, my hair stylist and manicurist, 149 00:09:05,378 --> 00:09:08,109 and I'd like to ask Michael to wait backstage for me. 150 00:09:08,148 --> 00:09:10,583 - Thank you. - We couldn't have done this alone. 151 00:09:10,617 --> 00:09:12,608 I want to thank our manager Brian Fate 152 00:09:12,652 --> 00:09:15,144 and my favorite publicist Mindy Wollitzer, 153 00:09:15,188 --> 00:09:17,589 and everyone for listening to my music-- 154 00:09:17,624 --> 00:09:20,958 I mean our music. Thank you. 155 00:09:20,994 --> 00:09:23,759 (audience applauding) 156 00:09:34,641 --> 00:09:37,736 That was really nice what you said about me at the Rock Awards. 157 00:09:37,777 --> 00:09:40,212 Hey, I meant it. You've helped the group a lot. 158 00:09:40,246 --> 00:09:43,409 I'm more interested in helping you. 159 00:09:44,884 --> 00:09:48,252 That's my kind of help. 160 00:09:54,561 --> 00:09:58,964 Check this out, Screech. We have died and gone to babe heaven. 161 00:10:00,667 --> 00:10:02,999 Yeah. Let's sample some of the afterlife. 162 00:10:03,036 --> 00:10:04,697 Let's do it. 163 00:10:08,408 --> 00:10:10,433 Hi, girls, we're here. 164 00:10:10,477 --> 00:10:13,572 (gasps) Look who it is! 165 00:10:13,613 --> 00:10:16,913 All right. One at a time. There's enough of me for everybody. 166 00:10:16,950 --> 00:10:19,942 So, AC, how does it feel to win an award? 167 00:10:19,986 --> 00:10:22,580 About half as good as it would feel to win you... 168 00:10:22,622 --> 00:10:25,887 - and you and you and you. - Oh-hh! 169 00:10:25,925 --> 00:10:28,155 So, do you girls live around here? 170 00:10:28,194 --> 00:10:32,358 Slater, tell us your deepest, darkest secret. 171 00:10:32,398 --> 00:10:37,359 Tell them about that contagious blue fungus you have on your feet. 172 00:10:39,472 --> 00:10:42,806 As I was saying, do you girls live around here? 173 00:10:44,711 --> 00:10:48,306 You're probably really busy, but I'd love to take you sailing. 174 00:10:48,348 --> 00:10:50,578 - Sailing, I'd love that. - It's okay. 175 00:10:50,617 --> 00:10:53,109 I shouldn't have asked someone so famous. 176 00:10:53,153 --> 00:10:55,588 - Yes you should, I want to go. - It's all right. 177 00:10:55,622 --> 00:10:58,853 - I'll find someone less beautiful. - Come back, I like you. 178 00:10:58,892 --> 00:11:01,259 Don't pity me. 179 00:11:03,296 --> 00:11:05,526 What happened here? 180 00:11:07,233 --> 00:11:10,726 Zack! Zack, you've got to see these new costumes 181 00:11:10,770 --> 00:11:13,205 I've just designed for the group. Look. 182 00:11:13,239 --> 00:11:15,571 - Lisa, these are great. - Look at this one. 183 00:11:15,608 --> 00:11:17,599 - Let me see. Oh! - Thanks. 184 00:11:17,644 --> 00:11:20,705 They're very cute, Lisa, but we've already asked Bob Mackie 185 00:11:20,747 --> 00:11:22,738 to design some costumes. 186 00:11:22,782 --> 00:11:25,877 Bob Mackie, wow, he designs Cher's outfits. 187 00:11:25,919 --> 00:11:29,719 We're in the big time now, Lisa. You understand, don't you? 188 00:11:29,756 --> 00:11:31,815 But, Zack? 189 00:11:36,563 --> 00:11:38,588 Sure. 190 00:11:41,334 --> 00:11:44,326 Mindy, I-- I feel bad for her. 191 00:11:44,370 --> 00:11:48,068 Zack, I've gotten you this far. You stick with me 192 00:11:48,107 --> 00:11:52,010 - you'll be a star. - Me? What about the group? 193 00:11:52,045 --> 00:11:55,106 You don't need them. They're just backup singers. 194 00:11:59,586 --> 00:12:01,953 As Mindy and Zack grew closer, 195 00:12:01,988 --> 00:12:05,014 the band and Zack grew further apart. 196 00:12:05,058 --> 00:12:08,392 Where is Zack?! He's over an hour late! 197 00:12:08,428 --> 00:12:10,556 Where do you think he is? 198 00:12:10,597 --> 00:12:13,066 Do you think he was kidnapped by space creatures? 199 00:12:13,099 --> 00:12:15,329 Same thing happened to Billy Idol. 200 00:12:15,368 --> 00:12:18,497 Come on, guys. I'm sure Zack has a perfectly good explanation. 201 00:12:18,538 --> 00:12:20,836 Yeah, and her name is Mindy. 202 00:12:22,408 --> 00:12:24,809 - ...Number one, it's another. - You think so? 203 00:12:24,844 --> 00:12:26,642 Here you go. 204 00:12:26,679 --> 00:12:29,876 Here you go. Why's everybody standing around? 205 00:12:29,916 --> 00:12:32,044 Come on, let's do it. 206 00:12:32,085 --> 00:12:34,247 Where did this song come from? 207 00:12:34,287 --> 00:12:36,517 It came from Mindy and me. We wrote it. 208 00:12:36,556 --> 00:12:39,685 - She can write? - I suppose you've got something better. 209 00:12:39,726 --> 00:12:41,854 I don't know if it's better, but we like it. 210 00:12:41,894 --> 00:12:44,989 - Kelly, Screech and I wrote it. - I didn't know jocks could write. 211 00:12:46,165 --> 00:12:50,033 All right, all right. Let's hear their song. 212 00:12:50,069 --> 00:12:52,060 All right, you ready, Kelly? Screech? 213 00:12:52,105 --> 00:12:55,040 Here we go. One, two, three... 214 00:12:58,211 --> 00:13:02,375 ? School is a bore when we're stuck indoors ? 215 00:13:02,415 --> 00:13:06,443 ? Make it fun, put it out in the sun ? 216 00:13:06,486 --> 00:13:08,511 ? Hit the beach, teach ? 217 00:13:08,554 --> 00:13:13,549 ? Let us learn while we burn.. ? 218 00:13:13,593 --> 00:13:17,291 - Well, what do you think? - It's... it's nice. 219 00:13:17,330 --> 00:13:19,628 Do you really like it, Lisa? 220 00:13:19,666 --> 00:13:21,395 Well, it rhymed. 221 00:13:21,434 --> 00:13:23,698 Here's a rhyme, we'll sing what's written. 222 00:13:23,736 --> 00:13:25,830 - I'm the writer. - That doesn't rhyme. 223 00:13:25,872 --> 00:13:27,897 Come on, Zack. Give us a chance. 224 00:13:27,940 --> 00:13:29,601 (all arguing) 225 00:13:29,642 --> 00:13:31,838 People, people! 226 00:13:31,878 --> 00:13:34,870 This studio costs mucho dinero. 227 00:13:34,914 --> 00:13:39,317 Money! Now let's do Zack's song now and argue later. 228 00:13:45,425 --> 00:13:47,052 All right. 229 00:13:47,093 --> 00:13:49,892 Here we go, one, two, three, four. 230 00:13:49,929 --> 00:13:53,365 (pop music playing) 231 00:13:58,137 --> 00:14:02,506 ? Let's stay together let's stay together, baby ? 232 00:14:02,542 --> 00:14:04,567 ? Let's stay together ? 233 00:14:04,610 --> 00:14:07,011 ? Let's stay together, baby ? 234 00:14:07,046 --> 00:14:10,607 ? A Flash of light comes flyin' from your eyes ? 235 00:14:10,650 --> 00:14:13,881 ? I get the feelin' that I'm hypnotized ? 236 00:14:13,920 --> 00:14:15,388 ? Oh-oh ? 237 00:14:15,421 --> 00:14:19,085 Slater and Zack: ? It feels so good when you're around ? 238 00:14:19,125 --> 00:14:23,756 ? We're moving fast to all those def groovin' sounds ? 239 00:14:23,796 --> 00:14:27,198 - ? Love me now ? - ? Let's stay together, baby ? 240 00:14:27,233 --> 00:14:29,463 ? Love me now ? 241 00:14:29,502 --> 00:14:32,028 ? Please say you'll leave me never ? 242 00:14:32,071 --> 00:14:34,130 ? Love me now ? 243 00:14:34,173 --> 00:14:35,937 All right! 244 00:14:35,975 --> 00:14:38,535 Who's been spreading all these rumors about us? 245 00:14:38,578 --> 00:14:41,604 They're not rumors, Zack. Unfortunately they're true. 246 00:14:41,647 --> 00:14:44,207 What happens in the group should stay in the group. 247 00:14:44,250 --> 00:14:47,185 There is no group. Not since she came along. 248 00:14:47,220 --> 00:14:50,622 You're wrong. She is the best thing that ever happened to me. 249 00:14:50,656 --> 00:14:54,024 - I thought I was. - Quiet, doofus. 250 00:14:54,060 --> 00:14:56,995 We have a concert in five minutes. Let's discuss it later. 251 00:14:57,029 --> 00:15:00,363 No, no. Forget later, Brian. I want to know who gave this interview. 252 00:15:00,400 --> 00:15:02,664 - I didn't. - I didn't. 253 00:15:02,702 --> 00:15:06,900 - I didn't. - (whistling) 254 00:15:06,939 --> 00:15:09,704 Screech, how could you do this to me? 255 00:15:09,742 --> 00:15:12,439 It was easy. They gave me a free pass to Disneyland 256 00:15:12,478 --> 00:15:15,379 and I told them what I knew. I'm so weak. 257 00:15:15,415 --> 00:15:20,080 Do all of you think I'm an ego-driven, self-centered prima donna? 258 00:15:20,119 --> 00:15:23,646 I was misquoted. They forgot glory hog. Oops! 259 00:15:23,689 --> 00:15:25,817 Is that what you all think? 260 00:15:25,858 --> 00:15:29,089 - You've changed, Zack. - She's right. 261 00:15:29,128 --> 00:15:31,790 - Kelly? - I'm sorry. 262 00:15:31,831 --> 00:15:35,233 If that's how you all think, there's only one thing to do. 263 00:15:35,268 --> 00:15:39,034 - You don't need them, baby. - You're right. I quit. 264 00:15:39,071 --> 00:15:42,564 - What? - But Zack, we have a concert. 265 00:15:42,608 --> 00:15:46,442 Let's see how good you do without me. 266 00:15:46,479 --> 00:15:49,346 - What are we gonna do? - I think we can-- I'll go get him. 267 00:15:51,651 --> 00:15:53,710 This garage, which gave birth 268 00:15:53,753 --> 00:15:57,587 to so many hopes and dreams is empty now. 269 00:15:57,623 --> 00:16:02,151 After the break up, each member went their own separate way. 270 00:16:05,865 --> 00:16:09,631 Casey: Screech searched far and wide for the meaning of life, 271 00:16:09,669 --> 00:16:13,833 finally seeking the wisdom of the High Geek. 272 00:16:16,008 --> 00:16:19,308 - Hi, High Geek. - Hi. 273 00:16:19,345 --> 00:16:23,179 I'm feeling low. Tell me the secret of happiness. 274 00:16:23,216 --> 00:16:26,151 Happiness? That's easy. 275 00:16:26,185 --> 00:16:29,246 Marry a cheerleader and live at the beach! 276 00:16:29,288 --> 00:16:32,314 But cheerleaders don't like me and I peel. 277 00:16:33,559 --> 00:16:35,459 Zap! 278 00:16:35,495 --> 00:16:40,331 Here, take this retainer. It will bring you good luck. 279 00:16:40,366 --> 00:16:41,925 Thanks. 280 00:16:43,169 --> 00:16:47,072 (chanting) 281 00:16:49,575 --> 00:16:52,135 Send in the next geek. 282 00:16:54,280 --> 00:16:56,612 Casey: Slater didn't know where he was going. 283 00:16:56,649 --> 00:16:59,846 But he knew he had to get there fast. 284 00:17:04,056 --> 00:17:07,822 Mindy kept her word. Zack was a star. 285 00:17:07,860 --> 00:17:11,490 But not the kind of star he wanted to be. 286 00:17:12,832 --> 00:17:16,666 What's the problem? They loved you. They absolutely loved you. 287 00:17:16,702 --> 00:17:19,364 Mindy, look at me. I look like Mr. Madonna. 288 00:17:19,405 --> 00:17:21,737 That's good, baby. A macho Madonna. 289 00:17:21,774 --> 00:17:25,438 - It isn't me. - It doesn't matter, it's what sells. 290 00:17:25,478 --> 00:17:28,846 No, no, no. It does matter to me. You couldn't hear a word I sang. 291 00:17:28,881 --> 00:17:33,011 Who cares? Did you see the smoke, the lights, the lasers? 292 00:17:33,052 --> 00:17:35,111 How could I? I was blinded by them. 293 00:17:35,154 --> 00:17:37,521 (phone rings) 294 00:17:37,557 --> 00:17:41,016 Hello? Yes. 295 00:17:41,060 --> 00:17:44,325 Yes. Oh no. 296 00:17:44,363 --> 00:17:46,229 Yeah, I'll be right there. 297 00:17:46,265 --> 00:17:48,734 Where are you going? We have to leave for London. 298 00:17:48,768 --> 00:17:51,328 I've got to go to the hospital. Slater's been hurt. 299 00:17:51,370 --> 00:17:54,601 Zack, I'm sorry, but I'm sure the doctors could take care of him. 300 00:17:54,640 --> 00:17:57,541 - I have to, he's my friend. - No. You can't. 301 00:17:57,577 --> 00:18:01,343 You walk out that door and you are throwing everything away. 302 00:18:01,380 --> 00:18:03,371 I already have. 303 00:18:03,416 --> 00:18:05,851 Goodbye, Mindy. 304 00:18:08,287 --> 00:18:11,382 Kelly rushed from her new role in life 305 00:18:11,424 --> 00:18:13,688 to be at Slater's side. 306 00:18:14,694 --> 00:18:18,221 - How fast were you going? - Only 275. 307 00:18:18,264 --> 00:18:21,290 I guess I missed the stop sign. 308 00:18:21,334 --> 00:18:23,029 You look great. 309 00:18:23,069 --> 00:18:25,299 Kelly, I look awful. 310 00:18:25,338 --> 00:18:27,864 Do me a favor, stop being Kelly. 311 00:18:27,907 --> 00:18:31,207 Okay, you look terrible. Are you gonna die? 312 00:18:31,243 --> 00:18:33,439 No, I'm not gonna die. 313 00:18:33,479 --> 00:18:36,744 All right, where is he? You stupid jock. 314 00:18:36,782 --> 00:18:40,776 Wait, don't hurt me, Lisa. I just saw you on "US Gladiators." 315 00:18:40,820 --> 00:18:43,653 You beat up everybody -- including the audience. 316 00:18:43,689 --> 00:18:46,454 Yeah, nobody messes with Lethal Lisa. 317 00:18:46,492 --> 00:18:49,189 It was dumb going out and getting hurt like that. 318 00:18:49,228 --> 00:18:52,289 Oww! 319 00:18:52,331 --> 00:18:54,425 Kelly, when did you become a nun? 320 00:18:54,467 --> 00:18:58,461 I'm not a nun. I'm an actress on "Santa Barbara." 321 00:18:58,504 --> 00:19:01,474 Hello, my friends. I've found the meaning of life. 322 00:19:01,507 --> 00:19:05,171 - Her name is Linda. - Yay, Linda! 323 00:19:05,211 --> 00:19:07,805 - How are you, Slater? - Okay. 324 00:19:07,847 --> 00:19:09,906 Okay, yay! 325 00:19:09,949 --> 00:19:13,783 S-L-A-T-E-R, yay, Slater! 326 00:19:13,819 --> 00:19:18,017 If you don't get rid of Linda, I'm gonna throw her out the winda. 327 00:19:18,057 --> 00:19:20,890 B-Y-E. Bye. 328 00:19:23,295 --> 00:19:26,196 - Zack, what are you doing here? - I just heard about Slater. 329 00:19:26,232 --> 00:19:29,224 - I got here as fast as I could. - That's how I got here, too. 330 00:19:29,268 --> 00:19:31,635 I never expected to see you again. 331 00:19:31,671 --> 00:19:34,641 Me neither. Since you're here, let me hang up your hair. 332 00:19:34,674 --> 00:19:36,506 Don't touch my hair. 333 00:19:36,542 --> 00:19:39,739 You must learn to free yourself from stress and tension, Zachary. 334 00:19:39,779 --> 00:19:44,341 Look guys, I'm sorry. It was wrong of me to walk out of the band. 335 00:19:44,383 --> 00:19:48,251 - I hope we can be friends again. - Of course, Zachary. 336 00:19:48,287 --> 00:19:52,121 Come on, follow me in this chant "Friends," let's say it. 337 00:19:52,158 --> 00:19:54,354 "Friends, friends." 338 00:19:54,393 --> 00:19:57,920 Well, you've got to admit Screech does look peaceful. 339 00:19:57,963 --> 00:20:01,058 - Friends, friends. - Zack: Friends, friends. 340 00:20:01,100 --> 00:20:05,037 - Join hands, join in. - Friends, friends, friends. 341 00:20:05,071 --> 00:20:07,665 And that brings us back to the present 342 00:20:07,707 --> 00:20:10,267 and the Zack Attack's reunion concert. 343 00:20:10,309 --> 00:20:14,473 "Friends Forever." It's a nice idea. 344 00:20:14,513 --> 00:20:17,312 (rock music playing) 345 00:20:21,787 --> 00:20:25,087 ? We met some time ago ? 346 00:20:25,124 --> 00:20:29,186 ? When we were so young ? 347 00:20:29,228 --> 00:20:32,630 ? We've been through thick and thin ? 348 00:20:32,665 --> 00:20:36,624 ? We've lost, we've tied, we've won ? 349 00:20:36,669 --> 00:20:40,503 - ? Friends forever ? - ? We'll be friends forever ? 350 00:20:40,539 --> 00:20:43,031 ? With you everywhere ? 351 00:20:43,075 --> 00:20:47,478 - ? With you everywhere ? - ? Friends forever ? 352 00:20:47,513 --> 00:20:50,778 - ? We'll be friends ? - ? Always we'll be there ? 353 00:20:50,816 --> 00:20:53,615 - ? Always we'll be there ? - ? We'll be there ? 354 00:20:56,388 --> 00:20:59,756 ? If you're down I'll pick you up ? 355 00:20:59,792 --> 00:21:03,695 ? I'll never let you fall ? 356 00:21:03,729 --> 00:21:06,994 ? If you ever need someone ? 357 00:21:07,032 --> 00:21:11,060 ? I'm waiting for your call ? 358 00:21:11,103 --> 00:21:14,129 - ? Friends forever ? - ? We'll be friends forever ? 359 00:21:14,173 --> 00:21:17,666 - ? We'll be friends ? - ? With you everywhere ? 360 00:21:17,710 --> 00:21:21,704 - ? Talkin' about friends ? - ? Friends forever ? 361 00:21:21,747 --> 00:21:25,342 - ? Always be there ? - ? Always we'll be there ? 362 00:21:25,384 --> 00:21:28,877 - ? We'll be there ? - ? We'll be there ? 363 00:21:28,921 --> 00:21:32,050 ? Through it all hanging tough ? 364 00:21:32,091 --> 00:21:36,324 ? We'll stay side by side ? 365 00:21:36,362 --> 00:21:40,128 ? We'll be friends forever ? 366 00:21:40,166 --> 00:21:44,034 ? Till the end of time ? 367 00:21:44,069 --> 00:21:46,800 ? Friends forever ? 368 00:21:46,839 --> 00:21:50,173 - ? We'll be friends ? - ? With you everywhere ? 369 00:21:50,209 --> 00:21:54,407 - ? Talkin' about friends ? - ? Friends forever ? 370 00:21:54,446 --> 00:21:57,848 - ? Always be there ? - ? Always we'll be there ? 371 00:21:57,883 --> 00:22:01,979 - ? Yeah, yeah, friends ? - ? Friends forever ? 372 00:22:02,021 --> 00:22:05,218 - ? Always be friends ? - ? With you everywhere ? 373 00:22:05,257 --> 00:22:09,990 - ? We'll be friends together ? - ? Friends forever ? 374 00:22:10,029 --> 00:22:13,761 - ? Yes we will... yes we will.. ? - ? Always we'll be friends ? 375 00:22:13,799 --> 00:22:17,963 ? Whoa-oa-oa ? 376 00:22:25,911 --> 00:22:28,243 - You got your notes? - Yeah. 377 00:22:30,482 --> 00:22:33,975 - Hey, come on, Zack, wake up. - What? What? 378 00:22:34,019 --> 00:22:37,182 - We've gotta practice. - Tomorrow's our first paying jig. 379 00:22:37,223 --> 00:22:39,157 - That's gig, you idiot. - Oh. 380 00:22:39,191 --> 00:22:42,126 - I just had the strangest dream. - Will you forget the dream? 381 00:22:42,161 --> 00:22:44,789 We've got to practice for the Burkowitz bar mitzvah. 382 00:22:44,830 --> 00:22:47,322 - Okay. Let's do it. - Yeah! 383 00:22:47,366 --> 00:22:51,860 - Here we go! On three. - Here we go! One, two, three! 384 00:22:56,342 --> 00:23:00,108 (instrumental theme music plays) 385 00:23:00,158 --> 00:23:04,708 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.