All language subtitles for Saved by the Bell s03e20 Hold Me Tight.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,034 --> 00:00:02,524 (bell rings) 2 00:00:02,569 --> 00:00:05,698 ? When I wake up in the morning and the alarm gives out a warning ? 3 00:00:05,739 --> 00:00:08,572 ? I don't think I'll ever make it on time ? 4 00:00:08,609 --> 00:00:11,476 ? By the time I grab my books and I give myself a look ? 5 00:00:11,512 --> 00:00:14,971 ? I'm at the corner just in time to see the bus fly by ? 6 00:00:15,015 --> 00:00:17,006 ? It's all right ? 7 00:00:17,050 --> 00:00:19,712 ? 'Cause I'm saved by the bell ? 8 00:00:20,721 --> 00:00:23,850 ? If the teacher pops a test I know I'm in a mess ? 9 00:00:23,891 --> 00:00:26,826 ? And my dog ate all my homework last night ? 10 00:00:26,860 --> 00:00:29,693 ? Ridin' low in my chair, she won't know that I'm there ? 11 00:00:29,730 --> 00:00:33,189 ? If I can hand it in tomorrow it will be all right ? 12 00:00:33,233 --> 00:00:35,224 ? It's all right ? 13 00:00:35,269 --> 00:00:37,795 ? 'Cause I'm saved by the bell... ? 14 00:00:51,852 --> 00:00:55,015 ? It's all right, 'cause I'm saved by the-- ? 15 00:00:55,055 --> 00:00:57,649 ? It's all right, 'cause I'm saved by the-- ? 16 00:00:57,691 --> 00:01:00,490 ? It's all right, 'cause I'm saved by the bell ? 17 00:01:12,673 --> 00:01:14,801 This is Zack Morris for KKTY. 18 00:01:14,841 --> 00:01:17,572 I'm here with the captain of Bayside's wrestling team, 19 00:01:17,611 --> 00:01:19,875 AC Slater, for the first day of tryouts. 20 00:01:19,913 --> 00:01:22,905 Tell me, Slater, how is the team shaping up? 21 00:01:22,950 --> 00:01:27,012 I'm getting a little worried if the rest of them are anything like this guy. 22 00:01:27,054 --> 00:01:29,113 (moaning) 23 00:01:29,156 --> 00:01:32,854 Excuse me, why do you want to be on the wrestling team? 24 00:01:32,893 --> 00:01:37,296 I don't, I was just cutting through the gym. 25 00:01:39,099 --> 00:01:41,727 - Hey, sorry about that, kid. - (groans) 26 00:01:41,768 --> 00:01:45,136 This has been another live report for KKTY. 27 00:01:45,172 --> 00:01:48,198 Okay, Zack, you're on the air. 28 00:01:48,241 --> 00:01:50,335 What? I was just on the air. 29 00:01:50,377 --> 00:01:53,005 No you weren't. I just flipped on the switch, dummy. 30 00:01:53,046 --> 00:01:55,947 Turn it off, bonehead, I'm done. 31 00:01:55,983 --> 00:01:57,451 Excuse me? 32 00:01:57,484 --> 00:01:59,782 You're perfect, you don't need any excuses. 33 00:01:59,820 --> 00:02:01,811 Can you tell me where a Coach Sonski is? 34 00:02:01,855 --> 00:02:04,222 I'm here to try out for the wrestling team. 35 00:02:04,257 --> 00:02:07,022 - But you're a girl. - Gosh, you're quick. 36 00:02:08,028 --> 00:02:10,622 - (whistle blows) - All right, men, 37 00:02:10,664 --> 00:02:15,226 everybody trying out for the wrestling team line up over here. 38 00:02:15,268 --> 00:02:17,259 Have your sign up cards ready. 39 00:02:17,304 --> 00:02:19,534 That's my cue. 40 00:02:21,441 --> 00:02:24,638 - Rodriguez, welcome back. - Thanks, Coach. 41 00:02:24,678 --> 00:02:28,774 Anderson, whoa, you gotta lose some weight. 42 00:02:28,815 --> 00:02:32,752 - AC, my man, my star. - Hey. 43 00:02:32,786 --> 00:02:34,777 Are we gonna beat Valley next week? 44 00:02:34,821 --> 00:02:37,722 - They're gonna eat mat, sir. - Group: Yeah. 45 00:02:39,393 --> 00:02:42,055 Kristy Barnes. (laughs) 46 00:02:42,095 --> 00:02:46,225 That's cute, honey. This is a gym, not a Jane. 47 00:02:47,734 --> 00:02:51,637 Why don't you go upstairs to Home Ec and bake us some brownies? 48 00:02:51,672 --> 00:02:54,869 No, I wanna try out for the team. I'm as good as anybody here. 49 00:02:54,908 --> 00:02:56,398 Yeah, sure, toots. 50 00:02:56,443 --> 00:02:59,344 Coach, are you saying you aren't gonna let Kristy try out 51 00:02:59,379 --> 00:03:02,713 - simply because of her sex? - Yeah, the wrestling team's for guys. 52 00:03:02,749 --> 00:03:06,242 You wanna wrestle with the girls, date 'em. 53 00:03:06,286 --> 00:03:08,050 That's not fair! 54 00:03:08,088 --> 00:03:11,422 I don't have hair and that's not fair either. 55 00:03:13,126 --> 00:03:14,821 All right, men. 56 00:03:14,861 --> 00:03:17,694 Hit the mats, I gotta pick a team to beat Valley next week. 57 00:03:20,701 --> 00:03:23,329 It's wrong. They won't even give me a chance. 58 00:03:23,370 --> 00:03:26,135 I'm Zack Morris and I'm gonna help you get that chance. 59 00:03:26,173 --> 00:03:28,471 Guys, I want you to meet Kristy Barnes. 60 00:03:28,508 --> 00:03:30,237 - Hi, Kristy. - Nice to meet you. 61 00:03:30,277 --> 00:03:33,941 She needs our help. Coach won't let her try out for the wrestling team. 62 00:03:33,980 --> 00:03:36,005 - Why not? - Because I'm a girl. 63 00:03:36,049 --> 00:03:38,484 That's discrimination, he can't do that. 64 00:03:38,518 --> 00:03:41,510 He did it, Mama. What's your big mouth gonna do about it? 65 00:03:42,756 --> 00:03:44,747 We can't let him get away with this. 66 00:03:44,791 --> 00:03:48,421 And we won't. This is sexist pigism of the worst kind. 67 00:03:48,462 --> 00:03:50,954 - But what can we do about it? - We gotta fight back. 68 00:03:50,997 --> 00:03:54,092 - We'll go right to the top on this. - Don't be an idiot, Zack, 69 00:03:54,134 --> 00:03:56,967 President Bush is too busy. 70 00:03:57,003 --> 00:03:59,700 No, you twink, we'll take it to Mr. Belding. 71 00:03:59,740 --> 00:04:03,142 Underneath it all, he's a fair-minded, sensitive man 72 00:04:03,176 --> 00:04:05,042 and a real friend to the students. 73 00:04:05,078 --> 00:04:07,911 (Belding laughing) 74 00:04:07,948 --> 00:04:09,939 Hello, everybody. 75 00:04:09,983 --> 00:04:12,577 I've got the funniest topic for my show today. 76 00:04:12,619 --> 00:04:15,645 - What? - Coach Sonski says that some girl 77 00:04:15,689 --> 00:04:17,851 came in to try out for the wrestling team. 78 00:04:19,893 --> 00:04:22,225 Can you believe it? 79 00:04:23,497 --> 00:04:26,159 Here's your food, guys. 80 00:04:26,199 --> 00:04:28,031 Where's mine? 81 00:04:28,068 --> 00:04:30,059 Get it yourself, Miss Digging for Dirt. 82 00:04:30,103 --> 00:04:33,095 There goes your tip. 83 00:04:33,140 --> 00:04:35,632 Kristy, we're gonna get you that wrestling tryout 84 00:04:35,675 --> 00:04:38,235 - before you can say Hulk Hogan. - What do you mean? 85 00:04:38,278 --> 00:04:41,475 Jessie's about to use the power of the airwaves. 86 00:04:41,515 --> 00:04:44,644 This is Jessica Spano for "Spano Speaks." 87 00:04:44,684 --> 00:04:47,847 There were a lot of snorts and grunts heard at Bayside yesterday, 88 00:04:47,888 --> 00:04:51,415 and they weren't just from the sweaty, red-faced wrestlers. 89 00:04:51,458 --> 00:04:54,723 They were from the snouts of Bayside's two biggest sexist pigs, 90 00:04:54,761 --> 00:04:57,560 Coach Sonski and Principal Richard Belding. 91 00:04:57,597 --> 00:05:00,623 - Kelly: Whoa, be careful. - Way to go, Jessie. 92 00:05:00,667 --> 00:05:04,126 I'd like to present them with the Double Swine Award. 93 00:05:04,171 --> 00:05:06,572 (pig snorts) 94 00:05:08,008 --> 00:05:10,807 I say if a woman wants to wrestle with the grunts, 95 00:05:10,844 --> 00:05:12,676 that's her business. 96 00:05:12,712 --> 00:05:16,615 So, fellow students, support women's rights. 97 00:05:16,650 --> 00:05:18,641 (pop music playing) 98 00:05:19,820 --> 00:05:21,811 (chanting) 99 00:05:25,659 --> 00:05:29,027 You are too much. How can I thank you for all of this? 100 00:05:29,062 --> 00:05:31,793 I'll think of something interesting. 101 00:05:32,799 --> 00:05:35,769 - (chanting continues) - Yo, what's goin' on here? 102 00:05:35,802 --> 00:05:38,032 Get off those mats. I just had them pressed. 103 00:05:38,071 --> 00:05:39,698 Stop macho pigism! 104 00:05:39,739 --> 00:05:42,037 It is absolute pandemonium in the gym. 105 00:05:42,075 --> 00:05:45,306 Coach Sonski, how does it feel to be the most hated man at Bayside? 106 00:05:45,345 --> 00:05:47,712 Oh, I don't care if I'm hated. 107 00:05:47,747 --> 00:05:50,546 I have pets at home that love me. 108 00:05:50,584 --> 00:05:52,712 Probably a pig. 109 00:05:52,752 --> 00:05:55,813 No, no, we won't go! No, no, we won't go! 110 00:05:55,856 --> 00:05:59,451 - No, no, we won't go! - I want all you kids outta here. 111 00:05:59,492 --> 00:06:01,483 - No, no, we won't go! - Hey, hey, hey, hey! 112 00:06:01,528 --> 00:06:03,929 - What is going on here? - No, no, we won't go! 113 00:06:03,964 --> 00:06:06,296 - No, no, we won't go! - (Belding shouting) 114 00:06:06,333 --> 00:06:08,631 - Hey-ey! - ...we won't go! 115 00:06:08,668 --> 00:06:11,831 A hush falls over the crowd as the other most hated man at Bayside 116 00:06:11,872 --> 00:06:14,671 - enters the gym. - Quiet, please. 117 00:06:14,708 --> 00:06:18,303 You can't shut us up. We want equal opportunity for Kristy. 118 00:06:18,345 --> 00:06:20,336 And we're not leaving until she gets it. 119 00:06:20,380 --> 00:06:22,644 - All: Yeah! - I mean if that's okay. 120 00:06:22,682 --> 00:06:26,209 Belding, you gonna let these kids tell you how to run your school? 121 00:06:26,253 --> 00:06:28,312 Well, of course not. 122 00:06:28,355 --> 00:06:30,221 Am I really hated? 123 00:06:30,257 --> 00:06:32,555 Yes-sssss! 124 00:06:32,592 --> 00:06:34,993 Mr. B, Coach, look, 125 00:06:35,028 --> 00:06:38,760 she says she's a good wrestler, why not let her try out? 126 00:06:38,798 --> 00:06:42,701 It's her right as a chick. I mean as a liberated chick. 127 00:06:42,736 --> 00:06:45,228 Come on, Coach, why not give her a chance? 128 00:06:45,272 --> 00:06:48,765 Okay, I'm sensitive to dames. I watch "Oprah." 129 00:06:48,808 --> 00:06:51,300 - All: Yeah! - Slater: All right, Coach. 130 00:06:51,344 --> 00:06:55,747 But if the little sweetie gets mangled, I'm not responsible. 131 00:06:55,782 --> 00:06:58,649 - What do you weigh, honey? - 110 pounds. 132 00:06:58,685 --> 00:07:00,676 Folks, we have just witnessed history. 133 00:07:00,720 --> 00:07:03,314 This is the first girl at Bayside to admit her weight. 134 00:07:03,356 --> 00:07:06,758 Rodriguez, �ndale. 135 00:07:06,793 --> 00:07:10,229 Don't worry, little girl, I won't hurt you. 136 00:07:10,263 --> 00:07:14,632 - Oo-ooh, I'm shaking. - All right, take your positions. 137 00:07:14,668 --> 00:07:17,535 Kristy faces a tough test, Rodriguez is one of Bayside's 138 00:07:17,570 --> 00:07:20,437 best wrestlers and reigning nerd-toss champion. 139 00:07:20,473 --> 00:07:24,307 - (crowd cheering) - All right. Ready. 140 00:07:24,344 --> 00:07:26,779 - On the whistle. - (whistle blows) 141 00:07:26,813 --> 00:07:28,804 (cheering continues) 142 00:07:38,158 --> 00:07:41,355 Do you believe in miracles? Well, Kristy wins in a stunning upset. 143 00:07:41,394 --> 00:07:44,989 I hope this doesn't affect his nerd tossing, Zack. 144 00:07:45,031 --> 00:07:47,932 Look at her, not a hair out of place. 145 00:07:47,968 --> 00:07:50,460 - Hey, you're really good, Kristy. - Thanks. 146 00:07:50,503 --> 00:07:52,835 - What do you think, Coach? - With you and the babe 147 00:07:52,872 --> 00:07:55,569 we got a great chance of winning the league this year. 148 00:07:55,608 --> 00:07:57,542 Welcome to the team, Kristy. 149 00:07:57,577 --> 00:08:00,239 Way to go, Kristy. 150 00:08:00,280 --> 00:08:03,443 - Kristy, you were terrific. - I couldn't have done it without you. 151 00:08:03,483 --> 00:08:06,282 We sisters have to stick together. 152 00:08:10,623 --> 00:08:14,389 - And a special thanks to you, Zack. - Well, I... 153 00:08:14,427 --> 00:08:16,418 Hey! 154 00:08:17,697 --> 00:08:20,928 I tell you, this is one hold I could get used to. 155 00:08:23,203 --> 00:08:25,433 Here, it's on the house for making the team. 156 00:08:25,472 --> 00:08:27,941 All right. Make a wish. 157 00:08:27,974 --> 00:08:31,069 - I wish we'd beat Valley. - All: Yeah! 158 00:08:32,879 --> 00:08:35,678 - Can I have the candle? - Sure, you want to lick the icing? 159 00:08:35,715 --> 00:08:37,774 No, I love to chew wax. 160 00:08:39,953 --> 00:08:42,786 He was raised by wolves. 161 00:08:42,822 --> 00:08:45,814 - This looks delicious. - Too bad you can't eat it. 162 00:08:45,859 --> 00:08:48,760 - You're in training now. - You're right. You take it, Zack. 163 00:08:48,795 --> 00:08:51,594 - I wouldn't be on the team without you. - Well, thanks. 164 00:08:51,631 --> 00:08:54,066 See you later, we gotta head to the radio station. 165 00:08:54,100 --> 00:08:56,068 - Come on, Screech. - Oh wait, Zack, 166 00:08:56,102 --> 00:08:58,901 - are you gonna eat that wrapper? - No, why? 167 00:08:58,938 --> 00:09:02,431 After eating wax, there's nothing like a good wrapper to wash it down. 168 00:09:02,475 --> 00:09:04,239 (groans) 169 00:09:04,277 --> 00:09:06,871 Get out of here. Come on. 170 00:09:06,913 --> 00:09:09,177 Jessie, thanks for helping me make the team. 171 00:09:09,215 --> 00:09:11,775 I just stood up for what I believed in. 172 00:09:11,818 --> 00:09:15,220 Oh, she's a cute little feminist, isn't she? 173 00:09:16,222 --> 00:09:18,384 You're on thin ice, bubba. 174 00:09:19,559 --> 00:09:22,688 Don't you ever go off duty, girl? 175 00:09:22,729 --> 00:09:25,426 Kristy, that was a great move you put on Rodriguez. 176 00:09:25,465 --> 00:09:27,934 - Where'd you learn it? - From you. 177 00:09:27,967 --> 00:09:30,937 You used it on Ninick in last year's city championship. 178 00:09:30,970 --> 00:09:33,701 - You saw me? - You were awesome. 179 00:09:33,740 --> 00:09:36,675 You know, this year you are gonna be state champion. 180 00:09:36,709 --> 00:09:39,872 How about that, Mama? Isn't that great? 181 00:09:39,913 --> 00:09:42,143 Oh golly, yes. 182 00:09:42,182 --> 00:09:45,948 Would you mind showing me your best hold sometime? 183 00:09:45,985 --> 00:09:47,475 Yeah, sure. 184 00:09:47,520 --> 00:09:50,285 How about right now? I'm not busy. 185 00:09:50,323 --> 00:09:53,850 - Do you mind, Jessie? - No, Jessie doesn't mind. 186 00:09:53,893 --> 00:09:55,884 Nah, she's your biggest supporter. 187 00:09:55,929 --> 00:09:58,227 Come on, let's go hit the mats. 188 00:10:01,434 --> 00:10:03,698 Where did everybody go? 189 00:10:03,736 --> 00:10:07,036 Jessie doesn't care to discuss it. 190 00:10:09,442 --> 00:10:12,503 This is Zack Morris broadcasting live from a place 191 00:10:12,545 --> 00:10:14,775 where no guy has gone before. Know where? 192 00:10:14,814 --> 00:10:17,374 - (screams) - Oh-ho, you guessed it. 193 00:10:17,417 --> 00:10:19,715 I'm in the girls' locker room. 194 00:10:19,752 --> 00:10:22,517 I'm in no-man's land to interview Bayside's newest-- 195 00:10:22,555 --> 00:10:24,717 hey, and cutest wrestler, Kristy Barnes. 196 00:10:24,757 --> 00:10:27,886 Get out of here. What are you doing? You're gonna get in trouble. 197 00:10:27,927 --> 00:10:31,261 No risk is too great to capture the athlete in her natural habitat. 198 00:10:31,297 --> 00:10:32,787 You're nuts. 199 00:10:32,832 --> 00:10:36,791 Tell me, Kristy, what's it like being the only girl on the wrestling team? 200 00:10:37,837 --> 00:10:40,738 It's fun. The guys are really nice to me. 201 00:10:40,773 --> 00:10:43,606 Probably because I can pin most of them. 202 00:10:43,643 --> 00:10:46,908 - Now get out of here. - Not until we get a little personal. 203 00:10:46,946 --> 00:10:49,677 Every guy at Bayside wants to know one thing. 204 00:10:49,716 --> 00:10:51,548 Okay, what's that? 205 00:10:51,584 --> 00:10:55,452 - What kind of guy does Kristy like? - Oh, I don't know. 206 00:10:55,488 --> 00:10:58,822 Perhaps the kind of guy who would sneak into a girls' locker room? 207 00:10:58,858 --> 00:11:01,919 Maybe. Look, Zack, I gotta hit the showers. 208 00:11:01,961 --> 00:11:04,487 Hey, no sweat, we'll just do the interview in there. 209 00:11:04,531 --> 00:11:06,397 Oh no we won't! 210 00:11:06,432 --> 00:11:10,300 This is Zack Morris reporting live from the promised land. 211 00:11:15,008 --> 00:11:18,239 This has been real fun. Would you like to go to the movies tonight? 212 00:11:18,278 --> 00:11:21,270 - Yeah, I'd love to. - Pick you up at about... 7:30? 213 00:11:21,314 --> 00:11:23,840 - Yeah, okay. - Zack Morris! 214 00:11:23,883 --> 00:11:26,614 I know you're in here! 215 00:11:26,653 --> 00:11:29,623 And if I catch you in here, 216 00:11:29,656 --> 00:11:33,957 you... are... suspended! 217 00:11:33,993 --> 00:11:36,291 Where are you Morris?! 218 00:11:37,363 --> 00:11:39,491 Morris? 219 00:11:39,532 --> 00:11:43,162 Morris?! Mor... ris? 220 00:11:43,203 --> 00:11:45,638 - Gotcha! - (both scream) 221 00:11:48,575 --> 00:11:52,739 That principal who was in the girls' locker room will remain nameless. 222 00:11:52,779 --> 00:11:55,749 And now, I've saved the juiciest item for last. 223 00:11:55,782 --> 00:11:58,513 - Where does Lisa get this stuff? - She's good, Jessie. 224 00:11:58,551 --> 00:12:00,542 She knew about my zit at the big game. 225 00:12:00,587 --> 00:12:03,386 What school hunk and lady wrestler are putting the moves 226 00:12:03,423 --> 00:12:06,154 - on each other outside the gym? - What? 227 00:12:06,192 --> 00:12:09,685 Take it from me, this new couple is flipping over each other. 228 00:12:09,729 --> 00:12:12,721 - That can't be. - She wouldn't say it if it wasn't true. 229 00:12:12,765 --> 00:12:14,756 As you know, I never lie. 230 00:12:14,801 --> 00:12:17,293 I saw them with my own beautiful brown eyes. 231 00:12:17,337 --> 00:12:21,570 - Are you sure? - Surely a match made in heaven. 232 00:12:21,608 --> 00:12:24,873 I don't believe you. You're lying. You're lying. 233 00:12:24,911 --> 00:12:26,902 (radio static fades) 234 00:12:28,214 --> 00:12:30,774 She's my friend, but not my best friend. 235 00:12:30,817 --> 00:12:33,878 Actually I hardly even know her. 236 00:12:35,888 --> 00:12:40,086 I'm still having trouble with those escape holds you were showing me. 237 00:12:40,126 --> 00:12:42,493 Okay, okay, look, they're not too hard. 238 00:12:42,528 --> 00:12:46,055 Let's try the Full Nelson Escape. Go ahead, put me in one. 239 00:12:49,869 --> 00:12:52,099 (gasps) Too cool. 240 00:12:52,138 --> 00:12:54,436 All right, now you try it. 241 00:12:57,443 --> 00:13:00,378 Whoa, that was pretty good, Kristy. Not bad. 242 00:13:00,413 --> 00:13:03,178 You worked on the Full Nelson and the Half Nelson, 243 00:13:03,216 --> 00:13:05,207 why don't you show her the Willie Nelson? 244 00:13:06,586 --> 00:13:09,283 That's a country and wrestling joke. 245 00:13:09,322 --> 00:13:12,849 ? I got spurs that jingle-jangle-jingle ? 246 00:13:14,227 --> 00:13:16,787 Can I try the Reverse Bearhug Escape? 247 00:13:16,829 --> 00:13:18,263 Yeah, sure. 248 00:13:18,298 --> 00:13:20,995 - I wanna get this right. - Okay. 249 00:13:21,034 --> 00:13:24,527 Good, just hold me tighter. 250 00:13:24,570 --> 00:13:27,767 Wow, you're really strong. 251 00:13:27,807 --> 00:13:30,367 (Jessie screams) 252 00:13:33,446 --> 00:13:36,472 I loved the movie. So romantic. 253 00:13:36,516 --> 00:13:40,646 - Wasn't Michelle Pfeiffer beautiful? - Compared to you, she was a bow-wow. 254 00:13:40,687 --> 00:13:43,486 - Come on, Zack. - No, I mean it, Kristy. 255 00:13:43,523 --> 00:13:47,289 You look so great tonight. So much like a-- like a girl. 256 00:13:47,327 --> 00:13:49,261 I am a girl, you know? 257 00:13:49,295 --> 00:13:53,254 I know all right. I was watching you more than the movie. 258 00:13:57,537 --> 00:13:59,528 Well, look who's here. 259 00:13:59,572 --> 00:14:02,234 If it's not Bayside's big bad lady wrestler. 260 00:14:02,275 --> 00:14:04,767 Why don't you just leave us alone? We're on a date. 261 00:14:04,811 --> 00:14:08,213 Shut up, Morris or I'll twist you into a pretzel. 262 00:14:08,247 --> 00:14:10,238 Look, I don't want any trouble. 263 00:14:10,283 --> 00:14:13,548 Why don't you go back to Valley and find your brain? 264 00:14:13,586 --> 00:14:17,489 What's your problem? Are you nuts? Just chill-- 265 00:14:17,523 --> 00:14:19,582 - Are you gonna leave us alone? - No. 266 00:14:19,625 --> 00:14:23,255 Oh, ouch, okay. 267 00:14:24,664 --> 00:14:27,463 We're not just gonna beat you, we're gonna murder you. 268 00:14:27,500 --> 00:14:29,491 Beat it! 269 00:14:29,535 --> 00:14:31,526 (crowd laughs) 270 00:14:34,006 --> 00:14:37,101 - Are you okay, Zack? - I-- yeah, I guess. 271 00:14:37,143 --> 00:14:41,273 Wow, Kristy, you're one very strong woman. 272 00:14:41,314 --> 00:14:44,614 Yeah, it's lucky for you she was here, huh, Morris? 273 00:14:44,650 --> 00:14:47,210 Yeah, lucky me. 274 00:14:51,591 --> 00:14:55,084 ? KKTY... Bayside ? 275 00:14:55,128 --> 00:14:58,325 This is Jessica Spano for "Spano Speaks." 276 00:14:58,364 --> 00:15:01,390 Recently I gave an editorial supporting a girl's right 277 00:15:01,434 --> 00:15:03,493 to wrestle on a guys' team. 278 00:15:03,536 --> 00:15:06,335 Boy, was I ever wrong. 279 00:15:06,372 --> 00:15:09,273 Girls have absolutely no business wrestling guys. 280 00:15:09,308 --> 00:15:11,675 The poor dears could get hurt. 281 00:15:11,711 --> 00:15:16,547 In conclusion, keep your hands off our men, Kristy. 282 00:15:20,052 --> 00:15:23,078 What was that all about? I thought you were all for Kristy. 283 00:15:23,122 --> 00:15:24,988 I know you are. 284 00:15:25,024 --> 00:15:26,924 What's that supposed to mean? 285 00:15:26,959 --> 00:15:30,623 "Oh, Slater, you're so strong. Hold me tighter." 286 00:15:32,799 --> 00:15:36,235 So that's what this is all about. You're jealous. 287 00:15:36,269 --> 00:15:38,670 Come on, I was just helping a teammate. 288 00:15:38,704 --> 00:15:42,402 Oh yeah? When was the last time you held Rodriguez like that? 289 00:15:43,876 --> 00:15:48,677 Why would I want a girl like Kristy when I can have a nut-cake like you? 290 00:15:50,016 --> 00:15:53,919 Don't try flattering me, it won't get you anywhere. 291 00:15:55,121 --> 00:15:56,680 Men! 292 00:15:56,722 --> 00:15:58,247 Chicks! 293 00:16:01,527 --> 00:16:04,929 I can't believe it. Jessie was my biggest supporter. 294 00:16:04,964 --> 00:16:08,195 - Why would she say those things? - Maybe she's having a bad day. 295 00:16:08,234 --> 00:16:10,066 That's not it, her hair's too tight. 296 00:16:10,102 --> 00:16:13,436 I told her not to wear barrettes while the moon was full. 297 00:16:13,473 --> 00:16:14,634 What? 298 00:16:14,674 --> 00:16:16,938 It's the gravitational pull on the follicles. 299 00:16:16,976 --> 00:16:19,604 She was a helpless victim of nature. 300 00:16:21,080 --> 00:16:23,913 - Hi, Kristy. - I'm glad you're here. Did you hear-- 301 00:16:23,950 --> 00:16:26,681 Kristy, I can't go to the movies with you tonight. 302 00:16:26,719 --> 00:16:28,551 I have to... study. 303 00:16:28,588 --> 00:16:32,320 - Both: Study?! - Another casualty of the moon. 304 00:16:32,358 --> 00:16:35,020 I'd better get home before it gets dark. 305 00:16:37,997 --> 00:16:41,262 Okay, Zack, why don't we just go to the movies tomorrow night? 306 00:16:42,268 --> 00:16:45,397 Kristy, it isn't that. I just-- 307 00:16:45,438 --> 00:16:48,430 I just don't think we should see each other anymore. 308 00:16:48,474 --> 00:16:50,670 It's not working out between us. 309 00:16:50,710 --> 00:16:52,235 Oh. 310 00:16:52,278 --> 00:16:55,304 Does this have anything to do with what happened on our date? 311 00:16:55,348 --> 00:16:58,841 - Well-- - What a great day. 312 00:16:58,885 --> 00:17:01,320 First Jessie wants me off the wrestling team 313 00:17:01,354 --> 00:17:05,222 and now you can't handle going out with a girl wrestler. 314 00:17:05,258 --> 00:17:09,855 I'm gonna make you both happy, I'm quitting the team. 315 00:17:13,799 --> 00:17:16,427 I would feel the same even if she wasn't trying 316 00:17:16,469 --> 00:17:18,995 - to wrestle my man away from me. - Your man? 317 00:17:19,038 --> 00:17:21,166 Kristy doesn't like Slater, she likes me. 318 00:17:21,207 --> 00:17:23,801 Ha, ha, ha, I could see right through it. 319 00:17:23,843 --> 00:17:27,074 - I knew she liked Slater. - Jessie, read my lips, 320 00:17:27,113 --> 00:17:30,105 Kristy likes me, not Slater. 321 00:17:30,149 --> 00:17:32,811 But Lisa said Kristy was going out with a school hunk. 322 00:17:32,852 --> 00:17:35,753 And what do I look like? A bologna sandwich? 323 00:17:36,789 --> 00:17:39,053 Oops. What have I done? 324 00:17:39,091 --> 00:17:41,082 Yeah, what have we done? 325 00:17:41,127 --> 00:17:43,562 I was a jealous, possessive fool. 326 00:17:43,596 --> 00:17:46,793 And I was a fool too, as usual. 327 00:17:46,832 --> 00:17:48,857 Well, we blew it. 328 00:17:48,901 --> 00:17:51,563 We can't let her quit the team. I'll go talk to her. 329 00:17:51,604 --> 00:17:55,199 No, no, no, you've talked enough. I'll go talk to her. 330 00:17:55,241 --> 00:17:58,074 Let's hope she doesn't body slam me. 331 00:18:00,880 --> 00:18:02,814 Leave me alone, Zack. 332 00:18:02,848 --> 00:18:05,442 I told you, I don't want to talk to you. 333 00:18:05,484 --> 00:18:07,714 Then I'm coming in. 334 00:18:07,753 --> 00:18:09,482 You better get out of here. 335 00:18:09,522 --> 00:18:12,423 If Belding catches you, you're gonna get suspended. 336 00:18:12,458 --> 00:18:16,656 - I don't care. I have to talk to you. - It's a free country, talk. 337 00:18:16,696 --> 00:18:19,666 Kristy, this isn't easy for me to say, 338 00:18:19,699 --> 00:18:23,101 but I was embarrassed when you wouldn't let me fight the guy at The Max. 339 00:18:23,135 --> 00:18:24,694 So? 340 00:18:24,737 --> 00:18:27,206 So the point is a guy should protect the girl. 341 00:18:27,239 --> 00:18:29,571 I couldn't handle it when you had to protect me. 342 00:18:29,609 --> 00:18:33,136 - I didn't mean to embarrass you. - I know that. 343 00:18:33,179 --> 00:18:38,117 Kristy, you love wrestling. Don't quit the team over a jerk like me. 344 00:18:38,150 --> 00:18:40,141 Do you really mean it? 345 00:18:40,186 --> 00:18:42,484 Jerk's honor. 346 00:18:42,521 --> 00:18:44,512 Will you ever forgive me? 347 00:18:44,557 --> 00:18:46,082 On one condition -- 348 00:18:46,125 --> 00:18:48,787 if you take me to the movies tomorrow night. 349 00:18:48,828 --> 00:18:50,796 I'd be afraid not to. 350 00:18:59,038 --> 00:19:01,871 Okay, sports fans, this should be a great contest. 351 00:19:01,907 --> 00:19:03,898 Briggs and Slater are both undefeated. 352 00:19:03,943 --> 00:19:06,503 And they've never lost either, Zack. 353 00:19:07,813 --> 00:19:09,804 Ready? Okay! 354 00:19:09,849 --> 00:19:13,581 Here comes Slater, he's got guts! Slam down Valley! Kick their butts! 355 00:19:17,189 --> 00:19:20,784 Let me tell you, this promises to be a long, grueling match. 356 00:19:20,826 --> 00:19:23,352 Wrestlers ready! 357 00:19:23,396 --> 00:19:25,387 (whistle blows) 358 00:19:28,200 --> 00:19:30,191 (whistle blows) 359 00:19:31,437 --> 00:19:34,304 Yes, yes, and Slater wins in record time. 360 00:19:34,340 --> 00:19:38,072 Bayside and Valley are tied, three matches apiece, with one to go. 361 00:19:38,110 --> 00:19:39,600 Zack: Tension is mounting. 362 00:19:39,645 --> 00:19:42,512 This match will determine the winner of the meet. 363 00:19:42,548 --> 00:19:44,642 Will it be Valley's Skipper Skulnick? 364 00:19:44,684 --> 00:19:48,279 Or Bayside's first female wrestler in league history, Kristy Barnes? 365 00:19:48,320 --> 00:19:50,152 I think so, Zack. 366 00:19:51,590 --> 00:19:53,581 All right, Kristy, it's up to you now. 367 00:19:53,626 --> 00:19:56,527 If you get into trouble just remember what I taught you. 368 00:19:56,562 --> 00:19:58,326 All right. 369 00:19:58,364 --> 00:20:02,824 Hey, Kristy, I'm sorry, I was wrong about you. 370 00:20:02,868 --> 00:20:05,530 - And you too. - It's okay, Mama. 371 00:20:05,571 --> 00:20:07,938 I'm used to you by now. 372 00:20:10,309 --> 00:20:12,869 All right, all right, here we go. 373 00:20:12,912 --> 00:20:15,347 One, two, three, Tigers! 374 00:20:16,482 --> 00:20:19,816 Wrestlers... take your places! 375 00:20:21,520 --> 00:20:24,285 Places! Ready! 376 00:20:25,357 --> 00:20:28,657 (whistle blows, crowd cheering) 377 00:20:28,694 --> 00:20:31,254 Skulnick and Barnes are circling each other. 378 00:20:31,297 --> 00:20:33,288 (crowd cheering) 379 00:20:36,869 --> 00:20:39,463 Zack: Oh, no, Skulnick has Barnes in a Full Nelson. 380 00:20:39,505 --> 00:20:42,873 - She's in trouble. - Come on, Kristy, you can do it. 381 00:20:42,908 --> 00:20:46,310 - Fight him, Kristy! - Yeah, yeah! 382 00:20:46,345 --> 00:20:49,144 Skulnick is forcing Kristy to the mat. 383 00:20:50,649 --> 00:20:52,640 Do something, Zack. 384 00:20:52,685 --> 00:20:54,676 Kristy, use the hold you used at The Max. 385 00:20:54,720 --> 00:20:56,711 (cheering continues) 386 00:21:05,297 --> 00:21:07,288 (whistle blows) 387 00:21:15,474 --> 00:21:18,375 All right! 388 00:21:18,410 --> 00:21:21,345 Kristy, how does it feel to make league history? 389 00:21:21,380 --> 00:21:23,371 - Great! - (Zack groans) 390 00:21:27,653 --> 00:21:30,122 Ladies and gentlemen, that was Kristy Barnes, 391 00:21:30,156 --> 00:21:32,853 our new star wrestler and also my date for tonight. 392 00:21:32,892 --> 00:21:36,021 If anyone has a problem with that, she'll beat you up. 393 00:21:44,036 --> 00:21:46,528 (instrumental theme music playing) 394 00:21:46,578 --> 00:21:51,128 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.