Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,524
(bell rings)
2
00:00:02,569 --> 00:00:05,698
? When I wake up in the morning
and the alarm gives out a warning ?
3
00:00:05,739 --> 00:00:08,572
? I don't think I'll ever
make it on time ?
4
00:00:08,609 --> 00:00:11,476
? By the time I grab my books
and I give myself a look ?
5
00:00:11,512 --> 00:00:14,971
? I'm at the corner just in time
to see the bus fly by ?
6
00:00:15,015 --> 00:00:17,006
? It's all right ?
7
00:00:17,050 --> 00:00:19,712
? 'Cause I'm saved by the bell ?
8
00:00:20,721 --> 00:00:23,850
? If the teacher pops a test
I know I'm in a mess ?
9
00:00:23,891 --> 00:00:26,826
? And my dog ate
all my homework last night ?
10
00:00:26,860 --> 00:00:29,693
? Ridin' low in my chair,
she won't know that I'm there ?
11
00:00:29,730 --> 00:00:33,189
? If I can hand it in tomorrow
it will be all right ?
12
00:00:33,233 --> 00:00:35,224
? It's all right ?
13
00:00:35,269 --> 00:00:37,795
? 'Cause I'm saved by the bell... ?
14
00:00:51,852 --> 00:00:55,015
? It's all right,
'cause I'm saved by the-- ?
15
00:00:55,055 --> 00:00:57,649
? It's all right, 'cause I'm saved
by the-- ?
16
00:00:57,691 --> 00:01:00,991
? It's all right,
'cause I'm saved by the bell ?
17
00:01:15,375 --> 00:01:18,174
Zack:
What a week this is going to be.
18
00:01:18,211 --> 00:01:20,578
Jessie's dad is getting married.
19
00:01:20,614 --> 00:01:23,606
He's a manager
of this luxury hotel in Palm Desert,
20
00:01:23,650 --> 00:01:26,312
and he's invited the whole gang
down for the wedding!
21
00:01:26,353 --> 00:01:29,584
Maybe I'll get lucky and they'll
throw me to the single girls,
22
00:01:29,623 --> 00:01:31,455
instead of the bouquet!
23
00:01:42,703 --> 00:01:45,263
Jessie told us this hotel
was beautiful,
24
00:01:45,305 --> 00:01:47,205
but I never expected this!
25
00:01:47,240 --> 00:01:49,436
Health spa, golf course,
swimming pool --
26
00:01:49,476 --> 00:01:52,707
her father is
the manager of heaven!
27
00:01:52,746 --> 00:01:56,808
Yeah, and all these beautiful angels
around here to prove it.
28
00:01:58,285 --> 00:02:01,118
- What's up, Jess?
- Okay, guys, we're all checked in.
29
00:02:01,154 --> 00:02:04,215
My dad left a note. He and his fiancee
will meet us for dinner.
30
00:02:04,257 --> 00:02:05,986
I can't wait to meet her!
31
00:02:06,026 --> 00:02:08,290
I can't believe your dad
is getting remarried
32
00:02:08,328 --> 00:02:10,296
and you've never
even met the chick!
33
00:02:10,330 --> 00:02:12,059
I mean babe.
34
00:02:12,099 --> 00:02:14,090
I mean--
help me out here, Preppie!
35
00:02:14,134 --> 00:02:15,863
- Woman.
- That's it.
36
00:02:15,902 --> 00:02:18,200
The reason is because
it happened so fast.
37
00:02:18,238 --> 00:02:21,299
They met here, fell in love,
now they're getting married.
38
00:02:21,341 --> 00:02:24,276
That's the most romantic story
I've ever heard.
39
00:02:24,311 --> 00:02:26,871
Let's get away from leaky eyes
and check this place out.
40
00:02:26,913 --> 00:02:28,904
Love struck once,
it could happen again.
41
00:02:28,949 --> 00:02:31,680
I can see how it'd be easy
to fall in love here.
42
00:02:31,718 --> 00:02:33,948
Woman: Hi.
43
00:02:33,987 --> 00:02:36,922
Hey, I am in love now!
44
00:02:36,957 --> 00:02:40,359
Zack, if you're going to drool,
do it over the fountain.
45
00:02:40,394 --> 00:02:42,488
She's just some aerobics bimbo.
46
00:02:42,529 --> 00:02:46,159
If brains were dynamite, she wouldn't
have enough to blow her nose.
47
00:02:46,199 --> 00:02:49,294
That's a good point, but remember,
airheads are people too.
48
00:02:49,336 --> 00:02:51,304
And they make great dates.
49
00:02:51,338 --> 00:02:53,898
Let's check out those hard
bodies at the health spa.
50
00:02:53,940 --> 00:02:57,240
I'm with you dudes.
I want to try out my new book.
51
00:02:57,277 --> 00:02:59,905
"Everything You Need
to Know About Girls"?
52
00:02:59,946 --> 00:03:03,473
Yep. Jessie's dad may not be the only
one getting some action around here.
53
00:03:18,732 --> 00:03:20,928
Whoa, this is serious.
54
00:03:20,967 --> 00:03:24,130
Gentlemen, we have struck gold!
55
00:03:24,171 --> 00:03:26,003
Let's work out.
56
00:03:26,039 --> 00:03:29,498
I don't know about you, but working out
is the last thing on my mind.
57
00:03:29,543 --> 00:03:33,241
- I hear you, blood.
- "I hear you, blood"?
58
00:03:33,280 --> 00:03:35,146
Where did you get that?
59
00:03:36,149 --> 00:03:38,777
Chapter 3, Talking Cool.
60
00:03:38,819 --> 00:03:41,618
Is there a chapter
on shutting up?
61
00:03:41,655 --> 00:03:43,919
Let's go, Screech.
62
00:03:50,831 --> 00:03:53,095
- Hi.
- Hi.
63
00:03:53,133 --> 00:03:57,263
I saw you in the lobby and I must say
you are in great shape.
64
00:03:57,304 --> 00:03:59,932
Well, I eat right,
I get plenty of sleep,
65
00:03:59,973 --> 00:04:02,601
and I teach six aerobics
classes a day.
66
00:04:02,642 --> 00:04:05,304
Oh... low impact or high?
67
00:04:05,345 --> 00:04:08,906
- You know aerobics?
- Yeah, you know, I don't want to brag,
68
00:04:08,949 --> 00:04:12,146
but I'm the captain
of our school's aerobics team.
69
00:04:12,185 --> 00:04:15,155
Oh really?
Maybe you'd like to join my class?
70
00:04:15,188 --> 00:04:17,623
Well, how about
a private workout?
71
00:04:17,657 --> 00:04:20,285
No thanks, I've got
a pretty full schedule.
72
00:04:20,327 --> 00:04:22,887
So do I, but I can always
make room for you.
73
00:04:22,929 --> 00:04:26,194
If you're going to join my class,
why don't we start warming up?
74
00:04:26,233 --> 00:04:28,861
Okay.
What do you suggest?
75
00:04:28,902 --> 00:04:32,202
Why don't you give
this one a try?
76
00:04:32,239 --> 00:04:35,174
One and two.
77
00:04:35,208 --> 00:04:36,903
Oh-- oh, yeah.
78
00:04:36,943 --> 00:04:40,072
Beautiful.
No problem.
79
00:04:40,113 --> 00:04:42,104
Here we go.
(groans)
80
00:04:42,149 --> 00:04:46,347
I'm just-- you know--
warming up.
81
00:04:50,724 --> 00:04:52,886
I'll see you in class.
82
00:05:03,637 --> 00:05:06,231
Hi, is this boat taken?
83
00:05:06,273 --> 00:05:08,674
(European accent)
I don't think so.
84
00:05:12,679 --> 00:05:15,239
I like it when the water's
calm like this.
85
00:05:15,282 --> 00:05:17,080
(giggles)
86
00:05:17,117 --> 00:05:20,576
You might be wondering
my name -- it's AC Slater,
87
00:05:20,620 --> 00:05:22,088
from L.A.
88
00:05:22,122 --> 00:05:24,090
I'm Christina.
89
00:05:24,124 --> 00:05:26,024
That is a beautiful accent.
90
00:05:26,059 --> 00:05:28,460
Let me guess.
You're not from California.
91
00:05:28,495 --> 00:05:31,396
No, I'm not.
I'm from Europe.
92
00:05:31,431 --> 00:05:33,058
Oh?
93
00:05:34,067 --> 00:05:37,697
- Well, it was nice meeting you.
- Hey, maybe I'll see you around.
94
00:05:37,737 --> 00:05:39,831
Maybe.
95
00:05:46,179 --> 00:05:49,843
"Say, foxy lady,
want to run away with me?"
96
00:05:49,883 --> 00:05:52,375
Run away with yourself,
you geek!
97
00:05:52,419 --> 00:05:54,046
(beeps)
98
00:06:06,199 --> 00:06:08,793
How's my hair?
Maybe I should have worn it up.
99
00:06:08,835 --> 00:06:11,133
- It's beautiful.
- What about my make-up?
100
00:06:11,171 --> 00:06:13,868
- I didn't overdo it, did I?
- It's great, Jessie.
101
00:06:13,907 --> 00:06:16,501
- And my dress, is it--
- Jessie, you look fine.
102
00:06:16,543 --> 00:06:19,979
We're having dinner
with your dad, not Mel Gibson.
103
00:06:20,013 --> 00:06:23,347
I'm sorry. I'm going to meet
my future stepmom.
104
00:06:23,383 --> 00:06:25,750
It's important I make
the right impression.
105
00:06:25,785 --> 00:06:28,379
What are these beautiful
women doing in my hotel?
106
00:06:28,421 --> 00:06:31,049
- Hi, Daddy!
- Hi, sweetheart.
107
00:06:31,091 --> 00:06:33,355
Kelly, Lisa,
it's nice to see you.
108
00:06:33,393 --> 00:06:35,828
Oh Jessie, you look beautiful.
109
00:06:35,862 --> 00:06:39,890
Everything about you --
your hair, your make-up, your dress.
110
00:06:39,933 --> 00:06:42,334
You look so grown up.
111
00:06:42,369 --> 00:06:44,428
Thank you.
What about you, Daddy?
112
00:06:44,471 --> 00:06:48,032
You look so young.
Not that you're old or anything.
113
00:06:48,074 --> 00:06:50,600
Leslie makes me feel young.
114
00:06:51,611 --> 00:06:54,478
You are going
to love her, Jessie.
115
00:06:54,514 --> 00:06:56,346
I can't wait to meet her.
Where is she?
116
00:06:56,383 --> 00:06:58,408
She should be here any minute.
117
00:06:58,451 --> 00:07:00,818
- Why don't we sit down while we wait?
- This way?
118
00:07:00,854 --> 00:07:04,119
Come on over here. I've arranged
a nice little table for us.
119
00:07:04,157 --> 00:07:06,990
- I think you'll appreciate it.
- I'll sit next to you.
120
00:07:07,027 --> 00:07:09,359
- Here we are.
- This is nice.
121
00:07:09,396 --> 00:07:11,490
- Isn't this lovely?
- Thank you.
122
00:07:17,570 --> 00:07:20,369
- So, how are you enjoying the hotel?
- It's wonderful.
123
00:07:20,407 --> 00:07:22,307
Thank you so much
for inviting us.
124
00:07:22,342 --> 00:07:24,743
If you need someone
to keep an eye on the place
125
00:07:24,778 --> 00:07:27,076
while on your honeymoon,
I'm available.
126
00:07:27,113 --> 00:07:29,207
I'll remember that, Lisa.
127
00:07:29,249 --> 00:07:31,081
- Hey!
- Hi, guys!
128
00:07:33,987 --> 00:07:37,685
- What happened to you, Zack?
- Nothing a Jacuzzi won't cure.
129
00:07:37,724 --> 00:07:41,922
He tried to impress some chick
by straining every muscle in his body.
130
00:07:41,962 --> 00:07:44,397
How are you doing
with the ladies, Screech?
131
00:07:44,431 --> 00:07:47,833
I've met a few babes,
but I'm still waiting for Ms. Right.
132
00:07:47,867 --> 00:07:51,098
You'll be waiting for a long time.
133
00:07:51,137 --> 00:07:55,631
Lisa, with this book,
even you would be putty in my hands.
134
00:07:55,675 --> 00:07:57,439
For instance...
135
00:07:59,646 --> 00:08:02,445
"You know, love kitten.
I don't need to see the specials.
136
00:08:02,482 --> 00:08:05,144
You're the catch of the day!"
137
00:08:05,185 --> 00:08:07,745
That's good.
May I see that, please?
138
00:08:07,787 --> 00:08:10,518
- Sure.
- Catch this.
139
00:08:13,593 --> 00:08:16,790
Don't look now,
but your airhead just blew in.
140
00:08:16,830 --> 00:08:19,993
- I knew she couldn't resist me.
- Hi, David.
141
00:08:20,033 --> 00:08:21,899
Hi, Leslie.
142
00:08:21,935 --> 00:08:24,734
Kids, I would like you to meet
the future Mrs. Spano.
143
00:08:26,239 --> 00:08:29,869
Oh my gosh!
I hit on your mother!
144
00:08:29,909 --> 00:08:34,176
You think that's bad? Jessie's dad
is marrying the aerobics bimbo!
145
00:08:50,030 --> 00:08:52,089
Would you calm down?
146
00:08:52,132 --> 00:08:54,100
Leslie is a nice lady.
147
00:08:54,134 --> 00:08:56,262
No, Zack, she's a nice girl!
148
00:08:56,302 --> 00:08:58,703
I can't believe my dad
is going to marry her.
149
00:08:58,738 --> 00:09:01,833
I can't believe I tried to pick up
on your stepmom!
150
00:09:01,875 --> 00:09:03,741
I'm so embarrassed.
151
00:09:03,777 --> 00:09:06,906
I'm embarrassed my dad
is robbing the cradle!
152
00:09:06,946 --> 00:09:09,643
There you are, Jessie.
Why did you run off so fast?
153
00:09:09,682 --> 00:09:11,548
You left before I got the chance
154
00:09:11,584 --> 00:09:13,780
to ask you to be
my maid of honor on Sunday.
155
00:09:13,820 --> 00:09:17,188
Wow! Maid of honor --
what an honor!
156
00:09:17,223 --> 00:09:20,454
- Gee, Leslie, I don't know.
- What's your problem?
157
00:09:20,493 --> 00:09:23,895
You get to stand up in front
of a crowd in a beautiful gown.
158
00:09:23,930 --> 00:09:25,898
I really can't.
159
00:09:25,932 --> 00:09:28,958
- I don't have a gown.
- I've already got one for you!
160
00:09:29,002 --> 00:09:32,165
Just come by your dad's suite
tomorrow morning for a fitting.
161
00:09:32,205 --> 00:09:34,572
We are going to have
so much fun!
162
00:09:34,607 --> 00:09:37,474
Since we're here, why don't we
take a boat out to the point
163
00:09:37,510 --> 00:09:39,740
and see where
we're getting married?
164
00:09:39,779 --> 00:09:41,770
Come on, let's go!
165
00:09:42,782 --> 00:09:45,581
Sorry, I'm gonna have to bail.
166
00:09:45,618 --> 00:09:48,610
- Is something wrong, honey?
- He doesn't want to know.
167
00:09:49,622 --> 00:09:51,647
I have a really bad headache.
168
00:09:51,691 --> 00:09:55,719
- Can I get you something?
- No. I just need to lie down.
169
00:09:55,762 --> 00:09:57,856
See you later, Daddy.
170
00:09:57,897 --> 00:10:00,366
- Bye... everybody.
- Bye.
171
00:10:01,601 --> 00:10:05,128
Okay, give us the dirt.
When did the sparks start flying?
172
00:10:05,171 --> 00:10:08,072
Six months ago, David hired me
to run the health spa.
173
00:10:08,108 --> 00:10:10,805
Pretty soon, I was taking
three aerobics classes a day.
174
00:10:10,844 --> 00:10:14,576
He told me his doctor said
he needed to get more exercise.
175
00:10:14,614 --> 00:10:16,946
- And she bought it.
- Doctor's orders?
176
00:10:16,983 --> 00:10:20,180
- Pretty smooth there, Mr. S.
- How did you finally get together?
177
00:10:20,220 --> 00:10:22,712
I told her my doctor ordered me
to take her to dinner.
178
00:10:22,755 --> 00:10:24,849
You've got a great doctor!
179
00:10:26,226 --> 00:10:28,160
Both: Aw!
180
00:10:28,194 --> 00:10:31,220
- A sunset boat ride sounds wonderful.
- You bet it is.
181
00:10:31,264 --> 00:10:34,199
That's where David kissed me
for the first time.
182
00:10:34,234 --> 00:10:36,760
Sort of a miniature Love Boat.
183
00:10:36,803 --> 00:10:39,534
Zack, you are so cute.
184
00:10:57,590 --> 00:10:59,957
- Hey, Christina.
- AC.
185
00:10:59,993 --> 00:11:02,155
- How was the boat ride?
- It was okay.
186
00:11:02,195 --> 00:11:04,823
Just okay? That's because
you went without me.
187
00:11:04,864 --> 00:11:06,696
Would you care
to take another lap?
188
00:11:06,733 --> 00:11:09,202
You are a charmer.
189
00:11:11,804 --> 00:11:14,705
Hold the boat!
Hold the boat!
190
00:11:14,741 --> 00:11:17,472
Why are you dressed
like that, dork?
191
00:11:17,510 --> 00:11:21,743
Sophisticated gentlemen dress suitably
for every occasion, my darling.
192
00:11:22,749 --> 00:11:26,151
Lisa, you wouldn't have
any seasick pills, would you?
193
00:11:26,186 --> 00:11:29,019
You ninny, it's only
three feet of water!
194
00:11:29,055 --> 00:11:31,456
So what?
I get seasick in the bathtub.
195
00:12:09,395 --> 00:12:13,593
You know, this is where
David asked me to marry him.
196
00:12:14,901 --> 00:12:17,063
- Well?
- Well what?
197
00:12:17,103 --> 00:12:19,902
- What did you say?
- We're here for the wedding.
198
00:12:19,939 --> 00:12:22,806
- What do you think she said?
- Oh my gosh!
199
00:12:22,842 --> 00:12:25,402
Congratulations, Mr. Spano!
200
00:12:25,445 --> 00:12:29,439
It's amazing. He just keeps
getting worse every year.
201
00:12:29,482 --> 00:12:32,782
Over there is the point. That's where
the wedding reception will be.
202
00:12:32,819 --> 00:12:34,844
- Screech: Pointy.
- And after that,
203
00:12:34,887 --> 00:12:37,288
we leave for our honeymoon
in New York.
204
00:12:37,323 --> 00:12:39,985
It's getting late, and I have
a long day tomorrow.
205
00:12:40,026 --> 00:12:42,996
And I have an aerobics
class at 6:00 a.m.!
206
00:12:43,029 --> 00:12:45,361
- You're gonna be there, Zack?
- Oh sure.
207
00:12:45,398 --> 00:12:47,560
If I'm not on time,
you can start without me.
208
00:12:47,600 --> 00:12:49,625
- Right!
- Good night, everybody.
209
00:12:49,669 --> 00:12:53,105
- Enjoy yourselves.
- Have a nice night.
210
00:12:53,139 --> 00:12:55,369
It's gorgeous out here,
isn't it?
211
00:12:55,408 --> 00:12:58,378
You know, Zack, I kissed Lisa
for the first time on a bridge.
212
00:12:58,411 --> 00:13:01,506
- Oh yeah? When was that?
- Right before I threw him off.
213
00:13:01,547 --> 00:13:04,016
I still have the rock
that I hit my head on.
214
00:13:04,050 --> 00:13:06,144
Ah, memories...
215
00:13:10,523 --> 00:13:14,118
- You have wonderful friends.
- Yeah, they are great.
216
00:13:14,160 --> 00:13:17,596
But I already know about them.
I want to know about you.
217
00:13:17,630 --> 00:13:20,622
- What do you want to know?
- Just little stuff,
218
00:13:20,667 --> 00:13:24,467
like how old you are, what's
your last name, where do you live...
219
00:13:24,504 --> 00:13:26,836
do you have a boyfriend?
220
00:13:26,873 --> 00:13:30,639
17; von Hoffman;
Lichtenburg; no.
221
00:13:30,677 --> 00:13:33,669
Yes!
It's a good start.
222
00:13:33,713 --> 00:13:36,444
Now, is there anything else
I need to know?
223
00:13:36,482 --> 00:13:39,213
Yes. I am a princess.
224
00:13:39,252 --> 00:13:41,653
That's cool. So is Lisa.
225
00:13:41,688 --> 00:13:44,783
No, I mean, a real princess.
226
00:13:44,824 --> 00:13:47,191
Yeah right,
and I'm Michael Jordan!
227
00:13:47,226 --> 00:13:49,558
Come on, who are you, really?
228
00:13:49,595 --> 00:13:51,586
I'll tell you at another time.
229
00:13:51,631 --> 00:13:54,032
Why don't we play golf tomorrow.
Do you play?
230
00:13:54,067 --> 00:13:57,196
Do I play golf?
What, are you kidding?
231
00:13:59,105 --> 00:14:00,800
Four!
232
00:14:02,608 --> 00:14:05,270
You're really sore, huh?
233
00:14:05,311 --> 00:14:07,575
Kelly, even my socks hurt!
234
00:14:07,613 --> 00:14:10,310
Poor baby.
Let me rub those shoulders.
235
00:14:10,350 --> 00:14:12,318
Mmmm. Thank you.
236
00:14:12,352 --> 00:14:14,753
Oh, thank you!
237
00:14:17,423 --> 00:14:20,654
You know, this is exactly
where I want to get married.
238
00:14:20,693 --> 00:14:23,094
You still want to get
married to Tom Cruise?
239
00:14:23,129 --> 00:14:26,030
- Nah, hated his last movie.
- Oh, I know what you mean.
240
00:14:26,065 --> 00:14:28,591
That's why I broke it off
with Kim Basinger.
241
00:14:28,634 --> 00:14:30,625
I guess I'm old fashioned.
242
00:14:30,670 --> 00:14:32,638
I don't need a movie star.
243
00:14:32,672 --> 00:14:35,539
Just someone who's nice
and who'll treat me like a lady.
244
00:14:35,575 --> 00:14:37,907
You won't have any trouble
finding a guy.
245
00:14:37,944 --> 00:14:39,503
Oh.
246
00:14:40,513 --> 00:14:42,914
It's getting cold.
247
00:14:42,949 --> 00:14:45,782
Here, take my jacket.
248
00:14:49,422 --> 00:14:51,049
How's that?
249
00:14:51,090 --> 00:14:53,718
You know,
you're still a gentleman.
250
00:14:53,760 --> 00:14:56,354
Just like when we were
going together.
251
00:14:59,265 --> 00:15:02,326
Say, Lisa, it's getting
a wee bit nippy out.
252
00:15:02,368 --> 00:15:05,360
- Care to borrow my jacket?
- No, thanks. I'm fine.
253
00:15:05,405 --> 00:15:08,375
I insist.
According to page 36,
254
00:15:08,408 --> 00:15:11,969
"On a cool night, a gentleman
always offers his jacket to a lady."
255
00:15:13,613 --> 00:15:15,638
Here.
256
00:15:29,762 --> 00:15:32,993
- Hi, guys.
- Hey, I thought you had a headache.
257
00:15:33,032 --> 00:15:34,693
Oh... it went away.
258
00:15:34,734 --> 00:15:37,567
- Have you seen my father?
- Yeah, he crashed for the night.
259
00:15:37,603 --> 00:15:40,334
- I need to talk to him about Leslie.
- Isn't she sweet?
260
00:15:40,373 --> 00:15:43,866
- What a great stepmom to have!
- Yeah. She's pretty, she's cool.
261
00:15:43,910 --> 00:15:47,676
- She has a terrific fashion sense.
- I don't know what he sees in her.
262
00:15:47,713 --> 00:15:50,774
Are you crazy?
The same thing I did -- she's hot!
263
00:15:50,817 --> 00:15:53,252
I think he'd be better off
with someone his own age.
264
00:15:53,286 --> 00:15:56,620
What difference does age make?
It's the person that counts.
265
00:15:56,656 --> 00:15:59,887
- And Leslie's terrific!
- Besides, she loves your dad.
266
00:15:59,926 --> 00:16:01,860
She's nothing like my mom.
267
00:16:01,894 --> 00:16:04,920
Good thing too.
He divorced her!
268
00:16:04,964 --> 00:16:08,161
Trust me, Jessie, she's a great lady.
Give her a chance!
269
00:16:08,201 --> 00:16:10,863
Whose side
are you guys on anyway?
270
00:16:10,903 --> 00:16:13,531
Excuse me.
My headache's back.
271
00:16:16,576 --> 00:16:18,544
Hey, hey--
272
00:16:21,113 --> 00:16:23,775
- (dings)
- There you go.
273
00:16:37,530 --> 00:16:40,556
Man, you're really good.
274
00:16:40,600 --> 00:16:43,729
That's what happens when you have
a golf course in your backyard.
275
00:16:43,769 --> 00:16:47,330
Yeah right. I suppose
they're just next to the stables.
276
00:16:47,373 --> 00:16:50,070
Actually no.
The stables are down by the lake.
277
00:16:50,109 --> 00:16:52,510
Go on, get out of here!
278
00:16:53,846 --> 00:16:55,405
There we go.
279
00:16:55,448 --> 00:16:58,213
Now, Kelly, keep your head down.
280
00:16:58,251 --> 00:17:00,219
All right, and your eye
on the ball.
281
00:17:00,253 --> 00:17:01,687
Just follow through.
282
00:17:01,721 --> 00:17:04,315
Smooth, easy.
Ready?
283
00:17:08,561 --> 00:17:11,189
- I made it!
- All right, we still make a good team!
284
00:17:11,230 --> 00:17:13,562
All right!
285
00:17:15,935 --> 00:17:18,734
Could you show me
that shot again, Christina?
286
00:17:27,146 --> 00:17:30,172
Terrific, chaton.
287
00:17:30,216 --> 00:17:32,708
Father, hello.
288
00:17:33,953 --> 00:17:38,015
AC, I'd like you to meet my father,
the king of Lichtenburg.
289
00:17:39,125 --> 00:17:41,093
You mean, he's the--
290
00:17:41,127 --> 00:17:44,153
then that means you're-- oh boy!
291
00:17:44,196 --> 00:17:45,425
Hi!
292
00:17:45,464 --> 00:17:48,126
Be with you in a second.
293
00:17:48,167 --> 00:17:51,865
Christina, you weren't kidding!
You really are a princess!
294
00:17:51,904 --> 00:17:54,202
- Does it matter?
- Well, yeah!
295
00:17:54,240 --> 00:17:56,436
I mean, no.
296
00:17:56,475 --> 00:17:58,842
I'm glad. It usually
scares guys off.
297
00:17:58,878 --> 00:18:03,042
- That's why I didn't tell you at first.
- Is everything okay?
298
00:18:03,082 --> 00:18:05,517
- Everything's great.
- Oh yeah,
299
00:18:05,551 --> 00:18:07,747
great, Your Highnesship!
300
00:18:07,787 --> 00:18:10,552
- Is that what you call him?
- No, I call him father.
301
00:18:10,590 --> 00:18:14,458
So, can you give my daughter
any competition?
302
00:18:14,493 --> 00:18:16,757
She is tough to beat.
303
00:18:16,796 --> 00:18:19,561
She putts around
the palace all day.
304
00:18:19,599 --> 00:18:22,762
I bet that moat's
a real water hazard!
305
00:18:23,769 --> 00:18:27,000
- AC, don't be nervous.
- Me?
306
00:18:27,039 --> 00:18:30,270
I'm not nervous.
Excuse me.
307
00:18:30,309 --> 00:18:32,107
Watch this.
308
00:18:49,962 --> 00:18:52,761
Kelly:
I'm gonna drown you!
309
00:18:52,798 --> 00:18:54,823
Okay. Get away.
310
00:18:54,867 --> 00:18:56,699
- Zack: Want the ball?
- Okay.
311
00:18:56,736 --> 00:18:59,899
- Go get it.
- Way over there!
312
00:19:02,708 --> 00:19:04,403
- Hey.
- Hey, dude.
313
00:19:04,443 --> 00:19:07,242
- What are you doing?
- Just bagging some rays.
314
00:19:07,279 --> 00:19:09,805
My book says chicks dig
a guy with a savage tan.
315
00:19:09,849 --> 00:19:12,784
Get rid of the book.
Only an idiot would believe that stuff.
316
00:19:12,818 --> 00:19:14,752
Au contraire, my blond friend,
317
00:19:14,787 --> 00:19:17,654
this book predicted you and Kelly
would get back together.
318
00:19:17,690 --> 00:19:19,920
- Screech, you're crazy.
- Huh-uh.
319
00:19:19,959 --> 00:19:23,520
"First, the lady gives the gentleman
a moonlight massage."
320
00:19:23,562 --> 00:19:25,587
- My shoulders hurt.
- Okay.
321
00:19:25,631 --> 00:19:28,726
"Second, the gentleman
offers his jacket to the lady."
322
00:19:28,768 --> 00:19:30,827
- She was cold.
- "Third,
323
00:19:30,870 --> 00:19:34,534
- the lady buys the gentleman a drink."
- There you go. Never happened.
324
00:19:34,573 --> 00:19:38,100
Hey, Zack, I bought us
a couple of sodas.
325
00:19:43,282 --> 00:19:45,376
And she's not
just a regular chick.
326
00:19:45,418 --> 00:19:48,820
She's a princess.
And she lives in a castle.
327
00:19:48,854 --> 00:19:51,880
She must have huge closets.
328
00:19:51,924 --> 00:19:53,915
Lisa, I'm serious.
329
00:19:53,959 --> 00:19:56,860
Why would she like me?
I'm a nobody compared to her.
330
00:19:56,896 --> 00:19:59,831
Honey, first, you've got
to stop thinking like a frog
331
00:19:59,865 --> 00:20:02,493
and start acting
like Prince Charming.
332
00:20:02,535 --> 00:20:05,197
Yeah, I guess you're right.
Thanks, Lisa.
333
00:20:05,237 --> 00:20:09,105
No problem. Find out
if she has any single brothers.
334
00:20:11,711 --> 00:20:13,770
I brought some chocolate kisses.
335
00:20:13,813 --> 00:20:15,975
Your favorite.
336
00:20:16,015 --> 00:20:19,007
- Isn't she great, Jessie?
- Oh yeah, a blast.
337
00:20:19,051 --> 00:20:22,715
Better hop in this pool fast. I don't
want to lose you to a younger guy.
338
00:20:22,755 --> 00:20:24,814
You have nothing to worry about.
339
00:20:24,857 --> 00:20:28,259
I think older men are very sexy.
340
00:20:29,829 --> 00:20:32,662
Isn't this great?
My two girls.
341
00:20:32,698 --> 00:20:36,100
(chuckles)
Yeah, one big happy family.
342
00:20:37,970 --> 00:20:40,496
Here we go!
I almost dropped you.
343
00:20:40,539 --> 00:20:42,633
Here's a towel.
344
00:20:42,675 --> 00:20:45,235
- There you go.
- Thank you.
345
00:20:45,277 --> 00:20:47,678
It's getting cold.
346
00:20:47,713 --> 00:20:49,807
I know.
347
00:21:01,927 --> 00:21:04,828
Did we... just kiss?
348
00:21:04,864 --> 00:21:06,958
That's what it felt like to me.
349
00:21:06,999 --> 00:21:11,232
- Kelly, I didn't plan--
- I know. Me neither.
350
00:21:18,177 --> 00:21:21,169
I'd better go.
See ya.
351
00:21:23,449 --> 00:21:26,680
- I like this place.
- Well, I hate it!
352
00:21:26,719 --> 00:21:29,313
I guess it didn't go too well
with your father, huh?
353
00:21:29,355 --> 00:21:32,689
Nope. It's obvious that
he's very much in love with Leslie.
354
00:21:32,725 --> 00:21:35,592
It's just a shame I'm going
to have to stop the wedding.
355
00:21:45,738 --> 00:21:48,105
(instrumental theme music plays)
356
00:21:48,155 --> 00:21:52,705
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.