Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,524
(bell rings)
2
00:00:02,569 --> 00:00:05,698
? When I wake up in the morning
and the alarm gives out a warning ?
3
00:00:05,739 --> 00:00:08,572
? I don't think I'll ever
make it on time ?
4
00:00:08,609 --> 00:00:11,476
? By the time I grab my books
and I give myself a look ?
5
00:00:11,512 --> 00:00:14,971
? I'm at the corner just in time
to see the bus fly by ?
6
00:00:15,015 --> 00:00:17,006
? It's all right ?
7
00:00:17,050 --> 00:00:19,712
? 'Cause I'm saved by the bell ?
8
00:00:20,721 --> 00:00:23,850
? If the teacher pops a test
I know I'm in a mess ?
9
00:00:23,891 --> 00:00:26,826
? And my dog ate
all my homework last night ?
10
00:00:26,860 --> 00:00:29,693
? Ridin' low in my chair,
she won't know that I'm there ?
11
00:00:29,730 --> 00:00:33,189
? If I can hand it in tomorrow
it will be all right ?
12
00:00:33,233 --> 00:00:35,224
? It's all right ?
13
00:00:35,269 --> 00:00:37,795
? 'Cause I'm saved by the bell... ?
14
00:00:51,852 --> 00:00:55,015
? It's all right,
'cause I'm saved by the-- ?
15
00:00:55,055 --> 00:00:57,649
? It's all right, 'cause I'm saved
by the-- ?
16
00:00:57,691 --> 00:01:00,490
? It's all right,
'cause I'm saved by the bell ?
17
00:01:08,635 --> 00:01:10,899
Great news! I have just
gotten tickets--
18
00:01:10,938 --> 00:01:13,236
thank you--
to the Dodgers-Mets playoffs.
19
00:01:13,273 --> 00:01:16,334
Unfortunately, Mr. Belding
doesn't consider baseball
20
00:01:16,376 --> 00:01:18,845
a reason for missing school.
How un-American!
21
00:01:18,879 --> 00:01:21,177
So I have to invent
a really good excuse.
22
00:01:21,214 --> 00:01:23,376
All right, guys, I got one.
23
00:01:23,417 --> 00:01:26,478
- I'll say that my house burned down.
- He'll never believe you.
24
00:01:26,520 --> 00:01:29,114
You still have your eyebrows!
25
00:01:29,156 --> 00:01:31,250
I got it.
I'll say I have measles.
26
00:01:31,291 --> 00:01:35,091
That's no good.
He might spot check you.
27
00:01:35,128 --> 00:01:37,358
Okay, this one's a sure-fire.
Can't lose.
28
00:01:37,397 --> 00:01:39,889
- I'll say my grandmother died.
- Come on, Preppie,
29
00:01:39,933 --> 00:01:43,096
your grandmother died
four times last year.
30
00:01:43,136 --> 00:01:45,969
Died four times?
31
00:01:46,006 --> 00:01:49,567
It's so sad what that
poor woman's gone through.
32
00:01:49,610 --> 00:01:52,409
I think you have have your head
checked for bumps.
33
00:01:52,446 --> 00:01:55,541
Why?
All five are here.
34
00:01:56,783 --> 00:01:58,808
Anyway, I've got
to think of something.
35
00:01:58,852 --> 00:02:01,753
I'm not going to let school
stop me from going to the game.
36
00:02:02,889 --> 00:02:06,189
- Tell us all about your mom's wedding!
- Will you give her a chance?
37
00:02:06,226 --> 00:02:08,251
She just got off the plane!
So how was it?
38
00:02:08,295 --> 00:02:10,992
It was beautiful.
I cried all through the ceremony.
39
00:02:11,031 --> 00:02:14,057
Why did you cry?
Didn't you like the guy she married?
40
00:02:14,101 --> 00:02:17,230
Of course, I like him.
People cry when they're happy.
41
00:02:17,270 --> 00:02:21,434
Screech, your parents must
have laughed when they saw you.
42
00:02:21,475 --> 00:02:24,001
Who told you?!
43
00:02:24,044 --> 00:02:26,274
Hey, Jessie, what's
your stepbrother like?
44
00:02:26,313 --> 00:02:29,112
I don't know. He really didn't
say much at the wedding.
45
00:02:29,149 --> 00:02:31,311
Kelly, you've got brothers.
Got any advice?
46
00:02:31,351 --> 00:02:34,343
Yeah, don't forget to make sure
the toilet seat's down.
47
00:02:34,388 --> 00:02:36,857
- Oh...
- Kelly!
48
00:02:36,890 --> 00:02:40,622
Actually, she's right. Girls can
fall in if they're not careful.
49
00:02:40,661 --> 00:02:43,289
Yeah, toilets should
come with seatbelts.
50
00:02:43,330 --> 00:02:46,766
And your mouth should
come with an airbag.
51
00:02:46,800 --> 00:02:49,201
Where is this new
stepbrother of yours anyway?
52
00:02:49,236 --> 00:02:51,136
He's flying in
from New York tonight.
53
00:02:51,171 --> 00:02:53,469
He wanted to spend
extra time with his friends.
54
00:02:53,507 --> 00:02:56,238
- We have to make him feel welcome.
- Don't worry about it.
55
00:02:56,276 --> 00:02:58,506
I'll show him the ropes
around Bayside.
56
00:02:59,513 --> 00:03:01,709
- (knock on door)
- Come in!
57
00:03:02,783 --> 00:03:04,615
- Hey!
- Hi!
58
00:03:04,651 --> 00:03:07,120
What are you guys doing here?
I'm expecting Eric.
59
00:03:07,154 --> 00:03:11,557
- We baked cookies for your brother.
- My brother. I like it. It sounds nice.
60
00:03:11,591 --> 00:03:15,323
Jessie, look at all the different kinds
we baked -- chocolate praline...
61
00:03:15,362 --> 00:03:18,957
awesome! Peanut butter-chocolate chip...
he's gonna love these!
62
00:03:18,999 --> 00:03:21,798
A gingerbread man!
I love these!
63
00:03:21,835 --> 00:03:23,963
These are for Eric!
64
00:03:24,004 --> 00:03:26,029
Oh, well--
65
00:03:26,073 --> 00:03:28,599
Jessie's mom:
I'm home! Jessie, we're back!
66
00:03:28,642 --> 00:03:31,043
He's here.
Tell Eric to come up!
67
00:03:31,078 --> 00:03:33,445
I wonder what
New York guys are like.
68
00:03:37,951 --> 00:03:40,613
- Welcome to California!
- Thanks.
69
00:03:40,654 --> 00:03:43,555
- I didn't know you had sisters.
- All: Sisters?
70
00:03:43,590 --> 00:03:46,082
- No, these are my friends.
- Hi, I'm Kelly.
71
00:03:46,126 --> 00:03:47,890
- I'm Eric.
- Hi, I'm Lisa.
72
00:03:47,928 --> 00:03:49,418
I'm yours.
73
00:03:51,098 --> 00:03:53,294
- We baked you some cookies.
- Really?
74
00:03:53,333 --> 00:03:55,495
Yeah, try the headless
gingerbread man.
75
00:03:55,535 --> 00:03:57,629
Let's dump these two
and go to the beach.
76
00:03:57,671 --> 00:04:00,697
- We'll make nice in the sand.
- Maybe some other time.
77
00:04:00,741 --> 00:04:05,042
- You're hot for me, aren't you?
- What?! Jessie?
78
00:04:05,078 --> 00:04:08,480
I can tell by the way
that you won't let go of my hand.
79
00:04:11,985 --> 00:04:14,283
- So how was your flight?
- It was great.
80
00:04:14,321 --> 00:04:16,688
I locked all the bathrooms
on the 747.
81
00:04:16,723 --> 00:04:20,387
Everybody jumped off the plane
before we reached the terminal.
82
00:04:20,427 --> 00:04:22,555
Eric, you're in California now.
83
00:04:22,596 --> 00:04:25,327
Just remember the ocean's
on the left. See ya!
84
00:04:25,365 --> 00:04:27,697
I'm out of here.
85
00:04:27,734 --> 00:04:30,294
- Your friend wants me.
- Oh...
86
00:04:30,337 --> 00:04:33,068
well, I'm glad she made you
feel so... welcome.
87
00:04:34,407 --> 00:04:36,637
Here's a little gift from me.
88
00:04:39,746 --> 00:04:42,374
No, thanks.
Gray's not my color.
89
00:04:42,415 --> 00:04:44,747
Yeah, you're more...
Earthy tones.
90
00:04:44,785 --> 00:04:47,880
- Come on, I'll show you your room.
- This room will be great
91
00:04:47,921 --> 00:04:50,185
once I get rid
of all this girl stuff.
92
00:04:50,223 --> 00:04:52,817
Wait-- hold on, Eric.
This is my room.
93
00:04:52,859 --> 00:04:55,851
No problem, we'll share.
94
00:04:55,896 --> 00:04:58,388
- Mom!
- Mom!
95
00:04:59,399 --> 00:05:02,334
Slater, I'm telling you, it's
all set. This plan can't miss.
96
00:05:02,369 --> 00:05:04,804
We'll go to the game
and get excused from school.
97
00:05:04,838 --> 00:05:07,967
What are you, crazy?
The Pope doesn't even know us.
98
00:05:08,008 --> 00:05:10,136
Why would he invite us
to the Vatican?
99
00:05:10,177 --> 00:05:12,407
Huh... maybe you're right.
100
00:05:12,445 --> 00:05:15,176
I'll think of something.
101
00:05:15,215 --> 00:05:18,150
I cannot believe how rude
my stepbrother acted.
102
00:05:18,185 --> 00:05:20,586
Rude? That was nothing.
My brother Bennett
103
00:05:20,620 --> 00:05:23,487
blew out his birthday cake
with a mouth full of Diet Coke.
104
00:05:23,523 --> 00:05:27,960
- Yeah, but little kids do those things.
- Little? He was 19!
105
00:05:27,994 --> 00:05:32,192
Hey, Jessie, I waited for you
this morning. Where were you?
106
00:05:32,232 --> 00:05:34,223
Well, actually,
I was drying off.
107
00:05:34,267 --> 00:05:37,032
I fell in the toilet.
108
00:05:37,070 --> 00:05:40,631
I thought you looked
a little flushed.
109
00:05:40,674 --> 00:05:42,836
Lisa: See you.
110
00:05:42,876 --> 00:05:44,935
- What's up, Jess?
- So, where's Eric?
111
00:05:44,978 --> 00:05:47,413
Meeting with Mr. Belding
to get his new schedule.
112
00:05:47,447 --> 00:05:49,677
What a way to start
a new school.
113
00:05:49,716 --> 00:05:53,710
Eric on PA: Attention, everybody.
Summer vacation's starting early.
114
00:05:53,753 --> 00:05:55,744
See you in September.
115
00:05:55,789 --> 00:05:58,918
Belding over PA:
Hey, get away from that intercom, Eric.
116
00:06:00,260 --> 00:06:02,285
Sounds like my kind of guy.
117
00:06:03,330 --> 00:06:06,095
Give me that!
118
00:06:06,132 --> 00:06:08,260
Hey, sis.
119
00:06:08,301 --> 00:06:10,793
Guys, this is my--
120
00:06:10,837 --> 00:06:14,364
my mother's new husband's son,
my stepbrother Eric.
121
00:06:14,407 --> 00:06:16,899
- Nice stunt on the PA.
- Who are you?
122
00:06:16,943 --> 00:06:20,106
I'm Zack Morris. When it comes
to scams, I'm top dog.
123
00:06:20,146 --> 00:06:23,639
- In my school, you'd just be a puppy.
- Oh...
124
00:06:23,683 --> 00:06:26,744
- And who is this? Your trainer?
- No.
125
00:06:27,821 --> 00:06:30,916
I'm Slater.
I go out with your sister.
126
00:06:30,957 --> 00:06:33,858
Oh yeah, you're the yutz
she wrote about in her diary.
127
00:06:35,495 --> 00:06:37,486
How dare you, Eric?
Give me that back!
128
00:06:37,530 --> 00:06:40,989
- "Give me that back!"
- Exactly what did she write about me?
129
00:06:41,034 --> 00:06:43,901
- Five bucks a page, Curly.
- I'm warning you.
130
00:06:43,937 --> 00:06:46,531
- Give me that!
- (bell rings)
131
00:06:47,540 --> 00:06:51,067
Did she write anything good
about me after the prom, Eric?
132
00:06:51,111 --> 00:06:55,048
Look, because you're Jessie's brother,
I'll help you fit in.
133
00:06:55,081 --> 00:06:56,810
Let me see your schedule.
134
00:07:01,955 --> 00:07:04,981
All right, you've got math with me.
It's right in there.
135
00:07:05,025 --> 00:07:06,925
Ooh, I'm so lucky.
136
00:07:06,960 --> 00:07:10,396
- The first thing you need is books.
- That's cool, I talked some dork
137
00:07:10,430 --> 00:07:13,229
- into carrying them from the bookstore.
- Is that right?
138
00:07:13,266 --> 00:07:15,860
- Hi, Zack.
- Bye, Zack.
139
00:07:16,870 --> 00:07:20,500
- Why are you carrying Eric's books?
- 'Cause I was the lucky 100th person
140
00:07:20,540 --> 00:07:23,510
- to come to the front door.
- You're so stupid!
141
00:07:23,543 --> 00:07:26,444
You're just jealous,
'cause you didn't win.
142
00:07:26,479 --> 00:07:28,607
Come on, Lisa,
how about Saturday?
143
00:07:28,648 --> 00:07:31,015
No, thanks.
I'm married.
144
00:07:32,819 --> 00:07:35,948
- How about Sunday?
- How about never?
145
00:07:39,893 --> 00:07:43,261
- Come on, give me a chance.
- Look, if you want a chance,
146
00:07:43,296 --> 00:07:46,197
buy a lottery ticket.
147
00:07:51,671 --> 00:07:54,333
I never thought
I'd be happy to see you.
148
00:07:54,374 --> 00:07:57,207
All good things come
to those who wait, my darling.
149
00:07:57,243 --> 00:07:59,803
I don't think so.
150
00:08:03,083 --> 00:08:06,451
- Hi.
- (bell rings)
151
00:08:08,021 --> 00:08:11,548
- Good morning, everyone.
- Class: Good morning, Mr. Sachs.
152
00:08:11,591 --> 00:08:14,356
I'd like to introduce
a new student to our class...
153
00:08:14,394 --> 00:08:18,262
Eric Tramer, who's joined us
all the way from New York.
154
00:08:19,933 --> 00:08:22,925
- I love New York.
- So why don't you go there?
155
00:08:22,969 --> 00:08:27,065
Okay, everyone, let's make Eric
really feel at home here.
156
00:08:27,107 --> 00:08:29,269
- Let's mug him!
- (laughter)
157
00:08:29,309 --> 00:08:30,970
Just kidding.
158
00:08:31,011 --> 00:08:33,139
Before we begin
on chapter 12 today,
159
00:08:33,179 --> 00:08:35,113
I have an announcement to make.
160
00:08:35,148 --> 00:08:37,913
Tomorrow's the Jewish holiday
of Rosh Hashanah,
161
00:08:37,951 --> 00:08:42,115
and since I'm Jewish,
I'll be home celebrating the new year.
162
00:08:42,155 --> 00:08:44,556
Well, that makes tonight
New Year's Eve.
163
00:08:44,591 --> 00:08:47,856
- I don't have a date!
- Those students who are Jewish,
164
00:08:47,894 --> 00:08:50,363
please raise your hand
so I'll be able to tell
165
00:08:50,397 --> 00:08:52,923
the substitute teacher
about your absence.
166
00:08:52,966 --> 00:08:54,491
Oh good.
167
00:08:54,534 --> 00:08:58,334
Wait a minute.
The Mets-Dodgers game is tomorrow.
168
00:09:00,707 --> 00:09:04,200
- Since when did you become Jewish?
- When my team got into the playoffs.
169
00:09:04,244 --> 00:09:07,339
- Want to come?
- I can't. I'm Presbyterian.
170
00:09:07,380 --> 00:09:11,339
Mr. Morris.
I wish you a happy new year.
171
00:09:11,384 --> 00:09:12,749
Shalom.
172
00:09:12,786 --> 00:09:16,154
And a double shalom
to you too, sir.
173
00:09:17,824 --> 00:09:19,724
Let's get started.
174
00:09:22,195 --> 00:09:24,755
Here's the baseball game
I taped for you.
175
00:09:24,798 --> 00:09:27,199
- Good. I can't wait to see it.
- (gasps)
176
00:09:27,233 --> 00:09:28,723
Put it in.
177
00:09:32,639 --> 00:09:36,166
Why do you want to watch a game
that's been over for three hours anyway?
178
00:09:36,209 --> 00:09:38,405
Because I'm a Mets fan.
I want to see who won.
179
00:09:38,445 --> 00:09:41,415
I watched the game before I came over.
I can tell you who won.
180
00:09:41,448 --> 00:09:44,281
I can hang you upside down
out that window if you do.
181
00:09:44,317 --> 00:09:47,252
You New York guys
take baseball seriously.
182
00:09:47,287 --> 00:09:49,654
Do you think Jessie
will mind us being here?
183
00:09:49,689 --> 00:09:51,919
We're real close --
brother and sister.
184
00:09:51,958 --> 00:09:53,357
(gasps)
185
00:09:53,393 --> 00:09:56,385
- What are you doing in here?
- Watching the game.
186
00:09:56,429 --> 00:09:58,193
Get out.
I want to get dressed.
187
00:09:58,231 --> 00:10:00,325
It's cool, we're family.
188
00:10:00,366 --> 00:10:03,859
Yeah, cousin Jessie,
have some chips.
189
00:10:03,903 --> 00:10:07,862
If I wasn't in this towel, I'd hang
you upside down outside that window.
190
00:10:07,907 --> 00:10:10,171
Jeez, you guys
think alike already.
191
00:10:14,981 --> 00:10:17,348
Commentator:
It's the top of the fifth.
192
00:10:17,383 --> 00:10:20,182
Dodgers and Mets
tied one apiece.
193
00:10:20,220 --> 00:10:22,689
- Strawberry steps into to face Gooden.
- Oooh--
194
00:10:22,722 --> 00:10:24,383
Don't tell me.
195
00:10:24,424 --> 00:10:26,688
Commentator:
Here comes the first pitch.
196
00:10:26,726 --> 00:10:28,888
He fouls it off into the crowd!
197
00:10:28,928 --> 00:10:31,590
Look, this is where Zack
catches a foul ball.
198
00:10:31,631 --> 00:10:33,656
What?
Where is Zack?
199
00:10:33,700 --> 00:10:35,828
The one with the Dodger
blue yarmulke.
200
00:10:35,869 --> 00:10:38,304
That's a Dodger hat
turned around, you dweeb.
201
00:10:38,338 --> 00:10:43,174
No, it's a yarmulke. He pretended
to be Jewish to get out of school.
202
00:10:43,209 --> 00:10:46,270
I bet Zack could get in a lot of trouble if
Belding saw this tape.
203
00:10:46,312 --> 00:10:48,246
It could probably
get him suspended.
204
00:10:48,281 --> 00:10:49,976
Really?
205
00:10:50,016 --> 00:10:53,179
In that case, I'll keep it so
it doesn't fall into the wrong hands.
206
00:10:53,219 --> 00:10:55,950
He's lucky we're
the only ones who saw him.
207
00:10:55,989 --> 00:10:58,014
Wait until you see
this home run!
208
00:10:58,057 --> 00:10:59,616
Oops.
209
00:11:07,534 --> 00:11:09,935
Would you mind moving?
I have to get to my locker.
210
00:11:09,969 --> 00:11:12,802
- It's my locker now.
- Yours is downstairs with the nerds'.
211
00:11:12,839 --> 00:11:15,467
So buy yourself some
pocket protectors and get lost.
212
00:11:15,508 --> 00:11:18,170
Guess what?
Thanks to your religious experience,
213
00:11:18,211 --> 00:11:21,203
- I've just inherited your locker.
- You must be dreaming.
214
00:11:21,247 --> 00:11:24,615
Well, actually, I did have this dream about
you cutting school
215
00:11:24,651 --> 00:11:27,484
to go to "Temple Beth
Dodger Stadium."
216
00:11:27,520 --> 00:11:28,817
What?
217
00:11:28,855 --> 00:11:32,553
Is that the ball you caught off
"Rabbi" Strawberry's bat?
218
00:11:33,593 --> 00:11:38,121
- How did you know I was there?
- I saw you attending services on TV.
219
00:11:38,164 --> 00:11:41,361
- I have it on tape.
- You'd better give me that.
220
00:11:41,401 --> 00:11:44,837
It's the ball, the locker, and 10
lunches in return for my silence.
221
00:11:44,871 --> 00:11:47,397
- That's blackmail.
- That's right, surfer boy.
222
00:11:47,440 --> 00:11:50,137
Hey, how are you
getting along, Eric?
223
00:11:50,176 --> 00:11:52,736
- Is Zack helping you fit in?
- He is, Mr. Belding.
224
00:11:52,779 --> 00:11:56,682
Look at this baseball he just gave me.
It's from yesterday's game.
225
00:11:56,716 --> 00:11:58,878
His dad caught a foul ball.
226
00:11:58,918 --> 00:12:03,685
- Zack, I am really proud of you.
- Sir, you're going to be even prouder
227
00:12:03,723 --> 00:12:06,124
because I've decided
to give Eric my locker.
228
00:12:06,159 --> 00:12:08,628
You know, to make him
feel right at home.
229
00:12:08,661 --> 00:12:11,528
I like what I'm
seeing here, boys.
230
00:12:11,564 --> 00:12:14,556
People helping people--
231
00:12:14,601 --> 00:12:17,366
gosh, I'm getting chills!
232
00:12:18,438 --> 00:12:20,998
I come out of the shower
and there's Eric and Screech,
233
00:12:21,040 --> 00:12:23,202
sitting on my bed
watching television.
234
00:12:23,243 --> 00:12:25,610
Screech was on your bed?!
235
00:12:25,645 --> 00:12:29,445
- I hope you burned your sheets.
- Jessie, that's nothing.
236
00:12:29,482 --> 00:12:32,008
Brothers and sisters
go through it all the time.
237
00:12:32,051 --> 00:12:34,748
- You have to get used to it.
- I don't have to get used it.
238
00:12:34,787 --> 00:12:38,314
- He's invading my house!
- Jessie, it's his house too now.
239
00:12:38,358 --> 00:12:40,793
"It's his house too now."
Thanks.
240
00:12:40,827 --> 00:12:43,990
Sounds like you fell
into the toilet again.
241
00:12:45,098 --> 00:12:47,999
- Screech: Hi, cousin Jessie.
- Jessie: I am not your cousin!
242
00:12:48,034 --> 00:12:50,298
Hey, we still on
for tonight, Mama?
243
00:12:50,336 --> 00:12:53,397
Yes, please come over and protect me
from my wicked stepbrother.
244
00:12:54,641 --> 00:12:56,473
Lisa and Jessie: Argh!
245
00:12:58,211 --> 00:13:01,704
Zack, I can't believe the kid actually
conned you out of your own locker.
246
00:13:01,748 --> 00:13:04,683
Yeah, Zack's moved in
with the nerds.
247
00:13:04,717 --> 00:13:08,950
They broke out a case of Ovaltine
to welcome him to the neighborhood!
248
00:13:08,988 --> 00:13:12,652
It's no big deal. I'm just being nice
because he's Jessie's brother.
249
00:13:12,692 --> 00:13:14,126
Slater: Yeah, okay.
250
00:13:14,160 --> 00:13:17,653
And Eric's being nice by not showing
Belding the tape of the Dodger game.
251
00:13:17,697 --> 00:13:19,893
How do you know about the tape?
252
00:13:19,932 --> 00:13:21,900
I taped the game for him.
253
00:13:21,934 --> 00:13:23,493
You?!
254
00:13:23,536 --> 00:13:25,664
You taped it?!
I'm going to kill you!
255
00:13:25,705 --> 00:13:29,835
Zack, remember your roots.
Shalom means peace.
256
00:13:31,177 --> 00:13:33,612
You didn't need help
in algebra, Jessie.
257
00:13:33,646 --> 00:13:35,705
- You got this down cold.
- I know,
258
00:13:35,748 --> 00:13:38,979
but I wanted you to keep
that teenage terrorist away from me.
259
00:13:39,018 --> 00:13:42,249
You're exaggerating.
He's a harmless kid.
260
00:13:42,288 --> 00:13:45,622
That's what they said
about little Freddy Krueger.
261
00:13:45,658 --> 00:13:48,628
All right, well,
I've got to get going, but...
262
00:13:48,661 --> 00:13:51,562
I'll see you tomorrow, honey.
Don't worry about it.
263
00:13:51,597 --> 00:13:53,929
You'll be fine.
264
00:14:05,211 --> 00:14:08,408
- What do you think you're doing?
- I'm moving in. It's my room now.
265
00:14:08,448 --> 00:14:11,315
- Oh yeah, says who?
- Says this.
266
00:14:11,351 --> 00:14:14,412
- Listen.
- (tape rewinds)
267
00:14:14,454 --> 00:14:17,287
Slater's voice:
Come on, baby, I'm trying to study.
268
00:14:17,323 --> 00:14:19,314
Why don't you stay
away from my neck?
269
00:14:19,359 --> 00:14:21,487
Jessie's voice:
I can't help it.
270
00:14:21,527 --> 00:14:24,258
- I need to be close to you tonight.
- (recording stops)
271
00:14:24,297 --> 00:14:27,198
- As you know, it gets better.
- Give me that tape!
272
00:14:28,601 --> 00:14:30,592
Sure. The tape for the room.
273
00:14:30,636 --> 00:14:33,298
- That's blackmail!
- Bingo! That's my specialty.
274
00:14:33,339 --> 00:14:36,969
The room, or I play this on the PA
tomorrow morning at school.
275
00:14:37,009 --> 00:14:40,274
Okay, I'll sleep in the other room,
but just for tonight.
276
00:14:40,313 --> 00:14:42,975
Tomorrow, you're gonna
be in deep trouble.
277
00:14:43,015 --> 00:14:45,712
All right,
now give me that tape!
278
00:14:45,752 --> 00:14:48,119
Okay, you can have the tape.
279
00:14:51,791 --> 00:14:55,159
Your little tricks might work
in New York, but they don't work here.
280
00:14:55,194 --> 00:14:57,822
That's what you think.
I've got 20 copies of that tape.
281
00:14:57,864 --> 00:15:00,231
If you mess with me,
they'll be all over school.
282
00:15:00,266 --> 00:15:04,100
You would embarrass your own sister
in front of the whole school?
283
00:15:04,137 --> 00:15:06,128
In a second.
Now look, Slater,
284
00:15:06,172 --> 00:15:08,266
I'm working on a big date
this weekend,
285
00:15:08,307 --> 00:15:11,174
- and I hear you have a pretty hot car.
- Yeah, so?
286
00:15:11,210 --> 00:15:13,838
So, you lend me your car,
I'll give you the tapes.
287
00:15:15,715 --> 00:15:18,616
- Did you set him straight?
- Well...
288
00:15:18,651 --> 00:15:20,619
Car for tapes.
289
00:15:20,653 --> 00:15:22,951
Yeah, Mama, I got it covered.
290
00:15:22,989 --> 00:15:26,323
Look, here's the tape.
291
00:15:26,359 --> 00:15:28,953
Well, I hope
you learned your lesson.
292
00:15:28,995 --> 00:15:31,054
Oh I did.
Didn't I, Slater?
293
00:15:31,097 --> 00:15:32,997
Oh yeah, right.
Sure.
294
00:15:33,032 --> 00:15:34,966
You bet.
295
00:15:36,169 --> 00:15:37,967
Do me a favor, Slater.
296
00:15:38,004 --> 00:15:40,439
Wash and gas the car
before Saturday night.
297
00:15:44,143 --> 00:15:46,510
Let me guess.
You're either killing a fly,
298
00:15:46,546 --> 00:15:49,481
or Jessie's harmless little brother
is making a fool of you.
299
00:15:49,515 --> 00:15:52,382
I'm going to kill that kid, Zack.
300
00:15:52,418 --> 00:15:54,716
Can you believe he wants me
to lend him my car?
301
00:15:54,754 --> 00:15:56,882
What's wrong with you guys?
302
00:15:56,923 --> 00:15:58,914
You're not even giving
this guy a chance.
303
00:15:58,958 --> 00:16:01,290
He's new at school,
he has no friends,
304
00:16:01,327 --> 00:16:03,921
he's in love with Lisa
and she won't even talk to him.
305
00:16:03,963 --> 00:16:06,295
I'm ashamed of you.
(scoffs)
306
00:16:07,533 --> 00:16:10,127
Slater, you are just the man
I've been looking for.
307
00:16:10,169 --> 00:16:12,160
I am?
Should I be nervous?
308
00:16:12,205 --> 00:16:15,607
No, I want to show you guys what
I bought Mrs. Belding for her birthday.
309
00:16:15,641 --> 00:16:18,474
- Now is not a really good time.
- No.
310
00:16:18,511 --> 00:16:21,742
Come with me, I've got to show you.
You're going to love this!
311
00:16:22,882 --> 00:16:25,010
Belding:
Wait till you guys see this.
312
00:16:25,051 --> 00:16:28,316
- Isn't it great? Isn't it hot?
- Isn't it expensive?
313
00:16:28,354 --> 00:16:31,221
Yeah, but you should have
seen me with the salesman.
314
00:16:31,257 --> 00:16:33,282
I talked him out
of a free key chain.
315
00:16:33,326 --> 00:16:35,260
You drive a hard bargain, sir.
316
00:16:35,294 --> 00:16:37,592
It would have been better
if I spoke Japanese.
317
00:16:37,630 --> 00:16:41,191
- That's great. Sayonara, sir.
- No, wait a minute, Slater.
318
00:16:41,234 --> 00:16:44,204
I bought a new CD player
to go along with the surprise,
319
00:16:44,237 --> 00:16:46,171
and I want to hire you
to install it.
320
00:16:46,205 --> 00:16:49,971
I'm sorry, Mr. Belding, but I don't
have time to do that today, sir.
321
00:16:50,009 --> 00:16:52,205
There's no hurry.
I'll be away all weekend,
322
00:16:52,245 --> 00:16:54,737
and Mrs. Belding's birthday
is not till next week.
323
00:16:54,780 --> 00:16:56,612
- Mr. B--
- Time out.
324
00:16:56,649 --> 00:16:59,584
Mr. Belding wants to leave us
his car for the weekend?
325
00:16:59,619 --> 00:17:02,589
We'll take Eric for a ride
in more ways than one.
326
00:17:02,622 --> 00:17:06,081
Time in. Sir, Slater will be glad
to put in the CD for you.
327
00:17:06,125 --> 00:17:08,617
- Great!
- What are you talking about?
328
00:17:10,863 --> 00:17:14,766
Lisa, we've been friends
for a long time.
329
00:17:14,800 --> 00:17:18,896
I am not a piece of toast,
so why are you buttering me up?
330
00:17:18,938 --> 00:17:21,600
How would you like
front-row tickets
331
00:17:21,641 --> 00:17:24,906
- to the MC Hammer concert?
- You've got MC Hammer tickets?
332
00:17:24,944 --> 00:17:26,878
- I'd do anything for those!
- Anything?
333
00:17:26,913 --> 00:17:29,541
- Anything. Who do you want me to kill?
- No one. I want you
334
00:17:29,582 --> 00:17:32,882
to go out with Jessie's lonely,
misunderstood charming brother Eric.
335
00:17:32,919 --> 00:17:36,219
I'd rather shave my head
and wear polyester.
336
00:17:36,255 --> 00:17:39,350
Look, just one date
this weekend,
337
00:17:39,392 --> 00:17:42,828
and the MC Hammer
tickets are yours.
338
00:17:42,862 --> 00:17:45,593
Huh? Huh?
339
00:17:45,631 --> 00:17:48,032
Why is this so important to you?
340
00:17:48,067 --> 00:17:50,627
Eric is blackmailing me
because I cut school
341
00:17:50,670 --> 00:17:53,298
on a Jewish holiday
to go to the Dodger game.
342
00:17:53,339 --> 00:17:56,206
Zack, you are meshugina.
343
00:17:56,242 --> 00:17:59,735
Please, if he asks you out,
just say yes.
344
00:17:59,779 --> 00:18:02,441
- Do I have to?
- No.
345
00:18:02,481 --> 00:18:05,246
But if you don't...
"can't touch" these.
346
00:18:06,586 --> 00:18:09,021
All right, bring on the worm
from the Big Apple.
347
00:18:09,055 --> 00:18:11,183
Zack: All right!
348
00:18:11,223 --> 00:18:14,022
I have had it with Eric.
He's driving me crazy!
349
00:18:14,060 --> 00:18:16,927
He took my TV,
my blow-dryer and my room!
350
00:18:16,963 --> 00:18:18,931
- I am in crisis.
- Lisa.
351
00:18:18,965 --> 00:18:21,696
How about going to the movies
with me tomorrow night?
352
00:18:21,734 --> 00:18:24,135
- Leave my friend alone.
- I'd love to go with you.
353
00:18:24,170 --> 00:18:26,867
She said she doesn't want
to go out with you, so get lost!
354
00:18:26,906 --> 00:18:28,806
- Pick me up at 7:00?
- Great.
355
00:18:28,841 --> 00:18:31,936
So find someone else!
356
00:18:31,978 --> 00:18:34,413
Jessie, let's go
to the Lost and Found.
357
00:18:34,447 --> 00:18:36,939
- Why?
- Because you've lost it.
358
00:18:40,319 --> 00:18:43,118
- Hot car, Slater.
- I know.
359
00:18:43,155 --> 00:18:44,953
Look, here are the keys.
360
00:18:44,991 --> 00:18:47,619
Don't forget to meet me here
at no later than 11:00.
361
00:18:47,660 --> 00:18:49,992
Why can't I bring the car
back to your house?
362
00:18:50,029 --> 00:18:52,191
His father will kill him
if he sees you driving it.
363
00:18:52,231 --> 00:18:54,757
- That's cool.
- After he kills me, he'll kill you.
364
00:18:54,800 --> 00:18:57,895
- Bummer.
- Eric better enjoy his ride,
365
00:18:57,937 --> 00:19:00,269
because he's about
to become history.
366
00:19:03,075 --> 00:19:05,510
Have a good time.
367
00:19:05,544 --> 00:19:08,514
Oh, and don't forget
to buckle up.
368
00:19:09,849 --> 00:19:11,647
(engine starts)
369
00:19:14,086 --> 00:19:18,284
It was really romantic.
I've never seen "Casablanca" before.
370
00:19:18,324 --> 00:19:21,123
- It was great.
- I go to classic movies all the time.
371
00:19:21,160 --> 00:19:23,151
They're much better
than the ones today.
372
00:19:23,195 --> 00:19:26,756
Hey, do the thing where Bogart's
walking down the runway into the fog.
373
00:19:26,799 --> 00:19:30,565
"Louie, this could be the beginning
of a beautiful friendship."
374
00:19:30,603 --> 00:19:32,731
- That's it!
- There was a line
375
00:19:32,772 --> 00:19:35,571
- they cut out after that.
- Really? What was it?
376
00:19:35,608 --> 00:19:37,975
"Louie, I want you to wear
my class ring."
377
00:19:41,080 --> 00:19:43,242
(laughs)
Okay.
378
00:19:45,851 --> 00:19:48,377
You know, you're...
379
00:19:48,421 --> 00:19:50,480
you're different
than what I thought.
380
00:19:50,523 --> 00:19:53,754
- What did you think?
- After the way you came on to me,
381
00:19:53,793 --> 00:19:57,661
I called "America's Most Wanted"
and gave them your description.
382
00:19:57,697 --> 00:20:01,099
You know, you made me nervous.
I never met anyone like you.
383
00:20:01,133 --> 00:20:04,501
I thought I had to come on
strong, impress you.
384
00:20:04,537 --> 00:20:07,006
You didn't impress me.
385
00:20:07,039 --> 00:20:09,736
Even Screech was
looking better than you.
386
00:20:11,210 --> 00:20:14,236
I don't know why you decided
to go out with me tonight,
387
00:20:14,280 --> 00:20:17,739
but thanks. Tonight's the first night
I haven't missed New York.
388
00:20:21,087 --> 00:20:24,682
Well, the reason isn't important.
389
00:20:24,724 --> 00:20:27,659
- I've had a good time.
- You make me feel good.
390
00:20:27,693 --> 00:20:29,752
You're easy to talk to.
391
00:20:29,795 --> 00:20:31,957
That's nice, Eric.
392
00:20:31,997 --> 00:20:34,523
Screech:
Zack, why do I have to do this?
393
00:20:34,567 --> 00:20:36,399
Zack:
'Cause it's your camera.
394
00:20:36,435 --> 00:20:38,665
Slater:
Besides, we're bigger than you.
395
00:20:41,440 --> 00:20:43,431
I don't want
to hide in the bushes.
396
00:20:43,476 --> 00:20:46,207
There's a gopher trying
to burrow into my underwear.
397
00:20:46,245 --> 00:20:47,713
What?!
398
00:20:47,747 --> 00:20:50,273
Would you just be quiet?
This is important.
399
00:20:50,316 --> 00:20:53,479
- I don't like this.
- We'll be hiding right over there.
400
00:20:53,519 --> 00:20:57,547
All you have to do is get a picture
of Eric driving Mrs. Belding's new car.
401
00:20:57,590 --> 00:21:00,582
Eric will be happy to trade
the pictures for the tapes.
402
00:21:00,626 --> 00:21:03,118
Right. Do you have the film?
You have the batteries?
403
00:21:03,162 --> 00:21:06,257
What do you take me for?
Some kind of idiot?
404
00:21:10,102 --> 00:21:13,037
Are you sure your friend
doesn't mind me driving his car?
405
00:21:13,072 --> 00:21:17,270
Relax. Don't worry. What could
happen in an empty parking lot?
406
00:21:17,309 --> 00:21:19,903
Except for me
kissing you goodnight.
407
00:21:19,945 --> 00:21:22,277
That wouldn't be so bad.
408
00:21:27,386 --> 00:21:29,013
Now, Screech, now!
409
00:21:29,054 --> 00:21:32,513
- (Lisa screams)
- (bangs, glass shatters)
410
00:21:32,558 --> 00:21:35,357
Oops, we're in big trouble.
411
00:21:43,536 --> 00:21:45,971
(instrumental theme music plays)
412
00:21:46,021 --> 00:21:50,571
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34121
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.