Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,034 --> 00:00:02,524
(bell rings)
2
00:00:02,569 --> 00:00:05,937
? When I wake up in the morning
and the alarm gives out a warning ?
3
00:00:05,973 --> 00:00:08,772
? I don't think I'll ever
make it on time ?
4
00:00:08,809 --> 00:00:11,779
? By the time I grab my books
and I give myself a look ?
5
00:00:11,812 --> 00:00:14,941
? I'm at the corner just in time
to see the bus fly by ?
6
00:00:14,982 --> 00:00:16,973
? It's all right ?
7
00:00:17,017 --> 00:00:19,042
? 'Cause I'm saved by the bell ?
8
00:00:20,721 --> 00:00:23,850
? If the teacher pops a test
I know I'm in a mess ?
9
00:00:23,891 --> 00:00:26,826
? And my dog ate
all my homework last night ?
10
00:00:26,860 --> 00:00:29,693
? Ridin' low in my chair,
she won't know that I'm there ?
11
00:00:29,730 --> 00:00:33,189
? If I can hand it in tomorrow
it will be all right ?
12
00:00:33,233 --> 00:00:35,224
? It's all right ?
13
00:00:35,269 --> 00:00:37,795
? 'Cause I'm saved by the bell... ?
14
00:00:51,852 --> 00:00:55,015
? It's all right,
'cause I'm saved by the-- ?
15
00:00:55,055 --> 00:00:57,649
? It's all right, 'cause I'm saved
by the-- ?
16
00:00:57,691 --> 00:01:01,685
? It's all right,
'cause I'm saved by the bell ?
17
00:01:17,210 --> 00:01:19,201
(clears throat)
18
00:01:24,618 --> 00:01:27,713
As you know, this weekend
is our 4th of July celebration.
19
00:01:27,754 --> 00:01:30,655
We have the Staff
versus Member games,
20
00:01:30,691 --> 00:01:34,389
followed by the Ms. Liberty Pageant
and the Fireworks Ball.
21
00:01:34,428 --> 00:01:37,887
Sir, I was wondering, can we switch
a game or two on the schedule?
22
00:01:37,931 --> 00:01:40,764
- What'd you have in mind?
- Instead of barrel jumping,
23
00:01:40,801 --> 00:01:43,634
I was thinking about
hopping over girls in swimsuits
24
00:01:43,670 --> 00:01:47,072
- and calling it bikini jumping.
- Barbarian.
25
00:01:47,107 --> 00:01:50,475
Slater, you're in charge
of the games. Do it right.
26
00:01:50,510 --> 00:01:52,308
- Yes, sir.
- Mr. Carosi,
27
00:01:52,346 --> 00:01:54,974
no one's signed up
for the Ms. Liberty Pageant.
28
00:01:55,015 --> 00:01:58,451
Did you hear that, Mr. Social Director?
Get her some bodies, Zack.
29
00:01:58,485 --> 00:02:01,682
- Can staff members enter?
- Absolutely.
30
00:02:01,722 --> 00:02:03,850
Show that true patriotic spirit.
31
00:02:03,890 --> 00:02:06,416
The winner gets a $500
government savings bond.
32
00:02:06,460 --> 00:02:08,428
- I'm gonna enter.
- Me too.
33
00:02:08,462 --> 00:02:10,931
No you're not, Powers.
You're going as Uncle Sam.
34
00:02:10,964 --> 00:02:13,524
- Did you get your costume yet?
- Yes, sir.
35
00:02:13,567 --> 00:02:17,299
Aside from this studly physique,
you won't even know it's me.
36
00:02:17,337 --> 00:02:18,862
Good.
37
00:02:20,107 --> 00:02:23,236
Oh, ladies-- ladies.
38
00:02:23,276 --> 00:02:26,678
Sign up for the Ms. Liberty Pageant
and you could win a date with me.
39
00:02:26,713 --> 00:02:29,739
- No way.
- Put your home phone numbers down.
40
00:02:32,619 --> 00:02:36,578
Zack, you're supposed to be looking
for contestants not hitting on them.
41
00:02:36,623 --> 00:02:40,457
Jessie, here's the guest list for today.
And keep an eye on the Thorndikes,
42
00:02:40,494 --> 00:02:44,021
they're sneaking in twin guests
and only paying for one.
43
00:02:45,032 --> 00:02:49,094
Hey, Stacy? Why don't you sign up
for the Ms. Liberty Pageant?
44
00:02:49,136 --> 00:02:51,969
- You're good looking.
- Why would I want to do that?
45
00:02:52,005 --> 00:02:54,667
I don't know. Dumb reasons,
like you'd be a part
46
00:02:54,708 --> 00:02:57,075
of the festivities
and it would be fun.
47
00:02:57,110 --> 00:03:00,102
Well, I don't have time for fun.
I have work to do.
48
00:03:00,147 --> 00:03:03,048
Oh, come on. You always
have work to do. Lighten up.
49
00:03:03,083 --> 00:03:05,643
You would be
the perfect Ms. Liberty.
50
00:03:05,686 --> 00:03:08,678
- You really think so?
- Uh-huh. If I were a judge,
51
00:03:08,722 --> 00:03:10,713
I'd vote for you.
52
00:03:10,757 --> 00:03:13,886
- Okay, let me think about it.
- All right. Catch you later.
53
00:03:23,370 --> 00:03:25,304
That's not right.
54
00:03:25,338 --> 00:03:27,432
What's not right?
55
00:03:27,474 --> 00:03:30,535
The tubes should go
before the beams, not after them.
56
00:03:30,577 --> 00:03:31,976
Says who?
57
00:03:32,012 --> 00:03:35,915
Says last year's obstacle course
champion and club record holder.
58
00:03:35,949 --> 00:03:39,715
If you race against me you're
not gonna be this year's champion.
59
00:03:40,721 --> 00:03:42,985
Get real, honey.
You'll be brushing my sand
60
00:03:43,023 --> 00:03:45,014
out of your teeth for a week.
61
00:03:45,058 --> 00:03:48,494
- Oooh, I am so scared.
- You should be.
62
00:03:48,528 --> 00:03:50,656
It's about time
you got this course done.
63
00:03:50,697 --> 00:03:53,667
Step aside
and watch a real jock.
64
00:03:53,700 --> 00:03:55,964
You're not a jock,
you're a joke.
65
00:03:57,137 --> 00:03:59,765
Laugh not, Curly,
I've been bulking up.
66
00:03:59,806 --> 00:04:02,104
Feast your eyes
on this massive muscle.
67
00:04:04,311 --> 00:04:07,838
Uh, I think you left
your muscle in your sweatshirt.
68
00:04:07,881 --> 00:04:11,010
Okay. Watch me,
if your eyes are fast enough.
69
00:04:14,087 --> 00:04:16,249
Help! I'm stuck!
70
00:04:16,289 --> 00:04:17,848
Lisa: Good.
71
00:04:17,891 --> 00:04:20,485
(Screech screaming)
72
00:04:26,933 --> 00:04:30,870
Have you made up your mind, ready to
sign up for the Ms. Liberty Pageant?
73
00:04:30,904 --> 00:04:33,100
I've never done anything
like this before.
74
00:04:33,140 --> 00:04:35,370
What if I get on stage
and forget how to talk?
75
00:04:35,408 --> 00:04:37,240
You?
Worried about talking?
76
00:04:37,277 --> 00:04:39,609
Just make believe
you're yelling at the staff.
77
00:04:41,314 --> 00:04:44,978
- I don't even have a costume.
- Look, I'll help you. Just sign up.
78
00:04:45,018 --> 00:04:47,919
- Okay. Count me in.
- All right.
79
00:04:49,422 --> 00:04:51,789
Well, well, did I hear right?
My little girl
80
00:04:51,825 --> 00:04:54,123
is going to sign up
for the Ms. Liberty Pageant.
81
00:04:54,161 --> 00:04:56,755
Daddy, please don't
make a big deal about this.
82
00:04:56,797 --> 00:04:59,164
I'll be lucky if I make it
past the first round.
83
00:04:59,199 --> 00:05:03,193
Nonsense. You're a Carosi.
Like yeast, we rise to the occasion.
84
00:05:04,671 --> 00:05:07,572
PA: Ms. Carosi,
the Coast Guard just picked up
85
00:05:07,607 --> 00:05:10,008
one of our waiters
floating in a tube.
86
00:05:10,043 --> 00:05:13,343
- Sounds like Screech to me.
- I'll go claim him.
87
00:05:13,380 --> 00:05:14,939
- Morris--
- I know, sir.
88
00:05:14,981 --> 00:05:18,144
An idle employee is an unemployed
employee. I'm on my way.
89
00:05:18,185 --> 00:05:20,313
Relax, Morris.
Work will wait.
90
00:05:20,353 --> 00:05:22,378
- It will?
- Of course, come on.
91
00:05:22,422 --> 00:05:24,789
There's someone
I want you to meet.
92
00:05:24,825 --> 00:05:27,453
Hello, everyone.
Mr. Edgewater, did you hear?
93
00:05:27,494 --> 00:05:30,657
My little daughter's gonna compete
in the Ms. Liberty Pageant.
94
00:05:30,697 --> 00:05:34,065
- I say, that's wonderful, old man.
- I say so, too.
95
00:05:34,100 --> 00:05:37,263
But, I must disqualify myself
from being a judge.
96
00:05:37,304 --> 00:05:40,239
This fine young man
will take my place.
97
00:05:40,273 --> 00:05:43,299
- Me? A judge?
- Yes.
98
00:05:43,343 --> 00:05:46,540
Zack Morris, Miles Edgewater.
99
00:05:46,580 --> 00:05:48,708
Hot!
Hot coffee!
100
00:05:53,086 --> 00:05:56,317
Zack, is it true you're gonna be
a judge for the Ms. Liberty Pageant?
101
00:05:56,356 --> 00:05:59,792
- Boy, news travels fast.
- I'm gonna work hard on my speech.
102
00:05:59,826 --> 00:06:03,387
That $500 savings bond would
come in handy for college.
103
00:06:03,430 --> 00:06:06,400
I bet it would.
See you later, Kelly.
104
00:06:11,037 --> 00:06:13,131
Hey, Zack? I don't
want you to vote for me
105
00:06:13,173 --> 00:06:16,165
just because we've been friends
since we were little kids.
106
00:06:16,209 --> 00:06:18,109
- I won't.
- I want you to vote for me
107
00:06:18,144 --> 00:06:20,545
because of the importance
of what I have to say.
108
00:06:20,580 --> 00:06:22,639
Oh, and I can't wait to hear it.
109
00:06:30,757 --> 00:06:32,589
Hey, Lisa, what would you like?
110
00:06:32,626 --> 00:06:35,220
How about first place
in the Ms. Liberty Pageant?
111
00:06:35,262 --> 00:06:37,754
We're friends.
Got it, bub?
112
00:06:44,671 --> 00:06:47,368
I know it's going to be
hard to be objective
113
00:06:47,407 --> 00:06:50,741
judging the Ms. Liberty Pageant
with so many of your friends in it,
114
00:06:50,777 --> 00:06:52,609
so I'll make it easy for you.
115
00:06:52,646 --> 00:06:54,637
Stacy wins.
116
00:06:56,683 --> 00:06:58,117
Oh, boy.
117
00:07:01,254 --> 00:07:04,087
Come on, Stacy.
Let's see your Ms. Liberty outfit.
118
00:07:04,124 --> 00:07:06,491
No.
It's too embarrassing.
119
00:07:06,526 --> 00:07:09,552
Oh, come on.
I bet you look good in anything.
120
00:07:14,200 --> 00:07:16,464
I look like a firecracker,
don't I?
121
00:07:16,503 --> 00:07:20,303
No, but you could pass for
an extremely sexy Harlem Globetrotter.
122
00:07:20,340 --> 00:07:22,968
- You're crazy.
- Maybe,
123
00:07:23,009 --> 00:07:26,343
but I do know a hot pair of legs
when I see them.
124
00:07:26,379 --> 00:07:28,006
- Really?
- Yeah,
125
00:07:28,048 --> 00:07:30,176
and your smile's
not too shabby either.
126
00:07:30,216 --> 00:07:33,345
Are you working
the Zack Morris charm on me?
127
00:07:33,386 --> 00:07:35,753
Maybe...
128
00:07:35,789 --> 00:07:38,383
- how am I doing?
- Real good.
129
00:07:40,327 --> 00:07:42,318
Whoops!
130
00:07:42,362 --> 00:07:44,763
I'm not interrupting
anything, am I?
131
00:07:44,798 --> 00:07:47,927
No-- no, we were just standing
like that to see who's taller.
132
00:07:49,069 --> 00:07:52,630
Gee, judge, I wonder who
you'll be voting for tomorrow.
133
00:07:52,672 --> 00:07:54,663
Yeah, thanks
for stopping by, Slater.
134
00:07:54,708 --> 00:07:56,972
Don't let the doorknob
hit you on the way out.
135
00:07:58,778 --> 00:08:02,612
Well, better be going.
Big day tomorrow.
136
00:08:02,649 --> 00:08:05,812
- Lot's of things to do.
- Yeah, you're right. Big day.
137
00:08:07,887 --> 00:08:09,878
- Zack--
- Stacy--
138
00:08:09,923 --> 00:08:11,755
Stacy:
You first.
139
00:08:11,791 --> 00:08:14,761
Okay... um... I was wondering
140
00:08:14,794 --> 00:08:17,559
if you want to go
to the 4th of July dance with me?
141
00:08:17,597 --> 00:08:20,897
- Well, sure, that'd be great.
- All right.
142
00:08:20,934 --> 00:08:23,460
- Well, good night.
- Good night.
143
00:08:24,771 --> 00:08:27,866
Stacy, wait. What were you
going to stay to me?
144
00:08:28,908 --> 00:08:31,343
Oh... well... uh...
145
00:08:31,378 --> 00:08:34,370
you are definitely
taller than I am.
146
00:08:39,452 --> 00:08:42,387
- (patriotic music playing)
- (crowd applauding)
147
00:08:55,668 --> 00:08:58,137
Hear ye, hear ye,
The Malibu Sands
148
00:08:58,171 --> 00:09:01,368
July 4th celebration is upon us.
I now call forward
149
00:09:01,408 --> 00:09:04,434
Uncle Sam to ring in the games.
150
00:09:09,649 --> 00:09:11,640
Powers, what are you doing?
151
00:09:11,684 --> 00:09:14,210
Screech, you're supposed
to be Uncle Sam.
152
00:09:14,254 --> 00:09:17,952
Well, I am. This is what
my Uncle Sam looks like.
153
00:09:17,991 --> 00:09:20,517
You're not supposed
to be your Uncle Sam.
154
00:09:20,560 --> 00:09:22,722
You're supposed
to be America's Uncle Sam.
155
00:09:22,762 --> 00:09:26,596
Great, now you tell me. Next time
a little photograph would help.
156
00:09:26,633 --> 00:09:28,727
Just ring in the games.
157
00:09:29,769 --> 00:09:32,830
(bell ringing)
158
00:09:32,872 --> 00:09:35,000
So as my Uncle Sam would say,
159
00:09:35,041 --> 00:09:37,840
have fun, enjoy,
when do we eat?!
160
00:09:41,981 --> 00:09:45,417
Zack: Contestants,
line up for the obstacle course.
161
00:09:46,886 --> 00:09:50,823
All right. We have Lisa Turtle
for the Members' team...
162
00:09:50,857 --> 00:09:52,951
(cheering)
163
00:09:53,960 --> 00:09:56,486
...and AC Slater
for the Staff team.
164
00:09:56,529 --> 00:09:59,794
- (cheering)
- Zack: Yeah, yeah.
165
00:09:59,833 --> 00:10:01,892
- Are you guys ready?
- Absolutely.
166
00:10:01,935 --> 00:10:03,926
- You bet.
- All right.
167
00:10:04,938 --> 00:10:07,999
- You're history, honey.
- Eat my dust, Slater.
168
00:10:08,041 --> 00:10:09,133
(whistle blows)
169
00:10:33,266 --> 00:10:35,860
(cheering)
170
00:10:38,238 --> 00:10:41,799
Can I get you something to rinse
all that sand out of your mouth?
171
00:10:42,909 --> 00:10:46,038
I lost. I lost bad.
172
00:10:46,079 --> 00:10:48,070
I lost to a girl.
173
00:10:50,817 --> 00:10:53,616
Wheelbarrow contestants,
are you ready?
174
00:10:53,653 --> 00:10:55,553
All: Yeah!
175
00:10:55,588 --> 00:10:59,183
Kelly, Jessie, I expect you
to take it easy on us.
176
00:10:59,225 --> 00:11:01,922
We're just a couple of old fogies.
(laughs)
177
00:11:01,961 --> 00:11:03,929
Sure, Mr. Carosi.
178
00:11:03,963 --> 00:11:07,866
Elbows, whenever
you get the chance.
179
00:11:07,901 --> 00:11:10,131
Keep an eye peeled
for concealed weapons.
180
00:11:11,404 --> 00:11:13,736
All right.
On your mark,
181
00:11:13,773 --> 00:11:16,435
- get set...
- (whistle blows)
182
00:11:33,593 --> 00:11:37,962
- That is so unfair!
- Yeah, illegal use of a big body.
183
00:11:37,997 --> 00:11:40,898
Mercy, did I cause an accident?
184
00:11:57,016 --> 00:11:58,984
Slater: Awww!
185
00:11:59,018 --> 00:12:02,886
Why, Lisa, what are you doing
in that cold muddy water?
186
00:12:02,922 --> 00:12:05,357
- I'll go get you a towel.
- Thanks.
187
00:12:05,391 --> 00:12:08,691
Jessie, look at Carosi.
188
00:12:09,963 --> 00:12:12,125
Are you thinking
what I'm thinking?
189
00:12:13,132 --> 00:12:16,329
- On three.
- One, two, three.
190
00:12:16,369 --> 00:12:17,996
Heave!
191
00:12:23,943 --> 00:12:26,935
Oh, Mr. Carosi, I didn't
think the game was over.
192
00:12:26,980 --> 00:12:29,312
Both: Sorry.
193
00:12:33,786 --> 00:12:36,084
Here you go, Lisa.
Got you your towel.
194
00:12:36,122 --> 00:12:38,557
Thanks, Slater.
I've got something for you too.
195
00:12:38,591 --> 00:12:40,252
What's that?
196
00:12:43,896 --> 00:12:46,365
Gotcha. Now we're even.
197
00:12:46,399 --> 00:12:48,527
Yeah, you're right.
We are even.
198
00:12:49,936 --> 00:12:52,997
Hey Lisa, what do you say we go
to the dance together tonight?
199
00:12:54,240 --> 00:12:56,231
- I'd like that.
- Good,
200
00:12:56,276 --> 00:12:58,267
that way I can keep
my eye on you.
201
00:13:00,713 --> 00:13:03,910
The four finalists are:
Jessie Spano...
202
00:13:03,950 --> 00:13:07,682
- (crowd applauding)
- Kelly Kapowski...
203
00:13:07,720 --> 00:13:09,745
Lisa Turtle...
204
00:13:11,224 --> 00:13:14,159
I can't believe it.
I'm so proud.
205
00:13:14,193 --> 00:13:16,924
My own little darling,
Stacy Carosi.
206
00:13:19,399 --> 00:13:22,562
Now, each of the finalists will
tell us what the 4th of July
207
00:13:22,602 --> 00:13:25,867
means to them.
First, Lisa Turtle.
208
00:13:30,009 --> 00:13:32,808
The 4th of July
means freedom, liberty,
209
00:13:32,845 --> 00:13:36,804
and 50% off sales
at all major department stores.
210
00:13:36,849 --> 00:13:39,147
Perfect, Lisa.
211
00:13:39,185 --> 00:13:41,279
And now, Jessie Spano.
212
00:13:46,793 --> 00:13:49,421
The 4th of July means America.
213
00:13:49,462 --> 00:13:51,829
Our country.
214
00:13:51,864 --> 00:13:54,890
Well, actually
it's not our country.
215
00:13:54,934 --> 00:13:57,062
It belonged to the Indians
who inhabited--
216
00:13:57,103 --> 00:13:59,629
Thank you
for making us feel so proud.
217
00:14:02,308 --> 00:14:05,175
And now, our next contestant--
218
00:14:05,211 --> 00:14:08,408
forgive me for being moved,
219
00:14:08,448 --> 00:14:12,146
my daughter, Stacy Carosi.
220
00:14:15,588 --> 00:14:18,819
To me the 4th of July
means a time of togetherness,
221
00:14:18,858 --> 00:14:22,692
a time of family and friends,
222
00:14:22,729 --> 00:14:25,699
fun and fireworks.
That's the 4th.
223
00:14:30,269 --> 00:14:32,761
Excuse me.
I just need a moment.
224
00:14:34,607 --> 00:14:37,508
- (clears throat)
- Oh yeah, Kapowski.
225
00:14:41,781 --> 00:14:44,580
To me, the 4th of July
celebrates something
226
00:14:44,617 --> 00:14:46,881
that our ancestors
gave their lives for.
227
00:14:46,919 --> 00:14:51,083
Something that makes our country
stand apart from so many others.
228
00:14:51,124 --> 00:14:53,616
Today, on our nation's birthday,
229
00:14:53,659 --> 00:14:56,890
let us remember that one gift
that makes America so special --
230
00:14:56,929 --> 00:14:59,261
freedom.
231
00:15:03,002 --> 00:15:04,993
Here we go.
232
00:15:05,037 --> 00:15:08,701
One vote for Stacy Carosi.
233
00:15:13,946 --> 00:15:16,608
One vote for Kelly Kapowski.
234
00:15:19,085 --> 00:15:21,679
Come on, Morris.
We're waiting.
235
00:15:25,691 --> 00:15:28,683
And the last vote
for the next Ms. Liberty,
236
00:15:29,695 --> 00:15:31,686
Kelly Kapowski?!
237
00:15:31,731 --> 00:15:34,325
(cheering)
238
00:15:42,942 --> 00:15:46,742
Congratulations, Stacy.
First runner-up is a big responsibility.
239
00:15:46,779 --> 00:15:49,271
Hey, if a meteor hits Kelly,
you're in.
240
00:15:50,283 --> 00:15:52,274
I'll try to stay ready.
241
00:15:53,953 --> 00:15:56,650
Look at them
up there smiling, happy.
242
00:15:56,689 --> 00:15:58,783
It's almost as if
they never broke up.
243
00:15:59,826 --> 00:16:01,817
They used to go out together?
244
00:16:01,861 --> 00:16:05,354
Go out? They were the hottest couple
since Betty and Barney Rubble,
245
00:16:05,398 --> 00:16:08,095
but she dumped him.
He always wanted her back.
246
00:16:08,134 --> 00:16:11,263
I guess voting for her
was the smart way of doing it.
247
00:16:11,304 --> 00:16:14,239
Pretty smooth operator, huh?
248
00:16:14,273 --> 00:16:16,901
- Yeah, pretty smooth.
- (thuds)
249
00:16:21,013 --> 00:16:23,345
Zack, I need to talk to you
about the dance.
250
00:16:23,382 --> 00:16:25,714
Sure. What time do you
want me to pick you up?
251
00:16:25,751 --> 00:16:27,617
Never. It's off.
252
00:16:27,653 --> 00:16:30,748
- Stacy-- Stacy, wait.
- Not so fast, Morris.
253
00:16:30,790 --> 00:16:34,226
- I thought we had a deal.
- Well, I'm sorry, sir.
254
00:16:34,260 --> 00:16:37,093
I wanted to vote for Stacy,
but I had to be fair.
255
00:16:37,129 --> 00:16:39,996
Fair? I didn't make you
a judge to be fair.
256
00:16:40,032 --> 00:16:43,127
But, sir, Kelly was better.
I had to do the right thing.
257
00:16:43,169 --> 00:16:46,730
And so do I...
you're fired.
258
00:16:51,644 --> 00:16:54,443
So, big guy, I hear
Lisa's gonna be your date tonight.
259
00:16:54,480 --> 00:16:56,539
Well, you heard right.
260
00:16:56,582 --> 00:17:00,382
Just remember this: every step
you take, every move you make,
261
00:17:00,419 --> 00:17:03,218
I'll be watching you.
262
00:17:03,256 --> 00:17:05,782
Thanks for sharing.
263
00:17:05,825 --> 00:17:08,260
- Hi, Slater.
- Lisa.
264
00:17:08,294 --> 00:17:10,285
Whoa, you look great.
265
00:17:10,329 --> 00:17:13,196
Yeah, thanks to you
I had a great mud bath.
266
00:17:13,232 --> 00:17:15,564
- Let's dance.
- Let's go.
267
00:17:21,574 --> 00:17:24,236
- Stacy, hi.
268
00:17:24,277 --> 00:17:27,110
You were really great today.
I wish we both could have won.
269
00:17:27,146 --> 00:17:29,478
Yes, well we both
didn't win, did we?
270
00:17:29,515 --> 00:17:31,483
And we both know why, don't we?
271
00:17:31,517 --> 00:17:34,646
No, we both don't. Why?
272
00:17:34,687 --> 00:17:37,122
Because of your boyfriend Zack.
273
00:17:37,156 --> 00:17:39,284
My boyfriend?
What are you talking about?
274
00:17:39,325 --> 00:17:41,316
Zack and I broke up
a long time ago.
275
00:17:41,360 --> 00:17:43,852
Screech told me you were
getting back together.
276
00:17:43,896 --> 00:17:46,888
Screech? Screech also said
that Elvis has
277
00:17:46,933 --> 00:17:50,267
a day-care center
for the Muppet Babies.
278
00:17:52,572 --> 00:17:54,939
The truth is, Zack likes you.
279
00:17:55,975 --> 00:17:58,501
- Really?
- Yeah, really.
280
00:17:58,544 --> 00:18:01,605
You know, being a judge
must have been really hard for him.
281
00:18:01,647 --> 00:18:05,140
Thanks, Kelly. I'm sorry.
I'm gonna go find Zack.
282
00:18:07,386 --> 00:18:09,821
I voted for her, I should
still get that cabana.
283
00:18:09,855 --> 00:18:11,846
Not now,
we'll talk about it later.
284
00:18:11,891 --> 00:18:14,724
Daddy, have you seen Zack?
I need to talk to him right away.
285
00:18:14,760 --> 00:18:18,060
Don't worry, I took care of it.
He's packing his bags as we speak.
286
00:18:18,097 --> 00:18:20,259
Why? Where's he going?
287
00:18:20,299 --> 00:18:23,530
I fired him because he wouldn't
vote for you like I told him to.
288
00:18:24,804 --> 00:18:26,465
Oops.
289
00:18:26,505 --> 00:18:28,496
Like I hoped he would.
290
00:18:28,541 --> 00:18:31,738
You tried to fix
the Ms. Liberty Pageant?
291
00:18:31,777 --> 00:18:35,213
Yes-- I mean, no. I mean,
only because you deserved to win.
292
00:18:35,247 --> 00:18:38,148
Daddy! How could you?
293
00:18:53,699 --> 00:18:56,361
- Peaceful, isn't it?
- Stacy.
294
00:18:56,402 --> 00:18:59,861
- What are you doing here?
- Do you mind if I sit with you?
295
00:18:59,905 --> 00:19:02,465
No, I'm just surprised
you want to.
296
00:19:03,476 --> 00:19:07,470
Look, I'm really sorry
about how I acted.
297
00:19:07,513 --> 00:19:09,709
I got some
wrong information and I--
298
00:19:10,716 --> 00:19:13,515
No excuses. I apologize.
299
00:19:13,552 --> 00:19:17,853
I'm sorry too. I shouldn't have pushed
you into doing the beauty pageant.
300
00:19:17,890 --> 00:19:21,053
No, I'm glad you
pushed me. I had fun.
301
00:19:21,093 --> 00:19:22,925
Really?
302
00:19:22,962 --> 00:19:25,522
Yeah, well, until they
announced the winner.
303
00:19:25,564 --> 00:19:28,829
But Kelly deserved to win.
Her speech was really good.
304
00:19:28,868 --> 00:19:31,860
Yeah, well, your father
didn't think so.
305
00:19:31,904 --> 00:19:34,100
My dad has a lot to learn,
306
00:19:34,140 --> 00:19:36,438
especially about
what a great guy you are.
307
00:19:39,211 --> 00:19:41,703
(slow music playing)
308
00:19:41,747 --> 00:19:44,307
You know, Screech,
you're a really good dancer.
309
00:19:44,350 --> 00:19:46,819
Thanks, Kelly,
but try not to fall for me.
310
00:19:46,852 --> 00:19:49,253
I'm only using you
to make Lisa jealous.
311
00:19:50,256 --> 00:19:52,725
It'll be hard,
but I'll do my best.
312
00:19:54,360 --> 00:19:58,024
There she is.
Hmm... pretend to kiss me.
313
00:19:58,064 --> 00:20:00,465
Screech,
that's a little too obvious.
314
00:20:00,499 --> 00:20:02,797
You're right.
Let's be sly about this.
315
00:20:02,835 --> 00:20:04,826
I'll put my head
on your shoulder.
316
00:20:10,109 --> 00:20:12,840
Hey, Lisa, this could be
my head on your shoulder.
317
00:20:12,878 --> 00:20:15,711
I know, I would
remove it with mace.
318
00:20:24,657 --> 00:20:27,183
Hey guys, check out
who just came in together.
319
00:20:28,694 --> 00:20:31,891
Morris, what are you doing here?
I thought I fired you!
320
00:20:31,931 --> 00:20:35,094
Well, you did, Daddy,
but as assistant manager I rehired him.
321
00:20:35,134 --> 00:20:38,934
I'd hate for him to sue you
for unfair dismissal.
322
00:20:38,971 --> 00:20:41,565
Sue me?
Can he do that?
323
00:20:42,708 --> 00:20:44,699
Yeah-- yeah, he can do that
324
00:20:44,744 --> 00:20:46,769
and I bet you
he'd win big time, too.
325
00:20:46,812 --> 00:20:50,214
I can just see it now,
"The Zack Morris Beach Club."
326
00:20:51,217 --> 00:20:54,152
Now, look. Can't we settle this
like two mature adults?
327
00:20:54,186 --> 00:20:56,314
Let's say I give you
your job back.
328
00:20:56,355 --> 00:20:58,346
Oh, no, I've already got that.
329
00:20:58,390 --> 00:21:01,451
How about the weekend off?
330
00:21:01,494 --> 00:21:03,428
Deal.
331
00:21:03,462 --> 00:21:06,022
The fireworks are starting,
everybody.
332
00:21:06,065 --> 00:21:08,056
Everybody outside!
333
00:21:20,079 --> 00:21:22,377
Happy 4th of July.
334
00:21:23,382 --> 00:21:25,373
Happy 4th of July.
335
00:21:43,536 --> 00:21:45,903
(instrumental
theme music playing)
336
00:21:45,953 --> 00:21:50,503
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.