All language subtitles for Saved by the Bell s02e04 Drivers Education.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,533 (bell rings) 2 00:00:02,569 --> 00:00:05,698 ? When I wake up in the morning and the alarm gives out a warning ? 3 00:00:05,739 --> 00:00:08,572 ? I don't think I'll ever make it on time ? 4 00:00:08,609 --> 00:00:11,476 ? By the time I grab my books and I give myself a look ? 5 00:00:11,512 --> 00:00:14,971 ? I'm at the corner just in time to see the bus fly by ? 6 00:00:15,015 --> 00:00:17,006 ? It's all right ? 7 00:00:17,050 --> 00:00:19,712 ? 'Cause I'm saved by the bell ? 8 00:00:20,721 --> 00:00:23,850 ? If the teacher pops a test I know I'm in a mess ? 9 00:00:23,891 --> 00:00:26,826 ? And my dog ate all my homework last night ? 10 00:00:26,860 --> 00:00:29,693 ? Ridin' low on my chair, she won't know that I'm there ? 11 00:00:29,730 --> 00:00:33,189 ? If I can hand it in tomorrow it will be all right ? 12 00:00:33,233 --> 00:00:35,224 ? It's all right ? 13 00:00:35,269 --> 00:00:37,795 ? 'Cause I'm saved by the bell... ? 14 00:00:51,852 --> 00:00:55,015 ? It's all right, 'cause I'm saved by the-- ? 15 00:00:55,055 --> 00:00:57,649 ? It's all right, 'cause I'm saved by the-- ? 16 00:00:57,691 --> 00:01:02,822 ? It's all right, 'cause I'm saved by the bell ? 17 00:01:17,377 --> 00:01:19,971 I am in a great mood. 18 00:01:20,013 --> 00:01:21,742 Driver's Ed starts today, 19 00:01:21,782 --> 00:01:24,251 and that means I'm inches away from driving, cruising, 20 00:01:24,284 --> 00:01:25,479 and better yet, parking. 21 00:01:25,519 --> 00:01:27,112 Hi, Zack. 22 00:01:27,154 --> 00:01:29,748 And speaking of parking... ooh. 23 00:01:31,992 --> 00:01:34,723 Kelly, I got you a present. 24 00:01:37,297 --> 00:01:38,924 A ring? 25 00:01:38,966 --> 00:01:41,731 Zack, we're just dating. I'm not ready to go steady. 26 00:01:41,768 --> 00:01:42,792 I know that. 27 00:01:42,836 --> 00:01:44,827 This is just a friendship ring, 28 00:01:44,871 --> 00:01:49,069 'cause friendship is the boat that happy people sail on. 29 00:01:49,109 --> 00:01:50,975 You sound like a Hallmark card. 30 00:01:51,011 --> 00:01:52,410 Well, that's where I read it. 31 00:01:54,014 --> 00:01:57,348 That is so sweet. Is there anything nice I can do for you? 32 00:01:57,384 --> 00:02:00,046 Well, do the words, "Lay a big one on me, baby," 33 00:02:00,087 --> 00:02:01,350 mean anything to you? 34 00:02:01,388 --> 00:02:04,551 Yes, they do. Why don't we start with this? 35 00:02:08,328 --> 00:02:10,592 - Wow! - You're welcome. 36 00:02:12,399 --> 00:02:14,390 - What a kiss. - Morning, Morris. 37 00:02:14,434 --> 00:02:16,562 Morning, my love. 38 00:02:16,603 --> 00:02:17,968 (sighs) 39 00:02:20,574 --> 00:02:23,942 Screech, you don't have to wear that for Driver's Ed. 40 00:02:28,148 --> 00:02:30,139 I take driving very seriously. 41 00:02:30,183 --> 00:02:33,209 Besides, it keeps the football team from giving me noogies. 42 00:02:35,122 --> 00:02:37,784 Slater, see that friendship ring I gave Kelly? 43 00:02:37,824 --> 00:02:41,089 From now on, it's Kelly and Zack, exclusive. 44 00:02:42,596 --> 00:02:44,428 I guess that means more babes for us. 45 00:02:44,464 --> 00:02:46,398 Yeah, right. 46 00:02:47,434 --> 00:02:49,300 Ow! 47 00:02:49,336 --> 00:02:51,737 Cheap Japanese helmet! 48 00:02:52,739 --> 00:02:54,798 - (bell rings) - Okay, 49 00:02:54,841 --> 00:02:57,503 let's start our engines of curiosity. 50 00:02:57,544 --> 00:02:59,569 Vroom, vroom, vroom! 51 00:03:02,249 --> 00:03:04,513 Screech, what is this? 52 00:03:04,551 --> 00:03:07,282 A car. 53 00:03:07,320 --> 00:03:10,551 Wrong. It's a responsibility and a privilege. 54 00:03:10,590 --> 00:03:13,821 You'll never drive unless you learn to operate it correctly. 55 00:03:13,860 --> 00:03:17,353 Come on, Mr. Tuttle, any yo-yo can learn to drive. 56 00:03:17,397 --> 00:03:20,731 And perhaps that's why you're here, Mr. Morris. 57 00:03:22,636 --> 00:03:24,604 Oh, ho, ho, I love hecklers. 58 00:03:24,638 --> 00:03:28,165 Now, Jessie, what's the speed limit on most freeways? 59 00:03:28,208 --> 00:03:30,472 You know this one, you know this one, you know this one. 60 00:03:30,510 --> 00:03:32,308 55 miles per hour. 61 00:03:32,345 --> 00:03:35,212 Excellent! I wish you were my child! 62 00:03:35,248 --> 00:03:38,980 Now, can you pass someone over a double yellow line? 63 00:03:39,019 --> 00:03:40,851 - Kelly. - No, you can't. 64 00:03:40,887 --> 00:03:43,049 This is why I went into teaching! 65 00:03:43,090 --> 00:03:45,024 Okay, Lisa, listen up. 66 00:03:45,058 --> 00:03:48,722 Why do you put your left arm straight out the window? 67 00:03:48,762 --> 00:03:51,231 That's easy -- to dry your nails. 68 00:03:52,332 --> 00:03:54,096 N-O, no. 69 00:03:54,134 --> 00:03:56,296 It's to make a left turn. 70 00:03:56,336 --> 00:03:59,499 Okay, time to drive forward! Vroom, vroom, vroom. 71 00:03:59,539 --> 00:04:02,565 Zack, what is the correct driving position? 72 00:04:02,609 --> 00:04:06,910 Well, sir, for me it's one hand on the wheel, one arm around Kelly. 73 00:04:06,947 --> 00:04:09,348 Zack! 74 00:04:09,382 --> 00:04:12,181 Mr. Tuttle, sir, the correct driving position 75 00:04:12,219 --> 00:04:14,119 is the left hand at 10:00, 76 00:04:14,154 --> 00:04:15,519 and the right hand at 2:00. 77 00:04:15,555 --> 00:04:17,956 That way you'll have full control of your car. 78 00:04:17,991 --> 00:04:20,983 Mr. Slater, my brain salutes you! 79 00:04:21,995 --> 00:04:23,360 Teacher's pet. 80 00:04:23,396 --> 00:04:26,161 But you're the one who belongs on a leash, Mr. Morris. 81 00:04:28,101 --> 00:04:30,468 My dad taught me how to drive on an Army base. 82 00:04:30,504 --> 00:04:33,269 Isn't that great? Slater knows how to drive. 83 00:04:33,306 --> 00:04:34,740 Big deal. 84 00:04:34,775 --> 00:04:39,269 Yeah, my dad let me back the car out of the garage once. 85 00:04:39,312 --> 00:04:41,974 Then he got mad at me. 86 00:04:42,015 --> 00:04:44,143 Well, Screech, your father was probably nervous. 87 00:04:44,184 --> 00:04:47,586 He had a right to be. I forgot to open the garage door. 88 00:04:49,523 --> 00:04:52,720 I hope he has dork insurance. 89 00:04:54,861 --> 00:04:57,057 I'm serious, you gotta take Driver's Ed seriously, 90 00:04:57,097 --> 00:04:59,088 or you're not gonna get your license. 91 00:04:59,132 --> 00:05:01,066 - Don't sweat it. - Hi, Kelly. 92 00:05:01,101 --> 00:05:03,331 Hey, see the ring? 93 00:05:03,370 --> 00:05:06,362 - Hi, Kelly. - See the ring? 94 00:05:07,674 --> 00:05:11,941 Zack, we are not going steady. This is just a friendship ring. 95 00:05:12,779 --> 00:05:16,181 - Hi, Zackie. - See the ring? 96 00:05:22,789 --> 00:05:24,279 Why's everybody so down? 97 00:05:24,324 --> 00:05:26,486 None of us have enough money for a car. 98 00:05:26,526 --> 00:05:29,689 I'm gonna drive my father's Porsche when I turn 16. 99 00:05:29,729 --> 00:05:32,596 Slip into your PJ's baby, 'cause you're dreaming. 100 00:05:34,668 --> 00:05:36,727 Hey guys, I've got some great news. 101 00:05:36,770 --> 00:05:39,330 Your last baby tooth fell out! 102 00:05:39,372 --> 00:05:41,704 No, I just bought a car! 103 00:05:43,510 --> 00:05:46,707 - Can we see it? - Sure, come on over to the house. 104 00:05:47,747 --> 00:05:50,444 You know, Slater, if I hadn't gotten that ring for Kelly, 105 00:05:50,483 --> 00:05:52,076 I could've bought a car. 106 00:05:52,118 --> 00:05:54,553 Batteries or wind-up? 107 00:05:58,391 --> 00:06:00,985 I just couldn't believe it when I saw it on the lot. 108 00:06:01,027 --> 00:06:03,519 It's exactly the car I wanted. 109 00:06:04,564 --> 00:06:06,965 Well, what do you think? 110 00:06:07,000 --> 00:06:08,968 It's... 111 00:06:09,002 --> 00:06:10,629 nice. 112 00:06:10,670 --> 00:06:13,401 Really nice... really. 113 00:06:14,574 --> 00:06:19,068 Yeah, it's-- it's all Lisa said. 114 00:06:19,112 --> 00:06:22,207 Gosh, it's got a license plate holder, too. 115 00:06:25,318 --> 00:06:29,619 Well, it's everything I hoped it would be and more! 116 00:06:29,656 --> 00:06:32,421 Well, Slater, your Malibu Classic, my Valiant. 117 00:06:32,459 --> 00:06:35,053 We know what kind of wheels chicks dig. 118 00:06:35,095 --> 00:06:37,996 Excuse me, little man, but we are not chicks. 119 00:06:38,031 --> 00:06:40,762 She's right, Screech. Listen to the babe. 120 00:06:40,800 --> 00:06:42,859 I'm not a babe. 121 00:06:42,903 --> 00:06:46,100 And I respect that, Sugar Lips. 122 00:06:47,540 --> 00:06:51,067 You can open up a juice stand with this old lemon. 123 00:06:51,111 --> 00:06:53,375 Listen, Preppie, this baby's gonna look great 124 00:06:53,413 --> 00:06:55,142 after I give it a little facelift. 125 00:06:55,181 --> 00:06:57,479 Give me a break, the doctors who worked on Michael Jackson 126 00:06:57,517 --> 00:06:59,451 couldn't help this old heap. 127 00:06:59,486 --> 00:07:02,945 - Give him a break, Zack. - We'll help you wash it, Slater. 128 00:07:05,091 --> 00:07:07,924 Well, that's it, finished. 129 00:07:07,994 --> 00:07:10,929 This is so awesome. I wish I had a car like this. 130 00:07:10,964 --> 00:07:12,090 Don't worry, Kelly. 131 00:07:12,132 --> 00:07:15,534 I'll be glad to take you wherever you want to go -- all of you! 132 00:07:15,568 --> 00:07:19,300 - All right! - Lost cause, eh, Preppie? 133 00:07:20,507 --> 00:07:21,906 So what's the big deal? 134 00:07:21,942 --> 00:07:24,070 None of us can drive until we're 16 anyway. 135 00:07:24,110 --> 00:07:27,671 I've got seven months to find an old junker and fix it up too. 136 00:07:27,714 --> 00:07:31,241 - I can't wait to go for a ride. - You won't have to wait long. 137 00:07:31,284 --> 00:07:33,446 I turn 16 next week. 138 00:07:33,486 --> 00:07:34,954 All: All right! 139 00:07:34,988 --> 00:07:37,252 Time out. 140 00:07:37,290 --> 00:07:41,352 Slater doesn't know it, but he's going to fail Driver's Ed. 141 00:07:48,234 --> 00:07:49,963 Mr. Tuttle, can I see you? 142 00:07:50,003 --> 00:07:53,564 Want to get an early start on the wisecracks, eh, Mr. Morris? 143 00:07:53,606 --> 00:07:56,906 No, sir. Driver's Ed is an important class, 144 00:07:56,943 --> 00:07:59,241 and I'm gonna take it seriously from now on. 145 00:07:59,279 --> 00:08:02,408 - Unlike Slater. - Slater? 146 00:08:02,449 --> 00:08:05,214 What about Slater? He's my best student. 147 00:08:05,251 --> 00:08:08,312 I know, sir, but he's become too cocky about it. 148 00:08:08,355 --> 00:08:11,791 And a cocky driver is a reckless driver. 149 00:08:11,825 --> 00:08:14,226 I find it hard to believe 150 00:08:14,260 --> 00:08:16,786 that a fine young man like AC Slater-- 151 00:08:16,830 --> 00:08:20,460 Well, sir, he's telling everyone that he should teach the class. 152 00:08:20,500 --> 00:08:24,801 That muscle-bound punk said that?! 153 00:08:24,838 --> 00:08:28,001 Well, pish-tosh, I'll show him! 154 00:08:30,543 --> 00:08:33,012 Class, the only way you can really learn how to drive 155 00:08:33,046 --> 00:08:36,482 is to get behind the wheel. Now, who wants to be first? 156 00:08:37,650 --> 00:08:38,845 I would, Mr. Tuttle! 157 00:08:38,885 --> 00:08:41,479 Eager to show off are we, Mr. Slater? 158 00:08:41,521 --> 00:08:43,512 You can wait your turn. 159 00:08:45,125 --> 00:08:48,561 Miss Turtle, what's the first thing we do when we get behind the wheel? 160 00:08:48,595 --> 00:08:50,359 - Adjust the mirrors. - Correct! 161 00:08:50,397 --> 00:08:53,492 - And for what purpose? - To check my make-up. 162 00:08:54,501 --> 00:08:56,765 Miss Turtle, I suggest you either study harder, 163 00:08:56,803 --> 00:09:00,171 or start practicing how to say, "Taxi!" 164 00:09:00,206 --> 00:09:02,504 Screech, why don't you start up the car? 165 00:09:02,542 --> 00:09:04,476 Great. I can't wait. 166 00:09:16,656 --> 00:09:18,215 (sighs) 167 00:09:24,697 --> 00:09:27,758 Will you vacate the vehicle?! 168 00:09:27,801 --> 00:09:30,702 Out! Out, out, out! 169 00:09:30,737 --> 00:09:32,728 Next, please. 170 00:09:32,772 --> 00:09:35,036 Mr. Tuttle, can I try now? 171 00:09:35,075 --> 00:09:37,544 Pushy, pushy, 172 00:09:37,577 --> 00:09:40,046 move your tushy. 173 00:09:42,682 --> 00:09:47,051 I know a hotshot like you will want more of a challenge. 174 00:09:50,924 --> 00:09:53,484 Okay, speed boy, drive! 175 00:10:13,780 --> 00:10:16,477 - Wow! - How was that, Mr. Tuttle? 176 00:10:16,516 --> 00:10:17,677 Great, great, great. 177 00:10:17,717 --> 00:10:20,311 I could use a teaching assistant next semester. 178 00:10:20,353 --> 00:10:22,583 I'd love to help you out, sir, 179 00:10:22,622 --> 00:10:26,820 but I'll be busy cruising around with a certain young lady. 180 00:10:33,566 --> 00:10:36,627 - Enjoying the movie, Kel? - Oh, Slater. 181 00:10:36,669 --> 00:10:39,434 I've never realized how much fun movies could be 182 00:10:39,472 --> 00:10:42,407 until I watched them in your beautiful car. 183 00:10:46,913 --> 00:10:51,009 After this, we'll drive to that big bluff overlooking the ocean, 184 00:10:51,050 --> 00:10:53,382 and just-- oh, yeah. 185 00:10:55,355 --> 00:10:58,381 You know, Zack never used to drive me anywhere. 186 00:10:58,424 --> 00:11:00,256 Zack? 187 00:11:00,293 --> 00:11:03,729 You mean that 15-year-old without a car? 188 00:11:03,763 --> 00:11:06,630 Whatever happened to the boy? 189 00:11:06,666 --> 00:11:08,430 Who cares? 190 00:11:09,636 --> 00:11:11,661 Oh yeah. 191 00:11:20,113 --> 00:11:23,447 Gee, Zack, I never realized how much fun a movie could be 192 00:11:23,483 --> 00:11:27,078 until I watched them on your beautiful bike. 193 00:11:27,120 --> 00:11:30,454 Will you shut up?! 194 00:11:30,490 --> 00:11:32,584 (bell rings) 195 00:11:34,260 --> 00:11:36,456 That was awesome driving, Slater. 196 00:11:36,496 --> 00:11:39,056 Nothing to it! 197 00:11:39,098 --> 00:11:41,829 All right, I'm down, but not out. 198 00:11:41,868 --> 00:11:43,131 Watch this. 199 00:11:44,137 --> 00:11:46,196 Slater, I think I'm gonna flunk Driver's Ed. 200 00:11:46,239 --> 00:11:48,230 Can you give me a private lesson after school? 201 00:11:48,274 --> 00:11:49,935 - No way. - 20 bucks? 202 00:11:49,976 --> 00:11:52,741 - 4:00 okay? - See you then. 203 00:11:55,381 --> 00:11:57,372 Zack, Why'd you want to see me here? 204 00:11:57,417 --> 00:11:59,249 Well, Screech, I told Mr. Belding 205 00:11:59,285 --> 00:12:01,117 you do a great impression of Mr. Tuttle, 206 00:12:01,154 --> 00:12:02,178 and he wants to hear it. 207 00:12:02,222 --> 00:12:04,350 Sure, which stall is he in? 208 00:12:04,390 --> 00:12:05,653 He's not in here. 209 00:12:05,692 --> 00:12:07,626 He's in his office waiting for us to call. 210 00:12:07,660 --> 00:12:09,719 Now, pretend you're Mr. Tuttle, 211 00:12:09,762 --> 00:12:12,697 and tell Belding to get the keys out of the Driver's Ed car. 212 00:12:12,732 --> 00:12:14,222 Got it. 213 00:12:15,368 --> 00:12:17,700 Belding: Hello? 214 00:12:17,737 --> 00:12:19,466 Mr. Belding, this is Mr. Tuttle. 215 00:12:19,505 --> 00:12:22,566 Could you do me a favor and get the keys out of the Driver's Ed car? 216 00:12:22,609 --> 00:12:24,543 I left them by mistake, mistake, mistake. 217 00:12:24,577 --> 00:12:27,842 - Why can't you do it? - Why can't I do it? 218 00:12:27,880 --> 00:12:32,078 I'm shaving my body hair so I'll swim faster. 219 00:12:32,118 --> 00:12:34,416 Sorry I asked. All right, Tuttle, 220 00:12:34,454 --> 00:12:36,548 I'll get the keys out of the car for you. 221 00:12:36,589 --> 00:12:39,889 Now is there anything else I could do for you? 222 00:12:39,926 --> 00:12:42,224 Good. Now stall him for five minutes. Got it? 223 00:12:44,731 --> 00:12:46,825 Yeah. Could you tell me that really long story 224 00:12:46,866 --> 00:12:49,301 about how you became a principal? 225 00:12:49,335 --> 00:12:52,862 All right, if you insist. 226 00:12:52,905 --> 00:12:55,875 It all began with a boy and a dream. 227 00:12:55,908 --> 00:12:59,606 The year was 1956, Eisenhower was President, 228 00:12:59,646 --> 00:13:01,580 Elvis was King, 229 00:13:01,614 --> 00:13:04,606 I was in kindergarten on a finger-painting scholarship. 230 00:13:04,651 --> 00:13:06,847 Boy, I love those paints. 231 00:13:10,690 --> 00:13:12,681 Hey, hey, hey! 232 00:13:12,725 --> 00:13:14,750 We could get in trouble bringing the car out here. 233 00:13:14,794 --> 00:13:16,888 Would you relax? There's no one else to see us. 234 00:13:16,929 --> 00:13:20,058 Besides, for 20 bucks, I should get some more room to maneuver. 235 00:13:20,099 --> 00:13:22,898 Okay, let's just get this over with. 236 00:13:22,935 --> 00:13:25,370 Why don't you get in the car, and show me how it's done? 237 00:13:25,405 --> 00:13:27,499 I'll just study your every move from over here. 238 00:13:27,540 --> 00:13:29,907 Okay. 239 00:13:29,942 --> 00:13:33,344 - Hi, Slater! Out for a spin? - What are you doing here?! 240 00:13:33,379 --> 00:13:36,110 - I'm going to volleyball practice. - Hop in. I'll drive you there. 241 00:13:36,149 --> 00:13:37,844 - Thanks! - No, Kelly get out of the car! 242 00:13:37,884 --> 00:13:39,443 Kelly, get out of the car! No, Kelly! 243 00:13:39,485 --> 00:13:43,922 - (loud crash, Kelly screams) - Great going, Slater! 244 00:13:43,956 --> 00:13:46,926 It wouldn't have happened if it wasn't for you, Preppie. 245 00:13:46,959 --> 00:13:49,929 - Are you okay, Kelly? - Yeah, I guess so. I hit my head. 246 00:13:49,962 --> 00:13:52,294 - What's going on out there?! - Hey, it's Belding! 247 00:13:52,332 --> 00:13:54,892 Let's get out of here! Come on, come on. 248 00:13:58,304 --> 00:14:00,102 What the...? 249 00:14:00,139 --> 00:14:02,870 I don't believe this. 250 00:14:04,711 --> 00:14:07,271 Whoever did this is in plenty of trouble! 251 00:14:07,313 --> 00:14:08,940 Do you hear me? 252 00:14:10,149 --> 00:14:12,117 (horn blaring) 253 00:14:20,893 --> 00:14:22,987 I told you not to use that stupid car, 254 00:14:23,029 --> 00:14:25,259 but you're always the rebel, aren't you? 255 00:14:25,298 --> 00:14:27,289 Oh, sure, 256 00:14:27,333 --> 00:14:29,267 blame Tuttle. 257 00:14:29,302 --> 00:14:32,101 Forget that he has feelings. 258 00:14:32,138 --> 00:14:36,371 Forget that he was next in line to be principal, 259 00:14:36,409 --> 00:14:39,970 had the color scheme for this office all picked out. 260 00:14:41,414 --> 00:14:45,146 Your taste is so tacky. 261 00:14:47,019 --> 00:14:50,683 So is your personality. 262 00:14:50,723 --> 00:14:53,454 If you'll excuse me, the school has a problem, 263 00:14:53,493 --> 00:14:56,986 and the principal who was hired will take over. 264 00:14:57,029 --> 00:15:00,932 Whatever you say, "Mr. Balding." 265 00:15:07,874 --> 00:15:09,706 Attention, students... 266 00:15:09,742 --> 00:15:13,076 I would like the person or persons responsible 267 00:15:13,112 --> 00:15:14,978 for damaging the Driver's Ed car 268 00:15:15,014 --> 00:15:18,109 to come to my office immediately. 269 00:15:24,190 --> 00:15:28,593 You have until noon tomorrow to confess, or else! 270 00:15:31,330 --> 00:15:33,264 Or else? 271 00:15:33,299 --> 00:15:35,495 Somebody's in big trouble. 272 00:15:35,535 --> 00:15:37,333 It was me. 273 00:15:37,370 --> 00:15:39,134 Kelly, you wrecked the car? 274 00:15:39,172 --> 00:15:41,004 Not exactly. 275 00:15:41,040 --> 00:15:43,031 Slater was driving and then I hopped in. 276 00:15:43,075 --> 00:15:45,066 Then Zack got jealous, tried to get me out, 277 00:15:45,111 --> 00:15:46,579 and Slater crashed. 278 00:15:46,612 --> 00:15:48,808 Hey, Kelly, how's your head? 279 00:15:48,848 --> 00:15:51,112 I have a bump, but it doesn't hurt that much. 280 00:15:52,985 --> 00:15:56,011 - I'm sorry you got hurt. - It wasn't your fault, Zack. 281 00:15:56,055 --> 00:15:57,853 It wasn't? Yeah, right! 282 00:15:57,890 --> 00:15:59,915 Slater was the one driving. 283 00:15:59,959 --> 00:16:02,189 Like you had nothing to do with it. 284 00:16:02,228 --> 00:16:06,324 All I know is, if I had wrecked the car, I'd turn myself in. 285 00:16:07,533 --> 00:16:10,628 Slater, why don't you be a man and confess? 286 00:16:10,670 --> 00:16:14,368 Jessie, why don't you be a woman and cook? 287 00:16:14,407 --> 00:16:17,308 Hey, cut it out. 288 00:16:17,343 --> 00:16:20,108 Slater, we shouldn't have been in the car in the first place. 289 00:16:20,146 --> 00:16:22,137 Let's go tell Mr. Belding the truth. 290 00:16:22,181 --> 00:16:23,774 Okay, you're right. 291 00:16:23,816 --> 00:16:25,807 It's just that if Belding hadn't shown up, 292 00:16:25,852 --> 00:16:28,412 we could've put the car back and nobody would've known. 293 00:16:28,454 --> 00:16:31,048 - What was he doing there? - Getting the keys out of the car. 294 00:16:31,090 --> 00:16:32,558 Oops. 295 00:16:33,593 --> 00:16:36,460 Screech, what do you know? And tell the truth. 296 00:16:36,496 --> 00:16:40,228 No, no matter what you do to me, you won't break me. I won't talk. 297 00:16:40,266 --> 00:16:42,894 It was Zack! He made sure Belding would catch you in the car. 298 00:16:42,935 --> 00:16:44,903 Tell him you tortured me, okay? 299 00:16:46,572 --> 00:16:47,767 We were gonna confess, 300 00:16:47,807 --> 00:16:49,639 and Zack was behind it the whole time. 301 00:16:49,675 --> 00:16:52,042 - He should be the one to confess. - Fat chance. 302 00:16:52,078 --> 00:16:54,240 You'd have an easier time trying to get that thing 303 00:16:54,280 --> 00:16:56,146 off Gorbachev's head. 304 00:16:56,182 --> 00:16:58,412 Unless Zack feels guilty -- 305 00:16:58,451 --> 00:17:01,614 so guilty that he has to get it off his conscience. 306 00:17:01,654 --> 00:17:05,420 - Kelly, how does your head feel? - It feels fine. 307 00:17:05,458 --> 00:17:08,826 I think you're about to take a turn for the worse. 308 00:17:14,267 --> 00:17:15,530 - Hi, guys. - Hi. 309 00:17:15,568 --> 00:17:17,002 Screech. 310 00:17:17,036 --> 00:17:19,630 - Where's Kelly? - I don't know. 311 00:17:19,672 --> 00:17:22,266 Maybe she went home. She said she had a headache. 312 00:17:22,308 --> 00:17:25,471 Like the kind you get when you hit your head in an accident. 313 00:17:25,511 --> 00:17:28,776 Come on, she's fine. No big deal. 314 00:17:34,954 --> 00:17:38,549 Hi, everyone. Hi, I'm Kelly Kapowski. 315 00:17:38,591 --> 00:17:41,925 - Very funny. - Who is this guy? 316 00:17:41,961 --> 00:17:43,952 What do you mean, who am I?! 317 00:17:43,996 --> 00:17:47,022 Maybe that bump on your head affected your memory. 318 00:17:47,066 --> 00:17:49,057 This is Zack Morris, your boyfriend. 319 00:17:49,101 --> 00:17:51,035 He gave you the ring you're wearing. 320 00:17:52,104 --> 00:17:55,130 Wait a minute. There must be some mistake. 321 00:17:55,174 --> 00:17:56,801 I don't have a boyfriend. 322 00:17:56,842 --> 00:17:58,173 Do you remember me? 323 00:17:58,210 --> 00:18:01,874 Well, yeah, you're Tom Cruise, the coolest guy at school. 324 00:18:01,914 --> 00:18:04,508 She seems fine to me. 325 00:18:04,550 --> 00:18:07,884 I don't believe this! Kelly, it's Zack. 326 00:18:07,920 --> 00:18:12,187 This guy is major weird! 327 00:18:12,224 --> 00:18:14,318 She really doesn't remember me? 328 00:18:14,360 --> 00:18:15,919 I think it's only temporary. 329 00:18:15,962 --> 00:18:17,953 She probably has selective amnesia, 330 00:18:17,997 --> 00:18:20,762 it's where a person blocks out a painful memory. 331 00:18:20,800 --> 00:18:24,668 I wonder if that's why my family always calls me "Hey, you." 332 00:18:26,038 --> 00:18:29,565 Wait a minute. I do have a boyfriend! 333 00:18:29,609 --> 00:18:32,579 How could I forget someone that special to me? 334 00:18:32,612 --> 00:18:35,809 Meet me after school? We have lots of catching up to do. 335 00:18:35,848 --> 00:18:38,180 I think I better play along, Preppie... 336 00:18:38,217 --> 00:18:40,686 for Kelly's own good, of course. 337 00:18:40,720 --> 00:18:42,654 - I think you're right. - Absolutely. 338 00:18:42,688 --> 00:18:45,589 No, wait! Kelly, this whole thing was my fault. 339 00:18:45,625 --> 00:18:47,889 I tricked Slater into driving the car. 340 00:18:47,927 --> 00:18:49,793 I'm gonna tell Belding everything, 341 00:18:49,829 --> 00:18:52,059 then we're going to get you the best doctor money can buy. 342 00:18:52,098 --> 00:18:54,294 I knew you'd come through, Zack. 343 00:18:54,333 --> 00:18:57,735 - Zack? - Uh-oh. 344 00:18:57,770 --> 00:18:59,761 Hey, who told you what I did? 345 00:18:59,805 --> 00:19:01,705 (whistling) 346 00:19:05,711 --> 00:19:08,874 Zack, Tuttle went to get Belding. You've got to confess. 347 00:19:08,914 --> 00:19:09,972 Would you relax? 348 00:19:10,016 --> 00:19:13,077 Hey, I know Belding better than Belding knows Belding. 349 00:19:13,119 --> 00:19:15,144 So what's your point, big shot? 350 00:19:15,187 --> 00:19:19,385 First Belding will give everyone one last chance to confess. 351 00:19:19,425 --> 00:19:22,417 No one will. Then he'll say he's very disappointed in us, 352 00:19:22,461 --> 00:19:25,055 and since he doesn't know who's guilty, he can't punish them. 353 00:19:25,097 --> 00:19:27,532 Then he'll leave. 354 00:19:29,068 --> 00:19:32,868 I'm so nervous my make-up is cracking. 355 00:19:32,905 --> 00:19:35,203 Why are you nervous? You didn't do anything. 356 00:19:36,342 --> 00:19:38,367 Oh, yeah, right. 357 00:19:42,148 --> 00:19:46,483 - Let me through. - It's my classroom. 358 00:19:51,023 --> 00:19:52,354 All right, 359 00:19:52,391 --> 00:19:56,350 I am giving everyone one last chance to confess. 360 00:19:59,365 --> 00:20:03,359 I want you to know that I am very disappointed in you. 361 00:20:03,402 --> 00:20:06,895 Since I don't know who's guilty, I can't punish them. 362 00:20:08,240 --> 00:20:11,471 Class, isn't that fair of Mr. Belding? 363 00:20:11,510 --> 00:20:13,308 All: Yes, very fair. 364 00:20:13,345 --> 00:20:16,178 I'm not finished. 365 00:20:17,950 --> 00:20:22,444 Since I can't punish the guilty, I'm gonna punish everyone instead. 366 00:20:22,488 --> 00:20:23,853 - All: What?! - (all shouting) 367 00:20:25,291 --> 00:20:28,090 Driver's Ed is being canceled, 368 00:20:28,127 --> 00:20:30,255 and you'll all repeat the course next year. 369 00:20:30,296 --> 00:20:32,731 You can use those 12 months to think about this. 370 00:20:32,765 --> 00:20:35,291 (shouting) 371 00:20:36,736 --> 00:20:39,205 Do I still get paid? 372 00:20:40,806 --> 00:20:43,935 Confess! Somebody confess! 373 00:20:43,976 --> 00:20:45,410 Wait. 374 00:20:45,444 --> 00:20:47,640 It isn't fair for the whole class to suffer. 375 00:20:47,680 --> 00:20:49,774 I'll take the blame. 376 00:20:49,815 --> 00:20:52,978 - You did this, Kelly? - Well, actually-- 377 00:20:53,018 --> 00:20:56,750 Uh-huh, I didn't think so. Who are you protecting? 378 00:20:56,789 --> 00:20:58,814 - Me. - Slater? 379 00:20:58,858 --> 00:21:02,055 - Not-- - I drove the car. 380 00:21:02,094 --> 00:21:04,791 Was anyone else involved, I hope? 381 00:21:04,830 --> 00:21:07,765 The punishment will be smaller if there are two people to share it. 382 00:21:07,800 --> 00:21:09,996 It was just me, sir. No one else. 383 00:21:10,035 --> 00:21:13,471 I was in the seat, I'll take the heat. 384 00:21:13,506 --> 00:21:16,567 All right then. AC, come with me. 385 00:21:16,609 --> 00:21:20,375 - Class may continue. - Zack: Stop. 386 00:21:20,412 --> 00:21:23,074 It wasn't his fault. 387 00:21:23,115 --> 00:21:25,550 This whole thing was my idea. 388 00:21:25,584 --> 00:21:28,212 I was jealous that Slater was gonna get his license before me, 389 00:21:28,254 --> 00:21:30,746 so I set him up to get kicked out of Driver's Ed. 390 00:21:30,790 --> 00:21:33,282 Wow, good plan! 391 00:21:35,861 --> 00:21:37,852 Kelly had nothing to do with this. 392 00:21:37,897 --> 00:21:40,662 She just showed up at the wrong time. 393 00:21:40,699 --> 00:21:43,725 I'm sorry, Kelly, I thought I'd lose you to Slater. 394 00:21:43,769 --> 00:21:45,760 Slater... 395 00:21:45,805 --> 00:21:48,274 you have two weeks detention. Take your seat. 396 00:21:48,307 --> 00:21:50,105 Yes, sir. 397 00:21:50,142 --> 00:21:53,874 That was very fair of you, sir. I expected worse. 398 00:21:53,913 --> 00:21:55,904 You're getting worse. 399 00:21:55,948 --> 00:21:58,542 Zack, you flunk Driver's Ed. You'll make it up next year. 400 00:21:58,584 --> 00:22:01,383 Now pack up your stuff and let's go. 401 00:22:04,390 --> 00:22:07,587 And that, Mr. Tuttle, is how you principal. 402 00:22:09,895 --> 00:22:13,354 "And that, Mr. Tuttle, is how you principal." 403 00:22:14,433 --> 00:22:17,494 - Zack? - You don't have to say it, Kelly. 404 00:22:17,536 --> 00:22:19,095 I acted like a jerk. 405 00:22:19,138 --> 00:22:21,106 You did, but... 406 00:22:21,140 --> 00:22:23,006 can I have the jerk's ring back? 407 00:22:24,009 --> 00:22:26,376 Do you mean it? 408 00:22:32,651 --> 00:22:35,621 Morris. Time's up. 409 00:22:38,257 --> 00:22:40,521 Wait for me, Kelly. 410 00:22:41,527 --> 00:22:44,258 Oh. But not in Slater's car! 411 00:22:51,704 --> 00:22:54,537 (instrumental theme music playing) 412 00:22:54,587 --> 00:22:59,137 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.