All language subtitles for Quantico - 2x15 - MOCKINGBIRD.HDTV.KILLERS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,490 Previously on "Quantico"... 2 00:00:01,493 --> 00:00:03,421 Anybody wanting to attack America 3 00:00:03,424 --> 00:00:05,516 just got a huge windfall if they know where to look. 4 00:00:05,519 --> 00:00:08,086 I'm forming a select team to fight it. 5 00:00:08,088 --> 00:00:09,655 A covert joint-task force. 6 00:00:09,657 --> 00:00:11,556 This is Caleb's brother, Clayton Haas. 7 00:00:11,558 --> 00:00:13,892 Each time information from the cache is accessed, 8 00:00:13,894 --> 00:00:15,427 it gives us a unique opportunity 9 00:00:15,429 --> 00:00:17,663 to identify one or more of these collaborators. 10 00:00:17,665 --> 00:00:19,865 We just uncovered the next Bernie Madoff. 11 00:00:19,867 --> 00:00:21,733 - Have him arrested. - We can't do that. 12 00:00:21,735 --> 00:00:23,502 We don't want the real criminal to know what we're doing. 13 00:00:23,504 --> 00:00:26,104 I think Harry would be an asset to this team. 14 00:00:26,106 --> 00:00:27,973 You're no longer in Her Majesty's service. 15 00:00:27,975 --> 00:00:30,375 They threw me out after I exposed their mission here. 16 00:00:31,278 --> 00:00:33,178 - Jon Jeffries. - I'm Sasha Barinov. 17 00:00:33,180 --> 00:00:36,548 I'm covering this for the Journal. 18 00:00:36,550 --> 00:00:37,849 Ryan Booth. 19 00:00:37,851 --> 00:00:39,251 And we're just worried about you. 20 00:00:39,253 --> 00:00:41,612 Yeah, well, you should be worried about me getting killed. 21 00:00:45,125 --> 00:00:47,021 _ 22 00:00:51,498 --> 00:00:53,498 Nick, you need to see this. 23 00:00:56,537 --> 00:00:58,470 Th-There was an explosion at the plant. 24 00:00:58,472 --> 00:01:00,639 Apparently, there's some kind of PPh seepage? 25 00:01:00,641 --> 00:01:02,407 - The water's contaminated? - They don't know yet. 26 00:01:02,409 --> 00:01:03,642 They think it might be terrorism. 27 00:01:03,644 --> 00:01:05,043 Police! 28 00:01:05,045 --> 00:01:06,845 Attention, residents... 29 00:01:06,847 --> 00:01:08,914 This is the Brookwell Police Department. 30 00:01:08,916 --> 00:01:10,415 This is not a drill. 31 00:01:10,417 --> 00:01:12,517 You are being evacuated. 32 00:01:12,519 --> 00:01:15,854 You must leave your residence immediately. 33 00:01:15,856 --> 00:01:17,356 Attention, residents... 34 00:01:17,358 --> 00:01:19,358 The cache of information was accessed again. 35 00:01:19,360 --> 00:01:22,461 Emergency-response protocol for all state officials in Virginia. 36 00:01:22,463 --> 00:01:23,929 I know. The team knows. 37 00:01:23,931 --> 00:01:25,897 But until there's movement on the part of the AIC, 38 00:01:25,899 --> 00:01:28,300 there isn't much we can do, so... 39 00:01:28,302 --> 00:01:31,103 You don't like me very much, do you? 40 00:01:31,105 --> 00:01:32,471 I don't know you. 41 00:01:32,473 --> 00:01:34,280 And I don't know you... 42 00:01:34,283 --> 00:01:37,142 or anyone else on the team, which is a problem. 43 00:01:37,144 --> 00:01:38,944 I need to know my team better 44 00:01:38,946 --> 00:01:41,646 than any of the collaborators that'll come after them and... 45 00:01:41,648 --> 00:01:43,849 I would love your insight. 46 00:01:43,851 --> 00:01:46,084 Your opinion. 47 00:01:46,086 --> 00:01:49,287 I mean, what... what kinds of things would they say about themselves? 48 00:01:49,289 --> 00:01:51,890 Or what would the opposition say about them? 49 00:01:54,928 --> 00:01:56,695 Let's start with Alex Parrish. 50 00:01:58,132 --> 00:01:59,731 All right. 51 00:02:01,635 --> 00:02:04,036 You already know Alex is a hero. 52 00:02:04,038 --> 00:02:06,204 Problem is, she always has to be the hero, 53 00:02:06,206 --> 00:02:07,668 no matter the situation. 54 00:02:07,671 --> 00:02:09,875 Impetuous, reckless, and emotional. 55 00:02:09,877 --> 00:02:11,410 She's also, at least up until now... 56 00:02:11,412 --> 00:02:14,046 pretty incapable of change. 57 00:02:14,048 --> 00:02:17,315 Hey. We just started a game in the back. Grab your drink. 58 00:02:17,317 --> 00:02:19,484 Hey, Franco, can I get another pitcher, please? 59 00:02:20,754 --> 00:02:22,020 Her and Booth? 60 00:02:22,022 --> 00:02:23,355 A deep connection. 61 00:02:23,357 --> 00:02:25,057 On or off, they're a team. 62 00:02:25,059 --> 00:02:28,093 As for Ryan, 63 00:02:28,095 --> 00:02:30,228 he's a good soldier... Follows the rules. 64 00:02:30,230 --> 00:02:31,963 But unfortunately, the professional rules 65 00:02:31,965 --> 00:02:34,099 go out the window when the personal intervenes. 66 00:02:34,101 --> 00:02:37,035 And that starts and ends with Alex. 67 00:02:37,037 --> 00:02:39,638 How did Harry take the news that Clay said "no"? 68 00:02:39,640 --> 00:02:43,241 He went from Pierce Brosnan to Daniel Craig in seconds flat. 69 00:02:43,243 --> 00:02:45,143 I mean, I don't have the heart to tell him 70 00:02:45,145 --> 00:02:46,578 it was probably for the best. 71 00:02:46,580 --> 00:02:48,480 I mean, the fact that we'd let bad guys go 72 00:02:48,482 --> 00:02:50,148 in the hope of finding greater evil 73 00:02:50,150 --> 00:02:52,584 is not really gonna sit well with someone with his history. 74 00:02:52,586 --> 00:02:55,020 You're still mad about that Ponzi scheme. 75 00:02:55,022 --> 00:02:57,122 Of course I am. 76 00:02:57,124 --> 00:02:59,825 You might be CIA, but I'm still FBI. 77 00:02:59,827 --> 00:03:02,527 My job is to catch criminals, not turn a blind eye to them. 78 00:03:02,529 --> 00:03:05,097 We're in it for the long run, not the sprint. 79 00:03:05,099 --> 00:03:07,699 What if the long run never ends, Ryan? 80 00:03:16,176 --> 00:03:18,343 And then Dayana Mampasi? 81 00:03:18,345 --> 00:03:21,379 In just six months, you turned a pacifist NGO lawyer 82 00:03:21,381 --> 00:03:23,014 into a dangerous operative. 83 00:03:23,016 --> 00:03:24,182 Got to be a reason that happened. 84 00:03:24,184 --> 00:03:26,351 She was a child soldier under Mugabe. 85 00:03:26,353 --> 00:03:28,453 She'd tell you that she shed her dark past 86 00:03:28,455 --> 00:03:31,089 when she moved to this country, but it never went away. 87 00:03:31,091 --> 00:03:33,358 You're hustling me, aren't you? 88 00:03:33,360 --> 00:03:35,627 - Nobody hustles like a lawyer. - Mnh-mnh. 89 00:03:35,629 --> 00:03:37,863 Just because I'm better at pool than you thought I'd be 90 00:03:37,865 --> 00:03:39,865 doesn't mean that I'm playing dirty. 91 00:03:39,867 --> 00:03:41,466 Rematch? 92 00:03:41,468 --> 00:03:45,303 No. I have to get back to reading the intel report. 93 00:03:45,305 --> 00:03:46,638 What intel report? 94 00:03:47,875 --> 00:03:49,207 About the cache? 95 00:03:49,209 --> 00:03:51,042 Okay. 96 00:03:51,044 --> 00:03:52,611 Now, I've never worked with Nimah before, 97 00:03:52,613 --> 00:03:54,711 just read her file, like you. 98 00:03:54,714 --> 00:03:57,749 She's strong-willed, determined, righteous, 99 00:03:57,751 --> 00:03:59,184 weighed down by her sins, 100 00:03:59,186 --> 00:04:01,119 - and doesn't know how to let go of her p... - No need to continue. 101 00:04:01,121 --> 00:04:03,321 Amin's not a real member of this team, 102 00:04:03,323 --> 00:04:05,390 just a glorified mascot. 103 00:04:06,419 --> 00:04:08,894 You didn't ask about Shelby Wyatt. 104 00:04:08,896 --> 00:04:12,397 An orphan. She's worked hard to craft her own identity 105 00:04:12,399 --> 00:04:15,467 and now cares way too much about how the world perceives her. 106 00:04:15,469 --> 00:04:18,537 Think I'm pretty well-versed on her weak points. 107 00:04:18,539 --> 00:04:22,407 Here's to long days, short nights, 108 00:04:22,409 --> 00:04:23,938 and wondering if you're saying the wrong thing 109 00:04:23,940 --> 00:04:25,944 every time your new boss talks to you. 110 00:04:28,815 --> 00:04:29,859 Really? 111 00:04:29,862 --> 00:04:31,249 Ignoring me for some townie 112 00:04:31,251 --> 00:04:32,717 who's not even making eyes at you? 113 00:04:32,719 --> 00:04:34,419 Oh, please, he totally was. 114 00:04:34,421 --> 00:04:36,955 I think he just got cold feet because of Ryan. 115 00:04:36,957 --> 00:04:39,691 I don't see you going over there and talking to him yourself. 116 00:04:39,693 --> 00:04:41,593 I could. It's just... 117 00:04:41,595 --> 00:04:43,562 Alex, admit it. This is about Ryan. 118 00:04:43,564 --> 00:04:45,830 It always has been and it always will be. 119 00:04:45,832 --> 00:04:47,365 You guys may not be together, 120 00:04:47,367 --> 00:04:49,267 but you're still tied to each other. 121 00:04:49,269 --> 00:04:52,170 Oh, yeah, we definitely need to get better lives. 122 00:04:52,172 --> 00:04:54,472 Your ex, my ex's brother, and saving the world. 123 00:04:54,474 --> 00:04:55,507 That's all we got. 124 00:05:03,051 --> 00:05:05,305 _ 125 00:05:05,376 --> 00:05:07,813 _ 126 00:05:09,571 --> 00:05:11,556 This one's a little thicker than the others. 127 00:05:11,558 --> 00:05:13,225 Yeah. 128 00:05:13,227 --> 00:05:15,460 I'll save you the month of reading... 129 00:05:15,462 --> 00:05:16,995 I have a bunch of weak points. 130 00:05:16,997 --> 00:05:18,363 But I know how to call the shots. 131 00:05:18,365 --> 00:05:21,566 Now, the opposition would wonder if I can take them. 132 00:05:21,568 --> 00:05:22,968 Can you? 133 00:05:22,970 --> 00:05:24,869 After the year I had, I'm still here, aren't I? 134 00:05:24,871 --> 00:05:26,438 Not of your own volition. 135 00:05:26,440 --> 00:05:28,773 Not initially, but I chose to stay. 136 00:05:28,775 --> 00:05:30,542 So, what about you, Junior? 137 00:05:30,544 --> 00:05:33,044 You're... You're intelligent. You're dedicated. That's clear. 138 00:05:33,046 --> 00:05:35,113 But you lack experience 139 00:05:35,115 --> 00:05:38,250 required to make the kind of hard decisions essential to this job, 140 00:05:38,252 --> 00:05:39,772 and you don't want to be here, either. 141 00:05:41,588 --> 00:05:42,787 Gather the team. 142 00:05:46,167 --> 00:05:48,059 She always has to be the hero. 143 00:05:48,061 --> 00:05:50,395 Impetuous, reckless, and emotional. 144 00:05:50,397 --> 00:05:53,565 She's also, up until now, pretty incapable of change. 145 00:05:53,567 --> 00:05:55,300 Shelby Wyatt cares way too much 146 00:05:55,302 --> 00:05:57,135 about how the world perceives her. 147 00:05:57,137 --> 00:05:58,970 It's time we get things out in the open. 148 00:05:58,972 --> 00:06:00,472 A free flow of information. 149 00:06:02,609 --> 00:06:04,576 And these files? 150 00:06:04,578 --> 00:06:07,279 Oppo research I've had done on each and every one of you. 151 00:06:07,281 --> 00:06:09,547 Nimah... righteous, weighed down by her sins, 152 00:06:09,549 --> 00:06:11,783 and doesn't know how to let go of her pride. 153 00:06:11,785 --> 00:06:14,119 We don't have time for petty squabbling. 154 00:06:14,121 --> 00:06:15,553 You need to face how you're perceived 155 00:06:15,555 --> 00:06:17,489 in order to work better moving forward. 156 00:06:17,491 --> 00:06:19,151 It's brutal, I know, 157 00:06:19,154 --> 00:06:21,493 but it only helps in the long run. 158 00:06:21,495 --> 00:06:24,329 Was this stunt to enlighten them or to undermine me? 159 00:06:24,331 --> 00:06:26,097 What's to undermine? 160 00:06:26,099 --> 00:06:27,432 You're not in charge here. 161 00:06:28,635 --> 00:06:30,268 She'd tell you she shed her dark past... 162 00:06:30,270 --> 00:06:32,470 First order of business... 163 00:06:32,472 --> 00:06:34,406 two hours ago, 164 00:06:34,408 --> 00:06:36,441 there was an incident in Brookwell, Virginia. 165 00:06:36,443 --> 00:06:39,177 Reports are still sketchy and confirmation is trickling in, 166 00:06:39,179 --> 00:06:41,279 but initial intel is that there was an explosion 167 00:06:41,281 --> 00:06:43,648 - at a chemical-storage plant. - One of the tank farms. 168 00:06:43,650 --> 00:06:46,184 Some of the residents have taken to social media. 169 00:06:46,186 --> 00:06:50,422 Nimah, monitor it as real-time data for the time being. 170 00:06:50,424 --> 00:06:53,358 The rest of you, it's time to do our own oppo research. 171 00:06:53,360 --> 00:06:55,460 I need to know what the collaborators might want 172 00:06:55,462 --> 00:06:56,461 from a chemical spill. 173 00:06:56,463 --> 00:06:57,796 I don't want media spin. 174 00:06:57,798 --> 00:07:00,398 I want what you think they'd gain from Brookwell... 175 00:07:00,400 --> 00:07:04,869 Whatever it takes to put more faces on our board. 176 00:07:04,871 --> 00:07:06,504 Clock's ticking. 177 00:07:08,373 --> 00:07:10,008 I need actionable intel 178 00:07:10,010 --> 00:07:12,177 from whoever is running evidence recovery. 179 00:07:12,179 --> 00:07:14,412 What do you mean they're not on site yet? 180 00:07:14,414 --> 00:07:16,481 Homeland Security doesn't report it as a threat. 181 00:07:16,483 --> 00:07:18,735 Well, NSA's got no foreign chatter on it, either. 182 00:07:18,738 --> 00:07:20,318 So, a rep from FEMA claims 183 00:07:20,320 --> 00:07:22,387 that it's still too early for a formal risk assessment. 184 00:07:22,389 --> 00:07:25,056 I mean, the first report of the incident came out two hours ago. 185 00:07:25,058 --> 00:07:26,458 What were they doing all this time? 186 00:07:31,592 --> 00:07:33,031 It isn't real. 187 00:07:33,033 --> 00:07:34,199 Hmm? 188 00:07:35,535 --> 00:07:37,902 - What? - It's a hoax. 189 00:07:37,904 --> 00:07:40,105 Like a prank? I-It's on major news outlets. 190 00:07:40,107 --> 00:07:41,106 There's photos. 191 00:07:41,108 --> 00:07:42,574 It's like I taught you at The Farm... 192 00:07:42,576 --> 00:07:44,008 It's... it's illusion, misinformation. 193 00:07:44,010 --> 00:07:46,311 I think the Twitter feeds, the news reports, the pictures... 194 00:07:46,313 --> 00:07:47,222 They're all fake. 195 00:07:47,225 --> 00:07:49,346 Like what happened in Louisiana in 2014. 196 00:07:49,349 --> 00:07:50,849 There was fake reports 197 00:07:50,851 --> 00:07:53,451 of a chemical release in St. Mary Parish 198 00:07:53,453 --> 00:07:55,987 that was created and carried out by Russian hackers. 199 00:07:55,989 --> 00:07:57,555 It's a doctored video. 200 00:07:57,557 --> 00:07:59,557 Wow, he's right. 201 00:07:59,559 --> 00:08:01,529 You said they evacuated the townspeople, right? 202 00:08:01,532 --> 00:08:02,327 Yeah. 203 00:08:02,329 --> 00:08:04,195 There's something in that town... 204 00:08:04,197 --> 00:08:06,097 Something they want access to without anyone knowing. 205 00:08:06,099 --> 00:08:10,101 So, it's up to us to figure out what it is before they get it. 206 00:08:13,907 --> 00:08:18,168 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 207 00:08:18,612 --> 00:08:21,479 This supposed spill appears to be the next 208 00:08:21,482 --> 00:08:24,047 in the ever-growing line of well-crafted fake news... 209 00:08:24,049 --> 00:08:26,750 A viral lie that's cleared out an entire town, 210 00:08:26,752 --> 00:08:29,552 spreading fear amongst thousands who can't return to their homes 211 00:08:29,554 --> 00:08:32,389 until every water source is tested for contamination, 212 00:08:32,391 --> 00:08:35,825 despite EPA and FEMA saying there's no sign of a spill. 213 00:08:35,827 --> 00:08:37,033 Yeah, a story like this 214 00:08:37,036 --> 00:08:39,729 is the handiwork of a vast and organized web brigade, 215 00:08:39,731 --> 00:08:41,664 also known as "trolls." 216 00:08:41,666 --> 00:08:43,767 Trace the elements, see how it went viral, 217 00:08:43,769 --> 00:08:44,901 and find the trolls responsible 218 00:08:44,903 --> 00:08:46,536 so they can tell us who put them up to it. 219 00:08:46,538 --> 00:08:49,172 We find that, we're one step closer to our next collaborator 220 00:08:49,174 --> 00:08:51,241 and what exactly they're doing in that town. 221 00:08:51,243 --> 00:08:53,343 Let's go. 222 00:08:53,345 --> 00:08:57,046 Misleading URLs are created to confuse the public. 223 00:08:57,048 --> 00:08:59,883 Take a legitimate news site, change a few characters, 224 00:08:59,885 --> 00:09:01,968 suddenly people think they're reading stories 225 00:09:01,971 --> 00:09:05,188 from the likes of CNN or The Times and assume it's fact. 226 00:09:05,190 --> 00:09:07,524 Maybe the collaborators are trying to provoke action... 227 00:09:07,526 --> 00:09:09,559 Drive people out of the town... 228 00:09:09,561 --> 00:09:11,327 damage its reputation, the economy. 229 00:09:11,329 --> 00:09:12,489 Could be. 230 00:09:12,492 --> 00:09:13,934 Several of these URLs 231 00:09:13,937 --> 00:09:16,099 can be traced to a server warehouse near the Chesapeake. 232 00:09:16,101 --> 00:09:19,636 The troll farm that's curating all of this can't be too far away. 233 00:09:19,638 --> 00:09:22,172 You know, you can stop babysitting me 234 00:09:22,174 --> 00:09:23,106 whenever you want. 235 00:09:23,108 --> 00:09:25,909 - A callback... well done. - Mm-hmm. 236 00:09:25,911 --> 00:09:27,744 How'd you find these URLs? 237 00:09:27,746 --> 00:09:30,747 My boyfriend. He's a... He's a journalist, 238 00:09:30,749 --> 00:09:32,715 so I must be picking up on his deep-dive technique. 239 00:09:32,717 --> 00:09:34,818 Boyfriend? You haven't mentioned that. 240 00:09:34,820 --> 00:09:35,852 Why would I? 241 00:09:37,589 --> 00:09:40,223 A journalist. Do I know him? 242 00:09:40,225 --> 00:09:42,992 He's a photojournalist... 243 00:09:42,994 --> 00:09:44,761 so he's, like, gone all the time. 244 00:09:44,763 --> 00:09:46,930 It's not super serious, but you know... 245 00:09:46,932 --> 00:09:51,301 As long as he's not married or has a brother or father... 246 00:09:51,303 --> 00:09:52,435 Uh... 247 00:09:57,976 --> 00:09:59,342 Oh, my God. 248 00:09:59,344 --> 00:10:01,344 I just lied to Clay that León was my boyfriend 249 00:10:01,346 --> 00:10:03,112 like something out of "The Brady Bunch." 250 00:10:03,114 --> 00:10:05,181 What is wrong with me? 251 00:10:05,183 --> 00:10:08,117 Well, you care too much about how people see you. 252 00:10:08,119 --> 00:10:12,388 - Touché. "I'm reckless and emotional." - Oh, please, whatever. 253 00:10:12,390 --> 00:10:14,326 Listen, I wouldn't call León any time soon 254 00:10:14,329 --> 00:10:16,429 and tell him that you're back together. 255 00:10:16,432 --> 00:10:20,063 The last time I saw him, he wasn't very good. 256 00:10:20,065 --> 00:10:24,367 A convincing story preys on emotion to transcend fact. 257 00:10:24,369 --> 00:10:27,504 Fear, anger... They're all the right fodder. 258 00:10:27,506 --> 00:10:29,239 This took careful planning. 259 00:10:29,241 --> 00:10:31,631 Not too careful. You see that body of water? 260 00:10:31,634 --> 00:10:33,610 - Yeah. - Brookwell's near a river. 261 00:10:33,612 --> 00:10:35,288 That's Willoughby Bay in Richmond. 262 00:10:35,291 --> 00:10:38,081 Well, Shelby did think that they were near the Chesapeake. 263 00:10:38,083 --> 00:10:40,350 - We're getting closer. - Mm. 264 00:10:44,529 --> 00:10:46,429 Hey. 265 00:10:46,432 --> 00:10:48,691 I've traced several hundred Twitter accounts 266 00:10:48,693 --> 00:10:49,826 to the same IP address, 267 00:10:49,828 --> 00:10:51,961 and it appears to be transmitting from a complex 268 00:10:51,963 --> 00:10:53,062 near the Norfolk Kroger. 269 00:10:53,064 --> 00:10:54,998 Shelby was right. 270 00:10:55,000 --> 00:10:57,433 Thanks. I'll take it from here. 271 00:11:00,472 --> 00:11:02,939 You might be searching for your role on this team, 272 00:11:02,941 --> 00:11:03,907 but I'm its leader. 273 00:11:05,243 --> 00:11:07,777 Well, start carrying yourself like one, Junior, 274 00:11:07,779 --> 00:11:09,312 and there won't be any confusion. 275 00:11:19,954 --> 00:11:21,624 You're here, not at the bunker? 276 00:11:21,626 --> 00:11:25,595 Shelby, Clay sent me here. 277 00:11:25,597 --> 00:11:27,330 I'm not being overlooked. 278 00:11:27,332 --> 00:11:28,932 I've been put away. 279 00:11:28,934 --> 00:11:30,533 Then talk to him. 280 00:11:30,535 --> 00:11:33,852 You belong on the team, Nimah. Make him know it. 281 00:11:38,043 --> 00:11:39,576 Good work, everybody. 282 00:11:39,578 --> 00:11:41,411 All the elements of this fake story 283 00:11:41,413 --> 00:11:43,079 can be traced to a troll farm 284 00:11:43,081 --> 00:11:45,214 we think is based in Norfolk, Virginia. 285 00:11:45,216 --> 00:11:48,084 FBI and CIA have had their eye on these guys for a while, 286 00:11:48,086 --> 00:11:49,919 but we're gonna pay them a visit. 287 00:11:49,921 --> 00:11:52,021 Find out who hired them to front the story. 288 00:11:52,023 --> 00:11:55,091 The FBI and CIA, they're gonna like us intervening? 289 00:11:55,093 --> 00:11:57,260 We're top secret here. We can't ask their permission. 290 00:11:57,262 --> 00:11:58,995 So... that's your plan? 291 00:11:58,997 --> 00:12:00,630 We know someone who knows these trolls. 292 00:12:00,632 --> 00:12:01,531 May I? 293 00:12:02,801 --> 00:12:06,369 These hackers are part of a larger network of troll farms in Russia. 294 00:12:06,371 --> 00:12:08,605 There's a declassified report by MI6 on them. 295 00:12:08,607 --> 00:12:09,910 Look who wrote it. 296 00:12:09,913 --> 00:12:11,761 You're kidding. 297 00:12:15,824 --> 00:12:18,024 Well, it's been a while, hasn't it? 298 00:12:18,027 --> 00:12:20,590 Nice to see some familiar faces. 299 00:12:20,593 --> 00:12:24,053 Oh, I didn't know it was "bring your son to work day." 300 00:12:24,055 --> 00:12:27,357 Hmm? What? What, he's in charge? 301 00:12:27,359 --> 00:12:28,725 Really? 302 00:12:28,727 --> 00:12:30,360 George Dubya Bush? 303 00:12:30,362 --> 00:12:32,462 Told you this would be a waste of time. 304 00:12:32,464 --> 00:12:34,764 Hey, look, Harry's just being Harry, okay? 305 00:12:34,766 --> 00:12:36,899 Can you help us or not? 306 00:12:36,901 --> 00:12:39,002 Well, I could tell you a little over a year ago, 307 00:12:39,004 --> 00:12:40,503 I did some undercover work 308 00:12:40,505 --> 00:12:43,106 with a lovely little gang of Russian trolls. 309 00:12:43,108 --> 00:12:45,642 And my connections could get you access 310 00:12:45,644 --> 00:12:48,878 to the den of their U.S. compatriots. 311 00:12:48,880 --> 00:12:50,613 And then... Oh, I don't know... 312 00:12:50,615 --> 00:12:52,081 Name your price. 313 00:12:52,083 --> 00:12:54,617 You get the answers, I get the win... 314 00:12:54,619 --> 00:12:57,536 Credit for this operation goes to me for MI6. 315 00:13:00,358 --> 00:13:03,660 Ah. Bit harder there, lad. It makes the man. 316 00:13:03,662 --> 00:13:05,616 Harry and Alex will go into the troll farm 317 00:13:05,619 --> 00:13:07,653 and learn who tasked these hackers with the fake story, 318 00:13:07,655 --> 00:13:09,156 since we know it didn't start with them. 319 00:13:09,158 --> 00:13:11,228 Owen and I will be on comms. 320 00:13:11,231 --> 00:13:13,535 Ryan, Shelby, Dayana are on backup 321 00:13:13,538 --> 00:13:15,171 in case things go sideways. 322 00:13:16,841 --> 00:13:18,007 How about me? 323 00:13:18,009 --> 00:13:19,809 I don't put terrorists into play. 324 00:13:19,811 --> 00:13:22,845 I am not a terrorist, okay? 325 00:13:22,847 --> 00:13:26,215 Okay. Let's... Let's get back to work. 326 00:13:40,031 --> 00:13:41,364 You missed last call, 327 00:13:41,366 --> 00:13:43,366 so I took the initiative and ordered for you. 328 00:13:43,368 --> 00:13:45,268 You see, I love my vodka. 329 00:13:45,270 --> 00:13:48,137 Jon Jeffries says to me... rum and Coke? 330 00:13:48,139 --> 00:13:49,605 But Ryan Booth, I think, 331 00:13:49,607 --> 00:13:51,708 is more of a domestic beer kind of a guy. 332 00:13:51,710 --> 00:13:54,577 Tell me, how is fishing around these parts? 333 00:13:54,579 --> 00:13:56,245 Better than Band-e Amir? 334 00:13:58,450 --> 00:14:01,617 Two tours in Afghanistan, five years with the FBI, 335 00:14:01,619 --> 00:14:04,721 part of the president's detail at the G20 summit. 336 00:14:04,723 --> 00:14:05,988 And now? 337 00:14:05,990 --> 00:14:08,357 Oh, private security pays better than early retirement. 338 00:14:08,359 --> 00:14:11,761 What brought you to Sean Gregory's party last week? 339 00:14:11,763 --> 00:14:13,529 Y-You're not a client. I checked. 340 00:14:13,531 --> 00:14:14,931 Oh, Gregory's my client. 341 00:14:14,933 --> 00:14:17,467 I was looking for shady investors. 342 00:14:17,469 --> 00:14:18,823 That's a good lie. 343 00:14:18,826 --> 00:14:21,337 Makes sense, can't be checked, and it comes easily to you. 344 00:14:21,339 --> 00:14:23,539 Mm. You're an arts reporter. 345 00:14:23,541 --> 00:14:24,774 And it's all I ever wanted. 346 00:14:24,776 --> 00:14:26,676 So, you think you'll find something on me 347 00:14:26,678 --> 00:14:28,344 that'll get you off the back page. 348 00:14:28,346 --> 00:14:33,382 The Gold Leaf Bar and Grill in Williamsburg, Virginia. 349 00:14:33,384 --> 00:14:34,984 Well, there's not much around here, 350 00:14:34,986 --> 00:14:36,919 unless you're teaching at William & Mary... 351 00:14:36,921 --> 00:14:38,354 And, well, no offense, you're not... 352 00:14:38,356 --> 00:14:40,189 Or being staffed at Camp Peary. 353 00:14:40,191 --> 00:14:41,657 And what's the other name for it... 354 00:14:41,659 --> 00:14:42,725 The Farm? 355 00:14:43,134 --> 00:14:44,820 The CIA is up to something, 356 00:14:44,823 --> 00:14:46,523 and either you can tell me what it is 357 00:14:46,526 --> 00:14:49,065 or you can read my column online tomorrow. 358 00:14:49,067 --> 00:14:50,500 It's all about how dapper 359 00:14:50,502 --> 00:14:53,035 you and your fellow Agency operatives looked 360 00:14:53,037 --> 00:14:57,573 at the Gregory Investment Partners party. 361 00:15:00,912 --> 00:15:03,880 Well, now you're fishing. You got nothing. 362 00:15:03,882 --> 00:15:07,283 Call my bluff and find out. 363 00:15:16,871 --> 00:15:18,873 Henry Gould... long time. 364 00:15:18,875 --> 00:15:20,675 Our mutual friend in St. Petersburg 365 00:15:20,677 --> 00:15:22,310 tells me you have a job for us. 366 00:15:22,312 --> 00:15:25,813 Uh, well, I don't, but my associate, Reema Sethi, here 367 00:15:25,815 --> 00:15:27,682 - does, actually. - Hello. 368 00:15:27,684 --> 00:15:29,083 You look familiar. 369 00:15:29,085 --> 00:15:30,551 Well, you don't, 370 00:15:30,553 --> 00:15:33,087 which means you're very good at your job, and so am I. 371 00:15:33,089 --> 00:15:36,024 I'm a media consultant with a very deep client list. 372 00:15:36,026 --> 00:15:37,458 Including a major pharma company 373 00:15:37,460 --> 00:15:39,460 that would currently love to squash 374 00:15:39,462 --> 00:15:41,429 a fledgling competitor... PhioGen. 375 00:15:41,431 --> 00:15:45,299 A false story about the negative side effects of PhioGen's new epilepsy drug 376 00:15:45,301 --> 00:15:47,735 could kill it before it even gets to the market. 377 00:15:47,737 --> 00:15:50,538 So, before I transfer any bitcoins your way, 378 00:15:50,540 --> 00:15:53,841 I need to know a little bit more about your team and their work. 379 00:15:53,843 --> 00:15:56,277 So, any recent story that I might've heard of? 380 00:15:56,279 --> 00:15:58,513 We're stringing out a new one right now... 381 00:15:58,515 --> 00:16:00,715 The chemical spill in Brookwell. 382 00:16:00,717 --> 00:16:01,649 - Oh. - Ah. 383 00:16:01,651 --> 00:16:02,884 - That's a big one. - Hmm. 384 00:16:02,886 --> 00:16:06,087 Must have some major private contractors behind that. 385 00:16:06,089 --> 00:16:08,456 This kind of work gets you involved with colorful people. 386 00:16:08,458 --> 00:16:10,834 I can assure you, they were very satisfied. 387 00:16:10,837 --> 00:16:13,161 I don't know about you, but I don't take a seller's advice 388 00:16:13,163 --> 00:16:14,629 about their own merchandise. 389 00:16:14,631 --> 00:16:15,852 I do research. 390 00:16:15,855 --> 00:16:17,899 So, is there anyone we can call or speak to... 391 00:16:17,901 --> 00:16:19,290 Aah! 392 00:16:19,293 --> 00:16:20,192 Easy. 393 00:16:20,195 --> 00:16:21,694 Alex, what's happening? 394 00:16:21,697 --> 00:16:23,330 Let's put the guns away. 395 00:16:23,333 --> 00:16:24,638 You're going in. Are you ready? 396 00:16:24,641 --> 00:16:26,674 - What do you think? - Why are you asking him? 397 00:16:26,676 --> 00:16:31,179 Listen, mate, this kind of kink isn't really my thing. 398 00:16:31,181 --> 00:16:33,614 We came here for your business, 399 00:16:33,616 --> 00:16:35,316 for your help. 400 00:16:36,255 --> 00:16:37,688 Tell me who you really are 401 00:16:37,690 --> 00:16:40,557 and why you're asking so many questions. 402 00:16:40,559 --> 00:16:42,826 If we move, they flinch and everybody dies. 403 00:16:42,828 --> 00:16:44,161 Is that what you want to happen? 404 00:16:44,163 --> 00:16:46,149 Alex, Harry, if he was so sure you were lying, 405 00:16:46,152 --> 00:16:47,152 you'd both be dead already. 406 00:16:47,154 --> 00:16:48,398 Just maintain your cover. 407 00:16:48,400 --> 00:16:51,034 You want to know who we really are? 408 00:16:51,036 --> 00:16:54,338 I'm Henry bloody Gould. 409 00:16:54,340 --> 00:16:56,406 And Reema here came to offer you a job, 410 00:16:56,408 --> 00:17:00,911 so either accept or pull the pissing trigger. 411 00:17:13,040 --> 00:17:15,821 - You can never be too careful, huh? - Right. 412 00:17:17,663 --> 00:17:19,863 If you would like a testimonial on Brookwell, 413 00:17:19,865 --> 00:17:21,431 I have a number I can get you. 414 00:17:21,433 --> 00:17:23,267 Good. 415 00:17:23,269 --> 00:17:24,902 The hackers were hired by Greypool, 416 00:17:24,904 --> 00:17:27,304 the private American military company and security group. 417 00:17:27,306 --> 00:17:30,707 And Greypool created the fake news to clear out the town. 418 00:17:30,709 --> 00:17:33,800 Then it escalated the story to keep it evacuated for longer. 419 00:17:33,803 --> 00:17:35,078 So, they're buying more time 420 00:17:35,080 --> 00:17:36,346 to find whatever they're looking for, 421 00:17:36,348 --> 00:17:38,328 which means they haven't found it yet. 422 00:17:38,331 --> 00:17:40,918 We know the who. We need the what. 423 00:17:48,627 --> 00:17:50,093 So, how do we find out? 424 00:17:50,095 --> 00:17:53,297 Go to Brookwell and find it ourselves... 425 00:17:53,299 --> 00:17:54,998 whatever it is. 426 00:17:57,836 --> 00:18:00,003 Greypool doesn't answer the phone for just anyone. 427 00:18:00,005 --> 00:18:02,606 Given they spend most of their time in war zones, 428 00:18:02,608 --> 00:18:04,541 they don't mess around, either. 429 00:18:04,543 --> 00:18:06,443 It's safe to assume they'll be blending in 430 00:18:06,445 --> 00:18:08,645 with the emergency-response teams already on site, 431 00:18:08,647 --> 00:18:10,426 just like you will. 432 00:18:10,429 --> 00:18:12,382 It'll be impossible to tell friend from foe 433 00:18:12,384 --> 00:18:15,552 until it's too late, so be careful. 434 00:18:22,194 --> 00:18:24,494 Excuse me. Sorry. Do you know who's in charge here? 435 00:18:24,496 --> 00:18:26,496 Yeah. Curt Meyer, EPA, and you are? 436 00:18:26,498 --> 00:18:27,731 Oh, I'm Nelson Florrick. 437 00:18:27,733 --> 00:18:28,732 I'm Lily Rollins-Hoyt. 438 00:18:28,734 --> 00:18:30,100 We're professors from William & Mary, 439 00:18:30,102 --> 00:18:31,868 environmental science, and we're here to help. 440 00:18:31,870 --> 00:18:33,403 Nice of you to drive all this way, 441 00:18:33,405 --> 00:18:35,672 but we're pretty sure this is just a wild goose chase. 442 00:18:35,674 --> 00:18:37,908 We have teams going door-to-door now, testing the water, 443 00:18:37,910 --> 00:18:39,476 but I don't expect to find anything. 444 00:18:39,478 --> 00:18:41,945 Right, yeah. And where have you, uh, looked, exactly? 445 00:18:41,947 --> 00:18:43,513 Almost the entire town. 446 00:18:43,515 --> 00:18:45,816 Okay, so, you've completed south of Churchill. 447 00:18:45,818 --> 00:18:47,117 That's fast work. 448 00:18:47,119 --> 00:18:49,953 Yeah, but you've... You've missed this entire area 449 00:18:49,955 --> 00:18:51,855 near Main Street. 450 00:18:51,857 --> 00:18:54,024 Harry and Dayana have narrowed our search. 451 00:18:54,026 --> 00:18:56,126 Whatever Greypool's looking for, it's still out there. 452 00:18:56,128 --> 00:18:58,528 That "X" means the house is clear. 453 00:18:58,530 --> 00:19:00,197 Okay, how do we find what they're looking for 454 00:19:00,199 --> 00:19:01,698 when we don't even know what it is? 455 00:19:01,700 --> 00:19:04,001 Well, first, we have to figure out which emergency personnel 456 00:19:04,003 --> 00:19:05,869 are actually Greypool operatives in disguise 457 00:19:05,871 --> 00:19:09,740 and then we follow them and figure it out from there. 458 00:19:09,742 --> 00:19:11,309 We've got company. 459 00:19:14,246 --> 00:19:15,827 I'll handle this. Go. 460 00:19:19,538 --> 00:19:21,385 I've got a sheriff. I'm about to be questioned. 461 00:19:21,387 --> 00:19:23,286 Give her your cover. It'll hold up. 462 00:19:23,288 --> 00:19:25,756 I'm EPA, down from Region Two. 463 00:19:25,758 --> 00:19:27,491 I should be out there with them. 464 00:19:27,493 --> 00:19:29,159 Your place is here. 465 00:19:29,161 --> 00:19:30,861 Right where you want me? 466 00:19:30,863 --> 00:19:32,596 Look, I can't help if they look to me as a leader. 467 00:19:32,598 --> 00:19:35,132 Respect is earned. It's not a given. 468 00:19:37,036 --> 00:19:38,135 Notice anything unusual? 469 00:19:38,137 --> 00:19:40,170 Yeah. That house has already been tagged. 470 00:19:40,172 --> 00:19:43,273 But why would the EPA go back to a house they've already cleared? 471 00:19:43,275 --> 00:19:45,275 'Cause they're not EPA. 472 00:19:45,277 --> 00:19:47,844 Ryan and I are at 961 Princeton. 473 00:19:47,846 --> 00:19:49,846 May have I.D.'d Greypool operatives. 474 00:19:49,848 --> 00:19:51,081 Going in to investigate. 475 00:19:51,083 --> 00:19:53,717 Let's go. 476 00:19:53,719 --> 00:19:55,886 Shelby's stuck with the sheriff. We need eyes on that house. 477 00:19:58,457 --> 00:20:00,257 We're on an op, and you're supposed to be at The Farm. 478 00:20:00,259 --> 00:20:01,658 If you picked up your phone, 479 00:20:01,660 --> 00:20:03,660 I wouldn't have had to brief you in person. 480 00:20:03,662 --> 00:20:05,028 Brief me? Are you kidding? 481 00:20:05,030 --> 00:20:06,363 Ms. Amin, I think you've done enough. 482 00:20:06,365 --> 00:20:07,931 Nimah, what do you have? 483 00:20:07,933 --> 00:20:09,933 I checked the crime reports from Brookwell 484 00:20:09,935 --> 00:20:11,435 over the last few days, 485 00:20:11,437 --> 00:20:13,036 and I know why Greypool is here. 486 00:20:13,038 --> 00:20:14,771 They're not looking for a thing. 487 00:20:14,773 --> 00:20:17,107 They're looking for a person. 488 00:21:01,820 --> 00:21:03,454 Who are you? What do you want? 489 00:21:10,672 --> 00:21:12,405 Ma'am. 490 00:21:12,407 --> 00:21:14,373 Ma'am, we're not here to hurt you. 491 00:21:14,375 --> 00:21:15,609 We're here to talk. 492 00:21:15,612 --> 00:21:17,009 But you need to put your weapon down now. 493 00:21:17,011 --> 00:21:18,109 No, you're... you're lying. 494 00:21:18,112 --> 00:21:19,979 You're here to kill me and get rid of the evidence. 495 00:21:19,981 --> 00:21:21,214 We're here to... 496 00:21:23,718 --> 00:21:26,219 We are here to save you from those people. 497 00:21:26,221 --> 00:21:28,254 I'm FBI. He's CIA. 498 00:21:28,256 --> 00:21:29,789 Trust me, we're the good guys. 499 00:21:29,791 --> 00:21:31,958 Look, Greypool is right above us. 500 00:21:31,960 --> 00:21:33,181 You pull that trigger, you're next. 501 00:21:33,183 --> 00:21:34,783 How do I know you're not lying? 502 00:21:34,786 --> 00:21:37,296 Do you know who I am? 503 00:21:37,298 --> 00:21:39,832 - You're Alex Parrish. - Yeah. 504 00:21:39,834 --> 00:21:42,401 So you can trust me. We'll protect you. 505 00:21:42,403 --> 00:21:43,661 Come on. 506 00:21:43,664 --> 00:21:45,872 We got the package. She's with us. 507 00:21:45,874 --> 00:21:48,474 All right, we need an exit strategy, fast. 508 00:21:48,476 --> 00:21:50,076 Exit strategy on the way. 509 00:21:50,078 --> 00:21:52,678 So, fake news designed to evacuate an entire town, 510 00:21:52,680 --> 00:21:54,013 all for one girl. 511 00:21:54,015 --> 00:21:55,581 Well, she better be bloody Beyoncé. 512 00:21:55,583 --> 00:21:57,316 I am stuck here. 513 00:21:57,318 --> 00:21:59,018 The sheriff's running my credentials. 514 00:21:59,020 --> 00:22:00,953 Not sure how this is gonna work out. 515 00:22:00,955 --> 00:22:03,055 I told you to go help the team in Region Two. 516 00:22:03,057 --> 00:22:04,490 Why are you standing around? 517 00:22:04,492 --> 00:22:05,892 What do you want me to do? 518 00:22:05,894 --> 00:22:08,528 The sheriff doesn't believe I am who I say I am. 519 00:22:08,530 --> 00:22:10,830 You're stopping this woman from doing her job? 520 00:22:10,832 --> 00:22:12,865 - Why? - Excuse me, Miss... 521 00:22:12,867 --> 00:22:15,334 Miss? Try Special Agent. 522 00:22:15,336 --> 00:22:17,870 And I will have your badge for breakfast 523 00:22:17,872 --> 00:22:20,973 if you don't let this EPA worker go back to doing her job 524 00:22:20,975 --> 00:22:22,174 right this second. 525 00:22:22,176 --> 00:22:24,544 - I'm sorry. I'm just doing my job. - Your job? 526 00:22:24,546 --> 00:22:27,346 Your job is to help the citizens of this town 527 00:22:27,348 --> 00:22:28,948 get back into their homes. 528 00:22:28,950 --> 00:22:30,416 That's our job, too. 529 00:22:30,418 --> 00:22:31,617 Yes, of course. 530 00:22:31,619 --> 00:22:33,586 Uh, here are your credentials. 531 00:22:33,588 --> 00:22:35,755 Thank you. 532 00:22:38,927 --> 00:22:40,626 Shelby and I are en route. 533 00:22:40,628 --> 00:22:43,062 Who are you, and why do these private contractors want to kill you? 534 00:22:43,064 --> 00:22:44,764 My name is Malory Haynes. 535 00:22:44,766 --> 00:22:47,033 I worked for Senator Lewis Baynard. 536 00:22:47,035 --> 00:22:48,467 Until a few days ago, 537 00:22:48,469 --> 00:22:51,604 I was on his payroll as a media guru, but that's not what I did. 538 00:22:53,174 --> 00:22:54,979 - What did you do? - I created stories 539 00:22:54,982 --> 00:22:56,943 that weren't always based in facts. 540 00:22:56,945 --> 00:22:58,555 You know that bakery in Richmond? 541 00:22:58,558 --> 00:22:59,790 Well, we said that the owners 542 00:22:59,793 --> 00:23:01,881 wouldn't make a cake for a veteran's return home 543 00:23:01,883 --> 00:23:04,750 because they thought that U.S. troops were murderers. 544 00:23:04,752 --> 00:23:07,687 But it was... it was just to sure up military support 545 00:23:07,689 --> 00:23:09,288 for the senator's re-election. 546 00:23:09,290 --> 00:23:11,591 Somebody thought the story was real and shot the bakery up. 547 00:23:11,593 --> 00:23:12,692 11 people died. 548 00:23:12,694 --> 00:23:14,594 And ever since then, Senator Baynard's people 549 00:23:14,596 --> 00:23:15,895 have been trying to get rid 550 00:23:15,897 --> 00:23:18,431 of any connection between him and the fake news, 551 00:23:18,433 --> 00:23:19,899 including me. 552 00:23:19,901 --> 00:23:22,335 So, what are you doing here, hiding in Brookwell? 553 00:23:22,337 --> 00:23:24,670 My parents live here, just down the block. 554 00:23:24,672 --> 00:23:26,706 It's ironic, isn't it? 555 00:23:26,708 --> 00:23:27,940 They use fake news 556 00:23:27,942 --> 00:23:30,610 to get the girl who created fake news for them. 557 00:23:30,612 --> 00:23:32,466 They clear out the town and grab you. No one would know. 558 00:23:32,468 --> 00:23:33,846 It'd just look like she left 559 00:23:33,848 --> 00:23:35,348 during the evacuation and disappeared. 560 00:23:35,350 --> 00:23:37,717 Shh, shh. 561 00:23:38,987 --> 00:23:42,021 Uh... what are you doing in our home? 562 00:23:42,023 --> 00:23:43,456 This area's been evacuated. 563 00:23:43,458 --> 00:23:44,957 - No, no, no. - You haven't heard? 564 00:23:44,959 --> 00:23:46,192 The whole thing's a sham. 565 00:23:46,194 --> 00:23:47,893 They're letting everyone back in. 566 00:23:47,895 --> 00:23:52,765 So, I will ask you again... What are you doing in our home? 567 00:23:52,767 --> 00:23:55,134 Well, let's all step outside and see what we can see. 568 00:23:55,136 --> 00:23:57,470 All right. 569 00:23:57,472 --> 00:23:59,505 All right, let's take a look. Come. 570 00:24:01,275 --> 00:24:05,111 Rear exit momentarily cleared. 571 00:24:05,113 --> 00:24:06,245 Three more just showed up. 572 00:24:06,247 --> 00:24:07,813 I'll distract them, but be quick. 573 00:24:07,815 --> 00:24:09,548 Okay. 574 00:24:09,550 --> 00:24:10,916 - You stay between us, okay? - All right. 575 00:24:10,918 --> 00:24:12,818 I'll go first. 576 00:24:12,820 --> 00:24:15,521 You go first. Always got to be the hero, huh? 577 00:24:15,523 --> 00:24:19,659 Cute. Just... Just follow us, okay? 578 00:24:19,661 --> 00:24:22,795 And can you believe they pulled us out of our homes for nothing? 579 00:24:22,797 --> 00:24:25,498 And right in the middle of a UVA game, babe. 580 00:24:25,500 --> 00:24:26,632 Yeah. Go Wahoos. 581 00:24:26,634 --> 00:24:30,469 Yeah, it's a creaky old house. 582 00:24:37,478 --> 00:24:39,145 Stop them! We got to stop them! 583 00:24:54,028 --> 00:24:56,228 Whoo. Impressive. 584 00:24:57,632 --> 00:24:58,898 Get her inside, now. 585 00:25:18,786 --> 00:25:21,287 Whoo. Okay, I'll admit it... 586 00:25:21,289 --> 00:25:22,755 I've missed this. 587 00:25:24,559 --> 00:25:25,991 They have the package. 588 00:25:41,250 --> 00:25:43,847 As far as the world knows, our operation never happened. 589 00:25:43,850 --> 00:25:46,717 Greypool covered their and our tracks, 590 00:25:46,720 --> 00:25:48,900 getting their people out before local LE discovered them. 591 00:25:48,902 --> 00:25:51,656 And we have who they're looking for... Malory Haynes. 592 00:25:51,658 --> 00:25:53,992 I still can't believe this was all for a person. 593 00:25:53,994 --> 00:25:57,562 Not just a person, more like a political liability. 594 00:25:57,564 --> 00:25:59,831 I mean, Malory propagated fake news 595 00:25:59,833 --> 00:26:01,733 to further a senator's agenda. 596 00:26:01,735 --> 00:26:03,468 People lost their lives because of it. 597 00:26:03,470 --> 00:26:07,005 Even if Baynard wasn't working on behalf of the GOP, 598 00:26:07,007 --> 00:26:09,007 an arrest would reflect on the entire party, 599 00:26:09,009 --> 00:26:10,842 making it look like they sanctioned it. 600 00:26:10,844 --> 00:26:13,244 The good news is, we found our face for the board. 601 00:26:13,246 --> 00:26:14,579 The even better news is, 602 00:26:14,581 --> 00:26:16,848 this incident wasn't terrorism or linked to another plan. 603 00:26:16,850 --> 00:26:18,049 But it was sloppy... 604 00:26:18,051 --> 00:26:19,918 Baynard using the cache for his personal gain. 605 00:26:19,920 --> 00:26:21,653 We can't be sure Baynard is our guy. 606 00:26:21,655 --> 00:26:23,488 Politicians help each other. 607 00:26:23,490 --> 00:26:25,457 You need to be sure that it wasn't a friend 608 00:26:25,459 --> 00:26:27,158 offering a solution to this problem. 609 00:26:27,160 --> 00:26:28,426 Right. 610 00:26:28,428 --> 00:26:30,995 I don't see what's funny about what I said. 611 00:26:30,997 --> 00:26:33,298 I was a federal agent for two years 612 00:26:33,300 --> 00:26:34,833 in the public-corruption program. 613 00:26:34,835 --> 00:26:39,437 I shouldn't have to remind you of this, but I'm on your side. 614 00:26:39,439 --> 00:26:40,672 Nimah... 615 00:26:42,042 --> 00:26:44,542 Malory's rattled, but ready. 616 00:26:44,544 --> 00:26:47,612 She'll cooperate with whatever's needed of her. 617 00:26:47,614 --> 00:26:49,981 Look, guys, I hate to bring this up, 618 00:26:49,983 --> 00:26:51,920 but she's not an innocent here, okay? 619 00:26:51,923 --> 00:26:53,718 The press, they might call it "fake news," 620 00:26:53,720 --> 00:26:55,453 but that's just another term for "disinformation." 621 00:26:55,455 --> 00:26:57,288 They're turning Americans against each other 622 00:26:57,290 --> 00:26:59,224 and fostering whatever hate is inside of them. 623 00:26:59,226 --> 00:27:00,825 No. No. 624 00:27:00,827 --> 00:27:02,160 She shouldn't be allowed to plead this one out. 625 00:27:02,162 --> 00:27:03,862 Yeah, um... 626 00:27:07,868 --> 00:27:11,002 Take a well-deserved break, and we'll keep Malory safe here. 627 00:27:11,004 --> 00:27:12,537 Greypool's gonna still be looking for her, 628 00:27:12,539 --> 00:27:15,240 and we need to do some research on Senator Baynard, 629 00:27:15,242 --> 00:27:16,574 see if Nimah's right. 630 00:27:16,576 --> 00:27:18,943 - Okay. - Okay? 631 00:27:23,483 --> 00:27:25,784 You did a lot of good last night. 632 00:27:25,786 --> 00:27:28,553 Took a big risk, and you drew fire for us. 633 00:27:28,555 --> 00:27:29,921 I did what was needed. 634 00:27:29,923 --> 00:27:32,157 If you were trying to earn your place on this team, 635 00:27:32,159 --> 00:27:33,525 I'm pretty sure you got it. 636 00:27:33,527 --> 00:27:34,726 Maybe. 637 00:27:36,930 --> 00:27:39,631 My sister still hasn't spoken to me, 638 00:27:39,633 --> 00:27:42,267 and I don't know if she ever will. 639 00:27:42,269 --> 00:27:45,670 I tried to do the right thing and I turned myself in, 640 00:27:45,672 --> 00:27:48,373 'cause I believe that I should pay a price for what happened. 641 00:27:48,375 --> 00:27:50,375 And what did they do? 642 00:27:50,377 --> 00:27:52,110 They sent me here 643 00:27:52,112 --> 00:27:55,947 to be a part of a team they don't really want me on. 644 00:27:55,949 --> 00:27:59,851 I feel stuck, out of place. 645 00:27:59,853 --> 00:28:01,419 If I'm weighed down by my sins, 646 00:28:01,421 --> 00:28:03,988 it's because they keep pressing them down on me, Shelby. 647 00:28:03,990 --> 00:28:06,558 This isn't about what they think of you, Nimah. 648 00:28:06,560 --> 00:28:09,060 It's about what you think of yourself. 649 00:28:09,062 --> 00:28:11,629 You need to decide if you can stop regretting 650 00:28:11,631 --> 00:28:14,732 what you didn't do in the G20 and remember what you did. 651 00:28:14,734 --> 00:28:18,837 You saved lives, protected your sister, turned yourself in. 652 00:28:18,839 --> 00:28:20,939 Let go of your pride. 653 00:28:20,941 --> 00:28:24,742 Yes, you made mistakes, but you're still a good person. 654 00:28:29,983 --> 00:28:31,649 It wasn't Baynard. 655 00:28:31,651 --> 00:28:33,985 Nimah Amin was right. 656 00:28:33,987 --> 00:28:36,221 Tell her that. 657 00:28:36,223 --> 00:28:38,223 I'm only trying to help. 658 00:28:40,627 --> 00:28:43,428 Is this gonna work between us? 659 00:28:43,430 --> 00:28:44,429 I don't know. 660 00:28:44,431 --> 00:28:46,464 I've been a teacher a long time 661 00:28:46,466 --> 00:28:48,366 and I can tell when someone has a lot to learn. 662 00:28:48,368 --> 00:28:51,669 And you, Clay, have a lot to learn. 663 00:28:55,208 --> 00:28:57,308 I understand what it must feel like, 664 00:28:57,310 --> 00:29:00,812 watching someone less skilled stand where you used to stand. 665 00:29:00,814 --> 00:29:04,249 But that doesn't mean I don't have something to offer, 666 00:29:04,251 --> 00:29:07,952 something that, maybe, you never had... experience. 667 00:29:09,122 --> 00:29:11,823 No, I've been in the highest rooms of power. 668 00:29:11,825 --> 00:29:13,892 I know how these people think. 669 00:29:13,894 --> 00:29:15,593 They didn't ask me to teach at The Farm. 670 00:29:15,595 --> 00:29:17,061 They asked me to lead a task force 671 00:29:17,063 --> 00:29:20,565 created to take down people like me. 672 00:29:20,567 --> 00:29:23,501 Yeah, I may not be perfect at it yet, 673 00:29:23,503 --> 00:29:26,237 but I am never gonna be able to get better 674 00:29:26,239 --> 00:29:30,341 if you keep putting yourself between me and them. 675 00:29:30,343 --> 00:29:32,410 You got to let me learn how to do my job. 676 00:29:33,813 --> 00:29:35,046 Okay. 677 00:29:36,016 --> 00:29:38,583 Really? 678 00:29:38,585 --> 00:29:39,717 I can't believe that worked. 679 00:29:39,719 --> 00:29:40,718 Don't spoil it. 680 00:29:42,956 --> 00:29:46,891 Um, maybe you can help me with one small thing. 681 00:29:49,195 --> 00:29:50,361 They want justice, 682 00:29:50,363 --> 00:29:52,997 and... and they're gonna have to wait, again. 683 00:29:52,999 --> 00:29:54,399 They didn't like it last week. 684 00:29:54,401 --> 00:29:56,167 I fear that, on top of this... 685 00:29:56,169 --> 00:29:58,736 Well, they're agents. They're used to getting their criminal. 686 00:29:58,738 --> 00:30:01,205 Waiting is not their thing, but you and I, we know waiting. 687 00:30:01,207 --> 00:30:04,876 For politicians like you, it's all a long game, right? 688 00:30:04,878 --> 00:30:09,681 And I've waited a long time to be operational. 689 00:30:09,683 --> 00:30:11,449 So, what do I tell them? 690 00:30:11,451 --> 00:30:12,784 You lie. 691 00:30:12,786 --> 00:30:15,253 Tell them they won, they saved the day, 692 00:30:15,255 --> 00:30:17,722 and that Senator Baynard's gonna get his. 693 00:30:17,724 --> 00:30:19,390 I've watched my mother's career closely. 694 00:30:19,392 --> 00:30:20,758 I-I know what happens when you lie. 695 00:30:20,760 --> 00:30:22,961 You end up having to cover it up with another and another... 696 00:30:22,963 --> 00:30:24,128 Or you learn to live with them. 697 00:30:24,130 --> 00:30:25,830 Listen... You want to be a good leader? 698 00:30:25,832 --> 00:30:29,334 Let your soldiers believe in their success. 699 00:30:29,336 --> 00:30:32,737 - And when they find out the truth? - Maybe they never do. 700 00:30:32,739 --> 00:30:34,272 Listen, Baynard could go unpunished 701 00:30:34,274 --> 00:30:36,074 for something that happened above your head. 702 00:30:36,076 --> 00:30:38,743 As far as they're concerned, you did your best, and you did. 703 00:30:38,745 --> 00:30:41,145 We got another name on the board. 704 00:30:41,147 --> 00:30:43,114 Yeah, we did, didn't we? 705 00:30:43,116 --> 00:30:45,683 And still under the collaborators' noses. 706 00:30:45,685 --> 00:30:48,987 Let's just hope it stays that way. 707 00:30:48,989 --> 00:30:51,422 Yes. Whoo! 708 00:30:51,424 --> 00:30:52,957 Oh, somebody's been at it. 709 00:30:52,959 --> 00:30:56,294 Still, there's enough for a tipple. 710 00:30:56,296 --> 00:30:57,695 What are we celebrating? 711 00:30:57,697 --> 00:31:00,365 What are we celebrating? 712 00:31:00,367 --> 00:31:01,766 Harry Doyle, 713 00:31:01,768 --> 00:31:05,903 the spy still left out in the cold. 714 00:31:05,905 --> 00:31:07,271 No MI6. 715 00:31:07,273 --> 00:31:09,407 There's no win to be had. 716 00:31:09,409 --> 00:31:11,142 Do you really think Prince George out there 717 00:31:11,144 --> 00:31:12,877 is gonna call Charlotte at the Home Office, 718 00:31:12,879 --> 00:31:14,925 tell them all about your secret efforts here? 719 00:31:14,928 --> 00:31:16,724 Promise to cut them in if she reinstates me? 720 00:31:16,727 --> 00:31:17,482 No, of course not. 721 00:31:17,484 --> 00:31:19,917 So, once again, I scratch your back 722 00:31:19,919 --> 00:31:21,719 and I get kicked to the curb in return. 723 00:31:21,721 --> 00:31:22,920 Cheers. 724 00:31:22,922 --> 00:31:25,490 You don't have to leave. You could stay here, join us. 725 00:31:25,492 --> 00:31:27,792 Well, you're not authorized to offer that, Alex. 726 00:31:27,794 --> 00:31:30,428 And I don't see anyone else knocking on my door. 727 00:31:30,430 --> 00:31:32,730 Well, you really haven't given them a reason to, Harry. 728 00:31:32,732 --> 00:31:34,732 You said it yourself... You're not a team player. 729 00:31:34,734 --> 00:31:36,067 Cool. Well, now you finally get it. 730 00:31:36,069 --> 00:31:37,502 - And on that note... - All right. 731 00:31:37,504 --> 00:31:40,271 - No, no, please don't get teary on my... - Hear me out, okay? 732 00:31:40,273 --> 00:31:43,741 This morning, Clay forced us to face our weaknesses, 733 00:31:43,743 --> 00:31:46,044 and I think it's only fair that someone tell you yours. 734 00:31:48,159 --> 00:31:49,981 You joke your way around everything 735 00:31:49,983 --> 00:31:52,483 because you're afraid to make a connection... 736 00:31:52,485 --> 00:31:55,219 Maybe because the closest connection you ever made 737 00:31:55,221 --> 00:31:56,921 died right in front of you. 738 00:31:56,923 --> 00:31:58,456 And I get that. 739 00:31:58,458 --> 00:32:02,760 After my father died, I... separated from the world, 740 00:32:02,762 --> 00:32:05,763 hid inside myself. 741 00:32:05,765 --> 00:32:08,533 Buried myself so deep that... 742 00:32:08,535 --> 00:32:12,136 there was nowhere else to go. 743 00:32:12,138 --> 00:32:15,106 And then I met Ryan... 744 00:32:15,108 --> 00:32:18,976 and Shelby and Nimah and Raina and Simon. 745 00:32:18,978 --> 00:32:21,312 And... And they'd all been through so much themselves, 746 00:32:21,314 --> 00:32:23,281 but they could still smile. 747 00:32:23,283 --> 00:32:25,216 And they wanted to get to know me, 748 00:32:25,218 --> 00:32:27,385 just like I want to know you. 749 00:32:27,387 --> 00:32:29,320 Mm-hmm, and all those connections... 750 00:32:29,322 --> 00:32:31,189 How did they work out for you, huh? 751 00:32:31,191 --> 00:32:32,990 Simon Asher... he good? 752 00:32:32,992 --> 00:32:35,426 Raina Amin... Is she around here somewhere? 753 00:32:35,428 --> 00:32:36,593 You know, I'm still waiting 754 00:32:36,596 --> 00:32:38,617 for that save-the-date card for you and Alabama. 755 00:32:38,620 --> 00:32:42,081 Ryan and I may not be together, but we're very, very connected. 756 00:32:42,083 --> 00:32:45,718 I think about him. I worry about him all the time. 757 00:32:45,720 --> 00:32:49,088 I'm his friend, just like I'm your friend, Harry. 758 00:32:49,090 --> 00:32:53,092 Look, there's space for you here, but you have to choose it. 759 00:32:53,094 --> 00:32:54,460 You can walk out that door 760 00:32:54,462 --> 00:32:56,563 and end up where you always end up... 761 00:32:56,565 --> 00:32:58,331 Separate and alone. 762 00:32:58,333 --> 00:33:02,435 Or you can stay here and let us in. 763 00:33:05,080 --> 00:33:09,783 I'm not going anywhere, and I will not leave you. 764 00:33:32,133 --> 00:33:34,167 I had a feeling you'd be here. 765 00:33:34,169 --> 00:33:37,503 I had a feeling you'd find me. 766 00:33:37,505 --> 00:33:39,272 You followed me. 767 00:33:39,274 --> 00:33:41,574 Well... journalism might be dead in America, 768 00:33:41,576 --> 00:33:43,443 but where I come from, if you want to find a story, 769 00:33:43,445 --> 00:33:44,477 you go look for it. 770 00:33:44,479 --> 00:33:46,512 And yet, all is well in Brookwell. 771 00:33:46,514 --> 00:33:49,148 No chemical leak. People are back in their homes. 772 00:33:49,150 --> 00:33:51,718 I have a four-hour drive ahead of me, 773 00:33:51,720 --> 00:33:55,455 so I figured I'd file my 500 words on the party from here. 774 00:33:55,457 --> 00:33:57,991 Do you prefer to be called Mr. Booth or Operative Ryan... 775 00:33:57,993 --> 00:34:00,293 I wouldn't do that if I were you. 776 00:34:00,295 --> 00:34:03,062 Or what, you'll make me disappear? 777 00:34:03,956 --> 00:34:06,766 This isn't Russia. Journalists don't vanish here. 778 00:34:06,768 --> 00:34:09,135 Drop it. I can't. I'd lose my job. 779 00:34:09,137 --> 00:34:11,117 Yeah, and if you publish it, I could lose my life. 780 00:34:11,120 --> 00:34:13,806 You make your money one way, I make my money another. 781 00:34:13,808 --> 00:34:15,541 If you want me to drop a story, 782 00:34:15,543 --> 00:34:18,011 then you give me something else to take its place. 783 00:34:24,411 --> 00:34:25,477 Is this real? 784 00:34:25,487 --> 00:34:27,153 Strictly on background. 785 00:34:27,155 --> 00:34:29,022 Someone's done this before. 786 00:34:29,024 --> 00:34:32,058 Well, do right by me, it won't be the last time. 787 00:34:39,434 --> 00:34:40,533 Dayana, give us a moment. 788 00:34:40,535 --> 00:34:42,502 All right, I'll get us some food. 789 00:34:53,114 --> 00:34:54,847 I'm sorry, Malory. 790 00:34:54,849 --> 00:34:56,849 We won't be able to fulfill our promise to you. 791 00:34:56,851 --> 00:34:59,152 What? You said you'd protect me, 792 00:34:59,154 --> 00:35:00,653 that I could get some kind of a deal. 793 00:35:00,655 --> 00:35:02,655 Yeah. Unfortunately, it turns out I don't have 794 00:35:02,657 --> 00:35:05,825 the authorization I thought I did to make that offer. 795 00:35:05,827 --> 00:35:08,027 But we want to help you get out of town. 796 00:35:08,029 --> 00:35:09,829 Out of town? 797 00:35:09,831 --> 00:35:11,464 What do you... What do you mean? 798 00:35:11,466 --> 00:35:13,866 The people who are after you, they may not stop. 799 00:35:13,868 --> 00:35:15,668 You need to get farther than they can find you. 800 00:35:15,670 --> 00:35:18,538 Don't contact anyone. Don't use a computer. 801 00:35:18,540 --> 00:35:20,340 Change phones every two weeks. 802 00:35:20,342 --> 00:35:23,109 Pay as you go, you understand? No Internet. 803 00:35:23,111 --> 00:35:25,945 You find a place that's quiet, get a job that pays cash. 804 00:35:25,947 --> 00:35:29,248 You want me to run? For how long? 805 00:35:31,519 --> 00:35:32,785 For a long time. 806 00:35:32,787 --> 00:35:34,887 But he'll find me. 807 00:35:34,889 --> 00:35:37,123 Not if you're smart. And you're smart. 808 00:35:37,125 --> 00:35:40,493 This is the best deal you're gonna get. 809 00:35:40,495 --> 00:35:41,627 Do you understand? 810 00:35:41,629 --> 00:35:43,730 Yeah, I understand. 811 00:35:43,732 --> 00:35:45,365 You used me. 812 00:35:45,367 --> 00:35:48,101 You lied to me, you got something you wanted, 813 00:35:48,103 --> 00:35:49,669 and now you want me to just... 814 00:35:54,709 --> 00:35:57,043 Go. 815 00:35:57,045 --> 00:35:59,379 I'll walk her through the details. 816 00:36:04,897 --> 00:36:08,872 Our friends at the DOJ are with Senator Baynard right now. 817 00:36:08,875 --> 00:36:11,980 He'll do time, even if he makes a plea deal. 818 00:36:11,982 --> 00:36:15,350 Malory will go into witness relocation until she testifies. 819 00:36:15,352 --> 00:36:17,452 You should feel good about yourselves, 820 00:36:17,454 --> 00:36:19,921 and you should feel good about this. 821 00:36:19,923 --> 00:36:21,856 Henry Roarke? 822 00:36:21,858 --> 00:36:23,792 That's the Speaker of the House. 823 00:36:23,794 --> 00:36:26,679 - Yes. Nimah was right. - Thank you. 824 00:36:26,682 --> 00:36:29,449 Baynard asked his old buddy for help out of a predicament. 825 00:36:29,451 --> 00:36:31,251 Roarke gave him what he needed from the cache. 826 00:36:31,253 --> 00:36:33,815 Roarke is the man in the government that we've been looking for. 827 00:36:33,818 --> 00:36:35,823 This feels like a win. Is this a win? 828 00:36:35,825 --> 00:36:37,524 Oh, I hope it's a win. 829 00:36:37,526 --> 00:36:39,379 - It's a win. - One we wouldn't 830 00:36:39,382 --> 00:36:41,094 have had without Harry. 831 00:36:41,096 --> 00:36:42,062 Agreed. 832 00:36:42,064 --> 00:36:43,797 I will take it under advisement. 833 00:36:43,800 --> 00:36:46,118 - Over drinks at the Gold Leaf. - Yes. 834 00:36:46,120 --> 00:36:48,087 We finally deserve it. 835 00:36:48,089 --> 00:36:49,655 - I'll catch up. - All right, see you. 836 00:36:49,657 --> 00:36:51,023 Come on. 837 00:36:53,127 --> 00:36:54,876 All right, what's everyone having? It's on me. 838 00:36:54,878 --> 00:36:55,895 It's noon. 839 00:36:55,897 --> 00:36:58,039 Not when you've been up for 36 hours it's not. 840 00:36:58,042 --> 00:36:59,975 Then I want a whole bottle of whiskey. 841 00:36:59,977 --> 00:37:01,768 How about a Bloody Mary instead? 842 00:37:01,771 --> 00:37:03,211 I don't get your Bloody Marys. 843 00:37:03,213 --> 00:37:04,913 If I wanted a gazpacho, I would order one. 844 00:37:04,915 --> 00:37:07,867 What? I-I'm not being funny. 845 00:37:07,870 --> 00:37:10,237 - We're gonna go order the food. - What? What did I say? 846 00:37:10,239 --> 00:37:11,572 All right. Good idea. 847 00:37:11,574 --> 00:37:12,706 I'm hungry. 848 00:37:12,708 --> 00:37:14,642 - Hey. - Hey, hey, hey. 849 00:37:14,644 --> 00:37:18,245 Um, so, I've been thinking a lot about you. 850 00:37:18,247 --> 00:37:20,381 - Oh, yeah? You haven't said much. - Mm-hmm. 851 00:37:20,383 --> 00:37:23,092 I know. I was just... I was trying to be less impetuous. 852 00:37:23,095 --> 00:37:26,296 Well, I'm a good soldier. I follow my orders. 853 00:37:26,298 --> 00:37:28,365 You needed time. I'm giving it to you. 854 00:37:28,367 --> 00:37:30,634 Right, I... I did say that. 855 00:37:30,636 --> 00:37:32,954 But I think, when I said that, 856 00:37:32,957 --> 00:37:35,524 I don't think I was being completely honest. 857 00:37:35,526 --> 00:37:37,126 So, what did you mean to say? 858 00:37:38,896 --> 00:37:42,765 Okay, so... we're connected, Ryan. 859 00:37:42,767 --> 00:37:44,500 After everything that we've been through, 860 00:37:44,502 --> 00:37:45,968 there's no way for us not to be. 861 00:37:45,970 --> 00:37:48,337 But when I said that I needed more time, 862 00:37:48,339 --> 00:37:51,540 I didn't... I didn't... I wasn't expecting you to wait. 863 00:37:51,542 --> 00:37:53,542 I see. 864 00:37:53,544 --> 00:37:55,611 - I'm sorry. - No, no, no. Don't apologize. 865 00:37:55,613 --> 00:37:57,580 I feel the same way. 866 00:37:57,583 --> 00:38:00,225 Look, I love you, Alex. I always will. 867 00:38:00,227 --> 00:38:01,693 But you and I, we just... 868 00:38:01,695 --> 00:38:05,339 We got stuck in a pattern that we just couldn't get out of. 869 00:38:05,342 --> 00:38:08,076 And I want some time, too, away from you. 870 00:38:08,078 --> 00:38:11,597 I just was trying to be respectful and honor your wishes. 871 00:38:11,600 --> 00:38:13,500 Okay, if I'm being completely honest, 872 00:38:13,502 --> 00:38:15,769 I do not know how I feel about this right now. 873 00:38:15,771 --> 00:38:19,105 Alex Parrish not in control of the situation. 874 00:38:19,107 --> 00:38:21,675 You see, you are capable of change. 875 00:38:23,779 --> 00:38:26,179 Wow. You really came. 876 00:38:26,181 --> 00:38:28,281 Someone told me it'd be a nice gesture. 877 00:38:28,283 --> 00:38:30,421 Okay, you're not supposed to say that out loud. 878 00:38:30,424 --> 00:38:32,319 Oh. Right. 879 00:38:32,321 --> 00:38:34,855 So, where's your boyfriend this week? Europe? Asia? 880 00:38:34,857 --> 00:38:37,424 Oh, my God. You know I made him up. 881 00:38:37,426 --> 00:38:39,893 Yeah. That was pretty clear. 882 00:38:39,896 --> 00:38:42,548 I'm just not entirely sure why. 883 00:38:42,550 --> 00:38:43,716 Owen was right. 884 00:38:43,718 --> 00:38:46,885 I care what people think about me... you most of all. 885 00:38:46,887 --> 00:38:49,621 Because if anyone does have a good reason to hate me, it is you. 886 00:38:49,623 --> 00:38:52,294 And yesterday, in that moment... 887 00:38:52,297 --> 00:38:54,426 I don't know, I just... I wanted you to think 888 00:38:54,428 --> 00:38:56,713 that I was someone who was worthy of being loved. 889 00:38:56,716 --> 00:38:57,949 And that I'd found it, 890 00:38:57,951 --> 00:39:00,117 even after all the mistakes I've made. 891 00:39:00,119 --> 00:39:02,753 I don't hate you. 892 00:39:02,755 --> 00:39:07,625 I want to very, very badly, but I do not seem to be able to. 893 00:39:07,627 --> 00:39:09,660 Well, can you try a little harder? 894 00:39:09,662 --> 00:39:11,863 'Cause I don't want to like you, either. 895 00:39:15,768 --> 00:39:17,835 Still a no. 896 00:39:17,837 --> 00:39:20,648 Nimah Amin. 897 00:39:20,651 --> 00:39:22,726 I wanted to officially welcome you to the team. 898 00:39:22,728 --> 00:39:24,627 I feel I've been remiss in doing so. 899 00:39:26,264 --> 00:39:29,399 And I want to kick your ass at darts. 900 00:39:29,401 --> 00:39:30,834 Let's both get what we want. 901 00:39:34,593 --> 00:39:38,594 Uh... can I join in? 902 00:39:38,596 --> 00:39:40,562 Oh, my God. Look who's here. 903 00:39:40,564 --> 00:39:42,931 Harry wanted to know if we had enough room for him. 904 00:39:42,933 --> 00:39:47,135 I told him, "I'm not in charge." You have to ask the boss. 905 00:39:47,623 --> 00:39:49,590 Nice to have you with us, Harry. 906 00:39:49,593 --> 00:39:50,598 Yes! 907 00:39:50,601 --> 00:39:51,543 All right. 908 00:39:51,546 --> 00:39:53,837 I'm a member of the team now, so I get to play, too. 909 00:39:53,840 --> 00:39:55,829 Okay, well, seeing as I am the newbie, 910 00:39:55,832 --> 00:39:56,955 I'm going to set the rules. 911 00:39:56,958 --> 00:39:59,564 First to 20, and every time you miss... 912 00:39:59,567 --> 00:40:01,666 You have to answer a personal question. 913 00:40:01,695 --> 00:40:02,844 Yeah, yeah, yeah. 914 00:40:02,856 --> 00:40:04,405 We've played this before. Let's go. 915 00:40:04,407 --> 00:40:05,606 Okay. 916 00:40:05,608 --> 00:40:06,907 Oh, Owen. 917 00:40:06,909 --> 00:40:10,111 Okay, personal question, buddy... who's your favorite? 918 00:40:10,113 --> 00:40:11,645 Um... 919 00:40:11,647 --> 00:40:13,280 Uh-oh. I'm getting you a drink. 920 00:40:13,282 --> 00:40:14,348 Where you going? 921 00:40:17,420 --> 00:40:19,420 Hello? 922 00:40:19,422 --> 00:40:22,156 We're gonna run an op-ed piece on Sean Gregory. 923 00:40:22,158 --> 00:40:26,293 It'll get attention, and I'll get my story once it becomes one. 924 00:40:26,295 --> 00:40:27,528 I owe you. 925 00:40:27,530 --> 00:40:29,114 Well, how about you buy me dinner? 926 00:40:29,117 --> 00:40:31,251 I don't pay for stories. 927 00:40:31,253 --> 00:40:33,353 Okay, so I'll buy you dinner. 928 00:40:33,355 --> 00:40:35,889 Okay, but it can't be expensive. 929 00:40:35,891 --> 00:40:37,790 I have a very strict code of ethics. 930 00:40:37,792 --> 00:40:39,192 Oh. 931 00:40:39,194 --> 00:40:41,227 Friday night, pick the worst restaurant in town. 932 00:40:41,229 --> 00:40:43,963 You're on. 933 00:41:01,668 --> 00:41:03,668 León, it's Shelby Wyatt. 934 00:41:03,670 --> 00:41:05,437 I was just thinking about you 935 00:41:05,439 --> 00:41:08,607 and thought I'd call and see how you were. 936 00:41:27,859 --> 00:41:31,937 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 71229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.