Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,360 --> 00:00:35,360
www.titlovi.com
2
00:00:38,360 --> 00:00:41,299
LOVE UNDER ZVEZDAMA
3
00:00:51,735 --> 00:00:53,835
Oh, this is not good at all.
4
00:01:24,439 --> 00:01:26,539
Em!
5
00:01:26,922 --> 00:01:29,220
Emily!
6
00:01:29,365 --> 00:01:31,465
Another 20 minutes!
7
00:01:43,651 --> 00:01:45,751
Where did you find it, honey?
8
00:01:49,776 --> 00:01:53,584
You're too young for Mom
jewelry. Give it back, please.
9
00:01:53,709 --> 00:01:56,440
I do not want to wear it,
I would just have it.
10
00:01:56,565 --> 00:01:59,960
I know, I know, just ...
A little later, okay?
11
00:02:11,708 --> 00:02:13,789
Sorry.
12
00:02:13,914 --> 00:02:18,100
One two three four five.
- Have you made a trip?
13
00:02:18,135 --> 00:02:20,235
Three, four, five.
14
00:02:20,411 --> 00:02:23,226
You know, Dad is so
started to make tickets?
15
00:02:23,351 --> 00:02:28,487
Yes, as a child I counted the records
to see what will be the benchmark for me.
16
00:02:28,900 --> 00:02:32,400
Where we were going
with the map of this card?
17
00:02:32,129 --> 00:02:36,144
You need to find a center.
- Yes, something that does not change.
18
00:02:36,312 --> 00:02:38,895
What city could it be?
19
00:02:39,209 --> 00:02:41,626
Maybe that yellow building?
-Super.
20
00:02:42,314 --> 00:02:44,564
We need landmarks now.
21
00:02:45,212 --> 00:02:47,655
Maybe those lamps?
-That's right!
22
00:02:48,482 --> 00:02:54,710
And how to determine the space between
them? -We figure out the steps. -That's right!
23
00:02:58,129 --> 00:03:00,229
One two Three...
24
00:03:00,529 --> 00:03:02,642
No, wait!
25
00:03:02,973 --> 00:03:05,730
Come on!
26
00:03:05,953 --> 00:03:08,370
Ready for the great day at school?
27
00:03:13,239 --> 00:03:15,339
Bye.
28
00:03:21,975 --> 00:03:27,275
Five, four, three, two, one.
29
00:03:43,339 --> 00:03:45,439
Theory of adherence ...
30
00:03:46,525 --> 00:03:50,542
It has similarities with
the concept of durability of the building.
31
00:03:51,661 --> 00:03:56,960
If we hide the ball
behind the back, it does not know where it's gone.
32
00:03:57,372 --> 00:03:59,472
He only knows ...
33
00:03:59,814 --> 00:04:03,416
It's gone and it's gone
it will not return anymore.
34
00:04:04,453 --> 00:04:09,953
Until it adopts the durability of the building,
The disappearance of the ball will be traumatic.
35
00:04:11,903 --> 00:04:13,973
How was school?
36
00:04:14,980 --> 00:04:17,681
What's the best thing
today happened? -Nothing.
37
00:04:20,190 --> 00:04:22,119
Okay, and something worst?
38
00:04:25,236 --> 00:04:28,299
So, how are you, Emily?
-Okay.
39
00:04:31,902 --> 00:04:35,819
If you build a castle,
you'll need a much larger wall.
40
00:04:35,957 --> 00:04:40,180
These walls can stand
rain of enemy arrows.
41
00:04:40,305 --> 00:04:44,197
But you have to say it
watchers watch out for rabbits.
42
00:04:48,129 --> 00:04:54,630
These walls are fortified with vitamin D
I call the Castle Carrot.
43
00:04:58,564 --> 00:05:02,411
Eat the chicken, and we'll eat from the sauce
to make a ditch. Right?
44
00:05:02,536 --> 00:05:04,636
Great.
45
00:05:09,120 --> 00:05:11,220
Thanks for coming.
46
00:05:11,976 --> 00:05:15,246
This is sweet, but not
You're framing yourself, Volte.
47
00:05:15,371 --> 00:05:17,815
I refresh the environment.
48
00:05:18,220 --> 00:05:21,166
Benedict's cat
brilliant.
49
00:05:21,291 --> 00:05:24,895
He can not be against himself.
The camera loves him.
50
00:05:28,412 --> 00:05:33,490
What about your work? -That's it?
No chat, no "how are you?"
51
00:05:33,174 --> 00:05:37,603
No, our relationship is
has long overcame the level of chatting.
52
00:05:38,514 --> 00:05:40,764
I wonder if you have any ideas.
53
00:05:41,205 --> 00:05:46,257
Define the "idea". - Education needs to be
to be a means of achieving the goal.
54
00:05:46,382 --> 00:05:49,710
The end is coming, sweetheart.
55
00:05:49,487 --> 00:05:53,378
You have to choose the topic
of his master's thesis.
56
00:05:53,667 --> 00:05:57,724
I went to friendship
visit. - That's it, I'm tough.
57
00:05:57,849 --> 00:06:01,821
Mentors must be like that.
-You are my English mentor.
58
00:06:01,946 --> 00:06:06,708
And I will master psychology.
- Yes, that's your third choice.
59
00:06:07,390 --> 00:06:11,757
Then why do not you talk
about this with a mentor in psychology?
60
00:06:11,882 --> 00:06:16,645
Because he's talking terrible things.
For example. that I have to choose a topic.
61
00:06:18,176 --> 00:06:23,474
You like child psychology, take it
something from that. The children are fascinating.
62
00:06:24,130 --> 00:06:29,644
And you do not have children. -I have them,
what about big kids like you,
63
00:06:29,769 --> 00:06:33,164
who do not listen to mine
tips? -OK OK.
64
00:06:33,910 --> 00:06:36,100
Give it your best.
65
00:06:36,557 --> 00:06:40,987
My cousin surrenders to the queens.
I suggest you meet with her,
66
00:06:41,112 --> 00:06:46,908
You watch the class a little
and maybe some idea.
67
00:06:47,489 --> 00:06:50,425
Or I end up in tension
border guards.
68
00:06:50,550 --> 00:06:53,217
Whatever you turn, you're on your way.
69
00:07:00,404 --> 00:07:03,343
I do not know exactly...
-This one? -Yes. -Okay.
70
00:07:05,410 --> 00:07:07,141
Okay.
-Good luck!
71
00:07:07,775 --> 00:07:11,706
Bye! You must be Beka.
- I'm sorry, my bus ran away.
72
00:07:11,831 --> 00:07:13,941
Give me something to help.
73
00:07:14,660 --> 00:07:17,584
Miss or lady
Godfri? - Call me Amy.
74
00:07:17,709 --> 00:07:21,768
Uncle tells me you're looking for inspiration.
75
00:07:21,893 --> 00:07:25,287
Maybe. It's my theme
still in the development phase.
76
00:07:25,825 --> 00:07:28,722
Maybe I can be with you
unofficial assistant.
77
00:07:28,847 --> 00:07:31,365
I can start
from observation ... -Maybe.
78
00:07:31,490 --> 00:07:33,772
Really? Just like that? No conversation?
79
00:07:33,897 --> 00:07:38,367
Uncle says you're his best
student, and I need help.
80
00:07:38,492 --> 00:07:41,600
Can be from 10 to noon
working day?
81
00:07:41,185 --> 00:07:43,435
That would be perfect! Thank you.
82
00:07:43,711 --> 00:07:47,230
Then you can start.
We play the "natural detective".
83
00:07:47,355 --> 00:07:51,491
Children must recognize
and draw five different plants.
84
00:07:51,616 --> 00:07:55,866
All right! I'm going to see who
need help. -Great, thanks.
85
00:07:56,461 --> 00:08:02,216
75, 76, 77, 78, 79, 80,
86
00:08:02,341 --> 00:08:06,441
81, 82, 83, 84 ...
-What are you doing?
87
00:08:07,722 --> 00:08:11,639
Do not worry, I'm not a stranger.
I'm on a picnic excursion.
88
00:08:12,193 --> 00:08:14,389
I'm making a ticket.
- Really?
89
00:08:14,802 --> 00:08:17,162
Sounds great. Can I see her?
90
00:08:17,287 --> 00:08:21,940
Will not you beating me?
to make notes for the task?
91
00:08:21,219 --> 00:08:24,654
It's great to determine
rules when you grow up.
92
00:08:24,779 --> 00:08:27,552
First I would
to see your card.
93
00:08:30,409 --> 00:08:34,427
It's very detailed!
These numbers on the side ...
94
00:08:34,963 --> 00:08:40,660
That's in the proportions? - You want me to
return? I need to list the trees.
95
00:08:41,629 --> 00:08:48,957
Willingly.
-86, 87, 88, 89, 90 ...
96
00:08:51,274 --> 00:08:53,374
It's open!
97
00:08:54,672 --> 00:08:58,519
We have plans?
- No, but I did not see you for a couple of days.
98
00:08:58,644 --> 00:09:01,292
Sorry, Amber. The fax presses me.
99
00:09:01,417 --> 00:09:04,276
I'm getting it, I have it
Work in a yoga study.
100
00:09:04,401 --> 00:09:07,510
But overcrowding is a state of mind.
101
00:09:07,464 --> 00:09:14,500
And that's best for you to get out of your head
with these cheese makers. -Classy.
102
00:09:14,625 --> 00:09:19,375
According to my mom's recipe for the best
macaroni with cheese in the world.
103
00:09:21,333 --> 00:09:24,833
This is unreal.
- That's my consolation food.
104
00:09:25,306 --> 00:09:29,406
And you need consolation, considering
You broke up with Jacob Jacob.
105
00:09:29,531 --> 00:09:32,964
How do you know? -Come on,
It's been six months.
106
00:09:33,132 --> 00:09:36,279
So much for you
on average, connections take place. -Ma ...
107
00:09:36,609 --> 00:09:40,585
Jacob and I would
I've always been "Jacob and I."
108
00:09:41,205 --> 00:09:43,276
We would never be "we".
109
00:09:43,401 --> 00:09:45,501
I'd kill for "us."
110
00:09:50,977 --> 00:09:54,600
You can help me
about mathematics?
111
00:09:54,742 --> 00:09:58,550
Mathematics does not really work.
- It's for the fourth grade.
112
00:09:58,180 --> 00:10:00,206
So what?
113
00:10:00,331 --> 00:10:03,581
I'm kidding.
Let me see what can be done.
114
00:10:04,388 --> 00:10:08,721
I even know this. You must first
to simplify the breakdown.
115
00:10:12,793 --> 00:10:14,862
Yes that is correct.
116
00:10:14,987 --> 00:10:20,410
That's it. -Keli, Keri, Kristen
and Alisha are my best friends.
117
00:10:20,535 --> 00:10:23,804
Brian M, Brian S.
and Brian D. are the sweetest guys.
118
00:10:23,929 --> 00:10:27,614
A Brian B. not at all,
although he is Brian.
119
00:10:28,195 --> 00:10:32,458
Jen is the best athlete,
and Sam has a small jazzist Orson.
120
00:10:32,583 --> 00:10:36,500
And Emily? -My mother's death
He can hardly say anything.
121
00:10:37,757 --> 00:10:42,700
Wait, where are you going? More
I did not tell everyone about everything!
122
00:10:47,281 --> 00:10:49,887
How are you?
-Okay.
123
00:10:51,419 --> 00:10:54,193
You know what? That was a stupid question.
124
00:10:54,318 --> 00:10:56,651
You are expected to say "good".
125
00:10:57,755 --> 00:11:00,172
And when you say, they do not listen to you.
126
00:11:01,660 --> 00:11:05,909
When someone next time asks you
how are you, say something to think about.
127
00:11:06,340 --> 00:11:10,921
Let's say, if you're sad, say:
"I'm an exhausted balloon."
128
00:11:11,996 --> 00:11:15,472
If you're happy, you say
that you are a sunny day on the beach.
129
00:11:15,597 --> 00:11:19,199
It says it all, is there
Anything more than that?
130
00:11:19,324 --> 00:11:23,257
The one who asked you how you are,
they will think of the answer
131
00:11:23,382 --> 00:11:27,132
because you did not say "good"
what was expected.
132
00:11:27,480 --> 00:11:30,420
He'll hear you in a way
to which he never has.
133
00:11:31,330 --> 00:11:33,400
You get it?
134
00:11:33,525 --> 00:11:37,250
I'm Beck. I think
I did not say that yesterday.
135
00:11:37,167 --> 00:11:39,734
Hi, Beka. You're different.
136
00:11:39,981 --> 00:11:43,460
That's good?
-Yes. And you talk a lot.
137
00:11:43,917 --> 00:11:46,170
You are a kid.
138
00:11:46,276 --> 00:11:51,380
I like you, Emily.
You're throwing me. To be friends?
139
00:11:52,486 --> 00:11:54,586
Can.
140
00:11:57,122 --> 00:11:59,222
Great.
141
00:12:02,917 --> 00:12:06,757
How are you today, Em?
- I'm a sunny day at the beach.
142
00:12:07,538 --> 00:12:10,289
What are you?
- Sunny day on the beach.
143
00:12:12,257 --> 00:12:15,422
That sounds wonderful.
Today was a good day?
144
00:12:15,547 --> 00:12:19,560
I have a new friend,
Beck. It's funny.
145
00:12:21,598 --> 00:12:23,698
So, just a good day?
146
00:12:24,530 --> 00:12:26,805
You want to play with Beck?
147
00:12:27,636 --> 00:12:32,553
Maybe on Thursday? Say Becky
to ask parents. - Thanks, Dad.
148
00:12:32,936 --> 00:12:35,171
So kids.
149
00:12:35,377 --> 00:12:38,960
You were at school,
Did something inspire you?
150
00:12:39,353 --> 00:12:42,603
It's not. But they are not
blame. Super kids.
151
00:12:42,871 --> 00:12:44,971
His mother, they are balanced.
152
00:12:45,148 --> 00:12:50,280
It does not have to be based on the problem.
Maybe the dynamics of friendship?
153
00:12:50,405 --> 00:12:53,800
Or hierarchy
on the playground, or ... I do not know.
154
00:12:53,925 --> 00:12:58,976
Yes, perhaps. There is a girl,
Emily Williams. I'm breaking my heart.
155
00:12:59,101 --> 00:13:02,906
She was so much overwhelmed.
Her mom died.
156
00:13:03,310 --> 00:13:06,427
Two years ago,
but it seems to be still fresh.
157
00:13:06,552 --> 00:13:11,650
You have something in common. -It's mine
died more than two years ago.
158
00:13:11,190 --> 00:13:15,535
I did not mean it. -I think
that there is nothing to write about.
159
00:13:15,660 --> 00:13:22,118
Are you sure? No inspiration, idea?
- I do not want to deal with it.
160
00:13:24,250 --> 00:13:28,493
I read newspapers in front of you
Cabinet, you've published the paper again.
161
00:13:28,618 --> 00:13:34,000
A member of the Finnish root of the language
elves in Lord of the Rings.
162
00:13:35,491 --> 00:13:39,256
How much pompberstva ...
-Shake me how much you want,
163
00:13:39,381 --> 00:13:42,982
but I'm writing about things
which influenced me.
164
00:13:43,107 --> 00:13:46,357
You could
to try one day.
165
00:13:53,746 --> 00:13:55,846
Frozen!
166
00:13:56,250 --> 00:13:58,125
Frozen!
167
00:13:59,257 --> 00:14:01,590
Come on, let somebody defame me!
168
00:14:01,862 --> 00:14:04,445
Emily, come play with us.
169
00:14:06,541 --> 00:14:08,641
I can not, I'm frozen!
170
00:14:13,704 --> 00:14:17,676
You want to play with me
on Thursday? Feel free to say "no".
171
00:14:17,801 --> 00:14:23,143
Rado! You were in Jackson
pastry shoppers? -I adore her!
172
00:14:23,268 --> 00:14:25,768
And I. We'll meet there in four.
173
00:14:26,910 --> 00:14:29,100
Wait! First defrost me!
174
00:14:30,181 --> 00:14:32,281
Come on!
175
00:14:32,872 --> 00:14:34,972
This is not fair!
176
00:14:37,136 --> 00:14:39,236
Hey!
177
00:14:41,277 --> 00:14:44,610
You feel sometimes
like Sisyphus while pushing a stone?
178
00:14:44,961 --> 00:14:48,878
I guess he got away from you
bus. - I'm consistent.
179
00:14:49,225 --> 00:14:53,447
I have a question about the borders.
Remember that girl Emily?
180
00:14:53,572 --> 00:14:57,877
She invited me to play. Was
so cute, I could not refuse.
181
00:14:58,200 --> 00:15:01,603
It's okay to be a teacher
play with a pupil?
182
00:15:01,770 --> 00:15:05,660
Why do you think she asked you?
- He thinks I'm fun.
183
00:15:05,785 --> 00:15:09,884
Then do it. And hurry,
You must be late for a lecture.
184
00:15:10,900 --> 00:15:12,342
As I said: consistent.
185
00:15:23,588 --> 00:15:26,237
Beka is one
of these two? -It's not.
186
00:15:26,653 --> 00:15:28,753
There is one!
187
00:15:32,322 --> 00:15:35,511
Dad, this is Beka.
188
00:15:37,108 --> 00:15:41,471
Hello. I'm dad.
Emily's dad. Nate.
189
00:15:42,175 --> 00:15:45,737
Sorry, Nate.
-You expected a 9-year-old.
190
00:15:45,862 --> 00:15:50,457
I'm an assistant in Emily
class. - Yeah, yes ...
191
00:15:50,582 --> 00:15:53,795
(You did not tell me it was you
a friend of my age.)
192
00:15:53,920 --> 00:15:56,799
(You say that's just the number.)
193
00:15:57,496 --> 00:16:01,883
What's your favorite taste?
I'm chocolate. Or chewing.
194
00:16:02,255 --> 00:16:06,974
It's hard to decide. The best
to order Lavina and try everything.
195
00:16:07,990 --> 00:16:09,999
Lavina is so big!
196
00:16:10,124 --> 00:16:13,351
20 beads. But if it is
We eat, we get hats.
197
00:16:13,476 --> 00:16:17,615
I can say that it is
bad idea? - But you did not say "no."
198
00:16:17,740 --> 00:16:19,840
Is not it?
199
00:16:23,245 --> 00:16:26,972
One Lavin, please.
- Depression from Lavina!
200
00:16:28,880 --> 00:16:30,188
That!
201
00:16:35,417 --> 00:16:37,611
This is my best day in my life!
202
00:16:37,736 --> 00:16:41,600
I have to concentrate
if we want caps.
203
00:16:41,131 --> 00:16:44,524
You know what will happen
if we do not get our hats? Nothing.
204
00:16:44,649 --> 00:16:47,879
We will have a day without a cap,
which is equally funny,
205
00:16:48,400 --> 00:16:52,846
because you do not need a hat for a party.
But your head needs you. And we have three.
206
00:16:52,971 --> 00:16:56,350
No worries.
- You're crazy. -Thank you.
207
00:16:56,160 --> 00:17:00,176
How much longer are you an assistant?
-From Monday. For now it's good.
208
00:17:00,301 --> 00:17:04,437
Yes, the teacher's call is noble.
I do not want to be a teacher.
209
00:17:04,562 --> 00:17:08,126
Okay, why are you then an assistant?
210
00:17:08,622 --> 00:17:14,376
Is not that the first step?
- Yeah, just not for me, I think.
211
00:17:14,748 --> 00:17:16,900
Good help would come to me!
212
00:17:17,523 --> 00:17:21,000
Em, what's the best?
What happened to you today?
213
00:17:21,290 --> 00:17:23,390
This Lavina.
214
00:17:23,939 --> 00:17:26,939
And the best thing that's not ice cream?
215
00:17:27,127 --> 00:17:29,227
Beka.
216
00:17:29,528 --> 00:17:32,550
Maybe you do not want to surrender,
but somebody loves you.
217
00:17:32,675 --> 00:17:36,845
Actually, I have a friend.
- Yes, Dad, we're friends.
218
00:17:37,230 --> 00:17:42,443
Maybe I will be a teacher,
who knows? I'll see when I graduate.
219
00:17:42,568 --> 00:17:46,751
What are you doing? -Good question.
First, it was literature ...
220
00:17:46,876 --> 00:17:49,293
And that's my wife's graduation.
221
00:17:50,630 --> 00:17:52,835
She loved Shakespeare.
- It tastes good.
222
00:17:53,210 --> 00:17:57,306
"Nothing is neither good nor evil,
thinking makes it so. "
223
00:17:57,431 --> 00:18:02,270
It's often my head.
And says we do not think so much.
224
00:18:02,152 --> 00:18:06,819
I'm sorry I'm melting ...
Where lucky we keep talking like that.
225
00:18:07,700 --> 00:18:10,367
I'm amazed, you're full of data.
226
00:18:10,598 --> 00:18:16,228
I'm 30 and I'm still studying. Thinking
It's my career. - That's all right.
227
00:18:16,353 --> 00:18:20,360
Tell that to my mentor.
- Life puts heavy choices on us.
228
00:18:20,161 --> 00:18:23,161
We better have fun
as much as we can.
229
00:18:23,638 --> 00:18:27,115
Do not, Em?
Let's have fun as much as we can.
230
00:18:31,545 --> 00:18:35,975
You know, it's so quiet that most
she does not know how to contact her, but ...
231
00:18:36,100 --> 00:18:38,749
I do not know, she's alive when she's with you.
232
00:18:39,525 --> 00:18:41,565
You have a good kid.
233
00:18:41,690 --> 00:18:46,864
I'm just trying not to cancel
all that her mother achieved.
234
00:18:46,989 --> 00:18:49,890
But you're so good with her.
235
00:18:50,714 --> 00:18:54,131
Well, I've never been
on a fun game.
236
00:18:54,523 --> 00:18:56,623
You often bet on playing?
237
00:18:57,802 --> 00:19:02,157
No, this is my first time.
So how do you know it's okay?
238
00:19:03,632 --> 00:19:06,299
I think you sometimes know it.
239
00:19:06,945 --> 00:19:10,255
Well, you're a professional. Playing.
240
00:19:10,920 --> 00:19:15,837
Thank you. I'd have to run Emily
home, but it's been a great time.
241
00:19:17,169 --> 00:19:19,279
Yes, that with the French ...
242
00:19:19,818 --> 00:19:23,876
So sweet. -Yeah, mother
She was French.
243
00:19:24,100 --> 00:19:28,388
We wanted to learn both languages,
we often use French.
244
00:19:28,513 --> 00:19:30,541
I think Maggie would like that.
245
00:19:30,666 --> 00:19:33,499
He loves it, it's our secret language.
246
00:19:34,392 --> 00:19:37,457
Well ... Thanks, Beka.
247
00:19:40,359 --> 00:19:42,439
And a second time.
248
00:19:42,564 --> 00:19:45,777
HELP.
249
00:19:45,902 --> 00:19:49,402
Oh, now I have to go faster!
Let's go, twice as fast.
250
00:19:52,540 --> 00:19:54,873
Em, you want to skip?
251
00:19:56,902 --> 00:19:59,200
You will not?
252
00:19:59,311 --> 00:20:01,969
All right, let's start over.
253
00:20:02,676 --> 00:20:04,776
P-O-M ...
254
00:20:06,850 --> 00:20:08,413
Dad! Dad!
255
00:20:09,741 --> 00:20:12,813
It's okay, it's okay, it's okay ...
256
00:20:13,273 --> 00:20:16,389
I'm here. You OK?
257
00:20:17,508 --> 00:20:19,600
It was not you!
258
00:20:19,725 --> 00:20:25,420
No ... Daddy will not leave you anymore.
It was a nightmare. You OK.
259
00:21:02,460 --> 00:21:05,432
Neither.
Hey, hello.
260
00:21:05,906 --> 00:21:08,600
Beka.
-What that...
261
00:21:09,608 --> 00:21:13,885
I'm making an interactive map
for the site. - I can show you a school.
262
00:21:14,100 --> 00:21:16,629
Well, you're making a ticket,
You know where it is.
263
00:21:16,754 --> 00:21:21,988
Lupetam, stop me.
The words just go out, I have no control.
264
00:21:22,196 --> 00:21:24,296
They just fall out.
265
00:21:25,440 --> 00:21:27,924
Are not you late?
- Why do you think I'm late?
266
00:21:28,490 --> 00:21:32,579
You ran so fast
that you are still breathless. -And that.
267
00:21:33,704 --> 00:21:39,187
No, it's just training,
I have plenty of time.
268
00:21:41,510 --> 00:21:47,205
It was fun for me the other day.
- And us. Emily is just talking about you.
269
00:21:47,827 --> 00:21:50,160
It was not so lush from ...
270
00:21:52,566 --> 00:21:54,666
Really long ago.
271
00:21:55,888 --> 00:21:58,888
You want to look
art pavilion?
272
00:21:59,293 --> 00:22:01,393
I will.
273
00:22:02,744 --> 00:22:06,660
The worst part of the study
art is an analysis.
274
00:22:06,191 --> 00:22:09,441
Art needs it
experience, not analyze.
275
00:22:10,427 --> 00:22:15,417
Do not you study English?
- I studied before art.
276
00:22:15,952 --> 00:22:19,369
Studying painting with me
It was not fun.
277
00:22:19,567 --> 00:22:22,620
Emily drawing takes very seriously.
278
00:22:22,187 --> 00:22:25,385
I see myself in this,
and it scares me a little.
279
00:22:25,510 --> 00:22:29,788
When my hand pushes me, I forget
I enjoy drawing maps.
280
00:22:29,913 --> 00:22:32,130
Great, right?
281
00:22:32,527 --> 00:22:37,160
Emily sees how
I'm serious and imitating me.
282
00:22:37,391 --> 00:22:41,252
I do not want to forget about the party,
but I sound like a dad.
283
00:22:41,377 --> 00:22:45,239
It should sound like that
says dad. -Thank you.
284
00:22:45,866 --> 00:22:50,437
Well, did you study the tickets?
Is there anything at all?
285
00:22:51,143 --> 00:22:53,552
No, geography, but I love art.
286
00:22:53,677 --> 00:22:58,536
As a child, I drew a parallel
lavirint and card universes.
287
00:22:58,661 --> 00:23:00,741
I was obsessed.
288
00:23:00,866 --> 00:23:06,283
I did not think that I would live it,
but that was my first card.
289
00:23:06,637 --> 00:23:10,794
It looks like it's still
You enjoy it. - Yeah, it looks.
290
00:23:14,807 --> 00:23:16,819
I have to go.
291
00:23:16,944 --> 00:23:21,466
I was really late when I was
she ran like a lunatic. -Well...
292
00:23:21,591 --> 00:23:23,691
You want to go to mini golf tomorrow?
293
00:23:24,128 --> 00:23:26,413
Emily would like to see you again.
294
00:23:26,538 --> 00:23:28,638
Another game?
-Yes.
295
00:23:29,323 --> 00:23:33,190
Yes, ofcourse. Sounds great.
296
00:23:34,223 --> 00:23:36,323
Okay.
297
00:23:45,234 --> 00:23:47,312
This is your fifth strike from the first!
298
00:23:47,437 --> 00:23:51,120
That's it? -I knew,
as soon as the cashier recognized you.
299
00:23:51,137 --> 00:23:53,379
Do not get angry when you're wasting, Dad.
300
00:23:53,504 --> 00:23:55,869
What can she do when she's great?
301
00:23:56,454 --> 00:23:58,616
You hear? I'm great.
302
00:23:58,780 --> 00:24:01,810
It can still be
I return miraculously. -Come on.
303
00:24:01,935 --> 00:24:04,435
I'll poop you with your eyes closed.
304
00:24:04,886 --> 00:24:08,374
Time to get serious.
- Now you're letting us go,
305
00:24:08,499 --> 00:24:12,278
and now you'll get wild
at 16th hole? -Possible.
306
00:24:14,895 --> 00:24:17,847
You can do it, Dad! You can do it!
307
00:24:27,445 --> 00:24:29,545
Or not.
308
00:24:29,811 --> 00:24:31,911
Carefully...
309
00:24:34,910 --> 00:24:36,191
You see her?
310
00:24:44,269 --> 00:24:49,686
Well, you get the punishment because you put it in
In the water, you better give it up right away.
311
00:24:51,414 --> 00:24:53,514
I never surrender.
312
00:24:58,935 --> 00:25:02,299
I can not describe you
how much does Emily use this.
313
00:25:02,424 --> 00:25:05,841
The children at school are talking
about her silence.
314
00:25:06,728 --> 00:25:08,782
They talk or tease her?
315
00:25:08,907 --> 00:25:13,352
You know what kind of kids are. When something
they do not understand, they can be nasty.
316
00:25:13,477 --> 00:25:15,577
In fact, we are not.
317
00:25:16,292 --> 00:25:20,545
She began to retreat when they were
her mother discovered leukemia.
318
00:25:20,670 --> 00:25:25,233
She was six years old. It's not
She realized, but she knew it was nasty.
319
00:25:25,358 --> 00:25:27,458
It's very difficult.
320
00:25:27,643 --> 00:25:33,840
After the death of Megah, I took her away
at the psychiatrist, but did not help.
321
00:25:33,209 --> 00:25:37,574
I was looking for other psychiatrists,
but she stopped talking.
322
00:25:37,699 --> 00:25:39,799
She just turned off.
323
00:25:40,440 --> 00:25:42,540
You want to hurt?
324
00:25:43,970 --> 00:25:46,295
Not really
a moment for a hint.
325
00:25:46,420 --> 00:25:51,282
It's hard for me to talk about this,
it would be easier with the sound of crunching chips.
326
00:25:51,407 --> 00:25:54,606
Then let it be inappropriate
crunching starts.
327
00:25:58,303 --> 00:26:03,970
I'm worried that I did not see it
to cry since she left without her mother.
328
00:26:07,700 --> 00:26:09,561
I kicked the first one on the well!
329
00:26:12,179 --> 00:26:16,151
You think you could do it again?
Let's try together!
330
00:26:49,901 --> 00:26:53,183
Miss Howard.
What about your work?
331
00:26:53,598 --> 00:26:57,832
Radom? - Yes, last week
you should surrender the abstract.
332
00:26:57,957 --> 00:27:01,112
And that. Soon it will.
- So, you have a theme?
333
00:27:01,651 --> 00:27:04,972
No, but I'm fine
tragu. I'm formulating it.
334
00:27:05,970 --> 00:27:10,620
Formulate? You are sure that
is not the French word for disposal?
335
00:27:10,994 --> 00:27:13,482
I did. This, I'm late ...
336
00:27:19,960 --> 00:27:22,377
Ready for a galactic party?
337
00:27:23,865 --> 00:27:25,965
Can not you come with us, Dad?
338
00:27:26,149 --> 00:27:29,511
We have already talked,
I would love to, but I have a job.
339
00:27:29,636 --> 00:27:33,247
But you'll have fun with Beck,
She's your friend.
340
00:27:33,372 --> 00:27:37,193
Sorry, my hand pressed.
Thanks for jumping.
341
00:27:37,481 --> 00:27:40,148
I'll return it in a couple of hours. Ready?
342
00:27:48,446 --> 00:27:54,900
Five, four, three, two, one.
343
00:28:08,874 --> 00:28:14,602
Why does Saturn have rings? Maybe
He drank because he thought he was ugly.
344
00:28:15,558 --> 00:28:19,808
And the earth is beautiful like that
what is she like. - Really?
345
00:28:20,621 --> 00:28:24,704
Surely. It does not
It's worth exaggerating with jewelry.
346
00:28:25,813 --> 00:28:27,930
Let's go, next exhibit.
347
00:28:38,685 --> 00:28:40,785
Is this a new planet?
348
00:28:41,930 --> 00:28:46,452
Yes, but it's in another galaxy,
which the Earth has not yet discovered.
349
00:28:46,615 --> 00:28:50,198
Great. I'm drawing a galaxy
in which it is located.
350
00:28:50,394 --> 00:28:54,394
You know, when you discover the planet,
you can give her a name.
351
00:28:56,996 --> 00:29:01,646
Let's say ... Bektun.
352
00:29:02,349 --> 00:29:06,130
Like it.
- Or maybe Bupiter.
353
00:29:06,672 --> 00:29:09,329
A unique name, I like it.
354
00:29:09,454 --> 00:29:12,942
Planet Bupiter
in the galaxy of Emdromeda.
355
00:29:13,190 --> 00:29:15,389
Emdromeda? Great!
356
00:29:18,793 --> 00:29:23,543
Let's see what's in "Hidden."
miracles. "I'm going to the headphones.
357
00:29:24,317 --> 00:29:26,557
Bye. Two, please.
358
00:29:29,758 --> 00:29:31,858
Thank you.
359
00:29:32,208 --> 00:29:34,363
Thank you. Emily?
360
00:29:43,911 --> 00:29:46,110
Emily!
361
00:29:49,189 --> 00:29:51,289
Emily!
362
00:29:52,715 --> 00:29:54,815
Beka?
363
00:29:57,161 --> 00:30:01,395
Sorry, you saw
the girl who was with me?
364
00:30:01,520 --> 00:30:03,620
Emily?
365
00:30:19,795 --> 00:30:23,857
Has anyone seen a girl?
who was with me? These heights.
366
00:30:23,982 --> 00:30:26,820
Beka!
367
00:30:29,503 --> 00:30:31,603
Beka!
368
00:30:35,689 --> 00:30:40,606
You saw the girl who is
was she with me? Long, blue hair?
369
00:30:42,874 --> 00:30:46,444
You have to find her.
Help me. You have to find her.
370
00:30:46,569 --> 00:30:48,669
Beka?
- Emily!
371
00:30:51,464 --> 00:30:53,564
Beka!
372
00:30:54,833 --> 00:30:58,236
It's good, there you are.
I'm sorry. You OK?
373
00:30:58,566 --> 00:31:02,180
Something happened to you?
- I did not know where you were.
374
00:31:02,887 --> 00:31:07,165
Sorry baby. Neither did I
she knew where you are. But we found ourselves.
375
00:31:07,290 --> 00:31:11,188
How are you feeling?
-I was blowing a balloon.
376
00:31:14,139 --> 00:31:16,239
I'm so sorry.
377
00:31:33,730 --> 00:31:36,807
Good?
- Yes, it's just exhausted.
378
00:32:08,730 --> 00:32:12,723
You stay at the coffee? I'm right
cooked. - I lost Emily.
379
00:32:13,150 --> 00:32:15,215
What?
-In the planetarium.
380
00:32:15,340 --> 00:32:19,780
We went to see something,
I turn for a second, and she does not have ...
381
00:32:19,905 --> 00:32:25,675
For a few minutes, nothing is wrong
happened. Except I lost it.
382
00:32:27,297 --> 00:32:30,130
You know how many times I am
I lost?
383
00:32:30,496 --> 00:32:33,649
Five times. Five.
384
00:32:34,686 --> 00:32:39,340
The children are stunned. They are small,
Preferred, gone.
385
00:32:39,921 --> 00:32:42,210
It's important that you found her.
386
00:32:43,698 --> 00:32:48,516
Maybe it's too much responsibility
For me, I'm not really great.
387
00:32:49,798 --> 00:32:54,703
You're too harsh about yourself.
She's fine, you're fine.
388
00:32:55,320 --> 00:32:57,132
Everything is fine.
389
00:32:57,689 --> 00:33:00,220
I need to go. Goodnight.
390
00:33:11,559 --> 00:33:13,659
I could not find Beck.
391
00:33:14,344 --> 00:33:16,389
Yes, she told me.
392
00:33:16,514 --> 00:33:19,350
But everything is fine.
Are you at home,
393
00:33:19,160 --> 00:33:22,210
and Becky is very sorry
What's lost you.
394
00:33:22,146 --> 00:33:24,679
I do not like people disappearing.
395
00:33:26,588 --> 00:33:28,688
Me neither.
396
00:33:33,398 --> 00:33:36,315
You do not want to disappear, do you, Dad?
397
00:33:37,718 --> 00:33:40,913
No, no way.
398
00:33:42,615 --> 00:33:46,436
I'm your central
point, Em. I'm not going anywhere.
399
00:33:46,561 --> 00:33:48,661
Come over.
400
00:33:57,556 --> 00:34:02,388
It's not a children's psychology for me.
What if I investigated Emily?
401
00:34:02,513 --> 00:34:07,269
You're exaggerating. -No, problems from
that period will remain for a lifetime.
402
00:34:07,394 --> 00:34:11,490
It's too much of a pressure,
I'm not for kids. -Stop it.
403
00:34:11,174 --> 00:34:15,118
I will not give up,
You will complete this psychology.
404
00:34:15,243 --> 00:34:20,150
It's doing this job, it does not matter
Do you close your eyes or not?
405
00:34:20,275 --> 00:34:23,671
I see that and I will not give it to you
to run more than that!
406
00:34:23,878 --> 00:34:25,978
From now on you just go ahead!
407
00:34:26,534 --> 00:34:29,984
Is it clear? - When did you get so bad?
408
00:34:30,109 --> 00:34:33,884
Ever since I met you.
You are very demanding.
409
00:34:36,309 --> 00:34:38,992
Are you late for a lecture?
-Yes.
410
00:35:02,211 --> 00:35:04,628
I'm so glad you came!
411
00:35:04,828 --> 00:35:09,602
What did you find in a mall?
- This is Emile's idea.
412
00:35:09,727 --> 00:35:13,256
He wants to surprise you.
- Dad, wait here.
413
00:35:13,381 --> 00:35:16,381
We'll come for you
when we're ready.
414
00:35:21,189 --> 00:35:23,922
I want to
they make up a princess!
415
00:35:26,914 --> 00:35:30,780
You do not need that,
You are perfect as you are.
416
00:35:30,905 --> 00:35:34,594
But I really want that!
Please, please!
417
00:35:35,120 --> 00:35:40,325
You did not understand, but that's it
the product of a patriarchal society
418
00:35:40,450 --> 00:35:45,891
that women would be subordinates. -It's mom
She said that we are beautiful inside,
419
00:35:46,392 --> 00:35:50,392
but it's always fun
when you spin outward.
420
00:35:51,123 --> 00:35:54,443
Okay. But why not
wanted Dad to come in?
421
00:35:54,986 --> 00:35:57,860
I will not do that with Dad.
422
00:35:58,765 --> 00:36:01,980
Then it's time to flicker.
423
00:36:03,390 --> 00:36:07,622
I did not know it would be like this
It's fun to be a pink princess.
424
00:36:08,311 --> 00:36:12,242
Em, where are you from?
- I took no questions.
425
00:36:12,379 --> 00:36:15,952
You stole it here?
-Not.
426
00:36:16,238 --> 00:36:20,147
From Dad's cabinet.
It's my mother's favorite necklace.
427
00:36:20,769 --> 00:36:23,490
So, so ...
428
00:36:23,260 --> 00:36:28,783
She says I'm still small for her,
but I will not lose it, I promise.
429
00:36:28,916 --> 00:36:30,980
You'll tell him?
430
00:36:31,105 --> 00:36:35,900
You should tell him.
- But she'll be angry that I took her.
431
00:36:35,215 --> 00:36:40,632
If you're old enough to carry it,
you can tell him. You agree?
432
00:36:52,780 --> 00:36:56,847
I'm great for your dress.
- Thanks, and yours is beautiful.
433
00:36:56,972 --> 00:37:00,961
Thank you. Your crown is from ...
-Hey!
434
00:37:01,541 --> 00:37:03,641
Come in!
435
00:37:06,441 --> 00:37:10,884
I did not know it was a nobility
in the city, in a shopping mall.
436
00:37:11,900 --> 00:37:13,206
I need to show you something.
437
00:37:27,360 --> 00:37:30,645
You took this from me
cabinet without questions?
438
00:37:30,850 --> 00:37:36,379
We talked about it, Em.
- I know, but I'm just ...
439
00:37:36,918 --> 00:37:39,918
Em, I can talk
with your dad?
440
00:37:44,432 --> 00:37:47,544
Is not she brave of her?
What did she tell you?
441
00:37:47,669 --> 00:37:53,609
I'm not a parent, but it's hard to admit
that you did something that was wrong.
442
00:37:53,734 --> 00:37:56,803
We should ask her
why she took it.
443
00:37:56,928 --> 00:38:01,247
It's sometimes important to know why
well how then. Are not you, Nate?
444
00:38:05,441 --> 00:38:07,725
Emily, you can come back.
445
00:38:16,611 --> 00:38:20,556
Why did you take this?
And why did not you ask me?
446
00:38:20,681 --> 00:38:28,516
I wanted to ask you, but ...
I was afraid you would refuse and ...
447
00:38:29,231 --> 00:38:34,339
I've been thinking for a long time
and I'm ready to wear it.
448
00:38:35,294 --> 00:38:38,961
Em, know that you can always
Talk to me.
449
00:38:39,486 --> 00:38:42,852
Do not be afraid
to ask anything.
450
00:38:44,846 --> 00:38:48,263
I think you are
old enough to wear it.
451
00:38:50,281 --> 00:38:53,606
And you'll take good care of her.
452
00:38:56,593 --> 00:38:58,693
Thank you!
453
00:39:04,566 --> 00:39:07,806
You knew exactly
how to solve this.
454
00:39:09,592 --> 00:39:12,621
How?
- I already know with kids.
455
00:39:13,327 --> 00:39:16,360
You have a job
with many children in court?
456
00:39:17,314 --> 00:39:19,564
You can bow to it, I will.
457
00:39:26,490 --> 00:39:29,851
Can I get Becky to show the house?
- We need to help Dad.
458
00:39:29,976 --> 00:39:32,137
Just go, I can do it myself.
459
00:39:34,132 --> 00:39:36,232
OK.
460
00:39:40,565 --> 00:39:44,966
Here I paint, these are my brushes,
461
00:39:45,910 --> 00:39:48,371
This is Dad's room,
and this is mine! Come over!
462
00:39:49,698 --> 00:39:54,150
This is my bed,
This is my favorite plush toy.
463
00:39:54,140 --> 00:39:56,716
And this was painted by Dad.
464
00:39:58,752 --> 00:40:02,919
And this is my library.
You want to borrow a book?
465
00:40:03,109 --> 00:40:05,209
This is your mom?
466
00:40:06,681 --> 00:40:08,781
This is my favorite.
467
00:40:11,582 --> 00:40:13,682
Are you okay, Em?
468
00:40:16,313 --> 00:40:20,965
I should not have asked how you are,
We have grown up this boring question.
469
00:40:21,900 --> 00:40:23,190
What are you reading?
470
00:40:23,498 --> 00:40:25,598
A, "Pancake rabbit".
471
00:40:26,880 --> 00:40:28,827
I remember those books
from childhood.
472
00:40:28,952 --> 00:40:31,520
I can?
473
00:40:32,606 --> 00:40:38,419
The weeks went by, the rabbit was all
loose, but the boy loved him.
474
00:40:39,000 --> 00:40:44,566
So he loved to get rid of him
mustache. The roses of the border were ears,
475
00:40:44,730 --> 00:40:49,630
and brown spots were faded.
He started losing his form.
476
00:40:49,259 --> 00:40:53,340
He hardly seemed more like it
on rabbit. Except for the boy.
477
00:40:53,698 --> 00:40:55,943
He was always wonderful to him.
478
00:40:56,440 --> 00:41:00,875
Only rabbit was important.
He did not care about others.
479
00:41:01,000 --> 00:41:07,512
The magic of the children's room did it
real. Frenzy is not important then.
480
00:41:09,877 --> 00:41:13,730
And then one day
the boy got sick.
481
00:41:13,570 --> 00:41:17,426
His face was red,
he spoke in a dream,
482
00:41:18,712 --> 00:41:22,819
and his body was so
hot that rabbit burns.
483
00:41:23,399 --> 00:41:28,376
Strange people were passing through the room.
The light burned all night.
484
00:41:28,501 --> 00:41:31,322
And a rabbit rabbit was lying there,
485
00:41:32,690 --> 00:41:36,674
hidden from view,
under bedding. He did not move.
486
00:41:38,167 --> 00:41:42,562
He was afraid he would
take it if they find it,
487
00:41:43,519 --> 00:41:46,133
and he knew he needed a boy.
488
00:41:47,829 --> 00:41:49,948
Beka, are you okay?
489
00:41:52,520 --> 00:41:56,336
My mother read this to me
when I was little.
490
00:41:58,367 --> 00:42:02,350
She probably prepared me,
and I did not understand ...
491
00:42:03,179 --> 00:42:06,952
I was left without a mommy, just like you.
492
00:42:08,654 --> 00:42:11,478
And I miss it. I miss it so much.
493
00:42:12,597 --> 00:42:16,411
Sometimes I guess
when I do not expect it.
494
00:42:17,324 --> 00:42:21,514
And then I get tired.
-How now? Are you sad?
495
00:42:22,884 --> 00:42:26,908
Yes ... But it's okay to be sad.
496
00:42:27,570 --> 00:42:30,226
Whether?
-Of course.
497
00:42:31,927 --> 00:42:38,314
You can borrow the "Sweet Rabbit"
if you want. - No, let it be with you.
498
00:42:46,180 --> 00:42:49,923
So you usually have dinner?
-Lately, yes.
499
00:42:50,507 --> 00:42:55,907
I have a lot of work. Okay, not exactly
So, instant noodles are bad habits.
500
00:42:56,320 --> 00:42:58,773
It's easy, but I love it.
501
00:42:59,438 --> 00:43:03,438
You know what I mean.
Instant noodles are a cheap meal.
502
00:43:04,593 --> 00:43:09,453
We go to the grandmother and dekina for the weekend
a great hut. -Sounds fun.
503
00:43:09,578 --> 00:43:11,988
Come with us! Can you, Dad?
504
00:43:14,854 --> 00:43:18,303
Weekend is a big deal, Emily.
505
00:43:19,466 --> 00:43:22,830
Beka said she had a lot of work to do.
506
00:43:22,208 --> 00:43:24,308
That's right, I said that.
507
00:43:24,742 --> 00:43:29,742
But it will be so fun! You can
You do not have two days to work, do you?
508
00:43:29,895 --> 00:43:31,995
You're very convincing.
509
00:43:35,793 --> 00:43:40,626
Well, if Beka is not too busy,
and more than welcome.
510
00:43:41,113 --> 00:43:43,213
That!
511
00:43:49,631 --> 00:43:52,714
Emili is in the empire
dreams. Great day.
512
00:43:53,620 --> 00:43:58,220
It was nice. - It's nice finally
Talk to an adult.
513
00:43:58,147 --> 00:44:03,219
It's refreshing. - You do not think so
To me, "Adult" sounds terrible.
514
00:44:03,344 --> 00:44:08,370
Or I do a lot of work on my own or alone
with Em, so this is me ... -Right?
515
00:44:10,320 --> 00:44:12,420
Yes Nice.
516
00:44:13,630 --> 00:44:17,592
What do you think, how many times we will
to say "nice"? At least a dozen.
517
00:44:19,836 --> 00:44:23,992
That hut ... I will not
to bother you. - I do not ...
518
00:44:24,198 --> 00:44:28,603
And parents would be happy too
to see Emile is good.
519
00:44:28,728 --> 00:44:30,828
And all this is for you.
520
00:44:32,132 --> 00:44:34,213
This kind of works like a crash.
521
00:44:34,338 --> 00:44:39,198
But it is not! Obvious.
I mean ... Why would it be a crash?
522
00:44:39,323 --> 00:44:41,524
You and me in a crash?
523
00:44:41,900 --> 00:44:46,721
I did not mean to say
that this would be bad, I would not ...
524
00:44:47,210 --> 00:44:49,121
Being with you would be ...
525
00:44:50,150 --> 00:44:53,971
Nicely? - Nice, yes. Just so.
526
00:44:56,980 --> 00:45:02,900
For the first crash I'm profi,
they will be screwed afterwards.
527
00:45:04,209 --> 00:45:06,309
What's screwed?
528
00:45:09,238 --> 00:45:15,139
Over time, you realize that you are in a relationship,
and the connections do not exactly go.
529
00:45:16,510 --> 00:45:19,959
It's usually mine
Shelf life is six months.
530
00:45:20,537 --> 00:45:22,637
Why?
531
00:45:24,194 --> 00:45:26,294
You do not have to answer.
532
00:45:28,475 --> 00:45:31,633
I think I'm afraid of tying because ...
533
00:45:32,712 --> 00:45:37,198
Because life is unpredictable.
You never know what will happen.
534
00:45:37,323 --> 00:45:42,730
Yes, but it's less terrible
when you meet someone you meet.
535
00:45:42,726 --> 00:45:45,594
Let's say that I am
I had with Maggie.
536
00:45:47,669 --> 00:45:49,913
That's why it's worth it.
537
00:45:50,380 --> 00:45:53,736
You think you can do it
that you have something else?
538
00:45:55,273 --> 00:45:57,765
Honestly, I do not know...
539
00:45:59,220 --> 00:46:01,320
I hope.
540
00:46:02,421 --> 00:46:06,698
I think I would
Somebody to find. -Dad!
541
00:46:14,759 --> 00:46:19,176
It's okay, honey, it was it
just a nightmare. I'm here.
542
00:46:22,445 --> 00:46:24,897
I'm sorry.
- Do not be it.
543
00:46:25,602 --> 00:46:28,685
I should go.
Thank you for your dinner.
544
00:46:42,305 --> 00:46:47,415
You do not want to hear this, but you have to.
You have to start working, Beka.
545
00:46:47,541 --> 00:46:51,948
You're too reluctant. -I started.
- No, you've been like that since I know you.
546
00:46:52,730 --> 00:46:55,101
I chose the topic.
- You have to leave ... What?
547
00:46:55,226 --> 00:46:57,559
Did you ... You picked a topic?
548
00:46:59,425 --> 00:47:04,951
About how children bear sorrow,
and adults can not help them.
549
00:47:05,116 --> 00:47:08,483
I thought about it
Emily did not cry.
550
00:47:08,608 --> 00:47:12,691
How many children have problems
with emotions after a trauma?
551
00:47:12,925 --> 00:47:16,169
We need to find a better one
way of communicating with them.
552
00:47:16,294 --> 00:47:19,782
It is unbelievable
how much Emily has changed,
553
00:47:19,907 --> 00:47:23,490
how much has progressed,
how much she got rid of.
554
00:47:23,646 --> 00:47:28,715
I'm really having fun with her.
- And you hang out with Nate too ...
555
00:47:30,170 --> 00:47:33,534
I keep inspirational speech,
and you get it out of it?
556
00:47:33,659 --> 00:47:38,646
I'm just noticing. -I thought
that you will be happy about the topic.
557
00:47:38,771 --> 00:47:43,301
Yes, just watch
You do not get too involved in it.
558
00:47:44,298 --> 00:47:51,609
I did not get too close. -You must
to be concentrated on what matters.
559
00:47:51,901 --> 00:47:54,972
And that's the end of the work,
560
00:47:55,265 --> 00:47:59,254
graduation, not flirting
with someone you just met.
561
00:47:59,379 --> 00:48:03,284
Stop it. If I was a male,
I would not even start this sentence.
562
00:48:03,409 --> 00:48:08,147
Beka! - I'll flirt with who I want
and I'll finish work, I assure you.
563
00:48:08,687 --> 00:48:12,755
I'm sorry, I did not want to
to imply that you are not a professional.
564
00:48:12,880 --> 00:48:15,840
You did not implicate, you said.
565
00:48:15,915 --> 00:48:18,868
You're right. That was not necessary.
566
00:48:20,195 --> 00:48:25,636
I just want to succeed.
Overall. Just that.
567
00:48:26,512 --> 00:48:29,582
I know. It's okay, I'm not angry.
568
00:48:30,541 --> 00:48:32,641
Much.
569
00:48:33,330 --> 00:48:39,141
I need to write a seminar paper.
I'll call you in five days. -Okay.
570
00:48:52,660 --> 00:48:56,425
I was just talking about you.
I mean, I was thinking about you. What?
571
00:48:56,550 --> 00:48:58,644
Hello. Hi, Nate.
572
00:48:58,769 --> 00:49:03,690
Hello, Beka. - Hi, Nate.
I already said that ...
573
00:49:03,280 --> 00:49:07,724
Say it again if you want.
- The third way is already weird.
574
00:49:07,849 --> 00:49:10,883
Emili is at the beginning
You said you were weird.
575
00:49:11,800 --> 00:49:13,792
She was right. How's Em?
576
00:49:14,998 --> 00:49:18,569
When we came home,
She dressed Princess's dress.
577
00:49:18,694 --> 00:49:23,150
It was nice to her
when did you come. -Me too.
578
00:49:23,974 --> 00:49:27,711
That reminded me
that your jacket remained here.
579
00:49:27,836 --> 00:49:32,948
If you will, it can be
I'll get it, if you need it ...
580
00:49:34,280 --> 00:49:39,388
You think I'll need it? -I will not
to be without a jacket if you're sweet.
581
00:49:40,920 --> 00:49:45,410
Right. Bring it, and I'll do it
to cook dinner in an hour.
582
00:49:45,660 --> 00:49:48,277
All right, great sounds. See you.
583
00:49:52,513 --> 00:49:55,716
I called Nate.
What's wrong with me?
584
00:49:55,841 --> 00:50:00,408
What a mess! He'll think I am
we are tired! Catastrophe!
585
00:50:00,533 --> 00:50:05,603
Calm down, this is great! -I told him
and I'll cook. - You can not cook.
586
00:50:05,728 --> 00:50:08,763
It took me a moment,
I was out.
587
00:50:08,888 --> 00:50:11,793
It's okay, you can do it.
Just to ask ...
588
00:50:11,918 --> 00:50:15,700
Why are you all right now?
it looks like it looks like a flat?
589
00:50:15,825 --> 00:50:21,180
He's not a guy, he's a man.
He needs a real woman who cooks.
590
00:50:21,765 --> 00:50:23,865
Why do not I cook?
591
00:50:24,963 --> 00:50:28,963
At the time, I thought:
Why are not you cooking yet? Come on ...
592
00:50:34,843 --> 00:50:37,958
Right on time, I'm fine
it became cold.
593
00:50:38,830 --> 00:50:41,500
I know it's urgent
the situation with the jacket, so ...
594
00:50:41,740 --> 00:50:43,840
Here you go.
-Thank you.
595
00:50:50,175 --> 00:50:53,205
It looks great.
You saved it yourself?
596
00:50:53,833 --> 00:50:59,770
Perhaps the neighbor helped me.
I mean, I prepared everything.
597
00:50:59,895 --> 00:51:02,139
But the courts are mine.
598
00:51:03,843 --> 00:51:07,510
It's a choice of courts
the most important part of a good meal.
599
00:51:08,287 --> 00:51:13,108
You noticed we only eat when we are
together? Like in the movie Julia Childer.
600
00:51:13,233 --> 00:51:17,960
Would you work with me something else?
-Good question.
601
00:51:18,800 --> 00:51:23,410
I mean ... We could go to the cinema.
602
00:51:23,954 --> 00:51:28,193
Of course, not tonight,
but we can plan something ...
603
00:51:28,318 --> 00:51:32,141
Yes, that would be good.
-Yes.
604
00:51:33,551 --> 00:51:36,373
You say that you will
Something to plan?
605
00:51:36,498 --> 00:51:38,598
Absolutely, yes.
606
00:51:41,320 --> 00:51:43,132
Okay.
607
00:51:45,184 --> 00:51:48,351
You feel sometimes
Like you got stuck?
608
00:51:49,796 --> 00:51:55,321
It's like seeing you can go ahead, but
you do not know how to make the first step?
609
00:51:55,446 --> 00:51:59,104
Every day.
-And I. - Really?
610
00:52:00,393 --> 00:52:03,715
I thought it would
It's easy for a cartographer.
611
00:52:03,840 --> 00:52:07,663
Is not that the point of the cards?
Mapping the unknown?
612
00:52:07,788 --> 00:52:13,228
I'll make a ticket without any problems
for another. But not for yourself.
613
00:52:13,353 --> 00:52:18,963
Because you're in the middle of it. You need to get out
to understand where you want to go.
614
00:52:20,210 --> 00:52:24,450
Maybe you are right.
Too long in the city.
615
00:52:27,260 --> 00:52:29,126
And it looks like you too.
616
00:52:30,638 --> 00:52:32,738
Somehow.
617
00:52:35,540 --> 00:52:38,790
I have to go and send a nanny
home.
618
00:52:39,405 --> 00:52:41,649
Yeah, yeah ... Of course.
619
00:53:00,551 --> 00:53:04,874
Well ... Greetings to Emily.
- I will.
620
00:53:10,318 --> 00:53:17,490
Idol medo in a shop,
did not say a good day,
621
00:53:17,256 --> 00:53:24,154
but he said good evening,
bow down, and let it run.
622
00:53:24,734 --> 00:53:28,931
One two Three,
Four. Who's next?
623
00:53:29,305 --> 00:53:31,673
Em, will you?
- Come on, Em.
624
00:53:35,370 --> 00:53:39,151
Idol medo in a shop,
did not say good day, but ...
625
00:53:41,853 --> 00:53:46,340
You were good, you tried.
- Can I get into the classroom?
626
00:53:46,881 --> 00:53:49,705
You will not try again? OK.
627
00:53:50,206 --> 00:53:54,390
See you after school,
so we're going to your hut.
628
00:54:00,384 --> 00:54:02,460
Bye!
629
00:54:02,585 --> 00:54:04,685
Come here!
630
00:54:05,370 --> 00:54:08,153
Grandma!
-I've missed you!
631
00:54:08,901 --> 00:54:13,179
Hello. -Hello. How are you?
-Super. -It's nice to see you.
632
00:54:13,304 --> 00:54:18,373
Beka, these are my parents. Even
and Esi. -My, call us Grandma and Grandpa.
633
00:54:18,498 --> 00:54:20,949
We have become
when the baby was born.
634
00:54:21,740 --> 00:54:25,893
And of all the nicknames I have
I had, my grandmother is by far the most desirable.
635
00:54:26,180 --> 00:54:29,634
Let me help you.
- It's okay, I can do it myself.
636
00:54:29,759 --> 00:54:34,745
Someone who is so happy
My Emily will not carry bags.
637
00:54:35,825 --> 00:54:38,897
Come over. Which one is
favorite card game?
638
00:54:39,220 --> 00:54:41,592
It can be cold,
but I have sweaters.
639
00:54:41,717 --> 00:54:44,717
Are you allergic to something?
I'm at it.
640
00:54:47,707 --> 00:54:50,530
Freshly scattered.
-Thank you. -You're welcome.
641
00:54:50,655 --> 00:54:56,101
Emily! -Yes? - I've seen your favorites
Cakes, take one before dinner.
642
00:54:56,310 --> 00:54:58,410
That!
-Come on.
643
00:54:58,759 --> 00:55:01,336
Beka, come in, sit down.
644
00:55:01,875 --> 00:55:05,532
Where are you from? Are you close with yours?
645
00:55:06,720 --> 00:55:09,231
Can it be settled?
Before the test, Mom?
646
00:55:09,356 --> 00:55:12,689
Do not tease your mom.
- I do not mind questions.
647
00:55:13,136 --> 00:55:16,833
I was born in Los Angeles,
my grandfather and grandmother raised me.
648
00:55:16,958 --> 00:55:20,497
I came to San Francisco
to study. -And parents?
649
00:55:20,622 --> 00:55:25,160
Tate was never there, Mom
died when I was seven.
650
00:55:25,141 --> 00:55:27,468
We're sorry, Beka.
651
00:55:27,844 --> 00:55:32,660
Beka, you want to see social
games? Grandma and the boy have everything!
652
00:55:32,871 --> 00:55:37,856
And you want to watch the stars tonight
padlocks? There are many more.
653
00:55:37,981 --> 00:55:40,590
That's what I'm interested in.
654
00:55:40,184 --> 00:55:45,709
Grandma, you know that in a good night she can
to see up to 10,000 stars
655
00:55:46,430 --> 00:55:49,280
and the five brightest planets?
Great, is not it?
656
00:55:49,405 --> 00:55:51,689
Yes.
- We learned in the planetarium.
657
00:55:51,814 --> 00:55:53,914
I am impressed!
658
00:55:56,471 --> 00:55:58,571
Fun.
659
00:55:59,711 --> 00:56:04,362
Emily is much more talkative.
- Life with Becca.
660
00:56:06,152 --> 00:56:10,720
The first time after Megin's death
I think Emili will be fine.
661
00:56:11,178 --> 00:56:13,962
Yes. I think so too.
-Thank you.
662
00:56:18,739 --> 00:56:20,839
And you will be here.
663
00:56:21,900 --> 00:56:27,506
You do not mind being in your room?
- I've grown up this bed long ago.
664
00:56:31,455 --> 00:56:34,943
We were like teenagers
same taste. Garp is great.
665
00:56:35,680 --> 00:56:38,268
But Owen Mini was
the best. - Clearly.
666
00:56:39,556 --> 00:56:42,383
I want to show you something.
667
00:56:42,589 --> 00:56:44,689
Yes.
668
00:56:45,288 --> 00:56:47,788
This is one of my first maps.
669
00:56:50,191 --> 00:56:53,559
And the labyrinths you talked about.
670
00:56:53,809 --> 00:56:56,966
Really obsessive.
- But you may not find a way out.
671
00:56:57,910 --> 00:57:01,258
Labyrinths of that era are
mostly were dead men.
672
00:57:01,867 --> 00:57:04,485
Even without the exit they are wonderful.
673
00:57:07,310 --> 00:57:11,132
Double?
-No, pull it. -Okay.
674
00:57:11,964 --> 00:57:15,381
Hey, let's go
to walk after dinner.
675
00:57:15,950 --> 00:57:19,670
We'll be back to nine
to watch the stars.
676
00:57:19,192 --> 00:57:21,979
What if there is no star cluster?
677
00:57:22,393 --> 00:57:26,560
We'll watch the constellation.
We'll find some good, I promise.
678
00:57:29,207 --> 00:57:34,567
Your turn.
- You got dozens? -Do not have. Pull it.
679
00:57:35,481 --> 00:57:39,303
Why would the pirate come?
Here to bury the treasure?
680
00:57:40,258 --> 00:57:43,420
I'm not saying it is
logically. I was a kid.
681
00:57:43,167 --> 00:57:47,366
I just realized with Emily
how much childhood logic is unique.
682
00:57:47,491 --> 00:57:49,908
Looks like you were a nice kid.
683
00:57:51,228 --> 00:57:53,512
But I did not find any treasure.
684
00:57:53,637 --> 00:57:57,543
What do you want to say? You want
to continue looking for him?
685
00:57:57,668 --> 00:58:01,736
You're not gonna leave me alone, huh?
- I want to be part of that treasure.
686
00:58:01,861 --> 00:58:05,278
And part is going to Emily,
we'll split it into three.
687
00:58:07,264 --> 00:58:09,364
I'll show you something.
688
00:58:32,195 --> 00:58:34,295
It is beautiful.
689
00:58:39,756 --> 00:58:41,856
Nice, is not it?
690
00:59:14,367 --> 00:59:16,467
Good, huh?
691
00:59:19,684 --> 00:59:21,784
Your turn.
692
00:59:24,880 --> 00:59:28,880
It's clear to you why I am
He spent so much time here.
693
00:59:29,116 --> 00:59:31,216
Take a look at.
694
00:59:32,521 --> 00:59:34,621
It is beautiful.
695
00:59:38,424 --> 00:59:40,524
It really is.
696
00:59:52,301 --> 00:59:55,718
This is much better
from that kiss in the ear.
697
00:59:58,573 --> 01:00:01,656
I just have to be careful
Everything goes slowly.
698
01:00:03,186 --> 01:00:05,286
I will not confuse Emily.
699
01:00:05,513 --> 01:00:08,586
So if...
-How are we already here?
700
01:00:09,917 --> 01:00:14,667
I think it's around 21.30.
- We have to watch the stars, I'm late!
701
01:00:19,886 --> 01:00:24,914
I'm so sorry, Em.
I lost the notion of time.
702
01:00:25,390 --> 01:00:30,648
Let's go. - Your father and I are
talked. -It's my fault.
703
01:00:31,240 --> 01:00:35,607
We're both guilty. We needed it
little time for adults.
704
01:00:39,832 --> 01:00:42,165
She's my friend, Dad.
705
01:00:46,107 --> 01:00:48,207
I'm going to talk to her.
706
01:00:49,720 --> 01:00:52,670
No, it's mad at me.
I'm an idiot.
707
01:00:53,209 --> 01:00:56,236
What do you mean?
- She was great with you,
708
01:00:56,361 --> 01:00:58,462
I thought she would not mind.
709
01:00:58,587 --> 01:01:03,305
I can not think so.
I'm not alone, she's with me.
710
01:01:06,506 --> 01:01:10,119
Maybe it would not be for some time
we should see each other.
711
01:01:11,451 --> 01:01:13,551
It's your number one.
712
01:01:15,189 --> 01:01:17,347
Go see how it is.
713
01:01:36,836 --> 01:01:39,253
Ready for the great day at school?
714
01:01:40,243 --> 01:01:44,527
You want to talk about that
What happened in the hut? -Not.
715
01:01:52,795 --> 01:01:56,628
Wanna Play
Ice Baby, Em? -No thanks.
716
01:02:04,725 --> 01:02:07,136
You're giving up like that?
717
01:02:08,342 --> 01:02:11,296
I thought we had it
another stomach for dessert.
718
01:02:11,421 --> 01:02:14,953
They have cows,
we are not cows. - Right.
719
01:02:15,575 --> 01:02:19,680
All right, I surrender.
Lavina has defeated me.
720
01:02:21,685 --> 01:02:23,785
Do you still miss?
721
01:02:25,137 --> 01:02:27,237
Your mom?
722
01:02:28,588 --> 01:02:30,705
Every day.
-Me too.
723
01:02:30,830 --> 01:02:35,860
Sometimes I forget that there is no,
so I get sick when I remember.
724
01:02:36,109 --> 01:02:39,683
It's forever in our own
hearts. You know that, do not you?
725
01:02:42,343 --> 01:02:47,371
I miss Beck. -You're not mad
Still looking for a star?
726
01:02:47,496 --> 01:02:49,596
She said she was sorry.
727
01:02:49,992 --> 01:02:54,750
I am sorry too. You're right,
Beka is your friend
728
01:02:54,235 --> 01:02:58,805
and I know how dear to you.
- She is also your dear. - Yes.
729
01:02:59,636 --> 01:03:03,469
It can both be ours
friend. - Would you like that?
730
01:03:04,850 --> 01:03:08,168
He can come tomorrow afterwards
schools? You want her to call her?
731
01:03:08,409 --> 01:03:11,443
USA? Of course.
732
01:03:11,856 --> 01:03:14,106
I'll call her tomorrow for dinner.
733
01:03:15,598 --> 01:03:20,585
I want to redeem myself
for missed star watching.
734
01:03:21,168 --> 01:03:25,657
I found the stars in yours
room. You can open your eyes.
735
01:03:28,481 --> 01:03:30,581
I can not see anything.
736
01:03:31,103 --> 01:03:34,270
What you do not see
does not mean they are not there.
737
01:03:42,327 --> 01:03:44,427
This is a wonderful!
738
01:03:51,560 --> 01:03:54,839
When you go to bed and when you go
Missing Mom,
739
01:03:54,964 --> 01:03:58,456
Think of how you are
laughs from these stars.
740
01:03:59,288 --> 01:04:04,772
Because she always keeps you,
even if you do not see it.
741
01:04:05,603 --> 01:04:08,932
Thank you, Beka.
- Is everything okay?
742
01:04:13,126 --> 01:04:16,414
(It's okay, you can marry Beck.)
743
01:04:18,572 --> 01:04:21,655
(We have not yet come to this, but thanks.)
744
01:05:24,416 --> 01:05:29,489
Hey. - Since I have a daughter permit,
I'm officially calling you out.
745
01:05:30,529 --> 01:05:34,973
By the way, Nate is. - Yes, and me
as called a bunch of guys.
746
01:05:35,990 --> 01:05:39,465
You are smart, fun and beautiful,
students are definitely waiting in line.
747
01:05:39,590 --> 01:05:43,995
I went out with them enough
that I know that I have enough of them.
748
01:05:44,120 --> 01:05:49,523
You will not be at Pi Beta party party
Cap Gama Sigma Delta Omega?
749
01:05:49,648 --> 01:05:53,648
These are all Greek letters
what do you know? - In principle, yes.
750
01:05:56,839 --> 01:06:02,494
Nate, I would gladly come with you
tonight, but ... -No, without "or".
751
01:06:02,782 --> 01:06:06,240
To say that". "But" I do
the most poignant word.
752
01:06:08,670 --> 01:06:10,722
Yes.
753
01:06:10,847 --> 01:06:14,910
Great, great. I'll pick you up at eight.
754
01:06:23,111 --> 01:06:25,211
You look like some dad.
755
01:06:29,470 --> 01:06:31,570
You look like my director.
756
01:06:39,238 --> 01:06:41,821
Be good to the nanny.
- I will.
757
01:06:42,478 --> 01:06:46,638
And? -Super. ะัะบะฐัะตะฝะพ,
while at the same time elegant,
758
01:06:47,950 --> 01:06:50,670
sexy and respectable,
Seductive and crazy.
759
01:06:50,795 --> 01:06:54,618
I know, I said twice
wacky, but that's it. -Okay.
760
01:06:54,743 --> 01:06:59,564
It can pass. - You're already
went out twice, what nervousness?
761
01:06:59,689 --> 01:07:04,189
I do not know. I met his,
his daughter loves me ...
762
01:07:05,520 --> 01:07:07,589
I guess that means something already now.
763
01:07:08,252 --> 01:07:10,870
I can not believe you want a revans.
764
01:07:10,995 --> 01:07:14,745
You screwed me, I did not know
You're a professional.
765
01:07:14,946 --> 01:07:19,226
We will equalize the forces. You say
to tear my eyes tight.
766
01:07:19,351 --> 01:07:21,451
Thus...
767
01:07:22,675 --> 01:07:24,775
Okay, he can.
768
01:07:25,835 --> 01:07:27,935
Put me a tie.
769
01:07:29,866 --> 01:07:31,966
OK.
770
01:07:33,647 --> 01:07:35,852
Too big?
- No, it's good.
771
01:07:36,557 --> 01:07:40,593
OK. - OK, nothing
you do not see? -Not. -Okay.
772
01:07:41,590 --> 01:07:43,690
Let's go.
773
01:07:44,458 --> 01:07:48,425
Turn the stick.
- Ready? - Yes.
774
01:07:56,181 --> 01:07:59,295
Are you kidding me! This is not true!
775
01:07:59,422 --> 01:08:02,457
What is it? - You got it
first with a link!
776
01:08:02,582 --> 01:08:05,330
This was your idea.
-Ma ...
777
01:08:06,448 --> 01:08:10,365
Are you trying to punish me?
- That's what you like. -Okay.
778
01:08:11,560 --> 01:08:15,560
Just do not get caught
introduction to. I do not promise anything.
779
01:08:25,735 --> 01:08:27,835
Well, let's go ...
780
01:08:46,940 --> 01:08:51,332
Do not delay in the lecture,
and this is the third time this week.
781
01:08:51,997 --> 01:08:55,114
This is for sure
indication of the end. -That's right.
782
01:08:55,364 --> 01:08:58,280
Confirmation of your crazies
method of teaching.
783
01:08:58,153 --> 01:09:03,580
You have corrected yourself. -It's not
crawling if it's true. -Maybe.
784
01:09:03,183 --> 01:09:05,887
I'm glad you're bothering because ...
785
01:09:06,120 --> 01:09:09,377
I better not finish my thought,
Do not get in your head.
786
01:09:09,502 --> 01:09:11,789
Reset. Finish the thought.
787
01:09:14,785 --> 01:09:18,818
When you try, you are one
of the brightest students.
788
01:09:18,943 --> 01:09:21,932
I'm glad to see
that you are serious.
789
01:09:24,348 --> 01:09:26,448
Get back to work.
790
01:09:30,270 --> 01:09:35,187
I hope your day will be
Good. - Okay, Dad. - Come on, hi.
791
01:09:46,785 --> 01:09:52,703
Five, four, three, two, one.
792
01:10:05,316 --> 01:10:13,304
A, be, ce, de, cat, before,
and the mouse mote around the plate ...
793
01:10:14,221 --> 01:10:16,555
Em, it's time for the rags.
794
01:10:17,351 --> 01:10:19,367
Let's wear pajamas.
795
01:10:19,492 --> 01:10:23,350
But I'm just having fun!
Can I stay a little longer?
796
01:10:23,475 --> 01:10:27,689
I told you this before half
hour. Now is the real time.
797
01:10:37,117 --> 01:10:40,281
It's nice to hang out with you.
798
01:10:42,162 --> 01:10:44,262
Yes, as if we were ...
799
01:10:46,208 --> 01:10:48,873
I would like
to talk about something.
800
01:10:51,501 --> 01:10:57,880
You said it was your rock
duration of connections six months.
801
01:10:59,179 --> 01:11:03,258
Yes, I said that.
- Of course, I understand.
802
01:11:05,429 --> 01:11:08,970
But I like you, Beka.
-You too.
803
01:11:08,222 --> 01:11:10,558
I'm just scared of your shelf life.
804
01:11:10,683 --> 01:11:15,850
Because I can not continue if I would
you could delete it in about half a year.
805
01:11:16,274 --> 01:11:21,273
I mean, I'm not gonna tell you
pressure, but this is bigger than us.
806
01:11:21,400 --> 01:11:23,500
I have to think of Emily.
807
01:11:25,155 --> 01:11:31,115
Tell me if you think you would
you could delete it in about half a year.
808
01:11:34,324 --> 01:11:36,424
You want to cuddle me, Beka?
809
01:11:43,460 --> 01:11:45,560
We'll continue, come on.
810
01:12:07,521 --> 01:12:10,398
"Psychological Effects of Parental Loss"
811
01:12:10,523 --> 01:12:13,940
Here, tucked up. You're comfortable?
812
01:12:15,697 --> 01:12:18,616
And you?
-Well, yes.
813
01:12:21,730 --> 01:12:25,825
You're my best friend,
Beka. - And you, little girl.
814
01:12:29,914 --> 01:12:32,140
Move a little.
815
01:12:45,841 --> 01:12:48,800
I was thinking about what ...
-What is this?
816
01:12:48,925 --> 01:12:51,250
You used Emily.
817
01:12:51,346 --> 01:12:56,590
You agreed to the scientific ones
expressions and psychological collision.
818
01:12:56,184 --> 01:13:00,773
No, you do not understand ...
- Psychological effects of loss of parents.
819
01:13:00,898 --> 01:13:04,688
Emili's all the time
just the subject of research?
820
01:13:04,813 --> 01:13:09,530
No, you do not understand,
I would never hurt her.
821
01:13:09,696 --> 01:13:12,655
Read the rest ...
- I read it enough!
822
01:13:12,780 --> 01:13:17,784
Neither ... - Lie to me
one, but you lied to Emily!
823
01:13:17,909 --> 01:13:21,954
That's what hurts.
- I'll explain ... - I do not care!
824
01:13:22,790 --> 01:13:27,165
Leave me and my daughter alone.
No, I want this, I want us, all this.
825
01:13:27,290 --> 01:13:31,836
I will not delete it. - How do you do?
I believe when you write this to me behind my back,
826
01:13:31,961 --> 01:13:34,292
behind my back ... My daughters?
827
01:13:40,844 --> 01:13:42,944
Please.
828
01:14:01,692 --> 01:14:03,792
You heard that we were quarreling?
829
01:14:04,611 --> 01:14:06,711
Why are you angry at Becca?
830
01:14:08,740 --> 01:14:10,174
Because I learned that ...
831
01:14:14,872 --> 01:14:17,914
Em, she's something like a doctor ...
832
01:14:21,168 --> 01:14:24,418
She wanted to help you
and that's good...
833
01:14:31,636 --> 01:14:34,803
But about some things
she did not tell the truth.
834
01:14:39,932 --> 01:14:42,320
I'm so sorry, Em.
835
01:14:44,355 --> 01:14:46,481
I ruined everything.
836
01:14:47,311 --> 01:14:49,411
It's certainly not so ...
837
01:14:50,441 --> 01:14:52,541
No, that's right ...
838
01:14:53,318 --> 01:14:58,905
Finally, I find something to do with it
I really care and ruin it.
839
01:15:01,532 --> 01:15:03,632
I'm ruining everything, Amber.
840
01:15:05,327 --> 01:15:11,211
Sunday passed,
the rabbit was more fatter,
841
01:15:11,790 --> 01:15:18,878
but the boy loved him. That's it
He liked to wash his mustache.
842
01:15:19,173 --> 01:15:24,507
The roses of the border were ears,
and brown spots were faded.
843
01:15:39,564 --> 01:15:42,770
I'm sorry, I did not want to
to upset you, Em.
844
01:15:43,402 --> 01:15:45,502
It's okay to be sad.
845
01:15:47,322 --> 01:15:49,992
Can I be alone now, please?
846
01:15:59,637 --> 01:16:03,351
I can not talk,
Amber, I'm fine.
847
01:16:08,810 --> 01:16:11,180
She blamed the crime.
848
01:16:12,479 --> 01:16:14,942
Your friend
Amber let me go.
849
01:16:15,670 --> 01:16:17,167
I'm not right about this.
850
01:16:17,775 --> 01:16:20,865
I read your work,
Beka. It's brilliant!
851
01:16:20,990 --> 01:16:24,730
You're gonna get rid of everything
with this presentation.
852
01:16:24,365 --> 01:16:26,870
I will not. I give up.
853
01:16:28,995 --> 01:16:31,378
No, I will not let that happen.
854
01:16:31,873 --> 01:16:34,457
It does not depend on you.
-Whether?
855
01:16:37,440 --> 01:16:41,551
I was with you when you were
Absolute English,
856
01:16:41,756 --> 01:16:47,344
when you finished art and all that.
I watched you find yourself
857
01:16:47,927 --> 01:16:50,270
working with this girl.
858
01:16:50,803 --> 01:16:55,185
You're cheating, it's just me
all hurt. -Not.
859
01:16:58,601 --> 01:17:02,601
This is what it needs
to be engaged in life, Beka.
860
01:17:03,273 --> 01:17:05,738
In this you will leave a trace.
861
01:17:06,356 --> 01:17:11,903
Now you have to grow up and become
what you should be:
862
01:17:12,407 --> 01:17:14,507
the person you already are.
863
01:17:14,989 --> 01:17:17,822
Nate thinks I am
studied Emily.
864
01:17:19,913 --> 01:17:24,998
And now he hates me. - You're all,
Beka, but you're not a coward.
865
01:17:25,248 --> 01:17:30,172
Mark Twain said it was
courage in spite of fear.
866
01:17:31,627 --> 01:17:33,727
Or something like that.
867
01:17:36,509 --> 01:17:38,924
I am very proud of your work.
868
01:17:40,940 --> 01:17:43,386
And I'm proud of you.
869
01:17:44,975 --> 01:17:47,308
You also need to be proud.
870
01:17:48,351 --> 01:17:52,523
I look forward to your
presentation, Beka.
871
01:17:56,855 --> 01:18:00,220
Promise me you will
At least think about it.
872
01:18:14,583 --> 01:18:16,683
Mr. Williams!
873
01:18:16,874 --> 01:18:18,974
I'm Volt Godfrey.
874
01:18:23,128 --> 01:18:27,391
Godfri? -My cousin
Amy is Emile's teacher,
875
01:18:27,516 --> 01:18:29,873
and I'm Beck's mentor.
876
01:18:33,137 --> 01:18:35,844
I do not care what you have to say.
877
01:18:36,940 --> 01:18:39,590
I think you misunderstood everything.
878
01:18:39,184 --> 01:18:42,391
You need Becky to provide
opportunity to explain.
879
01:18:45,689 --> 01:18:48,940
I do not want an explanation.
- I think you want.
880
01:18:49,148 --> 01:18:51,989
For you love the daughter most in the world,
881
01:18:52,114 --> 01:18:57,490
and Beka helped Emily and Emily
Become more than you think.
882
01:18:58,113 --> 01:19:04,912
Beka tomorrow in front of the commission
exhibits what she learned,
883
01:19:05,370 --> 01:19:08,120
I think you should
to hear it.
884
01:19:09,290 --> 01:19:11,831
And you should take Emily.
885
01:19:11,956 --> 01:19:15,209
See this?
It's your daughter's drawing.
886
01:19:16,544 --> 01:19:21,461
Not because they asked for it
from her, but because she wanted to.
887
01:19:23,510 --> 01:19:26,512
I was glad. You have a lovely garden.
888
01:19:39,440 --> 01:19:45,190
Thank you for coming. The topic of the work is
psychological effects of parents' loss.
889
01:19:47,361 --> 01:19:53,325
The girl is after the loss of her mother
She stopped talking and turned off.
890
01:19:53,533 --> 01:19:58,287
The concept of loss is significant
more complex than it sounds.
891
01:19:59,202 --> 01:20:02,794
Get lost keys,
money, but not people.
892
01:20:05,335 --> 01:20:07,756
Death sounds so trivial.
893
01:20:07,881 --> 01:20:12,969
It's not easy to talk about it, especially
when you are a 9 year old
894
01:20:13,940 --> 01:20:16,179
which he does not want to accept
Something so finally.
895
01:20:16,304 --> 01:20:18,404
A girl who ...
896
01:20:23,974 --> 01:20:26,740
A girl who ...
897
01:20:30,439 --> 01:20:36,610
Go on. - The girl I was
I studied the work myself.
898
01:20:38,655 --> 01:20:41,488
I have never
Mother's death has been overcome.
899
01:20:42,740 --> 01:20:44,174
I've never grown up.
900
01:20:44,616 --> 01:20:49,952
I always thought to grow up
means to cross over it,
901
01:20:50,705 --> 01:20:52,746
and I never could.
902
01:20:52,871 --> 01:20:55,288
So I turned to the party.
903
01:20:56,207 --> 01:20:59,295
And when it is,
Never finish anything
904
01:21:00,100 --> 01:21:04,501
and after a while you are
It makes your life grow.
905
01:21:06,216 --> 01:21:10,555
And then I met my friend
Emili. And she lost her mom.
906
01:21:10,680 --> 01:21:14,845
There are some things I've been through
and I went through her age.
907
01:21:14,970 --> 01:21:18,470
But it has a support system
which I did not have.
908
01:21:19,145 --> 01:21:23,942
It is surrounded by people who love it,
which makes it easier for her to travel,
909
01:21:24,670 --> 01:21:28,567
but my friendship showed me
that she will endure all this.
910
01:21:28,692 --> 01:21:33,697
I taught her a party, and, ironically,
She taught me to grow up.
911
01:21:33,822 --> 01:21:37,700
Because it's nine years wiser
than I ever was.
912
01:21:37,825 --> 01:21:42,325
When you grow up, you have to learn
and how to take care of yourself.
913
01:21:44,162 --> 01:21:46,495
Now I know how to do it.
914
01:21:47,540 --> 01:21:51,801
Sorry! We can
to ask questions?
915
01:21:52,459 --> 01:21:56,467
Questions are common
in the end, or elect.
916
01:21:56,964 --> 01:22:01,900
Miss you,
you're my best friend.
917
01:22:02,940 --> 01:22:06,511
I wanted to ask
can we go back to the game again?
918
01:22:13,976 --> 01:22:18,643
We can play as much as you want,
if your dad does not mind.
919
01:22:20,943 --> 01:22:23,430
I do not mind.
920
01:22:25,281 --> 01:22:27,381
I've missed you.
921
01:22:27,616 --> 01:22:29,716
You too.
922
01:22:39,288 --> 01:22:43,288
I'm proud of you, baby.
You can really get a breath.
923
01:22:45,836 --> 01:22:49,965
Bye.
-The best defense of all time!
924
01:22:51,759 --> 01:22:54,176
See you later.
-See you.
925
01:22:54,842 --> 01:23:01,264
Well? - If we want to do this,
we have to be completely honest,
926
01:23:01,389 --> 01:23:04,560
and I have to admit to something else.
927
01:23:04,227 --> 01:23:07,275
(I speak French.)
And it's very liquid.
928
01:23:07,688 --> 01:23:12,774
I understood it when you talked
about me and it was sweet to me.
929
01:23:13,357 --> 01:23:17,572
I should have known you were
She graduated in French. -Well I did not.
930
01:23:17,697 --> 01:23:21,614
I went to lectures.
- You were great! -You mean?
931
01:23:23,325 --> 01:23:25,425
Will somebody play?
932
01:23:32,249 --> 01:23:34,349
Ice cream?
933
01:23:34,960 --> 01:23:37,600
Can.
-That!
934
01:23:40,000 --> 01:23:46,000
Processing: nidzesi and NikolaJe
935
01:23:49,000 --> 01:23:53,000
Retrieved from www.titlovi.com
72567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.