All language subtitles for Home.Improvement.Season.3.Episode.4-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,650 --> 00:00:04,219 - Blue 32. Hi-hi-hike! - Brad, go long. 2 00:00:04,221 --> 00:00:06,821 All right. 3 00:00:06,823 --> 00:00:10,058 - Deeper! Deeper! - Deep this, Mini Montana. 4 00:00:10,060 --> 00:00:13,061 - We were just about to take that outside. - Nice try. 5 00:00:13,063 --> 00:00:15,130 Is Mom home? 6 00:00:15,132 --> 00:00:16,597 No. 7 00:00:16,599 --> 00:00:19,367 Great! Go long by the couch. Give me a down. 8 00:00:22,471 --> 00:00:23,938 All right! 9 00:00:23,940 --> 00:00:26,340 Hey, didn't you sign up for an elective today? 10 00:00:26,342 --> 00:00:27,842 Yeah. Let's go, Randy. 11 00:00:27,844 --> 00:00:30,044 No, wait a minute. I'm real proud of you. 12 00:00:30,046 --> 00:00:33,882 Your first year of shop - the Year of the Ashtray. 13 00:00:35,617 --> 00:00:38,319 Actually, Brad's taking home ec. 14 00:00:38,321 --> 00:00:39,553 What? 15 00:00:39,555 --> 00:00:43,992 - This is the Year of the Muffin. - No way! 16 00:00:43,994 --> 00:00:45,426 Wait, wait, wait, wait, wait! 17 00:00:45,428 --> 00:00:48,062 Home ec? You really gotta take shop. 18 00:00:48,064 --> 00:00:51,933 It's where you learn about tools, building things, tearing stuff down, and... 19 00:00:53,670 --> 00:00:56,070 Yeah, but home ec is me and 30 girls. 20 00:00:56,072 --> 00:00:59,207 What do you wanna be around 30 girls for? 21 00:00:59,209 --> 00:01:02,410 Oh-ho-ho! I catch you. 22 00:01:02,412 --> 00:01:04,712 Before you go jumping in a room with 30 girls, 23 00:01:04,714 --> 00:01:06,915 you really should take shop. 24 00:01:06,917 --> 00:01:09,050 Why? 25 00:01:09,052 --> 00:01:11,752 Shop prepares you for women. 26 00:01:11,754 --> 00:01:15,456 You learn how to cut wood. How to sever a finger. 27 00:01:15,458 --> 00:01:17,358 You learn pain. 28 00:01:17,360 --> 00:01:19,593 Then you're ready for women. 29 00:01:21,000 --> 00:01:27,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 30 00:02:30,399 --> 00:02:32,799 Well, what do you think? Could we put the kids in the middle? 31 00:02:54,023 --> 00:02:56,090 Hey, Tool Man! Oh! 32 00:02:56,092 --> 00:02:59,193 I watch you on TV all the time. I love you. 33 00:02:59,195 --> 00:03:00,962 I love you too. Who are you? 34 00:03:00,964 --> 00:03:02,263 Joe Morton, your new neighbor. 35 00:03:02,265 --> 00:03:03,497 I just moved into the house across the alley. 36 00:03:03,499 --> 00:03:06,700 - Hey, all right. I saw the moving van. - Uh-huh. 37 00:03:06,702 --> 00:03:08,469 Did I see a 50-inch-square TV? 38 00:03:08,471 --> 00:03:10,071 Know what's great on the big screen? 39 00:03:10,073 --> 00:03:12,273 What? Tool Time! 40 00:03:12,275 --> 00:03:14,943 Welcome to the neighborhood. What line of work you in? 41 00:03:14,945 --> 00:03:17,845 I'm in meat. You're The Tool Man, I'm The Meat Man. 42 00:03:17,847 --> 00:03:20,081 - Morton Meats. You heard of us? - Yeah! 43 00:03:20,083 --> 00:03:22,550 Yeah. Eight locations. Best meat in the Midwest. 44 00:03:22,552 --> 00:03:24,819 You want a pen? 45 00:03:24,821 --> 00:03:28,222 There's a cow on there. Yeah. 46 00:03:28,224 --> 00:03:30,591 Turn it upside down, see what she does. 47 00:03:34,330 --> 00:03:36,897 Kind of like "moo" power. 48 00:03:36,899 --> 00:03:40,501 That's great. This hot rod's a beaut. What year? 49 00:03:40,503 --> 00:03:42,703 - This is '33. - Oh, really? 50 00:03:42,705 --> 00:03:45,682 Look more like a '34 body on a '33 chassis to me. 51 00:03:45,713 --> 00:03:46,774 No, it's all '33. 52 00:03:46,776 --> 00:03:49,377 I'm no expert, but I go to the hot rod show every year. 53 00:03:49,379 --> 00:03:52,813 Well, Meat Man, I built it myself. It's a '33. 54 00:03:52,815 --> 00:03:55,749 So, I guess a big-time cable TV host like you makes out pretty good, huh? 55 00:03:55,751 --> 00:03:59,454 I guess you could say I got the highest credit limit allowed at Sears. 56 00:03:59,456 --> 00:04:04,359 Still, you can't be making Bob Vila money, right? He's on real TV. 57 00:04:04,361 --> 00:04:08,062 It's common knowledge that Vila's overpaid for what he does. 58 00:04:08,064 --> 00:04:10,865 - Oh, I hit a nerve, huh? - I really don't want you sitting on that. 59 00:04:10,867 --> 00:04:13,868 Yeah, sure. Whatever you're making, you must be doing OK. 60 00:04:13,870 --> 00:04:16,104 - Yeah. - Bought you one of these babies. 61 00:04:16,106 --> 00:04:19,207 - I'm OK. I'm OK. Don't worry about me. - I wasn't. 62 00:04:19,209 --> 00:04:23,711 - What kind of grill is that? - Well, it's, um... 63 00:04:23,713 --> 00:04:27,115 Oh! It's a dented reproduction of a '33 roadster. 64 00:04:27,117 --> 00:04:30,051 Just tell me how much it cost. I'll give you the cash now. 65 00:04:30,053 --> 00:04:32,653 It was an accident. I can pound that out. 66 00:04:32,655 --> 00:04:35,923 I just figured I'd drive it before I put a dent in it. 67 00:04:35,925 --> 00:04:37,925 That's funny! 68 00:04:37,927 --> 00:04:39,994 I like that, you can just shake things off. 69 00:04:39,996 --> 00:04:42,263 I'm gonna get back on this windshield. 70 00:04:42,265 --> 00:04:44,332 Don't mind me. I'm a fly on the wall. 71 00:04:44,334 --> 00:04:47,768 Wish I had some insect repellent. 72 00:04:47,770 --> 00:04:51,272 I'll just buzz around and watch. All right. 73 00:04:59,482 --> 00:05:01,715 I really got something to do inside. 74 00:05:01,717 --> 00:05:03,784 - What is it? - A little problem. 75 00:05:03,786 --> 00:05:05,986 What's wrong? What's wrong? Uh... 76 00:05:05,988 --> 00:05:08,122 It's my wife. 77 00:05:08,124 --> 00:05:09,823 She's got this condition. 78 00:05:09,825 --> 00:05:12,160 I gotta go wake her up, dress her, 79 00:05:12,162 --> 00:05:14,628 pour coffee down her throat to get her going. 80 00:05:14,630 --> 00:05:17,031 I hear you, buddy. 81 00:05:17,033 --> 00:05:18,732 No, that's not it... 82 00:05:18,734 --> 00:05:21,001 Timmy, it's nothing to be ashamed of. 83 00:05:21,003 --> 00:05:24,038 I see you on TV, I figure there's a guy who got it made. 84 00:05:24,040 --> 00:05:26,774 Now I find out there's a dark side to The Tool Man. 85 00:05:26,776 --> 00:05:30,545 Hm. Take care, buddy. Here's your paper. 86 00:05:32,013 --> 00:05:34,014 Beauty! 87 00:05:39,087 --> 00:05:41,089 Does everybody know what time it is? 88 00:05:41,091 --> 00:05:43,224 - Tool Time! - That's right. 89 00:05:43,226 --> 00:05:47,795 Binford Tools is proud to present Tim "The Tool Man" Taylor! Whoo! 90 00:05:53,102 --> 00:05:55,069 Thank you, Heidi. 91 00:05:55,071 --> 00:05:57,938 Welcome to Tool Time. I am Tim "The Tool Man" Taylor. 92 00:05:57,940 --> 00:06:01,342 Y'all know my assistant, Al "God knows what's under that beard" Borland. 93 00:06:03,545 --> 00:06:06,847 Today Al and I will be talking about fencing. 94 00:06:06,849 --> 00:06:10,351 In order to do that, I'm gonna need my dueling dowel. 95 00:06:10,353 --> 00:06:13,221 - Heidi? - Here you go, Tim. 96 00:06:13,223 --> 00:06:15,923 - Thanks, Heidi. - You're welcome. 97 00:06:19,060 --> 00:06:21,365 En garde, big fella. Come on, Flannel Man. 98 00:06:21,396 --> 00:06:22,396 Tim. 99 00:06:22,398 --> 00:06:24,465 Tim. Tim. 100 00:06:24,467 --> 00:06:25,899 He's scared. 101 00:06:25,901 --> 00:06:28,902 This is not the type of fencing we're talking about. 102 00:06:28,904 --> 00:06:31,439 We're talking about the classic... 103 00:07:02,103 --> 00:07:05,506 Fencing champion, Gilmore High, 1976. 104 00:07:05,508 --> 00:07:08,776 - Al and I have done this to prove a point. - No, we haven't. 105 00:07:08,778 --> 00:07:11,512 Just as Al defended himself against me, 106 00:07:11,514 --> 00:07:14,014 a sturdy fence is a great way to defend your home - 107 00:07:14,016 --> 00:07:17,251 the best way to keep out dogs, cats and a pesky neighbor. 108 00:07:17,253 --> 00:07:21,055 The good thing is, you don't have to be a master carpenter to build one. 109 00:07:21,057 --> 00:07:23,324 - A big plus for you, Tim. - Could be. 110 00:07:23,326 --> 00:07:26,194 As I said, this is the classic alternate-board fence. 111 00:07:26,196 --> 00:07:29,263 We wanna show you how to keep that fence plumb. 112 00:07:29,265 --> 00:07:31,699 For that, we need a jig. Tim, the jig? 113 00:07:40,709 --> 00:07:44,478 This will help keep your fence plumb, as well as help with spacing. 114 00:07:44,480 --> 00:07:46,714 While Al's fiddling around with his plumb, 115 00:07:46,716 --> 00:07:49,350 I'll discuss another way to stop a pesky neighbor. 116 00:07:49,352 --> 00:07:51,252 You guessed it, electrical shock. 117 00:07:53,122 --> 00:07:56,824 To demonstrate that, we've installed an invisible doggy fence. 118 00:07:56,826 --> 00:07:59,560 We have? Yes. Right through the floor here. 119 00:07:59,562 --> 00:08:03,464 Now, Foo Foo wears a special collar. 120 00:08:03,466 --> 00:08:06,867 When attached to him, it activates the fence. 121 00:08:06,869 --> 00:08:09,437 If Foo Foo were dumb enough to try to stray, 122 00:08:09,439 --> 00:08:11,639 he gets a mild, correctional shock. 123 00:08:11,641 --> 00:08:13,941 Grr. 124 00:08:15,811 --> 00:08:17,811 Grr! 125 00:08:19,582 --> 00:08:24,151 Now, this will work on that pesky neighbor... 126 00:08:24,153 --> 00:08:27,488 if you can get him to wear the collar. 127 00:08:27,490 --> 00:08:29,890 Al, won't you be my neighbor? 128 00:08:33,395 --> 00:08:35,254 I don't think so, Tim. 129 00:08:35,285 --> 00:08:36,664 Let's get back to building that fence. 130 00:08:36,666 --> 00:08:37,965 We're gonna need more slats, 131 00:08:37,967 --> 00:08:40,934 so if you'll walk over and grab those slats for me, 132 00:08:40,936 --> 00:08:42,703 we can finish it. 133 00:08:42,705 --> 00:08:44,705 Sure thing. 134 00:08:51,280 --> 00:08:53,514 Could you get me those nails there, Tim? 135 00:09:09,965 --> 00:09:13,033 So I said to the salesman, "Either give me a new pair of pantyhose, 136 00:09:13,035 --> 00:09:15,102 or I'll strangle you with these." 137 00:09:15,104 --> 00:09:18,439 Marie, you are so good with people. 138 00:09:18,441 --> 00:09:20,240 You know, you gotta love you. 139 00:09:20,242 --> 00:09:22,576 I learned that in therapy. 140 00:09:22,578 --> 00:09:25,746 This may come as a surprise to you, but I used to be a meek person. 141 00:09:25,748 --> 00:09:28,582 Oh, so was I. Until we moved to Texas. 142 00:09:28,584 --> 00:09:31,485 You can't be meek in Texas - it's a state law. 143 00:09:33,154 --> 00:09:35,756 - Can you get this? - Oh, yeah. 144 00:09:35,758 --> 00:09:39,360 Thanks a lot, Jill. I know I'll find ours as soon as I finish unpacking. 145 00:09:39,362 --> 00:09:42,262 Don't worry about it. We always have extra toasters. 146 00:09:42,264 --> 00:09:45,499 Tim goes through them quickly. 147 00:09:45,501 --> 00:09:49,169 - How about a piece of cake? - I'd love some. 148 00:09:49,171 --> 00:09:51,004 But I really shouldn't - 149 00:09:51,006 --> 00:09:53,040 my therapist says I have food issues. 150 00:09:53,042 --> 00:09:55,676 Oh, please! Who doesn't? 151 00:09:55,678 --> 00:09:59,246 - So you're in therapy? - Yeah. Started two weeks ago. 152 00:09:59,248 --> 00:10:01,415 I got a coupon. 153 00:10:03,251 --> 00:10:06,320 Discount therapy! This is an interesting idea. 154 00:10:06,322 --> 00:10:07,621 Maybe I shouldn't tempt you. 155 00:10:07,623 --> 00:10:12,493 What does that therapist know? He accepts coupons! 156 00:10:12,495 --> 00:10:14,695 So how about a little piece, then? 157 00:10:14,697 --> 00:10:17,431 - How about a big hunk? - OK! 158 00:10:17,433 --> 00:10:20,901 Tim, I want you to come over here and meet Marie. 159 00:10:20,903 --> 00:10:23,764 She's volunteered to help me with the library fundraiser. 160 00:10:23,795 --> 00:10:24,972 You finally hooked somebody. 161 00:10:24,974 --> 00:10:26,740 Yeah. I got a piece of cake out of the deal, too. 162 00:10:26,771 --> 00:10:27,808 Nice to meet you, Marie. 163 00:10:27,810 --> 00:10:29,510 - Hi, handsome. Thank you. - There you go. 164 00:10:29,512 --> 00:10:32,045 I want to sit and chitchat, but I'm gonna go put the grill on. 165 00:10:32,047 --> 00:10:33,280 I'll show it to you later. 166 00:10:33,282 --> 00:10:35,516 I thought you already did that today. 167 00:10:35,518 --> 00:10:37,685 I didn't tell you. I met our new neighbor, 168 00:10:37,687 --> 00:10:41,589 Mr. Meat Man, Mr. Obnoxious. 169 00:10:41,591 --> 00:10:45,192 This guy comes over, breaks the grill... 170 00:10:45,194 --> 00:10:47,728 Did he happen to give you a pen? 171 00:10:47,730 --> 00:10:49,797 Yeah, with a big cow on. Know the guy? 172 00:10:49,799 --> 00:10:53,066 - Mm, I'm married to him. - Oh, yeah! 173 00:10:56,638 --> 00:11:01,442 Wait a minute. I said "obnoxious" - I meant "gregarious." 174 00:11:01,444 --> 00:11:03,343 Listen, no need to explain to me. 175 00:11:03,345 --> 00:11:06,113 I call him a lot worse, believe me. 176 00:11:06,115 --> 00:11:08,115 I gotta go home, Jill. I gotta cook some supper. 177 00:11:08,117 --> 00:11:10,384 But you didn't finish your cake! I'm taking it with me. 178 00:11:10,386 --> 00:11:13,954 - Oh, OK. I'll walk you out. All right. - See you later, dollface. 179 00:11:13,956 --> 00:11:15,989 - Nice to meet you. - Oh, Tim. 180 00:11:15,991 --> 00:11:19,159 While I'm gone, can you try to get your foot out of your mouth? 181 00:11:20,529 --> 00:11:23,764 - I'm gonna pound you! - Hey, hey, cut it out. 182 00:11:23,766 --> 00:11:26,901 You're supposed to be setting the table. What's going on? 183 00:11:26,903 --> 00:11:31,371 Word got out about lover boy's idea to meet girls. 184 00:11:31,373 --> 00:11:34,608 Every guy in the seventh grade signed up for home ec. 185 00:11:36,945 --> 00:11:42,783 Dad, they put us in separate class - 30 boys and no girls. 186 00:11:42,785 --> 00:11:45,853 And we have to sew! 187 00:11:45,855 --> 00:11:47,521 I'd like to help you out, Brad, I really would. 188 00:11:47,523 --> 00:11:50,658 But I got a whole drawer full of socks that need darning. 189 00:11:50,660 --> 00:11:51,992 Man! 190 00:11:51,994 --> 00:11:55,028 And maybe after that you can crochet me a sweater. 191 00:11:55,030 --> 00:11:56,764 Yeah. 192 00:11:56,766 --> 00:12:00,200 - You gotta still set that table! - No running in the house! 193 00:12:00,202 --> 00:12:02,770 Nice going, as usual, Tim! 194 00:12:02,772 --> 00:12:06,540 I smoothed it over, though. We're having dinner with Joe and Marie on Saturday. 195 00:12:06,542 --> 00:12:09,677 We don't wanna do that! 196 00:12:09,679 --> 00:12:11,479 I do. I like Marie. 197 00:12:11,481 --> 00:12:13,514 I don't like Joe. You don't know that guy. 198 00:12:13,516 --> 00:12:15,483 You only spent a couple of minutes with him. 199 00:12:15,485 --> 00:12:18,486 And he's loud, obnoxious, thinks he knows about cars. 200 00:12:18,488 --> 00:12:21,355 Why does this sound familiar? 201 00:12:21,357 --> 00:12:26,527 Oh, look, you like Marie? Why don't you go out with Marie? 202 00:12:26,529 --> 00:12:29,463 Come on, they're new in the neighborhood. They don't know anybody. 203 00:12:29,465 --> 00:12:32,733 Besides, it's an opportunity for us to go out with another couple for a change. 204 00:12:32,735 --> 00:12:35,870 Well, pick another couple. How about Jack and Suzanne? 205 00:12:35,872 --> 00:12:37,872 They don't like you. 206 00:12:40,174 --> 00:12:42,543 We could go out with the couple we went out with last weekend? 207 00:12:42,545 --> 00:12:45,846 Al and his mother do not constitute a couple. 208 00:12:47,949 --> 00:12:51,118 Al's mother by herself constitutes a couple. "Where's the meat?" 209 00:12:53,688 --> 00:12:55,492 You're going! 210 00:13:06,034 --> 00:13:09,403 Grr! 211 00:13:09,405 --> 00:13:11,805 I'll tell you what. Let's just go to the salad bar - 212 00:13:11,807 --> 00:13:13,707 we can be out of here in one hour. 213 00:13:13,709 --> 00:13:15,242 Oh, right. And if we don't chew, 214 00:13:15,244 --> 00:13:17,277 we can be out of here in five minutes. 215 00:13:19,414 --> 00:13:22,215 Hey, Tool Man! Oh! 216 00:13:22,217 --> 00:13:24,117 Finally, I'm meeting Mrs. Tool Man. 217 00:13:24,119 --> 00:13:25,352 Honey, honey, her name's Jill. 218 00:13:25,354 --> 00:13:28,221 - Hey, Jill. - Hi, Joe. 219 00:13:28,223 --> 00:13:30,558 - Come here. I'm a hugger. - I'm a shaker. 220 00:13:32,761 --> 00:13:34,628 Sit down! Sit down, please. 221 00:13:34,630 --> 00:13:36,864 Oh, thank you. Thank you. 222 00:13:36,866 --> 00:13:39,332 Tonight everything's on The Meat Man. 223 00:13:39,334 --> 00:13:42,209 Don't even look at the prices. Order whatever you want. 224 00:13:42,263 --> 00:13:43,670 Ah, chicken I'll have. 225 00:13:43,701 --> 00:13:46,674 You don't come to a place like the Chuck House for chicken. You want steak. 226 00:13:46,676 --> 00:13:47,942 Honey, let him order what he wants. 227 00:13:47,944 --> 00:13:49,877 Why don't you try the steak? 228 00:13:49,879 --> 00:13:52,512 I don't want the steak. I'd like the chicken. 229 00:13:52,514 --> 00:13:55,849 But you can get chicken anywhere. I like the chicken here. 230 00:13:55,851 --> 00:13:58,218 No, you want the steak here. They make it so rare, 231 00:13:58,220 --> 00:14:00,921 you need eight rolls to sop up the blood. 232 00:14:02,290 --> 00:14:04,524 I think I'll have the chicken. 233 00:14:04,526 --> 00:14:06,994 Jill, you gotta have the steak. 234 00:14:06,996 --> 00:14:09,379 It's just what the doctor ordered for your condition. 235 00:14:09,410 --> 00:14:11,765 - What condition? - Tell us about the steaks. 236 00:14:11,767 --> 00:14:15,168 - I told you, she doesn't have a condition. - Tim said she did. 237 00:14:15,170 --> 00:14:19,573 He's right you can go anywhere for chicken. Let's have steaks. 238 00:14:19,575 --> 00:14:22,476 And what condition would that be, Tim? 239 00:14:22,478 --> 00:14:23,744 Tim said you got no pep 240 00:14:23,746 --> 00:14:26,814 and you stay in bed for days at a time. 241 00:14:26,816 --> 00:14:30,751 - And why did you say that?! - I didn't say that. 242 00:14:30,753 --> 00:14:32,586 - Yeah, you did. - I did not. 243 00:14:32,588 --> 00:14:34,254 Then what did you say? 244 00:14:38,526 --> 00:14:41,962 I was in the garage. I can't remember what I say in the garage 'cause of the fumes. 245 00:14:43,798 --> 00:14:46,199 Look, the drinks are here. Oh, boy. 246 00:14:46,201 --> 00:14:49,302 We didn't order any drinks. Joe took the liberty. 247 00:14:49,304 --> 00:14:51,772 For the three of us, I got Cabernet Sauvignon. 248 00:14:51,774 --> 00:14:54,808 And for you, Jill, I got, uh... this. 249 00:14:54,810 --> 00:14:58,779 - What is this? - It's a Shirley Temple. 250 00:14:58,781 --> 00:15:02,382 Yeah, Tim told me about your other little problem. 251 00:15:05,286 --> 00:15:09,123 Excuse me, waitress? Can you bring us some extra rolls, please? 252 00:15:09,125 --> 00:15:11,424 I'm gonna need 'em to sop up all the blood. 253 00:15:29,377 --> 00:15:31,779 I'm never gonna finish this stupid hat. 254 00:15:32,248 --> 00:15:36,650 Well, then you won't get a chance to make the skirt that goes with it. 255 00:15:36,652 --> 00:15:38,819 How'd you like a split lip? 256 00:15:38,821 --> 00:15:42,622 Great. You'd get extra credit for sewing it back up. 257 00:15:42,624 --> 00:15:46,860 Hey, hey! All right, all right! Cool down, you guys. 258 00:15:46,862 --> 00:15:48,796 Randy, don't make fun of your brother. 259 00:15:48,798 --> 00:15:53,834 Sewing is a valuable skill that has served me well. 260 00:15:53,836 --> 00:15:55,717 You know how to sew? 261 00:15:56,248 --> 00:15:57,543 You're darn tootin'! 262 00:15:57,685 --> 00:16:01,408 And I learned to sew in the navy. 263 00:16:01,410 --> 00:16:03,410 I didn't know you were in the navy. 264 00:16:03,412 --> 00:16:05,345 Signed up when I was 18. 265 00:16:05,347 --> 00:16:08,315 Wanted to travel the world, cast my fortune to the wind, 266 00:16:08,317 --> 00:16:10,650 sail the seven seas. 267 00:16:10,921 --> 00:16:12,600 Where'd you sail? 268 00:16:13,422 --> 00:16:15,374 Nowhere. 269 00:16:16,458 --> 00:16:19,292 I was stationed in Fallon, Nevada. 270 00:16:22,264 --> 00:16:23,797 Holy smokes, your folks are home! 271 00:16:23,799 --> 00:16:26,900 Quick, turn that off. Get up to bed. 272 00:16:26,902 --> 00:16:28,602 Mark! Mark, wake up. 273 00:16:28,604 --> 00:16:32,005 Wake up, you gotta go to sleep. 274 00:16:32,007 --> 00:16:34,474 But I was sleeping. 275 00:16:37,323 --> 00:16:40,580 Hi. Hey. So, how was the evening? 276 00:16:40,582 --> 00:16:43,483 - Great. I'm hungry. - I thought you went out to dinner. 277 00:16:43,485 --> 00:16:46,419 His steak was a little rare. 278 00:16:46,421 --> 00:16:49,056 A little rare? That steak had a bell on it! 279 00:16:52,994 --> 00:16:54,361 Where are those cookies? 280 00:16:54,363 --> 00:16:55,914 I ate them. 281 00:16:57,179 --> 00:16:58,265 All of 'em? 282 00:16:58,267 --> 00:17:01,168 You're not paying me. You said I could eat whatever I wanted. 283 00:17:03,138 --> 00:17:04,671 Don't pay any attention to him. 284 00:17:04,673 --> 00:17:09,409 He's probably just upset because his wife has severe emotional problems. 285 00:17:09,411 --> 00:17:12,712 I told Joe that to get him out of the garage. We've discussed this. 286 00:17:12,714 --> 00:17:15,415 So you said, "My wife is a slug"? 287 00:17:16,985 --> 00:17:19,653 I was desperate. Where are those little sausages? 288 00:17:22,637 --> 00:17:24,658 Al, Tim told our new neighbors 289 00:17:24,660 --> 00:17:28,662 that I was a depressed alcoholic with a sleeping disorder. 290 00:17:28,664 --> 00:17:31,131 Only an insensitive jerk would have repeated that. 291 00:17:31,133 --> 00:17:33,600 If you wanted those sausages, you should have told me. 292 00:17:33,602 --> 00:17:35,669 Would you shut up?! 293 00:17:35,671 --> 00:17:39,106 - This isn't Al's problem. - No, the problem is The Meat Man. 294 00:17:39,108 --> 00:17:41,374 No, the problem is your brain serves no function 295 00:17:41,376 --> 00:17:43,343 other than keeping your head from caving in! 296 00:17:50,451 --> 00:17:51,833 Wilson. 297 00:17:53,654 --> 00:17:55,488 Wilson! 298 00:17:58,159 --> 00:17:59,492 Wilson. 299 00:18:10,171 --> 00:18:13,273 - Tim? - Wilson, you up? 300 00:18:14,909 --> 00:18:16,977 I am now. 301 00:18:16,979 --> 00:18:19,079 Have you ever had a real annoying neighbor? 302 00:18:24,953 --> 00:18:27,221 Tim, is this a trick question? 303 00:18:29,157 --> 00:18:31,258 No, I'm talking about that guy next door to me. 304 00:18:31,260 --> 00:18:33,193 He just moved in - Joe. 305 00:18:33,195 --> 00:18:35,662 He's already bugging me. 306 00:18:37,198 --> 00:18:39,799 I know the feeling, Tim. 307 00:18:40,096 --> 00:18:42,569 That guy is such a pain in the butt. 308 00:18:42,571 --> 00:18:44,604 Just being around him gives me a headache. 309 00:18:44,606 --> 00:18:47,474 Tim, you wouldn't happen to have an aspirin on you, would you? 310 00:18:48,820 --> 00:18:50,391 What would you do? 311 00:18:50,422 --> 00:18:53,213 Well, what I would do, when I'm face-to face with an irksome individual, 312 00:18:53,215 --> 00:18:57,050 I always say look for the good in people. 313 00:18:58,253 --> 00:19:01,054 - Huh. And that works? - Most of the time. 314 00:19:01,056 --> 00:19:02,655 And if it doesn't... 315 00:19:02,657 --> 00:19:04,091 I take his ball away. 316 00:19:12,176 --> 00:19:14,167 Hey, Tool Man. 317 00:19:14,169 --> 00:19:15,835 Boy, you're jumpy! 318 00:19:15,837 --> 00:19:17,637 Do you ever use the front door, Joe? 319 00:19:17,639 --> 00:19:19,973 You really got me in hot water with your wife. 320 00:19:19,975 --> 00:19:22,943 I kept trying to figure out why you'd tell me a lie like that. 321 00:19:22,945 --> 00:19:25,603 Then it comes to me. 322 00:19:26,715 --> 00:19:30,217 - You're having an affair, right? - No, I'm not having an affair. 323 00:19:30,219 --> 00:19:32,873 OK, then I know what it is. 324 00:19:32,904 --> 00:19:34,187 You hate me. 325 00:19:34,189 --> 00:19:35,822 I wouldn't say that... 326 00:19:35,824 --> 00:19:38,625 Hey, don't apologize. 327 00:19:38,627 --> 00:19:40,493 I know The Meat Man comes on strong sometimes. 328 00:19:40,495 --> 00:19:42,595 I'm not everybody's cut of beef. 329 00:19:45,756 --> 00:19:46,741 I'm sorry. 330 00:19:46,772 --> 00:19:49,702 Hey, look. I'm the one who should apologize for that stupid story. 331 00:19:49,704 --> 00:19:52,639 Well, I should learn how to let people eat chicken. 332 00:19:52,641 --> 00:19:55,075 Anyway, Tool Man, I got something for you. 333 00:19:55,077 --> 00:19:57,311 That's all right, Joe. You didn't need to do that. 334 00:20:00,982 --> 00:20:02,715 Hey! 335 00:20:02,717 --> 00:20:04,851 Hey! 336 00:20:04,853 --> 00:20:06,386 This is an original '33. 337 00:20:06,388 --> 00:20:09,856 Yeah, well, I felt real bad about denting your fake one. 338 00:20:12,393 --> 00:20:13,791 These are impossible to find. 339 00:20:13,822 --> 00:20:16,129 - I looked for two years. - Not for The Meat Man. 340 00:20:16,131 --> 00:20:18,298 I called in a few favors, drove to Ohio, 341 00:20:18,300 --> 00:20:20,968 bingo-bango, you got yourself a grill. 342 00:20:21,678 --> 00:20:23,570 The grill of my dreams! 343 00:20:25,706 --> 00:20:30,410 This must have cost a fortune. Don't worry about it. I'm doing great. 344 00:20:30,412 --> 00:20:33,947 When the hot rod's all done, give me a spin around the block, we'll call it even, OK? 345 00:20:33,949 --> 00:20:36,416 - You got it. - See you around, buddy. 346 00:20:38,252 --> 00:20:40,653 Thanks, Joe. 347 00:20:41,990 --> 00:20:44,891 - Was that Joe's voice I heard? - Yeah. 348 00:20:44,893 --> 00:20:46,526 Look what he did. 349 00:20:46,528 --> 00:20:50,730 He found an original grill for the '33 - an original! 350 00:20:50,732 --> 00:20:54,634 You know, like I always say, 351 00:20:54,636 --> 00:20:56,926 you just gotta find the good in people. 352 00:20:58,474 --> 00:21:00,440 So now you like The Meat Man? 353 00:21:00,442 --> 00:21:02,542 Yeah, I like Meat Man. 354 00:21:03,314 --> 00:21:07,080 And honey, I apologize for making up that stupid story. I was out of line. 355 00:21:07,082 --> 00:21:11,318 But you know what? If you and Marie want to go out as a couples, I'm in. 356 00:21:12,012 --> 00:21:14,521 Marie and I definitely wanna go out as couples. All right. 357 00:21:14,523 --> 00:21:16,923 We just gotta find two other guys. 358 00:21:21,396 --> 00:21:25,999 Yeah, Jerry. Oh, you want us to see your vacation videos? 359 00:21:26,001 --> 00:21:28,968 Oh, that's too bad. We can't do it. 360 00:21:28,970 --> 00:21:31,638 No, no. Tim's working late. 361 00:21:31,640 --> 00:21:33,301 No, he's not here. 362 00:21:34,076 --> 00:21:37,244 I'm so sorry. Maybe some other time. 363 00:21:37,246 --> 00:21:40,380 OK, bye-bye. 364 00:21:40,382 --> 00:21:44,617 Liar, liar, bra's on fire! 365 00:21:44,619 --> 00:21:46,453 So you wanna go to over to Jerry and Sheila's, 366 00:21:46,455 --> 00:21:48,821 and watch them argue their way through Europe? 367 00:21:48,823 --> 00:21:52,125 That's not the point. Why is it I can't lie about you and you can lie about me? 368 00:21:52,127 --> 00:21:55,028 Because I'm better at it! 369 00:21:55,030 --> 00:21:58,498 Tim, if you're gonna lie about me, you have to use common sense. 370 00:21:58,500 --> 00:22:02,218 Wait. Hold on. We have to find another guideline. 371 00:22:02,904 --> 00:22:05,939 Why don't we just sit down and discuss acceptable lies and non-acceptable lies. 372 00:22:05,941 --> 00:22:08,542 OK, OK. I'll give you some, all right? 373 00:22:08,544 --> 00:22:10,043 Lie number one... 374 00:22:10,345 --> 00:22:12,679 "I can't go out tonight 375 00:22:12,887 --> 00:22:16,649 because my wife is accepting a Mother of the Year award." 376 00:22:18,586 --> 00:22:21,612 - OK. - All right, lie number two. 377 00:22:22,018 --> 00:22:26,093 "I can't go out tonight because my wife is finishing her third book." 378 00:22:26,095 --> 00:22:29,596 - Reading it or writing it? - Very funny! 379 00:22:29,598 --> 00:22:31,781 All right, I'm getting the vibe. 380 00:22:32,534 --> 00:22:36,169 "We can't go out tonight because my wife is braiding her back hair." 381 00:22:41,909 --> 00:22:43,710 - Not acceptable! - A little over the top? 382 00:22:43,712 --> 00:22:45,112 - Yeah. - All right. 383 00:22:45,114 --> 00:22:46,980 "I can't go out tonight because my wife will be 384 00:22:46,982 --> 00:22:49,282 hugging me and smothering me in romantic kisses." 385 00:22:49,284 --> 00:22:51,884 - Acceptable, but nauseating. - OK. 386 00:22:56,557 --> 00:23:00,560 I always say look for the good in people. 387 00:23:00,562 --> 00:23:02,662 - And that works? - Most of the time. 388 00:23:02,664 --> 00:23:04,797 And if it doesn't... 389 00:23:04,799 --> 00:23:07,534 I miss the ball! 390 00:23:07,536 --> 00:23:11,938 I always say look for the good in people. 391 00:23:11,940 --> 00:23:14,141 - And that works? - Most of the time. 391 00:23:15,305 --> 00:23:21,458 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 31141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.