All language subtitles for Home.Improvement.217.You.re.Driving.Me.Crazy.You.re.Driving.Me.Nuts-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,810 --> 00:00:12,989 When cutting the shelving for your entertainment center, 2 00:00:13,013 --> 00:00:17,073 you want to remember the old carpenters' adage, "Measure twice, cut once." 3 00:00:17,150 --> 00:00:19,780 Yeah, but what about the other adage by the Carpenters? 4 00:00:19,853 --> 00:00:24,423 Why do birds suddenly appear 5 00:00:24,491 --> 00:00:25,961 When you're near? 6 00:00:26,026 --> 00:00:28,546 If you'd like plans for our entertainment center, 7 00:00:28,628 --> 00:00:32,558 write to us, Tool Time. and ask for Tool Time plan A340. 8 00:00:32,632 --> 00:00:35,862 But A340 won't include the little adjustment I made. 9 00:00:35,936 --> 00:00:38,096 And what little adjustment would that be, Tim? 10 00:00:38,171 --> 00:00:42,071 I installed a little swing-out drawer for the VCR. 11 00:00:42,142 --> 00:00:47,272 Well, plan A340 does not require a pull-out drawer and will not be in the blueprints. 12 00:00:47,347 --> 00:00:50,207 Al, Al, Al. 13 00:00:51,851 --> 00:00:54,381 Let's not get hung up on blueprints, shall we, Al? 14 00:00:54,454 --> 00:00:57,854 Let's think about the many things in life that have been built just on the old noggin, 15 00:00:57,891 --> 00:01:01,881 using the imagination. Like the Seven Wonders of the World. 16 00:01:01,962 --> 00:01:05,092 I believe the Sphinx required extensive blueprints, Tim. 17 00:01:05,165 --> 00:01:07,895 Al, Al, Al. 18 00:01:10,070 --> 00:01:13,270 I'm talking about the seven wonders of the manly world. 19 00:01:13,340 --> 00:01:14,900 Wing nuts. 20 00:01:15,976 --> 00:01:17,306 Oh, ho, ho. 21 00:01:17,377 --> 00:01:20,437 The athletic cup. Ha-ha-ha-ha! 22 00:01:21,348 --> 00:01:23,408 Gatorade. 23 00:01:23,483 --> 00:01:26,653 You're comparing Gatorade to the Sphinx? 24 00:01:26,720 --> 00:01:29,120 Has the Sphinx ever replaced your electrolytes? 25 00:01:29,189 --> 00:01:31,349 I don't think so, Al. 26 00:01:31,424 --> 00:01:33,054 Tim, 27 00:01:33,126 --> 00:01:37,456 can we stop this nonsense and please get back to our project at hand? 28 00:01:37,530 --> 00:01:40,060 As you can see, I've added a new roller on the drawer, here, 29 00:01:40,133 --> 00:01:42,193 using Binford's new easy-glide system. 30 00:01:42,268 --> 00:01:44,668 It's Teflon-coated, so it's just like fluid movements. 31 00:01:44,738 --> 00:01:47,968 Well, I hope you put stops on the front of the track, Tim. 32 00:01:48,041 --> 00:01:53,001 Gosh, I hope I did, otherwise things would just fall right out. 33 00:01:53,847 --> 00:01:55,777 It worked. I apologize. 34 00:01:55,849 --> 00:02:01,789 It is fluid-like movement 'cause you can move your VCR in and out just like that. 35 00:02:03,000 --> 00:02:09,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 36 00:03:16,262 --> 00:03:18,582 Well, what do you think? Can we put the kids in the middle? 37 00:03:22,535 --> 00:03:24,295 Come on, Isiah. Here he goes. There he... 38 00:03:24,370 --> 00:03:26,600 Drives a lane, he shoots, he scores! 39 00:03:26,673 --> 00:03:29,113 All right! 40 00:03:29,175 --> 00:03:30,453 Dad, what game are you watching? 41 00:03:30,477 --> 00:03:32,837 I taped the Piston-Bulls game from last night. 42 00:03:32,912 --> 00:03:35,642 - Oh, great game. The Pistons... - N-n-no. Quiet! 43 00:03:35,715 --> 00:03:38,327 I don't wanna know the score. I didn't see it last night, that's why I taped it. 44 00:03:38,351 --> 00:03:39,751 I didn't look at the paper. 45 00:03:39,819 --> 00:03:42,339 So you don't want us to ruin the surprise for you. 46 00:03:42,422 --> 00:03:45,022 Yeah, brainiac. That's the idea. 47 00:03:45,091 --> 00:03:48,461 Aren't there some ants you can burn somewhere, or something like that? 48 00:03:48,528 --> 00:03:50,718 Brad, this has gotta be worth something. 49 00:03:50,797 --> 00:03:53,267 I mean, at least a couple of bucks. 50 00:03:53,333 --> 00:03:55,811 It's not worth any bucks. Nothing. You're getting no money, OK? 51 00:03:55,835 --> 00:03:58,325 OK, but, you know... We wouldn't want the score 52 00:03:58,404 --> 00:03:59,915 - to accidentally slip out. - Quiet. Quiet! 53 00:03:59,939 --> 00:04:02,099 - Like 98... - All right! 54 00:04:02,175 --> 00:04:05,075 Boy, oh, boy, you guys. 55 00:04:05,145 --> 00:04:06,605 Here. Take all I got. 56 00:04:06,679 --> 00:04:09,839 Dad, we meant two bucks each. 57 00:04:10,717 --> 00:04:13,277 Come on. Don't mess up my suit. Go, go, go. Get out. 58 00:04:13,353 --> 00:04:15,913 Tim, will you sign this card for Sheila? 59 00:04:15,989 --> 00:04:18,509 Not now, I'm watching this Piston-Bulls game I taped. 60 00:04:18,591 --> 00:04:21,151 Yeah, yeah, yeah, I know. The Bulls. That's, uh... 61 00:04:21,227 --> 00:04:23,417 Marvin Jordan, right? 62 00:04:23,496 --> 00:04:26,556 Yeah, Marvin... Michael Jordan. Michael Jordan. 63 00:04:26,633 --> 00:04:28,410 Yeah, yeah. Whatever. Don't get too involved in it. 64 00:04:28,434 --> 00:04:30,412 When Karen gets here we gotta go to Sheila's wedding. 65 00:04:30,436 --> 00:04:33,226 What's the hurry? The groom probably won't even show up. 66 00:04:33,306 --> 00:04:36,136 Don't say that, don't say that! It's bad luck. 67 00:04:36,209 --> 00:04:37,419 How much worse luck can the woman have? 68 00:04:37,443 --> 00:04:39,603 She's been jilted at the altar, like, three times. 69 00:04:40,780 --> 00:04:44,550 I know. I'm in the wedding this time. I'm going to bring her luck. 70 00:04:44,617 --> 00:04:47,707 You were in our wedding, it didn't bring us that much luck. 71 00:04:47,787 --> 00:04:51,087 Very funny! Ha-ha-ha-ha-ha-ha! Come in. 72 00:04:51,157 --> 00:04:52,177 - Hi. - Hi. 73 00:04:52,258 --> 00:04:54,688 Thank you so much for baby-sitting for us. 74 00:04:54,761 --> 00:04:56,391 It's my pleasure. 75 00:04:56,462 --> 00:04:58,092 - Hi, Karen. - Hey, Mark. 76 00:04:58,164 --> 00:05:00,294 Ready for a hot hand of go fish? 77 00:05:00,366 --> 00:05:02,926 Sure, I'll run and get the cards. 78 00:05:03,002 --> 00:05:04,772 Hey, Tim. 79 00:05:04,837 --> 00:05:06,457 Oh, don't bother to get up. 80 00:05:06,539 --> 00:05:08,939 Wasn't even thinking about it. 81 00:05:09,008 --> 00:05:11,998 Tim, it is so noisy. Can you turn it down, please? 82 00:05:12,078 --> 00:05:16,668 OK, tell me everything. Is it a big wedding? Is he spending a fortune? 83 00:05:16,749 --> 00:05:19,979 Yes, I really... I can't believe it. I mean... 84 00:05:20,053 --> 00:05:24,253 - Her father keeps... - It's not working, hon. 85 00:05:24,324 --> 00:05:28,024 He's gonna be spending, like, $4,000 on the flowers alone. 86 00:05:28,094 --> 00:05:30,434 - $4,000? - Yeah. 87 00:05:30,496 --> 00:05:34,126 That's right. She's 38-he'd pay anything to get her out of the house now. 88 00:05:34,200 --> 00:05:39,160 All right, where's the slam about me being 36 and single? 89 00:05:39,239 --> 00:05:43,339 That was last year. Now you're 37 and desperate. 90 00:05:44,644 --> 00:05:45,944 Not true. 91 00:05:46,012 --> 00:05:48,852 Just so happens I'm dating a very nice attorney. 92 00:05:48,915 --> 00:05:50,875 He took me to the Pistons' game last night. 93 00:05:50,950 --> 00:05:53,280 Oh, that's the game that Tim is watching right now. 94 00:05:53,353 --> 00:05:59,263 Oh, yeah. Wasn't that great when the Pistons won it right at the buzzer? 95 00:06:00,226 --> 00:06:05,356 Oh, come on, Tim. You weren't gonna see the whole game anyway. 96 00:06:06,966 --> 00:06:09,606 What did you do with that list of instructions that Sheila gave us? 97 00:06:09,669 --> 00:06:12,369 - I tossed 'em out. - Oh, no! Why? 98 00:06:12,438 --> 00:06:14,368 We have been to North Adams a hundred times. 99 00:06:14,440 --> 00:06:17,880 I need those. They're very specific to get to that church. Here they are. 100 00:06:17,944 --> 00:06:20,155 I know the church. She's almost been married there three times. 101 00:06:20,179 --> 00:06:23,339 You just follow the teardrops right up to the door. 102 00:06:23,416 --> 00:06:26,386 I can't take any chances. I have to be there a couple of hours early. 103 00:06:26,452 --> 00:06:29,331 I think you're forgetting who has the radarlike sense of direction around here. 104 00:06:29,355 --> 00:06:30,445 - Tim? - Yeah? 105 00:06:30,523 --> 00:06:32,753 Car is out front. 106 00:06:34,827 --> 00:06:39,727 Well, the radar doesn't really kick in till you get in the car. 107 00:06:54,914 --> 00:06:57,754 Tim, I don't think we're on the right road. 108 00:06:57,817 --> 00:07:00,787 We're fine. We followed all the signs for the detour. 109 00:07:00,853 --> 00:07:06,383 Sheila said that after 45 minutes we'll pass a 20-foot guy holding a huge doughnut. 110 00:07:07,160 --> 00:07:12,830 We missed him. Maybe he's out looking for a 40-foot cup of coffee to dunk it in. 111 00:07:13,800 --> 00:07:15,790 Tim, what road are we on? 112 00:07:15,868 --> 00:07:18,198 - 127. Heading south. - OK. 113 00:07:18,271 --> 00:07:24,341 127. Sheila said that we would see a place called Rhonda's Discount Hair Outlet. 114 00:07:24,410 --> 00:07:28,210 Does Sheila know the roads actually have numbers? 94, 127? 115 00:07:28,281 --> 00:07:31,311 There's no Interstate Big Guy With A Doughnut. 116 00:07:31,384 --> 00:07:34,414 Honey, we're fine. We took 94 west, just past Ann Arbor, 117 00:07:34,487 --> 00:07:39,047 south on 127, looking for County Line Road, right into North Adams. 118 00:07:39,125 --> 00:07:41,815 Tim, that sign. It just said 223. 119 00:07:41,894 --> 00:07:43,734 It can't be. I haven't turned off 127. 120 00:07:43,796 --> 00:07:45,708 Well, maybe we should stop and ask for directions. 121 00:07:45,732 --> 00:07:49,192 Honey, I know where we're going. I know where we are. 122 00:07:49,268 --> 00:07:51,528 There's a sign. Adrian, six miles. 123 00:07:51,604 --> 00:07:53,604 OK, Adrian. 124 00:07:53,673 --> 00:07:57,513 Adrian is on 223. We're down and right. We're supposed to be up and left. 125 00:07:57,577 --> 00:07:59,637 Thank you, Rand McNally. Do you mean north and west? 126 00:07:59,712 --> 00:08:02,152 We have gone way out of the way. Way out. 127 00:08:02,215 --> 00:08:04,335 No, we haven't. We're only an inch or so. 128 00:08:04,417 --> 00:08:06,037 I see. 129 00:08:06,119 --> 00:08:10,519 So when we hit Ecuador, you'll just say we're off by about a foot and a half? 130 00:08:10,590 --> 00:08:13,060 - Honey, we're fine. - Ask for directions. 131 00:08:13,126 --> 00:08:15,871 By the time I stop and ask for directions, we're gonna be where we're going. 132 00:08:15,895 --> 00:08:17,755 Not if you drive around in circles. 133 00:08:17,830 --> 00:08:19,350 - Watch the map, please. - What? 134 00:08:19,432 --> 00:08:21,402 - You're folding it wrong. - Folding it wrong? 135 00:08:21,467 --> 00:08:23,527 Who died and made you the map police? 136 00:08:23,603 --> 00:08:24,873 Honey. 137 00:08:33,946 --> 00:08:36,346 Tim, my feet are freezing. I'm starving. 138 00:08:36,416 --> 00:08:38,776 Eat your feet. 139 00:08:39,352 --> 00:08:41,682 Fine. But I'm not giving you any. 140 00:08:41,754 --> 00:08:43,054 Oh, come on. 141 00:08:43,122 --> 00:08:45,062 I got some Life Savers. That'll hold you over. 142 00:08:45,124 --> 00:08:49,124 Thank you. Why can't we just stop and ask for directions? 143 00:08:49,195 --> 00:08:51,185 Because we're almost there. 144 00:08:51,264 --> 00:08:55,204 Tim, I have to be there early enough to be able to put my dress on. 145 00:08:55,268 --> 00:08:58,758 We're close. Next sign you see will be North Adams. 146 00:08:59,205 --> 00:09:01,965 Right there, what does that say? 147 00:09:02,809 --> 00:09:05,509 "Welcome to Ohio." 148 00:09:13,686 --> 00:09:17,646 Well, we won't be needing that Michigan map now, will we? 149 00:09:17,723 --> 00:09:20,923 If we hit Kentucky, I'm filing for divorce. 150 00:09:20,993 --> 00:09:23,333 All right, all right. I'll pull it over. 151 00:09:23,396 --> 00:09:27,796 You know, seeing that sign was a good thing, 152 00:09:27,867 --> 00:09:33,527 'cause now we know that we are finally in the right direction. 153 00:09:34,507 --> 00:09:35,951 Oh, good. Pull up to that minimart over there. 154 00:09:35,975 --> 00:09:37,995 You can find out how to get to North Adams. 155 00:09:38,077 --> 00:09:40,556 - I don't need the directions now. - Stop and ask for directions, 156 00:09:40,580 --> 00:09:45,980 or I will get up early every morning and burn your sports section. 157 00:10:00,132 --> 00:10:02,122 Whoo, boy! 158 00:10:02,201 --> 00:10:04,291 Cold out there. 159 00:10:04,370 --> 00:10:06,930 - Officer. - Hi, there. What can I do for you? 160 00:10:07,006 --> 00:10:09,906 I'm on my way to a wedding. I gotta find 127. 161 00:10:09,976 --> 00:10:11,936 - 127? That's pretty far. - Yeah. 162 00:10:12,011 --> 00:10:14,311 You're really lost. 163 00:10:14,380 --> 00:10:16,370 Way lost. 164 00:10:23,689 --> 00:10:28,249 Well, I was letting my wife do the navigating. You know how that is. 165 00:10:28,327 --> 00:10:29,817 OK. 166 00:10:29,896 --> 00:10:34,226 You're on County Road 6, you wanna follow that north, two tenths of a mile, to 20. 167 00:10:34,300 --> 00:10:36,290 - 20. Is north right or left? - It's left. 168 00:10:36,369 --> 00:10:37,646 - Thanks a lot, you guys. - All right. 169 00:10:37,670 --> 00:10:40,730 - No, you can't go that way. - Sure he can, Marty. 170 00:10:41,173 --> 00:10:44,303 Nah, radio says County Road 6 closed near 20, John. 171 00:10:44,377 --> 00:10:47,397 - Fallen tree. - Oh, yeah. 172 00:10:47,480 --> 00:10:50,470 You can take County Road 6, turn west on Elmwood. 173 00:10:50,550 --> 00:10:53,420 Which is right before Oakwood, so you hit Oakwood, you've gone too far. 174 00:10:53,486 --> 00:10:56,216 OK. What's before Elmwood? 175 00:10:56,289 --> 00:11:00,989 Edgewood. But what do you care? You're going to Elmwood. 176 00:11:01,894 --> 00:11:03,734 Thanks, guys. 177 00:11:03,796 --> 00:11:06,626 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What am I talking about? 178 00:11:06,699 --> 00:11:09,189 - Elmwood's closed. - Fallen tree? 179 00:11:09,268 --> 00:11:11,498 No. A dead cow. 180 00:11:12,905 --> 00:11:15,595 Yeah, frozen to the highway. 181 00:11:15,675 --> 00:11:18,075 - What? - Happens a lot. 182 00:11:20,413 --> 00:11:22,813 - Go north - that's left. OK? - All right. 183 00:11:22,882 --> 00:11:25,182 Now, at Beechwood you turn east - that's right. 184 00:11:25,251 --> 00:11:27,881 Now, Beechwood becomes Route 2. But you won't know that 185 00:11:27,954 --> 00:11:30,365 'cause it's called Evelyn. But it doesn't matter 'cause the sign blew down. 186 00:11:30,389 --> 00:11:32,379 - Sign's down. - OK. 187 00:11:32,458 --> 00:11:37,158 Now, continue going east, on Evelyn, also known as Beechwood, a. k. a. Route 2, 188 00:11:37,229 --> 00:11:38,629 till the fork in the road. 189 00:11:38,698 --> 00:11:41,928 Now, north - left - is Carmelita, right - south - is Maple. 190 00:11:42,001 --> 00:11:44,941 You want right-south Maple. Got that? 191 00:11:45,004 --> 00:11:48,004 Cows freeze to the highway a lot? 192 00:11:56,315 --> 00:11:58,475 This is insane. 193 00:11:59,552 --> 00:12:03,612 Getting dressed in the backseat of a car. 194 00:12:03,689 --> 00:12:05,659 I cannot believe it. 195 00:12:05,725 --> 00:12:08,245 - You look terrific. - Look... 196 00:12:08,327 --> 00:12:11,017 Why are we not there yet? 197 00:12:11,097 --> 00:12:14,727 I mean, didn't we get those directions, like, an hour ago? 198 00:12:14,800 --> 00:12:19,290 No, no. It wasn't that long and we're almost there, honey. We're close. 199 00:12:19,372 --> 00:12:23,432 Boy, it's been a long time since you've been undressed in the back of this car. 200 00:12:23,509 --> 00:12:25,199 Please just keep driving. 201 00:12:25,277 --> 00:12:27,747 You know, sometimes I forget just how sexy you are. 202 00:12:27,813 --> 00:12:30,283 Well, keep forgetting. 203 00:12:33,853 --> 00:12:36,253 Will you keep your eyes on the road! 204 00:12:37,356 --> 00:12:40,346 I can't. This storm is getting worse. I can barely see anything. 205 00:12:40,426 --> 00:12:42,571 Oh, look. There's some lights up there. Just pull up into that place 206 00:12:42,595 --> 00:12:44,385 and find out where we are. 207 00:12:44,463 --> 00:12:47,693 We're in North Adams. I can feel it. 208 00:12:47,767 --> 00:12:50,257 Oh, just pull in and see. 209 00:12:51,170 --> 00:12:53,230 Stay here. 210 00:12:58,778 --> 00:13:00,678 Oh, boy. 211 00:13:00,746 --> 00:13:01,966 Killer night. 212 00:13:02,048 --> 00:13:04,108 Oh, no. 213 00:13:07,653 --> 00:13:08,883 Hey. 214 00:13:08,954 --> 00:13:10,354 How's it going? 215 00:13:10,423 --> 00:13:13,023 I'm in hell. 216 00:13:13,092 --> 00:13:14,462 How was the wedding? 217 00:13:14,527 --> 00:13:18,827 Terrific. Oh, what a great time! Now, if I gotta head back to that wedding, 218 00:13:18,898 --> 00:13:21,058 what would be the best way to get back there now? 219 00:13:21,133 --> 00:13:25,003 - Why would you wanna go back? - My wife left her purse there. 220 00:13:25,071 --> 00:13:26,731 Just like a woman, huh? 221 00:13:26,806 --> 00:13:29,136 You're lost again, huh? 222 00:13:30,543 --> 00:13:32,673 Tim, do you know where we are now? 223 00:13:32,745 --> 00:13:36,195 - Yeah, I know exactly where we are. - Oh, that's good. Hi. 224 00:13:36,282 --> 00:13:42,192 I think I'd better call the church and tell 'em that we're gonna be late. 225 00:13:48,194 --> 00:13:52,464 - So, this must be your lovely wife, huh? - Ye... 226 00:13:54,600 --> 00:13:57,230 J- Jill? 227 00:13:57,303 --> 00:13:59,833 Do you feel a draft at all? 228 00:14:03,776 --> 00:14:06,746 Area code 419? 229 00:14:06,812 --> 00:14:08,442 Are we still in Ohio? 230 00:14:08,514 --> 00:14:11,184 Yes, ma'am. The Buckeye State. 231 00:14:12,985 --> 00:14:15,175 Didn't you tell me that we were in North Adams? 232 00:14:15,254 --> 00:14:17,694 I said I know exactly where North Adams is. 233 00:14:17,757 --> 00:14:21,117 Sure does. We gave him directions over an hour ago. 234 00:14:21,193 --> 00:14:23,972 You gave him directions... Oh, no. Is this the place that we stopped before? 235 00:14:23,996 --> 00:14:26,186 Sure. We haven't moved. 236 00:14:29,468 --> 00:14:30,698 How did you do this? 237 00:14:30,770 --> 00:14:34,230 Well, I was a little confused with the blizzard. You were naked in the backseat. 238 00:14:34,306 --> 00:14:38,366 Oh, hey, hey. Come on, now. This is Ohio. We have laws. 239 00:14:38,911 --> 00:14:43,681 - I think you're just happy about this. - Oh, yeah. Thrilled. Look at me. 240 00:14:44,116 --> 00:14:46,928 This is how I planned it, man. Drive around three hours. Blizzard. Get lost. 241 00:14:46,952 --> 00:14:50,392 End up in Marty's minimart here in Ohio. 242 00:14:55,261 --> 00:14:57,291 You folks own that red station wagon out there? 243 00:14:57,363 --> 00:14:59,993 - Yes, we do. - It's rolling backwards down Elmwood. 244 00:15:00,065 --> 00:15:02,795 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Whoa! 245 00:15:04,670 --> 00:15:06,830 Does anybody have any... 246 00:15:06,906 --> 00:15:08,306 - Karen. - What? 247 00:15:08,374 --> 00:15:11,314 - Don't cheat. - Cheating? I wasn't cheating. 248 00:15:11,377 --> 00:15:14,177 I was just checking to see if Mark needed some more hot chocolate. 249 00:15:14,246 --> 00:15:16,106 - I'll get some. - OK. 250 00:15:16,182 --> 00:15:19,882 Does anybody have any... 251 00:15:19,952 --> 00:15:21,182 fours? 252 00:15:21,253 --> 00:15:23,883 Darn it! You guys always win. 253 00:15:26,959 --> 00:15:29,329 - Hi, everybody. - Whoa, Dad. 254 00:15:29,395 --> 00:15:34,765 - Who are you? Frosty the Mudman? - I really don't need to hear this now, OK? 255 00:15:34,834 --> 00:15:36,411 You obviously got the car dug out of the ditch. 256 00:15:36,435 --> 00:15:38,155 - I got the car out of the ditch. - Yeah. 257 00:15:38,237 --> 00:15:41,597 Mom must have been mad when you got lost in Ohio. 258 00:15:43,809 --> 00:15:45,849 Oh, she loved it. It was the best night of her life. 259 00:15:45,911 --> 00:15:48,071 Yeah, right. 260 00:15:48,147 --> 00:15:52,477 I guess that's why you didn't come home with your wife. 261 00:15:53,385 --> 00:15:56,285 - Over the edge? - Way over the edge. 262 00:15:59,191 --> 00:16:02,103 Uncle Bill took her to the wedding. He's gonna drop her off a little later. 263 00:16:02,127 --> 00:16:04,027 Why didn't you go? 264 00:16:04,096 --> 00:16:05,496 Go like this? 265 00:16:05,564 --> 00:16:07,464 Mudman? 266 00:16:08,367 --> 00:16:11,127 I think it's time you guys went to bed. And wash up before you go. 267 00:16:11,203 --> 00:16:14,803 - Look who's talking. - I heard that. 268 00:16:14,874 --> 00:16:17,314 Thanks for watching these guys. How were they? 269 00:16:17,376 --> 00:16:19,066 Oh, they were great. 270 00:16:19,144 --> 00:16:22,054 Did somebody get the Red Wings game on videotape, like I wanted? 271 00:16:22,114 --> 00:16:27,484 Oh, yeah, yeah. It was a great game. The Red Wings won, three to two. 272 00:16:30,923 --> 00:16:32,823 Guess you didn't wanna hear that, did you? 273 00:16:32,892 --> 00:16:34,882 Night. 274 00:16:38,631 --> 00:16:39,661 Hi-ho, Tim. 275 00:16:39,732 --> 00:16:41,702 Hi, Wilson. You're up late. What are you doing? 276 00:16:41,767 --> 00:16:45,327 Well, I'm just packing some snow to send to my cousin Ernie in Pango Pango. 277 00:16:45,404 --> 00:16:48,314 He really misses the winter. 278 00:16:48,374 --> 00:16:50,434 - He does? - Of course, he pays me for it. 279 00:16:50,509 --> 00:16:54,639 And let me tell you, there's no business like snow business. 280 00:16:56,248 --> 00:16:58,578 I'm on a roll. 281 00:17:00,586 --> 00:17:03,206 You won't believe the night I've had. 282 00:17:03,289 --> 00:17:06,729 Well, from the looks of you, I would say that you pushed a car out of a ditch. 283 00:17:06,792 --> 00:17:08,762 And from the nature and texture of your clothes, 284 00:17:08,827 --> 00:17:12,517 I would say you were somewhere in Ohio. 285 00:17:13,532 --> 00:17:16,632 From the sound of that, I'd say you were talking to Karen. 286 00:17:16,702 --> 00:17:19,932 I can't fool you, neighbor Tim. 287 00:17:20,072 --> 00:17:23,112 Did you hear the whole story? Spent half the night driving around in circles. 288 00:17:23,175 --> 00:17:26,265 Mm-hm. Through a couple of states, I believe. 289 00:17:26,345 --> 00:17:29,005 All Jill wanted me to do was stop and ask directions. 290 00:17:29,081 --> 00:17:31,741 I didn't do it because I hate asking for directions. 291 00:17:31,817 --> 00:17:34,337 Well, all men do. It makes them feel subservient. 292 00:17:34,420 --> 00:17:38,450 I really was sure that I knew where I was going. I sensed it, you know? 293 00:17:38,524 --> 00:17:43,054 That's because men navigate by instincts and women navigate by landmarks. 294 00:17:43,128 --> 00:17:46,618 Yeah, she kept talking about some huge man with a doughnut. 295 00:17:46,699 --> 00:17:50,289 Oh, sure. That's the sign for Bill's Big Bun Bonanza. 296 00:17:50,369 --> 00:17:54,139 It's the turnoff to North Adams. 297 00:17:57,009 --> 00:18:00,021 I should have just done what she said. Got directions and forget my stupid instincts. 298 00:18:00,045 --> 00:18:04,175 Oh, Tim. Don't sell your stupid instincts short. 299 00:18:04,249 --> 00:18:07,149 Do you realize that people have a tiny compass in their nose? 300 00:18:07,219 --> 00:18:09,739 I was never aware of that, no. 301 00:18:10,856 --> 00:18:14,516 Yes, it's true. People have a tiny iron deposit in their nose. 302 00:18:14,593 --> 00:18:17,723 It's right up here, near the ethmoid bone. 303 00:18:17,796 --> 00:18:19,986 And that gives them directions to magnetic north, 304 00:18:20,065 --> 00:18:22,625 and since men have more iron in their bodies than women, 305 00:18:22,701 --> 00:18:26,571 it only follows that they would make a better compass. 306 00:18:26,638 --> 00:18:30,098 If I have such good instincts, how come I couldn't find the wedding? 307 00:18:30,175 --> 00:18:31,005 Pardon me, Tim? 308 00:18:31,076 --> 00:18:33,254 If I have such good instincts, how come I couldn't find the wedding? 309 00:18:33,278 --> 00:18:36,708 Well, Tim, a map is a little more accurate than your nose. 310 00:18:36,782 --> 00:18:39,982 Plus it's a heck of a lot easier to fold. 311 00:18:41,420 --> 00:18:44,550 - Here comes your beautiful bride, Tim. - Good night, Wilson. 312 00:18:47,693 --> 00:18:49,753 - Hi. - Hi. 313 00:18:49,828 --> 00:18:53,258 - How'd the wedding go? - There wasn't one. 314 00:18:53,332 --> 00:18:55,632 She got stood up again. 315 00:18:57,236 --> 00:18:59,296 - Not again? - I couldn't believe it. 316 00:18:59,371 --> 00:19:03,211 The guy called the caterer and cancelled the dinner. 317 00:19:03,275 --> 00:19:06,705 The caterer broke it to Sheila in kind of a mean way, too. 318 00:19:06,779 --> 00:19:12,779 Walked over to the wedding cake and just ripped the groom right off the top. 319 00:19:17,556 --> 00:19:21,116 Just left a shin and a knee bone there, huh? 320 00:19:21,193 --> 00:19:23,993 Sheila told everybody to go home. You should've seen Aunt Merle 321 00:19:24,063 --> 00:19:28,503 trying to stuff all the jumbo shrimp in her purse before she left. 322 00:19:28,567 --> 00:19:31,867 - This was too big to fit in the purse? - She got the bottom three layers. 323 00:19:31,937 --> 00:19:35,237 When I left, Sheila was crying into her double bourbon, 324 00:19:35,307 --> 00:19:38,897 having to listen to that nephew of hers - you know, Todd - 325 00:19:38,977 --> 00:19:42,107 play "You Light Up My Life" on the accordion. 326 00:19:42,181 --> 00:19:45,151 Some night, huh? You know my direction's usually better than that. 327 00:19:45,217 --> 00:19:51,207 I just got all disoriented, even though my nose is filled with iron boogers. 328 00:19:54,626 --> 00:19:57,086 - What? - Don't worry. You got 'em too. 329 00:19:57,162 --> 00:19:59,152 Oh. 330 00:19:59,231 --> 00:20:00,961 Don't explain, don't explain. 331 00:20:01,033 --> 00:20:03,763 I've already decided that this whole night is poor Sheila's fault. 332 00:20:03,836 --> 00:20:05,356 I mean, the woman is cursed. 333 00:20:05,437 --> 00:20:07,297 - Did you get anything to eat? - Uh-uh. 334 00:20:07,372 --> 00:20:08,902 - You want some cake? - Sure. 335 00:20:08,974 --> 00:20:11,914 Would you get some forks and knives? 336 00:20:16,348 --> 00:20:18,818 Let's see. 337 00:20:18,884 --> 00:20:21,224 - You know what this reminds me of? - Yes. 338 00:20:21,286 --> 00:20:23,276 Our wedding. 339 00:20:23,355 --> 00:20:26,715 Our wedding was so beautiful. 340 00:20:26,792 --> 00:20:32,132 I am so glad that I didn't let anybody talk me out of marrying you. 341 00:20:35,701 --> 00:20:40,301 - Who tried to talk you out of marrying me? - Oh, no one. You know, just... 342 00:20:40,372 --> 00:20:43,402 my mom, my dad, my sisters, my friends. 343 00:20:44,243 --> 00:20:46,613 The minister. 344 00:20:46,678 --> 00:20:50,168 The postman. Some guy down at the mailbox. 345 00:20:50,949 --> 00:20:53,439 - You know. Oh, and Sheila. - Yeah. 346 00:20:53,519 --> 00:20:58,679 Who said to me, "Don't marry him. I know a loser when I see one." 347 00:21:00,392 --> 00:21:04,422 - Good thing she was wrong. - Who said she was wrong? 348 00:21:13,872 --> 00:21:17,312 This is the best cake Sheila's ever had. 349 00:21:18,744 --> 00:21:20,774 I'm never getting married. 350 00:21:20,846 --> 00:21:23,676 You and Sheila have a lot in common. 351 00:21:24,583 --> 00:21:25,983 Dad, 352 00:21:26,051 --> 00:21:28,041 what was your wedding like? 353 00:21:28,120 --> 00:21:31,950 Your mum really loved it. But, I gotta be honest, weddings aren't really for men. 354 00:21:32,024 --> 00:21:34,254 - What do you mean? - I mean women, 355 00:21:34,326 --> 00:21:36,686 they invent weddings for other women. 356 00:21:36,762 --> 00:21:39,732 Flower girls tossing little petals around. 357 00:21:39,798 --> 00:21:45,288 All the bridesmaids look like big swollen daffodils in these little taffeta gowns. 358 00:21:45,370 --> 00:21:48,000 Well, then, why get married? 359 00:21:48,073 --> 00:21:52,273 Well, 'cause one day you meet a real wonderful girl. 360 00:21:52,344 --> 00:21:56,974 Who'll badger you into thinking it's a great idea. 361 00:21:57,049 --> 00:21:59,379 Is that right? 362 00:22:01,353 --> 00:22:03,413 Did you see her over there? 363 00:22:03,488 --> 00:22:09,428 So, tell me, Mr. Wedding Genius Expert, how would you plan a wedding? 364 00:22:09,494 --> 00:22:13,834 Oh, easy. I'd go with that football theme. The old gridiron wedding. 365 00:22:13,899 --> 00:22:15,677 Have the minister stand up there, and - you know where he stands - 366 00:22:15,701 --> 00:22:18,301 you put a big... one of those wide-screen TVs, right behind him. 367 00:22:18,370 --> 00:22:21,100 So you can catch the play-offs. 368 00:22:21,173 --> 00:22:22,951 Then right at the right moment, the minister would say: 369 00:22:22,975 --> 00:22:26,705 "You may raise the helmet and kiss the bride." 370 00:22:26,778 --> 00:22:30,368 Then you'd spike the ball and carry her off. 371 00:22:33,986 --> 00:22:36,246 So I don't hear any complaints about the honeymoon. 372 00:22:36,321 --> 00:22:38,566 - You wouldn't do anything to change that? - Oh, yeah, yeah. 373 00:22:38,590 --> 00:22:41,190 After the wedding, you take the bride back to the honeymoon suite, 374 00:22:41,260 --> 00:22:43,560 - lower the lights, turn on some music... - Yeah. Yeah. 375 00:22:43,629 --> 00:22:46,059 play some air hockey. 376 00:22:46,131 --> 00:22:47,961 - Well, I like that. - OK. 377 00:22:48,033 --> 00:22:50,733 So, how many games would you be up for? 378 00:22:50,802 --> 00:22:52,532 How many quarters you got, little lady? 379 00:22:52,604 --> 00:22:54,874 I got a whole new roll. 380 00:22:54,940 --> 00:22:57,310 Oh, no. 381 00:23:01,847 --> 00:23:04,577 Why can't we just stop and ask for directions? 382 00:23:04,650 --> 00:23:07,590 Because we're almost there. 383 00:23:07,653 --> 00:23:11,113 No, it's 6:30. I was supposed to be there, like, a half an hour ago. 384 00:23:11,189 --> 00:23:12,589 Come on, honey. 385 00:23:12,658 --> 00:23:16,058 I don't have any idea what my line is. 386 00:23:18,330 --> 00:23:19,730 - It's good cake, isn't it? - Yummy. 387 00:23:19,765 --> 00:23:23,565 - Yummy. - Yeah. Really good up the nose, too. 387 00:23:24,305 --> 00:23:30,925 Support us and become VIP member to remove all ads from SubtitleDB.org 32515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.