Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,318 --> 00:00:05,558
What are you doing?
2
00:00:05,588 --> 00:00:08,395
Oh, I'm doing research for a magazine
article. It's about Finland.
3
00:00:08,425 --> 00:00:10,363
Look at this.
Isn't that gorgeous?
4
00:00:10,393 --> 00:00:14,162
Oh, yeah. I'm a huge Finn fan.
5
00:00:15,864 --> 00:00:20,134
Especially those fine
feminine Finns in that hot tub.
6
00:00:21,703 --> 00:00:23,676
Hot tubs are really
popular there.
7
00:00:23,706 --> 00:00:25,678
But when they get out,
8
00:00:25,708 --> 00:00:31,017
they beat themselves gently
with leafy birch branches.
9
00:00:31,047 --> 00:00:34,715
Well, we've got
that whirlpool upstairs.
10
00:00:36,518 --> 00:00:40,527
Next time you get out,
I can snap you with a wet towel.
11
00:00:40,557 --> 00:00:43,229
But this is
a little more romantic.
12
00:00:43,259 --> 00:00:45,598
See? They're outside
under the stars.
13
00:00:45,628 --> 00:00:47,800
Can you imagine you and me
in a hot tub,
14
00:00:47,830 --> 00:00:50,670
- staring up at the moon?
- It'd be great.
15
00:00:50,700 --> 00:00:52,405
Especially with
a couple of those Finnish girls,
16
00:00:52,435 --> 00:00:54,735
Yorgie and Pecka.
17
00:00:59,408 --> 00:01:01,681
Nice hit. Guys, over here.
18
00:01:01,711 --> 00:01:04,217
I think I figured out what
to get Mom for Mother's Day.
19
00:01:04,247 --> 00:01:06,553
- She told you?
- No, she dropped a few hints, though.
20
00:01:06,583 --> 00:01:07,620
So what does she want?
21
00:01:07,650 --> 00:01:08,955
She wants to go to Finland.
22
00:01:08,985 --> 00:01:11,291
They got this real big deal
with midnight hot tubs.
23
00:01:11,321 --> 00:01:14,594
When they get out,
they get spanked by trees.
24
00:01:14,624 --> 00:01:18,098
Cool! Let's all go!
25
00:01:18,128 --> 00:01:20,433
So we're gonna
send Mom to Finland?
26
00:01:20,463 --> 00:01:23,703
No, no, no. We can bring
Finland to Mom.
27
00:01:23,733 --> 00:01:26,839
- I say we put in a hot tub.
- Yeah! Cool!
28
00:01:26,869 --> 00:01:29,476
We'll put it right over here,
get rid of the swing set.
29
00:01:29,506 --> 00:01:30,776
You guys don't use this
anymore, do you?
30
00:01:30,806 --> 00:01:34,175
Yeah, we do. Last week
we tied Mark to it.
31
00:01:36,000 --> 00:01:42,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
32
00:02:44,379 --> 00:02:46,539
What do you think? Could we
put the kids in the middle?
33
00:02:54,289 --> 00:02:56,496
Welcome to ToolTime.
I am Tim "The Tool Man" Taylor.
34
00:02:56,526 --> 00:02:58,998
You all know my assistant,
Al Borland.
35
00:02:59,028 --> 00:03:00,433
There's a lot of stereotypes
36
00:03:00,463 --> 00:03:02,268
about construction workers
today.
37
00:03:02,298 --> 00:03:04,632
But the times,
they are a-changing.
38
00:03:06,269 --> 00:03:08,708
And today, to talk about
some of these changes,
39
00:03:08,738 --> 00:03:11,043
one of our friends from
K & B Construction Company
40
00:03:11,073 --> 00:03:13,413
in Bay City, Michigan. Let's
give a big Tool Time welcome
41
00:03:13,443 --> 00:03:15,075
for Pete Bilker!
42
00:03:23,619 --> 00:03:25,491
Pete, it's good to
have you with us again.
43
00:03:25,521 --> 00:03:27,760
And it's great
to be here, Timmy!
44
00:03:27,790 --> 00:03:28,794
- Pete.
- Hey, Al.
45
00:03:28,824 --> 00:03:30,463
- Nice to see you.
- All right.
46
00:03:30,493 --> 00:03:32,426
Pete, have a seat, will you?
47
00:03:35,029 --> 00:03:37,370
Pete, do you consider
yourself a...
48
00:03:37,400 --> 00:03:39,539
oh, I don't know, a construction
worker of the '90s?
49
00:03:39,569 --> 00:03:44,372
Well, Tim, nowadays when a hot
rivet drops down in my shirt,
50
00:03:45,940 --> 00:03:49,081
I'm not ashamed to cry.
51
00:03:49,111 --> 00:03:52,946
Something you should remember, Al, next time
I drop a hot rivet down your shirt, huh?
52
00:03:54,616 --> 00:03:56,756
The most common stereotypes
about construction workers
53
00:03:56,786 --> 00:04:00,092
is their hootin' and hollerin' at
every pretty woman that passes by.
54
00:04:00,122 --> 00:04:03,429
That's pretty much a thing of the
past, Tim, especially at K & B.
55
00:04:03,459 --> 00:04:06,432
Our new foreman, Les, doesn't
go for that kind of stuff.
56
00:04:06,462 --> 00:04:09,435
Maybe one of these days we should
get Les down here to talk about it.
57
00:04:09,465 --> 00:04:13,706
Actually, Tim, since we are discussing
changing attitudes on the job site,
58
00:04:13,736 --> 00:04:16,942
I brought my new foreman with me.
Would you like to meet Les?
59
00:04:16,972 --> 00:04:19,473
Yeah! Let's bring him down here.
60
00:04:34,923 --> 00:04:38,964
- You're the foreman?
- Uh-huh.
61
00:04:38,994 --> 00:04:40,800
You're a woman.
62
00:04:40,830 --> 00:04:43,063
Can't put anything past you.
63
00:04:44,433 --> 00:04:46,372
Please, sit down. Take a seat.
64
00:04:46,402 --> 00:04:49,342
Well! A woman foreman.
65
00:04:49,372 --> 00:04:53,646
It must be kinda hard gettin' the guys at
the construction site to listen to you.
66
00:04:53,676 --> 00:04:55,976
Why would it be hard?
67
00:05:03,152 --> 00:05:05,953
Some guys have trouble
taking orders from women.
68
00:05:08,056 --> 00:05:12,298
Not me, 'cause I take orders
from my wife all the time.
69
00:05:12,328 --> 00:05:14,934
Huh. Well, it hasn't
been a problem. I mean,
70
00:05:14,964 --> 00:05:18,438
I've been working with the guys for a while
now and they realize I know what I'm doing.
71
00:05:18,468 --> 00:05:23,275
Tim, I must tell you that Les is probably
the best overall worker we have.
72
00:05:23,305 --> 00:05:26,273
The best-looking worker
in overalls, too.
73
00:05:28,943 --> 00:05:33,748
- Nope, that would be Pete.
- Aw, heck!
74
00:05:37,252 --> 00:05:41,293
Anyway, Timmy, there's no one
more qualified than Les,
75
00:05:41,323 --> 00:05:45,365
and no one knows more
about tools than Les.
76
00:05:45,395 --> 00:05:48,534
No one?
77
00:05:48,564 --> 00:05:51,237
You heard him, Tim.
78
00:05:51,267 --> 00:05:55,040
Oh, yeah? Then why does everybody
call me "The Tool Man"?
79
00:05:55,070 --> 00:05:59,144
Because it's your show
and you made up the name?
80
00:05:59,174 --> 00:06:01,609
I like her.
81
00:06:03,211 --> 00:06:08,421
I'd be willing to stake my tool
reputation against anyone.
82
00:06:08,451 --> 00:06:11,424
Well, how about me?
83
00:06:11,454 --> 00:06:14,761
Les. Leslie. I wouldn't
want to embarrass you.
84
00:06:14,791 --> 00:06:17,430
Anybody who challenges me,
it always ends up the same way.
85
00:06:17,460 --> 00:06:19,894
You lose?
86
00:06:21,430 --> 00:06:24,698
I love her!
87
00:06:31,440 --> 00:06:33,279
All right. Got electric in,
88
00:06:33,309 --> 00:06:36,916
you guys got the holes filled
in, we're ready for the hot tub.
89
00:06:36,946 --> 00:06:38,126
Where is it?
90
00:06:38,157 --> 00:06:39,952
Al's supposed to
be delivering it.
91
00:06:39,982 --> 00:06:43,923
Well, shouldn't you help him?
That thing's pretty heavy.
92
00:06:43,953 --> 00:06:47,760
He's got his mom with him.
93
00:06:47,790 --> 00:06:51,258
- Dad, here comes Mom!
- No, no, no!
94
00:06:53,061 --> 00:06:55,234
Hey, guys, it's really late.
95
00:06:55,264 --> 00:06:57,164
What are you doing out here?
96
00:07:01,837 --> 00:07:05,339
We all have problems. We're
waitin' for Wilson to wake up.
97
00:07:09,911 --> 00:07:12,552
Come on, boys. It's midnight.
Go on to bed.
98
00:07:12,582 --> 00:07:13,840
Thanks, guys.
99
00:07:13,871 --> 00:07:16,756
Wash your hands, OK? Wash up.
Brush your teeth.
100
00:07:16,786 --> 00:07:19,219
- Good night, sweetie.
- Good night.
101
00:07:22,056 --> 00:07:24,464
I'll bet I know
what you're doing out here.
102
00:07:24,494 --> 00:07:26,165
Oh, do you?
103
00:07:26,195 --> 00:07:28,300
Well, let's see.
104
00:07:28,330 --> 00:07:29,969
You're out here in
the middle of the night,
105
00:07:29,999 --> 00:07:32,004
carrying shovels,
covered in dirt.
106
00:07:32,034 --> 00:07:37,042
I didn't want to tell you, but Wilson
wasn't feeling well so we buried him.
107
00:07:37,072 --> 00:07:41,747
Could you possibly be working
on my Mother's Day gift?
108
00:07:41,777 --> 00:07:44,049
- Possibly.
- Ohhh...!
109
00:07:44,079 --> 00:07:46,886
Thank you for listening to all
those hints I've been dropping.
110
00:07:46,916 --> 00:07:50,255
- I'm just gonna love my new herb garden.
- Your what garden?
111
00:07:50,285 --> 00:07:53,262
Well, I've always wanted
to grow my own basil.
112
00:07:53,293 --> 00:07:54,627
It's gonna be great.
113
00:07:54,657 --> 00:07:58,330
It's a good thing I built you an herb
garden and didn't buy you a hot tub.
114
00:07:58,360 --> 00:08:00,700
Well, yeah. What would
I need with a hot tub?
115
00:08:00,730 --> 00:08:02,468
I've got a whirlpool upstairs.
116
00:08:02,498 --> 00:08:04,269
That's where I'm gonna put your
herb garden, right here.
117
00:08:04,299 --> 00:08:06,706
Where did you move
the swing set?
118
00:08:06,736 --> 00:08:09,809
I gave it to Pete Bilker, one of
the guys from K & B Construction.
119
00:08:09,839 --> 00:08:10,810
It's for his little boy.
120
00:08:10,840 --> 00:08:13,679
Were the boys OK with that?
121
00:08:13,709 --> 00:08:17,383
Yeah. They don't use it anymore,
except for tying Mark up.
122
00:08:17,413 --> 00:08:19,385
Yeah, I know. It's just...
123
00:08:19,415 --> 00:08:23,823
It looks so strange
out here without it.
124
00:08:23,853 --> 00:08:28,594
I mean, you built that thing...
well, when Brad was a baby.
125
00:08:28,624 --> 00:08:31,664
Now you can raise basil.
126
00:08:31,694 --> 00:08:35,902
Remember how much fun they had playing
on it when they were really little?
127
00:08:35,932 --> 00:08:40,773
How we marked their heights every year,
everyone's, on that wooden post?
128
00:08:40,803 --> 00:08:42,736
I was always the tallest.
129
00:08:46,575 --> 00:08:48,581
I will never forget
130
00:08:48,611 --> 00:08:53,085
how hard it was for Randy
to learn to swing on his own
131
00:08:53,115 --> 00:08:56,984
and how happy he was
when he finally got it.
132
00:08:58,653 --> 00:09:01,088
Jill, are you upset
that I gave the swing set away?
133
00:09:02,523 --> 00:09:06,526
No! No, no. I'll get used to it.
Herbs are fun.
134
00:09:08,730 --> 00:09:11,236
You know, it's...
gosh, it's chilly out here.
135
00:09:11,266 --> 00:09:14,434
I'm gonna go up to bed. I'll
see you later. Good night.
136
00:09:27,949 --> 00:09:29,655
Wilson, what are you doing?
137
00:09:29,685 --> 00:09:33,726
Hi-ho, Tim. I'm just
testing my maracas.
138
00:09:33,756 --> 00:09:36,756
Usually when I have mine tested, the
doctor makes me turn my head and cough.
139
00:09:44,532 --> 00:09:49,308
No, no, Tim. These are hand-carved
maracas made from hollowed-out gourds.
140
00:09:49,338 --> 00:09:54,513
I'm using them to practice the national
dance of Venezuela, the joropo.
141
00:09:54,543 --> 00:09:56,949
At midnight?
142
00:09:56,979 --> 00:10:00,219
Is it really that late?
143
00:10:00,249 --> 00:10:03,517
Well, it just shows you - time flies
when you're dancing the joropo.
144
00:10:05,486 --> 00:10:07,827
Could you keep it down?
145
00:10:07,857 --> 00:10:11,363
Tim, have you got a problem?
146
00:10:11,393 --> 00:10:13,899
I'm just mad at myself.
147
00:10:13,929 --> 00:10:17,737
I thought I had the perfect Mother's
Day gift for Jill, but I don't.
148
00:10:17,767 --> 00:10:22,541
Now I got a flatbed truck comin' over
with Al and his mom with a hot tub on it.
149
00:10:22,571 --> 00:10:25,845
But the worst thing is,
I gave away the swing set,
150
00:10:25,875 --> 00:10:29,581
and it looks like
it meant a lot to Jill.
151
00:10:29,611 --> 00:10:33,019
I remember when you built
that swing set, Tim.
152
00:10:33,049 --> 00:10:35,988
It was 14 years ago.
You'd just moved in.
153
00:10:36,018 --> 00:10:40,788
I'd never seen anyone attach an
outboard motor to a swing before.
154
00:10:43,658 --> 00:10:47,133
That swing set was the first thing
I made for my boys. You know?
155
00:10:47,163 --> 00:10:49,135
I picked out the best
redwood for that.
156
00:10:49,165 --> 00:10:51,603
I had six coats of sealer
on there.
157
00:10:51,633 --> 00:10:53,906
I worked night and day
on that thing.
158
00:10:53,936 --> 00:10:56,308
Sounds like it meant
an awful lot to you too, Tim.
159
00:10:56,338 --> 00:10:58,944
Yeah. I remember the day
Brad was born.
160
00:10:58,974 --> 00:11:02,614
I had the swing set all set up so
he could use it when he got home.
161
00:11:02,644 --> 00:11:05,946
Babies - who knew
they couldn't sit up?
162
00:11:07,348 --> 00:11:09,822
Psst! Tim!
163
00:11:09,852 --> 00:11:11,623
Is the coast clear?
164
00:11:11,653 --> 00:11:14,493
Mother and I have the hot tub
off the flatbed.
165
00:11:14,523 --> 00:11:16,361
The hot tub is out.
166
00:11:16,391 --> 00:11:20,265
Tell your mom to hoist it
back up there.
167
00:11:20,295 --> 00:11:22,329
Oh, man!
168
00:11:28,103 --> 00:11:32,444
Dad, how come you're trying
to get the swing set back?
169
00:11:32,474 --> 00:11:34,680
Because that's what your mom
wants for Mother's Day.
170
00:11:34,710 --> 00:11:36,548
I thought she
wanted an herb garden.
171
00:11:36,578 --> 00:11:38,751
I thought she wanted a hot tub.
172
00:11:38,781 --> 00:11:42,822
I thought she wanted
to go to Finland.
173
00:11:42,852 --> 00:11:46,826
I thought she wanted me
to snap her with a wet towel.
174
00:11:46,856 --> 00:11:49,322
I'll save that for her birthday.
175
00:11:50,559 --> 00:11:52,098
Hey, Dad, isn't Pete
gonna be upset
176
00:11:52,128 --> 00:11:53,899
when you ask him
for the swing set back?
177
00:11:53,929 --> 00:11:57,330
He'll understand. He's an adult.
178
00:12:02,203 --> 00:12:05,111
- Hey, Pete! Come on in.
- Hey, Timmy. How are you?
179
00:12:05,141 --> 00:12:08,447
I'd like you
to meet Little Pete.
180
00:12:08,477 --> 00:12:10,415
- Hi, Little Pete. How you doin'?
- Hi.
181
00:12:10,445 --> 00:12:13,886
I brought him with me today because he
has something he wants to tell you.
182
00:12:13,916 --> 00:12:16,688
Thank you for my swing set,
Mr. Tool Man.
183
00:12:16,718 --> 00:12:18,685
Oh.
184
00:12:22,191 --> 00:12:24,897
Uh... come on in, you guys.
You want a cookie or somethin'?
185
00:12:24,927 --> 00:12:27,627
Thank you, Mr. Tool Man.
186
00:12:28,930 --> 00:12:30,903
You're in luck. My
favorite - chocolate chip.
187
00:12:30,933 --> 00:12:33,538
Help yourself. Put some
on the table over there.
188
00:12:33,568 --> 00:12:35,440
Pete, can I talk to you
for a minute?
189
00:12:35,470 --> 00:12:37,576
You bet, Tim. But before you do,
190
00:12:37,606 --> 00:12:39,879
I wanna tell you,
191
00:12:39,909 --> 00:12:43,811
that swing set has made
Little Pete real happy.
192
00:12:46,647 --> 00:12:49,621
Well, looks like anything
would make him happy.
193
00:12:49,651 --> 00:12:51,223
He's a happy-go-lucky kid.
194
00:12:51,253 --> 00:12:53,592
No, Tim. He's neither
happy nor lucky.
195
00:12:53,622 --> 00:12:56,662
You know, he's had a pretty
rough go of it this past year,
196
00:12:56,692 --> 00:12:59,765
what with his mother
leaving and all.
197
00:12:59,795 --> 00:13:02,067
I should've seen it comin' -
198
00:13:02,097 --> 00:13:07,840
goin' to the grocery store with
nine pieces of luggage in the car.
199
00:13:07,870 --> 00:13:10,509
These are great cookies,
Mr. Tool Man.
200
00:13:10,539 --> 00:13:13,340
Can I take some for when
I'm playing on my swing set?
201
00:13:16,677 --> 00:13:20,319
Little Pete,
about that swing set.
202
00:13:20,349 --> 00:13:21,987
Yes, Mr. Tool Man?
203
00:13:22,017 --> 00:13:25,757
How... How would you feel
if I took that old one back?
204
00:13:25,787 --> 00:13:29,594
It has a lot of splinters in it -
and built you a brand-new one?
205
00:13:29,624 --> 00:13:31,363
Now, Tim, that's
not really necessary.
206
00:13:31,393 --> 00:13:34,900
Oh, yes, it is.
207
00:13:34,930 --> 00:13:38,838
- Is it gonna have a teeter-totter?
- You bet.
208
00:13:38,868 --> 00:13:41,540
Is it gonna have a sandbox?
209
00:13:41,570 --> 00:13:43,876
Yeah. A huge sandbox!
210
00:13:43,906 --> 00:13:45,845
Is it gonna have a tree house?
211
00:13:45,875 --> 00:13:48,780
A what?
A tree house?
212
00:13:48,810 --> 00:13:50,983
Swing sets don't have
tree houses.
213
00:13:51,013 --> 00:13:53,853
- They have one at the park.
- Why not?
214
00:13:53,883 --> 00:13:55,254
We'll put a tree house
on it for you, too.
215
00:13:55,284 --> 00:13:57,723
- Thank you, Tim.
- You bet, buddy.
216
00:13:57,753 --> 00:14:02,856
Mr. Tool Man, can you come to
my school for show and tell?
217
00:14:07,161 --> 00:14:10,736
Welcome back to ToolTime. We have a
very special competition comin' up.
218
00:14:10,766 --> 00:14:13,572
You've heard of the Rose Bowl.
Well, put away your flowers!
219
00:14:13,602 --> 00:14:18,171
Plug in your tools,
'cause we got... the Tool Bowl!
220
00:14:19,774 --> 00:14:23,382
I will be serving as moderator
and impartial judge.
221
00:14:23,412 --> 00:14:29,549
This will be simulcast on Al's favorite
station, the All-Flannel Channel.
222
00:14:32,287 --> 00:14:37,129
As impartial as I am, remarks like
that could affect the judging.
223
00:14:37,159 --> 00:14:39,131
All right, let's meet
the competition.
224
00:14:39,161 --> 00:14:42,067
The reigning tool champion
of the universe: me.
225
00:14:42,097 --> 00:14:45,137
the new foreman for
the K & B Construction Company.
226
00:14:45,167 --> 00:14:48,969
Let's give a big Tool Time
welcome for Les Thompson.
227
00:14:52,206 --> 00:14:54,213
- How's it goin' today, Les?
- Just great.
228
00:14:54,243 --> 00:14:57,883
Listen, I'd like to invite you both to a
little party I'm having after the show
229
00:14:57,913 --> 00:15:00,480
to celebrate my...
upcoming victory.
230
00:15:02,484 --> 00:15:05,224
I'd be careful
saying stuff like that.
231
00:15:05,254 --> 00:15:07,492
I might just nail it up on
the board for inspiration.
232
00:15:07,522 --> 00:15:09,661
I've seen your show, Tim,
and if you want it to stay up,
233
00:15:09,691 --> 00:15:12,326
maybe you'd better
have Al nail it.
234
00:15:15,930 --> 00:15:18,237
Did I mention just how much
I liked her?
235
00:15:18,267 --> 00:15:20,973
All right. Let's get to it.
236
00:15:21,003 --> 00:15:23,142
Les, since you are
the challenger,
237
00:15:23,172 --> 00:15:26,145
you have the first choice
of categories.
238
00:15:26,175 --> 00:15:29,443
I'll take "Epoxy Putties
and Liquid Metals."
239
00:15:31,180 --> 00:15:33,252
Excellent choice.
240
00:15:33,282 --> 00:15:35,887
Heidi?
241
00:15:35,917 --> 00:15:37,789
- Thank you, Heidi.
- You're welcome.
242
00:15:37,819 --> 00:15:43,056
"To repair a hydraulic ram, what type
of epoxy putty would you use, and why?"
243
00:15:45,393 --> 00:15:49,969
I'd go with titanium, since it resists
temperatures of 350° Fahrenheit
244
00:15:49,999 --> 00:15:53,005
and has a compression
strength of 18,000 PSI.
245
00:15:53,035 --> 00:15:55,941
It also provides a nonrusting,
machinable finish,
246
00:15:55,971 --> 00:15:59,506
and features excellent resistance
to a broad range of chemicals.
247
00:16:08,782 --> 00:16:12,157
Hm, hm, hm, hm, hm.
248
00:16:12,187 --> 00:16:15,361
It was an easy question,
all right?
249
00:16:15,391 --> 00:16:16,906
All right, Tim. Your question.
250
00:16:16,953 --> 00:16:19,965
Heidi? Thank you.
251
00:16:19,995 --> 00:16:25,570
"In a nonrusting aluminum epoxy, what are
the percentages of aluminum and epoxy?"
252
00:16:25,600 --> 00:16:29,108
Easy. Everyone knows that.
70% aluminum, 30% epoxy.
253
00:16:29,138 --> 00:16:32,911
Actually, that's
80% aluminum and 20% epoxy.
254
00:16:32,941 --> 00:16:35,414
70%, 80%. What's the difference?
255
00:16:35,444 --> 00:16:37,144
One is right and one is wrong.
256
00:16:39,847 --> 00:16:42,249
All right. Round one goes to...
257
00:16:45,320 --> 00:16:47,393
Yes!
258
00:16:47,423 --> 00:16:50,996
By the way, what type of food are you
going to have at your victory party?
259
00:16:51,026 --> 00:16:53,499
Buffalo wings and three
kinds of dipping sauces.
260
00:16:53,529 --> 00:16:57,230
- Buffalo wings?
- Ladies? Ladies, could we...?
261
00:16:59,867 --> 00:17:03,875
All right. Our next category -
"You Auto Know."
262
00:17:03,905 --> 00:17:05,872
All right.
263
00:17:07,141 --> 00:17:09,181
Les, your question is,
264
00:17:09,211 --> 00:17:13,919
"You're building a '79 Pontiac with a
151-cubic-inch, four-cylinder engine
265
00:17:13,949 --> 00:17:16,488
"and you want to run
roller tip rockers.
266
00:17:16,518 --> 00:17:18,524
"Are the 151 rockers
interchangeable with
267
00:17:18,554 --> 00:17:20,992
the stock rockers on
a small-block Chevy?"
268
00:17:21,022 --> 00:17:23,762
That's a really tough question.
269
00:17:23,792 --> 00:17:27,032
Well, if it's too tough for you, Ms.
Buffalo Wings and three sauces...
270
00:17:27,062 --> 00:17:29,901
I can take that one.
271
00:17:29,931 --> 00:17:32,204
Luckily I know more
about cars than tools.
272
00:17:32,234 --> 00:17:33,838
Really?
273
00:17:33,868 --> 00:17:36,875
No, they're not interchangeable.
274
00:17:36,905 --> 00:17:41,146
The 151 rocker arm fulcrum-to-tip
distance is greater than a small-block's,
275
00:17:41,176 --> 00:17:44,611
so it can't be used if you want to
maintain acceptable valve train geometry.
276
00:17:49,049 --> 00:17:53,620
I'll also be having a cappuccino
bar and assorted sorbets.
277
00:17:55,689 --> 00:17:57,929
All right, Tim,
this is your question.
278
00:17:57,959 --> 00:18:00,599
Let's forget the rest of the questions
and go right to the bonus round.
279
00:18:00,629 --> 00:18:02,767
What bonus round?
280
00:18:02,797 --> 00:18:06,838
Winner take all.
Heidi, the bonus board, please.
281
00:18:06,868 --> 00:18:08,107
And what is that?
282
00:18:08,137 --> 00:18:11,577
It's the Tool Bowl
Super Bonus Screw-off.
283
00:18:11,607 --> 00:18:14,779
First person to screw those
screws in takes the whole thing.
284
00:18:14,809 --> 00:18:17,416
- I'm game.
- Great.
285
00:18:17,446 --> 00:18:19,585
Heidi, my electric screwdrivers,
please.
286
00:18:19,615 --> 00:18:23,555
Here you are. Pick your weapon.
287
00:18:23,585 --> 00:18:26,219
- Ooh, nice grip.
- All right.
288
00:18:27,821 --> 00:18:30,295
I'll just pick mine. Let's see.
289
00:18:30,325 --> 00:18:33,232
No, no. I'll just take
this one down here.
290
00:18:33,262 --> 00:18:34,833
All right.
291
00:18:34,863 --> 00:18:38,798
Your electric screwdriver
has a gas engine?
292
00:18:41,636 --> 00:18:43,509
Got a problem with that, fella?
293
00:18:43,539 --> 00:18:45,472
OK, go.
294
00:19:09,297 --> 00:19:11,637
I'm done! I won!
295
00:19:11,667 --> 00:19:18,171
All right! The champion and
new tool world record holder!
296
00:19:23,143 --> 00:19:25,116
Come on. You're gonna love this.
297
00:19:25,146 --> 00:19:27,486
Honey, it is 6:00
in the morning.
298
00:19:27,516 --> 00:19:30,121
I was really kind of hoping that I
could sleep late on Mother's Day.
299
00:19:30,151 --> 00:19:33,024
Well, I just finished your gift and
I couldn't wait to show it to you.
300
00:19:33,054 --> 00:19:34,087
OK.
301
00:19:35,590 --> 00:19:38,497
Oh, my gosh!
302
00:19:38,527 --> 00:19:43,235
This is beautiful!
303
00:19:43,265 --> 00:19:47,105
Wait a minute! You said you were
gonna make me an herb garden.
304
00:19:47,135 --> 00:19:50,942
Look around. I had the boys
plant something special for you.
305
00:19:50,972 --> 00:19:52,544
Basil!
306
00:19:52,574 --> 00:19:57,916
Basil, basil... and more basil.
307
00:19:57,946 --> 00:20:02,354
Well, I knew it was your favorite
because I read between the lines.
308
00:20:02,384 --> 00:20:06,725
Tim, I told you
that I liked basil.
309
00:20:06,755 --> 00:20:09,789
Which is how I'm able
to read between the lines.
310
00:20:10,891 --> 00:20:14,294
- Sit down.
- Oh. All right.
311
00:20:17,998 --> 00:20:21,206
Wow! This is really comfortable.
312
00:20:21,236 --> 00:20:27,240
Oh, honey, this is
the best Mother's Day ever.
313
00:20:29,777 --> 00:20:34,786
And there's still
so much of it left.
314
00:20:34,816 --> 00:20:36,555
Don't go to sleep.
315
00:20:36,585 --> 00:20:37,950
What's this over here?
316
00:20:40,053 --> 00:20:41,560
Those are Randy's initials.
317
00:20:41,590 --> 00:20:43,194
Mm-hm.
318
00:20:43,224 --> 00:20:45,196
And right back here
are their measurements.
319
00:20:45,226 --> 00:20:48,900
You made this out of
the old swing set!
320
00:20:48,930 --> 00:20:51,536
What a great idea!
321
00:20:51,566 --> 00:20:55,874
But I thought that you said that you
gave it to Little Pete, Pete's son.
322
00:20:55,904 --> 00:20:59,043
I took it back.
323
00:20:59,073 --> 00:21:01,246
Hope you gave him
something else.
324
00:21:01,276 --> 00:21:03,348
Don't worry about that kid.
By the time he's done with me,
325
00:21:03,378 --> 00:21:06,313
I'll have an amusement park
built in his backyard.
326
00:21:09,717 --> 00:21:13,258
I can't believe you did this.
You are so brilliant.
327
00:21:13,288 --> 00:21:16,828
Well, I saw how upset you were
when I gave away the swing set.
328
00:21:16,858 --> 00:21:20,332
- I guess that seemed kind of silly, huh?
- No.
329
00:21:20,362 --> 00:21:24,369
I have a lot of memories
locked up in this too, you know.
330
00:21:24,399 --> 00:21:27,367
- Time goes by so fast.
- Yeah.
331
00:21:33,774 --> 00:21:37,081
Here's something I don't ever
remember seeing before.
332
00:21:37,111 --> 00:21:39,785
"Tim loves Jill."
When did you do that?
333
00:21:39,815 --> 00:21:42,649
About 3:30 this morning.
334
00:21:43,917 --> 00:21:46,553
Happy Mother's Day.
335
00:21:55,463 --> 00:21:57,569
Here you go, Mom.
336
00:21:57,599 --> 00:22:00,071
Basil omelet.
Happy Mother's Day.
337
00:22:00,101 --> 00:22:03,842
That's so sweet of you, honey.
Looks delicious.
338
00:22:03,872 --> 00:22:05,777
And Mom,
339
00:22:05,807 --> 00:22:08,580
don't forget your basil
butter with your toast.
340
00:22:08,610 --> 00:22:12,651
- Basil butter.
- Well, that's original.
341
00:22:12,681 --> 00:22:14,353
If you think that's original,
342
00:22:14,383 --> 00:22:18,618
wait till you taste your
fresh-squeezed basil juice.
343
00:22:20,588 --> 00:22:21,893
We also made you coffee.
344
00:22:21,923 --> 00:22:24,223
Is it green?
345
00:22:25,693 --> 00:22:30,263
And for dessert,
fresh-baked basil cream pie.
346
00:22:33,100 --> 00:22:35,435
I should've said
I like diamonds.
347
00:22:41,409 --> 00:22:44,549
Looks like anything would make
him happy. Happy-go-lucky kid.
348
00:22:44,579 --> 00:22:46,084
No, Pete, he's neither...
349
00:22:46,114 --> 00:22:49,888
- You're not Pete, are you?
- No.
350
00:22:49,918 --> 00:22:51,490
- I'm Pete.
- You'd be Pete.
351
00:22:51,520 --> 00:22:53,658
- You'd be Tim.
- I'd be Tim.
352
00:22:53,688 --> 00:22:56,428
and has a compression
strength of 18,000 PSI
353
00:22:56,458 --> 00:22:58,530
It also provides
a nonrustable...
354
00:22:58,560 --> 00:23:01,433
machinable finish and...
355
00:23:01,463 --> 00:23:03,430
I'm going to have to start over.
356
00:23:08,936 --> 00:23:12,043
Psst! Hey, Tim!
Is the coast clear?
357
00:23:12,073 --> 00:23:16,409
Mom and I have the hot tub
off the hot bed.
358
00:23:17,878 --> 00:23:20,880
Kill him! Kill him!
359
00:23:24,017 --> 00:23:28,588
One line! One!
359
00:23:29,305 --> 00:23:35,548
Please rate this subtitle at www.osdb.link/5u5ma
Help other users to choose the best subtitles
29209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.