All language subtitles for Girl 2020 720p WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,470 --> 00:01:52,010 I'm so hungry, Mommy. 2 00:01:52,070 --> 00:01:53,980 Well then you should've brought some food. 3 00:01:54,010 --> 00:01:55,310 You don't have anything? 4 00:01:55,340 --> 00:01:56,740 Stop, unless you want a slap. 5 00:01:57,240 --> 00:01:58,650 Stop fucking complaining. 6 00:02:29,380 --> 00:02:30,340 It's me. 7 00:02:30,380 --> 00:02:32,310 Hi, baby, where are you? 8 00:02:32,350 --> 00:02:33,780 When are you coming home? 9 00:02:34,120 --> 00:02:35,850 I'm runnin' out of eggs and Advil. 10 00:02:35,880 --> 00:02:38,890 My back's got me flopped. 11 00:02:40,620 --> 00:02:42,720 I'll be back before the food runs out. 12 00:02:42,790 --> 00:02:44,190 Don't worry, Mama. 13 00:02:45,860 --> 00:02:47,060 You in the woods? 14 00:02:48,630 --> 00:02:49,800 What ya huntin'? 15 00:02:50,360 --> 00:02:51,970 Did you find the letter, Mama? 16 00:02:52,700 --> 00:02:54,140 Can you read it to me? 17 00:02:54,140 --> 00:02:56,070 I ain't readin' it. 18 00:02:56,140 --> 00:02:57,970 I told you what it said. 19 00:02:57,970 --> 00:03:00,640 Can you read me the letter, please? 20 00:03:03,080 --> 00:03:04,650 The lawyer I sent 21 00:03:04,650 --> 00:03:06,680 is harassing your daddy for back payments. 22 00:03:06,710 --> 00:03:07,820 Your daddy don't like it, 23 00:03:07,850 --> 00:03:10,550 so the broke cheapskate's gonna come and kill me. 24 00:03:14,660 --> 00:03:16,820 He didn't say nothin' about me? 25 00:03:17,890 --> 00:03:19,090 No. 26 00:03:22,100 --> 00:03:24,170 Oh well, I need the return address. 27 00:03:24,170 --> 00:03:25,170 You don't need that. 28 00:03:25,170 --> 00:03:26,230 Yes, I do. 29 00:03:26,270 --> 00:03:27,500 Why you need it? 30 00:03:29,570 --> 00:03:31,770 I'll make it so you can sleep again at night. 31 00:03:34,010 --> 00:03:35,610 Yeah, how you gonna do that? 32 00:03:38,750 --> 00:03:40,580 I'm gonna make things right. 33 00:03:45,690 --> 00:03:47,520 What are you talkin' about? 34 00:03:48,860 --> 00:03:50,960 You don't know who you're dealing with. 35 00:03:51,030 --> 00:03:52,630 You ain't known him since you were six. 36 00:03:52,690 --> 00:03:53,630 You want to know him? 37 00:03:53,700 --> 00:03:55,730 Take a look at my broken back. 38 00:03:55,760 --> 00:03:57,400 You stay away from Colton. 39 00:03:57,430 --> 00:03:58,400 There's nothing good there. 40 00:03:58,430 --> 00:03:59,870 I love you, Mama. 41 00:05:11,840 --> 00:05:13,210 Man, I'd sure as hell 42 00:05:13,270 --> 00:05:15,680 hate to be the one you're gonna go see. 43 00:05:19,680 --> 00:05:20,650 Why don't you hop in? 44 00:05:20,680 --> 00:05:22,120 I can give you a ride. 45 00:05:23,220 --> 00:05:24,450 No, thanks. 46 00:05:30,120 --> 00:05:31,660 Then how 'bout, uh, 47 00:05:31,690 --> 00:05:33,130 offer you a little water? 48 00:05:47,140 --> 00:05:49,810 I-I-I'm not doin' nothin' wrong, okay. 49 00:05:49,810 --> 00:05:51,750 I'm just walkin' down a road. 50 00:05:51,810 --> 00:05:53,820 Well, I'm just drivin' down a road. 51 00:05:59,650 --> 00:06:00,890 Well- 52 00:07:22,000 --> 00:07:23,840 Sorry. 53 00:07:25,670 --> 00:07:27,740 It was just on the radio. 54 00:07:29,580 --> 00:07:31,310 This song was just on the radio. 55 00:07:31,350 --> 00:07:32,580 I wasn't really- 56 00:07:32,580 --> 00:07:34,350 But I like this song, hell. 57 00:07:35,820 --> 00:07:39,820 ♪ Too many fantasies of you ♪ 58 00:07:56,270 --> 00:07:58,270 How do I find out where people live here? 59 00:07:59,110 --> 00:08:00,710 Do you mean the phonebook? 60 00:08:01,680 --> 00:08:02,880 A phonebook? 61 00:08:04,610 --> 00:08:06,450 The book over by the phone. 62 00:08:58,730 --> 00:09:00,570 So who are you lookin' for? 63 00:09:07,270 --> 00:09:08,510 You stay away from The Brothers 64 00:09:08,510 --> 00:09:09,840 if you plan on stickin' around. 65 00:09:09,840 --> 00:09:11,510 My private advice to you. 66 00:09:13,950 --> 00:09:15,280 What brothers? 67 00:09:16,750 --> 00:09:18,190 Where is she from? 68 00:09:19,250 --> 00:09:20,520 She can talk. 69 00:09:22,860 --> 00:09:24,260 Get her another. 70 00:09:25,790 --> 00:09:27,030 On me. 71 00:09:27,590 --> 00:09:29,200 I can buy my own. 72 00:09:31,800 --> 00:09:32,770 Betty Who are you? 73 00:09:32,800 --> 00:09:34,200 Fuck off, Betty. 74 00:09:35,700 --> 00:09:37,300 I used to be pretty once. 75 00:09:38,040 --> 00:09:39,810 People used to buy me drinks too. 76 00:09:39,870 --> 00:09:41,910 Go to CW's if you want a free drink. 77 00:09:45,280 --> 00:09:46,710 You know CW? 78 00:09:47,380 --> 00:09:48,980 He ain't been around. 79 00:09:49,780 --> 00:09:51,490 Dodgin' you, like I am. 80 00:09:56,120 --> 00:09:57,090 Hey, hey, come on! 81 00:10:12,410 --> 00:10:13,810 Where's Root Road? 82 00:11:18,740 --> 00:11:20,570 CW James! 83 00:11:53,510 --> 00:11:54,940 Daddy? 84 00:14:11,910 --> 00:14:13,150 Mmmm. 85 00:14:14,250 --> 00:14:15,750 Daddy. 86 00:14:52,190 --> 00:14:54,120 What the- 87 00:15:12,440 --> 00:15:14,440 Who did this to you, huh? 88 00:15:15,110 --> 00:15:16,540 Who? 89 00:15:19,880 --> 00:15:24,890 I, I was gonna do this to you. 90 00:15:33,560 --> 00:15:34,960 Look at me. 91 00:15:35,830 --> 00:15:37,230 Look at me, Daddy! 92 00:15:38,060 --> 00:15:40,900 Look at me, huh! 93 00:15:50,080 --> 00:15:52,080 Because I'm all grown up, Daddy. 94 00:18:06,050 --> 00:18:07,480 Hello! 95 00:18:08,720 --> 00:18:09,950 Hello? 96 00:18:20,060 --> 00:18:21,730 Who wears this shit? 97 00:18:48,250 --> 00:18:49,920 Why doesn't my cell work? 98 00:18:50,320 --> 00:18:51,860 We're in the dark zone here. 99 00:18:51,930 --> 00:18:53,530 The towers all miss us. 100 00:18:56,260 --> 00:18:58,360 When does the sheriff's office open? 101 00:18:59,930 --> 00:19:02,140 The sheriff works strange hours. 102 00:19:02,170 --> 00:19:04,340 So then where do I find him? 103 00:19:04,370 --> 00:19:05,770 You mean the sheriff? 104 00:19:07,940 --> 00:19:09,040 You need the sheriff, 105 00:19:09,110 --> 00:19:11,110 your best chances are sitting right here. 106 00:19:13,850 --> 00:19:15,280 He's not here yet. 107 00:19:18,550 --> 00:19:19,950 Need some milk? 108 00:19:32,900 --> 00:19:34,740 That jacket lives on Root Road. 109 00:19:38,470 --> 00:19:39,870 You must be the daughter. 110 00:19:44,040 --> 00:19:45,480 You know about me? 111 00:19:50,050 --> 00:19:51,250 Go home. 112 00:20:03,330 --> 00:20:04,560 Yeah? 113 00:20:05,430 --> 00:20:06,900 He's dead. 114 00:20:06,930 --> 00:20:08,100 What? 115 00:20:08,170 --> 00:20:09,340 Who's dead? 116 00:20:09,670 --> 00:20:10,940 I'm in Golden, 117 00:20:11,000 --> 00:20:13,010 and I found him, but he's dead. 118 00:20:13,340 --> 00:20:15,010 Tell me it wasn't you. 119 00:20:16,180 --> 00:20:17,780 Someone tortured him I think. 120 00:20:19,510 --> 00:20:21,350 It just doesn't make sense, Mama, 121 00:20:21,350 --> 00:20:22,350 Me gettin' here 122 00:20:22,350 --> 00:20:23,850 and then somebody already done that to him. 123 00:20:23,850 --> 00:20:25,450 Didn't I tell you to stay away? 124 00:20:25,520 --> 00:20:27,720 You get out of there right now. 125 00:20:27,750 --> 00:20:29,460 Whoever done this is still there. 126 00:20:29,520 --> 00:20:30,690 I'm in town. 127 00:20:30,690 --> 00:20:32,060 It's not safe there either. 128 00:20:32,090 --> 00:20:33,530 You come straight home. 129 00:20:34,700 --> 00:20:35,930 I'm not comin' home Mama 130 00:20:35,960 --> 00:20:38,230 until I find out who did this. 131 00:20:38,260 --> 00:20:39,270 You don't owe him nothin'. 132 00:20:39,300 --> 00:20:40,270 You don't know that town. 133 00:20:40,300 --> 00:20:41,530 There's somethin' broken there. 134 00:20:41,530 --> 00:20:42,900 Yeah and I'm gonna find out what- 135 00:20:42,940 --> 00:20:44,400 Oh, don't you bother with that! 136 00:20:44,440 --> 00:20:45,640 Get home now! 137 00:20:48,470 --> 00:20:50,910 Okay, I'll get on the night bus. 138 00:20:50,940 --> 00:20:53,580 But when I come home can I read his letter? 139 00:20:53,610 --> 00:20:54,820 Just come home. 140 00:20:57,620 --> 00:20:58,920 He's an egg. 141 00:20:58,950 --> 00:21:01,290 I mean, it doesn't say that anywhere. 142 00:21:01,320 --> 00:21:02,390 Everyone knows he's an egg. 143 00:21:02,390 --> 00:21:04,160 Yeah, but how? It doesn't say that. 144 00:21:04,220 --> 00:21:05,460 Look, guy sits on a wall. 145 00:21:05,490 --> 00:21:07,090 Ah, has a great fall. 146 00:21:07,130 --> 00:21:10,000 All the horses, all the men can't put him together again. 147 00:21:10,830 --> 00:21:12,230 No mention of an egg. 148 00:21:13,070 --> 00:21:15,070 Why else would he crack open when he falls off the wall 149 00:21:15,070 --> 00:21:16,400 if he wasn't an egg? 150 00:21:21,980 --> 00:21:23,810 Why do you keep staring at me? 151 00:21:29,250 --> 00:21:30,480 Listen. 152 00:21:31,990 --> 00:21:34,420 I don't know why but I gotta tell you somethin'. 153 00:21:36,820 --> 00:21:38,020 I gotta kill- 154 00:21:38,830 --> 00:21:41,090 I gotta protect my daughter from the monsters, 155 00:21:43,000 --> 00:21:46,830 except I'm one of the monsters and so is her mama. 156 00:21:46,870 --> 00:21:49,440 I mean, you shoot her with eight dart guns, 157 00:21:49,440 --> 00:21:50,600 and she'll still come runnin' at ya. 158 00:21:50,600 --> 00:21:52,670 She got the drug endurance of a woolly mammoth. 159 00:21:52,710 --> 00:21:54,670 And she's the more fit parent. 160 00:21:55,880 --> 00:21:58,280 I mean, I think about my baby girl bein' with her mama 161 00:21:58,280 --> 00:22:00,210 or bein' with me, and it, it hits me. 162 00:22:00,280 --> 00:22:01,450 It hits me like- 163 00:22:01,850 --> 00:22:04,680 I mean, she's gonna get exactly what I had, 164 00:22:04,720 --> 00:22:06,990 a dumb dad and batshit mom 165 00:22:07,020 --> 00:22:09,020 and a town that just wants to swallow her 166 00:22:09,060 --> 00:22:12,060 unless I do the impossible and kill all the monsters. 167 00:22:13,630 --> 00:22:15,560 Then why are sittin' in a bar drinkin', 168 00:22:15,630 --> 00:22:17,230 feelin' sorry for yourself? 169 00:22:19,870 --> 00:22:22,200 Ain't that what you're doin'? 170 00:22:22,240 --> 00:22:24,640 Well, I don't have a little girl waitin' on me. 171 00:22:25,470 --> 00:22:27,970 Well you got all the answers there, don't you? 172 00:22:30,910 --> 00:22:32,750 Lookin' for answers. 173 00:22:34,150 --> 00:22:35,320 About what? 174 00:22:45,990 --> 00:22:48,390 If someone bad dies it's good, right? 175 00:22:49,600 --> 00:22:51,000 Someone died? 176 00:22:55,170 --> 00:22:57,000 Someone-someone close to you? 177 00:23:01,910 --> 00:23:03,340 Can I get you something? 178 00:23:04,910 --> 00:23:06,910 No, but you can get yourself another drink. 179 00:23:15,920 --> 00:23:17,020 Or you can be a man 180 00:23:17,020 --> 00:23:19,030 and get your daughter the hell outta here. 181 00:23:22,460 --> 00:23:24,100 To gettin' the hell out. 182 00:23:31,640 --> 00:23:33,310 What if it was a female egg? 183 00:23:33,370 --> 00:23:34,640 What if he's not an egg at all? 184 00:23:34,710 --> 00:23:37,080 What if he's just like some fool like CW, 185 00:23:37,110 --> 00:23:38,780 and The Brothers threw him off the wall, 186 00:23:38,810 --> 00:23:41,110 and he cracked open all over the floor and just cried? 187 00:23:46,550 --> 00:23:48,120 We're not so different. 188 00:23:48,150 --> 00:23:50,890 Why do you keep hounding me, lady? 189 00:23:50,890 --> 00:23:52,790 'Cause you got your dad's eyes. 190 00:23:56,800 --> 00:23:58,230 So you knew my daddy? 191 00:24:00,670 --> 00:24:01,900 Knew? 192 00:25:27,550 --> 00:25:29,560 Got an extra t-shirt, if you need it. 193 00:25:33,390 --> 00:25:34,360 Hmm? 194 00:25:34,390 --> 00:25:35,600 All right. 195 00:25:39,070 --> 00:25:40,170 Oh, I'm all for the skin, 196 00:25:40,200 --> 00:25:42,170 but you better be careful around here like that. 197 00:25:42,170 --> 00:25:43,740 The men of this town would fuck the does 198 00:25:43,770 --> 00:25:45,410 if they could catch 'em. 199 00:25:47,510 --> 00:25:49,180 You know, apparently most of the whole town goes back 200 00:25:49,180 --> 00:25:50,180 to like two or three families. 201 00:25:50,180 --> 00:25:51,180 If you think about it, 202 00:25:51,180 --> 00:25:52,750 I mean, half these jerk offs are shackin' up 203 00:25:52,780 --> 00:25:55,080 with an aunt or an uncle and they don't even know it. 204 00:25:56,250 --> 00:25:58,280 There's a sick sense of love that goes through this town. 205 00:25:58,350 --> 00:25:59,290 That's my point. 206 00:25:59,350 --> 00:26:00,520 What's your name? 207 00:26:03,020 --> 00:26:05,360 Yeah, I don't like tellin' my name either. 208 00:26:05,360 --> 00:26:08,030 You know a face, a person, a soul. 209 00:26:08,030 --> 00:26:09,860 Shit, what do you need a name for? 210 00:26:13,430 --> 00:26:14,900 You're just like passin' through, 211 00:26:14,930 --> 00:26:16,440 on some kind of a hike or? 212 00:26:20,710 --> 00:26:22,080 You let me know if I'm over-talking, okay. 213 00:26:22,110 --> 00:26:23,540 I'm very aware of myself. 214 00:26:23,880 --> 00:26:25,280 You're over-talking. 215 00:26:25,950 --> 00:26:27,380 Oh, all right. 216 00:26:28,050 --> 00:26:29,880 Just gonna leave you be now. 217 00:26:36,060 --> 00:26:38,320 You know, I just wanna know ther people I guess, you know, o 218 00:26:38,390 --> 00:26:39,930 and I got a knack for words. 219 00:26:39,960 --> 00:26:41,730 My brother says it's obnoxious. 220 00:26:41,730 --> 00:26:42,730 You know, if talk is wrong, 221 00:26:42,730 --> 00:26:43,900 then I wouldn't wanna be right, 222 00:26:43,900 --> 00:26:45,230 because then I wouldn't be talkin' with your right now, 223 00:26:45,230 --> 00:26:46,470 would I? 224 00:26:46,730 --> 00:26:47,900 Or talkin' at you. 225 00:26:50,400 --> 00:26:51,400 If it wasn't for you starin' at me, 226 00:26:51,400 --> 00:26:52,970 I'd think you were a mannequin. 227 00:26:54,240 --> 00:26:55,410 Right? 228 00:26:56,240 --> 00:26:57,410 Yeah. 229 00:26:58,140 --> 00:27:00,310 I used to find mannequins sexy as a kid. 230 00:27:01,180 --> 00:27:03,080 Didn't say I was absent from the sick sense of love 231 00:27:03,080 --> 00:27:05,450 that goes through this town, did I? 232 00:27:05,490 --> 00:27:07,490 You are what you are. 233 00:27:09,590 --> 00:27:13,530 Ancestry, hmm, that's a good word. 234 00:27:13,590 --> 00:27:14,990 Do you know that word? 235 00:27:15,660 --> 00:27:18,700 O, oh, ancestry'sN like that creek out there. 236 00:27:18,760 --> 00:27:20,600 Okay, just because you're your own arm in the river, 237 00:27:20,600 --> 00:27:22,670 all your water still comes from that same big, 238 00:27:22,700 --> 00:27:23,970 fucked up chunk of ice, 239 00:27:24,000 --> 00:27:24,970 and do you know, 240 00:27:25,000 --> 00:27:27,310 that big fucked up chunk of ice is chasin' you? 241 00:27:27,340 --> 00:27:28,540 Did you know that? 242 00:27:28,870 --> 00:27:33,010 Oh yeah, really, really slowly but it is chasing you, 243 00:27:33,050 --> 00:27:34,480 and it will catch you, and you know it will, 244 00:27:34,510 --> 00:27:35,980 so the whole thing just feels stupid. 245 00:27:36,020 --> 00:27:40,450 What the hell are you even talkin' about, man? 246 00:27:40,450 --> 00:27:41,890 No, mm mm. 247 00:27:42,790 --> 00:27:44,160 I know you know what I'm talking about. 248 00:27:44,190 --> 00:27:46,190 It's written on you like a face tattoo. 249 00:27:46,230 --> 00:27:48,560 Running from the big fucked up chunk of ice. 250 00:27:51,460 --> 00:27:53,470 I don't think you have all your screws. 251 00:27:54,570 --> 00:27:57,140 Ah! 252 00:28:03,240 --> 00:28:05,250 What, you got like a thing for kindling? 253 00:28:09,980 --> 00:28:12,190 Can see why you have a knack for words? 254 00:28:12,220 --> 00:28:13,420 Why is that? 255 00:28:14,650 --> 00:28:15,590 Practice. 256 00:28:20,990 --> 00:28:24,000 You want some, um, rehydrated jerky? 257 00:28:25,600 --> 00:28:27,570 It's boiled just a baby bit, 258 00:28:27,600 --> 00:28:29,000 It comes out like steak. 259 00:28:31,500 --> 00:28:32,670 Hmm? 260 00:28:35,740 --> 00:28:36,940 You eat that? 261 00:28:37,010 --> 00:28:38,380 Yeah. 262 00:28:45,020 --> 00:28:47,050 You're a strange guy. 263 00:28:47,090 --> 00:28:48,190 Yeah, you like me. 264 00:28:48,190 --> 00:28:49,420 I can tell. 265 00:28:52,460 --> 00:28:53,860 What's with this hatchet? 266 00:28:57,460 --> 00:28:58,860 It was my daddy's. 267 00:28:59,300 --> 00:29:00,530 Hmm. 268 00:29:01,200 --> 00:29:02,600 Daddy's girl, huh? 269 00:29:05,710 --> 00:29:07,970 He taught me how to throw it when I was six. 270 00:29:09,540 --> 00:29:12,210 I stopped knowing him when I was six so. 271 00:29:13,380 --> 00:29:14,810 You any good at it? 272 00:29:24,890 --> 00:29:26,130 Oh shit. 273 00:29:28,460 --> 00:29:29,900 Shit! 274 00:29:31,230 --> 00:29:32,970 I won some competitions. 275 00:29:33,000 --> 00:29:34,400 I bet you did. 276 00:29:38,840 --> 00:29:40,240 Can I feel it? 277 00:29:41,810 --> 00:29:43,240 You can hold my knife. 278 00:29:50,750 --> 00:29:51,680 Ah, shit! 279 00:29:51,750 --> 00:29:52,920 Yeah. 280 00:29:54,020 --> 00:29:55,420 Well, that's- 281 00:29:55,420 --> 00:29:56,660 That's good. 282 00:30:02,360 --> 00:30:03,600 Yeah. 283 00:30:05,530 --> 00:30:06,770 Tight head. 284 00:30:07,270 --> 00:30:08,770 Perfect weight distribution. 285 00:30:10,940 --> 00:30:12,000 Any chance I get, 286 00:30:12,040 --> 00:30:15,040 I'm in the woods with my hatchet and my rod. 287 00:30:16,610 --> 00:30:20,650 I really wanna live out there one day, 288 00:30:20,680 --> 00:30:24,520 but I can't 'cause I gotta take care of my mama. 289 00:30:26,350 --> 00:30:27,790 Take care of Mama? 290 00:30:43,640 --> 00:30:45,240 Oh, you, yeah okay. 291 00:31:01,490 --> 00:31:02,890 I made you blush. 292 00:31:03,760 --> 00:31:05,390 No, you didn't. - Yes, I did. 293 00:31:10,430 --> 00:31:14,270 Hey, can I, um, mm, 294 00:31:15,740 --> 00:31:17,170 can I shake your hand? 295 00:31:20,670 --> 00:31:22,110 I'm not asking for a kiss. 296 00:31:23,010 --> 00:31:24,210 You don't like how it feels, 297 00:31:24,240 --> 00:31:26,450 I give you full right just to chop it off. 298 00:31:48,930 --> 00:31:52,410 ♪ I've been so down 299 00:31:54,870 --> 00:32:00,080 ♪ Since my baby, she left 300 00:32:01,880 --> 00:32:04,820 ♪ Why she oughta leave me? 301 00:32:04,880 --> 00:32:08,390 ♪ Nobody knows 302 00:32:09,960 --> 00:32:16,300 ♪ All I know, I'm alone, I'm alone! 303 00:32:17,400 --> 00:32:18,630 Daddy's girl. 304 00:32:28,570 --> 00:32:34,010 ♪ Nobody knows 305 00:32:35,980 --> 00:32:39,350 ♪ Nobody knows 306 00:32:43,860 --> 00:32:47,990 ♪ I've been so down 307 00:32:51,500 --> 00:32:52,470 Ow, ow, ow, ow! 308 00:32:52,500 --> 00:32:53,470 Stop punching yourself! 309 00:32:53,500 --> 00:32:54,500 Stop punching yourself! 310 00:32:54,530 --> 00:32:56,200 Ah, huh, oh! 311 00:32:56,270 --> 00:32:58,500 No, no! 312 00:33:01,110 --> 00:33:03,180 Ow, ow, ow, ow! 313 00:33:03,210 --> 00:33:06,210 Ow, ow, ow, ow, ow, ow! 314 00:33:16,020 --> 00:33:17,290 Oh shit! 315 00:33:17,290 --> 00:33:18,520 Huh? 316 00:33:21,390 --> 00:33:23,060 Still wanna fuck me? 317 00:33:25,530 --> 00:33:27,500 Even more. 318 00:33:27,530 --> 00:33:28,670 Hey. 319 00:33:30,300 --> 00:33:31,470 Drop it. 320 00:33:32,710 --> 00:33:35,070 But, 321 00:33:35,140 --> 00:33:36,680 he killed my daddy. 322 00:33:36,710 --> 00:33:38,710 Look, he's got my daddy's watch on, 323 00:33:38,740 --> 00:33:40,310 and Daddy's dead up at his house. 324 00:33:40,310 --> 00:33:41,750 He killed him. 325 00:33:42,250 --> 00:33:44,920 Well if that's so I'll-I'll make it right. 326 00:33:48,590 --> 00:33:50,160 You promise you'll make it right? 327 00:33:50,160 --> 00:33:52,160 Oh, you bet your ass I will. 328 00:34:33,530 --> 00:34:37,540 So she said, uh, you killed her daddy. 329 00:34:38,370 --> 00:34:39,540 Her daddy. 330 00:34:41,710 --> 00:34:44,310 Sweetheart, how well did you, uh, know your daddy? 331 00:34:46,710 --> 00:34:48,110 I see you're a smart girl. 332 00:34:52,220 --> 00:34:54,390 Let me introduce you to this dude here. 333 00:34:54,390 --> 00:34:55,890 He's my half-brother. 334 00:34:55,890 --> 00:34:57,890 My mom was prettier than his. 335 00:34:59,060 --> 00:35:00,490 My mom was beautiful. 336 00:35:01,290 --> 00:35:03,800 People around here like to call us The Brothers. 337 00:35:04,800 --> 00:35:06,270 And they call me the Charmer, 338 00:35:06,300 --> 00:35:07,430 because when I was 14- 339 00:35:07,470 --> 00:35:09,740 Why don't you just shut the fuck up, hm? 340 00:35:13,470 --> 00:35:15,070 Where are you guys taking me? 341 00:35:16,910 --> 00:35:18,340 Where do you think? 342 00:35:18,980 --> 00:35:20,180 To get the money. 343 00:35:21,680 --> 00:35:22,920 What money? 344 00:35:23,420 --> 00:35:26,420 The money your dad's got hidden on his property. 345 00:35:27,650 --> 00:35:28,750 What are you talkin' about? 346 00:35:28,750 --> 00:35:30,920 Daddy never had no dime. 347 00:35:30,920 --> 00:35:32,930 Well, you saw the letter, didn't ya? 348 00:35:35,490 --> 00:35:36,700 The letter that- 349 00:35:37,160 --> 00:35:38,600 The letter that Daddy wrote? 350 00:35:38,860 --> 00:35:39,930 That's the one. 351 00:35:39,930 --> 00:35:41,930 How do you know about the letter? 352 00:35:42,940 --> 00:35:46,140 It's no little coincidence that you come into town, 353 00:35:46,170 --> 00:35:47,810 just as word gets around 354 00:35:47,840 --> 00:35:49,840 that your old man's got some money hidden. 355 00:35:50,440 --> 00:35:52,110 Does your mama know you're here? 356 00:35:54,050 --> 00:35:55,680 How do you know my mama? 357 00:36:01,390 --> 00:36:03,020 How do you know about the letter? 358 00:36:06,790 --> 00:36:07,960 Hey! 359 00:36:08,390 --> 00:36:09,360 How do you know about the letter? 360 00:36:09,390 --> 00:36:10,360 Well, feel like a drive? 361 00:36:10,400 --> 00:36:12,900 I do feel like going for a drive. 362 00:36:12,970 --> 00:36:15,130 How do you two know about the letter, huh? 363 00:36:15,130 --> 00:36:17,040 Shit, I love your spirit! 364 00:36:17,070 --> 00:36:18,700 Hah, hah, hah, hah! 365 00:36:19,300 --> 00:36:21,170 I feel like a nice drive too. 366 00:36:21,210 --> 00:36:22,510 How do you know? 367 00:36:24,710 --> 00:36:26,880 Where are you guys taking me? 368 00:37:18,700 --> 00:37:19,700 Come on. 369 00:37:22,030 --> 00:37:23,100 Shit! 370 00:37:23,140 --> 00:37:24,100 Fuck! 371 00:37:46,290 --> 00:37:48,290 Now what the fuck am I gonna do with you? 372 00:37:54,170 --> 00:37:57,740 Well you are one crazy-ass gal, you know that? 373 00:37:59,070 --> 00:38:00,910 I kinda like you a little bit. 374 00:38:02,240 --> 00:38:03,640 You remind me of somebody, 375 00:38:04,740 --> 00:38:06,150 somebody familiar. 376 00:38:07,850 --> 00:38:09,410 I used to have a kid sister, 377 00:38:11,020 --> 00:38:12,420 just like you, wild. 378 00:38:13,250 --> 00:38:15,420 Yeah, real wild ass child. 379 00:38:20,660 --> 00:38:22,490 Poor thing, she didn't know how to- 380 00:38:23,760 --> 00:38:24,960 how to find the daylight. 381 00:38:25,000 --> 00:38:27,800 She just kept digging herself a- 382 00:38:27,830 --> 00:38:31,140 a deep dark hole she couldn't climb out of. 383 00:38:31,170 --> 00:38:33,640 Drank so much she fell out of the back of our pickup, 384 00:38:33,670 --> 00:38:35,110 nearly paralyzed her. 385 00:38:39,280 --> 00:38:40,680 What the fuck is this? 386 00:38:41,180 --> 00:38:42,450 Hey, stupid! 387 00:38:42,450 --> 00:38:43,980 Didn't I tell you to bury this? 388 00:38:44,020 --> 00:38:45,950 Yeah, I was gonna but I-I had to do laundry, 389 00:38:45,950 --> 00:38:47,950 so then I forgot all about it, so. 390 00:38:47,950 --> 00:38:49,290 Forgot all about it? 391 00:38:49,290 --> 00:38:50,520 Yeah. 392 00:38:51,690 --> 00:38:53,630 Just put the motherfucker in the ground. 393 00:38:53,630 --> 00:38:54,860 Yeah, yeah. 394 00:38:59,360 --> 00:39:03,800 Now, I got one question I wanna ask you. 395 00:39:06,070 --> 00:39:07,470 Where's your daddy's money? 396 00:39:10,980 --> 00:39:12,980 Did you try the bank first? 397 00:39:20,490 --> 00:39:21,650 When it gets all chilly like this, 398 00:39:21,650 --> 00:39:23,260 my hands get all swelled up and, 399 00:39:23,320 --> 00:39:26,490 I can't close my knuckles, you know. 400 00:39:27,890 --> 00:39:28,860 They lock up. 401 00:39:28,890 --> 00:39:30,060 My knuckles get swollen. 402 00:39:31,100 --> 00:39:33,500 Oh shit, I wanna play! 403 00:39:42,840 --> 00:39:46,180 Sweetheart, your daddy didn't believe in no banks. 404 00:39:46,180 --> 00:39:47,880 No, my daddy also had no money, 405 00:39:47,910 --> 00:39:49,510 'cause he was a broke fuck! 406 00:39:51,020 --> 00:39:52,950 What the fuck are you doing here? 407 00:39:53,020 --> 00:39:54,290 Taking a vacation? 408 00:39:54,350 --> 00:39:56,260 Oh this is a real nice vacation town. 409 00:39:57,920 --> 00:40:00,360 If I told you you wouldn't believe me anyway. 410 00:40:07,030 --> 00:40:09,230 You know, this little thing here could do a lot of damage. 411 00:40:12,300 --> 00:40:14,440 To a pretty little thing like you. 412 00:40:28,950 --> 00:40:30,820 Where's your daddy's money? 413 00:40:40,570 --> 00:40:41,770 I know where it is! 414 00:40:41,800 --> 00:40:42,940 I know where the money is. 415 00:40:50,410 --> 00:40:51,640 Talk to me. 416 00:40:52,240 --> 00:40:54,450 It's - 417 00:40:59,020 --> 00:41:00,090 It's in the tub. 418 00:41:00,090 --> 00:41:01,320 Huh? 419 00:41:03,820 --> 00:41:06,260 It's underneath the bathtub. 420 00:41:08,330 --> 00:41:09,490 Under the tub? 421 00:41:09,530 --> 00:41:10,760 That's where it is. 422 00:41:10,760 --> 00:41:12,600 I said we should look under the tub. 423 00:41:13,100 --> 00:41:15,370 Well, go look under the fuckin' tub, brother. 424 00:41:15,430 --> 00:41:16,840 Well you go look. 425 00:41:17,840 --> 00:41:19,270 No, I wanna look. 426 00:41:35,790 --> 00:41:40,460 There ain't no reason that me and you can't get along. 427 00:41:43,960 --> 00:41:46,070 Ain't no reason why we can't be friends. 428 00:41:51,070 --> 00:41:52,900 We could work somethin' out. 429 00:41:56,810 --> 00:41:57,880 Hey. 430 00:42:05,480 --> 00:42:06,650 Honey. 431 00:42:10,390 --> 00:42:11,590 Mm. 432 00:42:14,060 --> 00:42:15,090 I can't move that. 433 00:42:15,160 --> 00:42:16,560 I can't move it at all. 434 00:42:20,000 --> 00:42:21,930 It's too heavy for me. 435 00:42:22,000 --> 00:42:23,170 Get that fuckin' thing outta here. 436 00:42:23,170 --> 00:42:25,170 Yeah, yeah, I'll cover it with something. 437 00:42:29,410 --> 00:42:31,410 Gotta protect her virgin eyes. 438 00:42:44,090 --> 00:42:46,590 This is a technique called sonar tapping. 439 00:42:47,530 --> 00:42:49,730 Blind people and dolphins do it 440 00:42:49,760 --> 00:42:51,300 to see things in the dark. 441 00:42:56,270 --> 00:42:57,470 Ah, god! 442 00:43:09,050 --> 00:43:12,050 Ah, that's good, I got it, okay. 443 00:43:15,120 --> 00:43:16,290 Ah! 444 00:43:21,390 --> 00:43:22,890 Ah! 445 00:43:22,890 --> 00:43:24,260 Ah, yeah! 446 00:43:30,500 --> 00:43:31,740 Fuck! 447 00:43:33,510 --> 00:43:34,910 Goddammit! 448 00:43:41,580 --> 00:43:43,180 No there's nothing here! 449 00:43:44,020 --> 00:43:46,290 She's got us on a goose chase. 450 00:43:47,990 --> 00:43:48,950 Shit. 451 00:44:06,840 --> 00:44:08,040 Shit. 452 00:44:09,270 --> 00:44:10,380 Oh! 453 00:46:31,650 --> 00:46:33,650 It doesn't make any sense. 454 00:47:18,130 --> 00:47:19,960 What the fuck happened to you? 455 00:47:25,700 --> 00:47:27,540 You mind if I warm up in here? 456 00:47:29,210 --> 00:47:30,640 Nicest room I got. 457 00:47:37,820 --> 00:47:39,820 What do you know about some money? 458 00:47:44,060 --> 00:47:45,260 Just rumours. 459 00:47:48,930 --> 00:47:51,330 How did these Brothers know about my family? 460 00:47:59,170 --> 00:48:00,570 Do you know where they live? 461 00:48:02,110 --> 00:48:04,080 Whatever you got going on with these guys, 462 00:48:04,110 --> 00:48:05,340 it ain't good. 463 00:48:06,010 --> 00:48:07,050 The Brothers and their family, 464 00:48:07,080 --> 00:48:09,780 they've been breaking this town for years. 465 00:48:09,850 --> 00:48:11,680 Well, we're broken. 466 00:48:12,420 --> 00:48:14,750 And there ain't a damn thing we can do about it. 467 00:48:18,360 --> 00:48:20,020 I have to know what's going on. 468 00:48:20,860 --> 00:48:22,860 The one time I knew what was going on, 469 00:48:24,860 --> 00:48:25,900 I lost my toes. 470 00:48:25,930 --> 00:48:27,370 That's The Brothers. 471 00:48:29,100 --> 00:48:31,540 Knowing and not knowing don't mean a damn thing. 472 00:48:32,700 --> 00:48:34,870 There's havin' toes and not havin' toes. 473 00:48:36,780 --> 00:48:38,440 Do you think you're making this place better 474 00:48:38,480 --> 00:48:41,810 with all that toeless, coward pussy talk? 475 00:48:41,880 --> 00:48:43,950 There ain't no makin' this place better. 476 00:48:45,950 --> 00:48:46,950 You're the nicest person 477 00:48:46,990 --> 00:48:48,320 that probably came through here ever, 478 00:48:48,390 --> 00:48:50,320 and you're waving a hatchet around, 479 00:48:50,390 --> 00:48:51,790 wanting to kill people. 480 00:48:55,790 --> 00:48:57,630 Bus is comin' through soon. 481 00:48:58,660 --> 00:49:00,060 You should be on it. 482 00:49:02,170 --> 00:49:04,000 Are you gonna tell me where they live? 483 00:49:06,300 --> 00:49:09,310 You know, it's a fine line between brave and stupid. 484 00:49:10,910 --> 00:49:13,340 It's a fine line between coward and smart. 485 00:49:14,650 --> 00:49:16,480 Last house on Black Lake Road. 486 00:49:21,820 --> 00:49:23,020 Beer for the road? 487 00:49:26,490 --> 00:49:27,690 I'll take two. 488 00:49:32,430 --> 00:49:34,430 I can't take money from a dead girl. 489 00:49:37,270 --> 00:49:41,110 Where you live isn't any different from here. 490 00:49:43,110 --> 00:49:44,940 All towns can't be like this one. 491 00:49:48,350 --> 00:49:49,610 No towns are like this one. 492 00:51:03,920 --> 00:51:05,360 I like your singing. 493 00:51:09,790 --> 00:51:11,630 How do you know my family? 494 00:51:12,860 --> 00:51:14,370 Never could get a one night stand. 495 00:51:14,370 --> 00:51:15,800 They always come back. 496 00:51:18,270 --> 00:51:19,470 Just kiddin'. 497 00:51:21,040 --> 00:51:22,870 That is why they call me the Charmer. 498 00:51:24,610 --> 00:51:25,810 Okay? 499 00:51:27,610 --> 00:51:29,610 'Cause when I was 14, 500 00:51:30,050 --> 00:51:33,050 I got in trouble for seducing all my female teachers. 501 00:51:35,890 --> 00:51:37,890 Got sent to the principal's office. 502 00:51:39,560 --> 00:51:41,090 And the principal was a foxy female 503 00:51:41,130 --> 00:51:42,560 in the brink of menopause. 504 00:51:44,460 --> 00:51:46,900 Nine months later we had a beautiful baby girl. 505 00:51:49,130 --> 00:51:50,570 It's my superpower. 506 00:51:51,240 --> 00:51:53,340 And you and I are both helpless to it. 507 00:51:55,010 --> 00:51:56,810 And what's between us is bigger anyways. 508 00:51:56,840 --> 00:51:58,240 It's historical. 509 00:52:00,680 --> 00:52:03,510 What do you mean historic? 510 00:52:04,680 --> 00:52:06,480 We're like pit-bull litter-mates 511 00:52:06,520 --> 00:52:09,190 just finding each other years later, 512 00:52:09,250 --> 00:52:11,260 lickin' each other's faces, 513 00:52:12,160 --> 00:52:14,160 smellin' each other's asses. 514 00:52:15,930 --> 00:52:18,100 How did you meet my mama? 515 00:52:20,030 --> 00:52:23,270 Do you know that we have memory in our blood? 516 00:52:25,000 --> 00:52:26,610 Blood memory they call it. 517 00:52:27,770 --> 00:52:29,210 How do you know my family? 518 00:52:30,610 --> 00:52:31,780 Hmm? 519 00:52:36,280 --> 00:52:37,450 Answer me! 520 00:52:38,520 --> 00:52:39,480 How? 521 00:52:39,520 --> 00:52:40,950 Do you know what you need? 522 00:52:41,950 --> 00:52:43,820 What you need is a man. 523 00:52:43,860 --> 00:52:45,120 That's why you're behaving this way. 524 00:52:45,120 --> 00:52:46,630 I mean, you think that you need to be a fighter, 525 00:52:46,630 --> 00:52:48,690 but you just need a man to fight for you. 526 00:52:50,360 --> 00:52:53,360 Your daddy should've fought for you and he didn't. 527 00:52:54,730 --> 00:52:56,130 Well I would fight for you. 528 00:52:57,740 --> 00:53:00,740 Oh, I would stop at nothing to fight for you. 529 00:53:03,140 --> 00:53:04,540 You miss your daddy? 530 00:53:06,910 --> 00:53:08,310 I miss my mom too. 531 00:53:33,170 --> 00:53:34,340 Oh shit! 532 00:55:06,830 --> 00:55:08,030 What did you do? 533 00:55:44,870 --> 00:55:46,470 You piece of shit. 534 00:57:35,250 --> 00:57:37,080 Shhhh. 535 00:58:01,770 --> 00:58:03,770 So you're the other woman. 536 00:58:05,210 --> 00:58:06,440 What? 537 00:58:10,780 --> 00:58:13,620 There's only one man who was never ugly with me. 538 00:58:16,960 --> 00:58:18,960 But he was hung up on another woman. 539 00:58:20,520 --> 00:58:21,730 You. 540 00:58:24,960 --> 00:58:26,970 You ain't even makin' sense. 541 00:58:28,030 --> 00:58:29,470 Your daddy. 542 00:58:34,540 --> 00:58:36,010 What'd you know about my daddy? 543 00:58:38,810 --> 00:58:40,210 I know one thing about him. 544 00:58:41,310 --> 00:58:44,580 You were the only love of his life. 545 00:58:49,320 --> 00:58:50,750 Why would you say that? 546 00:58:51,820 --> 00:58:53,060 Yeah, yeah, right. 547 00:58:54,560 --> 00:58:57,160 I don't know why your daddy cared for you so much. 548 00:58:59,900 --> 00:59:02,000 I never had nothin' like that to care for. 549 00:59:03,400 --> 00:59:04,600 You don't know shit. 550 00:59:04,940 --> 00:59:07,210 You don't know nothin' about nothin'. 551 00:59:07,240 --> 00:59:09,670 You don't know nothin' about what daddy did to me, 552 00:59:09,670 --> 00:59:11,110 what he did to Mama. 553 00:59:12,510 --> 00:59:14,950 Kicked us to the curb when I was six. 554 00:59:16,350 --> 00:59:18,450 And kicked Mama's back so bad, 555 00:59:18,520 --> 00:59:20,920 she still can barely even walk. 556 00:59:22,020 --> 00:59:23,220 And Mama couldn't work, 557 00:59:23,320 --> 00:59:25,260 so she had to rely on all hese different men to feed us, t 558 00:59:25,290 --> 00:59:26,520 and these men, you- 559 00:59:30,930 --> 00:59:33,360 So you say Daddy loved me so much. 560 00:59:34,700 --> 00:59:36,370 If he loved me so much, 561 00:59:38,970 --> 00:59:40,600 then where the hell was he? 562 00:59:49,880 --> 00:59:51,550 I'm sorry that happened to you. 563 00:59:52,880 --> 00:59:55,890 Ook, I don't know what happenedL between him and your mom, 564 00:59:57,320 --> 00:59:58,660 but you obviously don't know anything 565 00:59:58,720 --> 01:00:00,120 about what he did after. 566 01:00:01,330 --> 01:00:03,930 Damned fool driving over an hour to work, 567 01:00:03,960 --> 01:00:07,230 livin' on canned soup and six packs to save money for you, 568 01:00:08,500 --> 01:00:11,000 wanted to buy you out of the life you were in. 569 01:00:11,070 --> 01:00:12,970 "The Cycle" he called it. 570 01:00:14,000 --> 01:00:17,140 Nights and Sundays he's out lookin' for you. 571 01:00:17,180 --> 01:00:18,740 Writin' letters all over. 572 01:00:19,840 --> 01:00:23,010 Called every shit place that knows anything about anything. 573 01:00:24,750 --> 01:00:26,420 And no one knew a thing. 574 01:00:28,650 --> 01:00:30,990 Na uh, no, he sent that letter 575 01:00:31,020 --> 01:00:33,260 because he wanted to come back and hurt Mama. 576 01:00:34,430 --> 01:00:36,430 So I was gonna hurt him first. 577 01:00:38,260 --> 01:00:40,260 And that's why I came here to kill him. 578 01:00:42,330 --> 01:00:43,670 You came to kill him? 579 01:00:43,700 --> 01:00:44,940 Yeah. 580 01:00:46,600 --> 01:00:47,770 What? 581 01:00:48,770 --> 01:00:50,210 Why you think that's funny? 582 01:00:51,010 --> 01:00:52,210 It's perfect. 583 01:00:53,110 --> 01:00:54,450 Mission accomplished. 584 01:00:57,120 --> 01:00:58,620 What are you talkin' about? 585 01:00:59,680 --> 01:01:02,050 You killed your daddy and you don't even know it. 586 01:01:04,290 --> 01:01:06,560 Your daddy's love for you is what killed him. 587 01:01:07,730 --> 01:01:10,160 The money your daddy saved for you, 588 01:01:10,190 --> 01:01:12,460 that's what they killed him for. 589 01:01:12,460 --> 01:01:14,900 That's why your uncles killed him. 590 01:01:14,970 --> 01:01:16,130 My uncles? 591 01:01:19,570 --> 01:01:20,870 You're- 592 01:01:20,900 --> 01:01:22,140 you're sayin' 593 01:01:23,210 --> 01:01:26,210 Sheriff and fuckface are-are Daddy's brothers? 594 01:01:27,550 --> 01:01:29,550 They're your mom's brothers. 595 01:01:32,980 --> 01:01:34,220 Mama's brothers? 596 01:01:36,890 --> 01:01:38,320 You don't know much, huh? 597 01:01:40,320 --> 01:01:41,490 You're just- 598 01:01:41,660 --> 01:01:43,260 you're just talkin' out of your ass, lady. 599 01:01:43,330 --> 01:01:45,700 I-I-I-I've heard stories about Mama's brothers. 600 01:01:45,730 --> 01:01:47,170 And those bitches ain't them. 601 01:01:47,730 --> 01:01:49,230 Your daddy was a real fuck up 602 01:01:49,270 --> 01:01:50,830 but he would never hurt a lady. 603 01:01:52,170 --> 01:01:55,840 No, all he wanted was to do something nice for you. 604 01:02:02,110 --> 01:02:03,410 So this letter 605 01:02:05,680 --> 01:02:08,520 said Daddy wanted to give me a bunch of money? 606 01:02:09,450 --> 01:02:10,690 Really. 607 01:02:13,360 --> 01:02:15,260 I told him not to send that letter. 608 01:02:16,690 --> 01:02:17,930 Bullshit. 609 01:02:19,200 --> 01:02:20,860 Maybe it's all just bar talk. 610 01:02:20,860 --> 01:02:23,070 Maybe he never did hide any money. 611 01:02:23,100 --> 01:02:24,600 Nobody ever found it, right? 612 01:02:24,640 --> 01:02:25,800 Maybe you should just go home now. 613 01:02:25,870 --> 01:02:26,800 Forget all about what- 614 01:02:26,870 --> 01:02:28,470 What, why are you just fillin' my head 615 01:02:28,540 --> 01:02:30,110 with all these like lies, 616 01:02:30,140 --> 01:02:32,610 like Daddy savin' up money for me? 617 01:02:32,640 --> 01:02:33,810 Bullshit! 618 01:02:33,880 --> 01:02:36,050 And them being my uncles? 619 01:02:37,880 --> 01:02:39,320 They're my uncles? 620 01:02:39,380 --> 01:02:40,450 Yup. 621 01:02:40,480 --> 01:02:41,590 Bullshit. 622 01:02:41,620 --> 01:02:42,590 Bullshit! 623 01:02:42,620 --> 01:02:44,050 Betty, you home? 624 01:02:45,320 --> 01:02:46,560 Get in here. 625 01:02:47,630 --> 01:02:49,260 Get in here, go. 626 01:02:49,290 --> 01:02:50,260 Are you crazy? 627 01:02:53,730 --> 01:02:54,900 Trust me. 628 01:02:58,740 --> 01:02:59,970 Ow. 629 01:03:07,010 --> 01:03:08,410 Where'd she go, Betty? 630 01:03:09,250 --> 01:03:12,250 Bitch stole my knives and ran out the back. 631 01:03:20,260 --> 01:03:21,930 She knows where the money is. 632 01:03:32,770 --> 01:03:33,770 If the money's for her 633 01:03:33,770 --> 01:03:35,770 he'd hide it somewhere she knows. 634 01:03:55,630 --> 01:03:57,630 You need to get outta town now. 635 01:04:08,070 --> 01:04:09,310 Okay. 636 01:04:09,370 --> 01:04:10,570 Before you go, 637 01:04:12,080 --> 01:04:13,640 your daddy carried this around. 638 01:04:15,710 --> 01:04:18,480 I stole it a couple of weeks ago 'cause I was jealous. 639 01:04:20,420 --> 01:04:22,820 He drove himself crazy looking for it. 640 01:04:39,170 --> 01:04:40,600 Come on, Mama. 641 01:04:53,420 --> 01:04:55,250 Get away, I want Mommy. 642 01:04:55,520 --> 01:04:57,520 I'm trying to be a good dad, 643 01:04:57,520 --> 01:04:59,260 but you're making it really difficult. 644 01:04:59,290 --> 01:05:00,690 Mommy says you're shit. 645 01:05:01,960 --> 01:05:03,360 Leave me alone! 646 01:05:04,360 --> 01:05:06,200 Can you please just talk to me? 647 01:06:26,880 --> 01:06:28,110 Oh shit. 648 01:07:11,820 --> 01:07:13,420 I can hear your heart beating. 649 01:07:21,830 --> 01:07:24,270 You know, I know what you come from, girl. 650 01:07:26,000 --> 01:07:30,170 Just like you, I saw the face of my old man at the end too, 651 01:07:30,170 --> 01:07:31,840 the fear on his face. 652 01:07:33,840 --> 01:07:35,850 They always get theirs in the end. 653 01:07:37,580 --> 01:07:39,180 Then we're left behind. 654 01:07:44,760 --> 01:07:46,590 That's why you are what you are. 655 01:07:47,460 --> 01:07:48,690 I understand. 656 01:07:48,960 --> 01:07:51,360 I understand you gotta do what you gotta do. 657 01:07:55,530 --> 01:07:57,200 So what are you gonna do? 658 01:08:12,720 --> 01:08:14,150 Where ya goin'? 659 01:08:21,560 --> 01:08:22,790 You know, sweetheart, 660 01:08:23,890 --> 01:08:26,230 we aren't in control of a goddamned thing. 661 01:08:28,570 --> 01:08:29,800 It's the man upstairs. 662 01:08:31,400 --> 01:08:32,640 But I guess, uh, 663 01:08:32,670 --> 01:08:35,670 he ain't lookin' down on the two of us. 664 01:08:47,250 --> 01:08:48,820 Back when I had religion, 665 01:08:50,090 --> 01:08:51,490 and I was a preacher, 666 01:08:52,860 --> 01:08:55,860 I built that goddamn church with my own bare hands. 667 01:08:57,600 --> 01:08:59,600 I married your mommy and daddy there. 668 01:09:00,600 --> 01:09:03,700 It's when your momma was done with your daddy, 669 01:09:03,770 --> 01:09:05,000 she didn't want that church alive. 670 01:09:05,040 --> 01:09:07,770 With all this crazy shit, 671 01:09:07,770 --> 01:09:09,670 made up all these lies. 672 01:09:12,110 --> 01:09:14,610 It hurt my name, hurt my reputation. 673 01:09:21,690 --> 01:09:23,350 So where's the money, sweetheart? 674 01:09:33,700 --> 01:09:34,730 I swear. 675 01:09:34,800 --> 01:09:36,230 I really don't know where it is. 676 01:09:36,300 --> 01:09:37,700 You better find this goddamn money 677 01:09:37,740 --> 01:09:39,370 before your mama gets here. 678 01:09:40,240 --> 01:09:41,870 Why is Mama coming here? 679 01:09:48,580 --> 01:09:50,150 So you're my uncle? 680 01:09:51,580 --> 01:09:53,580 I'm sorry I missed all your birthdays. 681 01:10:00,720 --> 01:10:01,890 Ah! 682 01:11:24,810 --> 01:11:27,750 You are your mama's daughter. 683 01:12:08,290 --> 01:12:09,550 Come on, come on. 684 01:12:12,860 --> 01:12:13,860 Come on. 685 01:12:59,070 --> 01:13:00,270 Daddy. 686 01:13:05,410 --> 01:13:06,610 I'm sorry. 687 01:13:57,790 --> 01:13:59,230 What'd you do, baby? 688 01:14:01,000 --> 01:14:02,400 What'd you do, Mama? 689 01:14:06,740 --> 01:14:08,140 I see you found it. 690 01:14:10,470 --> 01:14:11,910 Where is it, Mama? 691 01:14:13,510 --> 01:14:14,740 Right there. 692 01:14:15,410 --> 01:14:18,350 Not the money, the letter, Mama. 693 01:14:18,420 --> 01:14:20,280 The one Daddy wrote for me, 694 01:14:20,320 --> 01:14:22,490 and not-not that bullshit fantasy letter 695 01:14:22,520 --> 01:14:23,650 that you made up in your head 696 01:14:23,690 --> 01:14:25,860 about him comin' down there and hurtin' you. 697 01:14:27,990 --> 01:14:29,190 The real one. 698 01:14:30,930 --> 01:14:32,860 The one about him looking for me. 699 01:14:34,100 --> 01:14:37,970 About this stack of cash he had hidden away for me. 700 01:14:38,000 --> 01:14:40,940 Ou know, the one you sent yourY darlin' old brothers out here 701 01:14:40,940 --> 01:14:42,440 to just pay him a visit. 702 01:14:43,510 --> 01:14:44,510 That letter, Mama. 703 01:14:44,540 --> 01:14:46,540 I want to read that letter. 704 01:14:50,610 --> 01:14:52,050 I left it at home. 705 01:14:56,450 --> 01:14:58,460 What really happened to your back? 706 01:14:59,520 --> 01:15:00,790 You know all about it. 707 01:15:00,790 --> 01:15:02,330 Your daddy kicked us to the curb and- 708 01:15:02,360 --> 01:15:03,460 The truth, Mama! 709 01:15:03,460 --> 01:15:05,000 He kicked me in the back! 710 01:15:05,030 --> 01:15:06,630 Oh, I know the truth! 711 01:15:07,730 --> 01:15:11,130 You fell out of the back of your brother's pickup truck, 712 01:15:11,130 --> 01:15:14,970 because you were a drunk, stupid little girl. 713 01:15:15,970 --> 01:15:18,810 You raised me on lies. 714 01:15:20,640 --> 01:15:24,850 My whole life is one big old thing of bullshit 715 01:15:24,880 --> 01:15:27,420 and so is Daddy's life! 716 01:15:27,480 --> 01:15:29,690 Now you shouldn't have done that to us, Mama. 717 01:15:29,720 --> 01:15:30,920 Us? 718 01:15:32,090 --> 01:15:33,320 You knew. 719 01:15:35,390 --> 01:15:38,230 So your daddy wanted to give you some money. 720 01:15:38,260 --> 01:15:39,600 So what? 721 01:15:39,660 --> 01:15:42,200 He should've been givin' me that money all these years, 722 01:15:42,230 --> 01:15:44,330 so I could buy you books and shit! 723 01:15:47,270 --> 01:15:51,270 Oh, you think it means he loves you, don't you? 724 01:15:53,840 --> 01:15:55,850 You don't know nothin' about nothin'. 725 01:15:57,180 --> 01:15:59,620 You're just a blind stupid girl 726 01:15:59,680 --> 01:16:01,680 who wants her daddy's love so bad 727 01:16:01,680 --> 01:16:03,850 she's willing to buy a bunch of horse shit. 728 01:16:06,120 --> 01:16:08,630 Who went without so you could have your Fruit Loops 729 01:16:08,690 --> 01:16:12,800 and your spaghetti and your fuckin' chicken thighs? 730 01:16:12,860 --> 01:16:15,770 Who took care of the boys who always threw rocks at you? 731 01:16:15,800 --> 01:16:18,540 Who visited you in juvie every week? 732 01:16:19,640 --> 01:16:21,040 Was it your daddy? 733 01:16:21,700 --> 01:16:23,140 He show up? 734 01:16:24,370 --> 01:16:25,780 It was your mama! 735 01:16:31,050 --> 01:16:32,880 But I gave my whole life to you. 736 01:16:34,450 --> 01:16:36,150 I gave you everything. 737 01:16:38,620 --> 01:16:40,990 And yet you love him more. 738 01:16:53,570 --> 01:16:55,240 Let's go home, baby. 739 01:16:57,510 --> 01:16:59,140 I don't care about the money. 740 01:17:01,010 --> 01:17:02,410 We can just split it. 741 01:17:09,250 --> 01:17:10,690 Go look at him, Mama. 742 01:17:11,850 --> 01:17:13,260 He's in the garage. 743 01:17:18,930 --> 01:17:20,160 I'd rather not. 744 01:17:24,600 --> 01:17:25,640 You're right about one thing. 745 01:17:25,670 --> 01:17:28,040 Oh, you are right about one thing. 746 01:17:30,770 --> 01:17:35,780 I have been a blind, stupid girl, Mama, 747 01:17:39,280 --> 01:17:41,620 Because you put all this together, 748 01:17:41,620 --> 01:17:44,620 didn't you, Mama, huh? 749 01:17:45,190 --> 01:17:46,620 And you knew 750 01:17:47,390 --> 01:17:50,830 my Daddy and your brothers would destroy each other, 751 01:17:50,860 --> 01:17:53,860 and then you could come over here and pick up all the money. 752 01:17:56,530 --> 01:17:59,140 Daddy's dead 'cause of you. 753 01:18:00,800 --> 01:18:02,640 You'd never hurt your mama. 754 01:18:10,910 --> 01:18:14,480 I just need to know one thing, Mama. 755 01:18:19,260 --> 01:18:23,590 Why'd you keep him from me for all these years, Mama? 756 01:18:24,990 --> 01:18:26,000 You're gonna kill me. 757 01:18:26,000 --> 01:18:27,430 Why should I tell you? 758 01:18:30,570 --> 01:18:32,570 Because I need to know, Mama! 759 01:18:32,600 --> 01:18:35,610 I need to know the truth, goddammit, please! 760 01:18:42,280 --> 01:18:43,680 Because he cheated on me. 761 01:18:51,690 --> 01:18:53,120 At least I thought he did. 762 01:19:03,470 --> 01:19:04,700 That's all? 763 01:19:05,940 --> 01:19:07,600 My family holds a grudge. 764 01:19:10,870 --> 01:19:12,110 Look at you. 765 01:19:14,610 --> 01:19:16,280 You're about to kill your mother. 766 01:19:41,300 --> 01:19:43,810 My parents have been dead for decades, 767 01:19:44,670 --> 01:19:46,680 but they're still fighting in my head. 768 01:19:54,250 --> 01:19:56,250 Your daddy and I are fighting in yours. 769 01:20:03,360 --> 01:20:05,760 No, you're not fighting in my head no more, Mama. 770 01:20:11,000 --> 01:20:12,870 I'll see you at home? 771 01:21:39,860 --> 01:21:41,360 I don't know, Daddy. 772 01:21:42,690 --> 01:21:44,090 I can't live here. 773 01:21:46,360 --> 01:21:48,030 And I can't go home either. 774 01:22:24,570 --> 01:22:25,740 Shots? 775 01:22:27,240 --> 01:22:29,310 No, I'm-I'm good. 776 01:22:36,250 --> 01:22:37,680 What are you having? 777 01:22:38,250 --> 01:22:39,420 Coffee. 778 01:22:48,930 --> 01:22:50,930 You know what your dad once said to me? 779 01:22:52,700 --> 01:22:57,700 The only real revenge is living a good life. 780 01:23:02,440 --> 01:23:03,870 I didn't listen to him. 781 01:23:21,120 --> 01:23:22,960 Campaign contributions. 782 01:23:23,790 --> 01:23:28,130 I, uh, I think there's an opening for a new sheriff. 783 01:24:57,320 --> 01:24:59,320 We can only afford one seat. 784 01:24:59,390 --> 01:25:00,790 She can sit on my lap. 785 01:25:17,510 --> 01:25:18,640 I took your crazy advice. 786 01:25:18,680 --> 01:25:20,680 You're probably gonna tell me I'm doin' it all wrong. 787 01:25:25,580 --> 01:25:28,350 This girl's gonna have her own bedroom, 788 01:25:28,420 --> 01:25:29,820 at least her own bed. 789 01:25:30,250 --> 01:25:32,250 Gonna work some shit job, I don't care. 790 01:25:33,760 --> 01:25:35,420 Just gotta get her away from here. 791 01:25:37,430 --> 01:25:38,660 You want one? 792 01:25:41,260 --> 01:25:42,670 I got an extra one for her. 793 01:25:44,700 --> 01:25:45,940 It's extra. 794 01:26:12,130 --> 01:26:14,060 Thank you. 53383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.