All language subtitles for Garage Sale Mystery The Beach Murder 2017.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,384 --> 00:00:48,617 Locals only, bud. 2 00:00:48,652 --> 00:00:50,084 No one owns the ocean. 3 00:00:50,120 --> 00:00:51,586 True, that. 4 00:00:51,655 --> 00:00:53,187 Nice car, man! 5 00:01:01,465 --> 00:01:02,731 Oh, man... 6 00:01:02,766 --> 00:01:04,999 would you look at that. 7 00:01:05,034 --> 00:01:08,102 Those little punks, huh? 8 00:01:08,171 --> 00:01:09,337 Here, let me help you clean this. 9 00:01:09,373 --> 00:01:10,705 Don't. 10 00:01:12,142 --> 00:01:13,107 Look, i'm just trying to help you out here-- 11 00:01:13,176 --> 00:01:16,311 you touch the car, and it's on. 12 00:01:17,447 --> 00:01:19,113 All right, i'm sorry. 13 00:01:19,182 --> 00:01:20,782 Hey, you, um, 14 00:01:20,817 --> 00:01:22,150 you should probably know that this... 15 00:01:22,185 --> 00:01:25,720 that this spot here, it's... it's dangerous. 16 00:01:25,756 --> 00:01:26,988 The rocks are right under the surface. 17 00:01:27,023 --> 00:01:29,857 Hell, you might end up getting hurt, huh? 18 00:01:29,893 --> 00:01:32,794 Thanks for the advice. 19 00:01:32,829 --> 00:01:34,496 You should take it. 20 00:01:51,782 --> 00:01:53,782 They're beautiful, aren't they? 21 00:01:53,850 --> 00:01:57,018 They're a lot like ones we have. 22 00:01:57,086 --> 00:01:59,187 Supposed to be one of a kind. 23 00:01:59,222 --> 00:02:00,322 They were a wedding gift, 24 00:02:00,357 --> 00:02:01,523 years ago. 25 00:02:03,794 --> 00:02:04,592 These are ours. 26 00:02:06,363 --> 00:02:08,830 My wife must have brought them in. 27 00:02:08,898 --> 00:02:10,799 What is she doing? 28 00:02:10,867 --> 00:02:12,734 I don't know. 29 00:02:15,271 --> 00:02:17,238 She wants a divorce. 30 00:02:17,273 --> 00:02:19,273 These were a wedding gift. 31 00:02:19,309 --> 00:02:21,810 That's the only thing that makes sense. 32 00:02:21,878 --> 00:02:23,978 I guess they're yours now. 33 00:02:24,013 --> 00:02:26,013 Well, someone has put a deposit down, 34 00:02:26,082 --> 00:02:28,249 so, technically, the new buyer owns them. 35 00:02:29,586 --> 00:02:30,719 Fine. 36 00:02:30,787 --> 00:02:32,253 Two can play this. 37 00:02:32,288 --> 00:02:33,855 But do me a favor, 38 00:02:33,890 --> 00:02:35,490 call whoever bought them. 39 00:02:35,525 --> 00:02:37,459 These have sentimental value to me. 40 00:02:37,494 --> 00:02:38,460 I want them back. 41 00:02:38,495 --> 00:02:39,427 Of course. 42 00:02:39,463 --> 00:02:40,595 Thank you. 43 00:02:47,070 --> 00:02:50,538 It's not just e-sports, it's professional e-sports. 44 00:02:50,574 --> 00:02:51,906 You get paid for playing video games? 45 00:02:51,941 --> 00:02:52,974 Yeah. 46 00:02:53,009 --> 00:02:54,141 Yeah, they're live-streaming 47 00:02:54,177 --> 00:02:55,477 the entire championship this year... 48 00:03:12,662 --> 00:03:13,695 dude... 49 00:03:13,730 --> 00:03:15,663 she totally smiled at you. 50 00:03:15,699 --> 00:03:17,499 Don't even think about it. 51 00:03:17,534 --> 00:03:18,500 She's, like-- 52 00:03:18,568 --> 00:03:19,601 out of our league. 53 00:03:19,636 --> 00:03:20,702 Dream on. 54 00:03:20,737 --> 00:03:21,536 I heard she's going to be an actress. 55 00:03:21,571 --> 00:03:22,470 She's drama club. 56 00:03:22,506 --> 00:03:23,538 You? 57 00:03:23,573 --> 00:03:24,739 You're computer club. 58 00:03:24,775 --> 00:03:26,508 Swans fly with swans. 59 00:03:26,543 --> 00:03:27,308 Ducks fly with ducks, right? 60 00:03:39,055 --> 00:03:41,589 These funeral fans are fabulous. 61 00:03:41,625 --> 00:03:43,024 1930s? 62 00:03:43,059 --> 00:03:46,360 1920s, complete collection from a kansas funeral home. 63 00:03:46,430 --> 00:03:48,396 $100 for the whole set. 64 00:03:48,432 --> 00:03:50,164 Oh... 65 00:03:50,199 --> 00:03:51,999 this one's a little frayed, 66 00:03:52,035 --> 00:03:52,901 and it's torn there... 67 00:03:56,940 --> 00:03:58,005 you're asking 40 for this? 68 00:03:58,041 --> 00:03:59,941 That's pretty optimistic. 69 00:03:59,976 --> 00:04:01,709 What do you want to pay? 70 00:04:01,745 --> 00:04:02,677 Less. 71 00:04:02,712 --> 00:04:03,912 30. 72 00:04:03,947 --> 00:04:05,780 I can't give you more than 20. 73 00:04:07,150 --> 00:04:08,516 You are tough. 74 00:04:08,552 --> 00:04:09,484 Fine. 75 00:04:09,519 --> 00:04:11,052 20. Done. 76 00:04:14,390 --> 00:04:15,590 Remind me, 77 00:04:15,625 --> 00:04:16,891 when was the last time somebody came in 78 00:04:16,927 --> 00:04:18,660 looking for a surfboard? 79 00:04:18,695 --> 00:04:19,961 Oh, this isn't going to the store. 80 00:04:19,996 --> 00:04:20,962 Anne winters' husband, steve, 81 00:04:20,997 --> 00:04:22,396 collects these old surfboards. 82 00:04:22,432 --> 00:04:23,598 Would he want one like that? 83 00:04:23,633 --> 00:04:24,732 It looks pretty beat up. 84 00:04:24,768 --> 00:04:25,667 Hannah and i were watching "gidget" 85 00:04:25,702 --> 00:04:26,601 the other night, 86 00:04:26,636 --> 00:04:27,502 and moondoggie had a surfboard 87 00:04:27,571 --> 00:04:28,703 just like this one. 88 00:04:28,738 --> 00:04:29,704 I already texted anne a picture, 89 00:04:29,739 --> 00:04:31,506 and she offered $100. 90 00:04:31,541 --> 00:04:32,674 And you paid...? 91 00:04:32,742 --> 00:04:33,975 20. 92 00:04:34,043 --> 00:04:35,276 Nice work, partner. 93 00:04:35,345 --> 00:04:36,845 Now... 94 00:04:36,880 --> 00:04:38,312 how am i going to get this in the car? 95 00:04:39,749 --> 00:04:41,282 Okay, watch your step. 96 00:04:41,351 --> 00:04:42,416 Where would you like this? 97 00:04:42,486 --> 00:04:44,619 On the table is perfect. 98 00:04:44,654 --> 00:04:46,087 What happened to steve's car? 99 00:04:46,122 --> 00:04:47,822 I'll let steve explain. 100 00:04:47,858 --> 00:04:49,357 He was out surfing this morning. 101 00:04:49,392 --> 00:04:50,291 Ooh, surfing? 102 00:04:50,326 --> 00:04:51,459 A little cold for that, isn't it? 103 00:04:51,495 --> 00:04:52,426 Wetsuits. 104 00:04:52,462 --> 00:04:53,394 They go out year 'round. 105 00:04:53,429 --> 00:04:54,896 It's crazy. 106 00:04:54,931 --> 00:04:56,898 I'll let him know the board's here. 107 00:05:18,622 --> 00:05:20,454 Wow, wow, wow! 108 00:05:20,490 --> 00:05:21,556 Do you know what this is? 109 00:05:21,591 --> 00:05:23,157 It looked like the one in "gidget." 110 00:05:23,192 --> 00:05:24,191 Same maker. 111 00:05:24,260 --> 00:05:25,894 This is an original velzy. 112 00:05:25,929 --> 00:05:27,428 Too cool. Thank you, jenn. 113 00:05:27,497 --> 00:05:29,664 Well, it had your name written all over it. 114 00:05:29,699 --> 00:05:31,232 Hey, what happened to your car? 115 00:05:31,267 --> 00:05:32,700 Young punk surfers, 116 00:05:32,736 --> 00:05:33,935 they don't know any better. 117 00:05:33,970 --> 00:05:36,504 They get territorial over their favorite spots. 118 00:05:36,573 --> 00:05:38,406 I don't want you going out there again. 119 00:05:38,441 --> 00:05:40,341 They're just lucky i didn't catch them. 120 00:05:40,376 --> 00:05:41,643 Well, i'm glad you didn't. 121 00:05:41,678 --> 00:05:43,277 Hey... 122 00:05:43,312 --> 00:05:45,179 are you and jason doing anything saturday night? 123 00:05:46,049 --> 00:05:47,415 No. 124 00:05:48,752 --> 00:05:50,418 ...and it fulfills my science requirement. 125 00:05:50,453 --> 00:05:51,318 It sounds interesting. 126 00:05:51,354 --> 00:05:52,319 Mm-hmm. 127 00:05:52,355 --> 00:05:53,320 Volcanoes, too? 128 00:05:53,356 --> 00:05:54,722 Oh, yeah. All natural disasters. 129 00:05:54,758 --> 00:05:56,123 We just studied krakatoa. 130 00:05:56,192 --> 00:05:57,391 Volcanoes are cool. 131 00:05:57,427 --> 00:05:58,793 Actually, they're hot. 132 00:05:58,828 --> 00:05:59,827 Or not. 133 00:05:59,896 --> 00:06:00,795 Dormant is cool. 134 00:06:00,864 --> 00:06:02,997 Only at the surface. 135 00:06:03,033 --> 00:06:03,898 Logan, are you doing a project 136 00:06:03,967 --> 00:06:05,332 for computer club this year? 137 00:06:05,401 --> 00:06:06,901 Actually, um, i was thinking 138 00:06:06,937 --> 00:06:08,169 about going out for my school play, 139 00:06:08,204 --> 00:06:10,004 so... that'll be kind of fun. 140 00:06:10,040 --> 00:06:11,338 What's the play? 141 00:06:11,407 --> 00:06:13,274 It's, uh, "romeo and juliet." 142 00:06:13,342 --> 00:06:14,976 I haven't read it before, 143 00:06:15,011 --> 00:06:16,978 but i heard shakespeare is pretty good, 144 00:06:17,013 --> 00:06:17,879 generally. 145 00:06:22,285 --> 00:06:23,150 Why would logan be trying out 146 00:06:23,219 --> 00:06:24,385 for the school play? 147 00:06:24,420 --> 00:06:25,987 And shakespeare? 148 00:06:26,022 --> 00:06:27,288 I'm not sure. 149 00:06:27,323 --> 00:06:28,155 I found out 150 00:06:28,191 --> 00:06:29,591 it's a contemporary version, 151 00:06:29,626 --> 00:06:31,158 so there's that. 152 00:06:31,194 --> 00:06:32,961 Huh, maybe he inherited my acting skills. 153 00:06:33,930 --> 00:06:35,229 When were you an actor? 154 00:06:35,264 --> 00:06:36,297 Grade six. 155 00:06:36,365 --> 00:06:37,699 Cinderella. I was prince charming. 156 00:06:37,734 --> 00:06:39,734 Oh, of course you were. 157 00:06:39,769 --> 00:06:40,802 I still remember my lines. 158 00:06:40,837 --> 00:06:42,036 You want to hear them? 159 00:06:42,072 --> 00:06:44,706 "The shoe fits! The shoe fits! 160 00:06:44,774 --> 00:06:46,173 "We shall be married, 161 00:06:46,242 --> 00:06:48,242 and you will be my queen." 162 00:06:48,277 --> 00:06:50,344 Oh, sounds like something you once told me. 163 00:06:50,379 --> 00:06:51,846 And it worked. 164 00:06:51,915 --> 00:06:54,115 Well, prince charming, 165 00:06:54,183 --> 00:06:55,883 i have some shelves that need to go up at the store. 166 00:06:55,952 --> 00:06:57,451 Oh, and we have dinner plans 167 00:06:57,487 --> 00:06:58,920 on saturday. 168 00:06:58,955 --> 00:07:00,387 As you wish. 169 00:07:00,423 --> 00:07:02,456 Long live the queen. 170 00:07:11,400 --> 00:07:13,334 So, who legally owns them? 171 00:07:13,369 --> 00:07:14,435 You do. 172 00:07:14,470 --> 00:07:15,737 You bought them from the owner. 173 00:07:15,772 --> 00:07:16,771 Doesn't the husband own them, too? 174 00:07:16,840 --> 00:07:18,039 He is. She is. 175 00:07:18,074 --> 00:07:19,273 They both are. 176 00:07:19,308 --> 00:07:20,775 You know, either can legally sell them. 177 00:07:20,810 --> 00:07:22,443 The husband wants to buy them back. 178 00:07:22,512 --> 00:07:24,311 He says they have sentimental value. 179 00:07:25,515 --> 00:07:27,115 Sounds like he doesn't want to get a divorce. 180 00:07:34,090 --> 00:07:35,957 Whatcha doing? 181 00:07:35,992 --> 00:07:38,592 I can't make any sense of this shakespeare stuff, 182 00:07:38,628 --> 00:07:40,394 it's like french or something. 183 00:07:40,429 --> 00:07:41,996 I thought you were doing a modern language version. 184 00:07:42,032 --> 00:07:43,798 No, we haven't got our copies yet. 185 00:07:43,833 --> 00:07:45,499 I went online and looked at this old film, 186 00:07:45,535 --> 00:07:47,568 and... the sword fighting was cool. 187 00:07:47,637 --> 00:07:48,803 The rest was pretty sappy. 188 00:07:50,940 --> 00:07:53,340 So, why the sudden interest in drama? 189 00:07:53,376 --> 00:07:54,408 I don't know, uh... 190 00:07:54,443 --> 00:07:55,442 i just thought it would look good 191 00:07:55,478 --> 00:07:57,011 on my college application, you know? 192 00:07:57,047 --> 00:07:58,946 You are such a little liar. 193 00:07:58,982 --> 00:08:00,514 Who is she? 194 00:08:01,718 --> 00:08:03,017 I don't know what you mean. 195 00:08:04,954 --> 00:08:07,254 We can talk when you're ready. 196 00:08:09,492 --> 00:08:10,524 Hey, sweetie, 197 00:08:10,560 --> 00:08:11,625 which ones? 198 00:08:11,661 --> 00:08:13,260 Oh, it's casual, you can wear your jeans. 199 00:08:13,296 --> 00:08:14,361 Love it. 200 00:08:14,397 --> 00:08:15,897 So, how do you know these people? 201 00:08:15,965 --> 00:08:17,665 Anne comes in the store a lot. 202 00:08:17,701 --> 00:08:19,300 She loves antiques. 203 00:08:19,368 --> 00:08:20,601 And what does he do, 204 00:08:20,670 --> 00:08:22,236 some kind of software thing? 205 00:08:22,305 --> 00:08:23,604 Yes, he's pretty successful. 206 00:08:23,639 --> 00:08:25,073 He does apps and stuff. 207 00:08:25,108 --> 00:08:27,842 They do e-coup, do you know it? 208 00:08:27,877 --> 00:08:29,744 You walk by the store, 209 00:08:29,779 --> 00:08:31,946 and it sends you a coupon to your phone? 210 00:08:32,015 --> 00:08:33,047 Mm, that's right, 211 00:08:33,083 --> 00:08:34,481 but the coupon is only good for one hour, 212 00:08:34,517 --> 00:08:37,518 so you shop even though you didn't plan on it. 213 00:08:37,553 --> 00:08:38,485 That's just what i need. 214 00:08:39,355 --> 00:08:40,254 You look nice. 215 00:08:40,289 --> 00:08:41,589 - You look lovely. - Thank you. 216 00:08:43,259 --> 00:08:45,526 ...we do conversions and new construction-- 217 00:08:45,561 --> 00:08:47,161 they just finished a 10-storey building downtown. 218 00:08:47,230 --> 00:08:48,295 It's beautiful. 219 00:08:48,364 --> 00:08:49,230 The one on howard street, 220 00:08:49,265 --> 00:08:50,164 with the red marble? 221 00:08:50,200 --> 00:08:51,132 That's it. 222 00:08:51,167 --> 00:08:52,200 I've been inside, it's amazing. 223 00:08:52,268 --> 00:08:53,467 The atrium has a garden wall 224 00:08:53,502 --> 00:08:54,736 two stories high. 225 00:08:54,771 --> 00:08:56,838 What's the design trend for inside office space? 226 00:08:56,873 --> 00:08:57,839 Open concept. 227 00:08:57,874 --> 00:08:59,774 Perimeter offices are horse and buggy. 228 00:08:59,809 --> 00:09:01,042 I assume you guys are pretty modern? 229 00:09:01,077 --> 00:09:02,076 Yeah. 230 00:09:02,145 --> 00:09:03,377 It's more collaborative. 231 00:09:03,446 --> 00:09:04,245 We even have surf breaks. 232 00:09:04,280 --> 00:09:05,312 Really? 233 00:09:05,381 --> 00:09:06,547 Not officially, 234 00:09:06,582 --> 00:09:08,349 but most people like to surf in our office. 235 00:09:08,384 --> 00:09:09,583 So, when the surf's up, the office is empty. 236 00:09:09,619 --> 00:09:10,651 Well, sort of. 237 00:09:10,720 --> 00:09:12,453 You know we all work from home later, 238 00:09:12,488 --> 00:09:13,554 and as long as everyone is meeting their targets, 239 00:09:13,589 --> 00:09:14,555 it's cool. 240 00:09:14,624 --> 00:09:16,423 You don't surf, mitch? 241 00:09:16,459 --> 00:09:18,059 No, too cold. 242 00:09:18,094 --> 00:09:19,526 He's a mountain biker. 243 00:09:19,562 --> 00:09:20,995 Can't really complain about me being away from the office. 244 00:09:21,030 --> 00:09:23,097 Fair enough. 245 00:09:23,133 --> 00:09:25,066 Steve, did you ever get your car fixed? 246 00:09:25,135 --> 00:09:26,367 Oh, it was just a couple of scratches. 247 00:09:26,435 --> 00:09:27,935 And spray paint. 248 00:09:27,971 --> 00:09:29,703 These kids are little thugs. 249 00:09:29,739 --> 00:09:31,372 They trashed your car over a wave? 250 00:09:31,407 --> 00:09:32,740 That's why i have insurance. 251 00:09:35,945 --> 00:09:36,911 Oh, hey, uh... 252 00:09:36,980 --> 00:09:38,179 this is my brother, todd. 253 00:09:38,214 --> 00:09:39,881 Hi, everybody, sorry, 254 00:09:39,916 --> 00:09:41,282 i'm sorry for the interruption. 255 00:09:41,350 --> 00:09:43,184 Todd, please, come in, we have plenty. 256 00:09:43,219 --> 00:09:44,318 Have a seat. 257 00:09:44,353 --> 00:09:45,987 Oh, no, i've already eaten, thank you. 258 00:09:46,022 --> 00:09:47,255 I just need to grab my little brother 259 00:09:47,323 --> 00:09:48,722 just for a second. 260 00:09:48,792 --> 00:09:49,824 Again, i'm so sorry. 261 00:09:49,859 --> 00:09:51,458 I should come, too. 262 00:09:51,494 --> 00:09:53,194 Oh, no. No, it's fine. I'll be right back. 263 00:09:59,302 --> 00:10:00,467 Todd was with the company. 264 00:10:00,503 --> 00:10:02,770 We had to let him go about a month ago. 265 00:10:02,806 --> 00:10:04,839 Steve had a hard time with it. 266 00:10:04,874 --> 00:10:06,808 How do you fire your big brother? 267 00:10:08,077 --> 00:10:11,078 Ooh, that had to be tough. 268 00:10:11,147 --> 00:10:12,713 Who's hungry? 269 00:10:12,748 --> 00:10:13,747 Let's have dinner. 270 00:10:13,783 --> 00:10:15,016 Come on, it's ready. 271 00:10:15,051 --> 00:10:17,018 Yeah, it smells so good. 272 00:10:18,021 --> 00:10:19,486 We're so glad you guys came over. 273 00:10:19,555 --> 00:10:21,022 We had a really nice time. 274 00:10:21,057 --> 00:10:22,690 Thanks again for the surfboard. 275 00:10:22,725 --> 00:10:24,158 Oh, you're welcome. 276 00:10:24,194 --> 00:10:25,092 Hey, jason, we should get you to come by 277 00:10:25,128 --> 00:10:25,993 and take a look at our building. 278 00:10:26,062 --> 00:10:27,061 We're growing fast, 279 00:10:27,096 --> 00:10:27,929 we're going to need more room. 280 00:10:27,997 --> 00:10:29,063 I'd be happy to. 281 00:10:29,132 --> 00:10:30,932 Well, thanks again. Good night. 282 00:10:30,967 --> 00:10:31,899 Thanks, honey. 283 00:10:31,935 --> 00:10:32,733 Good night, guys. 284 00:10:32,768 --> 00:10:33,868 See you. 285 00:10:33,903 --> 00:10:34,802 That was fun. 286 00:10:34,838 --> 00:10:35,669 Yeah. 287 00:10:38,041 --> 00:10:39,106 That was kind of fun. 288 00:10:39,175 --> 00:10:40,607 Yeah, anne is great. 289 00:10:40,643 --> 00:10:41,976 Steve seems really nice. 290 00:10:42,011 --> 00:10:43,077 Mm. 291 00:10:43,112 --> 00:10:44,245 His brother todd's a little odd. 292 00:10:44,280 --> 00:10:45,913 - Yeah. - Nice house. 293 00:10:45,982 --> 00:10:47,215 They have a maid. 294 00:10:47,250 --> 00:10:48,316 Maybe i should invent an app. 295 00:10:48,351 --> 00:10:50,051 - Maybe you should. - I might. 296 00:10:50,086 --> 00:10:51,719 A nap app. 297 00:10:51,754 --> 00:10:53,321 Schedule my naps... 298 00:10:53,356 --> 00:10:54,488 we would make millions! 299 00:10:54,557 --> 00:10:55,689 Oh you're so funny, honey. 300 00:10:57,560 --> 00:10:58,860 Good morning. 301 00:10:58,928 --> 00:11:00,427 - Good morning. - Good morning. 302 00:11:00,463 --> 00:11:02,196 - Goodbye. - Bye. 303 00:11:02,232 --> 00:11:03,231 I'm out, too. 304 00:11:03,299 --> 00:11:04,131 Bye, honey. Have a good day. 305 00:11:04,167 --> 00:11:05,132 You too. 306 00:11:05,168 --> 00:11:06,100 See you, bud. 307 00:11:06,135 --> 00:11:07,101 Later. 308 00:11:07,136 --> 00:11:09,003 Hey, um, so, mom, 309 00:11:09,038 --> 00:11:10,804 you used to be in school plays, right? 310 00:11:10,840 --> 00:11:12,073 I was, indeed. 311 00:11:12,108 --> 00:11:13,507 So, you wouldn't mind helping me 312 00:11:13,542 --> 00:11:16,110 with my "romeo and juliet" audition, would you? 313 00:11:16,145 --> 00:11:17,111 No, i wouldn't mind at all, 314 00:11:17,146 --> 00:11:18,746 but i think you have a better option. 315 00:11:18,781 --> 00:11:20,348 What's that? 316 00:11:20,383 --> 00:11:21,548 Your sister. 317 00:11:21,617 --> 00:11:23,417 Are you serious? 318 00:11:23,452 --> 00:11:24,418 Yeah, she wrote a shakespeare term paper 319 00:11:24,453 --> 00:11:25,552 last semester. 320 00:11:26,956 --> 00:11:28,489 Okay, yeah, that'll work. 321 00:11:29,759 --> 00:11:31,759 You know, this could totally be an epic fail. 322 00:11:31,827 --> 00:11:33,660 Oh, honey, you'll be fine. 323 00:11:33,696 --> 00:11:35,596 You know, your father was in a play. 324 00:11:35,631 --> 00:11:36,697 Dad was? 325 00:11:36,732 --> 00:11:37,698 Really? 326 00:11:37,733 --> 00:11:38,799 Ask him sometime. 327 00:11:38,834 --> 00:11:40,634 He still remembers his lines. 328 00:11:45,241 --> 00:11:46,307 Oh! 329 00:11:46,342 --> 00:11:47,574 Hi! Good morning, jenn. 330 00:11:47,610 --> 00:11:48,809 Hi, steve. 331 00:11:48,844 --> 00:11:50,477 Oh, dani, this is steve, anne's husband. 332 00:11:50,513 --> 00:11:51,612 Hi. 333 00:11:51,647 --> 00:11:53,781 Hi. So, look, i meant to ask you, 334 00:11:53,849 --> 00:11:54,815 what's your favorite charity? 335 00:11:54,850 --> 00:11:56,117 Why? 336 00:11:56,152 --> 00:11:57,184 Anne said the store supports a charity 337 00:11:57,253 --> 00:11:58,152 with a fundraiser, 338 00:11:58,221 --> 00:11:59,420 but she wasn't sure which one. 339 00:11:59,455 --> 00:12:00,521 Children's hospital. 340 00:12:00,556 --> 00:12:02,323 We run an annual garage sale for them. 341 00:12:02,358 --> 00:12:03,724 Ah, perfect. 342 00:12:03,759 --> 00:12:06,160 That surfboard is worth more than i paid. 343 00:12:06,195 --> 00:12:07,528 Anne said you probably wouldn't accept 344 00:12:07,563 --> 00:12:08,729 any more money, 345 00:12:08,764 --> 00:12:12,499 so why don't you take this... 346 00:12:12,535 --> 00:12:14,235 and use it to jump start the fundraiser. 347 00:12:15,638 --> 00:12:17,438 Oh, my goodness, $3,000. 348 00:12:17,506 --> 00:12:18,572 What? 349 00:12:18,641 --> 00:12:20,774 Steve, is the surfboard worth that much? 350 00:12:20,810 --> 00:12:22,076 It's very collectible. 351 00:12:22,111 --> 00:12:22,910 Look, i've got to run. 352 00:12:22,946 --> 00:12:24,145 Nice to meet you, 353 00:12:24,180 --> 00:12:25,947 and great to see you and jason the other night. 354 00:12:25,982 --> 00:12:27,481 Well, uh, thank you. 355 00:12:27,550 --> 00:12:28,249 Oh... 356 00:12:28,284 --> 00:12:29,216 nice. 357 00:12:29,252 --> 00:12:30,517 Very nice. 358 00:12:30,553 --> 00:12:31,652 I will never question 359 00:12:31,687 --> 00:12:33,120 one of your garage sale purchases again. 360 00:12:33,156 --> 00:12:34,989 Thank you. 361 00:12:35,024 --> 00:12:35,889 Actually, i take that back. 362 00:12:35,959 --> 00:12:36,991 What is this? 363 00:12:37,026 --> 00:12:39,927 Folk art. 364 00:12:47,003 --> 00:12:47,969 Hi. 365 00:12:48,004 --> 00:12:49,437 Oh... 366 00:12:49,472 --> 00:12:51,105 i want to thank you for getting my candlesticks back. 367 00:12:51,140 --> 00:12:53,007 You're very welcome. 368 00:12:53,042 --> 00:12:54,575 Now, i have some stuff i want to sell. 369 00:12:54,610 --> 00:12:55,776 Autographed helmet, 370 00:12:55,811 --> 00:12:56,777 pennant, 371 00:12:56,846 --> 00:12:58,379 and official team jersey. 372 00:12:58,414 --> 00:13:00,114 You must be a cowboys fan. 373 00:13:00,149 --> 00:13:01,148 Oh, no, 374 00:13:01,217 --> 00:13:02,616 i'm a packers fan. 375 00:13:02,685 --> 00:13:04,651 Well, who's the cowboys fan? 376 00:13:04,687 --> 00:13:06,820 My wife. 377 00:13:07,923 --> 00:13:09,323 Will you excuse me for one moment? 378 00:13:09,359 --> 00:13:10,291 Sure. 379 00:13:15,664 --> 00:13:17,298 I don't think he really wants a divorce. 380 00:13:17,333 --> 00:13:18,899 I mean, the candlesticks were a wedding gift. 381 00:13:18,934 --> 00:13:21,202 So, why is he bringing in her cowboys stuff? 382 00:13:21,237 --> 00:13:23,004 He's hurt, angry. 383 00:13:23,039 --> 00:13:25,772 And you're getting involved in this why? 384 00:13:25,841 --> 00:13:27,941 I think they might make up, 385 00:13:27,977 --> 00:13:29,676 and want all their stuff back. 386 00:13:29,745 --> 00:13:33,647 Okay, so we don't actually sell any of this stuff. 387 00:13:33,682 --> 00:13:34,648 Here's what we do... 388 00:13:36,152 --> 00:13:37,251 okay... 389 00:13:37,286 --> 00:13:38,652 we'll take that stuff on consignment. 390 00:13:38,687 --> 00:13:39,720 Fine. 391 00:13:39,788 --> 00:13:40,754 Just so it's out of the house. 392 00:13:40,789 --> 00:13:41,755 Thanks. 393 00:13:41,790 --> 00:13:42,756 Excuse me, um... 394 00:13:42,791 --> 00:13:44,958 if you don't mind me asking, 395 00:13:44,994 --> 00:13:46,660 is there any chance you'll stay together? 396 00:13:47,763 --> 00:13:49,163 Not likely. 397 00:13:50,233 --> 00:13:52,366 I married miss right. 398 00:13:52,402 --> 00:13:55,702 I just didn't know her first name was "always". 399 00:14:00,243 --> 00:14:01,509 It must be love. 400 00:14:01,544 --> 00:14:02,476 No, it's not. 401 00:14:02,512 --> 00:14:03,577 Whoa, why else 402 00:14:03,612 --> 00:14:04,745 would you try out for the school play? 403 00:14:04,780 --> 00:14:07,381 Look, i just thought it would be fun. 404 00:14:07,417 --> 00:14:08,815 No, regan smiled at you, 405 00:14:08,851 --> 00:14:10,451 and you thought you'd impress her. 406 00:14:10,486 --> 00:14:11,585 No way. 407 00:14:11,620 --> 00:14:13,320 Way. 408 00:14:13,356 --> 00:14:14,621 I know a girl in drama club, 409 00:14:14,657 --> 00:14:15,689 she tells me 410 00:14:15,758 --> 00:14:19,160 that regan has already been cast as juliet. 411 00:14:19,195 --> 00:14:20,294 I gotta go. 412 00:14:20,329 --> 00:14:22,629 I guess you'll be auditioning with her. 413 00:14:25,668 --> 00:14:27,034 I don't think i could even talk to her, 414 00:14:27,070 --> 00:14:28,969 let alone act in a play. 415 00:14:29,038 --> 00:14:30,504 So, i gotta hand it to you, dude. 416 00:14:30,540 --> 00:14:31,605 Thanks, man. 417 00:14:31,640 --> 00:14:32,806 Not that you stand a chance with her, 418 00:14:32,841 --> 00:14:35,076 but still, i admire the effort. 419 00:14:35,111 --> 00:14:36,310 See ya. 420 00:14:39,715 --> 00:14:41,815 Hey, hon', come take a look. 421 00:14:44,753 --> 00:14:46,287 Steve mentioned his company might be doubling in size, 422 00:14:46,355 --> 00:14:47,354 so i, uh, 423 00:14:47,390 --> 00:14:48,989 roughed this up for him. 424 00:14:49,024 --> 00:14:49,957 It's beautiful. 425 00:14:49,992 --> 00:14:51,158 Thanks. 426 00:14:51,227 --> 00:14:52,460 Now, is that an entirely new building? 427 00:14:52,528 --> 00:14:53,427 No, no, no, 428 00:14:53,496 --> 00:14:55,028 just modifying the one they have now. 429 00:14:55,098 --> 00:14:56,163 Wow. 430 00:14:56,232 --> 00:14:57,631 You know, steve came in the shop today, 431 00:14:57,700 --> 00:14:59,100 and he made a big donation 432 00:14:59,168 --> 00:15:00,801 to the children's hospital fundraiser. 433 00:15:00,836 --> 00:15:02,269 How big? 434 00:15:02,305 --> 00:15:03,604 Apparently, that surfboard was worth a lot of money. 435 00:15:03,639 --> 00:15:05,038 $3,000. 436 00:15:05,074 --> 00:15:06,807 For an old surfboard? 437 00:15:06,842 --> 00:15:08,309 It's collectible. 438 00:15:08,377 --> 00:15:10,844 Wait, how much did you... sell it for? 439 00:15:12,315 --> 00:15:13,280 One... 440 00:15:13,316 --> 00:15:15,282 hundred dollars. 441 00:15:15,351 --> 00:15:16,850 A hundred bucks? 442 00:15:45,848 --> 00:15:47,314 What happened to juicing? 443 00:15:47,350 --> 00:15:48,649 It was too much waste. 444 00:15:48,717 --> 00:15:50,684 Skins and pulp... 445 00:15:50,719 --> 00:15:52,686 no, now we're souping. 446 00:15:52,721 --> 00:15:53,854 It's more fiber, 447 00:15:53,889 --> 00:15:55,523 and without the sugar spike 448 00:15:55,558 --> 00:15:57,090 that you get from juice. 449 00:15:57,160 --> 00:15:58,825 Everything just all mushed together? 450 00:15:58,861 --> 00:15:59,993 Right. 451 00:16:00,062 --> 00:16:02,196 Without any of the goodness strained out. 452 00:16:03,533 --> 00:16:04,865 Oh... 453 00:16:09,372 --> 00:16:11,172 hey, anne. 454 00:16:14,009 --> 00:16:14,908 Oh, no... 455 00:16:16,945 --> 00:16:18,912 oh, anne, i'm so sorry. 456 00:16:18,947 --> 00:16:21,182 Yes, of course, i can. 457 00:16:22,318 --> 00:16:24,251 Oh... 458 00:16:24,287 --> 00:16:25,752 it's steve. 459 00:16:25,821 --> 00:16:27,354 They think he drowned. 460 00:16:32,628 --> 00:16:35,729 A car registered to steve was the only one around. 461 00:16:35,764 --> 00:16:38,332 He was discovered by somebody walking their dog. 462 00:16:38,367 --> 00:16:40,767 Did he often go surfing by himself 463 00:16:40,803 --> 00:16:43,136 in isolated areas? 464 00:16:45,508 --> 00:16:47,408 Uh... yes. 465 00:16:47,443 --> 00:16:51,144 He loved that. 466 00:16:51,180 --> 00:16:53,180 I'm so very sorry, 467 00:16:53,216 --> 00:16:54,815 i just need your identification. 468 00:17:08,664 --> 00:17:10,297 Yes... 469 00:17:10,366 --> 00:17:11,898 that's my husband. 470 00:17:17,114 --> 00:17:19,781 ...and somebody's got to get the land rover. 471 00:17:19,816 --> 00:17:21,249 It'll get towed to impound if they don't. 472 00:17:21,285 --> 00:17:22,884 When will they release the body? 473 00:17:22,919 --> 00:17:25,153 If it is ruled an accidental drowning, 474 00:17:25,189 --> 00:17:27,990 it could be as early as the day after tomorrow. 475 00:17:28,058 --> 00:17:30,359 Anne's got to contact the funeral home, 476 00:17:30,394 --> 00:17:31,493 make arrangements. 477 00:17:31,528 --> 00:17:32,361 I'll talk to her. 478 00:17:32,429 --> 00:17:33,328 Okay. 479 00:17:33,397 --> 00:17:34,363 Bye. 480 00:17:47,478 --> 00:17:49,444 How does he drown? 481 00:17:51,115 --> 00:17:53,515 He was a competitive swimmer, a lifeguard. 482 00:17:53,550 --> 00:17:55,217 He saved people, 483 00:17:55,252 --> 00:17:57,619 he doesn't drown. 484 00:17:57,687 --> 00:17:59,388 I-i just don't get it. 485 00:17:59,423 --> 00:18:00,389 Anne... 486 00:18:00,457 --> 00:18:02,324 i know this is difficult, 487 00:18:02,393 --> 00:18:04,126 but you have to make arrangements 488 00:18:04,161 --> 00:18:06,761 with a mortuary. 489 00:18:06,796 --> 00:18:07,729 Is there someone in your family 490 00:18:07,764 --> 00:18:09,597 who could help you with that? 491 00:18:09,633 --> 00:18:12,767 My dad, i guess. 492 00:18:14,438 --> 00:18:17,772 And the land rover needs to be picked up. 493 00:18:20,144 --> 00:18:22,977 I want to see where he drowned. 494 00:18:23,013 --> 00:18:24,979 Jenn, will you take me? 495 00:18:34,091 --> 00:18:35,623 Wait... 496 00:18:37,627 --> 00:18:41,163 his body was found 50 yards north of the car. 497 00:18:54,010 --> 00:18:56,211 Is this my fault? 498 00:18:56,246 --> 00:18:58,180 Anne, don't say that. 499 00:18:58,215 --> 00:19:01,749 I asked him not to go back to the other beach. 500 00:19:01,785 --> 00:19:03,952 Maybe he didn't know this place, 501 00:19:03,987 --> 00:19:05,820 you know, maybe there was a rock. 502 00:19:05,889 --> 00:19:07,589 This is not your fault. 503 00:19:08,992 --> 00:19:10,459 Okay... 504 00:19:10,494 --> 00:19:13,128 let's get the car and get out of here. 505 00:19:41,558 --> 00:19:43,958 Do you want to put your stuff in the car? 506 00:19:46,730 --> 00:19:49,231 What are you thinking? 507 00:19:49,299 --> 00:19:50,365 I'm just wondering 508 00:19:50,434 --> 00:19:51,799 why the body was found way back there, 509 00:19:51,835 --> 00:19:53,535 but the car is up here. 510 00:19:53,570 --> 00:19:55,870 I mean, this is where he must have entered the water. 511 00:19:55,939 --> 00:19:57,139 I don't know. 512 00:19:57,174 --> 00:19:58,206 Currents? 513 00:20:05,349 --> 00:20:07,449 This carpet is wet. 514 00:20:07,484 --> 00:20:10,051 Maybe he surfed someplace first, 515 00:20:10,086 --> 00:20:11,919 and put his wetsuit in the back. 516 00:20:17,761 --> 00:20:19,494 I want to head back. 517 00:20:21,198 --> 00:20:22,697 Anne, are you going to be okay? 518 00:20:22,732 --> 00:20:24,566 Would you like me to come over? 519 00:20:24,601 --> 00:20:25,534 My folks and some friends 520 00:20:25,602 --> 00:20:28,236 are on their way. 521 00:20:28,272 --> 00:20:31,206 I need to call todd. 522 00:20:31,241 --> 00:20:33,107 I'll be fine. 523 00:20:33,143 --> 00:20:35,710 It hasn't really hit. 524 00:20:35,745 --> 00:20:36,778 Thanks. 525 00:20:36,813 --> 00:20:37,646 Okay-- 526 00:20:37,681 --> 00:20:39,181 actually, 527 00:20:39,216 --> 00:20:41,183 i feel kinda weird driving his car. 528 00:20:42,452 --> 00:20:44,118 Could you drive it and i'll take yours? 529 00:20:44,154 --> 00:20:45,887 Of course. 530 00:21:09,346 --> 00:21:10,212 Here you go. 531 00:21:10,247 --> 00:21:11,012 Thank you. 532 00:21:11,047 --> 00:21:12,614 You're welcome. 533 00:21:14,184 --> 00:21:17,419 So, was steve by himself? 534 00:21:17,454 --> 00:21:19,954 As far as anyone knows. 535 00:21:20,023 --> 00:21:22,390 The first thing anne said when she heard the news was, 536 00:21:22,459 --> 00:21:23,925 "i don't believe it." 537 00:21:23,960 --> 00:21:26,160 That's a natural reaction, don't you think? 538 00:21:26,196 --> 00:21:28,162 His car was vandalized by surfers, 539 00:21:28,198 --> 00:21:31,533 and he had confrontations in the past. 540 00:21:31,568 --> 00:21:33,034 You know i love your mind. 541 00:21:34,104 --> 00:21:35,803 You're able to figure out 542 00:21:35,839 --> 00:21:37,372 where a missing sock went, 543 00:21:37,407 --> 00:21:39,941 and why there are blood stains on a 30-year-old wedding dress. 544 00:21:39,976 --> 00:21:40,942 Oh, gosh, you remember that? 545 00:21:40,977 --> 00:21:41,909 I do. 546 00:21:41,945 --> 00:21:43,911 And some others. 547 00:21:43,980 --> 00:21:46,281 But this one? 548 00:21:46,316 --> 00:21:48,250 Surfing is a high-risk sport. 549 00:21:48,285 --> 00:21:49,718 People drown all the time. 550 00:21:49,753 --> 00:21:51,353 I know. 551 00:21:51,388 --> 00:21:53,722 I know, just, when anne was immediately suspicious, 552 00:21:53,757 --> 00:21:56,358 it started me thinking. 553 00:21:56,393 --> 00:21:57,525 Hey, um, 554 00:21:57,594 --> 00:21:58,826 so i talked to hannah, 555 00:21:58,895 --> 00:21:59,594 and she said she's going to help with the audition. 556 00:21:59,630 --> 00:22:00,895 Great. 557 00:22:00,930 --> 00:22:02,364 You know, i did theater 558 00:22:02,399 --> 00:22:03,331 back in the day. 559 00:22:03,367 --> 00:22:05,099 I heard. 560 00:22:05,135 --> 00:22:06,401 Prince charming, right? 561 00:22:06,436 --> 00:22:07,535 That's right. 562 00:22:07,571 --> 00:22:08,870 So, if you want some input, some help-- 563 00:22:08,938 --> 00:22:09,671 i think i'll just, uh, 564 00:22:09,740 --> 00:22:11,239 start with hannah, 565 00:22:11,275 --> 00:22:13,508 but, uh, thanks. 566 00:22:13,543 --> 00:22:14,643 "The shoe fits! 567 00:22:14,678 --> 00:22:15,977 The shoe fits..." 568 00:22:16,012 --> 00:22:18,813 oh, that's not bad. 569 00:22:18,848 --> 00:22:21,015 You're both mocking me. 570 00:22:28,858 --> 00:22:31,225 Hi. 571 00:22:31,295 --> 00:22:32,327 I've got some sports memorabilia 572 00:22:32,362 --> 00:22:33,295 i'd like to get rid of. 573 00:22:33,330 --> 00:22:35,764 Let me guess, packers? 574 00:22:35,832 --> 00:22:37,799 How did you know? 575 00:22:37,834 --> 00:22:39,334 Just a hunch. 576 00:22:39,403 --> 00:22:40,835 Oh. 577 00:22:40,870 --> 00:22:42,504 I'd just like to get it out of the house. 578 00:22:42,539 --> 00:22:43,705 I'm jennifer. 579 00:22:43,774 --> 00:22:45,307 I remember you brought some things in before, 580 00:22:45,375 --> 00:22:47,676 some lovely candlesticks. 581 00:22:47,711 --> 00:22:48,943 That's right. 582 00:22:49,846 --> 00:22:52,547 I... don't see them. 583 00:22:52,582 --> 00:22:54,382 I found a buyer. 584 00:22:54,451 --> 00:22:56,785 They were pretty unique. 585 00:22:56,820 --> 00:22:58,520 If you don't mind me asking, 586 00:22:58,555 --> 00:23:00,154 do you remember where you got them? 587 00:23:00,190 --> 00:23:01,589 They were a present. 588 00:23:01,625 --> 00:23:04,058 A-a wedding present. 589 00:23:04,093 --> 00:23:05,460 Oh. 590 00:23:05,495 --> 00:23:06,528 Well, i'm sorry to hear that. 591 00:23:06,596 --> 00:23:08,262 Long story. 592 00:23:08,298 --> 00:23:10,097 Not over yet. 593 00:23:10,166 --> 00:23:11,966 You're still married? 594 00:23:12,001 --> 00:23:13,735 You could say that. 595 00:23:15,505 --> 00:23:17,706 I have an authentic helmet, 596 00:23:17,774 --> 00:23:21,443 a football signed by the team when they won the championship. 597 00:23:21,511 --> 00:23:22,711 Are you interested? 598 00:23:22,746 --> 00:23:24,078 Yes. 599 00:23:24,113 --> 00:23:26,214 We would be happy to take them on consignment. 600 00:23:27,283 --> 00:23:28,783 Fine. 601 00:23:30,186 --> 00:23:32,286 I've got some other stuff i'd like to bring in as well. 602 00:23:32,356 --> 00:23:34,456 Some silver, some artwork. 603 00:23:34,491 --> 00:23:35,990 Sure. 604 00:23:36,025 --> 00:23:37,559 And again, i'm sorry about the marriage. 605 00:23:37,594 --> 00:23:39,594 Me too. 606 00:23:39,663 --> 00:23:41,896 I thought i married mr. Right. 607 00:23:41,931 --> 00:23:43,531 Is his first name "always?" 608 00:23:44,601 --> 00:23:47,435 It's "never." 609 00:23:48,739 --> 00:23:50,505 This isn't going to be pretty. 610 00:23:50,540 --> 00:23:52,306 Don't forget, "no good deed goes unpunished." 611 00:23:52,342 --> 00:23:53,441 I don't think 612 00:23:53,477 --> 00:23:55,677 either one of them wants to get divorced. 613 00:23:55,712 --> 00:23:56,745 Did you see her face 614 00:23:56,813 --> 00:23:58,012 when i brought up the candlesticks? 615 00:23:58,047 --> 00:24:00,749 Don't say i didn't tell ya. 616 00:24:01,718 --> 00:24:02,984 Yeah. 617 00:24:03,019 --> 00:24:05,286 I'm gonna go check on anne. 618 00:24:05,321 --> 00:24:06,287 I'll be back later. 619 00:24:06,322 --> 00:24:07,889 Give her my best. 620 00:24:12,028 --> 00:24:14,396 I can't get it out of my head. 621 00:24:14,464 --> 00:24:17,231 Drowning doesn't make any sense. 622 00:24:17,267 --> 00:24:18,600 I don't think he drowned. 623 00:24:18,635 --> 00:24:20,234 He couldn't have. 624 00:24:20,303 --> 00:24:22,270 What do you think happened? 625 00:24:23,973 --> 00:24:25,874 I think he was murdered. 626 00:24:28,144 --> 00:24:30,244 It wasn't an accident. 627 00:24:30,280 --> 00:24:31,178 Murdered? 628 00:24:31,214 --> 00:24:32,179 But how? 629 00:24:32,215 --> 00:24:33,448 Say he gets into a fight, 630 00:24:33,483 --> 00:24:35,417 someone hits him, and knocks him out, 631 00:24:35,452 --> 00:24:36,984 and he drowns, 632 00:24:37,020 --> 00:24:39,921 or someone holds him underwater. 633 00:24:39,956 --> 00:24:42,857 You think someone would murder steve over surfing? 634 00:24:42,893 --> 00:24:44,358 You saw what they did to his car. 635 00:24:44,394 --> 00:24:47,796 Steve seemed like a guy who could take care of himself. 636 00:24:47,831 --> 00:24:49,997 That's the problem. 637 00:24:50,033 --> 00:24:52,700 He wouldn't back down. 638 00:24:52,736 --> 00:24:55,403 But there's another possibility. 639 00:24:55,472 --> 00:24:57,939 I want to show you something. 640 00:25:02,245 --> 00:25:04,145 I don't think it's true. 641 00:25:04,213 --> 00:25:07,348 I don't want to believe it's true. 642 00:25:07,383 --> 00:25:10,284 Todd was the best man at our wedding. 643 00:25:10,353 --> 00:25:12,454 Growing up, they were inseparable. 644 00:25:12,489 --> 00:25:14,589 Mitch said they had to fire todd. 645 00:25:14,624 --> 00:25:16,991 Steve fired him. 646 00:25:17,026 --> 00:25:18,626 They did everything they could for him, 647 00:25:18,662 --> 00:25:20,662 but steve was todd's boss. 648 00:25:20,730 --> 00:25:23,030 His little brother was his boss. 649 00:25:23,066 --> 00:25:24,398 Did something, specifically, happen? 650 00:25:24,468 --> 00:25:26,568 He came into work when he felt like it, 651 00:25:26,603 --> 00:25:27,802 he drank. 652 00:25:27,838 --> 00:25:30,472 There were harassment complaints from the girls. 653 00:25:30,507 --> 00:25:33,575 It got pretty ugly the day he was fired. 654 00:25:33,610 --> 00:25:35,477 Well, it's a long way from getting fired 655 00:25:35,512 --> 00:25:36,811 to murdering your brother. 656 00:25:36,847 --> 00:25:39,080 I know, but the other night, when todd dropped in? 657 00:25:39,115 --> 00:25:41,015 He was drunk. 658 00:25:41,050 --> 00:25:42,116 They came back here, 659 00:25:42,151 --> 00:25:43,952 and todd begged for his job back. 660 00:25:43,987 --> 00:25:45,453 Todd threatened him. 661 00:25:45,522 --> 00:25:47,655 Did he say he would kill him? 662 00:25:47,691 --> 00:25:50,525 Not in those words. 663 00:25:50,560 --> 00:25:53,027 He said he would "get him" for this. 664 00:25:53,062 --> 00:25:54,896 Have you talked to todd? 665 00:25:54,931 --> 00:25:56,230 No. 666 00:25:56,265 --> 00:25:59,300 I've called a couple times, but he's not picking up. 667 00:26:13,480 --> 00:26:15,414 Looking for anything special? 668 00:26:15,449 --> 00:26:17,183 Yeah, cool clothing for the school play. 669 00:26:17,218 --> 00:26:18,317 What's the show? 670 00:26:18,352 --> 00:26:21,220 Romeo and juliet, set in the 1950s. 671 00:26:21,255 --> 00:26:22,354 Sounds fun. 672 00:26:22,389 --> 00:26:23,956 Are you doing wardrobe? 673 00:26:23,991 --> 00:26:26,092 Oh, she's juliet. I'm doing wardrobe. 674 00:26:26,127 --> 00:26:29,061 We're looking for one of those poodle skirts. 675 00:26:29,097 --> 00:26:30,495 We don't have one. 676 00:26:30,531 --> 00:26:31,797 You might check vintage threads, 677 00:26:31,833 --> 00:26:33,465 just down the street. 678 00:26:33,534 --> 00:26:34,533 Cool, thanks. 679 00:26:34,568 --> 00:26:35,701 Love your store. 680 00:26:39,473 --> 00:26:40,906 Huh. 681 00:26:43,144 --> 00:26:44,143 What? 682 00:26:44,212 --> 00:26:45,377 So we've been wondering 683 00:26:45,412 --> 00:26:47,012 why logan is going out for romeo and juliet. 684 00:26:47,048 --> 00:26:48,313 Yeah, and? 685 00:26:48,349 --> 00:26:50,449 That was juliet. 686 00:26:54,488 --> 00:26:56,889 Oh, my. 687 00:26:56,924 --> 00:26:58,190 Logan... 688 00:26:58,226 --> 00:27:00,159 mm-hmm. 689 00:27:03,564 --> 00:27:05,464 Dr. Tramell. 690 00:27:05,499 --> 00:27:07,767 Hello, jennifer. 691 00:27:07,802 --> 00:27:09,568 You must be here 692 00:27:09,603 --> 00:27:11,170 to talk about the surfer. 693 00:27:11,205 --> 00:27:12,671 Which reminds me... 694 00:27:12,740 --> 00:27:15,340 how do surfers say hello to each other? 695 00:27:16,510 --> 00:27:17,376 I give. 696 00:27:17,411 --> 00:27:19,211 They wave. 697 00:27:20,181 --> 00:27:21,413 Do you ever worry 698 00:27:21,482 --> 00:27:22,915 that these jokes might be a little inappropriate, 699 00:27:22,950 --> 00:27:24,250 given where we are? 700 00:27:24,285 --> 00:27:25,217 Well, you ever hear the expression 701 00:27:25,253 --> 00:27:26,652 "whistling past the graveyard"? 702 00:27:26,687 --> 00:27:28,921 Can you imagine my job without humor? 703 00:27:28,956 --> 00:27:30,422 Point taken. 704 00:27:30,457 --> 00:27:32,091 I feel for each and every one of my clients, 705 00:27:32,160 --> 00:27:33,192 and when i die, 706 00:27:33,227 --> 00:27:34,493 i want to go peacefully 707 00:27:34,528 --> 00:27:37,362 just like my grandfather did, in his sleep, 708 00:27:37,398 --> 00:27:40,666 not screaming, like the passengers in his car. 709 00:27:40,701 --> 00:27:42,902 Oh, dr. Tramell, that's horrible. 710 00:27:42,937 --> 00:27:47,339 Your surfer is a simple drowning, jennifer. 711 00:27:47,408 --> 00:27:49,241 His wife has a hard time believing that he drowned. 712 00:27:49,277 --> 00:27:50,209 Maybe there was a fight, 713 00:27:50,244 --> 00:27:51,210 and someone knocked him unconscious, 714 00:27:51,279 --> 00:27:53,212 or perhaps held him underwater. 715 00:27:53,247 --> 00:27:54,446 Well, then you would have a murder. 716 00:27:54,515 --> 00:27:55,647 But? 717 00:27:55,683 --> 00:27:57,049 But there's no bruising on the head 718 00:27:57,118 --> 00:27:58,317 from a blow or a rock, 719 00:27:58,352 --> 00:27:59,484 there's no trauma to the neck and shoulders, 720 00:27:59,553 --> 00:28:00,686 which would be evident 721 00:28:00,721 --> 00:28:03,022 if somebody held him under the water. 722 00:28:03,057 --> 00:28:06,525 I am looking at an accidental drowning, 723 00:28:06,560 --> 00:28:08,493 plain and simple. 724 00:28:11,598 --> 00:28:14,300 First step is to know what the play is about. 725 00:28:14,335 --> 00:28:16,468 Do you believe in love at first sight? 726 00:28:17,604 --> 00:28:19,305 Yeah. 727 00:28:19,340 --> 00:28:20,505 I think so. 728 00:28:21,943 --> 00:28:23,709 Romeo and juliet fall in love at first sight. 729 00:28:23,744 --> 00:28:25,644 It's ecstatic, 730 00:28:25,679 --> 00:28:27,179 intense. 731 00:28:27,248 --> 00:28:28,280 They must be together 732 00:28:28,316 --> 00:28:30,149 even if their families hate each other. 733 00:28:30,184 --> 00:28:33,085 You know, romeo kinda seems like a stalker. 734 00:28:33,120 --> 00:28:35,287 Climbing over her wall to look in her room. 735 00:28:35,356 --> 00:28:36,956 Ooh, boy... 736 00:28:36,991 --> 00:28:38,924 and you're doing the balcony scene. 737 00:28:38,960 --> 00:28:40,692 Yup. 738 00:28:40,728 --> 00:28:41,526 Why don't we just read through it 739 00:28:41,562 --> 00:28:43,628 and see how it goes? 740 00:28:43,664 --> 00:28:44,763 Okay, um... 741 00:28:44,798 --> 00:28:46,365 this is the modern english version, so... 742 00:28:46,400 --> 00:28:48,300 you start. 743 00:28:48,336 --> 00:28:49,801 "Who are you, 744 00:28:49,837 --> 00:28:53,973 coming at night, unseen, to ask me questions?" 745 00:28:54,008 --> 00:28:55,774 "I can't tell you my name. 746 00:28:55,809 --> 00:28:57,642 I hate my name because you hate it. 747 00:28:59,046 --> 00:29:02,381 "I have only heard a few words from you, 748 00:29:02,416 --> 00:29:05,084 "but i know the sound. 749 00:29:05,152 --> 00:29:06,952 "You're romeo, 750 00:29:06,988 --> 00:29:09,021 and a montague." 751 00:29:09,056 --> 00:29:11,723 "If you don't like either, 752 00:29:11,792 --> 00:29:13,558 then i'm not..." 753 00:29:14,695 --> 00:29:16,262 i'm pretty bad, aren't i? 754 00:29:16,330 --> 00:29:17,462 It's going to take some work. 755 00:29:23,871 --> 00:29:25,070 Mitch. 756 00:29:25,106 --> 00:29:26,205 Hey, jenn, have you got a moment? 757 00:29:26,240 --> 00:29:27,706 Can i buy you a cup of coffee? 758 00:29:27,741 --> 00:29:29,308 Sure. 759 00:29:30,577 --> 00:29:32,544 Everyone at work's a wreck. 760 00:29:34,148 --> 00:29:37,649 Anne seems to be... 761 00:29:39,086 --> 00:29:41,486 she's called me twice. 762 00:29:41,522 --> 00:29:43,289 I understand her grief, 763 00:29:43,324 --> 00:29:46,491 but i don't know why she thinks murder's involved. 764 00:29:46,527 --> 00:29:48,294 I don't know either. 765 00:29:48,329 --> 00:29:50,996 But anne thought steve was invincible, 766 00:29:51,032 --> 00:29:52,364 especially in the water. 767 00:29:52,400 --> 00:29:53,966 The ocean is the ocean. 768 00:29:54,001 --> 00:29:57,002 It doesn't matter how good of a swimmer you are, 769 00:29:57,038 --> 00:30:01,140 and i don't buy angry surfers protecting their turf. 770 00:30:01,208 --> 00:30:02,641 She has another theory. 771 00:30:02,676 --> 00:30:03,475 Yeah, 772 00:30:03,510 --> 00:30:04,476 i know. 773 00:30:04,511 --> 00:30:05,744 Todd. 774 00:30:05,779 --> 00:30:08,013 But how? 775 00:30:08,049 --> 00:30:11,283 He went surfing with steve and held him under the water? 776 00:30:11,319 --> 00:30:13,652 Anne said that todd threatened steve. 777 00:30:13,687 --> 00:30:15,220 He threatened me, too. 778 00:30:15,289 --> 00:30:17,323 Steve wouldn't give him his job back. 779 00:30:17,391 --> 00:30:18,757 He couldn't, even if he wanted to. 780 00:30:18,792 --> 00:30:20,692 I would have to agree. 781 00:30:20,727 --> 00:30:24,029 So todd had just as much reason to kill me as he did steve. 782 00:30:25,366 --> 00:30:27,599 Except you weren't his brother. 783 00:30:34,408 --> 00:30:36,541 You're awful quiet today. How was work? 784 00:30:36,577 --> 00:30:38,377 Fine. 785 00:30:38,446 --> 00:30:39,478 You sell anything? 786 00:30:39,513 --> 00:30:40,812 Not really, 787 00:30:40,881 --> 00:30:43,349 i was out of the store most of the day. 788 00:30:43,384 --> 00:30:44,649 Where'd you go? 789 00:30:44,685 --> 00:30:46,318 Oh, here and there. 790 00:30:46,387 --> 00:30:48,553 Um, stopped by the morgue. 791 00:30:52,726 --> 00:30:54,059 I'm not going to say anything. 792 00:30:54,095 --> 00:30:55,961 Coroner tramell thinks it was an accidental drowning. 793 00:30:55,997 --> 00:30:57,096 Good. 794 00:30:57,131 --> 00:31:00,199 I mean, not good, but better than murder. 795 00:31:00,234 --> 00:31:02,101 So, why did you make the return trip to the morgue? 796 00:31:02,136 --> 00:31:03,402 I'm trying to help anne. 797 00:31:03,437 --> 00:31:05,004 She just can't accept it. 798 00:31:05,039 --> 00:31:06,372 Hey... 799 00:31:06,407 --> 00:31:09,108 so, logan and i rehearsed today. 800 00:31:09,143 --> 00:31:10,275 Oh, how'd it go? 801 00:31:10,311 --> 00:31:12,044 Let's just say logan is really talented... 802 00:31:12,079 --> 00:31:13,345 with computers. 803 00:31:14,581 --> 00:31:15,547 I still can't figure 804 00:31:15,582 --> 00:31:16,448 why he's going out for the play 805 00:31:16,517 --> 00:31:17,649 in the first place. 806 00:31:17,684 --> 00:31:19,184 The girl playing juliet came to the store. 807 00:31:19,220 --> 00:31:22,587 I have a feeling my little brother is smitten. 808 00:31:22,623 --> 00:31:24,156 She's gorgeous. 809 00:31:25,026 --> 00:31:26,392 Attaboy, logan. 810 00:32:30,558 --> 00:32:32,424 Okay, honey, i'll see you later. 811 00:32:32,493 --> 00:32:33,559 Mom, anne winters. 812 00:32:33,627 --> 00:32:34,526 Oh, thanks. 813 00:32:34,595 --> 00:32:36,095 Hi, anne. 814 00:32:36,130 --> 00:32:37,829 What? 815 00:32:37,864 --> 00:32:39,698 Yes, i'll come over right now. 816 00:32:41,168 --> 00:32:43,268 Someone broke into anne's house last night. 817 00:32:43,337 --> 00:32:44,336 Did she call the police? 818 00:32:44,371 --> 00:32:45,437 Not yet. 819 00:32:45,473 --> 00:32:47,706 But she thinks it's todd. 820 00:32:47,741 --> 00:32:50,842 I thought i turned the alarm on last night. 821 00:32:50,877 --> 00:32:53,579 This morning, it was off. 822 00:32:53,614 --> 00:32:56,181 Maybe i didn't, but... 823 00:32:56,217 --> 00:32:57,216 but then... 824 00:32:57,284 --> 00:32:58,817 i was looking for a piece of mail, 825 00:32:58,885 --> 00:33:00,986 and i noticed the chair. 826 00:33:01,021 --> 00:33:02,187 The chair wasn't like that. 827 00:33:02,223 --> 00:33:04,323 It was pushed in, i know it was. 828 00:33:04,391 --> 00:33:05,724 Who has the alarm code? 829 00:33:05,759 --> 00:33:07,426 No one, i don't think. 830 00:33:07,461 --> 00:33:08,960 Was anything taken? 831 00:33:08,996 --> 00:33:10,895 I can't tell. 832 00:33:10,931 --> 00:33:14,299 I know steve has some stuff here from work. 833 00:33:14,335 --> 00:33:16,935 I don't know what's been taken, if anything. 834 00:33:18,705 --> 00:33:21,006 Frank. 835 00:33:21,074 --> 00:33:22,874 Let me guess. 836 00:33:22,909 --> 00:33:25,277 You think the guy that washed up on the beach 837 00:33:25,312 --> 00:33:27,312 wasn't a drowning victim. 838 00:33:27,348 --> 00:33:28,713 It's a murder. 839 00:33:28,749 --> 00:33:29,848 Hmm? 840 00:33:29,883 --> 00:33:33,018 The killer was hiding under the water 841 00:33:33,086 --> 00:33:34,052 with scuba gear, 842 00:33:34,087 --> 00:33:35,554 and then he grabbed his foot, 843 00:33:35,589 --> 00:33:36,655 and pulled him under the water. 844 00:33:36,690 --> 00:33:38,089 Hmm? 845 00:33:38,125 --> 00:33:40,025 Is that... 846 00:33:40,060 --> 00:33:42,661 that is quite an imagination you have. 847 00:33:42,696 --> 00:33:45,096 Am i right? 848 00:33:45,132 --> 00:33:48,167 You came here to tell me that the drowning was a murder. 849 00:33:48,202 --> 00:33:49,301 Do you want to hear this or not? 850 00:33:49,336 --> 00:33:50,469 No-- 851 00:33:50,504 --> 00:33:51,537 anne winters is convinced 852 00:33:51,572 --> 00:33:52,937 this was not an accidental drowning. 853 00:33:53,006 --> 00:33:55,174 Has she called the d.a.'s office? 854 00:33:55,209 --> 00:33:56,175 No, not yet. 855 00:33:56,243 --> 00:33:58,510 Suspect? Motive? 856 00:33:58,546 --> 00:33:59,844 Well, there have been fights, 857 00:33:59,880 --> 00:34:01,246 vandalism to his car, 858 00:34:01,282 --> 00:34:02,581 and incidents in the past. 859 00:34:02,616 --> 00:34:04,049 And? 860 00:34:04,084 --> 00:34:06,485 And steve has a brother, todd, who was recently fired. 861 00:34:06,520 --> 00:34:07,819 He threatened steve. 862 00:34:07,888 --> 00:34:09,854 Anne thinks todd broke into their house last night, 863 00:34:09,890 --> 00:34:13,091 and todd has not been seen since before steve died. 864 00:34:13,126 --> 00:34:14,259 Hmm. 865 00:34:19,900 --> 00:34:21,032 What? 866 00:34:21,068 --> 00:34:22,834 Let's eat. 867 00:34:29,810 --> 00:34:31,976 So? 868 00:34:34,215 --> 00:34:35,914 So... 869 00:34:35,949 --> 00:34:40,819 i'll drive out, and talk to the surfers. 870 00:34:40,854 --> 00:34:44,122 If anyone files a missing persons for todd 871 00:34:44,191 --> 00:34:46,057 or accuses him of a crime, 872 00:34:46,126 --> 00:34:47,792 i'll look into that, too. 873 00:34:47,828 --> 00:34:48,960 Great. 874 00:34:48,995 --> 00:34:50,529 It's probably nothing. 875 00:34:50,564 --> 00:34:51,730 Oh, it's... 876 00:34:51,798 --> 00:34:55,066 it's never nothing with you, jenn. 877 00:34:55,102 --> 00:34:56,535 Oh, you're buying. 878 00:35:00,495 --> 00:35:01,861 Hi. 879 00:35:01,896 --> 00:35:03,596 More wedding presents? 880 00:35:03,631 --> 00:35:04,964 How'd you know? 881 00:35:04,999 --> 00:35:06,399 Most people don't want reminders. 882 00:35:06,434 --> 00:35:07,933 Would you? 883 00:35:07,969 --> 00:35:09,802 No. 884 00:35:09,838 --> 00:35:11,771 But you said you were still married. 885 00:35:11,806 --> 00:35:13,673 I am. 886 00:35:18,312 --> 00:35:19,379 Would you like some tea? 887 00:35:23,618 --> 00:35:25,385 What was he thinking, huh? 888 00:35:25,420 --> 00:35:28,621 He comes out here with a brand-new land rover. 889 00:35:28,656 --> 00:35:31,557 Look, the guy's got bucks to be surfing anywhere he wants. 890 00:35:31,593 --> 00:35:33,626 Why not hawaii? 891 00:35:33,661 --> 00:35:35,595 Or here, if he wants. 892 00:35:35,630 --> 00:35:37,430 No, no, it... 893 00:35:37,499 --> 00:35:39,965 it's dangerous out here, okay? 894 00:35:40,001 --> 00:35:42,067 These outsiders, they come in here, 895 00:35:42,103 --> 00:35:44,871 they don't know the current, or the break. 896 00:35:44,906 --> 00:35:46,906 They don't know that there's hidden rocks out there. 897 00:35:46,941 --> 00:35:48,875 You guys, you're out here for what, 898 00:35:48,910 --> 00:35:50,342 some vandalism? 899 00:35:50,378 --> 00:35:51,944 This rich guy must have a lot of pull. 900 00:35:51,979 --> 00:35:53,245 This rich guy... 901 00:35:53,281 --> 00:35:54,781 is dead. 902 00:35:54,849 --> 00:35:55,981 He was found drowned on a beach 903 00:35:56,017 --> 00:35:57,817 about a half hour north of here. 904 00:35:59,554 --> 00:36:01,621 Well, there you go. 905 00:36:01,656 --> 00:36:04,557 Instant karma, huh? 906 00:36:04,592 --> 00:36:07,092 Lotta rocks up there, too. 907 00:36:07,128 --> 00:36:08,994 Look, i tried to warn him. 908 00:36:09,030 --> 00:36:10,262 Yeah. 909 00:36:10,298 --> 00:36:11,764 Let's see some i.d. 910 00:36:11,833 --> 00:36:13,332 what for? I didn't do anything. 911 00:36:13,367 --> 00:36:14,434 Well, this beach? 912 00:36:14,469 --> 00:36:16,068 It's owned by pine dale forestry, 913 00:36:16,103 --> 00:36:19,071 so, technically, you're trespassing. 914 00:36:19,140 --> 00:36:22,041 So, let's see some i.d. 915 00:36:31,352 --> 00:36:34,086 so, jesse... 916 00:36:34,121 --> 00:36:36,656 how'd you know the car was a land rover, hmm? 917 00:36:39,928 --> 00:36:42,328 I'm stuck between a thinker and brute force. 918 00:36:42,363 --> 00:36:43,596 I go on instinct. 919 00:36:43,631 --> 00:36:45,364 Well, mystic goes by wisdom, 920 00:36:45,399 --> 00:36:47,232 but valor goes by strength. 921 00:36:49,671 --> 00:36:51,471 Logan, this is important. 922 00:36:51,539 --> 00:36:53,072 You only get to choose once. 923 00:36:53,140 --> 00:36:55,240 He's bummed about his acting. 924 00:36:55,276 --> 00:36:56,876 Did you rehearse with your sister? 925 00:36:56,911 --> 00:36:58,210 Yeah, i did, 926 00:36:58,245 --> 00:37:00,613 and it was really, really lame. 927 00:37:00,648 --> 00:37:02,114 Well, did you try thinking about regan 928 00:37:02,149 --> 00:37:03,248 while you were acting? 929 00:37:03,284 --> 00:37:06,919 No, i-i didn't. 930 00:37:06,955 --> 00:37:09,021 Look, can we just not talk about this right now, 931 00:37:09,056 --> 00:37:10,990 and get back to the game? 932 00:37:11,025 --> 00:37:12,291 I'm definitely going to go instinct. 933 00:37:12,326 --> 00:37:13,926 Cool. 934 00:37:13,962 --> 00:37:15,361 I'm going valor. 935 00:37:16,297 --> 00:37:17,296 Come on, let's go. 936 00:37:18,733 --> 00:37:20,232 Looks like all their wedding china 937 00:37:20,267 --> 00:37:21,734 and their silver. 938 00:37:21,769 --> 00:37:23,636 Kay and i talked. 939 00:37:23,671 --> 00:37:25,872 She said it's too many memories. 940 00:37:25,907 --> 00:37:28,007 They just bought a new house. 941 00:37:28,042 --> 00:37:29,441 It needs a do-over. 942 00:37:29,477 --> 00:37:30,910 Oh, no. 943 00:37:30,945 --> 00:37:32,945 She wants it feminine, he wants it more simple, 944 00:37:32,981 --> 00:37:34,179 so, a power struggle. 945 00:37:34,215 --> 00:37:35,447 Not good. 946 00:37:35,483 --> 00:37:36,883 It gets worse. 947 00:37:36,918 --> 00:37:38,183 She overheard him on the phone 948 00:37:38,219 --> 00:37:39,685 saying that they shouldn't have bought the house, 949 00:37:39,721 --> 00:37:41,020 and probably shouldn't have gotten married 950 00:37:41,088 --> 00:37:42,254 in the first place. 951 00:37:42,289 --> 00:37:43,756 Oh, that hurts. 952 00:37:43,791 --> 00:37:44,857 Yeah, there were tears. 953 00:37:44,893 --> 00:37:45,825 She still loves him. 954 00:37:45,860 --> 00:37:46,926 Has she figured out 955 00:37:46,961 --> 00:37:48,427 that he's trying to sell her stuff, too? 956 00:37:48,462 --> 00:37:49,629 Well, they're still moving in, 957 00:37:49,697 --> 00:37:51,030 lot of things still in boxes, 958 00:37:51,065 --> 00:37:53,332 but it won't take long. 959 00:37:53,401 --> 00:37:54,400 Not if they come in the store 960 00:37:54,435 --> 00:37:55,835 at the same time. 961 00:37:58,372 --> 00:37:59,739 You get my e-mail? 962 00:37:59,774 --> 00:38:00,640 No. 963 00:38:00,708 --> 00:38:01,574 I'll check now. 964 00:38:01,609 --> 00:38:03,009 All right. 965 00:38:03,044 --> 00:38:05,645 I've been talking to some surfers 966 00:38:05,713 --> 00:38:07,547 out where winters got his car messed up. 967 00:38:07,582 --> 00:38:08,548 Not a friendly bunch. 968 00:38:09,551 --> 00:38:10,783 Who is this? 969 00:38:10,818 --> 00:38:12,852 Meet jesse fuller. 970 00:38:12,887 --> 00:38:14,720 Arrests include public intoxication, 971 00:38:14,789 --> 00:38:15,821 petty theft, 972 00:38:15,857 --> 00:38:17,557 and felony assault. 973 00:38:17,592 --> 00:38:18,624 Two years ago, 974 00:38:18,693 --> 00:38:19,926 he got in a fight with another surfer, 975 00:38:19,961 --> 00:38:21,126 put him in a coma. 976 00:38:21,162 --> 00:38:22,294 Almost died. 977 00:38:22,329 --> 00:38:23,295 What was the fight about? 978 00:38:23,364 --> 00:38:24,296 Same thing. 979 00:38:24,331 --> 00:38:25,565 Wasn't a local. 980 00:38:25,633 --> 00:38:26,999 And he didn't go to jail? 981 00:38:27,035 --> 00:38:28,935 No, there were other surfers around. 982 00:38:28,970 --> 00:38:30,736 All locals. 983 00:38:30,772 --> 00:38:32,838 No one saw a thing. 984 00:38:41,049 --> 00:38:42,181 Have you heard from todd yet? 985 00:38:42,216 --> 00:38:43,215 No. 986 00:38:43,250 --> 00:38:44,383 I've called. No answer. 987 00:38:44,418 --> 00:38:45,985 No one's seen him either. 988 00:38:46,054 --> 00:38:47,587 I don't get it. 989 00:38:47,622 --> 00:38:49,321 I think it was todd who broke into the house. 990 00:38:49,356 --> 00:38:50,923 Are you sure? 991 00:38:50,959 --> 00:38:51,591 And i think he went into steve's office, 992 00:38:51,626 --> 00:38:52,758 but i... 993 00:38:52,794 --> 00:38:54,493 i don't know why. 994 00:38:54,528 --> 00:38:57,262 He may have come here looking for company secrets. 995 00:38:57,298 --> 00:38:58,698 When todd was fired, 996 00:38:58,733 --> 00:39:00,332 his access to the company's system 997 00:39:00,367 --> 00:39:01,667 was revoked. 998 00:39:01,703 --> 00:39:04,036 Can you see if someone logged in last night? 999 00:39:04,072 --> 00:39:05,037 Oh, yeah. 1000 00:39:07,675 --> 00:39:08,674 Huh. 1001 00:39:11,813 --> 00:39:13,012 I thought i knew steve's password, 1002 00:39:13,047 --> 00:39:14,113 but it's not working. 1003 00:39:14,148 --> 00:39:15,314 Try "stoked." 1004 00:39:15,382 --> 00:39:16,782 That's what i tried. 1005 00:39:16,818 --> 00:39:18,684 Can i send a tech out here tomorrow 1006 00:39:18,720 --> 00:39:19,819 to have a look at this? 1007 00:39:19,854 --> 00:39:21,253 Yeah, sure. 1008 00:39:21,288 --> 00:39:23,155 Anne... 1009 00:39:24,458 --> 00:39:26,792 do you really think this all points to murder? 1010 00:39:26,828 --> 00:39:28,427 That todd could do this? 1011 00:39:28,496 --> 00:39:29,228 I don't know. 1012 00:39:29,296 --> 00:39:31,263 Where is he? 1013 00:39:31,298 --> 00:39:34,433 Why did he disappear the second steve dies? 1014 00:39:38,572 --> 00:39:39,538 Bye. 1015 00:39:39,573 --> 00:39:40,840 Thank you for coming. 1016 00:39:43,244 --> 00:39:44,276 Call me any time. 1017 00:39:44,311 --> 00:39:45,511 And if you feel like it, 1018 00:39:45,546 --> 00:39:46,812 we have a spare bedroom. 1019 00:39:46,848 --> 00:39:48,114 Oh, i'll be okay. 1020 00:39:48,149 --> 00:39:49,214 Thanks. 1021 00:39:49,250 --> 00:39:50,282 I had the alarm people come out, 1022 00:39:50,351 --> 00:39:51,550 the code's been changed. 1023 00:39:51,585 --> 00:39:52,451 Okay. 1024 00:39:52,486 --> 00:39:53,485 Drive safe. 1025 00:39:53,521 --> 00:39:54,419 Thanks. Get some rest. 1026 00:39:54,455 --> 00:39:55,655 I will. 1027 00:39:59,961 --> 00:40:01,060 Hey. 1028 00:40:01,095 --> 00:40:02,461 Hey, are you going to be okay here? 1029 00:40:02,496 --> 00:40:04,530 Uh... i think so. 1030 00:40:04,565 --> 00:40:05,831 Okay. 1031 00:40:05,900 --> 00:40:06,932 Call me, all right? 1032 00:40:06,968 --> 00:40:08,000 I will. Drive safe. 1033 00:40:08,036 --> 00:40:08,934 Okay. 1034 00:40:09,003 --> 00:40:09,902 Bye. 1035 00:40:55,382 --> 00:40:57,016 All i can suggest 1036 00:40:57,051 --> 00:40:59,051 is that you be sure your house is locked. 1037 00:40:59,087 --> 00:41:01,587 Get some security lights for that garage. 1038 00:41:01,622 --> 00:41:02,788 That's it? 1039 00:41:02,824 --> 00:41:04,090 The guy had a knife. 1040 00:41:04,125 --> 00:41:05,591 Patrol cars are looking for him on the street. 1041 00:41:05,626 --> 00:41:07,559 Okay. 1042 00:41:07,628 --> 00:41:09,261 Hey. 1043 00:41:09,296 --> 00:41:11,296 They say i'm going to live. 1044 00:41:11,365 --> 00:41:13,032 My pride's hurt more than anything. 1045 00:41:13,067 --> 00:41:14,100 What happened? 1046 00:41:14,135 --> 00:41:16,401 It was dark, the guy was wearing a mask, 1047 00:41:16,437 --> 00:41:18,270 i fired off a couple shots, but he got away. 1048 00:41:18,305 --> 00:41:20,505 Could it have been todd? 1049 00:41:20,541 --> 00:41:21,741 Is that possible? 1050 00:41:21,776 --> 00:41:24,409 I don't know, it happened so fast. 1051 00:41:24,478 --> 00:41:26,078 Did you get a sense of his height, his build? 1052 00:41:26,114 --> 00:41:27,279 It could have been like todd's, 1053 00:41:27,314 --> 00:41:28,948 but i really don't know. 1054 00:41:29,016 --> 00:41:30,515 I'm calling the d.a.'s office. 1055 00:41:30,551 --> 00:41:33,052 This has to be connected to steve's death. 1056 00:41:34,388 --> 00:41:36,188 How did you have a gun? 1057 00:41:36,224 --> 00:41:37,456 I have a permit to carry. 1058 00:41:37,491 --> 00:41:38,590 Normally i leave it in the house, 1059 00:41:38,626 --> 00:41:40,692 but lately i've been a bit more careful. 1060 00:41:42,230 --> 00:41:43,595 Anne, if this was todd-- 1061 00:41:43,631 --> 00:41:45,697 and i'm not saying it was-- 1062 00:41:45,733 --> 00:41:47,699 should you be concerned? 1063 00:41:47,735 --> 00:41:49,935 I don't think so. 1064 00:41:49,971 --> 00:41:53,072 If todd broke into my house, he could have harmed me then. 1065 00:41:53,141 --> 00:41:54,439 He didn't. 1066 00:41:56,110 --> 00:41:58,878 The question is, what is he looking for? 1067 00:42:00,181 --> 00:42:02,047 Does mitch think this is about todd 1068 00:42:02,083 --> 00:42:04,650 trying to steal their business secrets? 1069 00:42:04,685 --> 00:42:06,218 Maybe. 1070 00:42:06,254 --> 00:42:07,987 It could also be about todd getting revenge 1071 00:42:08,055 --> 00:42:10,622 for getting kicked out of the business. 1072 00:42:10,658 --> 00:42:12,091 But if todd wanted to kill mitch, 1073 00:42:12,126 --> 00:42:13,625 why not just do it? 1074 00:42:13,661 --> 00:42:14,726 The attacker had a knife. 1075 00:42:14,762 --> 00:42:16,829 Why not hide in the dark and stab him? 1076 00:42:16,864 --> 00:42:19,265 You've got a multi-million-dollar business, 1077 00:42:19,300 --> 00:42:20,666 one partner drowns, 1078 00:42:20,701 --> 00:42:23,169 his widow gets broken into, 1079 00:42:23,204 --> 00:42:24,970 and the other partner is physically attacked. 1080 00:42:25,006 --> 00:42:27,973 And the brother who was fired is missing. 1081 00:42:28,009 --> 00:42:29,374 Seems pretty obvious. 1082 00:42:30,812 --> 00:42:32,912 That's what bothers me. 1083 00:42:35,216 --> 00:42:36,148 Oh, boy. 1084 00:42:39,531 --> 00:42:40,497 Where is it? 1085 00:42:40,566 --> 00:42:41,464 Oh, it's right around here, 1086 00:42:41,533 --> 00:42:42,399 they just opened up. 1087 00:42:42,434 --> 00:42:43,433 It's a spa? 1088 00:42:43,468 --> 00:42:44,967 It's a "float spa." 1089 00:42:45,003 --> 00:42:46,169 You float on water 1090 00:42:46,238 --> 00:42:47,804 that is the exact temperature of your body, 1091 00:42:47,872 --> 00:42:49,872 so you can't even feel it. 1092 00:42:49,908 --> 00:42:52,075 It's completely dark, totally soundproof. 1093 00:42:52,110 --> 00:42:53,577 Sounds a little scary. 1094 00:42:53,612 --> 00:42:54,744 You float for an hour, 1095 00:42:54,813 --> 00:42:57,314 completely deprived of all sensory input. 1096 00:42:57,349 --> 00:42:59,015 That's just what i need. 1097 00:42:59,050 --> 00:43:00,383 It is what you need. 1098 00:43:00,419 --> 00:43:01,351 Come and float. 1099 00:43:01,386 --> 00:43:02,485 Pass. 1100 00:43:03,455 --> 00:43:05,222 Okay, gimme your coat. 1101 00:43:06,057 --> 00:43:07,156 Oh, hey, frank. 1102 00:43:07,192 --> 00:43:08,625 Hey. 1103 00:43:08,660 --> 00:43:10,760 I just got a call from the d.a. this morning 1104 00:43:10,795 --> 00:43:13,330 because he got a call from anne winters. 1105 00:43:13,365 --> 00:43:15,131 The press is gonna have a field day with this, 1106 00:43:15,166 --> 00:43:16,533 rumor or not, 1107 00:43:16,568 --> 00:43:18,034 and with this mugging last night, 1108 00:43:18,069 --> 00:43:20,136 the story even gets juicier. 1109 00:43:20,171 --> 00:43:21,605 How can i help? 1110 00:43:21,640 --> 00:43:24,341 Keep the widow away from the press, okay? 1111 00:43:24,376 --> 00:43:27,477 Now, i gotta go talk to this other partner, 1112 00:43:27,546 --> 00:43:29,246 and track down the brother, todd. 1113 00:43:29,314 --> 00:43:31,147 Anne is wondering if todd might be the one 1114 00:43:31,182 --> 00:43:32,915 that mugged mitch last night. 1115 00:43:32,951 --> 00:43:34,851 Oh, i read the report. 1116 00:43:34,886 --> 00:43:36,720 Is there any connection at all 1117 00:43:36,788 --> 00:43:39,122 to the drowning suspect jesse fuller? 1118 00:43:39,157 --> 00:43:40,290 No, he's got a solid alibi. 1119 00:43:40,325 --> 00:43:41,391 No connection at all. 1120 00:43:41,426 --> 00:43:42,492 And is the d.a. saying 1121 00:43:42,527 --> 00:43:43,326 this is now a murder investigation? 1122 00:43:43,362 --> 00:43:44,594 No. 1123 00:43:44,630 --> 00:43:46,896 This is a "keep my job and make everyone happy" 1124 00:43:46,931 --> 00:43:48,498 investigation. 1125 00:43:48,533 --> 00:43:49,432 Yeah. 1126 00:43:49,468 --> 00:43:50,900 I'll see ya. 1127 00:43:52,003 --> 00:43:55,138 So, did you find any online acting lessons? 1128 00:43:55,173 --> 00:43:56,573 I didn't look. 1129 00:43:56,608 --> 00:43:57,874 I, uh, i don't think i'm really cut out 1130 00:43:57,909 --> 00:43:59,041 to be a thespian. 1131 00:43:59,077 --> 00:44:00,042 A what? 1132 00:44:00,111 --> 00:44:01,010 A thespian. 1133 00:44:01,079 --> 00:44:02,579 You know, like an actor. 1134 00:44:02,614 --> 00:44:04,947 Wait, so you're not going out for "romeo and juliet"? 1135 00:44:04,983 --> 00:44:06,015 Nope. 1136 00:44:06,084 --> 00:44:06,916 I've got way better things to do. 1137 00:44:06,951 --> 00:44:07,884 Hi, logan. 1138 00:44:07,919 --> 00:44:09,552 Oh, um, hi. 1139 00:44:09,588 --> 00:44:11,288 What's up? 1140 00:44:11,323 --> 00:44:12,789 I saw where you signed up for romeo and juliet. 1141 00:44:12,824 --> 00:44:13,823 Yeah... 1142 00:44:13,858 --> 00:44:15,191 yeah, i-i did. 1143 00:44:15,226 --> 00:44:16,393 That's cool. 1144 00:44:16,461 --> 00:44:18,161 It'll be fun, and we need more guys in drama. 1145 00:44:19,264 --> 00:44:20,463 Yeah... yeah, that'll be, uh... 1146 00:44:20,499 --> 00:44:22,198 that'll be really fun. 1147 00:44:23,201 --> 00:44:24,000 I gotta go. 1148 00:44:24,068 --> 00:44:24,867 See ya, logan. 1149 00:44:26,070 --> 00:44:28,838 Uh, bye, regan. 1150 00:44:30,475 --> 00:44:31,941 I guess you're back in the audition? 1151 00:44:47,192 --> 00:44:49,526 I'm here to see mitch. 1152 00:44:49,561 --> 00:44:51,628 Steve felt guilty about his brother. 1153 00:44:51,663 --> 00:44:54,030 He was, frankly, a failure. 1154 00:44:54,065 --> 00:44:55,432 It's crazy, we even created a job for him, 1155 00:44:55,500 --> 00:44:57,033 made him a vice-president. 1156 00:44:57,068 --> 00:44:58,935 Steve thought, given the opportunity, 1157 00:44:58,970 --> 00:45:00,102 todd might step up. 1158 00:45:00,138 --> 00:45:02,038 It was a mistake. 1159 00:45:02,073 --> 00:45:03,707 How much is the company worth? 1160 00:45:03,775 --> 00:45:05,475 Well, it's a public company, 1161 00:45:05,544 --> 00:45:06,843 so it's no secret. 1162 00:45:06,878 --> 00:45:09,312 Given our current share price, about $200 million, 1163 00:45:09,348 --> 00:45:10,647 more or less. 1164 00:45:10,682 --> 00:45:12,615 How much was todd making? 1165 00:45:12,684 --> 00:45:14,784 About 200k a year. 1166 00:45:14,820 --> 00:45:17,787 But there were incentives for vesting with stock options. 1167 00:45:17,856 --> 00:45:19,422 Worth? 1168 00:45:19,491 --> 00:45:22,425 At 36 months, about $2 million. 1169 00:45:22,461 --> 00:45:25,795 He had a year left before vesting. 1170 00:45:25,831 --> 00:45:27,930 And by getting fired, he... he got...? 1171 00:45:27,966 --> 00:45:29,932 None of it. 1172 00:45:32,804 --> 00:45:33,970 I want to show you something. 1173 00:45:37,342 --> 00:45:42,345 This is security footage from his last day here. 1174 00:45:47,586 --> 00:45:49,151 He had been drinking all morning. 1175 00:45:49,187 --> 00:45:51,287 You can tell. 1176 00:45:54,726 --> 00:45:56,092 Well, mrs. Winters thinks 1177 00:45:56,127 --> 00:45:57,293 he broke into the house 1178 00:45:57,328 --> 00:46:00,196 and tried to get into mr. Winters' study. 1179 00:46:00,231 --> 00:46:01,798 That's the only thing that makes sense to me. 1180 00:46:01,833 --> 00:46:03,800 There's intellectual property 1181 00:46:03,869 --> 00:46:04,934 that a thief, 1182 00:46:05,003 --> 00:46:06,168 if they were familiar with our business, 1183 00:46:06,204 --> 00:46:07,837 would be able to sell to a competitor. 1184 00:46:07,906 --> 00:46:09,038 Well, wouldn't you know 1185 00:46:09,073 --> 00:46:10,874 if he tried to access the network? 1186 00:46:10,909 --> 00:46:11,841 Oh, yeah, yeah, we'd know. 1187 00:46:11,877 --> 00:46:12,876 And he didn't. 1188 00:46:12,944 --> 00:46:14,477 I sent a tech out there to check it. 1189 00:46:14,546 --> 00:46:15,612 Do you think it was a break-in? 1190 00:46:15,680 --> 00:46:16,913 Nothing was stolen, 1191 00:46:16,981 --> 00:46:18,214 the computer wasn't accessed. 1192 00:46:18,283 --> 00:46:20,316 Why break into a house unless you take something? 1193 00:46:20,385 --> 00:46:21,350 Hmm. 1194 00:46:21,386 --> 00:46:23,453 Any idea where todd might be? 1195 00:46:23,488 --> 00:46:25,755 There are a few bars you might check. 1196 00:46:25,791 --> 00:46:28,691 No one can reach him on his phone. 1197 00:46:28,727 --> 00:46:30,860 He's got a couple of girlfriends, but... 1198 00:46:30,896 --> 00:46:32,361 who knows where. 1199 00:46:34,699 --> 00:46:36,165 Thank you for your time. 1200 00:46:44,943 --> 00:46:46,008 Hey, how was it? 1201 00:46:46,978 --> 00:46:48,912 Jenn... you have to float. 1202 00:46:48,947 --> 00:46:50,847 I am so relaxed. 1203 00:46:50,882 --> 00:46:52,381 It is better than a martini, 1204 00:46:52,451 --> 00:46:54,183 better than a massage. 1205 00:46:54,252 --> 00:46:56,586 Um, and i got this in the waiting room. 1206 00:46:56,621 --> 00:46:59,188 Isn't that the company steve winters owned? 1207 00:46:59,257 --> 00:47:02,659 "Following the death of co-founder steve winters, 1208 00:47:02,694 --> 00:47:04,794 "idea dome may be a buyout candidate. 1209 00:47:04,830 --> 00:47:05,929 "Winters is known 1210 00:47:05,964 --> 00:47:07,296 "to have been opposed to any sale, 1211 00:47:07,365 --> 00:47:09,732 but the door may now be open." 1212 00:47:14,339 --> 00:47:15,972 Hey, frank. 1213 00:47:16,975 --> 00:47:17,941 Yes. 1214 00:47:17,976 --> 00:47:19,609 I-i'm on my way. 1215 00:47:21,045 --> 00:47:23,079 It looks like they've caught a break. 1216 00:47:24,382 --> 00:47:25,515 That's nice. 1217 00:47:28,453 --> 00:47:29,452 A guy broke into a pharmacy 1218 00:47:29,488 --> 00:47:30,553 late last night. 1219 00:47:30,589 --> 00:47:32,221 He was caught in the act. 1220 00:47:32,256 --> 00:47:33,690 What does that have to do with steve's death? 1221 00:47:33,758 --> 00:47:34,757 Well, he's on probation, 1222 00:47:34,793 --> 00:47:36,726 he's looking at some serious jail time. 1223 00:47:36,761 --> 00:47:37,794 He wants to cut a deal. 1224 00:47:37,829 --> 00:47:39,696 Says he has some valuable information 1225 00:47:39,764 --> 00:47:40,964 about steve winters. 1226 00:47:40,999 --> 00:47:42,098 You think he's for real? 1227 00:47:42,133 --> 00:47:43,566 Well, you tell me. 1228 00:47:43,635 --> 00:47:45,101 See if any of the details he provides 1229 00:47:45,136 --> 00:47:47,303 lines up with what you already know. 1230 00:47:47,372 --> 00:47:48,972 I gotta know, 1231 00:47:49,007 --> 00:47:50,072 all charges dropped, right? 1232 00:47:50,108 --> 00:47:52,174 I make no promises. 1233 00:47:52,243 --> 00:47:54,744 Look, i'm just a surfer, i'm not really a criminal. 1234 00:47:54,813 --> 00:47:56,779 And that's why you were caught at a pharmacy last night 1235 00:47:56,815 --> 00:47:58,147 at 3:00 a.m.? 1236 00:47:58,216 --> 00:48:00,817 If word gets out, i'm done. 1237 00:48:00,852 --> 00:48:02,184 You're already done, 1238 00:48:02,220 --> 00:48:05,287 but this is a chance to redeem yourself. 1239 00:48:05,356 --> 00:48:06,856 : Oh, man... 1240 00:48:06,892 --> 00:48:08,491 okay. 1241 00:48:08,527 --> 00:48:12,028 We keep a few local spots to ourselves, right? 1242 00:48:12,063 --> 00:48:14,631 Anybody who's not one of us surfs there, 1243 00:48:14,666 --> 00:48:16,032 bad things happen. 1244 00:48:16,067 --> 00:48:17,400 Like? 1245 00:48:17,435 --> 00:48:19,201 They might come back to their car 1246 00:48:19,270 --> 00:48:20,436 and find a window's been smashed, 1247 00:48:20,471 --> 00:48:22,471 a tire slashed. 1248 00:48:22,507 --> 00:48:24,340 What happened to steven winters? 1249 00:48:24,375 --> 00:48:27,309 : He ran across the wrong guy. 1250 00:48:27,378 --> 00:48:29,245 And who was that? 1251 00:48:29,313 --> 00:48:30,647 : Jesse fuller. 1252 00:48:30,682 --> 00:48:33,115 When he snaps, he'll do anything. 1253 00:48:33,151 --> 00:48:34,450 : What happened? 1254 00:48:34,519 --> 00:48:35,885 : So... 1255 00:48:35,954 --> 00:48:36,953 the first time winters was warned, 1256 00:48:36,988 --> 00:48:38,120 he came back to find 1257 00:48:38,156 --> 00:48:39,422 that his land rover had been trashed. 1258 00:48:39,457 --> 00:48:41,190 How was it trashed? 1259 00:48:41,225 --> 00:48:42,191 Nothing major. 1260 00:48:42,226 --> 00:48:44,561 Dirt, sticks, leaves... 1261 00:48:44,596 --> 00:48:46,162 little spray paint. 1262 00:48:46,197 --> 00:48:47,664 - Spray paint? - Yeah. 1263 00:48:47,699 --> 00:48:49,799 "Locals only. 1264 00:48:49,834 --> 00:48:51,100 Eat the rich." 1265 00:48:51,135 --> 00:48:53,169 Then what happened? 1266 00:48:53,204 --> 00:48:55,071 About a week or so later, 1267 00:48:55,106 --> 00:48:56,272 winters comes out again, 1268 00:48:56,307 --> 00:48:57,574 really early, 1269 00:48:57,609 --> 00:48:59,709 and it's not the same beach as before. 1270 00:48:59,778 --> 00:49:02,078 Jesse's there, he sees winters. 1271 00:49:02,113 --> 00:49:03,446 He doesn't say a word, 1272 00:49:03,514 --> 00:49:05,114 just paddles out, 1273 00:49:05,149 --> 00:49:06,749 knocks the dude off his surfboard, 1274 00:49:06,785 --> 00:49:08,585 and holds him under. 1275 00:49:10,088 --> 00:49:12,889 He kills a man for surfing in the wrong spot? 1276 00:49:12,924 --> 00:49:14,256 He didn't mean to kill him. 1277 00:49:14,292 --> 00:49:16,525 He meant to half-drown him. 1278 00:49:16,561 --> 00:49:18,027 : You saw this? 1279 00:49:18,096 --> 00:49:19,295 : Yeah. 1280 00:49:19,330 --> 00:49:21,064 : Anyone else see it? 1281 00:49:21,099 --> 00:49:22,832 : No. 1282 00:49:34,178 --> 00:49:35,177 What do you think? 1283 00:49:35,246 --> 00:49:36,746 Everything fits, 1284 00:49:36,781 --> 00:49:39,682 all the way down to the spray paint on the car. 1285 00:49:39,718 --> 00:49:41,283 Sounds like murder. 1286 00:49:51,295 --> 00:49:52,762 What do we got this time, 1287 00:49:52,797 --> 00:49:54,063 littering, 1288 00:49:54,099 --> 00:49:55,765 a parking ticket? 1289 00:49:55,834 --> 00:49:57,233 Murder, jesse. 1290 00:49:57,268 --> 00:49:58,735 Hands behind your back. 1291 00:49:58,770 --> 00:50:01,237 No, no, no, i didn't kill that dude. 1292 00:50:01,272 --> 00:50:02,404 Okay, just, just... 1293 00:50:02,473 --> 00:50:03,873 at least let me change my clothes, okay? 1294 00:50:03,908 --> 00:50:05,241 It's right here in my car. 1295 00:50:05,276 --> 00:50:06,442 Ah, i think i might have something 1296 00:50:06,511 --> 00:50:07,877 down at the jail for you. 1297 00:50:07,912 --> 00:50:09,311 Do you like orange? 1298 00:50:09,347 --> 00:50:10,246 Oh, come on... 1299 00:50:23,315 --> 00:50:24,881 jenn, come on in. 1300 00:50:28,420 --> 00:50:30,854 Anne, i wanted to tell you in person 1301 00:50:30,889 --> 00:50:33,123 that a witness came forward, and... 1302 00:50:33,158 --> 00:50:36,226 said they saw a surfer drown steve. 1303 00:50:39,398 --> 00:50:40,697 Are you okay? 1304 00:50:42,401 --> 00:50:43,500 Yes. 1305 00:50:45,104 --> 00:50:47,337 In a weird way, i'm... 1306 00:50:47,373 --> 00:50:49,506 i'm relieved it's not todd. 1307 00:50:50,942 --> 00:50:52,775 He must be devastated. 1308 00:50:52,844 --> 00:50:55,778 I'm so sorry i suspected him. 1309 00:50:57,883 --> 00:50:58,948 Anything we didn't expect? 1310 00:50:59,018 --> 00:51:00,450 No. 1311 00:51:00,486 --> 00:51:03,053 Jesse denies having anything to do with winters' drowning. 1312 00:51:03,088 --> 00:51:04,621 He admits the confrontation, 1313 00:51:04,656 --> 00:51:07,290 but says he never saw him after that. 1314 00:51:08,627 --> 00:51:11,228 Do you think tucker is telling the truth? 1315 00:51:11,263 --> 00:51:13,296 Do you? 1316 00:51:13,332 --> 00:51:15,432 Well, he seems to have all the details right. 1317 00:51:15,467 --> 00:51:18,201 He has every reason in the world to lie. 1318 00:51:18,270 --> 00:51:20,137 I mean, if the d.a. accepts his deal, 1319 00:51:20,172 --> 00:51:21,104 well, then he walks, 1320 00:51:21,140 --> 00:51:22,339 but if he doesn't, 1321 00:51:22,374 --> 00:51:23,940 well, he's going straight to jail. 1322 00:51:23,975 --> 00:51:25,608 So, he's not a reliable witness. 1323 00:51:25,644 --> 00:51:26,943 Not exactly. 1324 00:51:26,978 --> 00:51:28,145 But trust me, i'm going to be interviewing 1325 00:51:28,180 --> 00:51:29,946 every surfer up and down the coast, 1326 00:51:29,981 --> 00:51:31,814 looking for corroboration. 1327 00:51:31,883 --> 00:51:33,417 Any chance jesse'll get bail? 1328 00:51:33,452 --> 00:51:34,418 Possibly, 1329 00:51:34,486 --> 00:51:35,452 not likely. 1330 00:51:35,487 --> 00:51:36,619 I mean, here's a guy 1331 00:51:36,655 --> 00:51:38,855 who almost beat a surfer to death last year. 1332 00:51:38,890 --> 00:51:39,989 What about locating todd? 1333 00:51:40,025 --> 00:51:40,990 It's not a priority. 1334 00:51:41,026 --> 00:51:42,892 He could be in vegas for all we know. 1335 00:51:42,928 --> 00:51:44,894 No, i got a hold of anne, 1336 00:51:44,930 --> 00:51:47,531 told her to call me if he shows up. 1337 00:51:47,599 --> 00:51:51,000 Anyway, i've got some surfers to talk to. 1338 00:51:51,036 --> 00:51:53,036 If tucker knows anything about steve's murder, 1339 00:51:53,105 --> 00:51:54,637 he's not the only one. 1340 00:51:59,211 --> 00:52:02,179 "What a to do to die today 1341 00:52:02,214 --> 00:52:04,781 at a minute or two till 2:00." 1342 00:52:04,816 --> 00:52:07,451 Hey, whatcha doing? 1343 00:52:07,519 --> 00:52:09,486 It's an acting lesson i found online, 1344 00:52:09,521 --> 00:52:11,020 and, uh, yeah, 1345 00:52:11,090 --> 00:52:12,655 the first step is enunciation. 1346 00:52:12,691 --> 00:52:13,756 Hmm. 1347 00:52:13,792 --> 00:52:15,358 You can do anything online these days, 1348 00:52:15,394 --> 00:52:16,426 can't you? 1349 00:52:18,564 --> 00:52:21,664 I, uh, tried rehearsing with hannah, mom, 1350 00:52:21,700 --> 00:52:22,799 and, uh... 1351 00:52:22,834 --> 00:52:25,168 i wasn't very good. 1352 00:52:25,204 --> 00:52:27,204 Ah, well, it takes a lot of practice. 1353 00:52:27,239 --> 00:52:28,905 I'm just worried that... 1354 00:52:28,940 --> 00:52:30,373 you know, people are going to laugh. 1355 00:52:30,409 --> 00:52:32,476 Then why are you doing it? 1356 00:52:32,511 --> 00:52:34,677 I've been asking myself the same thing. 1357 00:52:34,746 --> 00:52:37,247 Perhaps there's a girl you're trying to impress? 1358 00:52:38,883 --> 00:52:40,484 How did you know? 1359 00:52:40,519 --> 00:52:42,986 Mom instincts. 1360 00:52:44,789 --> 00:52:47,757 Okay, um, her name is regan, 1361 00:52:47,792 --> 00:52:49,526 and she's playing juliet, 1362 00:52:49,561 --> 00:52:51,328 and i just, i thought it would be cool 1363 00:52:51,363 --> 00:52:52,895 if i played romeo, you know? 1364 00:52:53,999 --> 00:52:56,766 You know, logan, just being you might be enough. 1365 00:52:56,801 --> 00:52:59,269 Any girl would be lucky to date you. 1366 00:52:59,304 --> 00:53:01,004 Thanks. 1367 00:53:01,039 --> 00:53:05,208 But you like this girl, right? 1368 00:53:05,244 --> 00:53:06,843 Yeah. That's an understatement. 1369 00:53:06,878 --> 00:53:08,311 And you'd like her to know it, 1370 00:53:08,347 --> 00:53:10,313 but you're a computer guy, and she's a drama girl, 1371 00:53:10,382 --> 00:53:11,381 and there's no way 1372 00:53:11,416 --> 00:53:12,815 the two of you should be together. 1373 00:53:12,851 --> 00:53:15,185 We live in, like, two separate worlds. 1374 00:53:15,220 --> 00:53:17,254 Hmm... 1375 00:53:17,289 --> 00:53:18,488 but you like her. 1376 00:53:18,524 --> 00:53:21,158 If only there was a way you could tell her... 1377 00:53:22,093 --> 00:53:23,860 right. 1378 00:53:23,895 --> 00:53:25,162 So, climb over her garden wall 1379 00:53:25,197 --> 00:53:26,963 and tell her when no one's around. 1380 00:53:26,998 --> 00:53:28,198 I get it. 1381 00:53:28,233 --> 00:53:29,799 So, i'm like romeo. 1382 00:53:29,834 --> 00:53:31,268 Yes, use that as your motivation. 1383 00:53:31,303 --> 00:53:32,935 I still might stink. 1384 00:53:32,971 --> 00:53:34,037 Maybe. 1385 00:53:34,072 --> 00:53:34,937 But "better to have loved and lost 1386 00:53:35,006 --> 00:53:36,206 than never loved at all." 1387 00:53:36,241 --> 00:53:37,374 I was thinking, 1388 00:53:37,409 --> 00:53:38,608 better to have never stepped foot on stage 1389 00:53:38,644 --> 00:53:40,076 than getting booed off. 1390 00:53:41,246 --> 00:53:42,212 Well... 1391 00:53:42,281 --> 00:53:43,746 there's that, too. 1392 00:53:55,260 --> 00:53:57,227 I wondered what the light was doing on down here. 1393 00:53:57,262 --> 00:53:59,362 Oh, i'm just thinking about some stuff. 1394 00:53:59,398 --> 00:54:00,697 I thought they made an arrest. 1395 00:54:00,765 --> 00:54:02,031 They did, 1396 00:54:02,067 --> 00:54:03,933 but some things bother me. 1397 00:54:04,002 --> 00:54:06,403 Wasn't there an eyewitness? 1398 00:54:06,438 --> 00:54:08,238 Yup, his name is tucker. 1399 00:54:08,273 --> 00:54:10,873 He says that jesse held steve under the water, 1400 00:54:10,909 --> 00:54:12,842 didn't mean to drown him, just wanted to scare him. 1401 00:54:12,911 --> 00:54:14,877 So, what's the problem? 1402 00:54:14,913 --> 00:54:16,379 It sounds like they have the guy. 1403 00:54:16,415 --> 00:54:18,281 Well, a couple of things. 1404 00:54:18,317 --> 00:54:20,950 Tucker is looking to beat a jail sentence. 1405 00:54:20,985 --> 00:54:22,452 Hmm, so he could be lying. 1406 00:54:22,487 --> 00:54:23,620 And the other thing is, 1407 00:54:23,655 --> 00:54:26,122 anne suspects steve's brother, todd. 1408 00:54:26,191 --> 00:54:28,325 I mean, he had motive, 1409 00:54:28,360 --> 00:54:30,960 and he hasn't been seen since before steve's death. 1410 00:54:30,995 --> 00:54:33,062 Sounds complicated. 1411 00:54:35,166 --> 00:54:36,433 I'm going back to bed. 1412 00:54:36,468 --> 00:54:37,567 You should, too. 1413 00:54:37,603 --> 00:54:38,401 I will, in a bit. 1414 00:54:38,437 --> 00:54:39,402 Good night. 1415 00:54:39,471 --> 00:54:40,303 Good night, honey. 1416 00:54:50,749 --> 00:54:53,149 This would go perfectly in our living room. 1417 00:54:53,184 --> 00:54:55,184 The walls are going to be a very light peach. 1418 00:54:55,220 --> 00:54:56,152 And what's the sofa? 1419 00:54:56,187 --> 00:54:57,220 I'm going to recover it. 1420 00:54:57,289 --> 00:54:59,155 I'm thinking a subtle floral pattern. 1421 00:55:00,091 --> 00:55:01,924 More flowers? 1422 00:55:01,993 --> 00:55:04,093 We've got flowers everywhere. 1423 00:55:04,129 --> 00:55:06,095 See, kay wants to live in a rest home, 1424 00:55:06,131 --> 00:55:07,964 flowers and lavender perfume. 1425 00:55:07,999 --> 00:55:09,999 And he wants to live in an auto repair shop. 1426 00:55:10,034 --> 00:55:11,067 We got along great 1427 00:55:11,102 --> 00:55:12,402 before buying this new house. 1428 00:55:12,437 --> 00:55:13,803 Now everything's a fight. 1429 00:55:13,838 --> 00:55:15,772 That's going in our living room. 1430 00:55:17,242 --> 00:55:19,876 That's what i want in the living room. 1431 00:55:19,911 --> 00:55:21,511 I don't like flowers. 1432 00:55:23,315 --> 00:55:25,047 This has been one big mistake. 1433 00:55:30,656 --> 00:55:32,922 A mistake... 1434 00:55:32,957 --> 00:55:33,990 that's what he thinks. 1435 00:55:34,058 --> 00:55:36,058 I'm sure he didn't mean it. 1436 00:55:36,094 --> 00:55:38,495 I think he did. 1437 00:55:40,432 --> 00:55:42,299 Maybe he's right. 1438 00:56:04,356 --> 00:56:06,489 I know what you're saying. 1439 00:56:06,525 --> 00:56:08,825 It's always bothered me, too. 1440 00:56:08,893 --> 00:56:10,593 It just doesn't seem to add up. 1441 00:56:12,130 --> 00:56:15,632 Would you mind walking me through the day that steve died, 1442 00:56:15,701 --> 00:56:17,867 everything that happened? 1443 00:56:17,902 --> 00:56:19,569 Sure. 1444 00:56:20,739 --> 00:56:23,707 Well, steve was always up around 5:00 or 6:00. 1445 00:56:23,775 --> 00:56:25,975 He loved that time of the morning. 1446 00:56:28,513 --> 00:56:29,813 Steve would jump on the computer 1447 00:56:29,848 --> 00:56:31,748 and check the surf. 1448 00:56:31,783 --> 00:56:33,282 If the surf was up, he'd grab a board 1449 00:56:33,352 --> 00:56:35,485 and get a session in before work. 1450 00:56:35,520 --> 00:56:36,686 If it was flat, 1451 00:56:36,755 --> 00:56:38,855 he would float and do his meditation. 1452 00:56:38,890 --> 00:56:40,056 Float? 1453 00:56:40,091 --> 00:56:41,424 Here? 1454 00:56:41,460 --> 00:56:42,625 Take a look. 1455 00:56:43,762 --> 00:56:46,295 Steve would float for an hour. 1456 00:56:46,331 --> 00:56:47,930 He said he was meditating, 1457 00:56:47,966 --> 00:56:50,834 but i think he was just grabbing some more sleep. 1458 00:56:50,869 --> 00:56:54,571 He'd shower off and go to work. 1459 00:56:54,606 --> 00:56:56,873 Dani's been doing this. 1460 00:56:56,908 --> 00:56:58,875 They have a rental place downtown. 1461 00:56:58,943 --> 00:57:00,377 Huh. 1462 00:57:00,412 --> 00:57:02,812 Well, steve, he loved it. 1463 00:57:02,848 --> 00:57:03,980 He said he got some of his best work done 1464 00:57:04,015 --> 00:57:05,749 in there. 1465 00:57:05,784 --> 00:57:07,851 Why so many wetsuits? 1466 00:57:07,886 --> 00:57:09,085 Weather. 1467 00:57:09,153 --> 00:57:10,587 Winter would be a thick suit, 1468 00:57:10,622 --> 00:57:12,255 and summer would be really thin. 1469 00:57:12,290 --> 00:57:13,356 Oh, i can't imagine 1470 00:57:13,392 --> 00:57:14,891 how they go out there in the cold. 1471 00:57:14,926 --> 00:57:18,060 This one's pretty thick. 1472 00:57:18,096 --> 00:57:19,763 That's definitely a winter suit. 1473 00:57:19,831 --> 00:57:21,464 Surfers are passionate. 1474 00:57:21,500 --> 00:57:24,534 If the swell is right, they're going out. 1475 00:57:26,738 --> 00:57:28,037 The good news is 1476 00:57:28,106 --> 00:57:29,606 the d.a. is filing murder charges 1477 00:57:29,641 --> 00:57:31,408 against jesse fuller. 1478 00:57:31,443 --> 00:57:33,910 They are going with tucker's eyewitness statement. 1479 00:57:40,285 --> 00:57:43,753 Personal effects of steven winters. 1480 00:57:45,290 --> 00:57:46,556 Anything interesting 1481 00:57:46,591 --> 00:57:48,558 from the surfers you talked to? 1482 00:57:48,593 --> 00:57:49,692 No, they're like gang members, 1483 00:57:49,728 --> 00:57:51,628 no one wants to be a snitch. 1484 00:57:51,663 --> 00:57:53,963 Just got winters' autopsy report. 1485 00:57:53,998 --> 00:57:55,197 No surprises. 1486 00:57:55,233 --> 00:57:57,967 Cause of death, drowning. 1487 00:57:58,002 --> 00:58:00,002 No signs of trauma to the head, 1488 00:58:00,038 --> 00:58:02,104 which rules out any submerged rocks or logs. 1489 00:58:02,140 --> 00:58:03,139 No bruising 1490 00:58:03,174 --> 00:58:04,774 around the neck or shoulders 1491 00:58:04,810 --> 00:58:06,643 that would indicate being forced underwater... 1492 00:58:06,678 --> 00:58:09,011 wait a sec. 1493 00:58:09,080 --> 00:58:12,181 Tucker said that jesse forcibly held winters underwater. 1494 00:58:12,216 --> 00:58:13,650 Why no bruising? 1495 00:58:16,922 --> 00:58:17,887 Feel this, frank. 1496 00:58:17,923 --> 00:58:19,756 It's very soft rubber. 1497 00:58:19,791 --> 00:58:21,123 You might not bruise through it. 1498 00:58:22,360 --> 00:58:24,561 Since when do you know about wetsuits? 1499 00:58:24,629 --> 00:58:25,628 I was at anne's today, 1500 00:58:25,664 --> 00:58:29,098 i saw steve's boards and wetsuits. 1501 00:58:29,167 --> 00:58:32,401 Frank, this is really interesting. 1502 00:58:32,437 --> 00:58:34,537 Steve wouldn't have worn this suit. 1503 00:58:34,573 --> 00:58:35,738 This is a summer suit. 1504 00:58:35,807 --> 00:58:37,440 It's cold now. 1505 00:58:37,476 --> 00:58:39,709 He was wearing it. 1506 00:58:39,744 --> 00:58:41,644 Maybe the thick one was too tight. 1507 00:58:41,680 --> 00:58:45,381 Maybe the thin one was, you know, just right. 1508 00:58:46,551 --> 00:58:48,017 Okay. 1509 00:58:48,052 --> 00:58:48,985 I'm just saying. 1510 00:58:49,020 --> 00:58:50,086 Jenn... 1511 00:58:50,121 --> 00:58:52,254 i'm trying to build a solid case here, 1512 00:58:52,323 --> 00:58:53,356 based on evidence, 1513 00:58:53,391 --> 00:58:55,391 not wetsuit thickness. 1514 00:58:55,426 --> 00:58:57,594 The d.a. is very happy 1515 00:58:57,662 --> 00:58:59,662 that we have an arrest. 1516 00:58:59,698 --> 00:59:01,063 Hmm? 1517 00:59:06,386 --> 00:59:07,584 Kay! 1518 00:59:07,620 --> 00:59:09,053 Thanks for coming down. 1519 00:59:09,088 --> 00:59:10,687 You've got me curious. 1520 00:59:10,756 --> 00:59:11,923 Well, we've got good news. 1521 00:59:11,958 --> 00:59:13,557 We have a buyer for all your stuff. 1522 00:59:14,560 --> 00:59:15,659 W-wow. 1523 00:59:16,595 --> 00:59:18,062 That's good. 1524 00:59:18,097 --> 00:59:19,596 Including everything your husband brought in. 1525 00:59:19,665 --> 00:59:20,898 Oh. 1526 00:59:20,967 --> 00:59:22,666 Right, i guess if i can bring things in, 1527 00:59:22,735 --> 00:59:25,002 he can, too. 1528 00:59:25,038 --> 00:59:26,470 Well, we're still pricing everything, 1529 00:59:26,505 --> 00:59:27,838 but we do have some questions. 1530 00:59:27,873 --> 00:59:28,906 We were wondering, 1531 00:59:28,942 --> 00:59:30,674 could you come tomorrow after we close? 1532 00:59:30,709 --> 00:59:32,009 6:00, would that work? 1533 00:59:32,045 --> 00:59:33,311 Sure. 1534 00:59:33,346 --> 00:59:34,478 I could. 1535 00:59:35,982 --> 00:59:37,415 Someone wants to buy it all? 1536 00:59:37,483 --> 00:59:38,849 - Mm-hmm. - Yeah. 1537 00:59:38,884 --> 00:59:40,384 It's a... top... 1538 00:59:40,420 --> 00:59:41,552 ...interior designer. 1539 00:59:41,587 --> 00:59:42,619 Yes, big, right? 1540 00:59:42,655 --> 00:59:43,687 That's right. 1541 00:59:43,722 --> 00:59:44,721 Very big. 1542 00:59:44,790 --> 00:59:46,123 Loves everything. 1543 00:59:46,159 --> 00:59:47,458 We just want to get you the best price. 1544 00:59:47,526 --> 00:59:48,559 Yeah. 1545 00:59:48,594 --> 00:59:50,227 Okay, then. 1546 00:59:51,597 --> 00:59:53,030 I'll see you tomorrow. 1547 00:59:54,434 --> 00:59:56,968 And the husband agreed? 1548 00:59:57,003 --> 00:59:58,535 I talked to thad this morning. 1549 00:59:58,571 --> 01:00:00,537 He'll be here 6:10 tomorrow. 1550 01:00:06,712 --> 01:00:08,045 Whatcha got there? 1551 01:00:08,114 --> 01:00:10,547 Oh, logan left his audition pages. 1552 01:00:10,583 --> 01:00:12,383 Romeo and juliet, 1553 01:00:12,418 --> 01:00:14,251 in modern english, 1554 01:00:14,287 --> 01:00:15,419 it's kind of interesting. 1555 01:00:15,455 --> 01:00:16,753 Can i see? 1556 01:00:16,789 --> 01:00:17,989 Sure. 1557 01:00:21,794 --> 01:00:23,995 Go ahead. You start. 1558 01:00:24,030 --> 01:00:25,296 Really? 1559 01:00:25,331 --> 01:00:27,231 Yeah, go for it. 1560 01:00:27,266 --> 01:00:28,599 Okay. 1561 01:00:30,470 --> 01:00:34,705 "If they see you, they'll kill you." 1562 01:00:34,740 --> 01:00:36,340 "I'm more worried about the look in your eyes 1563 01:00:36,376 --> 01:00:39,410 "than 20 of your family with swords. 1564 01:00:39,445 --> 01:00:42,980 Just look at me with love, and i'm invincible." 1565 01:00:43,016 --> 01:00:45,249 "I would give anything for them not to see you." 1566 01:00:45,284 --> 01:00:46,283 "Night will hide me... 1567 01:00:46,319 --> 01:00:47,551 shh! 1568 01:00:47,620 --> 01:00:51,455 "...and if you love me, let them find me here." 1569 01:00:51,524 --> 01:00:52,490 I have an idea. 1570 01:00:52,525 --> 01:00:53,324 Okay. 1571 01:00:56,862 --> 01:00:58,396 "Who told you how to find me?" 1572 01:01:00,133 --> 01:01:01,932 "Love told me where you are. 1573 01:01:01,967 --> 01:01:04,001 "I'm no sailor, 1574 01:01:04,037 --> 01:01:06,570 "but if i were across the farthest ocean, 1575 01:01:06,605 --> 01:01:08,739 i would set sail for you." 1576 01:01:08,774 --> 01:01:11,775 "This is too quick. 1577 01:01:11,810 --> 01:01:15,079 "So, my love, goodnight. 1578 01:01:15,114 --> 01:01:18,549 Our love will blossom the next time we meet." 1579 01:01:18,584 --> 01:01:21,652 "Are you going to leave me so unsatisfied?" 1580 01:01:22,855 --> 01:01:24,221 Well... 1581 01:01:24,257 --> 01:01:25,889 okay, romeo, 1582 01:01:25,925 --> 01:01:27,558 come here and give me a kiss. 1583 01:01:30,463 --> 01:01:31,395 That is not in the play. 1584 01:01:31,431 --> 01:01:33,497 No, it's not. 1585 01:01:35,334 --> 01:01:36,567 They were pretty good, though. 1586 01:01:36,602 --> 01:01:38,436 Mm-hmm. 1587 01:01:38,504 --> 01:01:40,371 Okay, i can do this. 1588 01:01:47,547 --> 01:01:48,946 How's the audition coming? 1589 01:01:49,014 --> 01:01:52,950 You know there wasn't a kiss in the balcony scene, right? 1590 01:01:52,985 --> 01:01:54,751 You saw that, huh? 1591 01:01:54,787 --> 01:01:55,719 Yeah. 1592 01:01:56,822 --> 01:01:58,956 You, uh, you guys were great. 1593 01:01:58,991 --> 01:02:00,757 I'm glad we could help. 1594 01:02:00,793 --> 01:02:02,493 Maybe you could help me with something. 1595 01:02:02,528 --> 01:02:03,360 Okay. 1596 01:02:05,798 --> 01:02:06,830 I know there are websites 1597 01:02:06,865 --> 01:02:08,699 that surfers check for the waves, 1598 01:02:08,734 --> 01:02:10,801 but can you check conditions in the past? 1599 01:02:10,836 --> 01:02:12,336 Probably, yeah. 1600 01:02:12,371 --> 01:02:14,871 What do you want know, the wave size, or...? 1601 01:02:14,940 --> 01:02:16,107 Yes, uh, water temperature, 1602 01:02:16,142 --> 01:02:17,241 anything to do with the currents. 1603 01:02:17,276 --> 01:02:18,175 This is the date 1604 01:02:18,211 --> 01:02:19,210 and location. 1605 01:02:19,245 --> 01:02:20,211 Time frame would be 1606 01:02:20,279 --> 01:02:22,546 between 5:00 and 8:00 in the morning. 1607 01:02:22,582 --> 01:02:24,982 Okay, um... 1608 01:02:27,487 --> 01:02:28,919 there you go. 1609 01:02:28,954 --> 01:02:32,823 National oceanic and atmospheric administration. 1610 01:02:34,260 --> 01:02:36,527 Wow, yeah, they have everything. 1611 01:02:36,562 --> 01:02:38,496 Um... 1612 01:02:38,531 --> 01:02:40,197 water temp, 58 degrees, 1613 01:02:40,233 --> 01:02:42,466 and the current was moving north to south. 1614 01:02:42,502 --> 01:02:43,867 Hold on, so that means, if you were surfing, 1615 01:02:43,936 --> 01:02:45,569 the current would move you south. 1616 01:02:45,605 --> 01:02:47,871 Right, but i don't think anyone would be surfing, 1617 01:02:47,906 --> 01:02:50,174 because there was a swell of, like, two feet. 1618 01:02:50,243 --> 01:02:51,275 That's the waves? 1619 01:02:51,310 --> 01:02:52,543 Or lack of. 1620 01:02:52,578 --> 01:02:53,910 Like, i said, 1621 01:02:53,979 --> 01:02:56,079 i don't think anyone would bother surfing that. 1622 01:02:56,115 --> 01:02:57,648 Okay, can you check your e-mail? 1623 01:02:57,716 --> 01:02:58,849 I sent you a photo, 1624 01:02:58,884 --> 01:03:00,817 i'm hoping you can work your magic. 1625 01:03:00,853 --> 01:03:01,952 Yeah, hold on. 1626 01:03:01,987 --> 01:03:04,087 I'll try. 1627 01:03:05,090 --> 01:03:06,056 What is it? 1628 01:03:06,125 --> 01:03:07,991 Sand. 1629 01:03:08,060 --> 01:03:09,193 Right there. 1630 01:03:09,228 --> 01:03:10,227 Can we see that better? 1631 01:03:10,263 --> 01:03:13,397 Yeah. Um... 1632 01:03:13,432 --> 01:03:15,699 here, lower the contrast... 1633 01:03:18,538 --> 01:03:19,470 voila. 1634 01:03:20,739 --> 01:03:22,906 Looks like a bike track. 1635 01:03:22,975 --> 01:03:25,809 Wonder why it would just stop there. 1636 01:03:25,878 --> 01:03:28,212 Maybe that's where it starts. 1637 01:03:35,054 --> 01:03:36,687 Wow, looks great. 1638 01:03:36,755 --> 01:03:37,721 I just hope our little plan 1639 01:03:37,756 --> 01:03:38,922 doesn't blow up in our faces. 1640 01:03:38,957 --> 01:03:39,923 Mm. 1641 01:03:39,992 --> 01:03:40,857 Where are you going? 1642 01:03:40,893 --> 01:03:42,293 I need to talk to mitch. 1643 01:03:42,328 --> 01:03:43,427 Why, i thought they made an arrest? 1644 01:03:43,462 --> 01:03:44,562 They did, 1645 01:03:44,597 --> 01:03:46,363 but there are a few things that don't fit. 1646 01:03:51,103 --> 01:03:52,936 And then you get attacked at your house. 1647 01:03:55,074 --> 01:03:57,007 What if the witness, tucker, is lying? 1648 01:03:57,042 --> 01:03:59,042 Wow, that's a curveball. 1649 01:03:59,078 --> 01:04:00,777 Maybe steve wasn't surfing alone. 1650 01:04:00,813 --> 01:04:02,713 Maybe he was with todd. 1651 01:04:02,748 --> 01:04:04,781 I still can't see todd 1652 01:04:04,817 --> 01:04:07,084 being able to overcome steve in the water. 1653 01:04:08,554 --> 01:04:11,121 You thought todd was looking for business secrets 1654 01:04:11,156 --> 01:04:13,123 to sell to a competitor. 1655 01:04:13,192 --> 01:04:14,558 I read some newspaper article 1656 01:04:14,594 --> 01:04:17,394 that said your company was in talks about a buyout. 1657 01:04:17,430 --> 01:04:19,563 Could todd have reached out to them? 1658 01:04:19,599 --> 01:04:20,831 Maybe. 1659 01:04:20,866 --> 01:04:22,266 Makes sense. 1660 01:04:23,969 --> 01:04:25,836 Are you selling the company? 1661 01:04:28,307 --> 01:04:31,508 I wish that story never came out. 1662 01:04:31,544 --> 01:04:34,945 Steve and i were both against selling the company, 1663 01:04:34,980 --> 01:04:38,515 but now that he's gone, 1664 01:04:38,551 --> 01:04:40,384 i don't know. 1665 01:04:40,419 --> 01:04:42,386 Is there someone at gigotech 1666 01:04:42,421 --> 01:04:44,622 that you could discreetly talk to, 1667 01:04:44,657 --> 01:04:46,790 see if todd has been in contact with them? 1668 01:04:46,825 --> 01:04:47,858 There could be, 1669 01:04:47,893 --> 01:04:49,059 but even if they were thinking 1670 01:04:49,094 --> 01:04:51,027 of buying some of our intellectual property, 1671 01:04:51,096 --> 01:04:52,763 they wouldn't admit to it. 1672 01:04:52,798 --> 01:04:53,731 It's illegal. 1673 01:04:56,001 --> 01:04:59,069 The more i think about this, the stranger it gets. 1674 01:04:59,104 --> 01:05:00,704 The currents were moving south that day, 1675 01:05:00,740 --> 01:05:05,075 but steve's body was found 50 yards north of his car. 1676 01:05:05,110 --> 01:05:08,011 I don't think he drowned and washed up. 1677 01:05:09,382 --> 01:05:11,014 So, how do you explain it? 1678 01:05:12,785 --> 01:05:15,085 I think someone placed him there. 1679 01:05:20,293 --> 01:05:22,092 Do you have any idea when she'll be back? 1680 01:05:22,127 --> 01:05:24,227 Here she is right now. 1681 01:05:24,297 --> 01:05:25,629 - Jenn. - Anne? 1682 01:05:25,665 --> 01:05:26,930 With everything that's been going on, 1683 01:05:26,965 --> 01:05:29,199 i missed this voice message from todd. 1684 01:05:29,234 --> 01:05:30,200 When? 1685 01:05:30,235 --> 01:05:31,168 Day before yesterday. 1686 01:05:31,203 --> 01:05:32,436 He sounds really messed up. 1687 01:05:32,471 --> 01:05:34,338 He's drunk and crying. 1688 01:05:36,074 --> 01:05:37,508 He drowned, it's not fair. 1689 01:05:37,576 --> 01:05:40,277 If he died, i'm... 1690 01:05:40,346 --> 01:05:41,144 he told me... 1691 01:05:41,180 --> 01:05:42,446 he-he wrote it up. 1692 01:05:42,481 --> 01:05:43,781 He wanted to protect you, 1693 01:05:43,816 --> 01:05:45,683 but i c-couldn't find it... 1694 01:05:45,718 --> 01:05:47,685 i looked, and i couldn't find it-- 1695 01:05:47,720 --> 01:05:49,453 what's he talking about? 1696 01:05:49,488 --> 01:05:51,555 He's out of his mind. 1697 01:05:51,590 --> 01:05:54,257 I called mitch, he couldn't make any sense out of it. 1698 01:05:54,293 --> 01:05:55,793 He sounds really bad. 1699 01:05:55,828 --> 01:05:57,561 He sounds like he's in trouble. 1700 01:05:57,596 --> 01:05:59,296 I'm going out to his place. 1701 01:06:00,366 --> 01:06:02,232 I'll watch the store. 1702 01:06:02,267 --> 01:06:03,367 I'll drive. 1703 01:06:06,138 --> 01:06:08,104 Frank, we're at todd's. 1704 01:06:08,140 --> 01:06:10,307 Okay, i'll see you when you get here. 1705 01:06:11,711 --> 01:06:13,377 Frank is on his way. 1706 01:06:13,412 --> 01:06:15,111 Do you want to wait until he gets here? 1707 01:06:15,147 --> 01:06:17,214 No, i'm not afraid of todd. 1708 01:06:30,796 --> 01:06:31,595 Todd? 1709 01:06:37,135 --> 01:06:38,502 Todd? 1710 01:06:38,537 --> 01:06:40,904 It's anne. Are you here? 1711 01:06:40,939 --> 01:06:43,206 Doesn't look like anyone's cleaned up in a while. 1712 01:06:47,546 --> 01:06:50,080 I don't like this. 1713 01:06:56,088 --> 01:06:57,755 Todd? 1714 01:06:57,790 --> 01:06:59,055 Todd! 1715 01:07:04,497 --> 01:07:05,396 It's anne. 1716 01:07:23,666 --> 01:07:24,899 Medical examiner thinks he's been dead 1717 01:07:24,968 --> 01:07:26,701 for a couple days. 1718 01:07:26,769 --> 01:07:28,569 At first glance, 1719 01:07:28,604 --> 01:07:31,405 it appears he drank himself to death. 1720 01:07:33,343 --> 01:07:34,642 Anne... 1721 01:07:34,711 --> 01:07:35,877 even if you had picked the message up 1722 01:07:35,912 --> 01:07:37,145 a couple of days ago, 1723 01:07:37,180 --> 01:07:38,646 i don't think it would have made a difference. 1724 01:07:38,681 --> 01:07:40,949 I don't know. 1725 01:07:41,017 --> 01:07:42,783 What was he talking about? 1726 01:07:42,819 --> 01:07:44,685 The pain he was in... 1727 01:07:44,754 --> 01:07:46,221 did you understand anything he said? 1728 01:07:46,256 --> 01:07:47,521 Play it again. 1729 01:07:49,826 --> 01:07:52,426 He drowned, it's not fair. 1730 01:07:52,462 --> 01:07:54,329 If he died, i'm... 1731 01:07:54,364 --> 01:07:55,196 he told me... 1732 01:07:55,265 --> 01:07:56,231 he-he wrote it up. 1733 01:07:56,266 --> 01:07:57,765 He wanted to protect you, 1734 01:07:57,800 --> 01:07:59,667 but i c-couldn't find it... 1735 01:07:59,702 --> 01:08:01,769 i looked, and i couldn't find it-- 1736 01:08:01,804 --> 01:08:04,672 sounds like he was looking for something. 1737 01:08:04,707 --> 01:08:06,674 He broke into your house, 1738 01:08:06,709 --> 01:08:08,809 and he took the picture he was holding, 1739 01:08:08,879 --> 01:08:10,245 so i don't think it was that. 1740 01:08:10,280 --> 01:08:12,213 What then? 1741 01:08:12,282 --> 01:08:15,516 Um... something to protect you. 1742 01:08:15,551 --> 01:08:17,018 A will, did steve have a will? 1743 01:08:17,053 --> 01:08:19,420 In our safe deposit box. 1744 01:08:19,455 --> 01:08:20,388 Not complicated, 1745 01:08:20,423 --> 01:08:21,422 everything went to me, 1746 01:08:21,457 --> 01:08:23,224 and my will gave everything to him. 1747 01:08:23,293 --> 01:08:27,195 Well, if not a will, then what? 1748 01:08:33,937 --> 01:08:34,835 Oh, hey, logan. 1749 01:08:34,871 --> 01:08:35,836 Hey. 1750 01:08:35,872 --> 01:08:36,837 Break a leg. 1751 01:08:38,108 --> 01:08:39,040 What's, uh... 1752 01:08:39,075 --> 01:08:40,008 it means the opposite. 1753 01:08:40,043 --> 01:08:40,875 It's a theater saying. 1754 01:08:40,944 --> 01:08:41,943 Oh. 1755 01:08:41,978 --> 01:08:42,911 Okay, uh, then... 1756 01:08:42,946 --> 01:08:44,078 yeah, you, too, uh... 1757 01:08:44,114 --> 01:08:45,213 break both of them. 1758 01:08:45,248 --> 01:08:47,215 I think one will do. 1759 01:08:47,250 --> 01:08:48,082 See you inside. 1760 01:08:57,360 --> 01:09:00,094 I would give anything for them not to see you. 1761 01:09:00,130 --> 01:09:01,262 Night will hide me. 1762 01:09:01,298 --> 01:09:04,498 And if you love me, let them find me here. 1763 01:09:04,534 --> 01:09:07,101 I'd rather die by their hate than live without your love. 1764 01:09:07,137 --> 01:09:08,970 Who told you how to find me? 1765 01:09:09,005 --> 01:09:11,139 Love told me where you are. 1766 01:09:11,174 --> 01:09:12,373 I'm no sailor, 1767 01:09:12,409 --> 01:09:15,209 but if you were across the farthest ocean, 1768 01:09:15,278 --> 01:09:17,145 i would set sail for you. 1769 01:09:18,381 --> 01:09:19,880 This is too quick. 1770 01:09:19,916 --> 01:09:22,183 So, my love, goodnight. 1771 01:09:22,252 --> 01:09:24,585 My love will blossom next time we meet. 1772 01:09:24,620 --> 01:09:26,520 Are you going to leave me so unsatisfied? 1773 01:09:26,556 --> 01:09:28,156 Do you love me? 1774 01:09:28,191 --> 01:09:29,723 I know you will say "yes," 1775 01:09:29,759 --> 01:09:32,360 and i will believe you if you say it's true. 1776 01:09:32,395 --> 01:09:34,595 So, if you love me, 1777 01:09:34,630 --> 01:09:35,896 tell me. 1778 01:09:35,932 --> 01:09:38,032 That was great. 1779 01:09:41,271 --> 01:09:43,371 Here we are. 1780 01:09:49,980 --> 01:09:52,146 Is it possible to drown? 1781 01:09:53,350 --> 01:09:55,450 No, you couldn't drown even if you wanted to. 1782 01:09:55,485 --> 01:09:57,185 It's only 10 inches deep, 1783 01:09:57,253 --> 01:09:58,419 and there's about 800 pounds of epsom salt 1784 01:09:58,455 --> 01:09:59,587 dissolved into the water. 1785 01:09:59,622 --> 01:10:01,489 That's why you float. 1786 01:10:01,524 --> 01:10:03,057 Can you fill it deeper than 10 inches? 1787 01:10:03,093 --> 01:10:05,093 Sure, i mean, that could fill it 1788 01:10:05,128 --> 01:10:06,894 all the way up to the top. 1789 01:10:06,963 --> 01:10:09,130 But why would you want to do that? 1790 01:10:09,165 --> 01:10:11,366 We just use it to clean it. 1791 01:10:11,401 --> 01:10:13,301 Do all float tanks use epsom salt? 1792 01:10:13,336 --> 01:10:14,469 Most do. 1793 01:10:14,504 --> 01:10:16,070 Epsom salt is basically just magnesium. 1794 01:10:16,106 --> 01:10:18,639 Sea salt has lots of different minerals in it. 1795 01:10:18,674 --> 01:10:20,441 Are you ready to float? 1796 01:10:20,477 --> 01:10:21,809 Oh, frank, it's jenn. 1797 01:10:21,878 --> 01:10:23,044 When you get this message, 1798 01:10:23,079 --> 01:10:24,512 will you call coroner tramell 1799 01:10:24,547 --> 01:10:25,813 and see if he saved a sample 1800 01:10:25,848 --> 01:10:27,715 of the saltwater in steve winters' lungs? 1801 01:10:27,750 --> 01:10:31,185 Because if it's epsom salt, he didn't drown in the ocean. 1802 01:10:33,890 --> 01:10:36,224 Thad and kay will be here any minute. 1803 01:10:36,292 --> 01:10:37,325 I got take-out chinese food, 1804 01:10:37,360 --> 01:10:38,459 just like their first date. 1805 01:10:38,495 --> 01:10:40,161 Is this crazy? 1806 01:10:40,196 --> 01:10:42,363 It was your idea, you tell me. 1807 01:10:42,432 --> 01:10:43,331 Well, uh... 1808 01:10:45,902 --> 01:10:47,301 kay, hi! 1809 01:10:47,337 --> 01:10:48,436 Thank you for coming. 1810 01:10:48,471 --> 01:10:49,437 Happy to. 1811 01:10:50,806 --> 01:10:52,473 Well, hello, thad. 1812 01:10:54,477 --> 01:10:55,609 What are you doing here? 1813 01:10:55,645 --> 01:10:57,445 I was about to ask you the same thing. 1814 01:11:00,683 --> 01:11:02,250 Your table is ready. 1815 01:11:02,285 --> 01:11:03,984 Right this way. 1816 01:11:26,008 --> 01:11:27,675 Kung pao and shanghai noodles. 1817 01:11:27,710 --> 01:11:30,211 I think that's right. 1818 01:11:30,246 --> 01:11:33,314 This is just like our first date. 1819 01:11:33,349 --> 01:11:34,615 With the wedding gifts already here. 1820 01:11:36,386 --> 01:11:38,219 That's funny. 1821 01:11:41,491 --> 01:11:43,091 I really loved this china. 1822 01:11:44,561 --> 01:11:46,327 Did you really want to sell it? 1823 01:11:47,330 --> 01:11:49,097 No. 1824 01:11:49,165 --> 01:11:51,265 No, i really like it, too. 1825 01:11:56,372 --> 01:11:58,072 We've-- 1826 01:11:59,109 --> 01:12:01,075 i've-- 1827 01:12:01,111 --> 01:12:03,578 been real stupid. 1828 01:12:04,814 --> 01:12:07,014 Me too. 1829 01:12:09,452 --> 01:12:10,318 I'm sorry. 1830 01:12:12,589 --> 01:12:14,054 I don't believe it, 1831 01:12:14,124 --> 01:12:15,490 you were right. 1832 01:12:15,525 --> 01:12:18,826 Well, why else would he want those candlesticks? 1833 01:12:30,206 --> 01:12:32,806 Where was he this whole time? 1834 01:12:32,842 --> 01:12:33,907 Until a couple of days ago, 1835 01:12:33,943 --> 01:12:36,977 he was in a fleabag motel up the coast. 1836 01:12:37,013 --> 01:12:38,812 Manager said basically he was just in his room 1837 01:12:38,848 --> 01:12:40,381 drinking the whole time. 1838 01:12:40,416 --> 01:12:44,018 I can't even imagine his mental state. 1839 01:12:44,086 --> 01:12:45,653 He gets in an argument with his brother, 1840 01:12:45,721 --> 01:12:46,754 threatens him, 1841 01:12:46,789 --> 01:12:49,290 and then steve dies. 1842 01:12:49,325 --> 01:12:50,924 But the phone message he left, 1843 01:12:50,960 --> 01:12:53,093 he said he wanted to protect me. 1844 01:12:53,163 --> 01:12:55,796 From what? 1845 01:12:57,066 --> 01:12:58,399 Should i get us some more wine? 1846 01:12:58,434 --> 01:13:00,468 Yes, thanks. 1847 01:13:20,390 --> 01:13:22,256 "In the event of my death, 1848 01:13:22,325 --> 01:13:25,993 "it is my intent to prevent the sale of idea dome. 1849 01:13:26,028 --> 01:13:28,962 "I'm giving my brother, todd winters, voting authority 1850 01:13:28,998 --> 01:13:31,098 "for all of my shares. 1851 01:13:31,133 --> 01:13:33,734 "My partner, mitch harris, against my wishes, 1852 01:13:33,769 --> 01:13:37,871 is attempting to sell the company..." 1853 01:13:42,878 --> 01:13:43,811 i'm going upstairs, 1854 01:13:43,846 --> 01:13:45,680 i'll be back in just a sec! 1855 01:13:45,715 --> 01:13:46,814 Okay! 1856 01:13:46,849 --> 01:13:48,716 Hey, red again, yeah? 1857 01:13:49,719 --> 01:13:51,051 Perfect. 1858 01:14:12,108 --> 01:14:13,841 Jenn, please pick up. Please... 1859 01:14:21,851 --> 01:14:23,784 : hey, anne. 1860 01:14:23,819 --> 01:14:25,185 Anne? 1861 01:14:25,221 --> 01:14:26,721 Okay. 1862 01:14:26,789 --> 01:14:29,056 Okay, see? 1863 01:14:30,126 --> 01:14:31,792 Thank you. 1864 01:14:31,827 --> 01:14:33,694 Anne? 1865 01:14:41,804 --> 01:14:43,504 : At the beep, you know what to do. 1866 01:14:44,340 --> 01:14:45,939 Anne, it's jenn. 1867 01:14:45,975 --> 01:14:47,441 Are you okay? 1868 01:14:47,477 --> 01:14:50,544 I mean, did you just try to call me? 1869 01:14:50,613 --> 01:14:52,747 Look, um, if you get this message, 1870 01:14:52,782 --> 01:14:54,382 i'm on my way over. 1871 01:14:54,417 --> 01:14:55,683 But call me back, okay? 1872 01:15:01,691 --> 01:15:02,623 : Hello? 1873 01:15:02,659 --> 01:15:04,191 Oh, hey, jason, honey, it's me. 1874 01:15:04,226 --> 01:15:06,727 Um, i'm going to be a few minutes late. 1875 01:15:06,796 --> 01:15:08,362 I'm going to swing by anne's. 1876 01:15:08,431 --> 01:15:10,097 Is everything all right? 1877 01:15:10,132 --> 01:15:12,800 Oh, yeah, everything's fine, i just want to check on her. 1878 01:15:12,835 --> 01:15:14,234 I know your voice, something's wrong. 1879 01:15:14,270 --> 01:15:15,969 No, no, nothing's wrong. 1880 01:15:16,038 --> 01:15:18,706 Nothing's wrong, um, i'll see you in a little bit. 1881 01:15:18,775 --> 01:15:20,107 Bye, sweetheart. 1882 01:15:26,772 --> 01:15:28,271 Put it on speaker. 1883 01:15:28,307 --> 01:15:29,373 Let's hear it. 1884 01:15:30,943 --> 01:15:32,409 Anne, it's jenn. 1885 01:15:32,444 --> 01:15:34,912 Are you okay? 1886 01:15:34,947 --> 01:15:37,247 I mean, did you just try to call me? 1887 01:15:37,316 --> 01:15:39,116 Look, um, if you get this message, 1888 01:15:39,151 --> 01:15:40,818 i'm on my way over. 1889 01:15:40,887 --> 01:15:42,185 But call me back, okay? 1890 01:15:42,221 --> 01:15:44,655 Looks like we're going to get company. 1891 01:15:44,690 --> 01:15:47,190 Mitch, what did you do? 1892 01:15:47,226 --> 01:15:49,459 I knew steve did something like this. 1893 01:15:49,495 --> 01:15:51,128 He was going to give voting shares 1894 01:15:51,163 --> 01:15:52,763 to that drunk brother of his. 1895 01:15:52,798 --> 01:15:53,898 Unreal! 1896 01:15:53,933 --> 01:15:56,500 Leave jenn out of this. 1897 01:15:56,536 --> 01:15:59,537 You want the company, it's yours, i don't care. 1898 01:16:00,806 --> 01:16:01,705 Oh. 1899 01:16:03,442 --> 01:16:05,676 Looks like miss marple. 1900 01:16:05,711 --> 01:16:07,678 If we can come to an agreement, 1901 01:16:07,713 --> 01:16:09,279 nobody has to get hurt. 1902 01:16:09,314 --> 01:16:11,048 What's done is done, right? 1903 01:16:11,083 --> 01:16:12,950 So... 1904 01:16:14,820 --> 01:16:16,086 did you see this? 1905 01:16:17,489 --> 01:16:18,522 No. 1906 01:16:18,558 --> 01:16:20,323 Never saw it. 1907 01:16:20,359 --> 01:16:22,125 You convince jennifer that everything's okay, 1908 01:16:22,194 --> 01:16:23,594 we're just talking about poor todd 1909 01:16:23,629 --> 01:16:25,462 and his drinking problem. 1910 01:16:25,497 --> 01:16:26,897 Then what? 1911 01:16:26,933 --> 01:16:28,832 Then she goes home safe and sound, 1912 01:16:28,868 --> 01:16:30,367 i burn these papers, 1913 01:16:30,402 --> 01:16:31,435 then i sell the company, 1914 01:16:31,470 --> 01:16:34,104 and we both become very, 1915 01:16:34,173 --> 01:16:36,040 very wealthy. 1916 01:16:36,108 --> 01:16:38,475 And if she still suspects something? 1917 01:16:38,544 --> 01:16:40,243 We'll have a problem. 1918 01:16:50,389 --> 01:16:52,056 Anne, are you okay? 1919 01:16:52,091 --> 01:16:54,124 I got a strange phone call. 1920 01:16:54,159 --> 01:16:56,093 Everything's fine. 1921 01:16:56,128 --> 01:16:58,495 Come on in, we were just talking about todd. 1922 01:16:58,530 --> 01:17:00,163 Can i get you a glass of wine? 1923 01:17:00,199 --> 01:17:01,599 No, i'm fine. 1924 01:17:01,634 --> 01:17:02,633 - Hi, mitch. - Hi. 1925 01:17:02,668 --> 01:17:03,734 How are you doing? 1926 01:17:04,904 --> 01:17:07,404 So sad, huh? 1927 01:17:07,439 --> 01:17:09,272 Can't say we didn't see it coming, though. 1928 01:17:09,341 --> 01:17:11,108 Did you hear the message he left? 1929 01:17:11,143 --> 01:17:13,376 He sounded delirious. 1930 01:17:13,412 --> 01:17:15,045 He kept saying he was looking for something. 1931 01:17:15,081 --> 01:17:17,047 I don't know, 1932 01:17:17,116 --> 01:17:19,282 does it even matter anymore? 1933 01:17:19,318 --> 01:17:20,550 Either way, 1934 01:17:20,586 --> 01:17:22,519 that wraps up steve's death. 1935 01:17:23,856 --> 01:17:25,923 "Either way"? 1936 01:17:25,958 --> 01:17:27,457 Yeah, if it was the surfer who drowned him, 1937 01:17:27,493 --> 01:17:28,659 he's been arrested, 1938 01:17:28,694 --> 01:17:30,894 and if, somehow, todd killed his brother, 1939 01:17:30,930 --> 01:17:33,664 well then, 1940 01:17:33,699 --> 01:17:34,999 that's over now, too. 1941 01:17:39,839 --> 01:17:41,304 You know what? 1942 01:17:41,340 --> 01:17:43,741 I think i will have that glass of wine. 1943 01:17:43,776 --> 01:17:46,409 No, you sit, i'll get it. 1944 01:17:46,445 --> 01:17:48,746 Bring the bottle. 1945 01:17:52,885 --> 01:17:54,351 On the counter, jenn. 1946 01:17:58,157 --> 01:17:59,857 I've got a feeling 1947 01:17:59,892 --> 01:18:02,359 you know a little bit more than you're letting on. 1948 01:18:02,394 --> 01:18:03,761 No. 1949 01:18:03,796 --> 01:18:06,530 All i know is, either way, this is over, right? 1950 01:18:07,533 --> 01:18:08,465 I thought so. 1951 01:18:11,070 --> 01:18:12,435 Now i'm a little worried. 1952 01:18:12,504 --> 01:18:13,837 Oh. 1953 01:18:13,873 --> 01:18:15,906 We found what todd was looking for. 1954 01:18:15,941 --> 01:18:18,642 Steve authorized todd to vote his shares. 1955 01:18:18,678 --> 01:18:19,877 Should he die, 1956 01:18:19,945 --> 01:18:23,881 he knew his idiot brother would obey his wishes. 1957 01:18:23,916 --> 01:18:27,017 Between anne's shares and todd's, 1958 01:18:27,086 --> 01:18:30,387 i would be blocked. 1959 01:18:30,422 --> 01:18:31,789 Todd is gone. 1960 01:18:31,824 --> 01:18:33,623 And they've arrested a suspect, 1961 01:18:33,659 --> 01:18:35,225 so let it go. 1962 01:18:35,260 --> 01:18:38,328 I can make this place look like another break-in, 1963 01:18:38,363 --> 01:18:39,963 you two, victims. 1964 01:18:40,032 --> 01:18:41,899 You don't need to do that, you've won. 1965 01:18:41,934 --> 01:18:44,134 You think i killed him? 1966 01:18:44,170 --> 01:18:45,368 Tell me how. 1967 01:18:45,404 --> 01:18:47,004 - I never said that-- - tell me-- 1968 01:18:47,039 --> 01:18:49,306 or i end this right now. 1969 01:18:52,444 --> 01:18:55,312 You knew steve checked the surf report 1970 01:18:55,347 --> 01:18:57,681 every morning. 1971 01:18:57,717 --> 01:19:00,383 You checked the surf report yourself... 1972 01:19:00,452 --> 01:19:02,485 and the surf was flat. 1973 01:19:02,554 --> 01:19:04,521 So you knew steve would be in the float tank... 1974 01:19:06,692 --> 01:19:07,557 you drove by the house, 1975 01:19:07,593 --> 01:19:10,194 park a good ways away, 1976 01:19:10,229 --> 01:19:12,495 and you ride your bike back to the house... 1977 01:19:14,066 --> 01:19:16,166 down the drive to the garage... 1978 01:19:38,791 --> 01:19:41,191 the murder was simple... 1979 01:19:41,260 --> 01:19:42,993 all you had to do was 1980 01:19:43,062 --> 01:19:46,230 stick something through the handles of the tank, 1981 01:19:46,298 --> 01:19:47,197 turn the valve on, 1982 01:19:47,266 --> 01:19:49,133 and instant drowning. 1983 01:19:50,236 --> 01:19:52,202 No way out. 1984 01:19:52,238 --> 01:19:53,637 It didn't take long. 1985 01:19:55,507 --> 01:19:57,040 You emptied the tank, 1986 01:19:57,076 --> 01:19:59,342 dressed the body in a wetsuit, 1987 01:19:59,411 --> 01:20:01,278 put the body in the back of the land rover, 1988 01:20:01,346 --> 01:20:03,480 throw in a surfboard and your bike, 1989 01:20:03,515 --> 01:20:06,416 drive to a deserted beach, 1990 01:20:06,451 --> 01:20:07,885 put the body in the water, 1991 01:20:07,920 --> 01:20:09,052 and ride away on your bike. 1992 01:20:09,121 --> 01:20:10,154 Wow. 1993 01:20:10,189 --> 01:20:12,256 Sounds perfect. 1994 01:20:12,291 --> 01:20:13,991 Where did i mess up? 1995 01:20:15,027 --> 01:20:16,994 You grabbed the wrong wetsuit, 1996 01:20:17,062 --> 01:20:18,128 a summer suit, 1997 01:20:18,197 --> 01:20:19,696 and you didn't know 1998 01:20:19,731 --> 01:20:22,399 the direction of the current. 1999 01:20:22,434 --> 01:20:23,901 If steve had been out surfing, 2000 01:20:23,936 --> 01:20:27,337 his body would have washed up south of his car, not north. 2001 01:20:27,372 --> 01:20:28,738 And i knew you were a mountain biker. 2002 01:20:29,809 --> 01:20:31,175 There was bike tire track 2003 01:20:31,210 --> 01:20:33,143 leading away from the land rover. 2004 01:20:33,179 --> 01:20:36,013 Amazing. 2005 01:20:39,751 --> 01:20:41,785 Do you think i killed todd, too? 2006 01:20:41,854 --> 01:20:44,154 I don't know. 2007 01:20:44,190 --> 01:20:46,323 I sat with him, 2008 01:20:46,391 --> 01:20:48,558 gave him all the alcohol he would drink, 2009 01:20:48,593 --> 01:20:51,161 and he was in so much pain. 2010 01:20:51,197 --> 01:20:52,930 And then.. 2011 01:20:52,965 --> 01:20:53,931 I covered his mouth 2012 01:20:53,999 --> 01:20:57,400 until he stopped breathing. 2013 01:20:57,436 --> 01:20:59,870 But you know where you really messed up? 2014 01:20:59,905 --> 01:21:02,505 Where? 2015 01:21:02,574 --> 01:21:04,942 My husband was expecting me home 2016 01:21:05,010 --> 01:21:06,376 a long time ago. 2017 01:21:06,411 --> 01:21:08,478 So? 2018 01:21:08,513 --> 01:21:09,646 So, he worries. 2019 01:21:09,715 --> 01:21:11,849 Even calls the police. 2020 01:21:13,385 --> 01:21:14,351 Drop the gun, mitch. 2021 01:21:15,587 --> 01:21:16,519 Okay... 2022 01:21:16,555 --> 01:21:17,654 okay. 2023 01:21:17,689 --> 01:21:19,923 Putting the gun down... 2024 01:21:26,465 --> 01:21:28,498 don't ever let anyone tell you 2025 01:21:28,533 --> 01:21:30,200 that hitting someone in the head doesn't hurt. 2026 01:21:32,637 --> 01:21:34,037 - Are you okay? - Yes. 2027 01:21:46,651 --> 01:21:48,418 I knew something was wrong, 2028 01:21:48,453 --> 01:21:49,786 i could tell by the sound of your voice. 2029 01:21:49,821 --> 01:21:51,454 Frank called right after you. 2030 01:21:51,490 --> 01:21:52,589 Yeah, you were right. 2031 01:21:52,624 --> 01:21:53,790 I checked with the coroner, 2032 01:21:53,825 --> 01:21:55,558 and the water in his lungs wasn't from the ocean. 2033 01:21:55,594 --> 01:21:56,894 I asked frank to meet me here. 2034 01:21:56,929 --> 01:21:58,061 Thank goodness, you did. 2035 01:21:58,097 --> 01:21:59,863 I had it under control. 2036 01:21:59,932 --> 01:22:01,231 Yeah, right. 2037 01:22:01,267 --> 01:22:03,367 I can't thank you enough. 2038 01:22:03,402 --> 01:22:04,401 If it weren't for you, 2039 01:22:04,469 --> 01:22:06,236 mitch would have gotten away with this. 2040 01:22:06,272 --> 01:22:07,404 If mitch is the bad guy, 2041 01:22:07,439 --> 01:22:09,206 then who attacked him at his house? 2042 01:22:09,241 --> 01:22:11,508 He hired someone to beat him up. 2043 01:22:11,543 --> 01:22:13,043 How do you know that? 2044 01:22:13,078 --> 01:22:14,044 I don't. 2045 01:22:14,079 --> 01:22:15,645 But what better way to throw us off? 2046 01:22:15,680 --> 01:22:17,447 It's only thing that makes sense. 2047 01:22:19,385 --> 01:22:20,750 Isn't this cutting it a little close? 2048 01:22:20,819 --> 01:22:22,652 Getting there. 2049 01:22:22,687 --> 01:22:24,254 Hey, frank, 2050 01:22:24,290 --> 01:22:26,223 how about doing your job for once? 2051 01:22:26,258 --> 01:22:28,658 Funny. 2052 01:22:31,096 --> 01:22:32,529 Hey, sleepyhead. 2053 01:22:32,564 --> 01:22:34,097 Oh, hey, uh, there's more in the car? 2054 01:22:34,133 --> 01:22:35,665 - Lots more. - All right. 2055 01:22:36,802 --> 01:22:38,802 Hey, i'm making dinner. 2056 01:22:38,837 --> 01:22:40,203 I'm going to kyle's, so just save me some, okay? 2057 01:22:40,272 --> 01:22:41,271 Whoa, whoa, whoa, 2058 01:22:41,307 --> 01:22:42,839 how'd the audition go? Did you nail it? 2059 01:22:42,874 --> 01:22:44,207 Yeah. It was, uh, fine. 2060 01:22:44,243 --> 01:22:46,343 Mr. Elkins said i did a pretty good job. 2061 01:22:46,412 --> 01:22:47,877 He said i "wasn't without talent." 2062 01:22:47,913 --> 01:22:49,012 Oh, well, that's good news. 2063 01:22:49,048 --> 01:22:49,980 And..? 2064 01:22:50,015 --> 01:22:52,482 And the lead in the spring play 2065 01:22:52,517 --> 01:22:53,783 always goes to a senior. 2066 01:22:53,819 --> 01:22:55,152 But, uh, he wants me 2067 01:22:55,187 --> 01:22:56,486 to try out again next year. 2068 01:22:56,521 --> 01:22:58,121 Oh, are you going to? 2069 01:22:58,157 --> 01:22:59,556 Nah... 2070 01:22:59,591 --> 01:23:01,558 i think i'm just going to stick to computer club instead. 2071 01:23:01,593 --> 01:23:02,892 But, uh... 2072 01:23:02,928 --> 01:23:04,261 i coulda been a contender. 2073 01:23:05,697 --> 01:23:07,397 Coulda been. 2074 01:23:07,466 --> 01:23:09,132 Hmm... coulda woulda. 137064

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.