All language subtitles for Episode 02 Ballad of Dwight and Irena

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,352 --> 00:00:02,009 In the criminal justice system, 2 00:00:02,093 --> 00:00:03,401 sexually based offenses 3 00:00:03,485 --> 00:00:05,577 are considered especially heinous. 4 00:00:05,898 --> 00:00:08,145 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,229 --> 00:00:09,973 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,057 --> 00:00:11,409 are members of an elite squad 7 00:00:11,493 --> 00:00:13,437 known as the special victims unit. 8 00:00:13,555 --> 00:00:14,978 These are their stories. 9 00:00:16,585 --> 00:00:19,789 Your husband, Leon, is getting paroled tomorrow. 10 00:00:20,265 --> 00:00:23,392 If Leon came back, you could be in a grave. 11 00:00:23,477 --> 00:00:25,902 And that little boy would be alone. 12 00:00:25,986 --> 00:00:27,686 - Sergeant fin. - Andre. 13 00:00:27,770 --> 00:00:29,340 Think fast. 14 00:00:29,555 --> 00:00:31,995 My man, if you're ever scared about anything, 15 00:00:32,079 --> 00:00:33,531 call me. 16 00:00:34,253 --> 00:00:35,432 Andre. 17 00:00:35,517 --> 00:00:36,517 Slow down. 18 00:00:37,780 --> 00:00:40,563 You didn't know your husband, Leon, was getting paroled? 19 00:00:40,648 --> 00:00:42,310 Not until sergeant tutuola told me. 20 00:00:42,469 --> 00:00:43,746 And that's when you let him know 21 00:00:43,830 --> 00:00:46,662 Leon was reaching out to you through your son, Andre? 22 00:00:46,888 --> 00:00:48,110 Probably. 23 00:00:48,195 --> 00:00:49,143 And isn't that when you asked him 24 00:00:49,227 --> 00:00:51,145 not to report it to Leon's parole officer? 25 00:00:53,187 --> 00:00:55,236 What I remember... 26 00:00:55,320 --> 00:00:57,716 Mr. Tutuola told me it was a violation. 27 00:00:57,800 --> 00:01:00,197 He'd have to report it and Leon would go back to prison. 28 00:01:00,281 --> 00:01:02,591 Mrs. Fuller, are you saying under oath 29 00:01:02,675 --> 00:01:04,462 that you never asked sergeant tutuola 30 00:01:04,546 --> 00:01:06,377 to refrain from going to Leon's po? 31 00:01:06,461 --> 00:01:08,162 Counselor, the law is clear. 32 00:01:08,246 --> 00:01:10,338 Sergeant tutuola was obligated to report. 33 00:01:10,422 --> 00:01:13,080 Isn't it true you wanted Leon out on parole? 34 00:01:13,164 --> 00:01:14,777 So he'd have to pay child support? 35 00:01:16,669 --> 00:01:18,680 What I-I didn't want... 36 00:01:20,937 --> 00:01:24,047 I didn't want my son 37 00:01:24,406 --> 00:01:25,744 to watch his father get shot 38 00:01:25,828 --> 00:01:28,222 and bleed out on the kitchen floor. 39 00:01:29,876 --> 00:01:30,880 - Come on, Leon. Stop. 40 00:01:30,964 --> 00:01:32,577 Don't do it! 41 00:01:32,661 --> 00:01:33,926 Come on. 42 00:01:35,000 --> 00:01:41,074 43 00:01:50,505 --> 00:01:52,594 Hoo! 44 00:01:59,645 --> 00:02:01,610 Well, i-I've been thinking about that 45 00:02:01,695 --> 00:02:04,000 since the Mason-Dixon line, darling. 46 00:02:07,030 --> 00:02:08,867 What? 47 00:02:09,546 --> 00:02:11,290 Just wish you would've called, Dwight. 48 00:02:11,375 --> 00:02:12,617 Before just showing up? 49 00:02:12,701 --> 00:02:14,402 Here we go. 50 00:02:14,555 --> 00:02:16,621 I drive 16 hours straight 51 00:02:16,705 --> 00:02:18,719 with a case of Popov under my arm, 52 00:02:18,820 --> 00:02:20,501 a Princess gown for my daughter. 53 00:02:20,586 --> 00:02:23,458 - No. No, that was... that was sweet. 54 00:02:24,609 --> 00:02:27,180 Maybe next time you could bring something for will too? 55 00:02:28,508 --> 00:02:29,844 He ain't my kid. 56 00:02:30,972 --> 00:02:32,195 Mom? 57 00:02:33,279 --> 00:02:34,544 I'm hungry. 58 00:02:34,628 --> 00:02:35,893 I'll be right out, sweetie. 59 00:02:35,977 --> 00:02:37,417 I'll put the fruit tarts in the toaster, ma. 60 00:02:37,501 --> 00:02:38,617 The hell are you doing? 61 00:02:38,702 --> 00:02:40,487 Shut the damn door. 62 00:02:42,157 --> 00:02:43,597 Kid's a fruit tart himself. 63 00:02:43,681 --> 00:02:45,430 Leave him alone. 64 00:02:46,255 --> 00:02:47,477 Hey. 65 00:02:47,562 --> 00:02:50,829 How about I make US some bacon and eggs? 66 00:02:50,982 --> 00:02:52,639 You know what? We should get married. 67 00:02:52,864 --> 00:02:55,652 The way you bust my balls, might as well be my wife. 68 00:02:55,736 --> 00:02:58,612 Was that a proposal? 69 00:03:06,312 --> 00:03:07,708 More? 70 00:03:07,792 --> 00:03:09,840 - You little thief. - Guys, what's going on? 71 00:03:09,924 --> 00:03:11,494 He ate all my damn bacon. 72 00:03:11,578 --> 00:03:13,583 - I don't even eat bacon. I'm a vegan. 73 00:03:13,667 --> 00:03:15,759 Well, your kid's a liar and a cry baby. 74 00:03:17,497 --> 00:03:18,893 I'm not crying. 75 00:03:18,977 --> 00:03:21,196 - Just let him go. I'll make more. 76 00:03:23,198 --> 00:03:25,465 Boy, you don't toughen up, 77 00:03:25,549 --> 00:03:26,944 this world will run right over you. 78 00:03:27,028 --> 00:03:30,162 - Dwight! How 'bout some more coffee? 79 00:03:31,729 --> 00:03:34,166 It's about time. 80 00:03:35,515 --> 00:03:37,259 Well, how about you? You want some? 81 00:03:37,343 --> 00:03:38,478 I don't drink coffee, daddy. 82 00:03:38,562 --> 00:03:40,088 You don't. 83 00:03:40,172 --> 00:03:41,916 Since when? 84 00:03:46,657 --> 00:03:48,695 - I'm so sorry. Hang in there, fin. 85 00:03:48,960 --> 00:03:51,315 What... five hours and they're still deposing him? 86 00:03:51,400 --> 00:03:52,753 This is not right. 87 00:03:52,837 --> 00:03:54,929 He saves Andre's life and joelle sues him? 88 00:03:55,013 --> 00:03:57,018 She's in a long-term abusive relationship. 89 00:03:57,102 --> 00:03:58,236 She's identifying with her abuser. 90 00:03:58,320 --> 00:03:59,499 Um, yeah, I know. 91 00:03:59,583 --> 00:04:02,980 But fin is the last man who deserves this. 92 00:04:03,064 --> 00:04:05,243 Hey, is it okay if I take a run up to fort George? 93 00:04:05,327 --> 00:04:06,288 Do you wanna tell me why? 94 00:04:06,372 --> 00:04:07,855 A nurse called from I.S. 196. 95 00:04:07,939 --> 00:04:09,639 A boy came in with bruising. 96 00:04:09,723 --> 00:04:12,337 - What'd the kid tell her? - He was evasive. 97 00:04:12,421 --> 00:04:14,862 She killed the mom and overheard a domestic situation. 98 00:04:14,946 --> 00:04:16,951 Okay, a dv should go to the local precinct. 99 00:04:17,035 --> 00:04:18,779 There's a daughter in the apartment. 100 00:04:18,863 --> 00:04:22,086 The nurse is worried about sexual abuse. 101 00:04:22,170 --> 00:04:24,001 - Okay. Rollins, go with. 102 00:04:24,085 --> 00:04:26,787 And if it sounds like a situation, 103 00:04:26,871 --> 00:04:29,569 then you wait for backup. 104 00:04:33,791 --> 00:04:35,448 She still has me on a short leash. 105 00:04:35,532 --> 00:04:36,971 It's not you. 106 00:04:37,055 --> 00:04:39,408 Four years ago, we lost a good man 107 00:04:39,492 --> 00:04:42,106 on a dv call. 108 00:04:42,190 --> 00:04:43,630 Chief dodds's son. 109 00:04:43,714 --> 00:04:46,459 She's never forgiven herself. 110 00:04:53,883 --> 00:04:55,377 NYPD, open up please. 111 00:04:55,595 --> 00:04:57,336 She's home. 112 00:04:58,068 --> 00:05:00,203 I saw that jerk leave without her. 113 00:05:00,295 --> 00:05:01,414 Go ahead. 114 00:05:01,575 --> 00:05:03,867 What... what jerk? 115 00:05:03,952 --> 00:05:06,031 Look... 116 00:05:06,737 --> 00:05:08,461 Leave me out of this. 117 00:05:12,472 --> 00:05:13,969 I got her. 118 00:05:19,316 --> 00:05:20,669 All clear. Place is empty. 119 00:05:20,862 --> 00:05:22,475 I got a pulse. Call it in. 120 00:05:22,622 --> 00:05:24,540 Svu portable to central, 121 00:05:24,624 --> 00:05:26,324 we need a bus to 71 naval Avenue 122 00:05:26,408 --> 00:05:28,633 for unconscious female hit in the head... 123 00:06:04,371 --> 00:06:07,335 *law and order* special victims unit 124 00:06:07,419 --> 00:06:09,758 125 00:06:09,842 --> 00:06:11,842 126 00:06:14,927 --> 00:06:18,151 -Irena nowak. Her son, will, is from her ex. 127 00:06:18,236 --> 00:06:19,445 And she's got a six-year-old 128 00:06:19,530 --> 00:06:21,347 with her trucker boyfriend, Dwight Wagner. 129 00:06:21,432 --> 00:06:23,003 He's a good old boy. He came in all hopped up. 130 00:06:23,087 --> 00:06:24,482 I sent him downstairs to vape. 131 00:06:24,567 --> 00:06:25,994 What about the kids? The school's holding them. 132 00:06:26,078 --> 00:06:27,648 Okay. Good. 133 00:06:27,732 --> 00:06:29,737 Kat, see if you can get any more out of will. 134 00:06:29,914 --> 00:06:31,670 Rollins, you take Dwight. 135 00:06:33,646 --> 00:06:37,116 So you don't remember everything 136 00:06:37,201 --> 00:06:39,616 but you think that you fainted? 137 00:06:40,006 --> 00:06:41,624 I was rushing to pick up the kids. 138 00:06:43,607 --> 00:06:45,085 So, irena, you have a... 139 00:06:45,170 --> 00:06:46,982 You have a black eye 140 00:06:47,067 --> 00:06:50,146 and some bruising on your arm. 141 00:06:52,584 --> 00:06:54,865 I'm supposed to be on the road already. 142 00:06:55,063 --> 00:06:56,850 I do long hauls for a freight broker. 143 00:06:56,935 --> 00:06:58,843 But irena called, so I came right away. 144 00:06:58,928 --> 00:07:00,150 So you and she don't live together? 145 00:07:00,234 --> 00:07:01,673 No, I live in West Virginia. 146 00:07:01,757 --> 00:07:04,328 Irena and I, we see each other when I pass through. 147 00:07:04,412 --> 00:07:06,374 Were you two in a fight before you left? 148 00:07:06,458 --> 00:07:08,332 We got a call that there was a disturbance. 149 00:07:08,416 --> 00:07:10,117 People here need to mind their business. 150 00:07:11,191 --> 00:07:12,434 You know back home, 151 00:07:12,518 --> 00:07:14,394 it's legal to beat your wife on sunday. 152 00:07:15,808 --> 00:07:17,503 You can look that up. 153 00:07:18,202 --> 00:07:19,729 We weren't fighting. 154 00:07:20,191 --> 00:07:21,793 Okay. 155 00:07:22,605 --> 00:07:24,272 Do you remember getting a call 156 00:07:24,357 --> 00:07:26,449 from will's school? 157 00:07:26,807 --> 00:07:28,407 Will, how is he? Where is he? 158 00:07:28,492 --> 00:07:30,308 Well, the school nurse called and said 159 00:07:30,537 --> 00:07:33,630 that will also had bruising on his arm. 160 00:07:33,918 --> 00:07:35,676 Do you know anything about that? 161 00:07:35,760 --> 00:07:37,504 These schools overreact. 162 00:07:37,588 --> 00:07:38,940 Boys tussle. 163 00:07:39,144 --> 00:07:40,550 So do you know how it happened? 164 00:07:40,634 --> 00:07:41,878 Well, I can guess. 165 00:07:42,011 --> 00:07:43,292 Willy's a runt. 166 00:07:43,376 --> 00:07:44,739 The other kids push him around. 167 00:07:44,824 --> 00:07:46,643 I try to teach him how to fend for himself. 168 00:07:46,886 --> 00:07:48,316 Teach him how? 169 00:07:50,345 --> 00:07:52,307 Look. I know what you're getting at. 170 00:07:52,332 --> 00:07:54,888 But hand to god, I've never hurt that boy. 171 00:07:56,977 --> 00:07:58,582 I fell. 172 00:07:59,023 --> 00:08:00,332 Anyway, it doesn't matter. 173 00:08:00,416 --> 00:08:01,910 Dwight'll be gone soon. 174 00:08:03,419 --> 00:08:05,424 My kids... I-I need... I need to get my kids. 175 00:08:05,508 --> 00:08:07,472 No, no, your kids are at school 176 00:08:07,640 --> 00:08:09,441 with a detective. 177 00:08:12,996 --> 00:08:14,480 I'm a good mother. 178 00:08:14,633 --> 00:08:17,777 I would never let anything happen to either of them. 179 00:08:21,297 --> 00:08:22,918 Will always has a story. 180 00:08:23,003 --> 00:08:25,651 He fell off the monkey bars. He tripped. 181 00:08:25,735 --> 00:08:27,218 And you didn't believe him? 182 00:08:27,302 --> 00:08:28,567 Not today. 183 00:08:28,651 --> 00:08:31,483 After I called his mother, I tried his father. 184 00:08:31,567 --> 00:08:35,008 He said irena's boyfriend bullies will. 185 00:08:35,691 --> 00:08:36,923 I should have called before. 186 00:08:37,007 --> 00:08:38,988 So this has been going on for a while? 187 00:08:39,136 --> 00:08:40,448 Worse now with the pandemic. 188 00:08:40,532 --> 00:08:41,798 Not just him. 189 00:08:41,882 --> 00:08:44,739 Lots of these kids stuck at home, stressed, 190 00:08:44,824 --> 00:08:45,976 no one to look out for them 191 00:08:46,060 --> 00:08:47,931 except the ones doing the abusing. 192 00:08:49,511 --> 00:08:50,622 It was dumb. 193 00:08:50,706 --> 00:08:53,418 These boys on the subway wanted my metrocard. 194 00:08:53,927 --> 00:08:56,411 I said no, so they started wailing on me. 195 00:08:56,761 --> 00:08:58,683 That used to happen to me a lot. 196 00:09:00,136 --> 00:09:02,155 So it's just you, your mom, and your sister at home? 197 00:09:02,239 --> 00:09:03,286 Most of the time. 198 00:09:03,371 --> 00:09:05,472 Except when Dwight stays over. 199 00:09:06,402 --> 00:09:08,355 You and Dwight get along? 200 00:09:09,995 --> 00:09:11,817 I don't like it when he yells at my mom. 201 00:09:11,902 --> 00:09:13,167 Was he yelling at her today? 202 00:09:13,251 --> 00:09:15,731 - Will! - Dad. 203 00:09:17,536 --> 00:09:18,584 How you doing, buddy? 204 00:09:18,996 --> 00:09:20,478 Marc vargas, with the one-one-seven. 205 00:09:20,562 --> 00:09:21,709 Let me take will off your hands. 206 00:09:21,793 --> 00:09:23,568 Kat tamin, svu. We're almost done. 207 00:09:23,652 --> 00:09:26,745 I get it, but I don't want my boy being dragged into this. 208 00:09:26,830 --> 00:09:28,941 Will, go play with your sister. 209 00:09:33,141 --> 00:09:35,168 So I guess Dwight's back in town? 210 00:09:35,902 --> 00:09:37,981 I'm not just saying this 'cause I'm her ex. 211 00:09:38,066 --> 00:09:40,425 The guy has anger management issues. 212 00:09:40,652 --> 00:09:42,582 Your son told me that he got mugged. 213 00:09:43,472 --> 00:09:45,433 I'll talk to him and fill you in. 214 00:09:45,588 --> 00:09:48,097 I should've fought harder for custody. 215 00:09:49,853 --> 00:09:51,386 Irena and Dwight... 216 00:09:52,840 --> 00:09:55,660 Takes two to tango, and they've tangoed for years. 217 00:09:56,921 --> 00:09:58,796 A son with bruises, a mother with a black eye, 218 00:09:59,146 --> 00:10:00,585 and the only one accusing the boyfriend 219 00:10:00,669 --> 00:10:01,760 is the ex-husband. 220 00:10:01,844 --> 00:10:03,588 Will and irena are afraid. 221 00:10:03,672 --> 00:10:06,069 Does... the boyfriend, Dwight, does he have a record? 222 00:10:06,153 --> 00:10:07,723 A lot of mis-ds including assault. 223 00:10:07,807 --> 00:10:08,898 On irena? 224 00:10:08,982 --> 00:10:10,203 Bar fight. West Virginia. 225 00:10:10,287 --> 00:10:11,683 That is no help. Hold up. 226 00:10:11,767 --> 00:10:14,469 The local precinct responded three times 227 00:10:14,553 --> 00:10:16,949 to neighbor complaints when Dwight was in town. 228 00:10:17,033 --> 00:10:18,473 Shouting, breaking glass. 229 00:10:18,557 --> 00:10:20,083 And when the cops showed up? 230 00:10:20,167 --> 00:10:22,529 Well, she stood by her man but that's par for the course. 231 00:10:22,614 --> 00:10:24,228 So she won't file a complaint? 232 00:10:26,390 --> 00:10:28,178 Can you get her to request a restraining order? 233 00:10:28,262 --> 00:10:29,353 I can try. 234 00:10:29,437 --> 00:10:31,747 But she will be afraid, rightly so, 235 00:10:31,831 --> 00:10:33,618 that Dwight will view that as an escalation. 236 00:10:33,702 --> 00:10:34,706 Dwight doesn't live here, right? 237 00:10:34,790 --> 00:10:36,142 No. 238 00:10:36,226 --> 00:10:37,753 Best bet, find a way to get him on the road. 239 00:10:37,837 --> 00:10:39,318 Carisi. 240 00:10:39,480 --> 00:10:42,396 Dwight is staying an extra day to care of me. 241 00:10:43,122 --> 00:10:44,488 He's out getting aspirin now. 242 00:10:44,572 --> 00:10:47,186 Okay. I-I understand that, irena. 243 00:10:47,271 --> 00:10:50,756 But... but it's not just you 244 00:10:51,122 --> 00:10:52,888 that I'm worried about. 245 00:10:53,200 --> 00:10:54,677 My children? 246 00:10:55,763 --> 00:10:57,240 I take care of them. 247 00:10:57,324 --> 00:11:00,130 And Dwight would never hurt leann. 248 00:11:02,466 --> 00:11:03,530 What about will? 249 00:11:03,614 --> 00:11:06,255 Of course not. I-I meant to say that. 250 00:11:07,372 --> 00:11:08,720 I'm just still not all here. 251 00:11:10,588 --> 00:11:12,854 In fact, the doctor wants me to take it easy, 252 00:11:12,938 --> 00:11:15,292 and my ex is about to bring the kids back so... 253 00:11:15,376 --> 00:11:16,684 I understand but, you know, 254 00:11:16,768 --> 00:11:18,622 maybe, um, 255 00:11:19,689 --> 00:11:22,779 the kids could stay with your ex-husband tonight. 256 00:11:24,073 --> 00:11:26,107 I think that would be easier for you. 257 00:11:26,309 --> 00:11:29,990 Marc's new wife, she didn't love that idea. 258 00:11:31,708 --> 00:11:34,028 Well, then... We're fine. 259 00:11:34,638 --> 00:11:36,716 We're all gonna be fine. 260 00:11:40,641 --> 00:11:42,559 My dad was upset. 261 00:11:42,643 --> 00:11:43,951 So I ran to him. 262 00:11:44,035 --> 00:11:45,605 You weren't afraid of your dad? 263 00:11:45,802 --> 00:11:47,263 No. 264 00:11:48,039 --> 00:11:49,957 Not even when he put a knife to your throat? 265 00:11:50,041 --> 00:11:52,021 Daddy wouldn't hurt me. 266 00:11:53,305 --> 00:11:56,146 Why'd you have to shoot him, sergeant tutuola? 267 00:12:00,332 --> 00:12:01,423 Checking in. 268 00:12:01,640 --> 00:12:03,302 Hey. How'd it go? 269 00:12:03,425 --> 00:12:05,169 Joelle claims she's worried about Andre 270 00:12:05,253 --> 00:12:06,909 but then she made him testify. 271 00:12:06,993 --> 00:12:08,650 She's got her eyes on the prize. 272 00:12:08,734 --> 00:12:10,739 Fin, you and I both know 273 00:12:10,823 --> 00:12:13,263 that you did what you had to do that night. 274 00:12:14,088 --> 00:12:15,787 Everything is being looked at 275 00:12:15,872 --> 00:12:17,442 through a different prism now. 276 00:12:17,552 --> 00:12:19,216 It is what it is. 277 00:12:20,018 --> 00:12:22,197 These lawsuits, these depositions... 278 00:12:22,281 --> 00:12:25,026 Don't underestimate how painful 279 00:12:25,110 --> 00:12:27,997 and how exhausting they can be. 280 00:12:28,657 --> 00:12:31,010 You gotta take care of yourself, fin. 281 00:12:31,607 --> 00:12:33,099 There's more to life than this job. 282 00:12:33,183 --> 00:12:34,405 Trust me. 283 00:12:34,490 --> 00:12:35,841 You sound like Phoebe. 284 00:12:36,247 --> 00:12:37,408 How's that going? 285 00:12:37,492 --> 00:12:40,560 About the only good thing to come out of this pandemic. 286 00:12:41,757 --> 00:12:43,170 Hey, I just got an alert. 287 00:12:43,255 --> 00:12:44,536 Irena's building. 288 00:12:44,982 --> 00:12:46,657 Okay, Kat. You and I will go up. 289 00:12:46,741 --> 00:12:47,789 I'll go. 290 00:12:47,974 --> 00:12:49,935 I mean, I'm still on the job, right? 291 00:12:53,871 --> 00:12:55,745 - Hey. - Hey, Kat. 292 00:12:55,911 --> 00:12:57,506 Emts just called it. 293 00:12:57,591 --> 00:12:59,235 - Is she gone? - "She"? 294 00:13:02,475 --> 00:13:04,349 You mean he? 295 00:13:04,433 --> 00:13:05,826 What happened? 296 00:13:05,911 --> 00:13:06,920 He was in the tub 297 00:13:07,005 --> 00:13:09,267 with that hair dryer still plugged into the wall. 298 00:13:09,646 --> 00:13:10,877 Full cardiac arrest. 299 00:13:10,961 --> 00:13:12,401 Who called it in? 300 00:13:12,485 --> 00:13:13,750 Dead guy's girlfriend. 301 00:13:13,835 --> 00:13:15,786 She and her daughter are with the super's family. 302 00:13:27,232 --> 00:13:29,658 So irena's abusive boyfriend 303 00:13:29,742 --> 00:13:32,966 ends up electrocuted by a hair dryer 304 00:13:33,177 --> 00:13:34,489 in the bath tub? 305 00:13:34,982 --> 00:13:36,622 Kicking it old school. 306 00:13:36,865 --> 00:13:38,537 And the me confirms cause. 307 00:13:38,621 --> 00:13:40,931 It was an old model blow dryer. 308 00:13:41,240 --> 00:13:43,324 Pre-war building with faulty wiring, 309 00:13:43,408 --> 00:13:45,615 manner not yet determined. 310 00:13:46,349 --> 00:13:47,978 Do we think this was an accident? 311 00:13:52,615 --> 00:13:55,420 Okay. What did she say on the way in? 312 00:13:55,505 --> 00:13:57,546 Only that her ex-husband, the cop, 313 00:13:58,005 --> 00:13:59,330 told her to wait for her lawyer. 314 00:13:59,414 --> 00:14:01,068 Great. The kids with her? 315 00:14:01,153 --> 00:14:02,928 Leann was there. Son was with the ex. 316 00:14:03,013 --> 00:14:05,021 Come up with Kat. Bring him here. 317 00:14:06,939 --> 00:14:09,012 Hey. Irena's lawyer is... 318 00:14:09,097 --> 00:14:11,865 Tommy calabrese. Formerly with the pba. 319 00:14:12,286 --> 00:14:14,240 Da's office here already? 320 00:14:14,361 --> 00:14:16,544 I hope this isn't a rush to judgment. 321 00:14:17,846 --> 00:14:20,701 So it's pretty clear that we're looking at a tragic accident. 322 00:14:20,786 --> 00:14:22,114 Okay. We just... 323 00:14:22,198 --> 00:14:24,177 Just need to hear from irena. 324 00:14:25,594 --> 00:14:28,005 That's right. It was an accident. 325 00:14:29,747 --> 00:14:30,949 Okay. 326 00:14:32,724 --> 00:14:35,075 So, irena, we know 327 00:14:35,746 --> 00:14:37,674 that you called 911. 328 00:14:37,716 --> 00:14:38,925 You found him? 329 00:14:40,481 --> 00:14:42,911 Dwight had been in the tub a while. 330 00:14:43,005 --> 00:14:45,279 Leann needed to pee. I knocked. 331 00:14:45,363 --> 00:14:48,450 There was no answer, so I went in. 332 00:14:48,542 --> 00:14:50,114 What did you see? 333 00:14:51,108 --> 00:14:53,026 He... he was just lying there. 334 00:14:53,169 --> 00:14:55,443 I saw the hair dryer. 335 00:14:55,528 --> 00:14:56,896 It must have fallen in. 336 00:14:56,981 --> 00:14:58,684 Fallen in from where? 337 00:14:58,770 --> 00:15:01,000 It's usually on a shelf above the sink. 338 00:15:01,085 --> 00:15:03,287 Do you usually keep it plugged in, turned on? 339 00:15:03,372 --> 00:15:04,657 She told you what she saw. 340 00:15:04,741 --> 00:15:06,137 Okay. 341 00:15:06,575 --> 00:15:08,262 Irena... 342 00:15:08,817 --> 00:15:10,474 And then what did you do next? 343 00:15:12,597 --> 00:15:14,515 I didn't know what to do. 344 00:15:14,599 --> 00:15:16,039 Um, I was afraid to touch him. 345 00:15:16,123 --> 00:15:17,865 And I didn't want leann to see 346 00:15:17,950 --> 00:15:20,434 so I closed the door and called 911. 347 00:15:20,518 --> 00:15:21,827 And what about will? 348 00:15:21,973 --> 00:15:23,699 You told me yesterday when we were talking 349 00:15:23,783 --> 00:15:27,403 that your ex-husband was dropping off leann and will. 350 00:15:30,161 --> 00:15:32,077 Well, I, um... 351 00:15:32,387 --> 00:15:34,334 I told Marc that you were nervous 352 00:15:34,419 --> 00:15:35,776 about Dwight staying with will 353 00:15:35,860 --> 00:15:37,691 so he kept him at his house overnight. 354 00:15:49,036 --> 00:15:52,247 Mister? When can I see my mom? 355 00:15:52,419 --> 00:15:53,708 Soon. 356 00:15:54,379 --> 00:15:56,076 You... You doing okay in here? 357 00:15:56,161 --> 00:15:58,388 I got this, Mr. Carisi. I'm hungry. 358 00:15:58,473 --> 00:16:00,867 We can get you some... Some pizza? 359 00:16:00,951 --> 00:16:02,390 Can I get a hot dog? 360 00:16:02,474 --> 00:16:04,175 Yeah, sure. We could do that. 361 00:16:04,259 --> 00:16:06,612 How about two? 362 00:16:06,684 --> 00:16:08,495 Will doesn't like hot dogs. 363 00:16:08,887 --> 00:16:10,693 Last night I asked him for one 364 00:16:10,778 --> 00:16:13,064 but he said they have to kill cows to make them. 365 00:16:14,628 --> 00:16:17,155 So, your brother made dinner last night? 366 00:16:17,239 --> 00:16:19,248 Veggie burgers. 367 00:16:20,887 --> 00:16:23,458 Right before daddy had his accident. 368 00:16:27,424 --> 00:16:29,212 And you're sure that she meant last night? 369 00:16:29,296 --> 00:16:31,715 Yeah, pretty sure. 370 00:16:32,207 --> 00:16:33,342 Can I take leann home now? 371 00:16:33,474 --> 00:16:35,770 We still have some things to sort out. 372 00:16:35,955 --> 00:16:38,098 Will. Will! 373 00:16:38,184 --> 00:16:40,353 Mom! What's he doing here? 374 00:16:40,437 --> 00:16:41,616 He doesn't know anything about this. 375 00:16:41,700 --> 00:16:44,324 Right. Um... 376 00:16:44,509 --> 00:16:45,861 Just... 377 00:16:46,008 --> 00:16:47,752 He's gonna have to tell US that. 378 00:16:48,176 --> 00:16:49,537 Let's go have a seat. 379 00:16:49,840 --> 00:16:52,365 Officer vargas, I appreciate you coming in. 380 00:16:52,449 --> 00:16:54,200 Kat, take them to the interview room. 381 00:16:54,285 --> 00:16:56,027 Fin, you have a minute? 382 00:16:56,976 --> 00:16:59,332 Come on. This way. 383 00:17:00,457 --> 00:17:02,418 My dad picked me and leann up. 384 00:17:03,613 --> 00:17:05,191 You were there. You saw. 385 00:17:05,293 --> 00:17:06,660 I did. 386 00:17:07,146 --> 00:17:08,653 And he took you back to his house? 387 00:17:08,738 --> 00:17:10,058 Both kids. 388 00:17:10,142 --> 00:17:11,529 My wife, Carmen, was not too happy about it 389 00:17:11,613 --> 00:17:13,488 so I drove the girl back to the apartment. 390 00:17:13,597 --> 00:17:15,411 Leann but not will? 391 00:17:15,652 --> 00:17:17,413 I wanted to go with her. 392 00:17:17,745 --> 00:17:19,097 But dad wouldn't let me. 393 00:17:20,019 --> 00:17:21,982 'Cause of Dwight. I get it. 394 00:17:22,066 --> 00:17:23,871 So you had dinner with your step-mom? 395 00:17:28,035 --> 00:17:30,067 Sergeant, what's this about? 396 00:17:30,252 --> 00:17:33,167 - You have veggie burgers? - Yeah. 397 00:17:35,262 --> 00:17:36,571 How'd you know that? 398 00:17:36,656 --> 00:17:38,402 Your little sister like 'em? 399 00:17:42,191 --> 00:17:43,516 Will was with me. 400 00:17:43,715 --> 00:17:46,676 And we're done here. 401 00:17:47,168 --> 00:17:49,247 Look, man, relax. We're both cops here. 402 00:17:49,332 --> 00:17:50,732 You already knew we were gonna check 403 00:17:50,816 --> 00:17:52,220 the traffic cams and your cell. 404 00:17:52,304 --> 00:17:54,222 So you might as well just tell US right now. 405 00:17:54,636 --> 00:17:57,363 Did irena call you when she found Dwight? 406 00:18:01,319 --> 00:18:04,129 She was in a panic. She needed advice. 407 00:18:04,349 --> 00:18:06,050 And she needed you to come get will? 408 00:18:06,134 --> 00:18:07,704 Dad. Shut up, son. 409 00:18:08,596 --> 00:18:10,705 This is how you treat a brother officer? 410 00:18:11,183 --> 00:18:13,057 No wonder you got lawsuits against you. 411 00:18:13,141 --> 00:18:14,798 Will, let's go. 412 00:18:14,882 --> 00:18:16,147 No. Dad! 413 00:18:16,231 --> 00:18:17,844 Now. -Dad! 414 00:18:17,928 --> 00:18:18,889 Will. Stop. 415 00:18:18,973 --> 00:18:20,452 - Shut up. - Dad, stop! 416 00:18:23,076 --> 00:18:24,457 I was there. 417 00:18:27,720 --> 00:18:29,058 And I did it. 418 00:18:30,129 --> 00:18:33,447 They were arguing. Mom was crying. 419 00:18:33,531 --> 00:18:35,168 He was gonna hurt her again. 420 00:18:35,968 --> 00:18:38,235 I know he was. I wouldn't let that happen. 421 00:18:38,319 --> 00:18:40,785 I said shut up. 422 00:18:42,784 --> 00:18:44,659 How dumb are you? 423 00:18:51,082 --> 00:18:52,814 You guys played me. 424 00:18:53,121 --> 00:18:54,855 I knew I should've brought a lawyer. 425 00:18:55,559 --> 00:18:57,965 Not another word till he gets one. 426 00:19:02,136 --> 00:19:03,708 I was afraid of this. 427 00:19:03,793 --> 00:19:06,309 Will has been a punching bag his whole life. 428 00:19:06,394 --> 00:19:08,285 He finally hit back. 429 00:19:14,379 --> 00:19:16,903 I told you will wasn't in the house. 430 00:19:16,988 --> 00:19:18,602 We know you called Marc 431 00:19:18,686 --> 00:19:20,192 to get your son out of the house 432 00:19:20,277 --> 00:19:21,598 before you called the police. 433 00:19:21,683 --> 00:19:23,270 Irena's just been through a trauma. 434 00:19:23,355 --> 00:19:24,870 - She's confused. - And we understand that. 435 00:19:24,954 --> 00:19:29,355 So... why don't, um, irena, let's just... 436 00:19:30,140 --> 00:19:32,551 Let's just take a breath and start over, okay? 437 00:19:35,293 --> 00:19:38,000 Will was home when Dwight died. 438 00:19:38,914 --> 00:19:40,701 Okay. Yes. 439 00:19:40,785 --> 00:19:42,379 So were they fighting? 440 00:19:43,855 --> 00:19:44,992 Neighbors tell you that? 441 00:19:45,159 --> 00:19:46,881 Like Dwight says, they should mind their own business. 442 00:19:46,965 --> 00:19:48,709 So will was defending you. 443 00:19:48,793 --> 00:19:50,015 Is that what will is saying? 444 00:19:50,099 --> 00:19:52,926 I told you I walked in and Dwight was dead. 445 00:19:53,011 --> 00:19:54,063 It must've been an accident. 446 00:19:54,147 --> 00:19:55,926 Thing is, will told US he was there, 447 00:19:56,011 --> 00:19:57,364 that he threw the dryer into the tub. 448 00:19:57,448 --> 00:19:59,208 No, no. He's trying to protect me... 449 00:19:59,293 --> 00:20:00,235 Irena, you need to stop talking now. 450 00:20:00,327 --> 00:20:01,200 Protect you from what, irena? 451 00:20:01,284 --> 00:20:02,462 - Shush. - Protect you from what? 452 00:20:02,546 --> 00:20:03,507 Do you have a confession from the boy? 453 00:20:03,591 --> 00:20:04,880 Yes, and we need corroboration. 454 00:20:04,965 --> 00:20:06,223 So irena needs to tell US... 455 00:20:06,308 --> 00:20:08,020 No, she doesn't! Is she under arrest? 456 00:20:08,105 --> 00:20:09,078 No, but if you wanna help your son... 457 00:20:09,162 --> 00:20:10,427 Then I'm taking her and leann home. 458 00:20:10,511 --> 00:20:11,819 - You need to do that. - I need to talk to will. 459 00:20:11,903 --> 00:20:13,038 Is he gonna be okay? You can talk to him later. 460 00:20:13,122 --> 00:20:14,518 We are going home. 461 00:20:14,602 --> 00:20:16,911 Now. 462 00:20:17,417 --> 00:20:20,423 Irena, listen to me. 463 00:20:25,563 --> 00:20:27,873 Thanks, pippa. Okay. 464 00:20:28,050 --> 00:20:30,751 Pippa Cox has agreed to defend will. 465 00:20:30,836 --> 00:20:32,406 She's been doing child defense work since I don't... 466 00:20:32,490 --> 00:20:35,580 Yeah, since her husband went to prison for child porn? 467 00:20:36,929 --> 00:20:38,064 She's a good lawyer. 468 00:20:38,148 --> 00:20:39,239 Yeah, well, will's gonna need one. 469 00:20:39,323 --> 00:20:40,893 Carisi, are you gonna charge this kid? 470 00:20:40,977 --> 00:20:42,199 I'm sorry. Do I have a choice? 471 00:20:42,283 --> 00:20:44,070 - He just confessed. - He's 14. 472 00:20:44,154 --> 00:20:46,208 He was bullied by Dwight. Self-defense maybe. 473 00:20:46,293 --> 00:20:47,813 Not unless he was threatened in the moment. 474 00:20:47,897 --> 00:20:49,249 And his mother's gotta confirm that. 475 00:20:49,333 --> 00:20:50,575 She's still saying it was an accident. 476 00:20:50,659 --> 00:20:53,665 And that is coming from her ex-husband and her lawyer. 477 00:20:53,750 --> 00:20:55,015 And in case you haven't noticed, 478 00:20:55,307 --> 00:20:57,919 irena does what men in her life tell her to do. 479 00:20:58,004 --> 00:20:59,146 If you ask me, she did it 480 00:20:59,231 --> 00:21:01,005 and she's letting her son take the fall. 481 00:21:01,090 --> 00:21:03,168 I'm due back in my deposition. 482 00:21:03,824 --> 00:21:05,263 Listen, I... 483 00:21:05,348 --> 00:21:06,833 I don't wanna charge will. 484 00:21:07,059 --> 00:21:08,052 But something's gotta give here. 485 00:21:08,136 --> 00:21:09,401 Then give US a warrant 486 00:21:09,485 --> 00:21:11,707 for the cell phone, computer, devices. 487 00:21:11,791 --> 00:21:13,013 Fine. Not a problem. 488 00:21:13,097 --> 00:21:14,506 What about the forensics in the bathroom? 489 00:21:14,590 --> 00:21:16,669 Useless! Everybody's fingerprints are everywhere. 490 00:21:16,754 --> 00:21:18,758 And nobody is telling US the truth. 491 00:21:18,842 --> 00:21:20,926 - Except leann. - Who's six. 492 00:21:21,011 --> 00:21:22,936 We can only talk to her with her mother in the room. 493 00:21:23,020 --> 00:21:24,503 Well, please. Let's try that. 494 00:21:24,593 --> 00:21:27,069 Because unless you get me something exculpatory, 495 00:21:27,154 --> 00:21:29,290 right now, will is gonna take the whole weight. 496 00:21:31,137 --> 00:21:32,916 The lawyer told me you can go through our stuff 497 00:21:33,000 --> 00:21:33,921 but I can't talk to you. 498 00:21:34,006 --> 00:21:35,631 Okay, so does will have a computer? 499 00:21:35,716 --> 00:21:37,641 That's his study area. His backpack. 500 00:21:37,726 --> 00:21:40,148 Go ahead. And we'll also need your cell. 501 00:21:42,851 --> 00:21:44,143 Leann... 502 00:21:44,359 --> 00:21:46,431 You know, why don't you show officer tamin your bedroom? 503 00:21:46,515 --> 00:21:47,453 No, I'm sorry. 504 00:21:47,539 --> 00:21:49,697 The lawyer told me not to leave her alone with either of you. 505 00:21:49,781 --> 00:21:52,021 Okay. The three of you go then. 506 00:21:52,252 --> 00:21:54,007 I'll stay here and supervise. 507 00:21:57,757 --> 00:21:59,245 So this is your room, leann? 508 00:21:59,890 --> 00:22:00,943 It's nice. 509 00:22:01,027 --> 00:22:02,468 Will has the top bunk. 510 00:22:02,560 --> 00:22:05,734 When daddy's not here, I get to sleep with my mom. 511 00:22:07,903 --> 00:22:09,649 Is will gonna be okay? 512 00:22:09,734 --> 00:22:10,945 I hope so. 513 00:22:12,603 --> 00:22:14,913 If I were to ask leann about what happened that night, 514 00:22:14,997 --> 00:22:16,828 you'd want her to tell the truth, right? 515 00:22:16,912 --> 00:22:18,219 Um, of course. 516 00:22:18,304 --> 00:22:20,250 My mom says to always tell the truth. 517 00:22:20,335 --> 00:22:21,890 That's 'cause she's a good mom. 518 00:22:22,908 --> 00:22:25,485 You won't get mad if I say what happened to daddy? 519 00:22:25,570 --> 00:22:27,461 No, no, no. Daddy's in heaven. 520 00:22:27,546 --> 00:22:28,993 Like we talked about. 521 00:22:29,078 --> 00:22:31,354 That's right. God's not mad at him, 522 00:22:31,632 --> 00:22:33,929 even though he was yelling. 523 00:22:35,094 --> 00:22:36,446 Yelling at who? 524 00:22:36,530 --> 00:22:37,882 The lawyer said we shouldn't... 525 00:22:37,966 --> 00:22:39,320 I remember. 526 00:22:39,851 --> 00:22:42,015 You said not to tell anyone, mommy. 527 00:22:42,275 --> 00:22:44,628 But he was yelling at you and will in the bathroom, 528 00:22:45,062 --> 00:22:47,390 right before he had his accident. 529 00:22:58,710 --> 00:23:01,015 Excuse me, Mr. Carisi? 530 00:23:01,210 --> 00:23:04,055 They said you're the lawyer on Dwight Wagner's case? 531 00:23:04,140 --> 00:23:06,237 Yes. How can I help you? 532 00:23:06,321 --> 00:23:08,750 I'm Sherry, his wife. 533 00:23:10,021 --> 00:23:11,678 Drove straight up from Wayne county 534 00:23:11,762 --> 00:23:14,414 hoping someone would tell me who murdered him. 535 00:23:14,526 --> 00:23:16,705 Um... we're... Please, take a seat. 536 00:23:16,789 --> 00:23:18,820 We're still... 537 00:23:19,095 --> 00:23:21,484 We're still piecing that together, ma'am. 538 00:23:22,795 --> 00:23:24,974 I't know what they've been saying about him. 539 00:23:25,421 --> 00:23:28,000 But he was a good man. 540 00:23:29,235 --> 00:23:30,631 This baby... 541 00:23:30,716 --> 00:23:33,287 Will never get to meet his daddy. 542 00:23:36,156 --> 00:23:38,463 Sorry. Excuse me. 543 00:23:38,812 --> 00:23:40,281 Rollins. 544 00:23:41,293 --> 00:23:43,046 Okay. Slow down. 545 00:23:46,787 --> 00:23:49,780 It's inadmissible. Leann's six. 546 00:23:49,865 --> 00:23:52,181 She doesn't know the difference between truth and make believe. 547 00:23:52,265 --> 00:23:54,178 Well, she knew her mother told her to lie. 548 00:23:54,262 --> 00:23:55,790 I didn't want them to put will in jail. 549 00:23:55,875 --> 00:23:57,555 Irena, were you in the bathroom 550 00:23:57,640 --> 00:23:58,922 with will and Dwight? 551 00:23:59,007 --> 00:24:00,649 You still have a confession from the boy? 552 00:24:00,734 --> 00:24:01,993 He hasn't recanted? 553 00:24:02,078 --> 00:24:03,448 Then what are we doing here? 554 00:24:03,532 --> 00:24:06,886 Will's story and leann's story don't match up. 555 00:24:06,970 --> 00:24:09,628 We need irena to tell US what actually happened. 556 00:24:09,712 --> 00:24:11,157 The kid did it. 557 00:24:11,242 --> 00:24:12,679 Or it was an accident. 558 00:24:12,968 --> 00:24:14,508 And forgive me for saying this, 559 00:24:14,593 --> 00:24:16,940 but we're all better off now that Dwight is gone. 560 00:24:17,024 --> 00:24:18,376 All? 561 00:24:18,460 --> 00:24:20,944 Does that include his grieving, pregnant widow 562 00:24:21,028 --> 00:24:22,028 in West Virginia? 563 00:24:23,183 --> 00:24:24,622 Sherry? 564 00:24:24,706 --> 00:24:26,624 Dwight told me they broke up years ago. 565 00:24:26,708 --> 00:24:28,008 Well, sorry. 566 00:24:28,093 --> 00:24:29,609 I thought you must have known. 567 00:24:30,320 --> 00:24:31,765 Guess I do now. 568 00:24:33,960 --> 00:24:35,446 Well, whatever she's saying, 569 00:24:35,531 --> 00:24:37,047 it's common law at most. 570 00:24:37,132 --> 00:24:39,268 - Dwight would never commit... - Irena! 571 00:24:39,352 --> 00:24:41,879 Irena, Dwight was a liar. 572 00:24:42,693 --> 00:24:44,766 He lied to you. 573 00:24:44,851 --> 00:24:45,970 He abused you. 574 00:24:46,054 --> 00:24:48,125 He abused your son! 575 00:24:48,851 --> 00:24:51,628 I understand that you were scared of him. 576 00:24:52,046 --> 00:24:54,892 - So if there's anything... - Enough, captain! 577 00:24:55,320 --> 00:24:57,286 All right, there's no mitigating circumstances 578 00:24:57,370 --> 00:24:58,548 because there's nothing to mitigate. 579 00:24:58,632 --> 00:24:59,679 Is that right, irena? 580 00:24:59,763 --> 00:25:01,942 Or did Mr. Calabrese convince you 581 00:25:02,125 --> 00:25:03,711 to let your son do the time? 582 00:25:03,796 --> 00:25:05,511 No, no, he won't go to jail. He's 14. 583 00:25:05,595 --> 00:25:07,165 Irena... Hold on. 584 00:25:07,249 --> 00:25:09,828 Is... is that what you told her? Is that why she's not talking? 585 00:25:09,991 --> 00:25:11,169 You're forcing my hand. 586 00:25:11,253 --> 00:25:12,257 Wait, what does he mean? 587 00:25:12,341 --> 00:25:13,911 He's bluffing. Don't worry. 588 00:25:14,125 --> 00:25:16,838 All right. 589 00:25:16,922 --> 00:25:19,362 You have left me no other choice. 590 00:25:19,446 --> 00:25:22,496 I will be charging will as an adult. 591 00:25:34,437 --> 00:25:35,734 He's barely 14. 592 00:25:35,819 --> 00:25:37,350 You're gonna charge him as an adult? 593 00:25:37,539 --> 00:25:39,395 This was clearly self-defense. 594 00:25:39,734 --> 00:25:42,746 Electrocuting a naked man in a bathtub? 595 00:25:43,281 --> 00:25:46,576 Dwight was no Saint but I don't see imminent danger. 596 00:25:47,148 --> 00:25:49,928 But if will tells me what really happened that night, 597 00:25:50,012 --> 00:25:51,233 I would be more than happy 598 00:25:51,317 --> 00:25:52,946 to redirect this to juvenile court. 599 00:25:53,031 --> 00:25:55,429 Where he can still be locked up till he's 18? 600 00:25:55,546 --> 00:25:57,890 Dwight was terrorizing will that night. 601 00:25:57,975 --> 00:25:59,762 Okay. Let's say that's true. 602 00:25:59,847 --> 00:26:01,200 It's a small apartment. 603 00:26:01,284 --> 00:26:02,723 Your mother must have heard something. 604 00:26:02,807 --> 00:26:03,985 No. 605 00:26:04,148 --> 00:26:05,618 It wasn't "loud" loud. 606 00:26:05,703 --> 00:26:07,815 Will, your sister says it was. 607 00:26:07,898 --> 00:26:10,922 She said all three of you were in the bathroom arguing. 608 00:26:11,007 --> 00:26:13,907 Leann's a little girl. She gets days confused. 609 00:26:14,646 --> 00:26:16,085 Will, if your mom was there with you, 610 00:26:16,169 --> 00:26:18,392 - it's okay to say that. - My mom wasn't there. 611 00:26:18,476 --> 00:26:19,959 I swear. 612 00:26:20,078 --> 00:26:22,375 Okay. 613 00:26:22,567 --> 00:26:24,828 How about I give you two the room? 614 00:26:27,312 --> 00:26:29,047 Will... 615 00:26:29,742 --> 00:26:31,764 I know you're worried about your mom. 616 00:26:32,218 --> 00:26:34,332 But sooner or later, the truth is going to come out. 617 00:26:34,416 --> 00:26:35,899 This is not your responsibility. 618 00:26:35,983 --> 00:26:36,987 You're just a kid. 619 00:26:37,072 --> 00:26:39,686 My mom wasn't there. Just me. 620 00:26:43,578 --> 00:26:45,687 Leann needed to use the bathroom. 621 00:26:46,804 --> 00:26:48,734 I went in to tell Dwight. 622 00:26:49,278 --> 00:26:50,961 He told me to shut up. 623 00:26:51,934 --> 00:26:54,226 He said she could use the kitchen sink. 624 00:26:55,607 --> 00:26:58,039 He said he'd deal with me and my mom later. 625 00:27:03,809 --> 00:27:05,500 I saw the hair dryer. 626 00:27:07,945 --> 00:27:09,607 I saw him in the tub. 627 00:27:09,968 --> 00:27:11,954 I guess I just snapped. 628 00:27:14,674 --> 00:27:16,854 He was in the tub, will? 629 00:27:17,382 --> 00:27:19,030 Yeah, I just told you. 630 00:27:19,601 --> 00:27:21,293 Okay. 631 00:27:21,601 --> 00:27:23,500 He sticks to that story, 632 00:27:23,602 --> 00:27:25,346 there goes self-defense. 633 00:27:36,750 --> 00:27:39,360 The victim, Dwight Wagner, died of cardiac arrest 634 00:27:39,445 --> 00:27:41,640 due to electrocution caused by a hair dryer 635 00:27:41,724 --> 00:27:42,902 in his bathtub. 636 00:27:42,986 --> 00:27:45,735 In your experience, is there any way 637 00:27:45,820 --> 00:27:47,907 that his death could've been an accident? 638 00:27:47,991 --> 00:27:50,866 You mean was he blow-drying his hair while taking a bath? 639 00:27:50,875 --> 00:27:52,314 That would be highly unlikely 640 00:27:52,398 --> 00:27:55,012 given the room geography and tub position. 641 00:27:55,195 --> 00:27:56,796 Geography and position. 642 00:27:56,828 --> 00:27:59,204 His head was at the farthest end of the tub, 643 00:27:59,289 --> 00:28:00,703 the dryer at his feet, 644 00:28:00,788 --> 00:28:02,813 and the outlet four feet from there. 645 00:28:02,898 --> 00:28:05,305 Was there any chance that he was standing up? 646 00:28:05,623 --> 00:28:07,730 There are no signs of bruising or the body falling. 647 00:28:08,086 --> 00:28:10,227 So he was lying in the tub 648 00:28:10,312 --> 00:28:11,529 when he was electrocuted? 649 00:28:11,613 --> 00:28:13,575 In my opinion, yes. 650 00:28:13,659 --> 00:28:14,976 Thank you, doctor. 651 00:28:15,461 --> 00:28:18,515 Dr. Truman, you weren't in the bathroom 652 00:28:18,599 --> 00:28:20,125 at the time of the fatal incident, were you? 653 00:28:20,209 --> 00:28:21,789 Me? No, of course not. 654 00:28:21,906 --> 00:28:23,694 The prosecutor wants this jury to believe 655 00:28:23,778 --> 00:28:26,088 that because Mr. Wagner was in the tub, 656 00:28:26,172 --> 00:28:27,915 will was not in any danger. 657 00:28:28,312 --> 00:28:31,702 In your opinion, could a 6'3", 180 pound man 658 00:28:31,786 --> 00:28:33,443 seem threatening to a 14-year-old boy? 659 00:28:33,527 --> 00:28:34,792 Objection. Speculation. 660 00:28:34,876 --> 00:28:36,054 I'll rephrase. 661 00:28:36,138 --> 00:28:38,586 You can't know if will did feel threatened. 662 00:28:39,272 --> 00:28:40,450 I can't know what he felt. 663 00:28:40,534 --> 00:28:43,105 I only know the physical and forensic reality 664 00:28:43,189 --> 00:28:44,898 of a dead man in a tub. 665 00:28:48,445 --> 00:28:50,946 Irena called, said there had been an accident, 666 00:28:51,031 --> 00:28:52,157 that Dwight was dead, 667 00:28:52,242 --> 00:28:53,975 that I had to get will out of the house. 668 00:28:54,297 --> 00:28:57,279 And, um, what did you take that to mean? 669 00:28:59,505 --> 00:29:02,063 That will was somehow involved. 670 00:29:02,148 --> 00:29:03,767 You assumed 671 00:29:03,851 --> 00:29:06,509 - that will had killed Dwight? - Yes. 672 00:29:06,593 --> 00:29:08,555 But I knew it was self-defense. 673 00:29:08,639 --> 00:29:10,513 But you didn't tell that to the cops. 674 00:29:10,597 --> 00:29:11,819 No. 675 00:29:11,903 --> 00:29:13,908 In fact, didn't you drive to the apartment 676 00:29:13,992 --> 00:29:15,475 and get will out of there? 677 00:29:15,559 --> 00:29:17,128 And then tell the police 678 00:29:17,212 --> 00:29:19,305 that will wasn't there when Dwight was killed? 679 00:29:19,390 --> 00:29:21,742 I... didn't know what happened. 680 00:29:21,826 --> 00:29:23,744 I-I was just worried about my son. 681 00:29:23,781 --> 00:29:26,438 Mr. Vargas, as a police officer, 682 00:29:26,523 --> 00:29:27,933 if somebody lies to you 683 00:29:28,187 --> 00:29:30,370 instead of claiming self-defense, 684 00:29:30,905 --> 00:29:32,693 what does that tell you? 685 00:29:34,695 --> 00:29:36,375 What do you want me to say? 686 00:29:39,441 --> 00:29:40,820 Nothing further. 687 00:29:43,015 --> 00:29:44,453 Officer vargas, 688 00:29:45,119 --> 00:29:47,992 did you know your son had been bullied by Dwight Wagner? 689 00:29:48,723 --> 00:29:50,172 I was aware. 690 00:29:50,946 --> 00:29:53,212 I should have intervened sooner. 691 00:29:53,297 --> 00:29:54,493 I blame myself. 692 00:29:54,577 --> 00:29:56,974 Do you believe will was afraid of Dwight? 693 00:29:57,140 --> 00:29:59,107 - Terrified. - Afraid for his life? 694 00:29:59,191 --> 00:30:01,718 Objection. Again, calls for speculation. 695 00:30:01,802 --> 00:30:03,367 Sustained. 696 00:30:03,718 --> 00:30:05,609 Mr. Vargas, 697 00:30:05,937 --> 00:30:08,852 do you think your son is capable of murder? 698 00:30:10,985 --> 00:30:12,554 No. 699 00:30:13,812 --> 00:30:15,558 He's a good kid. 700 00:30:15,867 --> 00:30:17,690 He'd never do anything to harm another human being 701 00:30:17,774 --> 00:30:20,257 unless he was absolutely forced to. 702 00:30:22,997 --> 00:30:24,132 Thank you. 703 00:30:29,086 --> 00:30:30,824 Irena. 704 00:30:31,414 --> 00:30:33,000 There you are. 705 00:30:33,453 --> 00:30:35,539 Do you know when they'll call me to testify? 706 00:30:35,738 --> 00:30:36,829 It's been hours. 707 00:30:36,929 --> 00:30:38,477 I-I don't know. 708 00:30:38,562 --> 00:30:40,660 But, um... 709 00:30:41,015 --> 00:30:44,234 But your ex-husband just got off the stand. 710 00:30:44,336 --> 00:30:45,666 Did he blame me? 711 00:30:47,468 --> 00:30:50,169 The whole time we were married, 712 00:30:50,541 --> 00:30:52,204 any time anything went wrong, 713 00:30:52,288 --> 00:30:53,945 it was always my fault. 714 00:30:55,666 --> 00:30:58,341 If... if I... If I tried to explain, 715 00:30:58,830 --> 00:31:00,892 it didn't matter. 716 00:31:01,030 --> 00:31:02,658 He never listened to me. 717 00:31:05,947 --> 00:31:07,799 He was right to blame me. 718 00:31:08,883 --> 00:31:10,720 I should have known better. 719 00:31:11,572 --> 00:31:13,236 Irena... 720 00:31:14,119 --> 00:31:15,609 I grew up in a house 721 00:31:15,693 --> 00:31:18,674 where someone got beaten every single day. 722 00:31:19,236 --> 00:31:22,330 I swore I wouldn't let that happen to my kids. 723 00:31:27,708 --> 00:31:29,486 I don't know why Leon thought that. 724 00:31:29,595 --> 00:31:31,564 I was not involved with joelle. 725 00:31:31,658 --> 00:31:33,401 My only concern was Andre, 726 00:31:33,486 --> 00:31:35,216 a young boy trying to protect his mom. 727 00:31:35,300 --> 00:31:37,740 So on the night of Leon's murder... 728 00:31:37,824 --> 00:31:39,752 I'm sorry, death... 729 00:31:39,957 --> 00:31:41,309 You came to his home. 730 00:31:41,580 --> 00:31:43,792 You inserted yourself in their domestic situation. 731 00:31:43,877 --> 00:31:46,967 Andre, frightened that you were going to hurt his father, 732 00:31:47,051 --> 00:31:48,620 rushed to his dad's side, right? 733 00:31:48,704 --> 00:31:49,926 No. 734 00:31:50,010 --> 00:31:52,729 Leon called him to use him as a shield. 735 00:31:52,814 --> 00:31:55,064 Leon would've never hurt Andre. 736 00:31:55,287 --> 00:31:56,690 He... he loved him. 737 00:31:56,775 --> 00:31:57,989 It doesn't matter. 738 00:31:58,009 --> 00:31:59,588 I've seen this so many times before. 739 00:31:59,783 --> 00:32:01,101 A man in that state, 740 00:32:01,185 --> 00:32:03,307 he'll take his wife and his kid down. 741 00:32:03,392 --> 00:32:05,759 If he can't have you, nobody can. 742 00:32:06,844 --> 00:32:08,107 There's no way he was gonna let 743 00:32:08,192 --> 00:32:10,199 the two of you walk out of there. 744 00:32:13,363 --> 00:32:15,747 Will asked Dwight to get out of the bathroom. 745 00:32:15,831 --> 00:32:18,013 I heard Dwight calling will names 746 00:32:18,098 --> 00:32:19,533 and threatening him. 747 00:32:19,617 --> 00:32:20,880 How so? 748 00:32:20,965 --> 00:32:22,493 Saying will was gonna pay, 749 00:32:22,577 --> 00:32:23,842 that he'd had enough. 750 00:32:24,254 --> 00:32:25,844 I could hear splashing, 751 00:32:26,395 --> 00:32:28,020 will saying, "stay away." 752 00:32:28,317 --> 00:32:29,804 What did you think was happening? 753 00:32:29,888 --> 00:32:32,481 I was sure Dwight was getting out of the tub to attack will. 754 00:32:32,637 --> 00:32:34,374 But you didn't go in, try to stop it? 755 00:32:34,574 --> 00:32:35,636 By the time I opened the door, 756 00:32:35,720 --> 00:32:36,957 it was too late. 757 00:32:37,205 --> 00:32:38,340 Dwight was dead. 758 00:32:38,723 --> 00:32:39,901 Can you tell the jury why 759 00:32:39,985 --> 00:32:41,863 you didn't call 911 right away? 760 00:32:43,192 --> 00:32:45,058 I was sure it was self-defense 761 00:32:45,143 --> 00:32:47,668 but I was afraid of... 762 00:32:48,651 --> 00:32:49,871 Of this. 763 00:32:50,605 --> 00:32:52,676 I should have told the truth from the beginning. 764 00:32:53,637 --> 00:32:55,327 I'm sorry. 765 00:33:01,379 --> 00:33:04,817 Ms. Nowak, when you went into the bathroom, 766 00:33:04,902 --> 00:33:06,224 what did you see? 767 00:33:06,309 --> 00:33:07,888 Dwight was in the tub, dead. 768 00:33:07,973 --> 00:33:09,450 Will was in shock. 769 00:33:09,535 --> 00:33:11,281 Did you see the hair dryer? 770 00:33:11,620 --> 00:33:12,934 I saw the cord. 771 00:33:13,019 --> 00:33:16,208 It was plugged in and off the shelf I keep it on. 772 00:33:16,293 --> 00:33:19,060 Okay, so will had to reach for the hair dryer. 773 00:33:19,145 --> 00:33:20,716 He had to take it off the shelf. 774 00:33:20,801 --> 00:33:21,880 He had to unwind the cord. 775 00:33:21,965 --> 00:33:23,598 And he had to plug it in, right? 776 00:33:23,682 --> 00:33:24,947 Yes. 777 00:33:25,043 --> 00:33:27,428 And all of that would've taken time... 778 00:33:27,429 --> 00:33:28,544 More than enough time 779 00:33:28,545 --> 00:33:29,925 for Dwight to get out of the tub 780 00:33:29,926 --> 00:33:30,896 and attack will 781 00:33:30,925 --> 00:33:33,412 if that's really what Dwight intended to do. 782 00:33:33,497 --> 00:33:35,154 But there was no sign of a struggle. 783 00:33:35,356 --> 00:33:37,173 Dwight was lying, submerged, 784 00:33:37,349 --> 00:33:38,913 his head on the far side of the tub. 785 00:33:39,098 --> 00:33:40,192 I don't remember. 786 00:33:40,277 --> 00:33:42,357 Do you remember thinking that your son had murdered Dwight? 787 00:33:42,441 --> 00:33:43,706 Objection! 788 00:33:43,790 --> 00:33:44,968 I'll allow it. 789 00:33:45,129 --> 00:33:47,590 You may answer the question, Ms. Nowak. 790 00:33:48,567 --> 00:33:50,684 Are you looking at... at your lawyer? 791 00:33:50,769 --> 00:33:53,035 Maybe... maybe look at your son. 792 00:33:58,392 --> 00:34:01,137 I didn't know what to think. I was trying to protect him. 793 00:34:01,221 --> 00:34:02,530 Well, from what? 794 00:34:02,614 --> 00:34:03,958 From being charged with murder? 795 00:34:04,043 --> 00:34:04,749 My son is innocent. 796 00:34:04,833 --> 00:34:06,123 He shouldn't even be sitting there. 797 00:34:06,207 --> 00:34:07,238 Mom, stop! 798 00:34:08,448 --> 00:34:09,607 Sit down. 799 00:34:09,692 --> 00:34:10,739 He didn't kill Dwight. 800 00:34:10,824 --> 00:34:12,304 Well, how do you know that, Ms. Nowak? 801 00:34:12,395 --> 00:34:14,223 Because I did! 802 00:34:34,551 --> 00:34:36,207 Irena breaks down on the stand. 803 00:34:36,292 --> 00:34:37,357 Is she trying to cause a mistrial? 804 00:34:37,441 --> 00:34:38,872 I don't think that that's what's going on here. 805 00:34:38,956 --> 00:34:40,161 Maybe pippa Cox coached her into it. 806 00:34:40,245 --> 00:34:41,238 I was watching pippa. 807 00:34:41,323 --> 00:34:42,893 She was more shocked than you are. 808 00:34:43,402 --> 00:34:46,380 So will's been covering for her from the start? 809 00:34:46,465 --> 00:34:48,036 He has been trying 810 00:34:48,121 --> 00:34:50,521 to protect his mother his entire life. 811 00:34:50,606 --> 00:34:52,177 First from the ex-husband. 812 00:34:52,262 --> 00:34:53,317 Then from Dwight. 813 00:34:53,402 --> 00:34:54,953 And now... 814 00:34:55,332 --> 00:34:57,004 Now from you. 815 00:35:01,738 --> 00:35:04,746 My client was in a fragile state of mind. 816 00:35:05,238 --> 00:35:07,303 The stress of seeing her son at the defense table... 817 00:35:07,387 --> 00:35:09,479 Are you saying that she perjured herself on the stand? 818 00:35:09,563 --> 00:35:12,787 - No, I am not saying that. - How about you let irena 819 00:35:13,395 --> 00:35:15,207 tell US what happened that night. 820 00:35:23,535 --> 00:35:25,996 Leann needed to use the bathroom. 821 00:35:26,426 --> 00:35:27,786 Will went in first. 822 00:35:27,887 --> 00:35:29,527 Dwight started yelling. 823 00:35:29,612 --> 00:35:30,935 Okay. What did you see? 824 00:35:31,020 --> 00:35:32,285 Dwight in the tub. 825 00:35:32,582 --> 00:35:34,504 My son holding the hair dryer. 826 00:35:34,715 --> 00:35:36,583 And Dwight... Dwight was taunting him, 827 00:35:36,668 --> 00:35:38,682 saying he didn't have the nerve to drop it. 828 00:35:38,918 --> 00:35:40,255 That when he finished his bath, 829 00:35:40,340 --> 00:35:41,598 he'd take care of me and will, 830 00:35:41,770 --> 00:35:43,600 that we'd be sorry. 831 00:35:43,684 --> 00:35:45,199 Okay, irena. 832 00:35:46,426 --> 00:35:49,871 And what happened next? 833 00:35:50,910 --> 00:35:53,600 Will said that he'd never let anyone hurt me again, 834 00:35:53,988 --> 00:35:55,402 that he'd had enough, 835 00:35:56,957 --> 00:35:59,081 that he was gonna take care of the family. 836 00:36:01,871 --> 00:36:03,387 I couldn't let him do it. 837 00:36:04,875 --> 00:36:06,074 So I did. 838 00:36:08,123 --> 00:36:11,130 Did you think, in that moment, 839 00:36:11,215 --> 00:36:15,004 that Dwight was about to hurt you or your son? 840 00:36:16,392 --> 00:36:18,137 I thought in that moment 841 00:36:18,438 --> 00:36:20,965 that if I waited for Dwight to get out of the tub, 842 00:36:21,049 --> 00:36:22,700 it would be too late. 843 00:36:22,785 --> 00:36:24,882 Clearly self-defense. 844 00:36:24,966 --> 00:36:26,231 We're not taking a plea. 845 00:36:26,315 --> 00:36:27,614 And if you take it to trial, 846 00:36:27,699 --> 00:36:28,973 we will put will on the stand, 847 00:36:29,057 --> 00:36:30,256 and he will swear that he did it. 848 00:36:30,340 --> 00:36:31,552 No. 849 00:36:31,637 --> 00:36:33,587 No, no, he won't. Not after I talk to him. 850 00:36:33,671 --> 00:36:34,979 Irena, they don't have a case. 851 00:36:35,063 --> 00:36:36,193 We're good. And we're going now. 852 00:36:36,277 --> 00:36:37,457 No, no. 853 00:36:37,542 --> 00:36:39,392 Jesus, how stupid are you? 854 00:36:39,427 --> 00:36:41,301 They are handing you and your son 855 00:36:41,385 --> 00:36:42,582 a get out of jail free card. 856 00:36:42,667 --> 00:36:43,845 Just take it and thank me. 857 00:36:43,930 --> 00:36:45,793 Do you always talk to women like that? 858 00:36:45,878 --> 00:36:47,101 Excuse me, "captain." 859 00:36:47,412 --> 00:36:49,113 This is between my client and I. 860 00:36:49,198 --> 00:36:51,309 What if I don't want to be your client anymore? 861 00:36:51,394 --> 00:36:52,508 Can I fire him? 862 00:36:52,592 --> 00:36:53,638 Yes! Yes, you can. 863 00:36:53,723 --> 00:36:55,708 I need the room. I need to tell irena what's good for her. 864 00:36:55,792 --> 00:36:57,927 No, no. I am done listening to you. 865 00:36:58,012 --> 00:36:59,129 I can't take it anymore. 866 00:36:59,214 --> 00:37:00,871 You are making a big mistake. 867 00:37:01,131 --> 00:37:02,439 Get out! 868 00:37:02,902 --> 00:37:05,442 Get out! Get out now! 869 00:37:05,527 --> 00:37:06,827 You heard her. 870 00:37:07,543 --> 00:37:08,942 Counselor. 871 00:37:22,873 --> 00:37:24,380 Before you say another word, irena, 872 00:37:24,465 --> 00:37:26,315 we need to get you a new lawyer. 873 00:37:31,360 --> 00:37:32,637 That night, 874 00:37:32,838 --> 00:37:36,410 I saw my son about to give up his life for me. 875 00:37:36,856 --> 00:37:38,668 I couldn't let that happen. 876 00:37:39,020 --> 00:37:41,020 I took the dryer out of his hand. 877 00:37:41,457 --> 00:37:43,559 Dwight had that... that look, 878 00:37:43,652 --> 00:37:45,269 and I knew if I didn't stop him, 879 00:37:45,353 --> 00:37:47,145 there was gonna be hell to pay. 880 00:37:48,629 --> 00:37:50,003 I threw the dryer in. 881 00:37:50,262 --> 00:37:52,668 My son was just trying to protect me. 882 00:37:52,965 --> 00:37:55,137 I'm the one who should've been protecting him. 883 00:37:57,012 --> 00:37:58,565 Counselor? 884 00:37:58,879 --> 00:38:01,220 Your honor, given the traumatic circumstances, 885 00:38:01,304 --> 00:38:03,353 the state has no interest in pursuing charges 886 00:38:03,437 --> 00:38:04,919 against will vargas, 887 00:38:05,003 --> 00:38:06,996 and we will accept a guilty plea 888 00:38:07,091 --> 00:38:09,619 of criminally negligent homicide from Ms. Nowak. 889 00:38:09,704 --> 00:38:11,449 And how do you plead, Ms. Nowak? 890 00:38:12,599 --> 00:38:14,285 I'm guilty, your honor. 891 00:38:16,692 --> 00:38:18,521 Having reviewed all of the evidence, 892 00:38:18,606 --> 00:38:20,457 I accept the guilty verdict, 893 00:38:20,910 --> 00:38:22,965 and sentence Ms. Nowak to a year in prison 894 00:38:23,074 --> 00:38:25,349 on the condition that she and her family 895 00:38:25,434 --> 00:38:26,622 start getting psychological help. 896 00:38:26,706 --> 00:38:27,854 A year? 897 00:38:28,137 --> 00:38:30,554 A year? That's all? 898 00:38:30,638 --> 00:38:31,859 Ma'am, calm down please. 899 00:38:31,943 --> 00:38:34,111 What? She killed him. 900 00:38:34,246 --> 00:38:36,521 She killed the father of my baby. 901 00:38:36,606 --> 00:38:38,208 Officers, remove her please, gently. 902 00:38:38,293 --> 00:38:39,530 You killed him. You killed my Dwight. 903 00:38:39,614 --> 00:38:40,880 You killed my husband! 904 00:38:41,003 --> 00:38:42,921 No, no! 905 00:38:54,106 --> 00:38:56,482 The city settled with joelle for 2 million. 906 00:38:56,567 --> 00:38:57,614 Seriously. 907 00:38:57,698 --> 00:39:00,312 The attorney said something about "optics." 908 00:39:00,332 --> 00:39:02,044 Leon had a knife to his son's throat. 909 00:39:02,129 --> 00:39:03,196 It was a good shooting. 910 00:39:03,280 --> 00:39:04,893 Look, if I could do it all over again, 911 00:39:04,978 --> 00:39:06,721 the minute Leon violated his parole, 912 00:39:06,805 --> 00:39:08,332 I would have turned him in. 913 00:39:08,416 --> 00:39:09,811 Hindsight's 20/20, fin. 914 00:39:09,895 --> 00:39:11,596 It used to be so simple, you know? 915 00:39:11,680 --> 00:39:13,206 Just take down the bad guys. 916 00:39:13,301 --> 00:39:14,729 Now the lines are blurred, 917 00:39:14,813 --> 00:39:16,731 and half the city looking at US like we're the bad guys. 918 00:39:16,815 --> 00:39:18,733 It was an impossible summer. 919 00:39:18,817 --> 00:39:20,213 Things are gonna calm down. 920 00:39:20,297 --> 00:39:21,754 Yeah. I don't see that happening. 921 00:39:21,788 --> 00:39:23,803 The way that NYPD handled the demonstrators... 922 00:39:23,804 --> 00:39:24,633 We were under attack. 923 00:39:24,652 --> 00:39:26,053 What do you want US to do? Sit there and take it? 924 00:39:26,137 --> 00:39:27,395 We're supposed to deescalate. 925 00:39:27,480 --> 00:39:29,903 We're supposed to be aware of our bias, not over-react. 926 00:39:29,988 --> 00:39:31,986 Like shoot a man in front of his son? 927 00:39:33,746 --> 00:39:35,421 Fin... 928 00:39:36,800 --> 00:39:38,195 Look, growing up in the hood, 929 00:39:38,280 --> 00:39:40,968 the way the cops treated US, I never trusted 'em. 930 00:39:41,889 --> 00:39:43,629 That's why I joined the force: 931 00:39:43,960 --> 00:39:45,196 To try to make a change. 932 00:39:45,382 --> 00:39:48,111 Then I worked my way over to svu 933 00:39:48,522 --> 00:39:49,773 'cause there's no gray area 934 00:39:49,858 --> 00:39:52,038 when you're taking out rapists and pedophiles. 935 00:39:52,530 --> 00:39:54,770 The last thing I wanted to be 936 00:39:55,030 --> 00:39:58,272 is another trigger-happy cop that kills a black man. 937 00:39:59,037 --> 00:40:00,593 And here I am. 938 00:40:01,305 --> 00:41:01,581 65674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.